All language subtitles for NCIS, New Orleans - S03E01 - Aftershocks [2016-09-20]_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,206 --> 00:00:07,208 (excited chatter, music playing) 2 00:00:10,578 --> 00:00:13,314 * 3 00:00:25,126 --> 00:00:27,095 WOMAN: Ladies and gentlemen, 4 00:00:27,128 --> 00:00:30,164 Ms. Bella Pearl! 5 00:00:30,198 --> 00:00:33,267 (cheering) 6 00:00:43,577 --> 00:00:45,279 (gunshot) 7 00:00:46,714 --> 00:00:48,616 (gunshot) 8 00:00:50,151 --> 00:00:52,153 (screaming, panicked shouts) 9 00:00:54,688 --> 00:00:55,723 (gunshot) 10 00:01:01,295 --> 00:01:02,830 (gunshot) 11 00:01:05,333 --> 00:01:06,600 (screams) 12 00:01:06,634 --> 00:01:09,370 * Boom, boom, boom, boom 13 00:01:09,403 --> 00:01:11,805 * Bang, bang, bang, bang 14 00:01:11,839 --> 00:01:14,508 * Boom, boom, boom, boom 15 00:01:14,542 --> 00:01:15,609 * How, how, how, how 16 00:01:15,643 --> 00:01:18,179 * Hey, hey 17 00:01:23,717 --> 00:01:25,386 * You gotta come on. 18 00:01:29,190 --> 00:01:31,192 (sirens wailing in distance) 19 00:01:32,660 --> 00:01:34,295 Looks like we picked up 20 00:01:34,328 --> 00:01:35,663 right where we left off, huh, King? 21 00:01:35,696 --> 00:01:39,500 Uh, didn't even get back before I got the call. 22 00:01:39,533 --> 00:01:41,235 You enjoy yourself, touring with 23 00:01:41,269 --> 00:01:42,503 Walter "Wolfman" Washington's band, 24 00:01:42,536 --> 00:01:43,704 tickling the ivories? 25 00:01:43,737 --> 00:01:45,306 Had a lot of fun. 26 00:01:45,339 --> 00:01:47,308 Didn't last long enough though. How about you? 27 00:01:47,341 --> 00:01:49,143 Did you get a chance to unpack? 28 00:01:49,177 --> 00:01:51,145 Barely. But it was good to get home 29 00:01:51,179 --> 00:01:53,647 for a couple of weeks, catch up with some old friends. 30 00:01:53,681 --> 00:01:55,249 Any lady friends? 31 00:01:55,283 --> 00:01:57,518 Oh, gentlemen never kiss and tell. 32 00:01:57,551 --> 00:01:59,520 You know that. 33 00:01:59,553 --> 00:02:01,155 How many wounded? 34 00:02:01,189 --> 00:02:02,690 Three. One critical. 35 00:02:02,723 --> 00:02:03,924 Gilbert Lee. 36 00:02:03,957 --> 00:02:06,560 Owns that new bistro in Marigny. 37 00:02:06,594 --> 00:02:07,861 I know him. 38 00:02:07,895 --> 00:02:09,397 He's engaged to my friend Bella Pearl. 39 00:02:09,430 --> 00:02:11,932 Take it the lone fatality's ours? 40 00:02:11,965 --> 00:02:13,667 Looks that way. 41 00:02:13,701 --> 00:02:15,303 PRIDE: Loretta? 42 00:02:15,336 --> 00:02:18,606 Master Chief Dylan Maron, 40, just in on shore leave. 43 00:02:18,639 --> 00:02:21,342 At least we survived our vacations. 44 00:02:21,375 --> 00:02:24,178 Loretta, I never doubted you for a second. 45 00:02:24,212 --> 00:02:25,713 Sure you did. 46 00:02:25,746 --> 00:02:29,317 Said you couldn't picture me backpacking, remember? 47 00:02:29,350 --> 00:02:30,718 Of course, you were right. 48 00:02:30,751 --> 00:02:32,820 Talked Annie into renting a hotel 49 00:02:32,853 --> 00:02:33,954 halfway through. 50 00:02:33,987 --> 00:02:36,457 Ate Oreo cookies, watched movies. 51 00:02:36,490 --> 00:02:37,691 Had a grand old time. 52 00:02:37,725 --> 00:02:38,792 That's what it's all about. 53 00:02:39,860 --> 00:02:41,829 Theories? 54 00:02:41,862 --> 00:02:43,731 Well, it's too soon to tell. 55 00:02:43,764 --> 00:02:45,699 There's a lot of other victims. 56 00:02:45,733 --> 00:02:47,335 Although they were only wounded. 57 00:02:47,368 --> 00:02:50,504 WADE: Still, based on the specific location of the shot, 58 00:02:50,538 --> 00:02:52,640 just right of the scapula 59 00:02:52,673 --> 00:02:54,775 and just below the T-4 vertebrae, 60 00:02:54,808 --> 00:02:56,777 our master chief was unlucky, 61 00:02:56,810 --> 00:02:59,913 or our sniper knew exactly what he was aiming for. 62 00:02:59,947 --> 00:03:03,584 Well, if he was targeted, then why shoot the others? 63 00:03:03,617 --> 00:03:04,785 Don't know. 64 00:03:04,818 --> 00:03:06,220 And we don't know why 65 00:03:06,254 --> 00:03:07,788 he killed an investment banker last week 66 00:03:07,821 --> 00:03:08,889 outside the ferry terminal. 67 00:03:08,922 --> 00:03:10,758 What do you mean? 68 00:03:10,791 --> 00:03:13,727 .308. High-powered and long-distance. 69 00:03:13,761 --> 00:03:16,230 Connecting both cases, according to NOPD. 70 00:03:16,264 --> 00:03:18,532 Which means we're probably looking for 71 00:03:18,566 --> 00:03:20,368 the same sniper or snipers. 72 00:03:20,401 --> 00:03:23,471 Question is: what's he after? 73 00:03:23,504 --> 00:03:25,806 Or are we just dealing with some random crazy? 74 00:03:25,839 --> 00:03:28,909 Wouldn't be the first time a sniper terrorized NOLA. 75 00:03:28,942 --> 00:03:31,412 40 years ago. I remember it all too well. 76 00:03:31,445 --> 00:03:33,614 I never seen my mama that scared before. 77 00:03:33,647 --> 00:03:36,384 Put the whole city on edge for over a week. 78 00:03:36,417 --> 00:03:38,619 Yeah, then we need to stop this joker fast. 79 00:03:38,652 --> 00:03:42,790 Find anything and everything you can on these victims. 80 00:03:42,823 --> 00:03:45,359 Especially connections to that banker. 81 00:03:45,393 --> 00:03:46,760 Want me to call Percy and Brody? 82 00:03:46,794 --> 00:03:48,629 Already did. Left word for Brody. 83 00:03:48,662 --> 00:03:49,797 Sonja's on her way back. 84 00:03:49,830 --> 00:03:51,365 She'll meet you at the squad room. 85 00:03:51,399 --> 00:03:52,933 Copy that. 86 00:03:54,802 --> 00:03:57,671 First a cartel tries to blow up the bridge, 87 00:03:57,705 --> 00:03:59,840 and D.C. puts us under review. 88 00:03:59,873 --> 00:04:03,511 Now snipers taking potshots at folks. 89 00:04:03,544 --> 00:04:05,946 What's happening to our city, Loretta? 90 00:04:07,348 --> 00:04:08,949 Something you're gonna stop. 91 00:04:11,084 --> 00:04:13,287 (phone ringing) 92 00:04:14,622 --> 00:04:16,424 Sebastian. 93 00:04:16,457 --> 00:04:18,992 SEBASTIAN: Hey, I'm over here. 94 00:04:19,026 --> 00:04:20,528 Up on the roof. 95 00:04:20,561 --> 00:04:22,930 Yeah, uh, I think I found something. 96 00:04:22,963 --> 00:04:26,600 Actually, I found nothing-- but that could mean something. 97 00:04:27,601 --> 00:04:29,603 Welcome back. 98 00:04:31,905 --> 00:04:35,943 All right, so I triangulated from where the... Whoa-ho. 99 00:04:35,976 --> 00:04:38,078 Hey. You all right? Yeah, yeah. I'm fine, I'm fine. 100 00:04:38,111 --> 00:04:40,080 You sure? Yeah. I just... long as I don't look down. 101 00:04:40,113 --> 00:04:42,450 I'm not really, uh, crazy about heights. 102 00:04:42,483 --> 00:04:44,017 It's not that I'm acrophobic, 103 00:04:44,051 --> 00:04:47,621 per se, it's just more of a generalized anxiety. 104 00:04:47,655 --> 00:04:48,822 It's probably agoraphobic, actually, 105 00:04:48,856 --> 00:04:51,024 now that I think about it, but I never got that diagnosed. 106 00:04:51,058 --> 00:04:52,593 Which means I should call somebody and try to get... 107 00:04:52,626 --> 00:04:53,594 Sebastian. Sorry. 108 00:04:53,627 --> 00:04:55,963 Uh, okay. So, I, uh, 109 00:04:55,996 --> 00:04:57,565 I triangulated from where the victims were shot, 110 00:04:57,598 --> 00:04:59,567 I compared it to the crack of the rounds 111 00:04:59,600 --> 00:05:01,702 heard by some of the witnesses, and then factored in 112 00:05:01,735 --> 00:05:03,904 sound delay to estimate range, and voila. 113 00:05:03,937 --> 00:05:05,839 You're standing in the sniper's nest. 114 00:05:05,873 --> 00:05:08,476 Stage is almost a half-mile away. 115 00:05:08,509 --> 00:05:10,978 You're sure? Yeah, I'm pretty positive. 116 00:05:11,011 --> 00:05:13,347 Except for the fact that I didn't find any trace evidence, 117 00:05:13,381 --> 00:05:15,849 which, you know, is kind of weird. 118 00:05:15,883 --> 00:05:17,851 Well, how can somebody pull all this off 119 00:05:17,885 --> 00:05:19,119 without leaving any evidence? 120 00:05:19,152 --> 00:05:20,721 Well, that's, uh, that's what's weird. 121 00:05:20,754 --> 00:05:22,122 I mean, there's no spent casings, 122 00:05:22,155 --> 00:05:24,525 gunshot residue, hair follicles, shoeprints. 123 00:05:24,558 --> 00:05:25,793 I mean, there's... 124 00:05:25,826 --> 00:05:27,395 there's nothing. 125 00:05:27,428 --> 00:05:29,363 That's why I-I think it's something. 126 00:05:29,397 --> 00:05:31,399 Sniper's a professional. Exactly. 127 00:05:31,432 --> 00:05:33,867 Whoever he or she or they were, 128 00:05:33,901 --> 00:05:35,636 they knew exactly where to shoot from, 129 00:05:35,669 --> 00:05:37,405 how to escape without being detected 130 00:05:37,438 --> 00:05:39,607 and how to cover their tracks. I mean, it reads targeted. 131 00:05:39,640 --> 00:05:42,676 Gonna need your assist on this, Sebastian, 132 00:05:42,710 --> 00:05:44,678 till the whole team gets back. 133 00:05:44,712 --> 00:05:45,879 Get Patton 134 00:05:45,913 --> 00:05:47,748 to pull surveillance footage, 135 00:05:47,781 --> 00:05:50,150 then help him scan for suspects in the immediate area. 136 00:05:50,183 --> 00:05:52,486 And see what you can find on those bullets. All right, will do. 137 00:05:52,520 --> 00:05:53,887 Okay. Oh, and by the way, 138 00:05:53,921 --> 00:05:55,889 you haven't, uh... you haven't heard from Merri-- 139 00:05:55,923 --> 00:05:59,026 I mean, uh, Brody, have you? Just 'cause, you know, I... 140 00:05:59,059 --> 00:06:00,293 put a few calls in to her myself, 141 00:06:00,327 --> 00:06:02,896 but she probably forgot to get on the Caribbean calling plan, 142 00:06:02,930 --> 00:06:05,899 or something. Yeah, well, I haven't made contact with her yet. 143 00:06:05,933 --> 00:06:07,901 But I left word. 144 00:06:07,935 --> 00:06:10,070 Know she took the Russo betrayal hard. 145 00:06:10,103 --> 00:06:12,039 Feels bad about the D.C. blowback on us. 146 00:06:12,072 --> 00:06:13,774 Maybe she just needs more time. 147 00:06:13,807 --> 00:06:15,042 Right now, 148 00:06:15,075 --> 00:06:16,510 case is all that matters. 149 00:06:16,544 --> 00:06:17,911 Get on that surveillance footage, will ya? 150 00:06:17,945 --> 00:06:19,146 I'm on it. 151 00:06:21,549 --> 00:06:23,984 Hold the door? Hold the... Okay. 152 00:06:28,489 --> 00:06:29,957 (siren whooping in distance) 153 00:06:31,559 --> 00:06:33,694 (monitor beeping steadily, air pumping) 154 00:06:41,101 --> 00:06:42,570 Bella. 155 00:06:44,104 --> 00:06:46,674 (sobs): It's bad. 156 00:06:46,707 --> 00:06:47,975 (quietly): I know. 157 00:06:48,008 --> 00:06:49,843 I know. 158 00:06:49,877 --> 00:06:53,447 They're getting him ready for surgery. 159 00:06:53,481 --> 00:06:55,082 They said it's life-threatening. 160 00:06:55,115 --> 00:06:57,117 (sniffles) 161 00:06:57,150 --> 00:06:59,119 What if I lose him? 162 00:06:59,152 --> 00:07:01,221 Don't talk like that. 163 00:07:01,254 --> 00:07:03,891 Doesn't do any good. 164 00:07:03,924 --> 00:07:06,694 You can do this. I know it, Bella. 165 00:07:06,727 --> 00:07:08,996 I've seen myself what you've overcome. 166 00:07:09,029 --> 00:07:12,966 I just don't understand who would do such a thing. 167 00:07:13,000 --> 00:07:16,103 The whole town's scared half to death. 168 00:07:16,136 --> 00:07:18,105 That's why I'm here. 169 00:07:18,138 --> 00:07:20,774 I'm hoping you can help me. 170 00:07:20,808 --> 00:07:22,976 Can you tell me what you saw? 171 00:07:23,010 --> 00:07:24,978 It all happened so fast. 172 00:07:25,012 --> 00:07:27,180 I was only on stage for a few seconds, 173 00:07:27,214 --> 00:07:29,182 and all hell broke loose. 174 00:07:29,216 --> 00:07:31,018 Do you know who got shot first? 175 00:07:32,520 --> 00:07:34,922 Eyewitnesses are critical in situations like this, 176 00:07:34,955 --> 00:07:36,890 and you were front and center. 177 00:07:36,924 --> 00:07:40,594 I think one or two men on the steps, 178 00:07:40,628 --> 00:07:42,863 then a woman... 179 00:07:42,896 --> 00:07:44,131 and Gilbert. 180 00:07:44,164 --> 00:07:45,866 What about the sailor? 181 00:07:45,899 --> 00:07:47,501 Was he by the stage, too? 182 00:07:47,535 --> 00:07:51,138 First I saw, he was running towards Gilbert. 183 00:07:51,171 --> 00:07:53,273 To help him, I think. 184 00:07:53,306 --> 00:07:54,675 Then... 185 00:07:54,708 --> 00:07:56,710 (shuddering breath) 186 00:07:58,078 --> 00:08:00,147 It's okay. Come on. You're doing fine. 187 00:08:00,180 --> 00:08:02,049 (sniffling) So... 188 00:08:02,082 --> 00:08:07,020 did it look like that Gilbert was just... 189 00:08:07,054 --> 00:08:09,289 in the wrong place at the wrong time? 190 00:08:09,322 --> 00:08:11,124 Random? 191 00:08:12,693 --> 00:08:14,061 Wait. 192 00:08:14,094 --> 00:08:16,163 You're saying the shooter was aiming for him? 193 00:08:16,196 --> 00:08:18,098 It's not just some crackpot? 194 00:08:18,131 --> 00:08:20,901 Nah, I'm just trying to sort it all out. (cell phone ringing) 195 00:08:20,934 --> 00:08:22,135 It's still early. 196 00:08:24,137 --> 00:08:26,173 Oh. 197 00:08:26,206 --> 00:08:28,041 Can you excuse me? 198 00:08:28,075 --> 00:08:31,679 I-I have to take this call. I'll be right back. Okay? 199 00:08:31,712 --> 00:08:33,781 Sorry. 200 00:08:33,814 --> 00:08:35,716 Trying to get ahold of you, Brody. 201 00:08:35,749 --> 00:08:38,051 Where the hell you been? You okay? 202 00:08:38,085 --> 00:08:39,853 (jazz playing over radio) 203 00:08:39,887 --> 00:08:41,589 Oh, hey, Roy. How's the arm? 204 00:08:41,622 --> 00:08:43,957 Got my wound pin-- nice scar, too. 205 00:08:43,991 --> 00:08:45,593 My hero. (chuckles) 206 00:08:45,626 --> 00:08:46,960 LASALLE: There she is. 207 00:08:46,994 --> 00:08:48,128 I was starting to wonder 208 00:08:48,161 --> 00:08:49,797 if you were gonna come back at all. 209 00:08:49,830 --> 00:08:51,064 Oh, yeah, I thought about it. 210 00:08:51,098 --> 00:08:53,601 Then I realized y'all would be lost without me. 211 00:08:53,634 --> 00:08:54,935 Appreciate the sacrifice. 212 00:08:54,968 --> 00:08:56,236 (chuckles) 213 00:08:58,105 --> 00:09:00,207 Hell, this place looks good as new. 214 00:09:00,240 --> 00:09:03,711 Seems Lieutenant Buckley can do more than just tend bar. 215 00:09:03,744 --> 00:09:05,145 He's a jack of all trades. 216 00:09:05,178 --> 00:09:06,814 How was the Civil War tour? 217 00:09:06,847 --> 00:09:08,081 Interesting. 218 00:09:08,115 --> 00:09:10,083 Uh, spoiler alert: the South lost. 219 00:09:10,117 --> 00:09:12,219 Yeah, I heard. So what is going on? 220 00:09:12,252 --> 00:09:14,154 It took me no time to get here from the airport. 221 00:09:14,187 --> 00:09:15,222 I've never seen the city like this. 222 00:09:15,255 --> 00:09:17,124 Yeah, folks are spooked. 223 00:09:17,157 --> 00:09:19,259 Not sure when the sniper's gonna strike next. 224 00:09:19,292 --> 00:09:21,862 Two separate attacks. 225 00:09:21,895 --> 00:09:24,164 Two are dead, four wounded and one critical. 226 00:09:24,197 --> 00:09:25,833 Any connection between the vics? Not so far. 227 00:09:25,866 --> 00:09:27,167 Couldn't be a more unrelated bunch. 228 00:09:27,200 --> 00:09:29,637 So what are we looking at? 229 00:09:29,670 --> 00:09:31,304 Our own Beltway sniper? 230 00:09:31,338 --> 00:09:33,273 A random crazy? Well, I don't think so. 231 00:09:33,306 --> 00:09:36,309 He's a expert marksmen, covers his tracks like a pro. 232 00:09:36,343 --> 00:09:39,913 Plus, Miss Loretta called and said the two murder vics 233 00:09:39,947 --> 00:09:43,016 were shot straight through the heart. 234 00:09:43,050 --> 00:09:44,317 From a half mile away, too. 235 00:09:44,351 --> 00:09:45,786 Whoa. 236 00:09:47,054 --> 00:09:48,889 Hey, um... 237 00:09:48,922 --> 00:09:50,157 did Pride hear anything from D.C. 238 00:09:50,190 --> 00:09:51,859 about whether or not we're being reviewed? 239 00:09:51,892 --> 00:09:53,393 No news is good news. 240 00:09:53,426 --> 00:09:55,262 Not necessarily. 241 00:09:55,295 --> 00:09:57,998 Not after you've been infiltrated by a DHS mole. 242 00:09:58,031 --> 00:10:01,268 Speaking of Russo, where is Brody? 243 00:10:01,301 --> 00:10:02,069 Don't know. 244 00:10:02,102 --> 00:10:03,904 Pride says she's coming back soon. 245 00:10:03,937 --> 00:10:05,272 I wouldn't count on it. 246 00:10:05,305 --> 00:10:07,908 Just spoke to Merri. 247 00:10:09,042 --> 00:10:11,078 She's not coming back. 248 00:10:28,095 --> 00:10:29,396 I don't understand. 249 00:10:29,429 --> 00:10:31,398 What do you mean, Brody's not coming back? 250 00:10:31,431 --> 00:10:33,266 Yeah, did she say for how long? 251 00:10:33,300 --> 00:10:34,868 She all right? 252 00:10:34,902 --> 00:10:37,738 Said she's sad about leaving us, but not the job. 253 00:10:37,771 --> 00:10:39,873 Seemed pretty clear about her decision. 254 00:10:39,907 --> 00:10:41,274 But, no, that doesn't make sense. 255 00:10:41,308 --> 00:10:44,878 Believe me, I tried to talk her out of it. 256 00:10:44,912 --> 00:10:46,880 Told her that if this had anything to do 257 00:10:46,914 --> 00:10:48,181 with being taken advantage of by Russo... 258 00:10:48,215 --> 00:10:49,416 That's not her fault! 259 00:10:49,449 --> 00:10:51,284 None of us knew Russo was a terrorist. 260 00:10:51,318 --> 00:10:52,352 I told her that, too. 261 00:10:52,385 --> 00:10:55,022 And I also said not coming back 262 00:10:55,055 --> 00:10:57,457 could make her and us look complicit to D.C. 263 00:10:57,490 --> 00:10:59,426 There's got to be more to it than that. 264 00:10:59,459 --> 00:11:02,295 I mean, Russo can't just be the only reason she quit. 265 00:11:02,329 --> 00:11:03,330 Claims it's not. 266 00:11:03,363 --> 00:11:05,298 According to her, she's been thinking about this 267 00:11:05,332 --> 00:11:06,466 for a long time now. 268 00:11:06,499 --> 00:11:08,769 PATTON: Well, lookee who's back 269 00:11:08,802 --> 00:11:10,003 from Chickamauga. 270 00:11:11,238 --> 00:11:13,040 I'm a big Civil War buff myself. 271 00:11:13,073 --> 00:11:14,241 Well, actually, I'm convinced 272 00:11:14,274 --> 00:11:16,209 I fought at the Battle of Fort Wagner 273 00:11:16,243 --> 00:11:18,245 in my prior life. 274 00:11:22,015 --> 00:11:23,917 Okay, I admit it was a stretch. 275 00:11:23,951 --> 00:11:26,954 PRIDE: Just filled everybody in, Patton. 276 00:11:26,987 --> 00:11:28,255 Brody quit. 277 00:11:28,288 --> 00:11:29,823 Wait, what? 278 00:11:29,857 --> 00:11:31,258 Did you tell her about the sniper? 279 00:11:31,291 --> 00:11:33,794 Did you tell her how much we need her right now? 280 00:11:33,827 --> 00:11:35,462 PRIDE: No, we've always got something going on. 281 00:11:35,495 --> 00:11:39,066 I didn't see any reason to make her feel bad about her decision. 282 00:11:39,099 --> 00:11:41,334 Oh, but it's okay for her to leave us high and dry? 283 00:11:41,368 --> 00:11:43,070 Percy. No, what-what... 284 00:11:43,103 --> 00:11:45,138 what happened to "we're a team"? 285 00:11:45,172 --> 00:11:47,340 This is our family. 286 00:11:47,374 --> 00:11:48,976 She can't just abandon us! 287 00:11:49,009 --> 00:11:50,710 Does Sebastian know? 288 00:11:52,279 --> 00:11:54,815 Oh, he's gonna be crushed. 289 00:11:54,848 --> 00:11:56,216 (sighs) 290 00:11:56,249 --> 00:12:00,253 We've all been caught off guard. 291 00:12:00,287 --> 00:12:02,956 But right now, we got a job to do. 292 00:12:02,990 --> 00:12:05,525 We owe it to the city to put our focus on that. 293 00:12:05,558 --> 00:12:07,360 Gonna have to double up on duties, 294 00:12:07,394 --> 00:12:08,762 till I can get some help. 295 00:12:08,796 --> 00:12:10,964 In the meantime, 296 00:12:10,998 --> 00:12:12,232 what do we know? 297 00:12:12,265 --> 00:12:15,368 Well, not much, unfortunately, 298 00:12:15,402 --> 00:12:18,138 other than everyone was shot from long range. 299 00:12:18,171 --> 00:12:21,241 But no other clear links, and no clear motive 300 00:12:21,274 --> 00:12:24,377 to want to kill either the banker or our master chief. 301 00:12:24,411 --> 00:12:27,114 Ditto on the cell phone cams and the surveillance footage. 302 00:12:27,147 --> 00:12:29,149 Other than the fact that the sniper disabled 303 00:12:29,182 --> 00:12:30,317 selective cameras all around the Moonwalk. 304 00:12:30,350 --> 00:12:31,785 Yeah, which means 305 00:12:31,819 --> 00:12:34,988 he, or they, knew exactly how not to be seen. 306 00:12:35,022 --> 00:12:36,423 PATTON: I've been through all the footage I got, 307 00:12:36,456 --> 00:12:37,457 but nothing. 308 00:12:37,490 --> 00:12:39,126 The man is a ghost. 309 00:12:39,159 --> 00:12:40,393 Well, I don't believe in ghosts. 310 00:12:40,427 --> 00:12:42,329 Had to disable those cameras at some point. 311 00:12:42,362 --> 00:12:43,563 (phone beeping) 312 00:12:43,596 --> 00:12:45,332 Go back days. 313 00:12:45,365 --> 00:12:47,901 Weeks if you have to. 314 00:12:49,436 --> 00:12:50,938 Problem? 315 00:12:50,971 --> 00:12:53,473 When the mayor calls? Usually. 316 00:12:53,506 --> 00:12:57,177 See what NOPD has on the first attack and the banker. 317 00:12:57,210 --> 00:12:58,879 If this isn't random, 318 00:12:58,912 --> 00:13:00,981 there's got to be a connection. 319 00:13:07,087 --> 00:13:09,356 HAMILTON: Whole damn city's in a panic, Dwayne. 320 00:13:09,389 --> 00:13:11,291 Phone's ringing off the hook. Governor, senator, media-- 321 00:13:11,324 --> 00:13:13,093 they all want to know what the hell we're doing. 322 00:13:13,126 --> 00:13:14,294 You're on this, right? 323 00:13:14,327 --> 00:13:17,197 A master chief was one of the victims. 324 00:13:17,230 --> 00:13:20,067 All right, I want you taking lead. 325 00:13:20,100 --> 00:13:21,902 I want you overseeing everything, do you understand? 326 00:13:21,935 --> 00:13:24,204 Sorry, what about NOPD, FBI? 327 00:13:24,237 --> 00:13:26,106 The NOPD is good, but they're not you. 328 00:13:26,139 --> 00:13:27,440 FBI-- they think they're God. 329 00:13:27,474 --> 00:13:29,109 They don't share jack with us. 330 00:13:29,142 --> 00:13:31,311 Plus, I don't much like them snooping around me anyway. 331 00:13:31,344 --> 00:13:34,347 You mean, the city or you? 332 00:13:38,085 --> 00:13:39,953 I think you know what I mean. 333 00:13:41,488 --> 00:13:43,090 Just fix this. 334 00:13:43,123 --> 00:13:44,357 For everybody's sake. 335 00:13:44,391 --> 00:13:47,327 We might be dealing with a pro here. 336 00:13:47,360 --> 00:13:48,929 Victims could be targeted. 337 00:13:48,962 --> 00:13:50,097 Well, it'll make it easier for you 338 00:13:50,130 --> 00:13:51,198 to figure out who's doing this. 339 00:13:51,231 --> 00:13:53,466 Be easier if you'd authorize a bigger police presence, 340 00:13:53,500 --> 00:13:56,469 ask LSP to put up helos, checkpoints. 341 00:13:56,503 --> 00:13:58,371 Well, I'll do what I can. 342 00:13:58,405 --> 00:14:01,008 Meanwhile, we can't have folks thinking that we're afraid, too. 343 00:14:01,041 --> 00:14:02,342 We need to protect our people. 344 00:14:02,375 --> 00:14:05,378 No, we need to protect our image. 345 00:14:05,412 --> 00:14:07,347 Next to Mardi Gras and Halloween, 346 00:14:07,380 --> 00:14:09,416 Fall Fest is the biggest week of the year for us. 347 00:14:09,449 --> 00:14:11,551 I mean, we can't have folks hiding inside their houses. 348 00:14:11,584 --> 00:14:13,453 Got to get out. We need them outside. 349 00:14:14,554 --> 00:14:16,423 I'm counting on you, Dwayne. 350 00:14:19,059 --> 00:14:21,494 WADE: He can't put this all on you; it's not fair. 351 00:14:21,528 --> 00:14:23,096 Hamilton should be doing 352 00:14:23,130 --> 00:14:25,032 everything possible to keep those bodies 353 00:14:25,065 --> 00:14:27,100 from ending up on my tables. 354 00:14:27,134 --> 00:14:30,003 Well, I think we both know that smart and fair aren't usually 355 00:14:30,037 --> 00:14:32,372 as important to the mayor as covering his backside. 356 00:14:32,405 --> 00:14:34,241 (chuckles) Maybe you should be mayor. 357 00:14:34,274 --> 00:14:35,375 Ha! 358 00:14:35,408 --> 00:14:36,910 Think I got enough on my plate. 359 00:14:36,944 --> 00:14:38,511 Thank you very much, Loretta. 360 00:14:38,545 --> 00:14:42,515 Bet your music tour feels like weeks ago, not just yesterday. 361 00:14:42,549 --> 00:14:44,584 So much for finding balance in your life. 362 00:14:44,617 --> 00:14:46,519 Ongoing challenge, to be sure. 363 00:14:46,553 --> 00:14:48,255 Not something I'm giving up on. 364 00:14:48,288 --> 00:14:50,057 Just not a priority at the moment. 365 00:14:50,090 --> 00:14:52,559 Is it ever? 366 00:14:54,461 --> 00:14:57,464 I was able to get the victim from the first sniper attack 367 00:14:57,497 --> 00:14:59,432 transferred from Orleans M.E. 368 00:14:59,466 --> 00:15:01,434 The investment banker? 369 00:15:01,468 --> 00:15:05,672 And that's when I realized both he and the master chief 370 00:15:05,705 --> 00:15:08,008 were shot through the heart. 371 00:15:08,041 --> 00:15:10,310 Perfectly placed, too. Kill shots. 372 00:15:10,343 --> 00:15:12,545 One lucky shot I could buy, but two? 373 00:15:12,579 --> 00:15:14,481 Can't be a coincidence. 374 00:15:14,514 --> 00:15:16,483 Yeah, it means your shooter or shooters are cocky, too. 375 00:15:16,516 --> 00:15:17,550 I mean, they didn't even bother 376 00:15:17,584 --> 00:15:19,452 to use the classic Mozambique Drill. 377 00:15:19,486 --> 00:15:20,620 A variation of which was used on JFK. 378 00:15:20,653 --> 00:15:22,289 Do not get me started on that. 379 00:15:22,322 --> 00:15:23,423 On the same page there. 380 00:15:23,456 --> 00:15:26,326 Point is, to try to shoot somebody 381 00:15:26,359 --> 00:15:29,329 from half a mile away with a single shot to the heart-- 382 00:15:29,362 --> 00:15:30,563 that's more than good. 383 00:15:30,597 --> 00:15:32,499 That's, like, American Sniper good. 384 00:15:32,532 --> 00:15:33,433 Now, whoever you're looking for, 385 00:15:33,466 --> 00:15:35,335 they obviously like a challenge. 386 00:15:35,368 --> 00:15:37,504 Still, if he's so good, why miss the other victims? 387 00:15:37,537 --> 00:15:38,605 Just injured them. 388 00:15:38,638 --> 00:15:41,441 Maybe he doesn't miss. 389 00:15:41,474 --> 00:15:43,243 Maybe the sniper 390 00:15:43,276 --> 00:15:44,444 or snipers 391 00:15:44,477 --> 00:15:46,313 just want to make the attacks look random 392 00:15:46,346 --> 00:15:48,715 to cover their real targets. 393 00:15:48,748 --> 00:15:52,585 Keep us from figuring out who's behind this and why. 394 00:15:52,619 --> 00:15:54,988 Well, on the who of it all, I might have a lead. 395 00:15:55,022 --> 00:15:57,524 So, Lasalle sent me the NOPD files on the first attack. 396 00:15:57,557 --> 00:16:00,127 And after I compared them 397 00:16:00,160 --> 00:16:03,230 to the Burlesque Fest M.O., I was able to triangulate 398 00:16:03,263 --> 00:16:05,532 the sniper's nest to Crescent City Connection. 399 00:16:05,565 --> 00:16:07,467 Just like the Moonwalk, it's about a half a mile away. 400 00:16:07,500 --> 00:16:09,236 PRIDE: If so, 401 00:16:09,269 --> 00:16:11,071 got to be something on bridge surveillance cameras. 402 00:16:11,104 --> 00:16:12,472 Can't disable them all. 403 00:16:12,505 --> 00:16:14,641 That's good work, Sebastian. 404 00:16:14,674 --> 00:16:17,110 Can you get this to Patton? 405 00:16:17,144 --> 00:16:18,545 See what he can find ASAP? 406 00:16:18,578 --> 00:16:20,247 ASAP it is. 407 00:16:22,249 --> 00:16:24,284 (door opens) 408 00:16:24,317 --> 00:16:25,618 (sighs) 409 00:16:25,652 --> 00:16:27,154 (door closes) 410 00:16:27,187 --> 00:16:29,489 Take it from a coroner, 411 00:16:29,522 --> 00:16:32,425 carrying the weight of the world's not good for longevity. 412 00:16:32,459 --> 00:16:34,527 I know. 413 00:16:34,561 --> 00:16:38,098 But it's more than just all this, Loretta. 414 00:16:38,131 --> 00:16:39,999 Merri. 415 00:16:41,068 --> 00:16:43,136 You know? 416 00:16:43,170 --> 00:16:44,537 I'm her landlord. 417 00:16:44,571 --> 00:16:46,039 Or was. 418 00:16:46,073 --> 00:16:47,507 She was afraid to talk to you. 419 00:16:47,540 --> 00:16:50,643 Afraid you'd be disappointed in her. 420 00:16:50,677 --> 00:16:52,379 I'm not disappointed in her. 421 00:16:52,412 --> 00:16:54,047 I'm disappointed in myself. 422 00:16:54,081 --> 00:16:55,782 I should've paid more attention. 423 00:16:55,815 --> 00:16:56,916 I should've seen this coming. 424 00:16:56,949 --> 00:16:59,252 So what, now you want to take on her problems, too? 425 00:16:59,286 --> 00:17:00,553 No, it's not that. It's just that 426 00:17:00,587 --> 00:17:01,421 maybe I could've done something. 427 00:17:01,454 --> 00:17:02,789 Maybe I could've talked her out of it. 428 00:17:02,822 --> 00:17:04,023 If I'd, if I'd... Dwayne. 429 00:17:04,057 --> 00:17:07,560 What she did and why she did it had nothing to do with you. 430 00:17:07,594 --> 00:17:09,196 Or any of us. 431 00:17:09,229 --> 00:17:11,531 It had everything to do with her. 432 00:17:11,564 --> 00:17:14,401 Brody was my first stab at expanding the team. 433 00:17:14,434 --> 00:17:16,736 Beyond Christopher and myself. 434 00:17:16,769 --> 00:17:19,539 Can't help but feel some responsibility. 435 00:17:19,572 --> 00:17:21,574 Like Sonja says, we're a family. 436 00:17:21,608 --> 00:17:23,276 Brody left because she needed to. 437 00:17:23,310 --> 00:17:26,279 It's that simple. 438 00:17:26,313 --> 00:17:27,747 Wait, Merri left? 439 00:17:28,881 --> 00:17:30,583 Just-just like that? 440 00:17:30,617 --> 00:17:32,619 She-she's not coming back? 441 00:17:39,892 --> 00:17:42,329 What do you got, Patton? Nothing on the bridge. 442 00:17:42,362 --> 00:17:43,863 They disabled the cameras there, too. 443 00:17:43,896 --> 00:17:45,565 But I think I spotted the suspect's van 444 00:17:45,598 --> 00:17:47,300 on Tchoupitoulas exit, 445 00:17:47,334 --> 00:17:48,735 three minutes after the first attack. 446 00:17:48,768 --> 00:17:50,703 Okay, good. You got enough to track where he is now? 447 00:17:50,737 --> 00:17:52,172 No, not yet. 448 00:17:52,205 --> 00:17:53,406 Well, what'd you call us in here for? 449 00:17:53,440 --> 00:17:56,476 Because in looking for it, I noticed three... (beeping) 450 00:17:56,509 --> 00:17:57,844 now four surveillance cameras going down 451 00:17:57,877 --> 00:17:59,312 in and around Champions Square. 452 00:17:59,346 --> 00:18:00,747 When? Right now! 453 00:18:03,483 --> 00:18:06,719 King, I think we got a bead on our sniper. 454 00:18:06,753 --> 00:18:08,755 (lively jazz music playing) 455 00:18:18,631 --> 00:18:20,200 Where are you, Christopher? 456 00:18:20,233 --> 00:18:21,734 Office building on Poydras. 457 00:18:21,768 --> 00:18:23,203 The last surveillance camera 458 00:18:23,236 --> 00:18:24,604 that went off was on the rooftop. 459 00:18:24,637 --> 00:18:27,240 Which is 20 floors up. 460 00:18:28,241 --> 00:18:29,609 * 461 00:18:29,642 --> 00:18:31,744 MAN: Give it up for Big Sam on the trombone, y'all! 462 00:18:31,778 --> 00:18:34,214 ETA on the state chopper is five minutes. 463 00:18:34,247 --> 00:18:35,815 MAN: That's right, y'all. 464 00:18:35,848 --> 00:18:38,418 We got it, baby! 465 00:18:38,451 --> 00:18:40,220 (gunshot, man grunts) 466 00:18:40,253 --> 00:18:40,920 Ow, my leg! 467 00:18:40,953 --> 00:18:42,689 Federal agents! 468 00:18:42,722 --> 00:18:43,623 Get down! Everybody, get down! 469 00:18:43,656 --> 00:18:45,258 Get out of here! Get out! 470 00:18:45,292 --> 00:18:47,660 (gunshot, woman screams) PRIDE: Down, down! Get out! 471 00:18:47,694 --> 00:18:48,928 Get out of here! Get out! 472 00:18:48,961 --> 00:18:50,763 Go! Get out of the way! 473 00:18:50,797 --> 00:18:51,898 Get out! Get out of here! 474 00:18:51,931 --> 00:18:53,666 Everybody, get out! (gunshot) 475 00:19:11,684 --> 00:19:13,253 Sniper! On the balcony! 476 00:19:13,286 --> 00:19:14,521 I see him! 477 00:19:14,554 --> 00:19:15,788 (people shouting) 478 00:19:15,822 --> 00:19:18,291 Federal agents! Drop your weapon! 479 00:19:18,325 --> 00:19:20,293 Do it now! WOMAN: He's getting away! 480 00:19:20,327 --> 00:19:21,328 Stop, or I'll shoot! 481 00:19:22,695 --> 00:19:24,231 Get your hands up! 482 00:19:25,498 --> 00:19:26,533 Drop your weapon. 483 00:19:26,566 --> 00:19:27,800 Whoa, whoa, don't shoot. 484 00:19:27,834 --> 00:19:29,736 I'm putting the gun down. 485 00:19:31,704 --> 00:19:32,705 Turn around slowly. 486 00:19:38,745 --> 00:19:40,847 FBI? 487 00:19:40,880 --> 00:19:42,815 Friendly little town you got here. 488 00:19:42,849 --> 00:19:44,684 And now one that still has 489 00:19:44,717 --> 00:19:47,454 a sniper on the loose, thanks to you. 490 00:20:06,639 --> 00:20:08,741 (sirens wailing, emergency horn blares) 491 00:20:09,442 --> 00:20:10,643 LASALLE: You still haven't told us 492 00:20:10,677 --> 00:20:12,312 how you knew the sniper would be there. 493 00:20:12,345 --> 00:20:14,314 SAC says it's on a need-to-know basis. 494 00:20:14,347 --> 00:20:16,383 We're federal agents and we need to know. 495 00:20:16,416 --> 00:20:17,784 Not my call. 496 00:20:17,817 --> 00:20:19,386 You couldn't have used ShotSpotter. 497 00:20:19,419 --> 00:20:21,388 That doesn't work until after shots are fired. 498 00:20:21,421 --> 00:20:23,256 FBI uses other tools. 499 00:20:23,290 --> 00:20:25,258 Like Geo-profiling software? 500 00:20:25,292 --> 00:20:27,327 That's right, you used to be ATF. 501 00:20:27,360 --> 00:20:29,396 Hey, hold up. 502 00:20:29,429 --> 00:20:31,431 How did you know that? We just met. 503 00:20:31,464 --> 00:20:33,333 I do my homework. 504 00:20:33,366 --> 00:20:35,802 I like to know who the good guys are when I come into town, 505 00:20:35,835 --> 00:20:38,838 so I don't get into any more friendly fire incidents. 506 00:20:41,341 --> 00:20:43,276 Kidding. Relax. 507 00:20:43,310 --> 00:20:45,945 Yeah, well, you're lucky we didn't shoot you. 508 00:20:45,978 --> 00:20:47,614 And it wouldn't have been a problem 509 00:20:47,647 --> 00:20:50,016 if the FBI would've deigned to share intel with us. 510 00:20:50,049 --> 00:20:51,150 So, you're not NOLA? 511 00:20:51,183 --> 00:20:54,020 Spent some time down here a few years go, then bolted. 512 00:20:54,053 --> 00:20:56,889 I'm not much of a foodie or big on humidity. 513 00:20:56,923 --> 00:20:58,725 Still, since they know I have history, 514 00:20:58,758 --> 00:21:00,493 D.C. sent me down here to assist. 515 00:21:00,527 --> 00:21:02,362 Whoa, did you say D.C.? 516 00:21:02,395 --> 00:21:03,563 That's right. 517 00:21:03,596 --> 00:21:05,698 They want this solved yesterday, 518 00:21:05,732 --> 00:21:07,567 and because of that, we don't have time 519 00:21:07,600 --> 00:21:09,436 to catch everybody up. No offense. 520 00:21:09,469 --> 00:21:10,337 Too late. 521 00:21:12,004 --> 00:21:13,340 You Agent Pride? 522 00:21:13,373 --> 00:21:15,575 Special Agent Tammy Gregorio. 523 00:21:15,608 --> 00:21:17,577 NOLA FBI says a lot of good things about you. 524 00:21:17,610 --> 00:21:18,978 It's really nice to meet you. 525 00:21:19,011 --> 00:21:21,348 Be nicer if we had a little interagency cooperation. 526 00:21:21,381 --> 00:21:23,850 I don't like how this went down. As I explained to your... 527 00:21:23,883 --> 00:21:24,917 May I finish? 528 00:21:24,951 --> 00:21:27,019 I already talked to NOLA FBI. 529 00:21:27,053 --> 00:21:29,722 I don't have time or patience for jurisdictional battles. 530 00:21:29,756 --> 00:21:31,057 Neither does the city. 531 00:21:31,090 --> 00:21:33,393 Understand? Yes, sir. 532 00:21:33,426 --> 00:21:34,594 Did you get a look at the sniper? 533 00:21:34,627 --> 00:21:37,397 Tried to, and then I got interrupted. 534 00:21:38,498 --> 00:21:39,499 We'll check surveillance, 535 00:21:39,532 --> 00:21:40,933 cell cameras, too. 536 00:21:40,967 --> 00:21:42,869 See if anyone saw him rappeling down the building. 537 00:21:42,902 --> 00:21:46,038 Make sure the rope and the bag get processed, 538 00:21:46,072 --> 00:21:47,874 sent to Sebastian, along with the bullets. 539 00:21:47,907 --> 00:21:49,376 Sniper can't have done all this 540 00:21:49,409 --> 00:21:50,643 without leaving something behind. 541 00:21:50,677 --> 00:21:52,512 Yeah. You got it. 542 00:21:52,545 --> 00:21:54,481 Do a deep dive into the latest victim. 543 00:21:54,514 --> 00:21:56,616 There got to be a pattern with the other vics; find it. 544 00:21:56,649 --> 00:21:58,451 Copy that. 545 00:21:59,786 --> 00:22:01,654 Look, Agent Pride, I apologize 546 00:22:01,688 --> 00:22:03,490 if we got off on the wrong foot. 547 00:22:03,523 --> 00:22:05,492 I'm from New York. It happens. 548 00:22:05,525 --> 00:22:06,626 Not anymore. 549 00:22:06,659 --> 00:22:08,495 From this point on, we work together. 550 00:22:08,528 --> 00:22:10,363 I want to know everything you know about this case. 551 00:22:10,397 --> 00:22:12,499 The only thing that matters to me 552 00:22:12,532 --> 00:22:15,868 is stopping the sniper before anybody else gets hurt, capisce? 553 00:22:19,672 --> 00:22:20,840 REPORTER: Mr. Mayor! 554 00:22:20,873 --> 00:22:22,375 Do you know who the sniper is? 555 00:22:22,409 --> 00:22:23,643 Is there more than one? 556 00:22:23,676 --> 00:22:25,645 Mr. Mayor, what are you doing to protect the city? 557 00:22:25,678 --> 00:22:26,913 Should people stay inside? 558 00:22:26,946 --> 00:22:28,381 Will you have to cancel Fall Fest? 559 00:22:28,415 --> 00:22:30,517 No, no, no, no, no. Just... no. 560 00:22:30,550 --> 00:22:32,652 No-Nobody's canceling anything, okay? 561 00:22:32,685 --> 00:22:35,054 FBI, ATF, NOPD-- 562 00:22:35,087 --> 00:22:37,056 we've got a coordinated law enforcement effort 563 00:22:37,089 --> 00:22:38,257 blanketing the city. 564 00:22:38,290 --> 00:22:40,927 As a matter of fact, we almost caught the bastard today. 565 00:22:40,960 --> 00:22:43,463 And I'm confident we are on his heels. 566 00:22:43,496 --> 00:22:45,532 NCIS has assured me of that. 567 00:22:45,565 --> 00:22:48,735 Oh, great, put all the pressure on us, why don't you. 568 00:22:48,768 --> 00:22:50,603 Yeah, he's just a big ol' blowhard. 569 00:22:50,637 --> 00:22:53,440 Yeah, well all I know is we got squat. 570 00:22:53,473 --> 00:22:54,974 Still nothing to connect the victims. 571 00:22:55,007 --> 00:22:57,109 Nothing on surveillance. The city's in a panic. 572 00:22:57,143 --> 00:22:58,110 Brody's gone. 573 00:22:58,144 --> 00:23:00,547 Now we got this snotty FBI chick to deal with? 574 00:23:00,580 --> 00:23:02,449 Hey, come on... Don't! 575 00:23:02,482 --> 00:23:04,784 Don't. 576 00:23:07,454 --> 00:23:09,121 Are we ever gonna talk about it, Percy, 577 00:23:09,155 --> 00:23:11,157 or we just gonna pretend like nothing ever happened? 578 00:23:11,190 --> 00:23:13,993 There's nothing to talk about. It was just a stupid hug. 579 00:23:14,026 --> 00:23:16,128 A stupid hug, huh? 580 00:23:19,466 --> 00:23:20,099 Am I interrupting something? 581 00:23:20,132 --> 00:23:21,601 Yes. No. 582 00:23:22,635 --> 00:23:24,871 Okay. 583 00:23:27,507 --> 00:23:29,576 Did you find the van? 584 00:23:29,609 --> 00:23:30,977 PATTON: No. That's a ghost, too. 585 00:23:31,010 --> 00:23:32,779 But I think I may have found something to connect 586 00:23:32,812 --> 00:23:34,481 at least two of our murder victims. 587 00:23:34,514 --> 00:23:37,484 First one, the banker, shot at the casino. 588 00:23:37,517 --> 00:23:39,185 Now, this guy was seriously in debt 589 00:23:39,218 --> 00:23:40,653 up till about six months ago. 590 00:23:40,687 --> 00:23:42,855 Then all of a sudden, he was flush with cash. 591 00:23:42,889 --> 00:23:45,525 Taking his lady friends to five-star resorts, 592 00:23:45,558 --> 00:23:47,460 buying bling, living large. 593 00:23:47,494 --> 00:23:50,597 Same as our latest victim, shot at Champions Square. 594 00:23:50,630 --> 00:23:51,898 Unless a postal worker is making 595 00:23:51,931 --> 00:23:52,832 way more scratch than I'm aware of, 596 00:23:52,865 --> 00:23:55,134 this guy was living the high life, too. 597 00:23:55,167 --> 00:23:56,603 Payoffs? 598 00:23:56,636 --> 00:23:59,171 (scoffs) Too big of a coincidence not to be. 599 00:23:59,205 --> 00:24:01,073 The only problem is our master chief. 600 00:24:01,107 --> 00:24:03,075 He doesn't fit the pattern. 601 00:24:03,109 --> 00:24:04,744 This guy never spent a dime over his pay grade. 602 00:24:04,777 --> 00:24:05,745 (sighs) 603 00:24:05,778 --> 00:24:07,914 Which means we still got squat. 604 00:24:13,653 --> 00:24:15,622 Another kill shot? 605 00:24:15,655 --> 00:24:16,889 Severed aorta. 606 00:24:16,923 --> 00:24:19,158 Whoever your sniper is, he's pretty consistent, 607 00:24:19,191 --> 00:24:20,627 I'll give him that. 608 00:24:20,660 --> 00:24:22,895 Single kill shot's his signature. 609 00:24:22,929 --> 00:24:26,165 Helps him withdraw before being detected by I.R. or acoustics. 610 00:24:26,198 --> 00:24:28,901 Means he could be ex-SWAT, maybe military, 611 00:24:28,935 --> 00:24:30,637 especially considering the specificity 612 00:24:30,670 --> 00:24:32,104 of his aim. 613 00:24:32,138 --> 00:24:35,942 This is Special Agent Gregorio, FBI. 614 00:24:35,975 --> 00:24:38,645 D.C. sent her down to lend us a hand. 615 00:24:38,678 --> 00:24:39,946 D.C.? 616 00:24:39,979 --> 00:24:41,548 Dr. Loretta Wade. 617 00:24:41,581 --> 00:24:42,915 Nice to meet you. 618 00:24:42,949 --> 00:24:44,250 Likewise. 619 00:24:44,283 --> 00:24:46,085 I take it you're an expert on snipers. 620 00:24:46,118 --> 00:24:49,522 Trained sharpshooter myself-- one of only a few female agents. 621 00:24:49,556 --> 00:24:52,058 My divisional specialty is actually counterterrorism 622 00:24:52,091 --> 00:24:53,793 and behavioral profiling, 623 00:24:53,826 --> 00:24:56,729 but obviously sniper activity is a sub-specialty. 624 00:24:56,763 --> 00:24:58,665 Obviously. 625 00:24:58,698 --> 00:25:02,201 You said his signature is a single kill shot, 626 00:25:02,234 --> 00:25:03,936 but our sniper injures others, too. 627 00:25:03,970 --> 00:25:06,072 His first shot is to cover his motive, 628 00:25:06,105 --> 00:25:07,740 make us think it's random. 629 00:25:07,774 --> 00:25:09,241 Then, after the kill shot, he's gone. 630 00:25:09,275 --> 00:25:11,578 And public hysteria only helps his cover. 631 00:25:11,611 --> 00:25:14,080 Media, too, which is why he never uses a silencer. 632 00:25:14,113 --> 00:25:16,549 The more people panic, the less they witness. 633 00:25:16,583 --> 00:25:17,684 Go into survival mode. 634 00:25:17,717 --> 00:25:18,951 He knows exactly what he's doing. 635 00:25:18,985 --> 00:25:20,687 That's why he's so difficult to detect. 636 00:25:20,720 --> 00:25:22,555 May I? 637 00:25:22,589 --> 00:25:24,824 I've incorporated several factors 638 00:25:24,857 --> 00:25:26,726 in my preliminary profile to try 639 00:25:26,759 --> 00:25:28,695 and optimize search strategy. 640 00:25:28,728 --> 00:25:31,631 Preferred location, desire for anonymity, 641 00:25:31,664 --> 00:25:33,265 supersonic signature of rounds. 642 00:25:33,299 --> 00:25:34,266 Uh, who-who's she? 643 00:25:34,300 --> 00:25:36,102 GREGORIO: And assuming he's the best of the best, 644 00:25:36,135 --> 00:25:38,571 loves a challenge, I was able to narrow down 645 00:25:38,605 --> 00:25:39,739 my suspect list as well as 646 00:25:39,772 --> 00:25:41,708 potential hunting areas. 647 00:25:41,741 --> 00:25:43,109 Fortunately, I was already near the first one 648 00:25:43,142 --> 00:25:44,110 when he struck. 649 00:25:44,143 --> 00:25:46,112 Wait. 650 00:25:46,145 --> 00:25:48,948 So, you were in town before the first attack? 651 00:25:50,883 --> 00:25:53,720 Which means... 652 00:25:53,753 --> 00:25:57,323 D.C. didn't send you because of all this. 653 00:26:00,760 --> 00:26:04,631 You didn't come down here to investigate the sniper. 654 00:26:04,664 --> 00:26:07,299 You came down here to investigate us. 655 00:26:23,115 --> 00:26:25,084 CHARLENE: I need that report on my desk ASAP. 656 00:26:25,117 --> 00:26:26,953 Charlene, why didn't you tell me 657 00:26:26,986 --> 00:26:28,387 D.C. was down here already? 658 00:26:28,420 --> 00:26:29,588 Dwayne, listen, I... When I called before 659 00:26:29,622 --> 00:26:32,825 about us working together, why didn't you say something? 660 00:26:32,859 --> 00:26:34,961 Listen, Dwayne, I wanted to tell you, believe me, 661 00:26:34,994 --> 00:26:36,696 but I'm in an awkward position. Awkward, how? 662 00:26:36,729 --> 00:26:38,297 Damn it, Charlene, we go way back, 663 00:26:38,330 --> 00:26:40,132 and I think I deserve the courtesy of... 664 00:26:40,166 --> 00:26:41,701 I... It wasn't her call. 665 00:26:41,734 --> 00:26:42,702 It was mine. 666 00:26:42,735 --> 00:26:43,703 Who the hell are you? 667 00:26:43,736 --> 00:26:46,372 I'm Executive Assistant Director Raymond Isler. 668 00:26:46,405 --> 00:26:49,041 I'm with the FBI's National Security Branch in D.C. 669 00:26:49,075 --> 00:26:51,944 Shall we chat? 670 00:27:04,791 --> 00:27:06,392 How long you been down here? 671 00:27:06,425 --> 00:27:08,194 ISLER: The DOJ sent us down two weeks ago, 672 00:27:08,227 --> 00:27:10,429 right after your team was placed on administrative leave. 673 00:27:10,462 --> 00:27:11,731 Why wasn't I told? 674 00:27:11,764 --> 00:27:13,399 Oh, we weren't keeping it from you, 675 00:27:13,432 --> 00:27:14,801 but you were on vacation. 676 00:27:16,468 --> 00:27:18,404 Forget how to use a cell? 677 00:27:18,437 --> 00:27:21,741 A DHS mole infiltrated your team, Agent Pride, 678 00:27:21,774 --> 00:27:24,276 used one of your own agents to nearly pull off 679 00:27:24,310 --> 00:27:25,678 a disastrous terror attack 680 00:27:25,712 --> 00:27:27,346 that would've blocked the Mississippi River. 681 00:27:27,379 --> 00:27:28,881 An attack my team stopped. 682 00:27:28,915 --> 00:27:30,082 Barely. 683 00:27:31,483 --> 00:27:34,220 By the way, w-where is Agent Brody? 684 00:27:34,253 --> 00:27:37,423 We haven't been able to contact her yet. 685 00:27:37,456 --> 00:27:39,759 Still on vacation. 686 00:27:39,792 --> 00:27:41,327 Look, nobody's accusing you or your people 687 00:27:41,360 --> 00:27:42,361 of being complicit. 688 00:27:43,495 --> 00:27:45,431 But because Brody was compromised 689 00:27:45,464 --> 00:27:47,700 and because your NCIS team is responsible 690 00:27:47,734 --> 00:27:49,301 for overseeing one of the most 691 00:27:49,335 --> 00:27:53,105 vulnerable entry points into the U.S., you have to admit 692 00:27:53,139 --> 00:27:54,440 that investigating potential 693 00:27:54,473 --> 00:27:55,441 additional involvement is warranted. 694 00:27:55,474 --> 00:27:57,443 Warranted, maybe. 695 00:27:57,476 --> 00:28:00,046 But this isn't how we do things down here. 696 00:28:00,079 --> 00:28:01,347 This isn't D.C. 697 00:28:01,380 --> 00:28:03,449 NOLA's a small town. 698 00:28:03,482 --> 00:28:05,451 Everybody knows somebody. 699 00:28:05,484 --> 00:28:07,787 It's best to be square up top. 700 00:28:07,820 --> 00:28:09,956 I'll keep that in mind. 701 00:28:10,990 --> 00:28:12,358 I'm sorry. 702 00:28:12,391 --> 00:28:14,060 ISLER: It's okay, Gregorio. 703 00:28:14,093 --> 00:28:15,061 I was just 704 00:28:15,094 --> 00:28:17,096 filling Agent Pride in. 705 00:28:18,530 --> 00:28:20,733 Turns out the DHS mole 706 00:28:20,767 --> 00:28:22,234 wasn't operating alone. 707 00:28:22,268 --> 00:28:25,071 Intel discovered that he 708 00:28:25,104 --> 00:28:27,974 and the Ciudad Natal cartel had embedded accomplices 709 00:28:28,007 --> 00:28:30,810 in the area-- inside help. 710 00:28:30,843 --> 00:28:32,511 We need to identify who they are, 711 00:28:32,544 --> 00:28:34,480 in case they're planning another attack. 712 00:28:34,513 --> 00:28:35,848 Understood. 713 00:28:35,882 --> 00:28:38,517 But "they" aren't any of us, 714 00:28:38,550 --> 00:28:40,753 so you're wasting your time. 715 00:28:40,787 --> 00:28:43,823 Worse, what you should be focusing on is the sniper. 716 00:28:43,856 --> 00:28:47,493 Town's on edge, Agent Isler. 717 00:28:47,526 --> 00:28:50,262 That should be our only priority. 718 00:28:52,164 --> 00:28:54,133 Agreed. 719 00:29:04,811 --> 00:29:06,813 * 720 00:29:11,050 --> 00:29:12,518 (Lasalle whoops) 721 00:29:12,551 --> 00:29:14,854 Smells good in here. What do you got? 722 00:29:14,887 --> 00:29:17,023 Grits and grillades, just like how my mama taught me. 723 00:29:17,056 --> 00:29:18,524 And this is vegan, I trust? 724 00:29:18,557 --> 00:29:20,459 Can't very well leave you out now, can I? 725 00:29:20,492 --> 00:29:21,861 Thank you. 726 00:29:21,894 --> 00:29:22,761 I'll bet the D.C. agents 727 00:29:22,795 --> 00:29:24,530 wouldn't even know what to do with it. 728 00:29:24,563 --> 00:29:25,865 Yeah. Probably a bunch of 729 00:29:25,898 --> 00:29:27,433 wheatgrass and flaxseed types. 730 00:29:27,466 --> 00:29:28,434 Thank you. Just like you. 731 00:29:28,467 --> 00:29:31,303 Hey, don't lump me in with them. (chuckles) 732 00:29:31,337 --> 00:29:33,172 Here you go. We got anything to worry about, King? 733 00:29:33,205 --> 00:29:34,573 We done nothing wrong. 734 00:29:34,606 --> 00:29:36,542 Just the process. 735 00:29:36,575 --> 00:29:38,144 Well, the process sucks. 736 00:29:38,177 --> 00:29:40,446 You know we stopped the terrorist attack. 737 00:29:40,479 --> 00:29:43,950 Right now our only concern's the sniper. 738 00:29:43,983 --> 00:29:46,552 Yeah, thought we had a connection between the vics, 739 00:29:46,585 --> 00:29:48,454 but master chief messed that all up. 740 00:29:48,487 --> 00:29:50,222 That's why I've been thinking, 741 00:29:50,256 --> 00:29:51,290 maybe he wasn't 742 00:29:51,323 --> 00:29:52,558 the intended target. 743 00:29:52,591 --> 00:29:54,560 It was a kill shot, just like the other two. 744 00:29:54,593 --> 00:29:57,229 Yeah, but through the back, unlike the other two. 745 00:29:57,263 --> 00:29:58,831 Moving to assist 746 00:29:58,865 --> 00:29:59,899 the restaurant owner. 747 00:29:59,932 --> 00:30:02,168 What do we know about Bella's fiancé, Gilbert Lee? 748 00:30:02,201 --> 00:30:04,470 I don't think Patton checked him out. 749 00:30:04,503 --> 00:30:06,839 So, you think the sniper was aiming at Gilbert, 750 00:30:06,873 --> 00:30:08,574 but the master chief just got in the way? 751 00:30:08,607 --> 00:30:10,042 Bullet went right through him, 752 00:30:10,076 --> 00:30:12,845 into Gilbert, nearly killed them both. 753 00:30:12,879 --> 00:30:15,214 Expert marksman, high-powered rifle, 754 00:30:15,247 --> 00:30:18,918 somehow misses Gilbert on the first shot, 755 00:30:18,951 --> 00:30:21,353 doesn't have a choice on the second. 756 00:30:21,387 --> 00:30:23,589 I think you might be onto something, King. 757 00:30:23,622 --> 00:30:26,592 Looks like Gilbert was living way above his means, too. 758 00:30:26,625 --> 00:30:29,962 Look, he bought a beachfront condo-- cash. 759 00:30:32,431 --> 00:30:35,401 If we eliminate the master chief from the equation, 760 00:30:35,434 --> 00:30:36,869 we got a clear pattern. 761 00:30:36,903 --> 00:30:38,270 Each of the intended targets 762 00:30:38,304 --> 00:30:39,939 were getting payoffs from somebody. 763 00:30:39,972 --> 00:30:41,507 Somebody who wants to cover their tracks 764 00:30:41,540 --> 00:30:43,475 by silencing them permanently. 765 00:30:43,509 --> 00:30:45,945 Still, it's a stretch to think the sniper intentionally aimed 766 00:30:45,978 --> 00:30:47,947 at the master chief to get to the restaurant owner. 767 00:30:47,980 --> 00:30:49,882 May not have had a choice. 768 00:30:49,916 --> 00:30:52,218 Master chief was probably about to take him to safety. 769 00:30:52,251 --> 00:30:55,654 Plus, you said our sniper loves a challenge. 770 00:30:55,687 --> 00:30:58,024 Narrow down your suspect list any? 771 00:30:58,057 --> 00:30:59,058 Maybe. Let's see. 772 00:31:01,660 --> 00:31:03,662 Three hit men with similar signature M.O.s, 773 00:31:03,695 --> 00:31:05,965 but only one could possibly be that good, 774 00:31:05,998 --> 00:31:07,033 or that cocky. 775 00:31:08,000 --> 00:31:09,635 Alexander Costas, 776 00:31:09,668 --> 00:31:11,904 originally trained to fight trafficking 777 00:31:11,938 --> 00:31:13,639 in Colombia, felt betrayed by the CIA 778 00:31:13,672 --> 00:31:15,374 and turned on U.S. assets. 779 00:31:15,407 --> 00:31:17,910 Could be he's working for one of the cartels now? 780 00:31:17,944 --> 00:31:20,446 And trying to get out embedded assets if it's Ciudad Natal. 781 00:31:20,479 --> 00:31:21,647 I'll get a BOLO out. 782 00:31:21,680 --> 00:31:24,016 Wait, wait, wait. You saying the victims 783 00:31:24,050 --> 00:31:25,651 were helping Russo try and blow up the port? 784 00:31:25,684 --> 00:31:27,286 Well, we know he had 785 00:31:27,319 --> 00:31:28,921 NOLA support, and the victims were getting 786 00:31:28,955 --> 00:31:30,122 payoffs from somebody. 787 00:31:30,156 --> 00:31:31,657 Plus, Costas is Colombian. 788 00:31:31,690 --> 00:31:33,659 Makes sense. It's all connected. 789 00:31:33,692 --> 00:31:35,694 Well, if you're right, then why hasn't Costas 790 00:31:35,727 --> 00:31:37,696 tried to kill the restaurant owner again? 791 00:31:37,729 --> 00:31:39,331 Isn't he concerned that Gilbert's gonna talk? 792 00:31:39,365 --> 00:31:42,401 Yes, but I know that Gilbert's been in surgery. 793 00:31:42,434 --> 00:31:44,070 When's he out? 794 00:31:45,704 --> 00:31:48,074 (monitor beeping steadily) 795 00:31:48,107 --> 00:31:50,009 You sure he's all right to travel? 796 00:31:50,042 --> 00:31:51,543 Yeah. He's stable now, and they'll be 797 00:31:51,577 --> 00:31:53,345 monitoring him the entire flight. 798 00:31:55,247 --> 00:31:57,249 * 799 00:32:20,506 --> 00:32:22,708 They're prepping Gilbert to fly now. 800 00:32:22,741 --> 00:32:25,244 Any sign of Costas? No, but if he knows they're moving Gilbert, 801 00:32:25,277 --> 00:32:26,979 he'll know where to take his next shot. 802 00:32:27,013 --> 00:32:28,981 Which means we can't let Gilbert leave the hospital. 803 00:32:29,015 --> 00:32:29,915 We don't have a choice. 804 00:32:29,948 --> 00:32:31,450 He'll die if he doesn't get the transplant. 805 00:32:31,483 --> 00:32:32,985 Yeah, but if you're right about Costas, 806 00:32:33,019 --> 00:32:34,720 he'll die before he gets to the airport. 807 00:32:34,753 --> 00:32:37,456 Gregorio. 808 00:32:37,489 --> 00:32:39,358 Exactly how good of a shot are you? 809 00:32:52,638 --> 00:32:54,740 I checked the paramedic's airport route, 810 00:32:54,773 --> 00:32:56,408 which means Costas could've checked it, too. 811 00:32:56,442 --> 00:32:58,410 If I'm right, he'll take his shot 812 00:32:58,444 --> 00:33:00,279 the moment the ambulance reaches Canal Street. 813 00:33:00,312 --> 00:33:02,748 Because it's crowded. Especially on a Sunday. 814 00:33:02,781 --> 00:33:06,352 Not bad for someone who supposedly doesn't know NOLA. 815 00:33:06,385 --> 00:33:09,088 Still a risky plan, King. Especially for you and me. 816 00:33:09,121 --> 00:33:11,090 Gregorio says she's a sharpshooter. 817 00:33:11,123 --> 00:33:12,758 That won't matter if we don't spot Costas 818 00:33:12,791 --> 00:33:14,493 before he takes the kill shot. 819 00:33:14,526 --> 00:33:16,128 Why don't you do your job and I'll do mine. 820 00:33:16,162 --> 00:33:18,697 Yo, you're pretty cocky, aren't you? 821 00:33:18,730 --> 00:33:19,631 Yeah, I am. 822 00:33:19,665 --> 00:33:21,433 Besides, I can't keep investigating you 823 00:33:21,467 --> 00:33:23,402 if I let you get killed, right? 824 00:33:26,138 --> 00:33:29,108 Fair enough. Let's do this. 825 00:33:29,141 --> 00:33:30,109 Hey. 826 00:33:30,142 --> 00:33:31,777 Don't worry. 827 00:33:31,810 --> 00:33:34,113 I got your back, Country Mouse. 828 00:33:34,146 --> 00:33:36,248 You'd better. 829 00:33:36,282 --> 00:33:37,683 "Country Mouse"? 830 00:33:37,716 --> 00:33:40,052 What's that, like, a thing? 831 00:33:40,086 --> 00:33:42,054 Actually, lady, it's none of your business. 832 00:33:43,855 --> 00:33:45,724 And don't miss. 833 00:33:45,757 --> 00:33:47,759 I ain't losing anybody else. 834 00:33:53,699 --> 00:33:55,701 * 835 00:34:12,184 --> 00:34:15,053 * 836 00:34:31,370 --> 00:34:33,372 Hope the sniper shoots the right dummy. 837 00:34:33,405 --> 00:34:35,207 You and me both. 838 00:34:40,546 --> 00:34:42,548 * 839 00:34:56,495 --> 00:34:59,531 Yo, that's a pretty big area. You sure you can narrow it down? 840 00:34:59,565 --> 00:35:01,567 Broad daylight, 15 floors minimum? 841 00:35:03,235 --> 00:35:05,871 He won't use a rooftop nest 842 00:35:05,904 --> 00:35:07,873 because he never repeats an escape route. 843 00:35:07,906 --> 00:35:09,775 Yeah, but it's still a lot of windows and balconies. 844 00:35:09,808 --> 00:35:11,810 Use the hotel and the casino as your boundaries. 845 00:35:11,843 --> 00:35:14,146 It's his best sight line down to Canal Street. 846 00:35:23,422 --> 00:35:25,291 Go ahead, Pride. 847 00:35:25,324 --> 00:35:26,525 (siren wailing) 848 00:35:26,558 --> 00:35:28,160 PRIDE: Coming up on Canal. 849 00:35:28,194 --> 00:35:29,161 Any sign of him? 850 00:35:29,195 --> 00:35:30,696 Not yet. Keep driving. 851 00:35:30,729 --> 00:35:32,931 As soon as we spot the sniper, you'll make your move. 852 00:35:32,964 --> 00:35:34,633 That's easy for you to say. 853 00:35:34,666 --> 00:35:35,901 Just stay away from the body, Chris. 854 00:35:35,934 --> 00:35:37,936 That's what he'll be aiming for. 855 00:35:37,969 --> 00:35:40,272 Well, don't forget he likes to injure other people, too. 856 00:35:45,544 --> 00:35:47,546 (siren continues wailing) 857 00:35:51,283 --> 00:35:52,684 Running out of time here. 858 00:35:55,487 --> 00:35:56,555 Where the hell is he? 859 00:35:59,758 --> 00:36:01,393 Remember, don't crank your wheel until I tell you. 860 00:36:01,427 --> 00:36:03,829 I'll need a second to line up my shot. PRIDE: Copy that. 861 00:36:05,964 --> 00:36:08,300 (exhales) 862 00:36:13,004 --> 00:36:14,706 Uh, I don't like this. 863 00:36:16,975 --> 00:36:18,577 There. 864 00:36:18,610 --> 00:36:21,179 4:15, side A, window five. 865 00:36:23,515 --> 00:36:24,950 Pride, now. 866 00:36:24,983 --> 00:36:26,318 Hold on. 867 00:36:26,352 --> 00:36:27,886 (tires screeching) 868 00:36:42,468 --> 00:36:45,271 (people clamoring) 869 00:36:48,640 --> 00:36:50,242 You got him. 870 00:36:50,276 --> 00:36:52,611 Pretty sure it was right through the heart, too. 871 00:36:52,644 --> 00:36:54,446 Karma's a bitch. 872 00:36:54,480 --> 00:36:56,648 (chuckles) Copy that. 873 00:36:58,750 --> 00:37:01,320 Sniper's down. All clear. 874 00:37:01,353 --> 00:37:03,755 (sirens approaching) 875 00:37:03,789 --> 00:37:05,757 Copy that. 876 00:37:05,791 --> 00:37:07,593 Good job. 877 00:37:07,626 --> 00:37:09,261 Code 4. 878 00:37:14,633 --> 00:37:16,335 (sirens approaching, tires screech) 879 00:37:16,368 --> 00:37:19,271 She's good. I'll give her that. 880 00:37:19,305 --> 00:37:21,807 Yeah. But the problem is, 881 00:37:21,840 --> 00:37:24,643 now we're back in her crosshairs. 882 00:37:28,847 --> 00:37:30,649 (lively jazz music playing) 883 00:37:35,521 --> 00:37:38,023 Now, didn't I promise y'all we'd catch the bastard? 884 00:37:38,056 --> 00:37:40,526 Huh? Didn't I tell you we'd do it? NOLA proud! 885 00:37:40,559 --> 00:37:43,529 Who dat?! Hey! How you doing, my man? 886 00:37:43,562 --> 00:37:45,964 Now let's get this party started. Yeah! 887 00:37:45,997 --> 00:37:47,499 Unbelievable. (TV clicks off) 888 00:37:47,533 --> 00:37:49,034 Who actually voted for that guy, anyway? 889 00:37:49,067 --> 00:37:51,903 Eh, folks who like to party. 890 00:37:51,937 --> 00:37:54,773 Which, for better or worse, is more than half of New Orleans. 891 00:37:54,806 --> 00:37:57,376 Well, I don't trust the guy. Never will. 892 00:37:57,409 --> 00:37:59,411 Got to take the good with the bad with Hamilton. 893 00:37:59,445 --> 00:38:01,513 Oh, and what's the good again? 894 00:38:01,547 --> 00:38:06,385 Good is, we got the bad guy before he hurt anybody else. 895 00:38:06,418 --> 00:38:07,853 Dangerous man. 896 00:38:07,886 --> 00:38:09,054 Could've been a lot worse. 897 00:38:09,087 --> 00:38:11,056 Yeah, could be worse for us, still. 898 00:38:11,089 --> 00:38:15,394 Now that we know he was hired to eliminate cartel embeds, 899 00:38:15,427 --> 00:38:17,729 D.C.'s gonna be sticking around a while longer. 900 00:38:17,763 --> 00:38:20,832 Just until the FBI roots out the last of them. 901 00:38:20,866 --> 00:38:22,334 Or roots us out. 902 00:38:22,368 --> 00:38:24,403 Like I said, we've done nothing wrong. 903 00:38:24,436 --> 00:38:27,406 Still, that doesn't always matter to DOJ. 904 00:38:27,439 --> 00:38:28,874 Look, another unit got reviewed once 905 00:38:28,907 --> 00:38:30,409 when I was with ATF. 906 00:38:30,442 --> 00:38:32,711 It didn't matter they didn't do anything wrong. 907 00:38:32,744 --> 00:38:34,946 They wanted a scapegoat, they got one. 908 00:38:34,980 --> 00:38:36,815 Not gonna let that happen to us. 909 00:38:36,848 --> 00:38:38,450 Promise? 910 00:38:38,484 --> 00:38:39,885 Count on it. 911 00:38:43,021 --> 00:38:45,691 What are we gonna do with her stuff? 912 00:38:45,724 --> 00:38:48,627 We leave it alone. It's hers. 913 00:38:51,029 --> 00:38:53,365 Sorry. 914 00:38:56,167 --> 00:38:59,505 Gonna take some time to get over. 915 00:38:59,538 --> 00:39:01,740 Not gonna happen overnight. 916 00:39:04,142 --> 00:39:06,712 Not something we were expecting, 917 00:39:06,745 --> 00:39:09,047 not something we've even had time to process. 918 00:39:09,080 --> 00:39:11,583 I still can't believe Merri's not coming back. 919 00:39:11,617 --> 00:39:12,584 I know. 920 00:39:12,618 --> 00:39:15,387 But it is what it is. 921 00:39:15,421 --> 00:39:18,156 And we have to stick together, more so now than ever. 922 00:39:18,189 --> 00:39:20,459 Still a family, Sonja, 923 00:39:20,492 --> 00:39:24,029 just... a little smaller is all. 924 00:39:26,031 --> 00:39:27,999 Okay, so... (sighs) 925 00:39:28,033 --> 00:39:31,803 Let's go. We got a burlesque competition to go to. 926 00:39:31,837 --> 00:39:34,406 Wait. What was that? Uh... 927 00:39:34,440 --> 00:39:37,008 I offered up the bar. 928 00:39:37,042 --> 00:39:39,144 Uh, they roped me into it. 929 00:39:39,177 --> 00:39:40,879 Don't give me any guff. 930 00:39:40,912 --> 00:39:43,014 Oh, I'm not making any promises. 931 00:39:43,048 --> 00:39:45,517 (chuckles) Show must go on. 932 00:39:45,551 --> 00:39:47,419 Oh! 933 00:39:47,453 --> 00:39:49,455 BOTH: After you. 934 00:39:53,459 --> 00:39:55,126 (sultry jazz music playing, lively chatter) 935 00:40:04,570 --> 00:40:06,538 Why didn't Merri call? 936 00:40:06,572 --> 00:40:08,440 She should've called. Come on, Sebastian. 937 00:40:08,474 --> 00:40:10,642 Man up. It's not like you got dumped or something. 938 00:40:10,676 --> 00:40:14,513 I sure as heck did get dumped, man. 939 00:40:14,546 --> 00:40:16,915 Doesn't matter that we didn't actually date. 940 00:40:16,948 --> 00:40:18,550 You, uh, want me to call him a cab? 941 00:40:18,584 --> 00:40:19,685 More like a shrink. 942 00:40:19,718 --> 00:40:21,086 SEBASTIAN: Should've asked her out 943 00:40:21,119 --> 00:40:23,088 is what I should've done. She would've stayed 944 00:40:23,121 --> 00:40:25,791 if I had asked her out. Mm-hmm. 945 00:40:25,824 --> 00:40:27,092 Night, night. 946 00:40:28,827 --> 00:40:31,730 SONJA: (sighs) Poor guy. 947 00:40:31,763 --> 00:40:33,932 He's gonna feel even worse in the morning. 948 00:40:33,965 --> 00:40:35,000 (chuckles) 949 00:40:38,236 --> 00:40:41,072 Yow-uh! 950 00:40:41,106 --> 00:40:42,708 Yeah. (laughing) 951 00:40:45,977 --> 00:40:48,113 Loretta. Hmm? 952 00:40:48,146 --> 00:40:50,682 Don't tell me you're here for the burlesque, too. 953 00:40:50,716 --> 00:40:52,684 Oh, what? Can't a woman enjoy 954 00:40:52,718 --> 00:40:55,020 the fine art of satirical theater? 955 00:40:55,053 --> 00:40:57,222 (laughs): Okay. Is that what it is? 956 00:40:57,255 --> 00:40:59,691 I appreciate art in any form. 957 00:40:59,725 --> 00:41:01,259 Well, I'll drink to that. 958 00:41:01,292 --> 00:41:02,561 Tap, boss? 959 00:41:02,594 --> 00:41:04,563 Thanks, Buckley. And by the way... 960 00:41:04,596 --> 00:41:07,633 you did a nice job cleaning up the squad room. 961 00:41:07,666 --> 00:41:08,867 Oh. Least I can do. 962 00:41:08,900 --> 00:41:10,235 Appreciate it. 963 00:41:10,268 --> 00:41:11,570 (Wade sighs) 964 00:41:11,603 --> 00:41:14,172 How is everybody holding up? 965 00:41:14,205 --> 00:41:15,941 Talking about Brody? 966 00:41:16,875 --> 00:41:18,109 Too early to tell. 967 00:41:18,143 --> 00:41:20,478 How are you holding up? 968 00:41:21,312 --> 00:41:23,982 Uh, well. 969 00:41:24,015 --> 00:41:26,718 Trying to take the advice of a wise woman. 970 00:41:26,752 --> 00:41:30,722 Working on letting myself off the hook. 971 00:41:30,756 --> 00:41:31,890 Oh! 972 00:41:31,923 --> 00:41:34,259 Seems like a very wise woman. 973 00:41:34,292 --> 00:41:36,728 Come on, Dwayne, we're short a judge. 974 00:41:36,762 --> 00:41:38,296 Oh, no, yeah. Uh, that's okay. 975 00:41:38,329 --> 00:41:39,798 No, I'm just here to... Oh, come on. 976 00:41:39,831 --> 00:41:41,266 You don't want to let NOLA down, do you? 977 00:41:41,299 --> 00:41:43,001 Let's go. Oh, God. Okay. 978 00:41:43,034 --> 00:41:44,269 (laughs) 979 00:41:44,302 --> 00:41:46,504 (sultry jazz music playing, crowd cheering) 980 00:41:50,576 --> 00:41:51,910 (wolf whistles) 981 00:41:58,917 --> 00:42:00,185 Ah! 982 00:42:06,324 --> 00:42:07,525 (laughs) 983 00:42:17,669 --> 00:42:25,210 Captioning sponsored by CBS 984 00:42:25,243 --> 00:42:28,680 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 985 00:42:56,842 --> 00:42:58,844 Uh-oh. 70785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.