Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,964 --> 00:00:48,132
Jedz.
2
00:00:54,847 --> 00:00:56,223
Chowaniec.
3
00:00:58,309 --> 00:00:59,852
Zaraz będę.
4
00:01:00,436 --> 00:01:02,104
Przepraszam.
5
00:01:04,607 --> 00:01:06,025
Dziękuję.
6
00:01:06,942 --> 00:01:08,110
Jędrek!
7
00:01:09,737 --> 00:01:11,530
Głaskasz mnie jak psa.
8
00:01:49,318 --> 00:01:52,196
Jego stan jest nadal ciężki,
doznał poważnego urazu mózgu,
9
00:01:52,279 --> 00:01:54,240
tak więc, Panowie,
proszę - z wyczuciem!
10
00:01:54,323 --> 00:01:56,200
Z wyczuciem? Facet zabił dwoje ludzi.
11
00:01:56,283 --> 00:01:59,286
Może i tak, ale to nie znaczy,
że macie zabić mi pacjenta.
12
00:02:01,831 --> 00:02:03,415
Poznajesz ją?
13
00:02:08,671 --> 00:02:12,091
W Twoim samochodzie znaleźliśmy krew,
która nie należy do Ciebie.
14
00:02:14,136 --> 00:02:15,928
To krew Mai Ślebody.
15
00:02:21,016 --> 00:02:23,394
W noc jej zabójstwa
byliście razem w klubie.
16
00:02:26,272 --> 00:02:27,481
Nie…
17
00:02:30,943 --> 00:02:33,529
W domu Ślebodów znaleźliśmy
Twoje odciski palców.
18
00:02:34,071 --> 00:02:35,865
Byliśmy razem w klubie…
19
00:02:37,116 --> 00:02:38,701
Pokłóciliśmy się…
20
00:02:39,285 --> 00:02:40,494
Ale…
21
00:02:43,956 --> 00:02:45,541
Ja nic więcej nie pamiętam.
22
00:02:45,624 --> 00:02:47,918
To dlaczego jej krew
była na Twoich ubraniach?
23
00:02:48,002 --> 00:02:50,379
- Ja nie mogłem jej skrzywdzić.
- Nie?
24
00:02:53,424 --> 00:02:54,842
Zabiłeś ją.
25
00:02:58,345 --> 00:03:00,055
Proszę wyjść.
26
00:03:00,139 --> 00:03:01,724
Proszę wyjść!
27
00:03:01,807 --> 00:03:03,601
Hydroksyzynę dożylnie proszę!
28
00:03:05,811 --> 00:03:09,231
Prosiłem was…! Jest na moim oddziale,
jestem za niego odpowiedzialny.
29
00:03:09,315 --> 00:03:11,525
- Co z tą jego amnezją?
- Doznał urazu głowy,
30
00:03:11,609 --> 00:03:14,403
- to tłumaczy częściową utratę pamięci.
- Częściową?
31
00:03:15,654 --> 00:03:18,532
Poinformuję was,
jeśli jego stan się ustabilizuje.
32
00:03:18,616 --> 00:03:20,409
Martwy i tak Wam nic nie powie.
33
00:03:25,164 --> 00:03:26,540
Pilnuj go.
34
00:03:35,716 --> 00:03:37,301
W ramach przeprosin.
35
00:03:40,179 --> 00:03:42,264
- Czego chcesz?
- Czemu Pani myśli, że…
36
00:03:42,348 --> 00:03:44,183
przychodzę tu z interesem?
37
00:03:50,898 --> 00:03:54,068
Chcę się dowiedzieć czegoś nowego
w sprawie zabójstwa Ślebody.
38
00:03:54,151 --> 00:03:55,736
Może Pani coś wie?
39
00:04:05,579 --> 00:04:08,207
Tak ani gałązki nie przerąbiesz!
40
00:04:16,757 --> 00:04:19,551
Patrz tam, gdzie uderzasz!
41
00:04:24,431 --> 00:04:26,268
Co Cię gniecie, synek?
42
00:04:26,809 --> 00:04:28,394
Tak naprawdę?
43
00:04:29,812 --> 00:04:31,021
Nic.
44
00:04:36,527 --> 00:04:38,153
Pogubiłem się.
45
00:04:40,072 --> 00:04:41,283
Tak.
46
00:04:42,324 --> 00:04:44,159
Wiem, pogubiłeś się.
47
00:04:47,246 --> 00:04:48,831
Ja kiedyś…
48
00:04:50,457 --> 00:04:52,459
Kiedyś też taka byłam.
49
00:04:55,297 --> 00:04:58,549
A teraz wiem, że przed Panem Bogiem…
50
00:04:59,091 --> 00:05:01,010
…trzeba będzie…
51
00:05:01,510 --> 00:05:03,512
…wszystkiego się wyzbyć.
52
00:05:05,597 --> 00:05:07,433
Śleboda jakoś nic nie miał,
53
00:05:07,516 --> 00:05:09,143
a i tak go zabili.
54
00:05:10,978 --> 00:05:13,480
Oni wszyscy myśleli,
55
00:05:13,564 --> 00:05:15,357
że on biedny był.
56
00:05:18,110 --> 00:05:19,695
A nie był?
57
00:05:21,071 --> 00:05:23,073
A co Cię to obchodzi?
58
00:05:28,871 --> 00:05:30,456
Ziemię miał.
59
00:05:32,332 --> 00:05:34,168
Tylko się nikomu…
60
00:05:35,210 --> 00:05:37,004
…tym nie chwalił.
61
00:08:27,090 --> 00:08:28,675
Robiła u nas…
62
00:08:29,511 --> 00:08:31,303
…kurs prawa jazdy.
63
00:08:35,682 --> 00:08:38,894
- Przyznał się?
- Twierdzi, że nic nie pamięta.
64
00:08:41,438 --> 00:08:43,148
Doznał urazu głowy w wypadku.
65
00:08:43,232 --> 00:08:45,609
Lekarze mówią,
że to może być nawet amnezja.
66
00:08:50,864 --> 00:08:52,866
Jest Pan pewien, że to Tomasz?
67
00:08:54,993 --> 00:08:58,205
Na jego ubraniach
znaleźliśmy krew Mai Ślebody.
68
00:09:03,794 --> 00:09:06,004
Wie Pani, dlaczego chciał ją zabić?
69
00:09:12,886 --> 00:09:14,888
Po waszym telefonie…
70
00:09:15,722 --> 00:09:17,724
…przeszukałam jego rzeczy.
71
00:09:27,359 --> 00:09:28,735
Skurwysyn.
72
00:09:34,866 --> 00:09:36,493
Myślałam, że…
73
00:09:37,536 --> 00:09:40,539
…przyjeżdża tutaj żeby kupić
nowe samochody do firmy.
74
00:10:05,564 --> 00:10:06,940
Co Ty tu robisz?
75
00:10:07,609 --> 00:10:09,401
Coś Pan jednak pamięta.
76
00:10:12,487 --> 00:10:15,824
- Zaczyna mi się przypominać.
- Co Ci się zaczyna przypominać?
77
00:10:19,870 --> 00:10:22,080
Jak dzwoniłem do Majki, to…
78
00:10:29,588 --> 00:10:31,590
…słyszałem jakieś męskie głosy.
79
00:10:31,631 --> 00:10:34,051
- Jakie głosy?
- Widziałam wasze zdjęcia.
80
00:10:42,309 --> 00:10:43,894
Renata…
81
00:10:49,566 --> 00:10:50,942
Przepraszam.
82
00:10:53,070 --> 00:10:54,488
Renata!
83
00:11:08,960 --> 00:11:10,379
Kłamie.
84
00:11:13,215 --> 00:11:15,217
Nie wierzę w żadną amnezję.
85
00:11:18,680 --> 00:11:21,056
- Potrzebujecie mnie jeszcze?
- Nie.
86
00:11:21,890 --> 00:11:23,850
To wracam do córki.
87
00:11:23,934 --> 00:11:25,352
Odwieź panią.
88
00:11:26,269 --> 00:11:27,854
Poradzę sobie.
89
00:11:37,322 --> 00:11:38,907
Ile ich było?
90
00:11:40,702 --> 00:11:44,496
- Czego…?
- Głosów, o których mówiłeś. 5, 10, 15?
91
00:11:46,748 --> 00:11:49,376
- Słyszałem pojedyncze słowa.
- Jakie słowa?
92
00:11:51,586 --> 00:11:53,630
Nie wiem, chyba po rosyjsku.
93
00:11:55,006 --> 00:11:57,801
Może, kurwa, po czesku,
żeby było śmieszniej, co?
94
00:11:59,136 --> 00:12:01,721
- Ona mi tego nie wybaczy.
- Przyznaj się.
95
00:12:07,936 --> 00:12:09,938
Pamiętam tylko ten telefon, i…
96
00:12:12,734 --> 00:12:14,317
…i ciała.
97
00:12:15,569 --> 00:12:17,154
Jej ojca, i jej.
98
00:12:20,407 --> 00:12:22,200
Wszystko było we krwi. Ja…
99
00:12:22,284 --> 00:12:23,869
pochyliłem się nad nią…
100
00:12:24,953 --> 00:12:27,164
- …ubrudziłem ubranie…
- Zabiłeś ją.
101
00:12:31,293 --> 00:12:32,711
Nie wiem.
102
00:12:34,796 --> 00:12:36,214
Nie wiem.
103
00:12:56,443 --> 00:12:58,028
Tata mówił…
104
00:12:58,820 --> 00:13:00,447
…i to prawda…
105
00:13:01,948 --> 00:13:04,576
…że jak się zakochasz w tych górach…
106
00:13:06,828 --> 00:13:08,455
…to przepadłeś.
107
00:13:13,210 --> 00:13:15,795
Kasia, to, co ty zrobiłaś dla mnie…
108
00:13:17,005 --> 00:13:18,798
…to jest bardzo dużo.
109
00:13:20,800 --> 00:13:23,053
Ja powiedziałem o nas żonie.
110
00:13:23,136 --> 00:13:26,348
Musiałem. I ona teraz bierze dzieciaki i…
111
00:13:26,431 --> 00:13:28,433
leci z powrotem do Stanów.
112
00:13:30,602 --> 00:13:32,187
A ja zostaję.
113
00:13:35,148 --> 00:13:37,359
Ale to są Twoje sprawy, nie moje.
114
00:13:37,442 --> 00:13:38,818
Kasia…!
115
00:13:39,821 --> 00:13:41,696
To, co się stało między nami…
116
00:13:41,780 --> 00:13:44,366
Ja nie chcę, żeby to się skończyło.
117
00:13:45,116 --> 00:13:46,743
A co było między nami?
118
00:13:48,078 --> 00:13:49,496
Kasia…
119
00:13:51,915 --> 00:13:54,543
Nigdy nie byłam dla Ciebie najważniejsza.
120
00:13:55,460 --> 00:13:56,836
Będziesz.
121
00:14:13,603 --> 00:14:15,397
Ja nie chcę już tak żyć.
122
00:14:52,559 --> 00:14:53,935
Kaśka!
123
00:14:57,647 --> 00:14:59,274
Myślałam, że wyjechałaś.
124
00:14:59,357 --> 00:15:01,443
- Co jest?
- Nic.
125
00:15:01,526 --> 00:15:03,111
No właśnie widzę.
126
00:15:03,945 --> 00:15:06,364
Jadę do szpitala, do Romusia, mam wizytę.
127
00:15:09,284 --> 00:15:10,912
Jadę z Tobą!
128
00:15:29,387 --> 00:15:32,724
Zastosowaliśmy terapię,
oczywiście farmakologię, no i…
129
00:15:32,807 --> 00:15:36,269
powoli wyprowadzamy pana Romana
z kryzysu psychicznego.
130
00:15:37,228 --> 00:15:39,439
Wywołał go bardzo silny stres.
131
00:15:40,273 --> 00:15:42,400
A kiedy Romuś będzie mógł wrócić do domu?
132
00:15:42,484 --> 00:15:44,986
Ciężko powiedzieć. Pracujemy teraz nad…
133
00:15:45,070 --> 00:15:48,698
sposobem komunikacji,
nad odreagowywaniem trudnych emocji…
134
00:15:49,240 --> 00:15:51,242
A tak hipotetycznie to…
135
00:15:51,326 --> 00:15:53,536
Romuś mógłby zrobić komuś krzywdę?
136
00:15:56,539 --> 00:15:58,792
Jesteśmy w trakcie obserwacji, ale nie.
137
00:15:58,875 --> 00:16:00,460
Nie, nie sądzę.
138
00:16:01,002 --> 00:16:03,922
U niego te gwałtowne zachowania
to jest reakcja na…
139
00:16:03,963 --> 00:16:05,882
przeżywany lęk, na…
140
00:16:05,967 --> 00:16:07,884
poczucie zagrożenia…
141
00:16:07,969 --> 00:16:09,761
To samo powiedziałam policji.
142
00:16:11,054 --> 00:16:12,472
Przepraszam.
143
00:16:24,984 --> 00:16:26,611
Jak Ci tu jest?
144
00:16:43,294 --> 00:16:44,921
To Twój pokój?
145
00:16:49,384 --> 00:16:52,178
Te krzyżyki niespodziane
miały Cię chronić, tak?
146
00:16:55,640 --> 00:16:59,644
To dlatego zrobiłeś krzyżyk
na drzwiach domu Ślebody?
147
00:17:01,730 --> 00:17:03,231
Żeby…
148
00:17:03,314 --> 00:17:05,942
Żeby chronił jego syna i wnuczkę, prawda?
149
00:17:09,654 --> 00:17:11,030
Przed kim?
150
00:17:11,740 --> 00:17:13,533
Romuś, widziałeś coś?
151
00:17:15,160 --> 00:17:16,578
Widziałeś?
152
00:17:45,857 --> 00:17:47,484
Co to jest?
153
00:17:47,567 --> 00:17:49,569
Romuś, co to jest? To jest imię?
154
00:17:51,488 --> 00:17:53,573
To jest imię czy nazwisko?
155
00:17:53,656 --> 00:17:55,658
Romuś! Romuś!
156
00:18:02,083 --> 00:18:04,459
Myślałam, że masz nas dość
i wracasz do Krakowa.
157
00:18:05,585 --> 00:18:07,170
Dobra, Kaśka…
158
00:18:10,965 --> 00:18:12,967
Wszyscy wiedzą tu coś o mojej matce.
159
00:18:13,760 --> 00:18:14,969
Coś…
160
00:18:15,595 --> 00:18:17,430
Coś ukrywają, nawet…
161
00:18:17,514 --> 00:18:19,098
Ewa, ta żona Chowańca.
162
00:18:22,602 --> 00:18:24,020
Powiesz mi?
163
00:18:25,106 --> 00:18:27,273
- Nie wiem, o co jej chodzi.
- Wiesz!
164
00:18:34,948 --> 00:18:37,116
Różne głupoty się kiedyś po domach gadało.
165
00:18:37,784 --> 00:18:39,410
Jakie?
166
00:18:39,494 --> 00:18:43,124
Na przykład takie, że Twoja matka
przespała się z nie swoim chłopem.
167
00:18:44,457 --> 00:18:45,875
Z kim?
168
00:19:07,021 --> 00:19:09,065
Twoja mama przyjechała…
169
00:19:09,150 --> 00:19:11,152
wtedy na Sylwestra sama.
170
00:19:14,779 --> 00:19:16,322
Żur też…
171
00:19:16,406 --> 00:19:18,616
przyjechał bez narzeczonej.
172
00:19:25,957 --> 00:19:28,626
Podobno między nimi od razu zaiskrzyło.
173
00:19:28,710 --> 00:19:30,920
A moja mama nakryła ich w pościeli.
174
00:19:32,130 --> 00:19:35,717
A potem odbył się szybki ślub z Twoim tatą
175
00:19:37,969 --> 00:19:39,554
No i…
176
00:19:39,637 --> 00:19:41,222
pojawiłaś się Ty.
177
00:19:53,484 --> 00:19:55,278
No i po co Ci to było?
178
00:20:55,463 --> 00:20:56,547
Cześć, Tato!
179
00:20:56,631 --> 00:20:58,967
Coś pilnego, Aniu?
Bo spieszę się na zajęcia.
180
00:20:59,050 --> 00:21:01,469
Mam teraz tylu słuchaczy,
że siedzą na schodach.
181
00:21:01,552 --> 00:21:04,138
Śmieję się, że powinni dla mnie
wybudować nową aulę!
182
00:21:04,222 --> 00:21:06,349
- No to gratuluję!
- Ale wiesz, jak to jest…
183
00:21:06,432 --> 00:21:10,061
Miłość studentów równa się
zawiść kolegów profesorów.
184
00:21:10,144 --> 00:21:13,564
- O! Przecież masz to gdzieś, nie?
- Pracuję nad tym usilnie.
185
00:21:13,648 --> 00:21:16,067
Co u Ciebie, jak książka? Dużo napisałaś?
186
00:21:19,404 --> 00:21:21,531
No… Sporo, sporo.
187
00:21:21,614 --> 00:21:24,242
No to przyślij to, co masz,
chętnie zauwaguję.
188
00:21:28,371 --> 00:21:29,998
Stęskniłam się, wiesz?
189
00:21:33,876 --> 00:21:35,461
Coś się stało?
190
00:21:36,838 --> 00:21:38,047
Nie…
191
00:21:38,798 --> 00:21:40,508
Ale na pewno?
192
00:21:40,591 --> 00:21:42,303
No…
193
00:21:42,343 --> 00:21:44,262
Kocham Cię!
194
00:21:44,303 --> 00:21:46,681
Wracaj, bo się spóźnisz. No, pa pa!
195
00:21:46,764 --> 00:21:48,766
No dobra, pa!
196
00:21:50,893 --> 00:21:53,314
Jaki może być inny
motyw zbrodni niż zemsta?
197
00:21:53,896 --> 00:21:55,356
Pieniądze.
198
00:21:55,440 --> 00:21:57,525
Śleboda nie był biedny, rozumiesz?
199
00:21:57,608 --> 00:21:59,610
I to wszystko zmienia. Miał ziemię!
200
00:22:01,487 --> 00:22:03,906
Byłem tam i znalazłem coś.
201
00:22:04,824 --> 00:22:07,535
Betonowy otwór, mega głęboki.
202
00:22:07,618 --> 00:22:10,455
I teraz muszę znaleźć kogoś,
kto mi powie, co to jest.
203
00:22:11,414 --> 00:22:13,416
Czy Ty mnie w ogóle słuchasz?
204
00:22:16,377 --> 00:22:17,587
Yhm!
205
00:22:22,050 --> 00:22:23,634
Co się dzieje?
206
00:22:30,683 --> 00:22:33,311
Powiem Ci, jak będę gotowa, OK?
207
00:22:34,562 --> 00:22:35,772
OK.
208
00:22:40,026 --> 00:22:41,611
A, słuchaj…
209
00:22:45,281 --> 00:22:46,866
Nie wiem, czy to ma…
210
00:22:47,992 --> 00:22:49,702
…jakieś znaczenie, ale…
211
00:22:49,786 --> 00:22:51,579
Jadna dziewczyna od Hyrnego…
212
00:22:53,206 --> 00:22:56,209
…umawia się z facetem z firmy geodezyjnej.
213
00:22:58,002 --> 00:23:00,004
- Jaka dziewczyna?
- Daria.
214
00:23:01,172 --> 00:23:03,384
- Pracuje u niego w klubie.
- Dzięki.
215
00:23:07,804 --> 00:23:09,222
Daria?
216
00:23:19,065 --> 00:23:20,691
Cześć, Daria!
217
00:23:20,775 --> 00:23:23,194
Jestem Bastian… Bastian Strzygoń.
218
00:23:24,237 --> 00:23:25,822
Przyszedłeś popatrzeć?
219
00:23:29,283 --> 00:23:31,035
Szukam geodety.
220
00:23:31,119 --> 00:23:33,329
Ale takiego, co już tu kiedyś coś robił.
221
00:23:34,122 --> 00:23:35,915
Słyszałem, że możesz mi pomóc.
222
00:23:40,711 --> 00:23:42,130
Jest gruby temat.
223
00:23:43,131 --> 00:23:45,716
Mam inwestora,
który buduje tutaj hotel z termami.
224
00:23:56,435 --> 00:23:57,854
Fajnie tańczysz.
225
00:24:01,691 --> 00:24:02,900
Fuck!
226
00:24:10,950 --> 00:24:12,076
Bastian Strzygoń.
227
00:24:12,160 --> 00:24:15,037
Tomasz Witek, geodezja działek.
Mam Pana telefon od Darii.
228
00:24:15,121 --> 00:24:17,458
Z tego, co mówiła,
ma Pan dla mnie dobrą fuchę.
229
00:24:17,540 --> 00:24:19,542
Tak, chodzi o działkę.
230
00:24:19,625 --> 00:24:22,044
Wie Pan, myślę o przyszłości…
231
00:24:23,045 --> 00:24:25,256
Chciałbym mieć takie miejsce,
w które mógłbym
232
00:24:25,339 --> 00:24:28,217
pojechać z rodziną na weekend,
rozumie Pan. Ma Pan dzieci?
233
00:24:28,301 --> 00:24:30,469
- Parkę.
- Cudownie!
234
00:24:31,387 --> 00:24:33,556
Robił Pan kiedyś
takie odwierty tu w okolicy?
235
00:24:35,099 --> 00:24:37,894
- Może i robiłem.
- A dla kogo Pan je robił?
236
00:24:37,977 --> 00:24:40,938
A co ty, książkę piszesz?
Zlecenie miałeś dla mnie mieć.
237
00:24:41,482 --> 00:24:45,318
A Twoja żone wie, jak ciężko tu pracujesz,
i skąd masz do mnie numer?
238
00:24:45,401 --> 00:24:47,111
Nie rozumiem.
239
00:24:47,195 --> 00:24:48,863
Zrobimy tak:
240
00:24:48,946 --> 00:24:51,699
Twoja żone nie dowie się,
jaki z Ciebie niewierny kutas,
241
00:24:51,782 --> 00:24:54,202
a Ty powiesz mi,
dla kogo robiłeś te odwierty.
242
00:24:55,703 --> 00:24:57,121
Dla gminy.
243
00:24:58,664 --> 00:25:00,249
Dla gminy…?
244
00:25:00,333 --> 00:25:02,501
Potwierdziłem występowanie wód termalnych.
245
00:25:02,585 --> 00:25:05,588
No i zajebiście!
Czekam na pinezkę z lokalizacją. Nara!
246
00:25:15,223 --> 00:25:18,726
- Siemano, Mecenasik!
- Cześć, byku, czego chcesz?
247
00:25:18,809 --> 00:25:22,563
- Stęskniłem się.
- Zawsze dzwonisz, jak czegoś chcesz.
248
00:25:22,647 --> 00:25:24,273
Dobra, skup się.
249
00:25:24,357 --> 00:25:26,484
Jeżeli rodzina umiera,
250
00:25:26,525 --> 00:25:28,486
nie ma spadkobierców,
251
00:25:28,527 --> 00:25:30,531
to kto dziedziczy ziemię?
252
00:25:30,613 --> 00:25:33,074
Taka nieruchomość przechodzi
na miasto lub gminę.
253
00:25:33,157 --> 00:25:35,159
OK… I co się wtedy dzieje?
254
00:25:35,243 --> 00:25:39,205
Gmina powinna dać ogłoszenie w prasie
o poszukiwaniu spadkobierców.
255
00:25:39,288 --> 00:25:42,083
- Teraz w nieruchomościach robisz?
- W gównie robię.
256
00:25:42,625 --> 00:25:44,460
- Dzięki!
- Cześć!
257
00:26:07,525 --> 00:26:08,567
Hej!
258
00:26:08,651 --> 00:26:10,903
Muszę z Tobą pogadać. Gdzie jesteś?
259
00:26:10,987 --> 00:26:13,406
- Dyżur mam.
- Gdzie?
260
00:26:13,489 --> 00:26:17,076
- W szpitalu.
- OK. Jadę do Ciebie. Wyjdziesz do mnie.
261
00:26:17,159 --> 00:26:18,869
No nie mogę za bardzo.
262
00:26:18,953 --> 00:26:20,538
Krzysiu…
263
00:26:20,579 --> 00:26:22,123
Proszę…
264
00:26:22,206 --> 00:26:24,583
Dobra, przyjedź.
265
00:26:34,427 --> 00:26:35,720
Hej!
266
00:26:35,803 --> 00:26:37,805
Usadzisz tego Strzygonia?
267
00:26:38,599 --> 00:26:40,766
- O czym Ty mówisz?
- Wychujał mnie.
268
00:26:43,019 --> 00:26:45,271
Wystawiłam mu zajebistego kolesia…
269
00:26:45,354 --> 00:26:47,608
Obiecał mi biznes
270
00:26:47,690 --> 00:26:49,525
z wodami termalnymi.
271
00:26:50,443 --> 00:26:52,236
Taka szansa dla mnie.
272
00:26:53,654 --> 00:26:55,281
Jakiego kolesia?
273
00:26:57,742 --> 00:26:59,952
- Jakiego kolesia?
- Hej…
274
00:27:03,372 --> 00:27:04,957
Ogarniesz go?
275
00:27:10,254 --> 00:27:12,048
Albo ja to, kurwa, zrobię.
276
00:27:55,841 --> 00:27:57,760
Cały czas byłeś przed salą?
277
00:27:57,843 --> 00:28:00,221
- Tak, byłem.
- Na pewno?
278
00:28:00,304 --> 00:28:02,098
Do sracza raz poszedłem.
279
00:28:05,059 --> 00:28:06,687
Ktoś do niego przyszedł?
280
00:28:06,727 --> 00:28:08,354
Nikogo nie widziałem.
281
00:28:08,938 --> 00:28:11,565
- Jacyś świadkowie?
- Nikt, nic.
282
00:28:17,905 --> 00:28:19,532
Samobójstwo.
283
00:28:21,617 --> 00:28:25,204
- No to wygląda.
- Facetowi groziło dożywocie…
284
00:28:26,997 --> 00:28:29,291
Też bym skoczył na jego miejscu.
285
00:28:29,375 --> 00:28:31,168
Tak między nami…
286
00:28:32,628 --> 00:28:34,715
Nie patrz tak na mnie…
287
00:28:34,797 --> 00:28:37,299
Wreszcie będziesz mógł zakończyć
288
00:28:37,383 --> 00:28:39,969
- sprawę Ślebodów.
- Jak, kurwa, zakończyć?
289
00:28:41,595 --> 00:28:43,389
Wiesz, o czym mówię, Jędrek…
290
00:28:44,348 --> 00:28:46,267
Wszyscy jesteśmy zmęczeni.
291
00:28:46,350 --> 00:28:48,936
Zasłużyliśmy na powrót do normalności.
292
00:29:27,266 --> 00:29:29,059
Mogę do Ciebie przyjechać?
293
00:29:32,229 --> 00:29:34,440
Pomyślałem, że moglibyśmy się spotkać.
294
00:29:35,816 --> 00:29:37,443
To nie jest Twoja wina.
295
00:29:40,321 --> 00:29:42,406
- Słyszysz…?
- Spierdoliłem.
296
00:29:42,490 --> 00:29:45,284
- Facet popełnił samobójstwo.
- Spierdoliłem!
297
00:29:47,036 --> 00:29:48,454
Jędrek…
298
00:29:56,170 --> 00:29:57,963
Bardzo Cię potrzebuję.
299
00:29:58,881 --> 00:30:00,508
Przestań…
300
00:30:08,849 --> 00:30:11,060
Byłam z Kaśką u Romusia.
301
00:30:14,438 --> 00:30:17,650
Dał mi to.
Obsesyjnie to rysuje.
302
00:30:18,234 --> 00:30:19,818
Proszę Cię…!
303
00:30:23,030 --> 00:30:24,823
Chciałam Ci pomóc.
304
00:30:38,671 --> 00:30:40,673
Wstawaj!
305
00:30:40,756 --> 00:30:44,093
- Muszę Ci coś pokazać.
- Bastian, odwal się!
306
00:30:44,176 --> 00:30:46,929
Ten geodeta Darii
dowiercił się do wód termalnych.
307
00:30:47,012 --> 00:30:48,639
Zgadnij, gdzie.
308
00:31:03,696 --> 00:31:05,072
Dobra…
309
00:31:05,864 --> 00:31:07,491
Czekaj, to jest…
310
00:31:10,619 --> 00:31:12,204
Gdzieś tu chyba…?
311
00:31:30,891 --> 00:31:32,474
Bastian!
312
00:31:34,226 --> 00:31:35,644
Możemy przejść?
313
00:31:39,023 --> 00:31:40,608
Sorry.
314
00:31:40,691 --> 00:31:42,151
Puść ją!
315
00:31:42,234 --> 00:31:44,028
Ej! Kurwa, wypierdalaj!
316
00:31:56,917 --> 00:31:59,084
- Stój!
- Zachęcić Was do wyjazdu?
317
00:31:59,918 --> 00:32:02,129
- Nie…
- Buciki sobie ubrudziłeś!
318
00:32:08,719 --> 00:32:10,387
- I jak?
- Czekaj, kurwa!
319
00:32:10,471 --> 00:32:12,056
Spierdalaj!
320
00:32:17,603 --> 00:32:18,812
Nie!
321
00:32:26,904 --> 00:32:28,489
Ładnaś.
322
00:32:31,033 --> 00:32:33,869
Takiej uczonej ceperki jeszcze nie miałem.
323
00:32:37,915 --> 00:32:39,500
Odpierdol się od niej!
324
00:33:04,942 --> 00:33:06,318
Kurwa…
325
00:33:14,076 --> 00:33:15,911
No i chuj…
326
00:33:15,996 --> 00:33:17,998
Policja! Połóż się na glebę!
327
00:33:18,872 --> 00:33:20,874
Odłóż to! Kładź się na glebę!
328
00:33:20,958 --> 00:33:23,335
- Na glebę się kładź!
- Gleba, śmieciu!
329
00:33:23,877 --> 00:33:25,462
Na glebę idź!
330
00:33:27,631 --> 00:33:29,425
Hej! Hej!
331
00:33:30,342 --> 00:33:32,344
Jesteś cała?
332
00:33:34,054 --> 00:33:35,556
Tak, ale on nie.
333
00:33:36,098 --> 00:33:37,641
Jest git!
334
00:33:37,725 --> 00:33:39,019
Chodź!
335
00:33:39,059 --> 00:33:40,894
Co Ty odpierdalasz?
336
00:33:41,729 --> 00:33:44,982
Przychodzisz do mnie,
żebym zrobił porządek z tym Strzygoniem,
337
00:33:45,025 --> 00:33:48,028
a potem ten facet zostaje pobity
przez Twojego alfonsa.
338
00:33:49,987 --> 00:33:51,613
O, fajnie!
339
00:33:51,697 --> 00:33:54,700
- A mocno dostał?
- Mnie to nie bawi.
340
00:34:00,664 --> 00:34:02,416
Chodź!
341
00:34:02,499 --> 00:34:04,293
Pomogę Ci się wyluzować.
342
00:34:11,049 --> 00:34:13,260
Jutro mam wolne.
343
00:34:14,344 --> 00:34:17,139
Możemy cały dzień spędzić razem.
Co Ty na to?
344
00:34:22,978 --> 00:34:24,563
Co Cię tak martwi?
345
00:34:26,732 --> 00:34:28,317
Opowiadaj.
346
00:34:32,154 --> 00:34:34,364
Wtedy, jak zszedłem z Tobą pogadać…
347
00:34:35,991 --> 00:34:37,993
…ten facet, którego pilnowałem…
348
00:34:38,577 --> 00:34:40,370
…wyskoczył z okna.
349
00:34:41,497 --> 00:34:43,957
Ja miałem tylko jedno zadanie…
350
00:34:44,041 --> 00:34:45,626
Pilnować go.
351
00:34:46,335 --> 00:34:48,420
Jak szef się dowie,
352
00:34:48,504 --> 00:34:50,714
to mnie wyrzuci na zbity pysk.
353
00:34:51,757 --> 00:34:53,133
Rozumiesz?
354
00:34:54,134 --> 00:34:55,761
Pójdę do paki…
355
00:34:56,845 --> 00:34:58,931
Nie chcę iść do więzienia!
356
00:35:19,618 --> 00:35:21,870
To ty zatrzymałeś Hyrnego?
357
00:35:21,954 --> 00:35:23,121
Tak.
358
00:35:25,249 --> 00:35:28,085
No, zrobił to,
na co każdy z nas miał ochotę.
359
00:35:29,294 --> 00:35:31,296
Sam nie chciałeś obić mu gęby?
360
00:35:32,005 --> 00:35:33,799
Dziewczynę chciał zgwałcić.
361
00:35:34,299 --> 00:35:35,717
Józek!
362
00:35:44,852 --> 00:35:47,229
To oni pierwsi zaczęli do Hyrnego.
363
00:35:48,856 --> 00:35:50,440
On się tylko bronił.
364
00:35:52,442 --> 00:35:54,111
Kto zaczął?
365
00:35:54,152 --> 00:35:55,988
Ten dziennikarz i Anka.
366
00:36:00,200 --> 00:36:01,827
Mówię, jak było.
367
00:36:07,666 --> 00:36:09,459
Śmiało, odbierz!
368
00:36:10,377 --> 00:36:12,379
Komendant wie o wszystkim.
369
00:36:51,668 --> 00:36:53,253
Jedź do klubu!
370
00:37:29,665 --> 00:37:31,249
I co teraz?
371
00:37:33,460 --> 00:37:35,087
Nie wiem.
372
00:37:40,217 --> 00:37:42,010
Teraz o tym nie myślę.
373
00:37:45,430 --> 00:37:47,057
A o czym myślisz?
374
00:37:53,021 --> 00:37:54,606
Czego byś chciał?
375
00:37:59,945 --> 00:38:01,530
Ciebie.
376
00:38:09,329 --> 00:38:11,331
Zostawisz to wszystko?
377
00:38:15,711 --> 00:38:17,713
Wyjedziesz ze mną do Krakowa?
378
00:38:19,548 --> 00:38:20,966
Co?
379
00:39:43,423 --> 00:39:45,050
Czemu Hyrnego kryjesz?
380
00:39:47,969 --> 00:39:50,390
Już wszystko powiedziałem na komendzie.
381
00:39:53,016 --> 00:39:54,392
Dmuchaj.
382
00:39:59,022 --> 00:40:00,607
Ale z Ciebie chuj!
383
00:40:14,037 --> 00:40:15,622
Zajebałeś Ślebodę?
384
00:40:19,084 --> 00:40:20,293
Nie.
385
00:40:21,086 --> 00:40:22,462
Przysięgam.
386
00:40:23,797 --> 00:40:25,590
Konia żeś mu ściągnął.
387
00:40:28,760 --> 00:40:30,178
Józek!
388
00:40:33,515 --> 00:40:35,517
Skąd stary miał tyle pieniędzy?
389
00:40:38,687 --> 00:40:40,897
To nie Śleboda za niego płacił.
390
00:40:42,065 --> 00:40:43,441
Hyrny.
391
00:40:44,109 --> 00:40:45,694
Hyrny?!
392
00:40:49,030 --> 00:40:50,824
A czemu mu Hyrny konia kupił?
393
00:40:51,408 --> 00:40:52,993
Nie mam pojęcia.
394
00:40:54,494 --> 00:40:57,706
Hyrny dał mi na niego dutki
i kazał cicho siedzieć.
395
00:40:58,458 --> 00:41:00,041
Nic więcej nie wiem.
396
00:41:01,585 --> 00:41:03,420
A co on na Ciebie ma?
397
00:41:05,547 --> 00:41:06,965
Józek…
398
00:41:09,050 --> 00:41:10,844
Co on ma na Ciebie?
399
00:41:16,850 --> 00:41:19,479
- Nagrania.
- Jakie nagrania?
400
00:41:22,230 --> 00:41:23,815
Ja z chłopem.
401
00:41:26,985 --> 00:41:29,571
Spotkaliśmy się parę razy
w jednym hotelu.
402
00:41:34,492 --> 00:41:36,703
Ten chłopak był barmanem u Hyrnego.
403
00:41:38,121 --> 00:41:39,706
Nagrywał nas.
404
00:41:41,875 --> 00:41:44,294
A kiedy się pokłóciliśmy,
to dał Hyrnemu.
405
00:41:47,756 --> 00:41:49,758
On lubi mieć haki na ludzi.
406
00:41:52,177 --> 00:41:54,554
Wiesz, co ja będę miał,
jak się ludzie dowiedzą?
407
00:41:54,638 --> 00:41:56,264
Nie dowiedzą się.
408
00:41:59,100 --> 00:42:01,102
Nie dowiedzą się, Józek.
409
00:42:04,981 --> 00:42:06,983
Daj mi tu jeszcze posiedzieć.
410
00:42:07,901 --> 00:42:09,110
Hej.
411
00:42:21,665 --> 00:42:25,252
Przejrzałem w Internecie wszystkie
gazety i strony związane z gminą,
412
00:42:25,335 --> 00:42:29,130
i nigdzie nie ma informacji,
że szukają spadkobierców ziemi Ślebody.
413
00:42:30,674 --> 00:42:33,677
A takie jest prawo,
powinni to robić. Rozumiesz?
414
00:42:36,388 --> 00:42:39,099
Czyli ktoś zabił Ślebodów dla ich ziemi.
415
00:42:39,182 --> 00:42:40,809
Tylko kto?
416
00:42:40,892 --> 00:42:42,310
Hyrny?
417
00:42:45,647 --> 00:42:47,274
No właśnie…
418
00:42:47,899 --> 00:42:49,901
Co ma Hyrny do tej ziemi?
419
00:43:20,682 --> 00:43:22,100
Dzień dobry!
420
00:43:23,603 --> 00:43:27,230
Interesuje mnie jedna działka,
chciałbym się czegoś o niej dowiedzieć.
421
00:43:27,314 --> 00:43:30,233
- Może mi Pan pomóc?
- Co konkretnie Pan potrzebuje?
422
00:43:30,317 --> 00:43:31,901
Tu jest jej numer…
423
00:43:33,445 --> 00:43:35,196
Właściciel i spadkobiercy nie żyją…
424
00:43:35,280 --> 00:43:37,574
- Chciałem się dowiedzieć…
- Dane gruntu, tak?
425
00:43:37,615 --> 00:43:39,701
Tak, dane gruntu, dokładnie!
426
00:43:39,784 --> 00:43:42,412
A potrzebuje Pan tych danych tytułem…?
427
00:43:43,121 --> 00:43:46,374
To było zawsze moje marzenie,
żeby mieć na Podhalu działkę.
428
00:43:46,458 --> 00:43:48,626
Znalazłem ją, jest po prostu idealna…
429
00:43:49,377 --> 00:43:52,172
- …no i chcę wiedzieć.
- Dokument jakiś Pan mi musi dać,
430
00:43:52,255 --> 00:43:54,049
żebym miał podstawę, wie Pan…
431
00:43:54,966 --> 00:43:56,968
- Dokument?
- Dokument.
432
00:43:59,639 --> 00:44:02,766
Niech mnie Pan zrozumie…
Po co mam biegać za jakąś działką,
433
00:44:02,849 --> 00:44:06,853
- jak ją już może ktoś kupił.
- Ale chęć zakupu to nie jest podstawa.
434
00:44:06,936 --> 00:44:08,563
- Nie…?
- Nie.
435
00:44:10,357 --> 00:44:11,941
Chwileczkę!
436
00:44:12,734 --> 00:44:14,654
Ale może Pan złożyć wniosek.
437
00:44:14,736 --> 00:44:16,154
Świetnie!
438
00:44:45,850 --> 00:44:47,477
Ty gdzie?
439
00:44:49,562 --> 00:44:51,356
Moja mama…
440
00:44:51,439 --> 00:44:53,233
miała wypadek.
441
00:45:17,215 --> 00:45:19,217
Chodź, odwiozę Cię na pociąg.
442
00:45:35,650 --> 00:45:37,235
Czemu tutaj?
443
00:45:45,785 --> 00:45:48,204
Dobra, to dalej pójdę już sama. Dzięki!
444
00:46:00,592 --> 00:46:02,594
Nie wygłupiaj się, otwórz te drzwi.
445
00:46:13,605 --> 00:46:15,190
Weź…
446
00:46:15,857 --> 00:46:17,859
Bo się spóźnię…
447
00:46:50,558 --> 00:46:53,561
Napisy:
Adam Faszcza
28524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.