All language subtitles for Person.of.Interest.S04E19.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,480 --> 00:00:05,687 We are being watched. 2 00:00:05,960 --> 00:00:08,042 The government has a secret system. 3 00:00:08,200 --> 00:00:12,410 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:12,560 --> 00:00:16,690 I designed the machine to detect acts of terror, but it sees everything. 5 00:00:16,840 --> 00:00:20,128 Violent crimes involving ordinary people. 6 00:00:20,280 --> 00:00:23,124 The government considers these people irrelevant. 7 00:00:23,280 --> 00:00:24,964 We don't. 8 00:00:25,360 --> 00:00:29,729 Hunted by the authorities, we work in secret. 9 00:00:29,920 --> 00:00:31,570 You will never find us. 10 00:00:31,760 --> 00:00:37,210 But victim or perpetrator, if your number's up, we'll find you. 11 00:00:44,720 --> 00:00:47,405 Pick it up, Finch. It's about time. 12 00:00:47,560 --> 00:00:50,484 Is this really why I was summoned first thing in the morning? 13 00:00:50,640 --> 00:00:52,324 Beats a cup of coffee. 14 00:00:52,480 --> 00:00:54,801 Who knows? You might even enjoy it. 15 00:00:54,960 --> 00:00:57,611 While I appreciate the utility of a firearm, Mr. Reese... 16 00:00:57,760 --> 00:01:01,924 ...I don't see the pleasure in firing lead projectiles at inanimate objects. 17 00:01:02,120 --> 00:01:04,168 This isn't pleasure, it's business. 18 00:01:04,320 --> 00:01:07,164 You've had some close calls recently. 19 00:01:10,360 --> 00:01:12,169 Think of it as a machine. 20 00:01:12,600 --> 00:01:14,523 You like machines, right, Finch? 21 00:01:17,440 --> 00:01:19,442 Or maybe a handgun is more your style. 22 00:01:23,960 --> 00:01:25,530 I won't be around forever. 23 00:01:27,640 --> 00:01:30,723 I just need to know you can protect yourself once I'm gone. 24 00:01:30,880 --> 00:01:35,488 When the time comes for me to pick up a firearm, all will truly be lost. 25 00:01:54,440 --> 00:01:55,487 Boss? 26 00:01:55,640 --> 00:01:57,369 Mr. Khan. 27 00:02:00,120 --> 00:02:02,726 Why haven't you picked up your phone, Sul? 28 00:02:03,240 --> 00:02:04,890 Sul, wake up. 29 00:02:05,040 --> 00:02:06,530 - Turn on the TV. - What're you...? 30 00:02:06,680 --> 00:02:10,651 If you are just joining us, an update to our top story. 31 00:02:10,800 --> 00:02:14,088 - Officials have yet to release a statement... - You've been hacked. 32 00:02:14,240 --> 00:02:17,801 ...even as hundreds of private documents have been made public. 33 00:02:17,960 --> 00:02:20,725 - What did they get? - Corporate accounts, financial records. 34 00:02:20,880 --> 00:02:23,690 Salary, bonuses, every e-mail you ever sent. 35 00:02:23,840 --> 00:02:25,126 How bad? 36 00:02:26,280 --> 00:02:28,328 The leak proves you were embezzling funds. 37 00:02:28,480 --> 00:02:32,326 - What? That's ridiculous. - The board's meeting in an hour. 38 00:02:32,480 --> 00:02:35,802 - They're moving to fire you. - Okay, call Mark. 39 00:02:36,240 --> 00:02:38,288 Tell him to stall. 40 00:02:39,080 --> 00:02:41,242 - What networks are covering this? - All of them. 41 00:02:41,400 --> 00:02:43,368 - Uh-huh. - Fox News, Huffington, The Journal. 42 00:02:43,520 --> 00:02:45,807 CNN already has a hashtag for it. 43 00:02:45,960 --> 00:02:48,645 TMZ just posted how much you lost in the stock-market flash crash. 44 00:02:48,800 --> 00:02:49,847 Wow. 45 00:02:51,480 --> 00:02:52,925 Internal Revenue Service. 46 00:02:53,080 --> 00:02:55,845 We need to talk to Suleiman Khan. 47 00:02:56,920 --> 00:02:58,160 What do we do? 48 00:02:58,360 --> 00:02:59,407 Buy me some time. 49 00:02:59,560 --> 00:03:00,846 I gotta get to this meeting. 50 00:03:01,000 --> 00:03:03,241 I gotta fix this. 51 00:03:15,560 --> 00:03:17,324 Got eyes on him, Finch. 52 00:03:17,480 --> 00:03:19,767 As do I. 53 00:03:19,920 --> 00:03:24,403 Our new number has become infamous overnight. 54 00:03:24,920 --> 00:03:26,206 Meet Sulaiman Khan. 55 00:03:26,360 --> 00:03:29,762 CEO of Castellum Security Incorporated... 56 00:03:29,920 --> 00:03:33,891 ...a pioneer in computer anti-virus software. 57 00:03:34,040 --> 00:03:36,247 What started out in his garage... 58 00:03:36,440 --> 00:03:40,650 ...has now grown to be the leading security software company in the entire world. 59 00:03:40,800 --> 00:03:43,326 And judging from his home, it's made him a few dollars. 60 00:03:43,480 --> 00:03:45,050 More like billions. 61 00:03:45,240 --> 00:03:48,449 Although, Mr. Khan's personal finances... 62 00:03:48,600 --> 00:03:52,127 ...took a huge hit in the stock-market flash crash. 63 00:03:52,280 --> 00:03:54,282 He's lucky his company is still standing. 64 00:03:54,440 --> 00:03:58,365 Khan's anti-viral software comes pre-installed in 86 percent... 65 00:03:58,520 --> 00:04:00,921 ...of the network devices now sold around the globe. 66 00:04:01,080 --> 00:04:05,005 Entire divisions within the government are using versions of his product... 67 00:04:05,160 --> 00:04:08,004 ...which makes him a prime target for hackers. 68 00:04:08,160 --> 00:04:10,401 They all wanna take a shot at the sheriff. 69 00:04:10,600 --> 00:04:14,844 It'd be quite a feat to infiltrate the man who built the ultimate firewall. 70 00:04:15,000 --> 00:04:17,651 Explains why I haven't been able to bluejack him. 71 00:04:17,800 --> 00:04:20,531 It's extremely difficult to access him remotely. 72 00:04:20,680 --> 00:04:24,127 His security measures are rigorous and virtually unassailable. 73 00:04:24,320 --> 00:04:27,324 Only the paranoid survive. Right, Finch? 74 00:04:27,480 --> 00:04:30,404 It's not paranoia if they're really after you. 75 00:04:31,040 --> 00:04:33,281 Whoever got to him is very good. 76 00:04:35,800 --> 00:04:40,169 Just so we're not flying completely blind, I went ahead and bluejacked his assistant. 77 00:04:40,320 --> 00:04:43,164 I'll attempt to access everyone in his inner circle. 78 00:04:43,320 --> 00:04:44,526 You stay on the number. 79 00:04:46,280 --> 00:04:49,409 Oh, he's not going anywhere, Finch. His key no longer works. 80 00:04:49,600 --> 00:04:52,285 Hackers may have accessed his car and voided the smart key. 81 00:04:52,440 --> 00:04:54,727 They could just be getting warmed up. 82 00:04:54,880 --> 00:04:57,042 He's sure determined to get to his meeting. 83 00:04:57,200 --> 00:05:00,170 - He's about to do something rash. - I need to gather more info... 84 00:05:00,360 --> 00:05:03,762 ...about this advanced persistent threat, see how he was doxxed. 85 00:05:03,920 --> 00:05:05,126 Can't you get Root on this? 86 00:05:05,320 --> 00:05:06,367 Sorry. 87 00:05:06,520 --> 00:05:09,285 Miss Groves and I are not on the best of terms. 88 00:05:09,440 --> 00:05:11,488 Better kiss and make up, Finch. 89 00:05:11,640 --> 00:05:12,971 We could use her on this one. 90 00:05:30,400 --> 00:05:31,447 How are you? 91 00:05:31,640 --> 00:05:33,085 Are you sure the item's intact? 92 00:05:33,240 --> 00:05:37,450 Please, it's custom-made with a built-in GPS tracker. I've got a guy. 93 00:05:37,600 --> 00:05:40,604 Could drop this from an airplane, not even a dent. 94 00:05:44,880 --> 00:05:46,530 Another mimosa, miss? 95 00:05:46,680 --> 00:05:48,808 You may wanna sit down. 96 00:06:16,080 --> 00:06:18,162 Thank you. 97 00:06:35,680 --> 00:06:38,889 Meeting's well underway. Time is running out if he plans to intervene. 98 00:06:43,040 --> 00:06:44,326 Hello? 99 00:06:44,480 --> 00:06:48,644 Finch, I can't get close enough to overhear his side of the conversation. 100 00:06:48,840 --> 00:06:50,330 Taken care of. 101 00:06:50,480 --> 00:06:55,042 While Mr. Khan may take extreme security measures, his wife does not. 102 00:06:55,200 --> 00:06:57,965 Linda, this is not a good time. I'm walking into a meeting. 103 00:06:58,120 --> 00:06:59,281 You disgust me. 104 00:06:59,480 --> 00:07:01,960 - You swore you deleted them. - Deleted what? 105 00:07:02,120 --> 00:07:03,485 The pictures from Cabo. 106 00:07:04,520 --> 00:07:05,885 Oh, no. 107 00:07:06,520 --> 00:07:07,726 Oh, my. 108 00:07:09,480 --> 00:07:12,404 - You gave me your word. - I did, okay? It's not my fault. 109 00:07:12,560 --> 00:07:17,282 Credit card records show that Linda has been staying in a hotel for the last month. 110 00:07:17,440 --> 00:07:19,124 They're seeing a marriage counselor. 111 00:07:19,280 --> 00:07:22,523 They are everywhere. My coworkers have probably seen them by now. 112 00:07:22,680 --> 00:07:25,206 I will never be able to look my boss in the face again. 113 00:07:25,360 --> 00:07:27,328 This will follow me forever. 114 00:07:27,480 --> 00:07:30,165 Someone is trying to ruin me. Linda, you have... 115 00:07:34,840 --> 00:07:37,241 Khan embezzled millions upon millions of dollars... 116 00:07:37,440 --> 00:07:38,566 Mr. Reese. 117 00:07:38,720 --> 00:07:40,085 Don't worry, Finch. 118 00:07:40,240 --> 00:07:42,607 We still have eyes and ears in the meeting. 119 00:07:42,760 --> 00:07:45,127 - Did you bug him? - One better. 120 00:07:45,320 --> 00:07:49,530 If anything, this hack, it was a sign from God. 121 00:07:49,680 --> 00:07:53,048 Well, this turnaround guy sure is sanctimonious. 122 00:07:53,240 --> 00:07:56,369 Too bad you can't be here to stimulate the conversation, John. 123 00:07:56,520 --> 00:07:59,046 I'm not much of a public speaker. 124 00:07:59,240 --> 00:08:02,642 But I promise to make an appearance if things get exciting. 125 00:08:02,800 --> 00:08:05,804 Things always get exciting when you're here. 126 00:08:06,480 --> 00:08:07,970 Khan has to go. 127 00:08:08,120 --> 00:08:11,920 This company is far too profitable to let him sink it. 128 00:08:12,080 --> 00:08:16,290 - That's why the board brought me in. - Khan's on his way into the meeting. 129 00:08:16,640 --> 00:08:19,484 Okay, I know it's bad. 130 00:08:19,680 --> 00:08:21,967 But come on, it's not Zoe Morgan bad, right? 131 00:08:22,120 --> 00:08:26,842 Well, if the board hired me, it seems it's worse than you thought. 132 00:08:27,000 --> 00:08:30,561 This is the first meeting I've ever seen him show up to. It's also your last. 133 00:08:30,720 --> 00:08:32,882 Okay, they're never gonna agree. Now, listen... 134 00:08:33,040 --> 00:08:34,326 The vote was unanimous. 135 00:08:34,480 --> 00:08:36,403 You're out. 136 00:08:36,800 --> 00:08:39,371 Hey, come on. Dean, Gus. 137 00:08:41,600 --> 00:08:42,931 Even you, Mark? 138 00:08:43,600 --> 00:08:47,321 Buddy. I was best man at your wedding. I mean, you and I came up together. 139 00:08:47,480 --> 00:08:50,086 - Four guys in a garage. - What did your e-mail say again? 140 00:08:50,520 --> 00:08:54,286 "Mark Lee has the backbone of a dead jellyfish." Yeah, that was it. 141 00:08:54,760 --> 00:08:56,205 Yes, I wrote that e-mail. 142 00:08:56,800 --> 00:08:58,404 I was angry, I'm sorry. 143 00:08:58,560 --> 00:09:00,164 Obviously, I don't feel that way. 144 00:09:00,320 --> 00:09:04,245 Look, there's a lot of things I've written in private e-mails that I regret. 145 00:09:04,400 --> 00:09:06,448 It's true, I'm embarrassed. 146 00:09:06,600 --> 00:09:08,489 I said it. 147 00:09:09,080 --> 00:09:12,163 But embezzling money from this company? 148 00:09:12,360 --> 00:09:13,725 No. 149 00:09:14,160 --> 00:09:15,889 That is an outright lie. 150 00:09:16,520 --> 00:09:18,761 And it is clear that I am being set up. 151 00:09:18,920 --> 00:09:21,400 Well, three teams of analysts say otherwise. 152 00:09:22,640 --> 00:09:24,369 The company needs to distance itself. 153 00:09:24,520 --> 00:09:25,806 It's my company. 154 00:09:26,000 --> 00:09:27,126 Not anymore. 155 00:09:29,800 --> 00:09:32,883 You've been trying to steal my research since day one. 156 00:09:33,040 --> 00:09:34,280 You hear that, Finch? 157 00:09:34,440 --> 00:09:38,764 Judging by the hard-coded paths in the malware, whoever's behind this hack... 158 00:09:38,920 --> 00:09:42,481 ...had an extensive knowledge of the company's internal architecture. 159 00:09:42,680 --> 00:09:44,921 It appears that the threat came from within. 160 00:09:45,080 --> 00:09:49,005 - You got bored with the core software. - I created the core software. 161 00:09:49,160 --> 00:09:52,642 Do you have any idea who you're talking to? Hmm? I'm an innovator. 162 00:09:52,800 --> 00:09:55,485 You are nothing more than a glorified accountant. 163 00:09:55,640 --> 00:09:58,803 You're not that guy anymore. You lost focus. 164 00:09:58,960 --> 00:10:02,407 Draining resources for secret side projects. 165 00:10:02,560 --> 00:10:04,927 - And driving this company to bankruptcy. - No. 166 00:10:05,120 --> 00:10:07,043 Towards the future. 167 00:10:07,200 --> 00:10:10,647 Listen, can any of you think beyond next quarter's numbers? 168 00:10:10,800 --> 00:10:14,361 To stay relevant, we need vision. 169 00:10:14,520 --> 00:10:18,650 Since this guy came along, the software has become bloated, slow. 170 00:10:18,880 --> 00:10:21,486 Frankly, the last update that we had took us backwards... 171 00:10:21,680 --> 00:10:23,648 ...in terms of design and efficiency. 172 00:10:23,800 --> 00:10:26,770 But the work I'm doing in digital immunization technology... 173 00:10:26,920 --> 00:10:29,082 ...is gonna take this company to another level. 174 00:10:29,240 --> 00:10:34,167 Imagine a chip that can tell you when your vaccine is outdated. 175 00:10:34,360 --> 00:10:36,328 Biotech? That... 176 00:10:36,480 --> 00:10:38,847 That's what you blew $400 million on? 177 00:10:39,000 --> 00:10:40,206 No, no, no. Whoa, whoa. 178 00:10:40,360 --> 00:10:42,010 Four? Where did you get that figure? 179 00:10:42,200 --> 00:10:43,964 From your financial records. 180 00:10:44,160 --> 00:10:45,969 You lost all your money in the crash... 181 00:10:46,160 --> 00:10:48,731 ...so you stole from this company to fund your research. 182 00:10:48,880 --> 00:10:51,451 I have not stolen a cent. 183 00:10:51,600 --> 00:10:55,605 I am being set up, and we both know who is behind it. 184 00:10:55,800 --> 00:10:57,802 Are you sure this isn't all in your head? 185 00:10:57,960 --> 00:11:01,601 I didn't wanna bring this up, but your medical records were made public. 186 00:11:01,800 --> 00:11:05,646 And the last thing this company needs is a bipolar CEO. 187 00:11:05,800 --> 00:11:07,882 Hey, hey, now, that is privileged infor... 188 00:11:08,040 --> 00:11:10,281 Look, I got it under control. 189 00:11:10,480 --> 00:11:12,323 I take the meds, okay? 190 00:11:12,520 --> 00:11:16,320 Well, judging from your behavior, maybe it's about time to up the dosage. 191 00:11:16,480 --> 00:11:19,131 Escort Mr. Khan out of the building. 192 00:11:19,320 --> 00:11:20,890 Guys... - And take his ID badge. 193 00:11:21,040 --> 00:11:23,407 Come on. Hey, this is... Get off of me. 194 00:11:23,560 --> 00:11:25,369 You get away. 195 00:11:25,520 --> 00:11:26,567 This is not over. 196 00:11:28,760 --> 00:11:32,048 If Khan's truly unstable, there's no telling how he'll react. 197 00:11:32,200 --> 00:11:35,170 Finch, this takeover just got hostile. 198 00:11:46,440 --> 00:11:48,920 - Ted, last one. - Hey, hey, hey, come on. 199 00:11:49,080 --> 00:11:51,082 Come on, you can't just take my stuff. 200 00:11:51,760 --> 00:11:54,047 Actually, we can. 201 00:12:01,640 --> 00:12:03,927 Waxman Law Offices. Where can I direct your call? 202 00:12:04,080 --> 00:12:05,445 This is Sul Khan. 203 00:12:05,600 --> 00:12:06,965 Can you tell Ira it's urgent? 204 00:12:07,160 --> 00:12:09,481 Mr. Waxman is unavailable. Can I take a message? 205 00:12:09,640 --> 00:12:11,483 Mandy, would just put him on the phone? 206 00:12:11,640 --> 00:12:12,721 I'm sorry to inform you... 207 00:12:12,880 --> 00:12:15,724 ...but the firm has dropped you as a client effective immediately. 208 00:12:19,000 --> 00:12:21,571 - Linda. - The IRS is at my parents' house. 209 00:12:21,760 --> 00:12:25,731 - Something about civil assets forfeiture. - Okay, I swear, I am being set up. 210 00:12:25,880 --> 00:12:28,201 You got caught, and you deserve everything coming to you. 211 00:12:28,360 --> 00:12:29,407 I can fix this, okay? 212 00:12:29,600 --> 00:12:32,604 Even you can't put the pieces back together now. 213 00:12:33,000 --> 00:12:35,446 Are you sure you're ready for a relationship, John? 214 00:12:35,600 --> 00:12:37,762 She's not gonna hang around forever. 215 00:12:37,920 --> 00:12:40,161 Those therapist types, they wanna settle down. 216 00:12:40,680 --> 00:12:42,842 Are you spying on me, Zoe? 217 00:12:43,600 --> 00:12:47,321 You know, I never figured you with a redhead. 218 00:12:49,640 --> 00:12:50,846 Jealous? 219 00:12:51,040 --> 00:12:52,166 No. 220 00:12:52,320 --> 00:12:53,526 Protective. 221 00:12:54,120 --> 00:12:55,485 I'll be okay. 222 00:12:55,640 --> 00:12:58,530 She's the one I'm worried about. 223 00:12:58,880 --> 00:13:00,689 You know how this ends. 224 00:13:00,880 --> 00:13:02,769 Let's just focus on the case. 225 00:13:02,920 --> 00:13:05,048 Finch is working to ID the hacker. 226 00:13:05,200 --> 00:13:08,170 We should check in and see if he's made any progress. 227 00:13:08,320 --> 00:13:11,290 You find it odd that the hacker only went after Khan? 228 00:13:11,440 --> 00:13:13,010 Not the rest of the company? 229 00:13:13,760 --> 00:13:15,285 What makes you so sure? 230 00:13:15,480 --> 00:13:19,121 No mention of the accounting scandal in 2011. 231 00:13:19,280 --> 00:13:20,725 How do you know about that? 232 00:13:20,880 --> 00:13:23,281 I'm the one they hired to clean up their mess. 233 00:13:23,440 --> 00:13:26,603 When one of the studios got hacked, it was like a shotgun blast. 234 00:13:26,760 --> 00:13:28,046 Scattershot. 235 00:13:28,240 --> 00:13:29,765 Whatever they could hit. 236 00:13:29,920 --> 00:13:32,764 This attack on Khan is surgical. 237 00:13:32,920 --> 00:13:36,288 Someone wanted to ruin this guy's life, not harm the company. 238 00:13:36,800 --> 00:13:41,362 I can name a few board members who benefit from Khan being ousted. 239 00:13:41,520 --> 00:13:45,047 Whoever's behind this, it's personal. 240 00:14:02,960 --> 00:14:07,124 I thought you'd be gone. I'm sure I've said terrible things about you over the years. 241 00:14:07,320 --> 00:14:09,482 You've said worse to my face. 242 00:14:11,960 --> 00:14:15,646 - I didn't take the job because you were nice. - This is all my fault. 243 00:14:15,800 --> 00:14:19,805 I was so focused on that biochip that I left myself open to an attack. 244 00:14:20,000 --> 00:14:22,924 So fight back. Isn't that why you started the company? 245 00:14:25,160 --> 00:14:29,324 Yes, it is. Did you get the other thing? 246 00:14:31,480 --> 00:14:32,891 How do you know he'll show up? 247 00:14:35,440 --> 00:14:37,886 Because Mark is predictable. 248 00:14:38,040 --> 00:14:39,849 If there's one thing I can count on... 249 00:14:40,000 --> 00:14:42,606 ...he will not pass up an opportunity to see me squirm. 250 00:14:42,760 --> 00:14:44,000 Is this registered? 251 00:14:44,160 --> 00:14:46,925 That would've taken more time and defeated the purpose. 252 00:14:48,880 --> 00:14:50,609 I'm guessing. 253 00:14:50,760 --> 00:14:52,250 Thank you. 254 00:14:55,000 --> 00:14:56,764 Anytime, boss. 255 00:15:03,400 --> 00:15:06,643 The tracker says the case is on this floor. 256 00:15:18,040 --> 00:15:22,364 I know we've had our differences, but I miss the days when you could tell me what to do. 257 00:15:22,560 --> 00:15:24,722 Where's the tracker? 258 00:15:26,240 --> 00:15:28,607 All right, if you won't tell me... 259 00:15:28,760 --> 00:15:31,525 ...110 volts should fry it. 260 00:15:33,600 --> 00:15:35,250 I've just lost the signal. 261 00:15:37,080 --> 00:15:38,525 It's got to be in here. 262 00:15:45,680 --> 00:15:48,445 Where's the damn case? 263 00:15:48,800 --> 00:15:50,564 Come on. Let's go. 264 00:15:51,960 --> 00:15:53,007 Shh. 265 00:16:05,600 --> 00:16:07,443 Could drop it from an airplane. 266 00:16:07,600 --> 00:16:10,001 Not even a dent. 267 00:16:26,800 --> 00:16:29,610 Shady part of town, no cameras. 268 00:16:29,800 --> 00:16:32,371 Khan must have picked this place for a reason. 269 00:16:32,520 --> 00:16:36,161 Khan may have lured his old friend there to take revenge. 270 00:16:36,960 --> 00:16:38,644 You think Mark's behind the attack? 271 00:16:38,800 --> 00:16:41,963 He's capable, with plenty to gain by bringing Khan down. 272 00:16:52,680 --> 00:16:54,921 Thanks. I needed to see you in person. 273 00:16:56,720 --> 00:16:59,610 Hey. I just bought this. 274 00:16:59,760 --> 00:17:01,250 What the hell, man? 275 00:17:01,400 --> 00:17:02,925 They could be listening to us. 276 00:17:03,760 --> 00:17:05,091 Who? 277 00:17:05,240 --> 00:17:06,685 You know I didn't do it, right? 278 00:17:06,840 --> 00:17:10,606 Mark, we've been friends for 30 years. 279 00:17:10,880 --> 00:17:13,281 I need you to trust me. 280 00:17:13,440 --> 00:17:16,967 My entire life has gone viral, and I need to find out why. 281 00:17:17,120 --> 00:17:19,009 There's no grand conspiracy here. 282 00:17:19,160 --> 00:17:20,400 You got hacked. 283 00:17:20,600 --> 00:17:23,171 Oh, yeah? Just me? Hmm? 284 00:17:23,320 --> 00:17:24,560 No one else was touched? 285 00:17:24,720 --> 00:17:28,520 - You're the face of the company. - This wasn't about sending a message. 286 00:17:28,680 --> 00:17:30,569 Why'd you ask for me here, Sul? 287 00:17:31,840 --> 00:17:33,763 I need you to go to the meter room. 288 00:17:34,200 --> 00:17:35,690 I'm not risking my job for you. 289 00:17:35,840 --> 00:17:39,367 We created the world's preeminent anti-virus software. 290 00:17:39,520 --> 00:17:42,603 Don't you wanna know how that thing just got gutted? Hmm? 291 00:17:42,760 --> 00:17:45,491 Doesn't that drive you crazy? Because it's eating me alive. 292 00:17:45,640 --> 00:17:48,530 Now, please, I need to see those gauges. 293 00:17:48,680 --> 00:17:50,330 What aren't you telling me? 294 00:17:52,200 --> 00:17:57,525 A few weeks ago, when I was working on my gene chip, the entire facility went dark. 295 00:17:57,720 --> 00:18:02,248 All right? Now, it turned out the accounts to pay for the power had been drained. 296 00:18:02,800 --> 00:18:05,565 You know me. I went down to talk to the accountant directly. 297 00:18:05,720 --> 00:18:10,851 Turns out that the funds were used to pay for a shipment of 25,000 barrels of diesel. 298 00:18:11,200 --> 00:18:12,361 Come on. 299 00:18:12,880 --> 00:18:15,486 When does our company need that kind of fuel? 300 00:18:16,520 --> 00:18:17,965 Hey. 301 00:18:18,120 --> 00:18:20,361 Stock market flash crash? 302 00:18:20,520 --> 00:18:21,931 That wasn't just random. 303 00:18:22,120 --> 00:18:24,361 It was targeted at me. 304 00:18:25,320 --> 00:18:27,641 Every equity I had went belly up within seconds... 305 00:18:27,800 --> 00:18:31,043 ...except for the shares that I had in our company. 306 00:18:31,200 --> 00:18:33,123 They didn't want that touched. 307 00:18:34,080 --> 00:18:36,811 - Finch, does that check out? - Yes. 308 00:18:36,960 --> 00:18:38,803 And those odds are astronomical. 309 00:18:39,520 --> 00:18:40,965 I intend to find out why. 310 00:18:41,120 --> 00:18:43,805 Who has the ability to control the stock market, Sul? 311 00:18:43,960 --> 00:18:45,883 There's only one thing powerful enough... 312 00:18:46,040 --> 00:18:49,886 ...to systematically destroy Khan's personal and professional life this thoroughly. 313 00:18:50,040 --> 00:18:51,724 Well, this is the crazy part. 314 00:18:52,480 --> 00:18:54,608 It's not a human that's after me. 315 00:18:54,760 --> 00:18:56,444 It's an artificial intelligence. 316 00:18:56,600 --> 00:18:57,806 Samaritan. 317 00:18:57,960 --> 00:18:59,450 It's here. 318 00:18:59,600 --> 00:19:01,568 We always knew this was possible. 319 00:19:01,720 --> 00:19:05,008 - Consider what's happened to me. - Are you this arrogant? 320 00:19:05,200 --> 00:19:09,410 Is there nothing that's able to beat you except an artificial intelligence? 321 00:19:09,560 --> 00:19:11,324 You and I have gone up against the best. 322 00:19:11,480 --> 00:19:15,280 I'm telling you, this attack was faster... 323 00:19:15,440 --> 00:19:19,047 ...and more dangerous than anything I have ever seen. 324 00:19:19,200 --> 00:19:21,885 Okay, let me explore the possible two options. 325 00:19:22,040 --> 00:19:23,690 The first, you're nuts. 326 00:19:23,840 --> 00:19:25,763 The second, you're right. 327 00:19:25,920 --> 00:19:29,970 There's a super-intelligence after you. Every move you make is being watched. 328 00:19:30,120 --> 00:19:34,011 Either way, best I stay as far away from you as possible. 329 00:19:34,880 --> 00:19:38,202 I need you to check those meters. 330 00:19:40,000 --> 00:19:41,650 Get off of me. 331 00:19:47,200 --> 00:19:51,888 Finch, Khan lured Mark here to steal his employee ID badge. 332 00:19:52,080 --> 00:19:53,445 I've gotta stop him. 333 00:19:53,600 --> 00:19:55,568 If this is Samaritan, he's got a target. 334 00:19:55,720 --> 00:19:58,405 You can't afford to get caught in the crosshairs again. 335 00:19:58,560 --> 00:20:00,528 Yeah, well, he's gonna get himself killed. 336 00:20:00,680 --> 00:20:04,890 There's no way to keep the victim safe if the perpetrator is Samaritan. 337 00:20:56,880 --> 00:20:58,041 What's he looking for? 338 00:21:01,840 --> 00:21:04,366 If that system is drawing that much power... 339 00:21:04,520 --> 00:21:07,091 ...it's doing a lot more than just scanning for viruses. 340 00:21:07,480 --> 00:21:09,209 We need to find out what he knows. 341 00:21:09,360 --> 00:21:13,001 - I'm making a move, Finch. - No. N. Y.P.D. has arrived on the premises. 342 00:21:13,160 --> 00:21:15,367 Detective Riley has no business being there. 343 00:21:15,520 --> 00:21:18,046 Samaritan will see through your cover instantly... 344 00:21:18,200 --> 00:21:20,726 ...endangering you and everyone you're close to. 345 00:21:24,120 --> 00:21:26,088 N.Y.P.D. Put your hands behind your back. 346 00:21:26,240 --> 00:21:27,924 Up against the wall. 347 00:21:31,360 --> 00:21:32,407 He's clean. 348 00:21:32,640 --> 00:21:35,291 We just lost the number, Finch. 349 00:21:45,760 --> 00:21:50,288 I believe an exception to the no smoking policy is in order here. 350 00:21:50,600 --> 00:21:54,047 Named after the Nepalese warriors, whose undying bravery... 351 00:21:54,200 --> 00:21:57,010 ...made a lasting impression on the British soldiers. 352 00:21:57,680 --> 00:22:00,524 Over $50,000 a box. 353 00:22:00,680 --> 00:22:03,286 Extravagant, even for you. 354 00:22:03,440 --> 00:22:05,807 I believe a small celebration is called for. 355 00:22:05,960 --> 00:22:09,043 Our online search is drawing to a close... 356 00:22:09,240 --> 00:22:12,403 ...with our query in sight. 357 00:22:12,600 --> 00:22:14,170 Khan is still a loose end. 358 00:22:14,320 --> 00:22:18,086 Mm. Unfortunate inconvenience. 359 00:22:18,240 --> 00:22:21,608 His insatiable curiosity will be the death of him. 360 00:22:22,080 --> 00:22:24,242 He's forced our hand. 361 00:22:25,840 --> 00:22:27,490 Why haven't I been activated? 362 00:22:27,640 --> 00:22:30,371 Samaritan wanted to handle this matter personally. 363 00:22:30,520 --> 00:22:32,249 Then let me take care of Miss Groves. 364 00:22:32,760 --> 00:22:35,127 You've already had your chances with her. 365 00:22:35,280 --> 00:22:39,046 Then let's leave nothing to chance as my directive. 366 00:22:39,200 --> 00:22:40,326 It's time for her to go. 367 00:22:40,480 --> 00:22:42,801 I suppose you're right. 368 00:22:43,000 --> 00:22:44,650 Shame, really. 369 00:22:44,840 --> 00:22:49,402 If only because she had the misfortune of honoring the wrong god. 370 00:22:57,160 --> 00:22:58,525 That's impossible. 371 00:22:58,680 --> 00:23:00,170 What's the guy doing over there? 372 00:23:00,320 --> 00:23:03,085 Guy was picked up for a simple trespassing. 373 00:23:03,240 --> 00:23:05,686 I don't care what the computer says. 374 00:23:09,320 --> 00:23:11,527 Khan was sent to Rikers. 375 00:23:12,440 --> 00:23:17,287 He was arrested 20 minutes ago. There's no way he got processed that fast. 376 00:23:17,440 --> 00:23:20,410 - Someone's got it in for this guy. - We gotta get him out. 377 00:23:20,560 --> 00:23:22,483 Good luck. Captain wants me on that other case. 378 00:23:22,640 --> 00:23:25,689 That guy's dead. This one's about to be. Come on. 379 00:23:26,880 --> 00:23:30,123 I should've intervened when I had the chance. Khan's being railroaded. 380 00:23:30,280 --> 00:23:33,762 Any attempt to hack the police database may alert Samaritan to my presence. 381 00:23:33,920 --> 00:23:36,890 Samaritan's trying to bury this guy in a deep dark hole forever. 382 00:23:37,040 --> 00:23:40,601 And his insatiable need to confirm that fact will be the death of him. 383 00:23:48,360 --> 00:23:51,364 I know my rights. I get a phone call. I didn't get my phone call. 384 00:23:51,520 --> 00:23:53,170 Says here you already got it. 385 00:23:53,560 --> 00:23:55,403 What? No, I didn't. What're you talk...? 386 00:23:55,560 --> 00:23:57,961 I didn't get a phone call. I didn't get a phone call. 387 00:23:58,160 --> 00:24:00,845 Hey, who did I call, okay? I didn't get a phone call. 388 00:24:01,040 --> 00:24:02,485 What're you...? 389 00:24:03,120 --> 00:24:06,010 Just listen to me, okay? Where am I going right now? 390 00:24:06,160 --> 00:24:08,162 What are the charges against me? Huh? 391 00:24:09,000 --> 00:24:11,162 That's my witness on a joint case with the feds. 392 00:24:11,320 --> 00:24:12,367 So where are the feds? 393 00:24:12,520 --> 00:24:15,126 Start typing. I better be walking out of here with Khan. 394 00:24:19,800 --> 00:24:23,521 Whew. This guy's got bigger problems than trespassing. 395 00:24:29,480 --> 00:24:33,929 Six open warrants in five states. Khan's looking at a half-dozen serious felonies. 396 00:24:34,080 --> 00:24:36,321 Do the charges hold any water? 397 00:24:36,480 --> 00:24:37,641 Yeah, an ocean. 398 00:24:37,800 --> 00:24:39,689 Someone greased the skids on this guy. 399 00:24:39,840 --> 00:24:42,411 Where did they find a judge this time to deny him bail? 400 00:24:42,560 --> 00:24:43,721 I'll take it from here then. 401 00:24:45,440 --> 00:24:47,920 - What the hell was that? - Plan B. 402 00:24:50,800 --> 00:24:52,564 I gotta go back to work. 403 00:24:52,760 --> 00:24:55,206 Let me out of here! 404 00:25:15,600 --> 00:25:17,568 Open the gate. 405 00:25:20,560 --> 00:25:22,847 Here, check this out. 406 00:26:12,440 --> 00:26:15,603 Samaritan's cut the security feeds form the entire cell block. 407 00:26:15,800 --> 00:26:18,371 It doesn't want anyone to see what's about to happen. 408 00:26:18,520 --> 00:26:20,329 Where are you, Mr. Reese? 409 00:26:38,600 --> 00:26:39,647 Cool, man. 410 00:26:40,160 --> 00:26:42,003 You've been granted early release. 411 00:26:59,600 --> 00:27:00,681 I got him. 412 00:27:00,840 --> 00:27:02,729 Samaritan is surely coming for you. 413 00:27:02,880 --> 00:27:04,006 Stick to the shadow map. 414 00:27:04,160 --> 00:27:07,687 This van's a little big for that and half the guards in Rikers are after us. 415 00:27:07,840 --> 00:27:10,764 I know you. You were at the bar tonight. 416 00:27:10,920 --> 00:27:13,366 You were following me. It sent you to get me. 417 00:27:21,000 --> 00:27:22,365 Hang on. 418 00:27:42,280 --> 00:27:45,124 You need to get out of there. Samaritan's coming. 419 00:27:59,840 --> 00:28:01,285 Hey, John. 420 00:28:01,440 --> 00:28:03,249 Need a ride? 421 00:28:15,520 --> 00:28:17,966 Pass the orange chicken. 422 00:28:22,600 --> 00:28:24,887 This mean you've forgiven me, Harold? 423 00:28:25,040 --> 00:28:29,125 At the moment, we have more pressing matters. 424 00:28:29,280 --> 00:28:32,124 This safe house won't stay that way for long. 425 00:28:32,280 --> 00:28:33,884 He needs to go. 426 00:28:34,040 --> 00:28:37,123 Where does a man hide when a god wants him dead? 427 00:28:37,280 --> 00:28:39,806 Finch, this guy's brilliant. 428 00:28:40,000 --> 00:28:41,445 Relentless. 429 00:28:41,600 --> 00:28:43,329 Maybe we should just read him in. 430 00:28:43,520 --> 00:28:44,931 No, he already knows too much. 431 00:28:45,080 --> 00:28:49,324 He's not Simon Lee or Claire Mahoney, and there's no convincing him otherwise. 432 00:28:49,480 --> 00:28:52,450 The longer he stays around, the more questions he'll have. 433 00:28:52,600 --> 00:28:54,170 Wanna really blow his mind? 434 00:28:54,320 --> 00:28:56,800 Tell him there are two of these things. 435 00:29:10,160 --> 00:29:12,162 Best in the city. 436 00:29:18,920 --> 00:29:20,684 They sent you. 437 00:29:21,360 --> 00:29:23,328 They sent you to get me. 438 00:29:23,680 --> 00:29:25,011 Right idea, wrong machine. 439 00:29:25,480 --> 00:29:27,050 Not helping, Miss Groves. 440 00:29:29,240 --> 00:29:30,321 Who are you people? 441 00:29:30,480 --> 00:29:32,164 The only ones keeping you alive. 442 00:29:32,320 --> 00:29:34,288 You almost killed us. 443 00:29:35,480 --> 00:29:36,766 Just a little fender bender. 444 00:29:36,960 --> 00:29:39,645 Answer our questions and you will be released. 445 00:29:40,320 --> 00:29:41,970 All right. 446 00:29:50,080 --> 00:29:51,969 Why did you need to see those meters? 447 00:29:52,120 --> 00:29:55,169 Company was using 10 times the power that it's ever used before. 448 00:29:55,320 --> 00:29:57,687 It wasn't being used by the servers inside. 449 00:29:57,840 --> 00:29:59,683 It was powering something else. 450 00:30:00,120 --> 00:30:02,851 It's quite a leap to jump to an AI. 451 00:30:03,000 --> 00:30:07,369 Stock market flash crash, cyber-attacks, traffic lights changing at whim. 452 00:30:08,320 --> 00:30:11,051 That is the work of an invisible hand that is strangling me. 453 00:30:11,560 --> 00:30:14,564 If you're being targeted, we need to know why. 454 00:30:15,080 --> 00:30:17,321 - My research. - New software? 455 00:30:17,480 --> 00:30:19,164 Biotech. You wouldn't understand. 456 00:30:19,320 --> 00:30:21,448 Try me. I'm a fast learner. 457 00:30:25,320 --> 00:30:26,890 Digital immunization chip. 458 00:30:27,080 --> 00:30:29,321 We're all ready to go into production next year. 459 00:30:29,480 --> 00:30:32,882 I think my company was hijacked so that they could steal my research... 460 00:30:33,040 --> 00:30:35,327 ...and build a prototype without me. 461 00:30:35,520 --> 00:30:40,208 Finch, remember that quaint little town that made transponders? 462 00:30:40,400 --> 00:30:42,164 Could this be the next generation? 463 00:30:43,720 --> 00:30:48,169 I know an artificial intelligence is trying to kill me. 464 00:30:49,240 --> 00:30:51,720 I just don't know why. 465 00:30:52,120 --> 00:30:54,566 That's what we're trying to figure out. 466 00:30:58,880 --> 00:31:00,245 You believe me? 467 00:31:02,600 --> 00:31:04,125 But you don't work for it? 468 00:31:05,720 --> 00:31:08,007 Is that my computer? 469 00:31:08,880 --> 00:31:12,089 Harold, the port used to hack Khan's system... 470 00:31:12,280 --> 00:31:15,250 ...set a small amount of data back to an off-site IP address. 471 00:31:15,400 --> 00:31:18,210 I was able to determine its location. 472 00:31:23,320 --> 00:31:25,846 - What's there? - Woods. 473 00:31:26,000 --> 00:31:29,083 The trees form a canopy blocking any overhead images. 474 00:31:33,760 --> 00:31:35,603 Any idea what else is out there? 475 00:31:37,760 --> 00:31:39,125 Road trip. 476 00:31:49,400 --> 00:31:52,802 What do you think? C4? Overkill? 477 00:31:52,960 --> 00:31:56,965 Well, better safe than sorry. 478 00:31:57,120 --> 00:31:58,485 Try not to hit any bumps. 479 00:31:58,680 --> 00:32:00,921 Mr. Khan, just wait here and let us handle this. 480 00:32:01,080 --> 00:32:03,242 Please stay inside as instructed. 481 00:32:03,440 --> 00:32:05,966 I am not gonna wait for lightning to strike twice. 482 00:32:06,120 --> 00:32:07,645 I need to know why it chose me... 483 00:32:07,800 --> 00:32:10,201 ...because whatever is out there, it ruined my life. 484 00:32:15,960 --> 00:32:17,564 Shotgun. 485 00:32:41,520 --> 00:32:43,010 We're here. 486 00:32:43,160 --> 00:32:44,810 Are you sure this is the place? 487 00:32:46,320 --> 00:32:48,288 I was expecting something more. 488 00:32:48,480 --> 00:32:51,484 Any idea what your company would be doing out here? 489 00:32:51,640 --> 00:32:54,211 It's not my company anymore. 490 00:33:03,520 --> 00:33:05,363 We're sitting ducks out here. 491 00:33:09,200 --> 00:33:11,328 - What is it, Root? - My cochlear implant. 492 00:33:11,480 --> 00:33:12,527 I hear something. 493 00:33:12,760 --> 00:33:15,525 Picking up Wi-Fi signals. 494 00:33:15,960 --> 00:33:17,166 Data images. 495 00:33:17,680 --> 00:33:20,968 - Where? - Coordinates. Specific. 496 00:33:23,000 --> 00:33:25,048 Just tell me where to aim. 497 00:33:26,520 --> 00:33:29,763 My 5 o'clock, 250 meters. 498 00:33:32,840 --> 00:33:36,526 Eleven o'clock, 340 meters. 499 00:33:40,240 --> 00:33:42,402 Matter of minutes before the cavalry gets here. 500 00:33:42,560 --> 00:33:44,005 Middle of nowhere. 501 00:33:44,160 --> 00:33:47,164 What were those cameras installed to protect? 502 00:33:48,680 --> 00:33:50,489 We're in the right place. 503 00:33:51,040 --> 00:33:52,530 What's that? 504 00:33:53,320 --> 00:33:55,049 Not sure. 505 00:33:55,200 --> 00:33:57,521 But we're standing on it. 506 00:34:56,920 --> 00:34:58,046 Get up. 507 00:34:58,240 --> 00:35:00,402 - Easy, easy, easy. - What is that? 508 00:35:00,640 --> 00:35:01,801 What? It's diagnostics. 509 00:35:01,960 --> 00:35:03,803 Diagnostics of what? 510 00:35:03,960 --> 00:35:07,203 Anti-virus software. It's just scanning for viruses all over the grid. 511 00:35:07,400 --> 00:35:09,607 There's a couple hundred new ones every day. 512 00:35:09,760 --> 00:35:13,207 Samaritan has siphoned off the resources of your company. 513 00:35:13,360 --> 00:35:16,330 The diesel fuel's being used to run generators around the clock. 514 00:35:16,480 --> 00:35:19,529 That is my anti-virus software. 515 00:35:19,760 --> 00:35:23,731 All your company's servers have been hijacked. 516 00:35:23,880 --> 00:35:25,405 Re-tasked. 517 00:35:25,640 --> 00:35:30,851 It's running a scan of epic proportions, a global search. 518 00:35:31,000 --> 00:35:33,207 But the results were sent out here. 519 00:35:33,400 --> 00:35:34,606 Why? 520 00:35:35,040 --> 00:35:36,849 It's not searching for a virus. 521 00:35:37,520 --> 00:35:39,682 That code, do you recognize that? 522 00:35:41,640 --> 00:35:43,608 We need to leave. Now. 523 00:35:45,160 --> 00:35:48,607 - Is there another exit? - No. One way in, one way out. 524 00:35:48,800 --> 00:35:50,848 Finch, take it. 525 00:35:52,560 --> 00:35:53,891 Then you stay close. 526 00:35:55,440 --> 00:35:56,771 What is that? 527 00:35:56,960 --> 00:35:58,450 Hey. 528 00:36:23,000 --> 00:36:25,924 That was my software. 529 00:36:26,120 --> 00:36:28,805 - Yeah, but it's elevated. - And then some. 530 00:36:31,640 --> 00:36:34,211 We should hang back. Draw them out. 531 00:36:35,800 --> 00:36:36,881 It's Martine. 532 00:36:40,320 --> 00:36:41,924 I'm sorry, John. 533 00:36:42,080 --> 00:36:43,923 Places to be, people to kill. 534 00:36:44,120 --> 00:36:45,645 Damn it, Root. 535 00:36:47,200 --> 00:36:49,441 That was the work of an artificial intelligence. 536 00:36:49,680 --> 00:36:51,364 What does it do? Who built it? 537 00:36:51,560 --> 00:36:53,642 Can it see the future? How does it function? 538 00:36:53,800 --> 00:36:55,165 Tell me. You have the answers. 539 00:36:57,800 --> 00:36:58,847 Riley. 540 00:37:26,360 --> 00:37:27,805 I liked you better as a blond. 541 00:37:29,440 --> 00:37:32,842 I need to know what this thing is. It destroyed my life. 542 00:37:33,000 --> 00:37:36,368 Yours is not the first life it's ruined. 543 00:37:42,360 --> 00:37:43,486 Where's Khan? 544 00:37:48,040 --> 00:37:50,771 It seems my answers were unsatisfactory. 545 00:38:00,520 --> 00:38:03,330 - They're coming. - I'm gonna kill her! 546 00:38:16,200 --> 00:38:17,850 No need to thank me. 547 00:38:18,040 --> 00:38:20,646 You should've let me kill her. 548 00:38:20,840 --> 00:38:23,411 It won't bring Shaw back. 549 00:38:27,360 --> 00:38:29,408 You're right. I should've let you kill her. 550 00:38:32,680 --> 00:38:34,330 That's a nice case. 551 00:38:37,720 --> 00:38:39,051 Custom-made. 552 00:38:39,200 --> 00:38:43,330 Some kind of carbon fiber Kevlar weave. 553 00:38:43,520 --> 00:38:45,045 What's inside it? 554 00:38:45,800 --> 00:38:47,450 She hasn't told me yet. 555 00:38:47,600 --> 00:38:49,170 Well, get some rest. 556 00:38:49,840 --> 00:38:51,205 I need you ready for battle. 557 00:39:19,800 --> 00:39:20,847 You sure? 558 00:39:23,720 --> 00:39:26,724 Hmm. Seems like a waste. 559 00:39:29,640 --> 00:39:31,449 But that's why you're the boss. 560 00:39:40,080 --> 00:39:42,481 There's still no sign of Khan. 561 00:39:42,680 --> 00:39:47,686 Hopefully he's safe, sitting on a beach somewhere. 562 00:39:48,040 --> 00:39:51,522 Khan went searching for answers that you wouldn't provide. 563 00:39:51,800 --> 00:39:53,484 What did he see down there, Finch? 564 00:39:53,640 --> 00:39:55,847 My own creation. 565 00:39:56,680 --> 00:40:02,005 When I built the machine, I didn't use any existing operating system or language. 566 00:40:02,160 --> 00:40:04,731 The code was one of a kind. 567 00:40:04,920 --> 00:40:07,241 Samaritan knew that. 568 00:40:07,400 --> 00:40:10,882 So if Samaritan started to search for unrecognizable code... 569 00:40:11,040 --> 00:40:13,407 ...using traditional means... 570 00:40:13,560 --> 00:40:16,882 ...the machine would've been alerted instantly. 571 00:40:17,080 --> 00:40:22,723 So Samaritan found something that the machine would never detect. 572 00:40:22,920 --> 00:40:24,684 Khan's software. 573 00:40:26,000 --> 00:40:29,049 Installed in every network device. 574 00:40:29,200 --> 00:40:31,282 A means and an access already in place. 575 00:40:31,440 --> 00:40:33,807 It's a brilliant stratagem, really. 576 00:40:33,960 --> 00:40:39,967 This program running in the background of your computer, checking every file. 577 00:40:40,160 --> 00:40:45,200 But instead of viruses, Samaritan was using it to search for the machine. 578 00:40:45,400 --> 00:40:47,323 Did it find the machine's location? 579 00:40:48,040 --> 00:40:50,646 It's only a matter of time. 580 00:41:14,320 --> 00:41:16,687 It's a pleasure to finally meet you, Mr. Khan. 581 00:41:16,880 --> 00:41:19,963 Sorry we had to resort to rather drastic measures... 582 00:41:20,160 --> 00:41:23,050 ...but you've been awfully persistent. 583 00:41:23,440 --> 00:41:24,521 Who are you? 584 00:41:25,040 --> 00:41:27,725 A man who knows the answers. 585 00:41:29,000 --> 00:41:30,206 Why me? 586 00:41:30,360 --> 00:41:34,524 Your anti-virus software helped me search the grid... 587 00:41:34,720 --> 00:41:38,202 ...to finally track down their machine once and for all. 588 00:41:38,920 --> 00:41:44,324 Unfortunately, it determined it's not on any network devices in the world. 589 00:41:44,560 --> 00:41:46,164 Machine? What? 590 00:41:46,360 --> 00:41:48,283 An artificial intelligence. 591 00:41:49,120 --> 00:41:50,929 A god. 592 00:41:51,080 --> 00:41:53,560 One of the two among us. 593 00:41:55,480 --> 00:41:57,084 I knew it. 594 00:41:59,880 --> 00:42:02,850 - Is that it? - This is merely the mountaintop. 595 00:42:04,800 --> 00:42:06,882 Does that answer all your questions? 596 00:42:07,120 --> 00:42:09,168 I wanna see it. 597 00:42:09,920 --> 00:42:11,888 I wanna look in its eyes. 598 00:42:12,680 --> 00:42:13,841 Very well. 46982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.