Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,371 --> 00:00:04,738
PRIDE:
Baitfish. He's back.
2
00:00:04,772 --> 00:00:06,374
Each body that I follow
leads me to another one.
3
00:00:06,407 --> 00:00:07,007
Baitfish is up to something.
4
00:00:07,041 --> 00:00:08,676
I-I just don't know what.
5
00:00:08,709 --> 00:00:10,511
I've seen you
in this mode before.
6
00:00:10,544 --> 00:00:11,679
The "nothing else matters"
look,
7
00:00:11,712 --> 00:00:14,248
the not sleeping, not eating.
8
00:00:14,282 --> 00:00:17,118
You withdraw.
You shut the world out.
9
00:00:17,151 --> 00:00:20,621
He almost killed my daughter.
I need to find him and end this.
10
00:00:20,654 --> 00:00:22,223
Should've let
Baitfish burn, Sasha.
11
00:00:22,256 --> 00:00:25,059
They arrest him,
he gives them us.
12
00:00:25,093 --> 00:00:26,294
He's planning a hit.
Target?
13
00:00:26,327 --> 00:00:28,129
Someone in town.
14
00:00:28,162 --> 00:00:29,730
Still trying to figure out who.
15
00:00:29,763 --> 00:00:32,066
Where's Lasalle?
16
00:00:32,100 --> 00:00:33,801
I need to get a message
to his boss.
17
00:00:33,834 --> 00:00:35,103
I don't know.
18
00:00:35,136 --> 00:00:36,504
You'll do.
19
00:00:51,619 --> 00:00:54,222
PRIDE:
Christopher.
20
00:00:56,190 --> 00:00:58,192
Chris?
21
00:01:03,231 --> 00:01:06,300
You hear me?
22
00:01:07,435 --> 00:01:08,769
Can you tell me what happened?
23
00:01:11,372 --> 00:01:14,308
I dropped Cade off
at the bus station.
24
00:01:16,310 --> 00:01:18,412
I stopped to pick up wine.
25
00:01:20,414 --> 00:01:24,118
And when I came here...
26
00:01:24,152 --> 00:01:26,420
I found Savannah
like...
27
00:01:26,454 --> 00:01:27,755
this.
28
00:01:27,788 --> 00:01:29,457
I found her like this.
29
00:01:29,490 --> 00:01:31,492
What time was that?
30
00:01:31,525 --> 00:01:34,562
It was about 9:00. 9:15.
31
00:01:36,230 --> 00:01:38,699
I thought I could save her.
32
00:01:40,701 --> 00:01:42,470
But...
33
00:01:42,503 --> 00:01:43,471
She was gone.
34
00:01:45,539 --> 00:01:48,609
Yeah, I stopped to get wine.
35
00:01:48,642 --> 00:01:51,412
Okay. Come on.
36
00:01:51,445 --> 00:01:53,681
Stay here, all right?
I'll be right back.
37
00:01:53,714 --> 00:01:55,716
Okay?
38
00:02:10,498 --> 00:02:12,633
Last few weeks,
that boy has drawn
39
00:02:12,666 --> 00:02:15,236
every bad card in the deck.
40
00:02:15,269 --> 00:02:16,337
You get anything?
41
00:02:16,370 --> 00:02:18,339
We found a bloody fingerprint
42
00:02:18,372 --> 00:02:19,873
on her wrist.
43
00:02:21,475 --> 00:02:23,544
Pride,
44
00:02:23,577 --> 00:02:24,845
it's Baitfish.
45
00:02:24,878 --> 00:02:26,414
It's Paul Jenks.
46
00:02:26,447 --> 00:02:29,250
That doesn't make
any sense.
47
00:02:31,252 --> 00:02:33,521
Coming after me,
I understand that.
48
00:02:33,554 --> 00:02:37,325
But... Christopher?
49
00:02:37,358 --> 00:02:38,526
Savannah?
50
00:02:38,559 --> 00:02:39,727
He made quick work of her,
Dwayne.
51
00:02:39,760 --> 00:02:42,863
Single gunshot wound
to the chest.
52
00:02:42,896 --> 00:02:44,398
Close range. Small caliber.
53
00:02:46,434 --> 00:02:47,835
Savannah was shot here?
54
00:02:47,868 --> 00:02:49,670
WADE:
No. Judging by the drops
55
00:02:49,703 --> 00:02:52,873
on the floor, I'd say he dragged
her over here postmortem.
56
00:02:52,906 --> 00:02:55,376
He moved her...
57
00:02:55,409 --> 00:02:57,245
in front of the window?
58
00:02:57,278 --> 00:03:00,248
Why the hell would he...
59
00:03:00,281 --> 00:03:02,516
Get down!
60
00:03:10,824 --> 00:03:12,826
(gunfire stops,
people clamoring)
61
00:03:14,528 --> 00:03:17,298
* Boom, boom, boom, boom
62
00:03:17,331 --> 00:03:19,733
* Bang, bang, bang, bang
63
00:03:19,767 --> 00:03:22,436
* Boom, boom, boom, boom
64
00:03:22,470 --> 00:03:23,504
* How, how, how, how
65
00:03:23,537 --> 00:03:25,873
* Hey, hey
66
00:03:31,712 --> 00:03:33,314
* You gotta come on.
67
00:03:36,550 --> 00:03:38,386
BRODY:
Pride.
68
00:03:38,419 --> 00:03:41,622
Lasalle and SWAT are searching
for the shooter's nest.
69
00:03:41,655 --> 00:03:43,624
NOPD has cordoned off
a square mile.
70
00:03:43,657 --> 00:03:45,626
Got eyes in the sky.
He's gone.
71
00:03:45,659 --> 00:03:47,761
This was all a setup.
72
00:03:47,795 --> 00:03:51,299
Got to believe he thought
through his escape route.
73
00:03:51,332 --> 00:03:52,333
Everyone's
accounted for?
74
00:03:52,366 --> 00:03:54,034
Two dead, both cops.
75
00:03:54,067 --> 00:03:56,537
Four wounded-- on their way
to University Hospital.
76
00:03:56,570 --> 00:03:58,939
Make that five.
77
00:03:59,973 --> 00:04:02,009
You're bleeding.
78
00:04:02,042 --> 00:04:04,745
Let's see.
Easy, easy.
79
00:04:04,778 --> 00:04:07,615
Oh, that's
a deep cut.
80
00:04:07,648 --> 00:04:10,618
Most likely glass.
Need some assistance here.
81
00:04:10,651 --> 00:04:13,421
It's fine. I'm not leaving.
You don't have a choice.
82
00:04:13,454 --> 00:04:14,588
Get it looked at right now.
83
00:04:14,622 --> 00:04:15,989
Thank you, fellas.
84
00:04:18,526 --> 00:04:20,328
LASALLE:
King.
85
00:04:20,361 --> 00:04:21,895
Christopher.
86
00:04:21,929 --> 00:04:25,032
AK-47. Found it in the empty
apartment across the street.
87
00:04:25,065 --> 00:04:27,635
Second floor,
top left-hand corner.
88
00:04:29,670 --> 00:04:31,605
We were sitting ducks.
89
00:04:31,639 --> 00:04:33,607
I'll talk to the SWAT
team, see what they know.
90
00:04:33,641 --> 00:04:34,742
Hang on.
91
00:04:34,775 --> 00:04:36,877
I'm not letting this guy
get away, King.
92
00:04:36,910 --> 00:04:38,512
Look at me, Christopher.
93
00:04:39,580 --> 00:04:41,449
We'll get him.
94
00:04:46,820 --> 00:04:48,956
What the hell happened today?
95
00:04:51,124 --> 00:04:53,561
You said Baitfish was
prepping for a hit.
96
00:04:53,594 --> 00:04:55,829
The hit was
on my people.
97
00:04:55,863 --> 00:04:58,966
Yo. They okay?
98
00:04:58,999 --> 00:05:00,601
Two cops are dead.
99
00:05:01,735 --> 00:05:04,538
And Lasalle's girlfriend.
100
00:05:04,572 --> 00:05:06,874
The mermaid?
101
00:05:06,907 --> 00:05:09,443
Damn.
102
00:05:09,477 --> 00:05:11,445
Where is he, Sonja?
103
00:05:11,479 --> 00:05:12,980
Where's Baitfish?
104
00:05:13,013 --> 00:05:15,716
I-I'm barely part
of the crew.
105
00:05:15,749 --> 00:05:18,919
I don't know his location.
I just get texts.
106
00:05:18,952 --> 00:05:21,855
Should have grabbed him
when we had the chance.
107
00:05:21,889 --> 00:05:23,691
You never had that chance.
108
00:05:23,724 --> 00:05:25,693
Guy's a fugitive.
109
00:05:25,726 --> 00:05:28,596
Paranoid-- it's all
burner phones and code words.
110
00:05:28,629 --> 00:05:30,531
I'm giving you a tail.
111
00:05:30,564 --> 00:05:32,733
The hell you are.
112
00:05:32,766 --> 00:05:37,538
If Baitfish spots any backup,
he's gone for good.
113
00:05:37,571 --> 00:05:39,540
You put me
on this guy.
114
00:05:39,573 --> 00:05:42,943
Said let Baitfish lead us to
Sasha Broussard, the syndicate.
115
00:05:42,976 --> 00:05:44,778
Wrap 'em all up together.
116
00:05:44,812 --> 00:05:46,614
That was the plan.
117
00:05:46,647 --> 00:05:48,782
Well, the plan's changed.
The guy's a cop killer.
118
00:05:48,816 --> 00:05:50,751
Which is why
I'm not letting you pull me out.
119
00:05:51,785 --> 00:05:54,354
Not letting me?
120
00:05:55,756 --> 00:05:56,757
Look,
121
00:05:56,790 --> 00:05:59,427
you can keep track of me
on this.
122
00:05:59,460 --> 00:06:02,863
GPS will tell you
where I am at all times.
123
00:06:02,896 --> 00:06:05,466
Check in every two hours.
124
00:06:05,499 --> 00:06:08,402
Go.
125
00:06:08,436 --> 00:06:10,571
Be safe.
126
00:06:36,697 --> 00:06:37,865
Pride.
127
00:06:37,898 --> 00:06:38,832
Still alive, huh?
128
00:06:40,801 --> 00:06:43,671
I figured I had a 50/50 shot.
129
00:06:43,704 --> 00:06:45,739
Where you at, Baitfish?
130
00:06:45,773 --> 00:06:47,675
I'll come by.
131
00:06:47,708 --> 00:06:49,209
Give you another chance.
132
00:06:49,242 --> 00:06:51,612
Not your Baitfish anymore.
133
00:06:51,645 --> 00:06:52,713
Sure, you are.
134
00:06:52,746 --> 00:06:55,916
Grown into a whale, didn't I?
135
00:06:55,949 --> 00:06:57,685
Your partner's girlfriend,
136
00:06:57,718 --> 00:07:01,722
those cops-- just a preview.
137
00:07:01,755 --> 00:07:04,157
Harder you come at me,
the more bodies drop.
138
00:07:04,191 --> 00:07:07,094
That's a guarantee.
139
00:07:07,127 --> 00:07:09,763
How much pain
can you take, Pride?
140
00:07:09,797 --> 00:07:11,632
No. Question is:
141
00:07:11,665 --> 00:07:13,634
how much pain can you?
142
00:07:13,667 --> 00:07:15,803
Hear me.
143
00:07:15,836 --> 00:07:19,039
I will never stop
until I end you.
144
00:07:33,687 --> 00:07:35,188
NOPD is expanding the radius.
145
00:07:35,222 --> 00:07:37,758
Got every cop in New Orleans
looking for that bastard.
146
00:07:37,791 --> 00:07:39,026
He called
a couple hours ago.
147
00:07:39,059 --> 00:07:40,761
Said this thing
is far from over.
148
00:07:40,794 --> 00:07:42,696
He's playing games.
149
00:07:42,730 --> 00:07:43,697
Loretta.
150
00:07:43,731 --> 00:07:44,832
Dwayne.
151
00:07:44,865 --> 00:07:46,767
Merri, how's the arm?
152
00:07:46,800 --> 00:07:48,201
Couple stitches. Good to go.
153
00:07:48,235 --> 00:07:51,004
Well, I wish I could say
the same for your boy.
154
00:07:51,038 --> 00:07:54,575
Savannah's father Peter.
Drove down from Alabama.
155
00:07:56,677 --> 00:07:58,946
As suspected,
156
00:07:58,979 --> 00:08:02,182
Savannah was killed with
a single bullet to the chest.
157
00:08:02,215 --> 00:08:05,519
Contact abrasions
on the entry wound indicate...
158
00:08:05,553 --> 00:08:08,188
A silencer.
Baitfish's signature.
159
00:08:08,221 --> 00:08:10,157
How about the
other victims?
160
00:08:10,190 --> 00:08:11,825
Come.
161
00:08:11,859 --> 00:08:15,663
I have my findings
pulled up in Sebastian's lab.
162
00:08:15,696 --> 00:08:20,000
Officer Jensen was shot multiple
times in the neck and head.
163
00:08:20,033 --> 00:08:22,636
Officer Reeves,
on the other hand,
164
00:08:22,670 --> 00:08:23,704
was shot once
165
00:08:23,737 --> 00:08:25,706
in the abdomen
and by all accounts
166
00:08:25,739 --> 00:08:26,940
should have survived.
167
00:08:26,974 --> 00:08:28,175
Why didn't he?
168
00:08:28,208 --> 00:08:30,578
The round fragmented
inside his body.
169
00:08:30,611 --> 00:08:32,780
The pieces spread like cancer,
170
00:08:32,813 --> 00:08:35,148
causing
massive internal bleeding.
171
00:08:35,182 --> 00:08:36,884
It sounds like...
SEBASTIAN: Some kind
of hollow
172
00:08:36,917 --> 00:08:38,786
That's what I thought, too,
except these rounds cut
173
00:08:38,819 --> 00:08:40,754
through their Kevlar vests
like they were butter.
174
00:08:40,788 --> 00:08:43,156
Never seen anything like it.
Can you run it through NIBIN?
175
00:08:43,190 --> 00:08:44,892
Won't know until I put one
back together.
176
00:08:44,925 --> 00:08:45,926
So stay tuned.
177
00:08:48,361 --> 00:08:51,031
With help from the Federal
Marshal Service, Captain Messier
178
00:08:51,064 --> 00:08:53,867
and our friends at NOPD,
we're monitoring all airports,
179
00:08:53,901 --> 00:08:57,037
bus stations and train depots
in Southern Louisiana.
180
00:08:57,070 --> 00:08:59,640
Also pulling Jenks' known
associates off the street.
181
00:08:59,673 --> 00:09:02,610
If Jenks as much as nodded hello
to one of 'em,
182
00:09:02,643 --> 00:09:03,777
they'll be in custody.
183
00:09:03,811 --> 00:09:05,245
PRIDE:
Baitfish knew if he took
184
00:09:05,278 --> 00:09:08,081
a shot at us,
we'd shut the city down.
185
00:09:08,115 --> 00:09:10,751
Be impossible
for him to get away.
186
00:09:10,784 --> 00:09:12,085
Maybe he doesn't want
to get away.
187
00:09:12,119 --> 00:09:13,320
Trace on that phone call
he made you
188
00:09:13,353 --> 00:09:14,988
was from a local cell tower.
189
00:09:15,022 --> 00:09:17,257
You don't target
cops and stay put.
190
00:09:17,290 --> 00:09:20,260
Yet he has. Why?
191
00:09:20,293 --> 00:09:22,596
Councilman.
192
00:09:22,630 --> 00:09:24,832
Dwayne.
193
00:09:26,700 --> 00:09:28,068
Might we chat?
194
00:09:28,101 --> 00:09:30,237
Automatic gunfire
195
00:09:30,270 --> 00:09:31,705
in the Quarter.
196
00:09:31,739 --> 00:09:33,240
Huh? Cops, federal agents
197
00:09:33,273 --> 00:09:36,009
being used for
target practice.
198
00:09:36,043 --> 00:09:39,179
I was there.
But thanks for the recap.
199
00:09:39,212 --> 00:09:41,815
What can I do to help?
200
00:09:41,849 --> 00:09:46,119
Save your sincere concern
for your press conference.
201
00:09:46,153 --> 00:09:49,356
I am not putting on an act;
I'm offering a hand.
202
00:09:49,389 --> 00:09:52,325
You got some kind
of angle here?
Oh, well,
203
00:09:52,359 --> 00:09:53,994
if we're casting aspersions,
I could point out
204
00:09:54,027 --> 00:09:55,262
that Paul Jenks
was your informant.
205
00:09:55,295 --> 00:09:56,797
You created him.
206
00:09:56,830 --> 00:09:58,699
And the only way
I can come close
207
00:09:58,732 --> 00:10:00,801
to making this right
is by catching him.
208
00:10:00,834 --> 00:10:02,870
So if you'll excuse me!
I spent the morning
209
00:10:02,903 --> 00:10:04,872
with two families
that lost sons last night,
210
00:10:04,905 --> 00:10:07,708
and I did not know
what to say to them.
211
00:10:07,741 --> 00:10:09,342
Lasalle lost somebody here, too.
212
00:10:11,378 --> 00:10:13,847
No matter what you think of me,
213
00:10:13,881 --> 00:10:16,817
I love this city.
214
00:10:20,921 --> 00:10:23,223
Sebastian has info
on the bullets.
215
00:10:23,256 --> 00:10:25,392
Take Christopher.
216
00:10:25,425 --> 00:10:26,994
All right.
217
00:10:49,917 --> 00:10:51,885
Get in.
218
00:10:51,919 --> 00:10:54,387
Get in.
219
00:10:57,024 --> 00:11:00,327
Hands on the wheel.
Act casual.
220
00:11:01,829 --> 00:11:03,430
Eyes up front.
221
00:11:05,999 --> 00:11:07,768
Been waiting to hear from you.
222
00:11:07,801 --> 00:11:09,136
Here I am.
223
00:11:09,169 --> 00:11:10,971
Gonna conversate?
224
00:11:11,004 --> 00:11:12,840
Or is this just one of those
225
00:11:12,873 --> 00:11:15,342
comfortable silences
between friends?
226
00:11:18,879 --> 00:11:20,247
We friends?
227
00:11:20,280 --> 00:11:23,083
Look, I had a pile of your
pills free and clear.
228
00:11:23,116 --> 00:11:25,819
Could've taken them
and made bank,
229
00:11:25,853 --> 00:11:28,922
but I think you're going
places and I want in.
230
00:11:32,893 --> 00:11:34,862
Got a lot on my plate.
231
00:11:34,895 --> 00:11:37,765
You'll understand
if I got trust issues.
232
00:11:45,773 --> 00:11:47,908
Ever hijacked a truck?
233
00:11:47,941 --> 00:11:50,878
SEBASTIAN: I've been trying
to reconstruct the bullets
234
00:11:50,911 --> 00:11:52,312
that Dr. Wade pulled
from the victims.
235
00:11:52,345 --> 00:11:55,048
What'd you learn?
They were shattered.
236
00:11:55,082 --> 00:11:56,183
I'm talking Enterprise
at the end of
237
00:11:56,216 --> 00:11:58,051
Search for Spock shattered.
238
00:11:58,085 --> 00:12:00,420
Which means...?
Well, it means that
like the Enterprise
239
00:12:00,453 --> 00:12:02,956
at the end of Voyage Home,
I was able to reconstruct
240
00:12:02,990 --> 00:12:05,258
one of the bullets
just enough to analyze it.
241
00:12:05,292 --> 00:12:07,060
But it doesn't matter, 'cause
they're never gonna get a match
242
00:12:07,094 --> 00:12:09,196
in NIBIN anyway.
You want to know why?
243
00:12:09,229 --> 00:12:12,065
As long as the answer doesn't
include a Star Trek reference.
244
00:12:12,099 --> 00:12:13,934
Well, it won't now.
245
00:12:13,967 --> 00:12:15,435
Not gonna get a hit
in NIBIN because
246
00:12:15,468 --> 00:12:17,404
these are blended-metal bullets.
247
00:12:17,437 --> 00:12:19,907
Composed of copper,
tungsten and brass,
248
00:12:19,940 --> 00:12:21,909
they're incredibly rare
and extremely lethal.
249
00:12:21,942 --> 00:12:24,912
I mean, these things
cut through steel, rock, wood.
250
00:12:24,945 --> 00:12:27,247
But they shatter on impact
with human flesh.
251
00:12:27,280 --> 00:12:28,949
I mean,
the metal compounds
252
00:12:28,982 --> 00:12:31,018
come apart inside the body,
creating this almost
253
00:12:31,051 --> 00:12:32,986
untreatable wound.
How does somebody
254
00:12:33,020 --> 00:12:34,922
get ahold of this
kind of ammunition?
255
00:12:34,955 --> 00:12:36,289
Well, the bullets themselves
were manufactured
256
00:12:36,323 --> 00:12:38,558
by a South African
munitions firm in 2003,
257
00:12:38,591 --> 00:12:40,327
but they were deemed illegal
by the Hague.
258
00:12:40,360 --> 00:12:42,562
Every last round was supposed
to be seized and destroyed.
259
00:12:42,595 --> 00:12:43,563
Seized by who?
260
00:12:43,596 --> 00:12:46,166
The United States Navy.
261
00:12:46,199 --> 00:12:48,501
PRIDE:
Blended metal bullets.
262
00:12:48,535 --> 00:12:51,138
In January, the Navy seized
the contraband in an operation
263
00:12:51,171 --> 00:12:53,273
in Kunar Province--
5,000 rounds.
264
00:12:53,306 --> 00:12:56,043
They were transferred to Bagram
Air Base to be destroyed.
265
00:12:56,076 --> 00:12:57,510
But they
weren't destroyed?
266
00:12:57,544 --> 00:13:00,013
Rounds were stolen off
the base three weeks ago.
267
00:13:00,047 --> 00:13:02,049
Marine guard on post
had his throat slit.
268
00:13:02,082 --> 00:13:03,984
Yeah, a local warlord
is suspected.
269
00:13:04,017 --> 00:13:06,586
Most likely sold the bullets
to the highest bidder.
270
00:13:06,619 --> 00:13:09,890
And they somehow ended up
on the streets of New Orleans.
271
00:13:09,923 --> 00:13:12,325
Yeah, I'll contact Bagram,
see if the agent
272
00:13:12,359 --> 00:13:14,394
in charge of the investigation
273
00:13:14,427 --> 00:13:17,064
knows how the bullets were
smuggled out of Afghanistan.
274
00:13:18,431 --> 00:13:20,934
911 from Messier.
275
00:13:27,074 --> 00:13:29,109
Looks like your friend
Baitfish hit again.
276
00:13:29,142 --> 00:13:31,078
Victim's name
is Delvin Powell.
277
00:13:31,111 --> 00:13:33,046
Up until an hour ago,
278
00:13:33,080 --> 00:13:35,015
he was a driver
for Z&R trucking.
279
00:13:35,048 --> 00:13:37,184
Suspects cut in front
of the driver,
280
00:13:37,217 --> 00:13:39,419
opened fire with an
automatic weapon.
281
00:13:39,452 --> 00:13:41,421
Bullets turned
his insides to mush.
282
00:13:41,454 --> 00:13:44,925
Well, not a technical term,
but the description's apropos.
283
00:13:44,958 --> 00:13:47,227
Blended-metal bullets.
That's what it looks like.
284
00:13:47,260 --> 00:13:49,429
Driver didn't go down
without a fight though.
285
00:13:49,462 --> 00:13:52,465
That's a lot of gun for a truck
driver. What was he hauling?
286
00:13:52,499 --> 00:13:54,101
Furniture.
287
00:13:54,134 --> 00:13:58,038
Baitfish should be making
a beeline to Mexico.
288
00:13:58,071 --> 00:14:01,441
Instead, he tries to hijack
a furniture truck?
289
00:14:01,474 --> 00:14:04,644
And I'm thinking right now
he's sorry he did.
290
00:14:04,677 --> 00:14:06,079
Someone got shot.
291
00:14:08,648 --> 00:14:10,050
What is it?
292
00:14:10,083 --> 00:14:11,651
Sonja.
293
00:14:11,684 --> 00:14:13,921
It's been over two hours,
she hasn't checked in.
294
00:14:13,954 --> 00:14:16,356
You think she made contact with
Baitfish, got caught up in this?
295
00:14:16,389 --> 00:14:19,092
She texted me.
They were supposed to meet.
296
00:14:19,126 --> 00:14:21,061
Bring up her GPS.
297
00:14:21,094 --> 00:14:23,997
We need to find her location
right now.
298
00:14:24,031 --> 00:14:26,133
No signal.
299
00:14:26,166 --> 00:14:27,367
I'll try again.
300
00:14:27,400 --> 00:14:29,402
Don't bother.
301
00:14:39,212 --> 00:14:41,048
Sonja's phone.
302
00:14:54,962 --> 00:14:57,364
We've determined
blended metal bullets
303
00:14:57,397 --> 00:15:01,301
killed our latest victim,
same as the two police officers.
304
00:15:01,334 --> 00:15:04,237
And I've confirmed
two distinct blood types
305
00:15:04,271 --> 00:15:08,308
at the crime scene: the driver,
Delvin Powell, and someone else.
306
00:15:08,341 --> 00:15:11,378
I haven't identified blood
as yet, but I can tell you...
307
00:15:11,411 --> 00:15:12,645
It wasn't Baitfish.
308
00:15:12,679 --> 00:15:14,982
I ran DNA, no hits yet.
309
00:15:15,015 --> 00:15:17,217
Were you able to indicate gender
from the blood sample?
310
00:15:17,250 --> 00:15:19,987
Yes.
Blood belongs to a woman,
311
00:15:20,020 --> 00:15:21,721
but I'm guessing
you already knew that.
312
00:15:21,754 --> 00:15:23,256
What am I missing here?
313
00:15:25,325 --> 00:15:27,727
This woman
isn't on Baitfish's crew.
314
00:15:27,760 --> 00:15:30,964
Her name's Sonja Percy.
She's ATF, undercover.
315
00:15:30,998 --> 00:15:32,232
Seriously
316
00:15:32,265 --> 00:15:33,500
She's hurt.
317
00:15:33,533 --> 00:15:34,968
She's gonna need
medical attention.
318
00:15:35,002 --> 00:15:36,403
That's why I brought you
the phone.
319
00:15:36,436 --> 00:15:38,271
I was wondering
if you could retrace her steps,
320
00:15:38,305 --> 00:15:40,340
figure out where she was
before the truck hijacking.
321
00:15:40,373 --> 00:15:42,742
Well, if we had the phone's SIM
card I could track the GPS,
322
00:15:42,775 --> 00:15:45,278
but it's missing.
What do you mean it's missing?
323
00:15:45,312 --> 00:15:48,681
Someone either took it out or it
got lost during the shoot-out.
324
00:15:48,715 --> 00:15:50,283
Either way,
there's nothing to track.
325
00:15:56,589 --> 00:15:58,425
Anything?
326
00:15:58,458 --> 00:16:00,693
Nothing yet.
327
00:16:00,727 --> 00:16:02,695
Hey, you look exhausted.
328
00:16:02,729 --> 00:16:05,032
Let me tap in,
give you a break.
329
00:16:05,065 --> 00:16:09,269
Appreciate it, Messier,
but I need something to do.
330
00:16:11,304 --> 00:16:14,707
Idle mind fills
with uneasy thoughts, huh?
331
00:16:14,741 --> 00:16:16,743
Yeah.
332
00:16:16,776 --> 00:16:19,046
Different for you now.
333
00:16:19,079 --> 00:16:20,747
Lost someone close.
334
00:16:20,780 --> 00:16:23,350
You want to think
you're the same person,
335
00:16:23,383 --> 00:16:25,452
but truth is...
336
00:16:25,485 --> 00:16:28,588
never gonna be.
337
00:16:28,621 --> 00:16:31,358
You speaking from experience?
338
00:16:31,391 --> 00:16:32,759
Had a partner.
339
00:16:32,792 --> 00:16:35,028
Theo Garland.
340
00:16:35,062 --> 00:16:38,265
His wife was killed--
robbery gone wrong.
341
00:16:38,298 --> 00:16:41,068
Addict with
an itchy trigger finger.
342
00:16:41,101 --> 00:16:43,303
Theo was homicide 20 years.
343
00:16:43,336 --> 00:16:46,473
Thought he could
handle the pain.
344
00:16:46,506 --> 00:16:49,342
Went down a dark hole,
never came back.
345
00:16:49,376 --> 00:16:51,578
Not even after
he found the killer.
346
00:16:52,645 --> 00:16:54,747
Theo
347
00:16:54,781 --> 00:16:58,085
Was no arrest.
348
00:16:58,118 --> 00:17:00,820
Theo wasn't looking for justice.
349
00:17:00,853 --> 00:17:02,422
He wanted satisfaction.
350
00:17:06,226 --> 00:17:07,360
Wait a second.
351
00:17:09,129 --> 00:17:10,530
What have we here?
352
00:17:12,432 --> 00:17:14,401
Artifacts--
hundreds of years old
353
00:17:14,434 --> 00:17:16,469
and stolen from Iraq
after the fall of Saddam.
354
00:17:16,503 --> 00:17:18,171
War treasure?
I looked them up.
355
00:17:18,205 --> 00:17:20,407
These beauties are called
the Tear Drops of Assyria.
356
00:17:20,440 --> 00:17:23,243
Been dealt back and forth
on the black market for years.
357
00:17:23,276 --> 00:17:25,412
That's why Baitfish was wanting
to hijack the truck.
358
00:17:25,445 --> 00:17:27,680
One last score
before getting out of Dodge.
359
00:17:27,714 --> 00:17:30,850
And are you ready for this?
Rap sheet on our dead
360
00:17:30,883 --> 00:17:33,653
truck driver, Delvin Powell--
served five years in Angola
361
00:17:33,686 --> 00:17:35,355
for drug
and weapons charges.
362
00:17:35,388 --> 00:17:37,590
Former member of
the Broussard syndicate, right?
363
00:17:37,624 --> 00:17:39,326
Yes.
And that's not all.
364
00:17:39,359 --> 00:17:41,361
The company that the
truck belongs to--
365
00:17:41,394 --> 00:17:44,731
Z&R hauling, owned and operated
by the Latendale Group.
366
00:17:44,764 --> 00:17:45,832
Sasha Broussard.
367
00:17:45,865 --> 00:17:47,134
Jenks was partners with her.
368
00:17:47,167 --> 00:17:48,168
They split ways,
369
00:17:48,201 --> 00:17:50,437
and now he hijacks
her truck.
370
00:17:50,470 --> 00:17:52,472
King, take a look.
371
00:17:59,812 --> 00:18:03,616
Three families
are grieving today,
372
00:18:03,650 --> 00:18:06,519
and the killer is on the loose.
373
00:18:06,553 --> 00:18:10,490
Which is why my foundation
is offering a $100,000 reward
374
00:18:10,523 --> 00:18:12,825
for information leading to
375
00:18:12,859 --> 00:18:16,896
the capture and arrest
of Paul Jenks.
376
00:18:16,929 --> 00:18:20,333
We've set up a Web site
and a hotline, and are...
377
00:18:22,635 --> 00:18:24,471
That's some move.
378
00:18:24,504 --> 00:18:27,507
If she gets access to all the
tips coming into the hotline--
379
00:18:27,540 --> 00:18:31,278
chance to grab Baitfish
before us.
380
00:18:31,311 --> 00:18:33,446
I'll deal with Sasha.
381
00:18:33,480 --> 00:18:34,814
You two,
382
00:18:34,847 --> 00:18:37,617
find Sonja.
383
00:18:37,650 --> 00:18:38,851
Find her now.
384
00:18:42,589 --> 00:18:45,858
Damn it, no one's answering
the frickin' phone!
385
00:18:45,892 --> 00:18:47,927
They all running scared.
386
00:18:47,960 --> 00:18:49,896
What you need? Maybe I can help.
387
00:18:49,929 --> 00:18:53,866
Only thing help me now
is Cousin Marie.
388
00:18:53,900 --> 00:18:55,702
Got to get to her fast.
389
00:18:55,735 --> 00:18:57,136
I'll drive you.
390
00:18:58,905 --> 00:19:01,208
Every cop in the city's
already looking for me.
391
00:19:01,241 --> 00:19:03,743
I don't need you bleeding
to death all over me, too.
392
00:19:10,750 --> 00:19:12,619
Well, it was your idea
to rob the truck
393
00:19:12,652 --> 00:19:14,554
and go all Rambo on the driver.
394
00:19:14,587 --> 00:19:15,722
He wouldn't
get out of the cab.
395
00:19:15,755 --> 00:19:17,590
Well, what was
in the truck?
396
00:19:17,624 --> 00:19:19,892
Supposed to be my swan song.
397
00:19:19,926 --> 00:19:21,928
One last score.
398
00:19:24,531 --> 00:19:27,234
If I could only
get to Chalmette.
399
00:19:27,267 --> 00:19:28,468
And your Cousin Marie?
400
00:19:28,501 --> 00:19:31,304
Insurance policy.
401
00:19:31,338 --> 00:19:33,340
Doesn't matter.
Not gonna happen.
402
00:19:33,373 --> 00:19:34,941
Got a target
on my back.
403
00:19:48,521 --> 00:19:50,490
Listen, darlin'...
404
00:19:50,523 --> 00:19:52,659
I appreciate
everything you done.
405
00:19:52,692 --> 00:19:55,228
So...
406
00:19:55,262 --> 00:19:58,231
you'll have to
excuse my manners.
407
00:19:59,499 --> 00:20:01,634
I'm gonna need
the keys to your car.
408
00:20:07,307 --> 00:20:08,941
Dwayne.
409
00:20:08,975 --> 00:20:10,777
Oh...
410
00:20:10,810 --> 00:20:12,011
how are you?
411
00:20:12,044 --> 00:20:14,247
Fine, Sasha. You?
412
00:20:14,281 --> 00:20:16,916
I'm just relieved
that you weren't hurt.
413
00:20:16,949 --> 00:20:18,918
If there's anything
I can do.
414
00:20:18,951 --> 00:20:21,321
Well, you've done enough.
415
00:20:21,354 --> 00:20:22,955
$100,000?
416
00:20:22,989 --> 00:20:24,023
Oh, right.
417
00:20:24,056 --> 00:20:25,825
You saw the
press conference.
418
00:20:25,858 --> 00:20:27,394
I wanted to help.
419
00:20:27,427 --> 00:20:29,496
Well, you know we appreciate it.
420
00:20:29,529 --> 00:20:30,897
Oh.
421
00:20:30,930 --> 00:20:32,231
Coffee?
422
00:20:34,434 --> 00:20:36,869
So, what is wrong
423
00:20:36,903 --> 00:20:37,970
with Jenks?
424
00:20:38,004 --> 00:20:39,839
All these shootings--
425
00:20:39,872 --> 00:20:42,275
it's like he's gone crazy.
426
00:20:42,309 --> 00:20:43,476
Not crazy.
427
00:20:43,510 --> 00:20:45,044
Desperate maybe.
428
00:20:45,077 --> 00:20:47,414
But he's got a plan.
429
00:20:47,447 --> 00:20:50,283
He never struck me
as the planning type.
430
00:20:50,317 --> 00:20:52,385
What's he up to?
431
00:20:52,419 --> 00:20:54,321
Well, best we can tell,
432
00:20:54,354 --> 00:20:56,856
Jenks is looking to rob
his former business partner.
433
00:20:57,990 --> 00:21:01,328
One last score
before skipping town.
434
00:21:01,361 --> 00:21:03,430
So what is it?
435
00:21:03,463 --> 00:21:05,465
What's he trying to steal?
436
00:21:05,498 --> 00:21:09,402
Iraqi war treasure, for one.
437
00:21:09,436 --> 00:21:12,372
Now I know you must be kidding.
438
00:21:13,773 --> 00:21:16,376
His partner runs
in exotic circles.
439
00:21:18,378 --> 00:21:21,314
Any idea who this partner is?
440
00:21:21,348 --> 00:21:24,317
Some.
441
00:21:26,819 --> 00:21:28,955
We both want
the same thing, Dwayne.
442
00:21:29,989 --> 00:21:32,359
For Jenks to be stopped.
443
00:21:32,392 --> 00:21:35,395
Stopped
444
00:21:36,028 --> 00:21:37,997
Whatever works.
445
00:21:40,467 --> 00:21:43,370
Excuse me.
446
00:21:45,905 --> 00:21:48,375
Got to go.
447
00:21:50,042 --> 00:21:51,778
Thanks for the chat.
448
00:22:07,960 --> 00:22:10,597
Sonja's SIM card went
back online 30 minutes ago.
449
00:22:10,630 --> 00:22:12,899
She must have slipped
it into a new phone.
450
00:22:12,932 --> 00:22:14,601
Where is she?
We're not quite sure.
451
00:22:14,634 --> 00:22:16,469
Last time it came on
was in the CBD.
452
00:22:16,503 --> 00:22:18,605
We tried calling,
but no answer.
453
00:22:18,638 --> 00:22:20,139
Then it went back off-line
again; it's been like that.
454
00:22:20,172 --> 00:22:22,575
Every few minutes,
online, off, no answer.
455
00:22:22,609 --> 00:22:24,811
It's back.
456
00:22:24,844 --> 00:22:26,813
LASALLE:
That's right outside the door.
457
00:22:34,921 --> 00:22:36,789
Paul Jenks!
458
00:22:36,823 --> 00:22:38,658
Get your hands in the air!
459
00:22:38,691 --> 00:22:40,126
Now!
460
00:22:40,159 --> 00:22:42,495
I'm not here to fight.
461
00:22:42,529 --> 00:22:44,096
I'm here to surrender.
462
00:23:02,815 --> 00:23:04,751
Like some of that coffee.
463
00:23:06,453 --> 00:23:09,088
Maybe the lady agent
can bring me a cup.
464
00:23:09,121 --> 00:23:11,891
PRIDE:
Coffee can wait.
465
00:23:11,924 --> 00:23:15,094
Your crew.
466
00:23:15,127 --> 00:23:16,963
I need locations.
467
00:23:16,996 --> 00:23:19,566
I'm not enough for you?
468
00:23:19,599 --> 00:23:21,100
Now.
469
00:23:21,133 --> 00:23:23,002
I need addresses.
470
00:23:24,036 --> 00:23:24,804
Dead.
471
00:23:24,837 --> 00:23:26,839
Missing.
472
00:23:26,873 --> 00:23:28,508
Arrested.
473
00:23:30,877 --> 00:23:31,878
Dead.
474
00:23:35,515 --> 00:23:36,949
Well, dying, actually.
475
00:23:36,983 --> 00:23:39,652
She was still breathing
last time I saw her.
476
00:23:39,686 --> 00:23:41,854
Where was that?
477
00:23:41,888 --> 00:23:45,592
I'll tell you...
if you give me a cup of coffee.
478
00:23:45,625 --> 00:23:47,894
Black, two sugars.
479
00:23:47,927 --> 00:23:50,830
This isn't a game.
480
00:23:50,863 --> 00:23:52,865
You got no leverage here.
481
00:23:52,899 --> 00:23:54,934
Okay, if you say so.
482
00:23:56,769 --> 00:23:58,204
Pumping station
483
00:23:58,237 --> 00:24:00,507
about two miles south
of the truck we tried to take.
484
00:24:00,540 --> 00:24:02,942
Leads to the levee. She's there.
485
00:24:04,611 --> 00:24:06,879
Lasalle?
486
00:24:06,913 --> 00:24:09,882
Let's go.
487
00:24:13,920 --> 00:24:16,789
Not sure why you care so much
about the girl.
488
00:24:16,823 --> 00:24:18,057
It's me you want.
489
00:24:21,193 --> 00:24:24,163
Wipe the smile off your face.
490
00:24:24,196 --> 00:24:27,099
You got a lot to answer for,
Baitfish.
491
00:24:27,133 --> 00:24:31,070
Well, I told you,
I'm not your Baitfish anymore.
492
00:24:31,103 --> 00:24:33,906
You see that now, right, Dwayne?
493
00:24:33,940 --> 00:24:36,175
I deserve respect.
494
00:24:36,208 --> 00:24:38,177
I have a name.
495
00:24:38,210 --> 00:24:39,912
Why don't you say it?
496
00:24:39,946 --> 00:24:42,782
That why you went after
my people?
497
00:24:42,815 --> 00:24:43,950
Respect?
498
00:24:43,983 --> 00:24:45,618
Had to show you, Dwayne.
499
00:24:45,652 --> 00:24:48,020
Mess with the bull...
get the horns.
500
00:24:48,054 --> 00:24:49,188
And yet,
501
00:24:49,221 --> 00:24:52,024
here you are
in my interrogation room.
502
00:24:52,058 --> 00:24:54,527
By choice.
You're not my only enemy.
503
00:24:54,561 --> 00:24:57,630
Your partner Sasha
is looking to take you out.
504
00:24:57,664 --> 00:25:00,567
My ex-partner. She turned on me.
505
00:25:00,600 --> 00:25:03,035
'Cause you tried to kill her.
506
00:25:03,069 --> 00:25:05,538
Then you started robbing
from her.
507
00:25:05,572 --> 00:25:08,207
Bitch used me,
so I used her back.
508
00:25:08,240 --> 00:25:11,110
You're small-time, Baitfish.
509
00:25:11,143 --> 00:25:13,980
Always have been,
always will be.
510
00:25:14,013 --> 00:25:16,916
I'm gonna give 'em Sasha,
hook, line and sinker.
511
00:25:25,024 --> 00:25:26,959
You have my attention.
512
00:25:26,993 --> 00:25:28,327
Start talking.
513
00:25:28,360 --> 00:25:30,663
Sorry.
514
00:25:30,697 --> 00:25:33,833
Not until my lawyer gets here.
515
00:25:33,866 --> 00:25:35,735
Karen Izzo.
516
00:25:37,770 --> 00:25:39,606
Izzo?
517
00:25:39,639 --> 00:25:40,673
Hmm.
518
00:25:40,707 --> 00:25:42,742
From the U.S. Attorney?
519
00:25:42,775 --> 00:25:44,944
She's on her way right now.
520
00:25:44,977 --> 00:25:48,114
Called her...
right from your doorstep.
521
00:25:48,147 --> 00:25:50,717
We already made a deal.
522
00:25:53,119 --> 00:25:55,988
Now...
523
00:25:56,022 --> 00:25:58,024
about that coffee?
524
00:26:01,861 --> 00:26:04,096
Sonja!
525
00:26:08,167 --> 00:26:10,737
Sonja Percy?!
526
00:26:11,971 --> 00:26:14,106
SONJA:
Over here.
527
00:26:14,140 --> 00:26:16,142
Lasalle.
528
00:26:16,175 --> 00:26:17,810
Down there.
529
00:26:27,219 --> 00:26:28,988
I'll call an ambulance.
530
00:26:29,021 --> 00:26:30,356
You're okay.
531
00:26:30,389 --> 00:26:32,659
Never better.
532
00:26:32,692 --> 00:26:35,962
Put your SIM card
in Jenks's phone
533
00:26:35,995 --> 00:26:38,064
so you could warn us
of his location.
534
00:26:38,097 --> 00:26:39,632
You're welcome.
535
00:26:39,666 --> 00:26:41,634
He surrendered.
536
00:26:41,668 --> 00:26:43,770
Surrendered?
537
00:26:43,803 --> 00:26:46,773
Last I heard, he was
on his way to Chalmette.
538
00:26:46,806 --> 00:26:48,040
What's in Chalmette?
539
00:26:48,074 --> 00:26:50,242
Cousin Marie supposedly.
540
00:26:50,276 --> 00:26:52,812
Ambulance is
on the way.
541
00:26:54,013 --> 00:26:56,749
The job's over, Percy.
542
00:26:56,783 --> 00:26:59,118
All right, it's time
for you to come in.
543
00:26:59,151 --> 00:27:02,054
Lasalle...
544
00:27:02,088 --> 00:27:05,257
I'm sorry about the mermaid.
545
00:27:07,927 --> 00:27:09,395
Paul Jenks has offered
546
00:27:09,428 --> 00:27:11,230
his testimony
in exchange for a deal.
547
00:27:11,263 --> 00:27:13,966
He's got at least
ten bodies on him.
548
00:27:14,000 --> 00:27:15,902
Including two
police officers.
549
00:27:15,935 --> 00:27:17,670
What he's offering is too good.
550
00:27:17,704 --> 00:27:19,005
Sasha Broussard.
551
00:27:19,038 --> 00:27:20,272
Says he has a working knowledge
552
00:27:20,306 --> 00:27:22,241
of her entire organization.
553
00:27:22,274 --> 00:27:24,143
Drug-trafficking,
gun-running, extortion.
554
00:27:24,176 --> 00:27:26,412
He doing any time
under this deal?
555
00:27:26,445 --> 00:27:28,915
Five years.
556
00:27:28,948 --> 00:27:31,183
Oh.
And then WITSEC.
557
00:27:31,217 --> 00:27:33,252
He receives relocation,
a new identity?
558
00:27:33,285 --> 00:27:36,088
He's the biggest witness
we've had since Sammy the Bull.
559
00:27:36,122 --> 00:27:38,324
He can link Sasha
560
00:27:38,357 --> 00:27:40,126
to boldface names.
561
00:27:40,159 --> 00:27:43,195
Politicians,
institutional corruption.
562
00:27:43,229 --> 00:27:45,898
Hey, how about...
563
00:27:45,932 --> 00:27:48,200
What if I can
make the same case?
564
00:27:48,234 --> 00:27:52,705
Give you everything Jenks has
to take down the big names.
565
00:27:52,739 --> 00:27:54,306
You can do that?
566
00:27:54,340 --> 00:27:55,708
With time.
567
00:27:55,742 --> 00:27:57,877
One thing I don't have.
568
00:27:57,910 --> 00:27:59,445
HAMILTON: Must be something
we can work out.
569
00:28:01,113 --> 00:28:02,214
It's not
a negotiation, Doug.
570
00:28:02,248 --> 00:28:04,050
No. No negotiation, Karen.
571
00:28:04,083 --> 00:28:06,385
No negotiation. It's just
a private conversation.
572
00:28:06,418 --> 00:28:08,487
Two friends.
573
00:28:08,520 --> 00:28:10,723
Or we could discuss it
574
00:28:10,757 --> 00:28:13,760
on the 5:00 news
when I go public
575
00:28:13,793 --> 00:28:17,296
with the families
of two murdered cops and ask why
576
00:28:17,329 --> 00:28:19,832
U.S. Attorney is standing
in the way of due process.
577
00:28:21,834 --> 00:28:24,771
This deal is getting signed
first thing tomorrow morning.
578
00:28:26,305 --> 00:28:28,407
You've got until then.
579
00:28:33,379 --> 00:28:36,115
Yeah.
580
00:28:36,148 --> 00:28:40,887
Well, you said you needed help,
and you just got some.
581
00:28:40,920 --> 00:28:43,189
Y'all can thank me later.
582
00:28:45,257 --> 00:28:46,859
LASALLE:
King.
583
00:28:46,893 --> 00:28:49,261
Sonja's in the
ICU-- stable.
584
00:28:51,063 --> 00:28:53,165
Okay. We need to focus now.
585
00:28:53,199 --> 00:28:55,534
We only got 12 hours
to make the case against Sasha,
586
00:28:55,567 --> 00:28:57,069
without Jenks' cooperation,
587
00:28:57,103 --> 00:28:59,071
or he makes the deal
of a lifetime.
588
00:28:59,105 --> 00:29:01,440
Maybe Cousin Marie
can help.
589
00:29:01,473 --> 00:29:03,075
Who's that?
It's from Sonja.
590
00:29:03,109 --> 00:29:05,177
It's the last person
Jenks wanted to see
591
00:29:05,211 --> 00:29:06,846
before he turned
himself in.
592
00:29:06,879 --> 00:29:08,080
BRODY:
Lasalle.
593
00:29:08,114 --> 00:29:09,882
Someone's here to see you.
594
00:29:16,255 --> 00:29:18,224
PETE:
From Savannah.
595
00:29:18,257 --> 00:29:20,392
I found it in her things.
596
00:29:20,426 --> 00:29:22,194
I-I think she meant
to give it to you.
597
00:29:26,432 --> 00:29:29,501
That's why I came down here.
598
00:29:29,535 --> 00:29:32,204
But now I know this--
that you're letting him off?
599
00:29:38,344 --> 00:29:40,913
What do you want me to do?
600
00:29:40,947 --> 00:29:43,249
Get justice for my little girl.
601
00:29:51,057 --> 00:29:54,193
You think Cousin Marie
connects Baitfish to Sasha.
602
00:29:54,226 --> 00:29:56,963
Hoping it does.
603
00:29:58,965 --> 00:30:02,134
But in the 20 years
I've known Baitfish,
604
00:30:02,168 --> 00:30:06,072
I've never once
heard of anyone...
605
00:30:06,105 --> 00:30:07,606
named Marie.
606
00:30:07,639 --> 00:30:10,276
Maybe an
607
00:30:10,309 --> 00:30:12,411
No, no. No associates.
608
00:30:12,444 --> 00:30:15,381
Broussards.
609
00:30:15,414 --> 00:30:19,251
Jenks worked for them,
one way or another, for years.
610
00:30:19,285 --> 00:30:23,155
Everything he's got,
they either gave him
611
00:30:23,189 --> 00:30:24,924
or he stole from them.
612
00:30:24,957 --> 00:30:26,358
We've looked
into every Broussard.
613
00:30:26,392 --> 00:30:29,228
There's no Marie.
614
00:30:29,261 --> 00:30:33,132
Hang on.
615
00:30:33,165 --> 00:30:34,600
There is a Marie, Brody.
616
00:30:34,633 --> 00:30:38,237
Married name was Thibodeaux.
617
00:30:38,270 --> 00:30:41,207
She died... 1967.
618
00:30:42,541 --> 00:30:44,343
But if she's dead...
619
00:30:44,376 --> 00:30:47,413
Every family has their own way
of honoring their loved ones.
620
00:30:47,446 --> 00:30:50,349
Some do it by naming babies.
621
00:30:50,382 --> 00:30:54,420
The Broussards honor their dead
622
00:30:54,453 --> 00:30:56,322
by naming boats.
623
00:30:56,355 --> 00:30:58,390
First time I arrested
624
00:30:58,424 --> 00:31:04,030
Baitfish, he was hiding out
in a shrimp trawler.
625
00:31:04,063 --> 00:31:06,032
Cousin Marie.
626
00:31:06,065 --> 00:31:09,235
BRODY: Harbor Master says boat's
been unattended for months.
627
00:31:28,420 --> 00:31:30,389
I'll check the back.
Right.
628
00:31:46,305 --> 00:31:48,274
Hey, Brody!
629
00:31:48,307 --> 00:31:50,176
Come take a look at this!
630
00:31:51,978 --> 00:31:53,512
BRODY:
Blended metal rounds.
631
00:31:53,545 --> 00:31:56,248
Yeah, thousands of them.
632
00:32:00,486 --> 00:32:02,488
That's not all.
633
00:32:05,457 --> 00:32:07,593
Special bullets
from Afghanistan,
634
00:32:07,626 --> 00:32:10,596
war treasures from Iraq,
and all this money from...
635
00:32:10,629 --> 00:32:12,464
Wherever the hell.
636
00:32:15,701 --> 00:32:18,570
Got to be at least 30 million
on that boat.
637
00:32:20,172 --> 00:32:23,075
Yeah, well, the question is:
how is it all connected?
638
00:32:23,109 --> 00:32:25,177
I'm gonna take these
bills to Sebastian,
639
00:32:25,211 --> 00:32:26,478
see what he can
scare up.
640
00:32:26,512 --> 00:32:28,480
All right.
641
00:32:31,017 --> 00:32:33,219
The bills are counterfeit,
known as supernotes.
642
00:32:33,252 --> 00:32:34,653
Nearly flawless.
643
00:32:34,686 --> 00:32:37,489
Same color-shifting ink
as genuine American currency,
644
00:32:37,523 --> 00:32:39,658
but images are finer than
any notes produced in the US.
645
00:32:39,691 --> 00:32:41,393
They weren't made here?
646
00:32:41,427 --> 00:32:43,262
Sadly, no. There was a time
647
00:32:43,295 --> 00:32:44,730
when we manufactured
the greatest goods in the world.
648
00:32:44,763 --> 00:32:46,465
Now we can't even make
our own fake money?
649
00:32:46,498 --> 00:32:49,335
Thanks.
650
00:32:49,368 --> 00:32:52,338
All of this contraband
was smuggled into the country
651
00:32:52,371 --> 00:32:54,173
and then stolen by Jenks.
652
00:32:54,206 --> 00:32:56,742
Whoever smuggled it in
needed access to the port.
653
00:32:56,775 --> 00:32:59,111
We know who
smuggled it: Sasha.
654
00:32:59,145 --> 00:33:03,182
Not just access, infrastructure.
A system to move the contraband.
655
00:33:03,215 --> 00:33:06,185
Ships, trucks, bribes.
656
00:33:06,218 --> 00:33:07,719
Look, Sasha Broussard
owns the trucking company
657
00:33:07,753 --> 00:33:09,355
that Baitfish robbed.
658
00:33:09,388 --> 00:33:10,456
We know, Chris.
We can tie her
659
00:33:10,489 --> 00:33:12,524
to the truck
and the war treasure.
660
00:33:12,558 --> 00:33:14,426
But there's more.
661
00:33:14,460 --> 00:33:16,662
Sasha has a position
in a logistics firm
662
00:33:16,695 --> 00:33:19,165
that handles the loading
and unloading of ships,
663
00:33:19,198 --> 00:33:21,567
not just in New
Orleans but worldwide.
664
00:33:21,600 --> 00:33:24,503
And her firm
subcontracts with the Navy.
665
00:33:24,536 --> 00:33:27,306
Sasha's using Navy containers?
666
00:33:27,339 --> 00:33:28,474
Then this isn't about
667
00:33:28,507 --> 00:33:30,742
a single illicit transaction.
668
00:33:30,776 --> 00:33:33,479
It's... about hundreds of 'em,
669
00:33:33,512 --> 00:33:36,448
thousands,
coming through our port.
670
00:33:36,482 --> 00:33:40,552
Open the spigot and let it all
come pouring into the country.
671
00:33:40,586 --> 00:33:43,122
That's what Baitfish
is offering the U.S. Attorney.
672
00:33:43,155 --> 00:33:44,623
And that's what
we can't prove yet.
673
00:33:44,656 --> 00:33:46,825
Time's up.
674
00:33:46,858 --> 00:33:48,794
What the hell are we doing here?
675
00:33:51,563 --> 00:33:54,600
SASHA: ...continues to raise
awareness around this city.
676
00:33:54,633 --> 00:33:57,469
And in this last quarter,
we raised $10 million,
677
00:33:57,503 --> 00:33:58,570
so congratulations...
678
00:33:58,604 --> 00:34:00,506
Step away from
the table.
679
00:34:00,539 --> 00:34:03,375
I'm in the middle of a meeting.
680
00:34:03,409 --> 00:34:07,279
In five minutes,
Paul Jenks is gonna sign a deal.
681
00:34:07,313 --> 00:34:10,782
If you'll excuse me
for just a minute.
682
00:34:15,554 --> 00:34:18,624
Are you here
to thank me?
683
00:34:18,657 --> 00:34:19,691
Here to arrest you.
684
00:34:20,726 --> 00:34:22,694
Or you can turn yourself in.
685
00:34:23,562 --> 00:34:25,531
I know, Sasha.
686
00:34:25,564 --> 00:34:29,101
About the port, the trucks,
the shipping company.
687
00:34:29,135 --> 00:34:30,869
I'm a businesswoman.
Yeah.
688
00:34:30,902 --> 00:34:33,605
Your business
is using Navy resources
689
00:34:33,639 --> 00:34:36,142
to make the port
into a Hellmouth.
690
00:34:36,175 --> 00:34:38,677
I don't even know
what that means.
691
00:34:38,710 --> 00:34:40,679
But Paul Jenks does.
692
00:34:40,712 --> 00:34:44,250
And he's laying it all out
to the U.S. Attorney.
693
00:34:44,283 --> 00:34:46,418
Your whole operation.
694
00:34:46,452 --> 00:34:49,788
In return, he walks.
695
00:34:49,821 --> 00:34:51,523
He'll bury you.
696
00:34:51,557 --> 00:34:53,659
Turn yourself in.
697
00:34:53,692 --> 00:34:57,596
If you plead guilty,
Jenks's deal is dead.
698
00:34:57,629 --> 00:34:59,531
He'll get life.
699
00:34:59,565 --> 00:35:01,500
He'll take the heat
for all the murders,
700
00:35:01,533 --> 00:35:03,569
and I'll work
with the U.S. Attorney
701
00:35:03,602 --> 00:35:05,637
to get you
a reasonable sentence.
702
00:35:11,243 --> 00:35:13,245
Dwayne...
703
00:35:14,380 --> 00:35:16,182
...I really have no idea
704
00:35:16,215 --> 00:35:17,683
what you're talking about.
705
00:35:27,593 --> 00:35:30,229
You are making a mistake.
706
00:35:32,731 --> 00:35:34,833
We already have Baitfish, Sasha.
707
00:35:34,866 --> 00:35:38,437
We got him, we got you.
708
00:35:38,470 --> 00:35:40,806
Do you?
709
00:35:42,774 --> 00:35:45,511
Time's up, Special Agents.
710
00:35:45,544 --> 00:35:48,680
Jenks is in my custody now.
I'm sorry.
711
00:35:48,714 --> 00:35:51,517
Meet you back
at the Federal Building.
712
00:35:51,550 --> 00:35:52,818
We're coming
with you.
713
00:35:52,851 --> 00:35:54,686
It's not gonna change my answer.
714
00:35:54,720 --> 00:35:56,355
Won't stop us from trying.
715
00:35:56,388 --> 00:35:57,889
Let's go.
716
00:36:00,992 --> 00:36:02,294
King, you there?
717
00:36:02,328 --> 00:36:03,729
Sasha didn't take the deal.
718
00:36:03,762 --> 00:36:05,297
Not gonna let
this happen.
719
00:36:05,331 --> 00:36:07,233
I'm not letting Baitfish
get away with this.
720
00:36:07,266 --> 00:36:09,935
We're fighting this, Chris,
I promise.
721
00:36:12,638 --> 00:36:13,705
Get down!
722
00:36:15,707 --> 00:36:17,709
Chris.
723
00:36:17,743 --> 00:36:19,645
Brody.
724
00:36:19,678 --> 00:36:20,912
You there?
725
00:36:41,367 --> 00:36:44,403
999. Shots fired
on the corner of St. Joseph
726
00:36:44,436 --> 00:36:45,671
and Market Street.
727
00:36:45,704 --> 00:36:47,506
All four gunmen down.
728
00:36:47,539 --> 00:36:48,874
Marshals okay?
I think so.
729
00:36:48,907 --> 00:36:50,342
But Jenks is
in the wind.
730
00:36:50,376 --> 00:36:52,878
Lasalle!
731
00:36:52,911 --> 00:36:53,945
Damn it.
732
00:36:55,814 --> 00:36:57,783
Brody.
BRODY :
Four gunmen down.
733
00:36:57,816 --> 00:36:59,285
Baitfish is loose.
He's in the warehouse.
734
00:36:59,318 --> 00:37:00,719
Lasalle gave chase.
735
00:37:13,799 --> 00:37:14,933
Lasalle's in here.
736
00:37:14,966 --> 00:37:16,535
NOPD's sending backup.
737
00:37:16,568 --> 00:37:17,903
Messier's got
the wounded marshals.
738
00:37:31,983 --> 00:37:33,852
They were trying to kill me.
You see that?
739
00:37:38,924 --> 00:37:40,392
I'll come in peacefully.
740
00:38:01,580 --> 00:38:02,981
Pick it up.
741
00:38:03,014 --> 00:38:04,583
What?
742
00:38:04,616 --> 00:38:05,984
Your weapon.
743
00:38:06,017 --> 00:38:07,052
Pick it up.
744
00:38:08,887 --> 00:38:10,756
I'm not resisting, friend.
745
00:38:10,789 --> 00:38:11,723
I'm not your friend.
746
00:38:11,757 --> 00:38:13,392
What, you gonna shoot me?
747
00:38:13,425 --> 00:38:14,993
An unarmed man?
748
00:38:15,026 --> 00:38:18,397
I'm giving you a chance
to defend yourself,
749
00:38:18,430 --> 00:38:20,332
which is more than
what you gave her.
750
00:38:20,366 --> 00:38:22,901
Your girlfriend, right?
751
00:38:26,638 --> 00:38:27,973
Wasn't personal, you know.
752
00:38:28,006 --> 00:38:32,444
Pick... up... your gun.
753
00:38:36,815 --> 00:38:38,717
Now! Pick it up!
754
00:38:40,986 --> 00:38:41,953
PRIDE:
Christopher.
755
00:38:43,889 --> 00:38:45,591
What are you doing?
756
00:38:45,624 --> 00:38:47,926
What needs to be done, King.
757
00:38:47,959 --> 00:38:49,961
I know how you feel.
758
00:38:51,830 --> 00:38:52,998
I've wanted this bastard
for 20 years.
759
00:38:53,031 --> 00:38:54,966
He doesn't deserve a new start.
760
00:38:55,000 --> 00:38:56,368
You're right.
761
00:38:56,402 --> 00:38:58,670
He doesn't.
762
00:38:58,704 --> 00:39:00,872
And Savannah didn't
deserve to die.
763
00:39:00,906 --> 00:39:02,107
But here we are.
764
00:39:02,140 --> 00:39:04,009
He's gonna pay.
765
00:39:04,042 --> 00:39:05,677
Right here.
766
00:39:05,711 --> 00:39:06,945
Right now.
767
00:39:06,978 --> 00:39:08,880
Okay. Shoot him.
768
00:39:08,914 --> 00:39:10,482
And then what?
769
00:39:12,050 --> 00:39:13,585
Pain isn't going away.
770
00:39:15,654 --> 00:39:17,456
And you'll be left
with something else,
771
00:39:17,489 --> 00:39:19,491
something way worse inside you.
772
00:39:21,560 --> 00:39:25,397
Savannah deserves justice,
not vengeance.
773
00:39:44,883 --> 00:39:46,151
Made the right choice.
774
00:39:46,184 --> 00:39:48,119
Could easily
reconsider.
775
00:39:48,153 --> 00:39:51,757
Sasha-- she's
out of control.
776
00:39:51,790 --> 00:39:54,059
That's why I had to split ways.
777
00:39:54,092 --> 00:39:56,127
We know she's been flooding
the ports with contraband.
778
00:39:56,161 --> 00:39:59,064
You think that's
what this is about?
779
00:40:00,031 --> 00:40:01,967
Contraband?
780
00:40:03,535 --> 00:40:06,438
That don't even
scratch the surface.
781
00:40:06,472 --> 00:40:10,776
There's a storm coming,
likes of which you never seen.
782
00:40:10,809 --> 00:40:13,745
Gonna hit you Navy folks
where you live.
783
00:40:13,779 --> 00:40:15,614
What are you talking about?
784
00:40:16,548 --> 00:40:17,616
Tell me.
785
00:40:17,649 --> 00:40:20,185
All right, hoss.
786
00:40:20,218 --> 00:40:22,554
Just as soon as I sign
them agreement papers.
787
00:40:27,258 --> 00:40:28,594
BRODY:
Over there!
788
00:40:28,627 --> 00:40:29,928
Shooter's heading out.
789
00:40:29,961 --> 00:40:31,062
Cut him off!
790
00:41:12,671 --> 00:41:13,872
Well...
791
00:41:13,905 --> 00:41:18,143
to what do I owe
the pleasure, Dwayne?
792
00:41:18,176 --> 00:41:20,646
Paul Jenks.
793
00:41:20,679 --> 00:41:22,648
Was murdered two days ago.
794
00:41:22,681 --> 00:41:25,016
Don't look at me.
795
00:41:25,050 --> 00:41:27,152
I was here.
796
00:41:27,185 --> 00:41:30,188
Before he was killed,
797
00:41:30,221 --> 00:41:34,225
he said something
about a storm coming in,
798
00:41:34,259 --> 00:41:37,095
bigger than anything
this city's seen before.
799
00:41:37,128 --> 00:41:39,197
Even if I was
800
00:41:39,230 --> 00:41:41,132
whatever it is
801
00:41:41,166 --> 00:41:45,203
you think I am,
I wouldn't know specifics.
802
00:41:45,236 --> 00:41:47,739
Sasha, come on.
803
00:41:47,773 --> 00:41:50,642
Gonna miss our conversations.
804
00:41:50,676 --> 00:41:53,779
I really have
always liked you,
805
00:41:53,812 --> 00:41:56,682
but at this point in time,
806
00:41:56,715 --> 00:41:59,184
you'll have to speak
to my attorney.
807
00:42:00,318 --> 00:42:02,754
We're done in here.
808
00:42:04,355 --> 00:42:07,693
If something bad's about
to happen to my city...
809
00:42:08,960 --> 00:42:10,128
...you need to tell me.
810
00:42:10,161 --> 00:42:13,599
This is New Orleans, Dwayne.
811
00:42:13,632 --> 00:42:16,201
Something bad's
always happening.
812
00:42:26,177 --> 00:42:28,780
BRODY: You sure you're okay
to do this?
813
00:42:28,814 --> 00:42:31,216
That which does
not kill me.
814
00:42:32,884 --> 00:42:35,320
Plus, with Lasalle at
the mermaid's funeral,
815
00:42:35,353 --> 00:42:36,888
you could use
a wingman.
816
00:42:36,922 --> 00:42:38,790
PETTY OFFICER:
Good morning.
817
00:42:38,824 --> 00:42:43,228
So, you want to see everything
that's come in in the last week.
818
00:42:43,261 --> 00:42:44,329
Yes, we do.
819
00:42:44,362 --> 00:42:47,165
65 acres here.
820
00:42:47,198 --> 00:42:51,102
Another 35 across the river.
821
00:42:51,136 --> 00:42:53,839
Well, where do you want
to start?
822
00:42:56,942 --> 00:43:01,747
Captioning sponsored by
CBS
823
00:43:01,780 --> 00:43:05,116
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
56800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.