All language subtitles for Pomadenhengst.1973.VHSRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,123 --> 00:00:05,863 ОБРИЧВАНЕ 2 00:00:16,634 --> 00:00:18,634 Е, Мари, моята красавица заета ли е? 3 00:00:20,634 --> 00:00:22,634 Какво ти мисля само... 4 00:00:47,738 --> 00:00:50,738 Трябва да използвам тоалетната. Г-н Майер, вътре ли сте? 5 00:00:51,738 --> 00:00:53,738 Отворете ми вратата или ще се напикая в гащите. 6 00:00:55,738 --> 00:00:58,738 Още ли не сте приключил? Побързайте! 7 00:00:59,738 --> 00:01:01,738 Не може да си четете вестника толкова време там! - Остави ме! 8 00:01:03,738 --> 00:01:06,738 Кокъв грубиян! Къде е кофата? 9 00:01:11,112 --> 00:01:12,875 А, ето я. 10 00:01:38,906 --> 00:01:39,906 Да.. 11 00:01:54,490 --> 00:01:57,490 Имаш хубавка, мекичка сливка. 12 00:02:02,578 --> 00:02:04,578 Ще ти покажа нещо хубаво. 13 00:02:05,578 --> 00:02:07,577 Хайде, сядай горе. 14 00:02:07,578 --> 00:02:09,578 Искам да те чукам. 15 00:02:10,123 --> 00:02:11,875 Да.. 16 00:02:12,112 --> 00:02:13,838 Давай.. 17 00:02:20,578 --> 00:02:22,577 Г-н Майер, не сме се разбирали за това. 18 00:02:22,578 --> 00:02:25,577 Ще получиш нещо допълнително от мен. 19 00:02:25,578 --> 00:02:27,578 О, добре. 20 00:02:42,112 --> 00:02:43,738 О, да.. 21 00:02:49,978 --> 00:02:50,978 Хапи ме! 22 00:02:52,978 --> 00:02:54,978 О, путчицата ти е толкова тясничка! 23 00:02:56,112 --> 00:02:57,738 Да... 24 00:03:02,112 --> 00:03:04,978 Да... - Не свършвайте в мен, не съм вземала нищо! 25 00:03:06,978 --> 00:03:09,978 О, да... Да, направихте го! 26 00:03:45,110 --> 00:03:48,865 О, карате ме да се чувствам толкова добре. - Да... 27 00:03:53,112 --> 00:03:54,738 Да... 28 00:03:58,858 --> 00:04:00,958 О, имате толкова дебел кур! - Да.. 29 00:04:04,858 --> 00:04:06,857 Това ти харесва, нали? 30 00:04:06,858 --> 00:04:08,858 Да, усещам го чак до матката си! 31 00:04:11,112 --> 00:04:12,738 О, да.. 32 00:04:41,314 --> 00:04:44,770 О, да, един джентълмен не може без своята шапка! - Да.. 33 00:04:53,418 --> 00:04:55,918 А сега, г-н Майер, чукайте ме отново! - Да.. 34 00:04:59,418 --> 00:05:01,418 Да.. Чукайте ме! 35 00:05:13,418 --> 00:05:15,418 Да, по-дълбоко! Да.. 36 00:05:17,418 --> 00:05:18,418 По-силно! 37 00:05:18,419 --> 00:05:20,418 Да, вкарвайте го по-дълбоко! 38 00:05:33,418 --> 00:05:35,377 Какво е ставало тук? 39 00:05:35,378 --> 00:05:37,377 Мари къде си? 40 00:05:37,378 --> 00:05:39,378 Трябваше да си обелила картофите! 41 00:05:41,378 --> 00:05:43,377 Грабни ми топките с ръката си! 42 00:05:43,378 --> 00:05:45,378 Да, страхотни са! 43 00:06:05,058 --> 00:06:08,958 Хайде, сложи си го! Да... 44 00:06:10,178 --> 00:06:11,178 Точно така! 45 00:06:12,178 --> 00:06:13,178 О, да..! 46 00:06:14,178 --> 00:06:16,177 О, какво стегнато путенце! 47 00:06:16,178 --> 00:06:18,178 Давай, ето така! Да.. - Да.. 48 00:06:20,178 --> 00:06:21,878 Страхотно! 49 00:06:26,178 --> 00:06:27,875 О, да.. 50 00:06:32,178 --> 00:06:33,778 Да... 51 00:06:38,178 --> 00:06:39,878 О, да.. 52 00:06:40,858 --> 00:06:42,858 Да.. Да.. 53 00:06:45,178 --> 00:06:46,878 Да.. 54 00:06:50,358 --> 00:06:53,358 Трябва да спрем, г-н Майер. Жена Ви ще си дойде скоро. 55 00:06:53,858 --> 00:06:55,858 А аз пък съм близо да свърша. 56 00:07:01,858 --> 00:07:04,858 Защо пъшка? Лошо ли му е? 57 00:07:07,578 --> 00:07:08,878 О, да... 58 00:07:12,178 --> 00:07:13,878 О, да... 59 00:07:18,458 --> 00:07:20,958 О, Мари, толкова си добра. 60 00:07:21,358 --> 00:07:22,858 Да... 61 00:07:27,858 --> 00:07:29,858 О, г-н Майер, пак се изстреляхте. - Да... 62 00:07:30,112 --> 00:07:30,858 Да... 63 00:07:31,358 --> 00:07:32,858 О, имаш прелестно дупенце. 64 00:07:41,123 --> 00:07:42,858 О, да... 65 00:07:49,112 --> 00:07:50,958 О, колко горещо ми е само. 66 00:07:51,158 --> 00:07:52,857 Направо изгарям. 67 00:08:00,474 --> 00:08:02,474 Нека го направим отново, Мари. - Да... 68 00:08:03,474 --> 00:08:04,674 Не мога да издържам. 69 00:08:25,690 --> 00:08:27,690 Да! 70 00:08:28,123 --> 00:08:30,858 Да..! Точно така! Ти си най-добрата! 71 00:08:43,034 --> 00:08:45,034 Да не се прещракаш нещо само? 72 00:08:46,434 --> 00:08:47,764 Няма.. 73 00:08:54,034 --> 00:08:56,033 О, как само го правиш. 74 00:08:56,034 --> 00:08:59,634 Никога не съм се чувствал толкова добре с жена си. 75 00:09:39,123 --> 00:09:40,858 Да... Лапай го.. 76 00:09:44,123 --> 00:09:45,858 О, да... 77 00:09:46,112 --> 00:09:47,975 Как само го обгрижваш.. Да... 78 00:09:49,123 --> 00:09:50,858 Продължавай.. 79 00:10:16,125 --> 00:10:17,865 О, да! Свършвайте! 80 00:10:18,138 --> 00:10:19,138 Давайте! 81 00:10:21,638 --> 00:10:22,838 Изпразни го! Да...! 82 00:10:26,123 --> 00:10:27,858 Да... 83 00:10:28,138 --> 00:10:29,138 Колко е хубаво само. 84 00:10:30,123 --> 00:10:31,858 Да... 85 00:10:50,906 --> 00:10:52,906 Какво става тук? 86 00:10:53,906 --> 00:10:56,905 О, горкичката г-жа, не знаех, че вече сте се прибрала. 87 00:10:56,906 --> 00:10:58,906 Моля Ви, станете, не мога да изляза. 88 00:11:02,170 --> 00:11:04,169 Дявол такъв, ти прелъсти моя Ото. 89 00:11:04,170 --> 00:11:06,169 Имаш работа в кухнята, идвай да белиш картофи. 90 00:11:06,170 --> 00:11:07,170 Тръгвай! 91 00:11:13,690 --> 00:11:15,690 Ще го накажа аз за това. 92 00:11:21,306 --> 00:11:22,306 Идвай с мен. 93 00:11:34,810 --> 00:11:38,810 Сега хубавичко ще го напениосам. 94 00:11:39,810 --> 00:11:41,810 Хубаво и гладко. 95 00:11:42,810 --> 00:11:44,810 Може ли да му го посмуча? 96 00:11:58,938 --> 00:12:00,938 Смучи го до края! Да... 97 00:12:13,882 --> 00:12:15,882 О, надобрял си! 98 00:12:21,123 --> 00:12:22,858 О, да... 99 00:12:23,882 --> 00:12:24,882 Ближи ме! 100 00:12:47,290 --> 00:12:49,289 На мъжът Ви май не му е било достатъчно. 101 00:12:49,290 --> 00:12:51,290 Продължавай, Ото. 102 00:13:03,706 --> 00:13:05,706 Продължавай, Ото. Ближи ме. 103 00:13:10,706 --> 00:13:12,705 Е, вкусно ли е, г-н Майер? 104 00:13:12,706 --> 00:13:14,706 О, да.. 105 00:13:41,658 --> 00:13:42,658 Да.. 106 00:13:56,506 --> 00:13:59,506 А сега ще бъдеш обръснат, скъпи ми Ото. 107 00:14:06,010 --> 00:14:08,010 Давай смело, мила. 108 00:14:10,010 --> 00:14:11,010 И там ще го обрича. 109 00:14:12,010 --> 00:14:14,010 Защото косата му е твърде къдрава. 110 00:14:27,298 --> 00:14:29,482 Сега го харесвам много повече така. 111 00:14:33,418 --> 00:14:36,418 Косата му винаги ме дращи, когато ми ближе путката. 112 00:14:38,123 --> 00:14:39,858 Да... 113 00:14:42,132 --> 00:14:43,855 Така... 114 00:14:48,602 --> 00:14:51,602 Какво става? Защо на главата ми е толково студено? 115 00:14:55,102 --> 00:14:57,601 Елфриде, кой е обръснал косата ми? 116 00:14:57,602 --> 00:15:00,601 Аз, глупак такъв. Виж се. 117 00:15:00,602 --> 00:15:03,601 Какво? Не...! 118 00:15:03,602 --> 00:15:07,821 Не! Не... 119 00:15:11,123 --> 00:15:13,858 Край 120 00:15:14,112 --> 00:15:16,865 Превод: Satanas 9311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.