All language subtitles for NCIS, New Orleans - S01E17 - More Now [2015-03-10]_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,406 --> 00:00:07,241 LASALLE: The bomb was at table 19. 2 00:00:07,275 --> 00:00:09,210 Seat eight. We were at table 19. 3 00:00:09,243 --> 00:00:10,411 And you were seat eight. 4 00:00:10,444 --> 00:00:12,080 Loretta sent me info on the bomb. 5 00:00:12,113 --> 00:00:13,214 There is a signature. 6 00:00:13,247 --> 00:00:14,715 It's the Broussard syndicate. 7 00:00:14,748 --> 00:00:15,749 The new generation. 8 00:00:15,783 --> 00:00:19,053 Sasha, Dante, Frank. 9 00:00:19,087 --> 00:00:20,254 I have spent every 10 00:00:20,288 --> 00:00:22,656 waking moment trying to change 11 00:00:22,690 --> 00:00:25,326 people's association with my last name. 12 00:00:25,359 --> 00:00:26,494 Paul Jenks was my C.I. 13 00:00:26,527 --> 00:00:28,062 LASALLE: How you shut down 14 00:00:28,096 --> 00:00:30,664 the Broussards? He was the bait. 15 00:00:30,698 --> 00:00:34,102 And I needed him to reel in the big fish. 16 00:00:34,135 --> 00:00:36,170 Let's talk, Baitfish. Bomb at city park. 17 00:00:36,204 --> 00:00:38,572 I don't know anything. I put you away once. 18 00:00:38,606 --> 00:00:41,209 If I look just a little, I'll find a reason to send you back. 19 00:00:41,242 --> 00:00:43,544 They think I'm helping anyone, let alone you, they'll cap me. 20 00:00:43,577 --> 00:00:45,546 I got to get out of h... 21 00:00:46,747 --> 00:00:49,250 I don't know who this is, but... 22 00:00:49,283 --> 00:00:51,385 Paul Jenks is most probably alive. 23 00:00:52,886 --> 00:00:55,089 And likely the one who bombed city park. 24 00:01:04,665 --> 00:01:06,367 Must input caffeine. 25 00:01:07,901 --> 00:01:10,104 You want some? Sounds good. 26 00:01:10,138 --> 00:01:12,673 Then you hurry back. 27 00:01:15,576 --> 00:01:17,645 Really? 28 00:01:17,678 --> 00:01:19,447 Again? 29 00:01:19,480 --> 00:01:21,849 If you don't stop with the excessive device checking, 30 00:01:21,882 --> 00:01:24,218 I won't come back. 31 00:01:24,252 --> 00:01:25,753 Sorry, baby. 32 00:01:29,490 --> 00:01:31,892 Probably should eat something. 33 00:01:31,925 --> 00:01:36,164 And then maybe we could actually leave the condo today. 34 00:01:36,197 --> 00:01:37,465 I know for some reason you want us 35 00:01:37,498 --> 00:01:40,368 to stay inside the whole time, but... 36 00:01:40,401 --> 00:01:42,370 I'd really like to do something fun. 37 00:01:42,403 --> 00:01:44,172 This is fun. 38 00:01:45,206 --> 00:01:46,374 Something else fun. 39 00:01:48,742 --> 00:01:51,512 Was that a yes? 40 00:01:51,545 --> 00:01:53,881 Yeah... 41 00:01:53,914 --> 00:01:56,750 I guess you're right. 42 00:01:56,784 --> 00:01:59,220 We should just stay in. 43 00:02:01,655 --> 00:02:03,257 Freddy. 44 00:02:05,526 --> 00:02:06,827 Don't turn around. 45 00:02:06,860 --> 00:02:10,164 Be easier for both of us that way. 46 00:02:10,198 --> 00:02:12,766 * Boom, boom, boom, boom 47 00:02:12,800 --> 00:02:15,403 * Bang, bang, bang, bang 48 00:02:15,436 --> 00:02:17,905 * Boom, boom, boom, boom 49 00:02:17,938 --> 00:02:19,173 * How, how, how, how 50 00:02:19,207 --> 00:02:21,542 * Hey, hey 51 00:02:27,381 --> 00:02:28,782 * You gotta come on. 52 00:02:30,218 --> 00:02:32,953 Hey, King, you're not gonna believe 53 00:02:32,986 --> 00:02:35,956 who I ran into last night at Francisco's. 54 00:02:35,989 --> 00:02:37,958 Steven Lejeune. 55 00:02:37,991 --> 00:02:40,628 He's still got a limp and yes, 56 00:02:40,661 --> 00:02:42,363 he's still blaming you. 57 00:02:42,396 --> 00:02:43,697 Pride's not here. 58 00:02:43,731 --> 00:02:45,199 He step out? 59 00:02:45,233 --> 00:02:47,235 I got here an hour ago. Coffee wasn't on. 60 00:02:47,268 --> 00:02:49,303 Called his cell, no answer. 61 00:02:49,337 --> 00:02:50,304 You try... Texting him? Yes. 62 00:02:50,338 --> 00:02:51,372 No response. 63 00:02:51,405 --> 00:02:52,640 This isn't like him, right? 64 00:02:52,673 --> 00:02:54,242 No. 65 00:02:54,275 --> 00:02:56,810 Straight to voice mail. 66 00:02:56,844 --> 00:02:58,679 You check his room? 67 00:02:58,712 --> 00:03:00,714 I'm not going up there. 68 00:03:04,752 --> 00:03:05,953 King. 69 00:03:05,986 --> 00:03:08,422 Feels kind of wrong just busting in. 70 00:03:10,258 --> 00:03:12,293 Well, don't look at anything personal. 71 00:03:12,326 --> 00:03:14,228 It's all personal. It's his room. 72 00:03:16,297 --> 00:03:17,731 King, you here? 73 00:03:47,361 --> 00:03:48,929 What is this? 74 00:03:48,962 --> 00:03:50,931 That... 75 00:03:50,964 --> 00:03:52,700 is obsession. 76 00:03:56,337 --> 00:03:57,471 Back door lock was busted. 77 00:03:57,505 --> 00:03:58,906 Just like the other break-ins. 78 00:03:58,939 --> 00:04:00,674 Third one in a month. Only difference: 79 00:04:00,708 --> 00:04:03,010 this time, burglar surprised husband and wife. 80 00:04:03,043 --> 00:04:05,546 PRIDE: Wrong on two counts. 81 00:04:05,579 --> 00:04:09,317 First... not husband and wife. 82 00:04:09,350 --> 00:04:10,884 He's Dr. Freddy Barlow. 83 00:04:10,918 --> 00:04:12,886 She's Pam Shore. Second, 84 00:04:12,920 --> 00:04:15,356 the victims didn't surprise the killer. 85 00:04:15,389 --> 00:04:17,358 He was waiting. Follow me. 86 00:04:17,391 --> 00:04:19,059 And who are you, exactly? 87 00:04:19,092 --> 00:04:22,696 Dwayne Pride, NCIS. New Orleans office. 88 00:04:25,699 --> 00:04:27,768 See there. Depressed area 89 00:04:27,801 --> 00:04:30,304 in the insulation means he was here for a while. 90 00:04:30,338 --> 00:04:32,706 Charleston's way out of your jurisdiction, Agent Pride. 91 00:04:32,740 --> 00:04:34,608 And neither one of these victims is Navy. 92 00:04:34,642 --> 00:04:37,077 Well, I'm here unofficially. 93 00:04:37,110 --> 00:04:41,415 Pursuing a fugitive who's had recent contact with the doctor. 94 00:04:41,449 --> 00:04:43,684 Oh, by the way, I, uh, brought some coffee. 95 00:04:43,717 --> 00:04:45,319 Ham and egg biscuits. 96 00:04:45,353 --> 00:04:47,688 They're downstairs if you want some. 97 00:04:47,721 --> 00:04:49,457 Wait. 98 00:04:49,490 --> 00:04:51,725 All due respect, you're leaning 99 00:04:51,759 --> 00:04:54,462 way out over your skis here, Agent Pride. 100 00:04:54,495 --> 00:04:56,897 Now this here fits a pattern of burglars 101 00:04:56,930 --> 00:04:59,032 breaking into homes all up and down the coast. 102 00:04:59,066 --> 00:05:01,969 Burglars have a body count before this one? 103 00:05:02,002 --> 00:05:03,537 No. 104 00:05:03,571 --> 00:05:05,105 But the condo's been ransacked. 105 00:05:05,138 --> 00:05:06,874 Wallet and jewelry's missing. 106 00:05:06,907 --> 00:05:08,709 Not to mention the major electronics. 107 00:05:08,742 --> 00:05:10,844 Like I said, fits my pattern. 108 00:05:10,878 --> 00:05:14,615 My fugitive probably read the police blotter. 109 00:05:14,648 --> 00:05:17,485 Wanted you to make those exact conclusions. 110 00:05:17,518 --> 00:05:19,387 Regardless, I'm not letting you take over 111 00:05:19,420 --> 00:05:21,121 based on some half-assed theory. 112 00:05:21,154 --> 00:05:26,126 And until my captain tells me that this is no longer my case, 113 00:05:26,159 --> 00:05:28,028 I'd like to have my evidence back. 114 00:05:28,061 --> 00:05:30,063 Oh. 115 00:05:31,432 --> 00:05:34,034 My officer here will show you out. 116 00:05:34,067 --> 00:05:38,005 Just keep in mind, the man I'm pursuing is dangerous. 117 00:05:38,038 --> 00:05:41,008 This is just a small sample of what he's capable of. 118 00:05:41,041 --> 00:05:43,444 And who exactly is this fugitive? 119 00:05:45,012 --> 00:05:46,914 Paul Jenks. 120 00:05:46,947 --> 00:05:49,149 Tried to kill me. 121 00:05:49,182 --> 00:05:51,084 I call him Baitfish. 122 00:05:51,118 --> 00:05:52,586 Baitfish? 123 00:05:52,620 --> 00:05:55,523 One of those individuals... 124 00:05:55,556 --> 00:05:58,058 that just can't seem to stay dead. 125 00:06:07,167 --> 00:06:09,903 Already contacted the federal marshals. 126 00:06:09,937 --> 00:06:13,507 Figured I'd let you folks at the FBI know, too. 127 00:06:13,541 --> 00:06:16,009 Thank you. 128 00:06:16,043 --> 00:06:19,513 Put in a call to Patton. He here yet? 129 00:06:19,547 --> 00:06:20,481 Haven't seen him. 130 00:06:20,514 --> 00:06:23,016 Tell me when he arrives. 131 00:06:23,050 --> 00:06:24,151 King. You been gone 132 00:06:24,184 --> 00:06:25,619 for 36 hours. 133 00:06:25,653 --> 00:06:27,020 I told you on the phone, 134 00:06:27,054 --> 00:06:29,490 I'm sorry I left you in the dark. 135 00:06:29,523 --> 00:06:31,692 I was in South Carolina. Now I'm back. 136 00:06:31,725 --> 00:06:33,661 Has it got something to do with the wall of crazy 137 00:06:33,694 --> 00:06:35,863 you got going on upstairs? You went in my room. 138 00:06:35,896 --> 00:06:37,164 Which is what you would have done 139 00:06:37,197 --> 00:06:39,800 if one of us would've went off the grid. 140 00:06:43,471 --> 00:06:44,972 Baitfish. 141 00:06:46,640 --> 00:06:48,642 He's back. 142 00:06:50,210 --> 00:06:55,849 So I started looking into former associates of Baitfish's, 143 00:06:55,883 --> 00:07:00,521 keeping an eye out for any sign that he was active again. 144 00:07:01,589 --> 00:07:03,557 Lester Delrey. 145 00:07:03,591 --> 00:07:05,125 Former muscle for the Broussard syndicate. 146 00:07:05,158 --> 00:07:07,928 I believe he was the first man to have taken Baitfish in 147 00:07:07,961 --> 00:07:09,697 after he faked his death. 148 00:07:09,730 --> 00:07:13,734 Lived in a shotgun shack on Tchoupitoulas. 149 00:07:13,767 --> 00:07:16,504 He was found 150 00:07:16,537 --> 00:07:19,573 murdered in the alley behind his place 151 00:07:19,607 --> 00:07:21,742 a month ago-- shot three times. 152 00:07:21,775 --> 00:07:23,210 NOPD said it was 153 00:07:23,243 --> 00:07:27,080 gang related, but... 154 00:07:27,114 --> 00:07:30,217 their report noted cheap hair dye 155 00:07:30,250 --> 00:07:32,586 found in Lester's bathroom. 156 00:07:32,620 --> 00:07:33,587 Okay. 157 00:07:33,621 --> 00:07:35,489 Okay? 158 00:07:35,523 --> 00:07:36,590 So hair dye. 159 00:07:36,624 --> 00:07:38,626 Lester's car was stolen. 160 00:07:38,659 --> 00:07:40,561 Found abandoned off the highway. 161 00:07:40,594 --> 00:07:44,131 In the trunk, the body of... 162 00:07:46,266 --> 00:07:47,635 BRODY: Brendan Harvey-- 163 00:07:47,668 --> 00:07:49,503 served two years for forgery. 164 00:07:49,537 --> 00:07:51,605 Passports and driver's licenses. 165 00:07:51,639 --> 00:07:53,607 Also former syndicate. 166 00:07:53,641 --> 00:07:55,709 Killed by a single bullet to the head. 167 00:07:57,010 --> 00:07:59,146 So Baitfish changes hair color, 168 00:07:59,179 --> 00:08:00,581 gets a new identity. 169 00:08:00,614 --> 00:08:03,016 And then, a week later, 170 00:08:03,050 --> 00:08:06,086 dead Brendan Harvey's insurance 171 00:08:06,119 --> 00:08:09,923 gets billed for an appointment with Dr. Freddy Barlow. 172 00:08:09,957 --> 00:08:12,059 Uptown orthopedist. 173 00:08:12,092 --> 00:08:14,194 Why would a wanted fugitive take the time 174 00:08:14,227 --> 00:08:15,295 to visit an orthopedist? 175 00:08:15,328 --> 00:08:18,098 Bad knee from all that running. 176 00:08:18,131 --> 00:08:19,767 I went to see him two days ago. 177 00:08:19,800 --> 00:08:22,603 However, he didn't show up for work. 178 00:08:22,636 --> 00:08:25,839 Took an abrupt and indefinite leave. 179 00:08:25,873 --> 00:08:26,874 To South Carolina. 180 00:08:26,907 --> 00:08:29,109 I took the red-eye last night, 181 00:08:29,142 --> 00:08:31,545 hoping to find out a connection. 182 00:08:31,579 --> 00:08:33,080 King, when exactly were you 183 00:08:33,113 --> 00:08:35,048 planning on letting us know about this? 184 00:08:38,686 --> 00:08:40,220 Look, I'm way down the rabbit hole. 185 00:08:40,253 --> 00:08:43,223 Working on a hunch. 186 00:08:43,256 --> 00:08:45,926 I wanted to be sure before I dragged anyone else with me. 187 00:08:45,959 --> 00:08:48,261 You're sure now. 188 00:08:48,295 --> 00:08:50,864 It's him. It's Baitfish. 189 00:08:50,898 --> 00:08:53,333 Each body that I follow leads me to another one. 190 00:08:53,366 --> 00:08:56,203 Baitfish is up to something. I-I just don't know what. 191 00:08:56,236 --> 00:08:58,606 PATTON : The cavalry has arrived. 192 00:08:58,639 --> 00:08:59,773 All right. 193 00:08:59,807 --> 00:09:01,675 Coming right down. 194 00:09:01,709 --> 00:09:04,578 Oh, before I got kicked out of the Charleston crime scene, 195 00:09:04,612 --> 00:09:06,980 I had eyes on Dr. Barlow's phone. 196 00:09:07,014 --> 00:09:09,650 He called a single number about seven times 197 00:09:09,683 --> 00:09:11,218 in the hours before he died. 198 00:09:11,251 --> 00:09:14,054 Fourth Street Clinic. Urgent care for the poor. 199 00:09:14,087 --> 00:09:15,188 Check out the clinic. 200 00:09:15,222 --> 00:09:16,690 See if it's the connection 201 00:09:16,724 --> 00:09:19,292 between Baitfish and Freddy Barlow. 202 00:09:19,326 --> 00:09:21,361 PATTON: Got your message. 203 00:09:21,394 --> 00:09:24,998 The doctor's phone SIM card? Pride, how you get it? 204 00:09:25,032 --> 00:09:26,700 By my mind, that's supposed to be property 205 00:09:26,734 --> 00:09:28,201 of the Charleston PD. 206 00:09:28,235 --> 00:09:30,203 Borrowed it. You stole it. 207 00:09:30,237 --> 00:09:32,840 "Stole" implies that you have no intention of giving it back. 208 00:09:32,873 --> 00:09:35,075 You say tomato, I say stole. 209 00:09:35,108 --> 00:09:37,244 Yeah, you know, 210 00:09:37,277 --> 00:09:39,847 it's been a long time since I seen your bad side. 211 00:09:39,880 --> 00:09:41,348 Me likey-like. 212 00:09:41,381 --> 00:09:45,052 I need everything about Dr. Freddy Barlow. 213 00:09:45,085 --> 00:09:47,087 Any secrets he's got that might link him to Baitfish. 214 00:09:47,120 --> 00:09:48,989 Hey, you give me the SIM card 215 00:09:49,022 --> 00:09:51,024 and a pot of Darjeeling tea, 216 00:09:51,058 --> 00:09:54,928 I'll suck up every piece of dirt like a Hoover. 217 00:09:54,962 --> 00:09:57,364 It's one thing to have me look into local cases already closed, 218 00:09:57,397 --> 00:09:59,366 but now we're skipping jurisdictions 219 00:09:59,399 --> 00:10:01,635 and stealing other men's homicides? 220 00:10:01,669 --> 00:10:05,005 Were you able to get Freddy Barlow's autopsy notes? 221 00:10:05,038 --> 00:10:07,274 Lucky for you, I'm still in favorable terms 222 00:10:07,307 --> 00:10:09,076 with the Charleston M.E. 223 00:10:09,109 --> 00:10:12,012 I hear through the grapevine that you have a conspiracy wall? 224 00:10:12,045 --> 00:10:13,881 No, no conspiracy anything. 225 00:10:13,914 --> 00:10:16,016 Oh, you don't have to be bashful. I got several myself. 226 00:10:16,049 --> 00:10:17,785 One I'm currently working on ties the Illuminati 227 00:10:17,818 --> 00:10:20,187 to the owners of all 30 Major League Baseball teams. 228 00:10:20,220 --> 00:10:22,422 I got some extra string if you need it. 229 00:10:22,455 --> 00:10:26,059 No, what I need is to connect this murder to Paul Jenks. 230 00:10:26,093 --> 00:10:29,096 The Charleston M.E. made a cursory examination, 231 00:10:29,129 --> 00:10:32,933 concluding that both Freddy Barlow and Pam Shore were shot 232 00:10:32,966 --> 00:10:34,434 with a .22, close range. 233 00:10:34,467 --> 00:10:37,104 Any mention of contact abrasions near the entry wound? 234 00:10:37,137 --> 00:10:39,106 No, the Charleston crime lab found no trace evidence 235 00:10:39,139 --> 00:10:40,440 on the scene, but they did run 236 00:10:40,473 --> 00:10:42,075 ballistics on the slugs. 237 00:10:42,109 --> 00:10:43,977 The guns match either of the murders? 238 00:10:44,011 --> 00:10:47,147 No, and there's been no hit in NIBIN yet, either. 239 00:10:47,180 --> 00:10:49,917 But that doesn't mean there's not gonna be a hit, 240 00:10:49,950 --> 00:10:51,418 though the chances are slim to none. 241 00:10:51,451 --> 00:10:53,687 But that's... that's still a chance, right? 242 00:10:54,855 --> 00:10:56,790 Why don't I go monitor the search? 243 00:10:56,824 --> 00:10:57,891 Thank you. 244 00:10:57,925 --> 00:10:59,326 I feel as if 245 00:10:59,359 --> 00:11:01,762 you and I have a new, deeper bond. 246 00:11:04,865 --> 00:11:07,200 You heard him, right? No ballistic match. 247 00:11:07,234 --> 00:11:10,037 Baitfish must have changed weapons. 248 00:11:10,070 --> 00:11:13,373 I've seen you in this mode before. Mode? 249 00:11:13,406 --> 00:11:16,977 The "nothing else matters" look, the not sleeping, not eating. 250 00:11:17,010 --> 00:11:18,045 You withdraw. 251 00:11:18,078 --> 00:11:19,246 You shut the world out. 252 00:11:19,279 --> 00:11:20,480 I'm fine. 253 00:11:20,513 --> 00:11:22,215 No, you're not, Dwayne. 254 00:11:22,249 --> 00:11:23,751 Jenks. 255 00:11:23,784 --> 00:11:27,354 He's like a virus to you. It's in your blood. 256 00:11:27,387 --> 00:11:28,922 He almost killed my daughter. 257 00:11:28,956 --> 00:11:31,158 Came closer with her boyfriend. 258 00:11:31,191 --> 00:11:34,261 I need this-- proof I'm right-- 259 00:11:34,294 --> 00:11:37,197 so that I can find him and end this. 260 00:11:39,232 --> 00:11:41,334 You get me access to Dr. Barlow's body. 261 00:11:41,368 --> 00:11:43,270 If there's proof, I'll find it. 262 00:11:43,303 --> 00:11:46,740 Thank you... sweet Loretta. 263 00:11:47,908 --> 00:11:49,442 BRODY: Excuse me. 264 00:11:49,476 --> 00:11:51,211 Have you seen this man here before? 265 00:11:51,244 --> 00:11:52,780 Thank you. 266 00:11:52,813 --> 00:11:55,816 Hi. Have you seen this man here before? 267 00:11:55,849 --> 00:11:58,185 Excuse me, Miss? Don't know nothing. 268 00:11:58,218 --> 00:11:59,753 I didn't ask you anything yet. 269 00:11:59,787 --> 00:12:01,354 Then ask. 270 00:12:01,388 --> 00:12:03,757 Seen this man before? 271 00:12:03,791 --> 00:12:05,759 Maybe changed his hair color, style of clothes? 272 00:12:05,793 --> 00:12:07,260 No. 273 00:12:07,294 --> 00:12:09,429 Didn't even look. Can I go now? 274 00:12:09,462 --> 00:12:10,330 SASHA: What are you doing? 275 00:12:12,900 --> 00:12:14,434 Just asking your patients a few questions. 276 00:12:14,467 --> 00:12:15,869 No, what you're doing is scaring them off. 277 00:12:15,903 --> 00:12:18,138 Flashing your badges and intimidating them. 278 00:12:18,171 --> 00:12:19,973 They have anything to be afraid of? 279 00:12:20,007 --> 00:12:22,342 This is an urgent care clinic for the destitute. 280 00:12:22,375 --> 00:12:25,478 We're here to treat them, not interrogate them. 281 00:12:27,047 --> 00:12:29,549 Have you treated this man here before? 282 00:12:29,582 --> 00:12:31,518 His name is Paul Jenks. 283 00:12:31,551 --> 00:12:33,353 Doesn't look familiar. 284 00:12:33,386 --> 00:12:35,322 Do you recognize this man? 285 00:12:35,355 --> 00:12:38,125 That's Dr. Barlow. He's here two days a week. 286 00:12:38,158 --> 00:12:39,860 Yesterday morning, he called here seven times 287 00:12:39,893 --> 00:12:41,061 over the course of an hour. 288 00:12:41,094 --> 00:12:42,462 Was that usual? 289 00:12:42,495 --> 00:12:44,497 I wasn't on schedule yesterday, 290 00:12:44,531 --> 00:12:48,001 but it's not odd for Dr. Barlow to check in regularly. 291 00:12:48,035 --> 00:12:52,205 Now, please, tell me what happened. 292 00:12:53,874 --> 00:12:56,810 Dr. Freddy Barlow, model citizen. 293 00:12:56,844 --> 00:12:58,879 Nothing in his life suggests he'd cross paths 294 00:12:58,912 --> 00:13:00,814 with a career criminal like Paul Jenks. 295 00:13:00,848 --> 00:13:02,916 Except Pride says he did. 296 00:13:02,950 --> 00:13:04,885 Yeah, well, "Pride says he did" isn't reason enough 297 00:13:04,918 --> 00:13:07,420 for us to investigate a case that doesn't belong to us. 298 00:13:07,454 --> 00:13:09,589 He stole an SD card off a crime scene. 299 00:13:09,622 --> 00:13:11,458 He's negotiating the transfer of a body 300 00:13:11,491 --> 00:13:12,893 that doesn't belong to us. 301 00:13:12,926 --> 00:13:14,427 He's got his reasons. 302 00:13:14,461 --> 00:13:15,829 You're telling me you're not worried? 303 00:13:15,863 --> 00:13:17,865 I'm telling you, worried or not, 304 00:13:17,898 --> 00:13:19,332 we keep looking. 305 00:13:22,135 --> 00:13:24,004 Hey, Pride? Talk to me. 306 00:13:24,037 --> 00:13:25,973 Man, I spent my afternoon availing myself 307 00:13:26,006 --> 00:13:27,941 of Freddy's SD card. 308 00:13:27,975 --> 00:13:30,410 I found out that this doctor did a poor job 309 00:13:30,443 --> 00:13:32,579 maintaining his e-mail accounts. 310 00:13:32,612 --> 00:13:35,015 There was over 450 e-mails, 311 00:13:35,048 --> 00:13:37,517 a few of particular interest. 312 00:13:37,550 --> 00:13:39,853 "Paul Jenks is not what he seems." 313 00:13:39,887 --> 00:13:43,156 "The man is using you." 314 00:13:43,190 --> 00:13:45,625 "Both of you need to back off now." What...? 315 00:13:45,658 --> 00:13:48,595 There's your connection between Freddy Barlow and Baitfish. 316 00:13:48,628 --> 00:13:50,463 Who sent the e Nobody. 317 00:13:51,464 --> 00:13:53,433 Technically, a cloned phone. 318 00:13:53,466 --> 00:13:55,435 They're using the account information 319 00:13:55,468 --> 00:13:57,270 of a bank teller in Duluth 320 00:13:57,304 --> 00:13:59,506 who's paying way too much for her data plan, 321 00:13:59,539 --> 00:14:00,507 I might add... 322 00:14:00,540 --> 00:14:02,209 However... However, 323 00:14:02,242 --> 00:14:05,278 the cloned phone is here in beautiful Louisiana. 324 00:14:05,312 --> 00:14:07,614 It resides currently 325 00:14:07,647 --> 00:14:10,550 at the Federal Penitentiary at Slidell. 326 00:14:10,583 --> 00:14:13,053 I can show you the cell block. 327 00:14:13,086 --> 00:14:14,587 Don't bother. 328 00:14:14,621 --> 00:14:18,458 I got a pretty good idea who owns that phone. 329 00:14:18,491 --> 00:14:20,360 PRIDE: Frank Broussard. 330 00:14:20,393 --> 00:14:22,896 Figured it'd be a cold day in hell 331 00:14:22,930 --> 00:14:24,531 before I laid eyes on you again. 332 00:14:24,564 --> 00:14:27,600 Tell me about Dr. Freddy Barlow. 333 00:14:27,634 --> 00:14:29,903 No clue who that is. No? 334 00:14:29,937 --> 00:14:31,138 'Cause you've been 335 00:14:31,171 --> 00:14:33,573 sending him cryptic e-mails 336 00:14:33,606 --> 00:14:36,043 on this phone. 337 00:14:36,076 --> 00:14:38,045 C.O.s found it stuffed inside your mattress. 338 00:14:38,078 --> 00:14:42,382 You've been communicating with Dr. Barlow about Paul Jenks. 339 00:14:42,415 --> 00:14:44,918 Now Dr. Barlow's dead. 340 00:14:44,952 --> 00:14:48,021 Dead? Huh. 341 00:14:48,055 --> 00:14:50,090 Interesting. 342 00:14:50,123 --> 00:14:52,993 Gonna try to pin that one on me, too? 343 00:14:53,026 --> 00:14:55,295 Just like the gala bombing. 344 00:14:55,328 --> 00:14:57,931 My trial starts next month, by the way. 345 00:14:57,965 --> 00:15:00,700 I know that Jenks set you up. 346 00:15:00,733 --> 00:15:02,702 I need your help to catch him, 347 00:15:02,735 --> 00:15:05,505 which will also prove that you're 348 00:15:05,538 --> 00:15:07,540 mostly innocent. 349 00:15:07,574 --> 00:15:09,409 You gonna cut me a deal. 350 00:15:09,442 --> 00:15:12,712 Nothing on the bombing, less on the drugs. 351 00:15:12,745 --> 00:15:16,016 I'm on the phone with the U.S. Attorney soon as I leave. 352 00:15:16,049 --> 00:15:19,019 I want it in writing, ironclad 353 00:15:19,052 --> 00:15:20,587 and approved by my lawyer. 354 00:15:20,620 --> 00:15:23,356 And then you're gonna give me 355 00:15:23,390 --> 00:15:26,159 everything you know about Paul Jenks. 356 00:15:26,193 --> 00:15:28,695 I want him served on a platter. 357 00:15:46,079 --> 00:15:50,083 I'm assuming this isn't a social call. 358 00:15:50,117 --> 00:15:54,187 I need to tell you something about your cousin Frank. 359 00:15:56,423 --> 00:15:58,358 WOMAN: How soon will he get out? 360 00:15:58,391 --> 00:15:59,993 Deal's not worked out yet. 361 00:16:00,027 --> 00:16:02,295 Trading calls with the U.S. Attorney. 362 00:16:02,329 --> 00:16:04,331 He'll serve some time for the drugs, and... 363 00:16:04,364 --> 00:16:09,436 And the day he gets out, he'll come for me. 364 00:16:09,469 --> 00:16:12,605 I'm not gonna let that happen. 365 00:16:12,639 --> 00:16:15,142 We'll make it part of the deal. 366 00:16:15,175 --> 00:16:17,310 Can't come within a thousand yards. 367 00:16:17,344 --> 00:16:20,580 You said Frank planted that bomb. 368 00:16:20,613 --> 00:16:22,149 I was wrong. 369 00:16:22,182 --> 00:16:23,716 Jenks set the bomb. 370 00:16:23,750 --> 00:16:25,318 Your cousin was the patsy. 371 00:16:25,352 --> 00:16:27,754 Kind of feels like I'm the patsy. 372 00:16:29,322 --> 00:16:31,124 But it's starting again? 373 00:16:31,158 --> 00:16:33,026 The Syndicate. 374 00:16:33,060 --> 00:16:35,228 That's what I think. 375 00:16:36,096 --> 00:16:38,698 Paul Jenks-- he... 376 00:16:38,731 --> 00:16:43,303 he wants to start up where your family left off. 377 00:16:43,336 --> 00:16:45,372 I'll make sure you're protected. No. 378 00:16:45,405 --> 00:16:48,441 Uh-uh. When I separated myself from my family, 379 00:16:48,475 --> 00:16:51,578 I swore that I would lead a normal life. 380 00:16:53,613 --> 00:16:56,516 You've always been strong. 381 00:16:56,549 --> 00:16:59,552 Only way to survive in my family. 382 00:17:01,754 --> 00:17:03,590 As Dwayne predicted, 383 00:17:03,623 --> 00:17:06,259 Freddy Barlow was killed at close range. 384 00:17:06,293 --> 00:17:09,729 Note the stippling and burn marks around the entry wound. 385 00:17:09,762 --> 00:17:11,298 And the diameter is wide and misshapen. 386 00:17:11,331 --> 00:17:13,233 Maybe, uh, PVC pipe. 387 00:17:13,266 --> 00:17:15,468 And there was also debris on the inside of the wound. 388 00:17:15,502 --> 00:17:19,472 Yeah, traces of, uh, newspaper, steel wool and gaffers tape. 389 00:17:21,441 --> 00:17:23,443 Killer devised some kind of sound suppressor. 390 00:17:23,476 --> 00:17:25,645 Just like the two other murders Pride has connected to Baitfish. 391 00:17:25,678 --> 00:17:27,314 I can't say for sure it was Baitfish, 392 00:17:27,347 --> 00:17:29,716 but the same man killed all three victims. 393 00:17:29,749 --> 00:17:31,418 Still don't understand why Baitfish 394 00:17:31,451 --> 00:17:32,585 would have killed Dr. Barlow. 395 00:17:32,619 --> 00:17:33,786 He was a civilian. 396 00:17:33,820 --> 00:17:35,722 Uh, we have a theory about that. 397 00:17:35,755 --> 00:17:39,359 During my examination, I noticed inflammation 398 00:17:39,392 --> 00:17:42,495 on the tissues on the inside of the lungs and throat. 399 00:17:42,529 --> 00:17:45,198 It's consistent with chemical burns. 400 00:17:45,232 --> 00:17:47,867 For example, Oxycodone. 401 00:17:47,900 --> 00:17:49,502 Was Freddy Barlow a drug addict? 402 00:17:49,536 --> 00:17:51,338 No. Tox screen was clean. 403 00:17:51,371 --> 00:17:53,706 But he spent a significant amount of time 404 00:17:53,740 --> 00:17:55,408 around drugs, inhaling fumes. 405 00:17:55,442 --> 00:17:57,177 Like you might if you were in 406 00:17:57,210 --> 00:17:59,446 the business of manufacturing illicit narcotics. 407 00:17:59,479 --> 00:18:03,416 So, if he wasn't using, maybe he was dealing. Thanks. 408 00:18:03,450 --> 00:18:05,252 I'm telling Pride. 409 00:18:21,568 --> 00:18:23,236 Seven minutes. 410 00:18:23,270 --> 00:18:25,405 Excuse me? 411 00:18:27,407 --> 00:18:33,146 U.S. Attorney told me he'd close the deal in 20 minutes, and... 412 00:18:33,180 --> 00:18:34,914 that was 13 minutes ago. 413 00:18:34,947 --> 00:18:37,317 I brought you a sandwich. 414 00:18:39,586 --> 00:18:42,455 Been talking to Loretta, huh? 415 00:18:52,465 --> 00:18:55,935 Sophie Brooks was nine years old when Baitfish killed her. 416 00:18:55,968 --> 00:18:58,471 That's on me. I own that. 417 00:18:58,505 --> 00:19:01,508 Every life he's taken since-- 418 00:19:01,541 --> 00:19:03,610 Herbert Walker, Allison Lacroix, 419 00:19:03,643 --> 00:19:06,579 Lester Delrey, Brandon Harvey, the doctor, 420 00:19:06,613 --> 00:19:09,482 Pam Shore... 421 00:19:09,516 --> 00:19:12,252 He's a transient. We don't even know his name. 422 00:19:12,285 --> 00:19:13,320 Calvin Trask. 423 00:19:13,353 --> 00:19:14,854 I asked Wade to 424 00:19:14,887 --> 00:19:17,490 forward his remains to a friend of mine who works at the FBI lab 425 00:19:17,524 --> 00:19:19,659 at Quantico, specializes in biometric analysis. 426 00:19:22,295 --> 00:19:24,397 I'm not Lasalle. 427 00:19:24,431 --> 00:19:27,367 I... You and I don't share any kind of past, 428 00:19:27,400 --> 00:19:30,237 but I just want you to know I've got your back. 429 00:19:33,573 --> 00:19:35,575 I know that. 430 00:19:37,610 --> 00:19:40,513 And I'm not leaving until you eat half of that sandwich. 431 00:19:42,249 --> 00:19:44,217 You really want me to eat something, you... 432 00:19:44,251 --> 00:19:46,853 go with Mortadella. 433 00:19:46,886 --> 00:19:49,289 Bologna is what they give you in central booking. 434 00:19:54,427 --> 00:19:56,563 Five minutes early. 435 00:19:56,596 --> 00:19:58,831 I'm impressed. 436 00:19:58,865 --> 00:20:00,533 What? 437 00:20:00,567 --> 00:20:02,902 When? 438 00:20:06,973 --> 00:20:09,609 We'll be there. 439 00:20:10,910 --> 00:20:12,645 What is it? 440 00:20:15,448 --> 00:20:18,251 Frank Broussard is dead. 441 00:20:21,288 --> 00:20:23,690 MAN: These incidents happen quick. 442 00:20:23,723 --> 00:20:26,025 Inmates on their way to the yard. 443 00:20:26,058 --> 00:20:27,694 There was a commotion. Where were the guards? 444 00:20:27,727 --> 00:20:29,329 Like I say, 445 00:20:29,362 --> 00:20:31,598 these things happen quick. Is there a suspect? 446 00:20:31,631 --> 00:20:32,732 MAN: Name's Red Carter. 447 00:20:32,765 --> 00:20:34,334 My men found him 448 00:20:34,367 --> 00:20:35,602 standing over Broussard's body. 449 00:20:38,070 --> 00:20:42,742 Mmm. That punk's been stepping to me since the day he arrived. 450 00:20:42,775 --> 00:20:46,579 He disrespected you? He had a mouth on him. That don't stand in here. 451 00:20:46,613 --> 00:20:47,847 Well, how did Frank disrespect you exactly? 452 00:20:47,880 --> 00:20:49,882 How did he step to you? 453 00:20:49,916 --> 00:20:53,686 Mm. Let's just say his people and my people don't get along. 454 00:20:53,720 --> 00:20:54,721 Who are his people? 455 00:20:56,055 --> 00:20:57,790 Aryan Brotherhood? 456 00:20:57,824 --> 00:21:01,027 Dixie Mafia, the Mongols, the Low Riders? 457 00:21:01,060 --> 00:21:03,730 It's all the same to me. Pale is pale. 458 00:21:03,763 --> 00:21:05,432 What weapon did you use? 459 00:21:05,465 --> 00:21:06,733 My cut. 460 00:21:06,766 --> 00:21:09,035 What was it? A shiv. 461 00:21:09,068 --> 00:21:10,670 Which is another word for cut. 462 00:21:10,703 --> 00:21:12,004 What kind, Red? 463 00:21:12,038 --> 00:21:14,040 How'd you get it into the yard? 464 00:21:14,073 --> 00:21:15,575 Did you have an accomplice? 465 00:21:15,608 --> 00:21:17,577 I... 466 00:21:20,079 --> 00:21:21,748 Not so fast. 467 00:21:23,049 --> 00:21:25,485 Would you like a burger, Officer Lorna? 468 00:21:27,620 --> 00:21:28,921 More for me, then. 469 00:21:30,790 --> 00:21:32,692 I'll take them home. 470 00:21:32,725 --> 00:21:35,562 You know, when I got here, I was convinced 471 00:21:35,595 --> 00:21:38,398 that someone had hired you to kill Frank. 472 00:21:38,431 --> 00:21:39,699 I told you. 473 00:21:39,732 --> 00:21:41,401 The man got in my face... 474 00:21:41,434 --> 00:21:43,102 I saw your record. 475 00:21:43,135 --> 00:21:46,105 You were transferred here a week ago from minimum security. 476 00:21:46,138 --> 00:21:49,108 You don't have people, don't have a rep. 477 00:21:49,141 --> 00:21:51,378 Figured you'd make your bones by confessing 478 00:21:51,411 --> 00:21:52,845 to a murder you didn't commit. Mm-mm. 479 00:21:52,879 --> 00:21:55,815 Maybe get yourself a free lunch. 480 00:21:55,848 --> 00:21:57,584 I killed that man. 481 00:21:57,617 --> 00:21:59,486 What weapon did you use? 482 00:22:03,890 --> 00:22:06,359 Sharpened toothbrush. 483 00:22:10,162 --> 00:22:12,599 Wrong answer, Red. 484 00:22:15,835 --> 00:22:18,505 Frank's killer didn't kill Frank. 485 00:22:18,538 --> 00:22:20,507 False confession. 486 00:22:20,540 --> 00:22:23,943 I left Brody at Slidell to find the real suspect. 487 00:22:23,976 --> 00:22:25,945 We're gonna get him, King. 488 00:22:25,978 --> 00:22:27,947 Yeah, well, I agree with the "gonna get him," 489 00:22:27,980 --> 00:22:29,782 but I don't know about the "we." 490 00:22:29,816 --> 00:22:32,485 While you guys were out there having a bonding moment, 491 00:22:32,519 --> 00:22:34,687 I was digging deep into Freddy Barlow's life, 492 00:22:34,721 --> 00:22:36,022 looking for a connection to drugs. 493 00:22:36,055 --> 00:22:37,724 And? 494 00:22:37,757 --> 00:22:39,692 I think I found it. Fourth Street Clinic 495 00:22:39,726 --> 00:22:41,661 sees maybe 300 patients a week, 496 00:22:41,694 --> 00:22:43,896 but they receive shipments of prescription drugs 497 00:22:43,930 --> 00:22:45,732 for a lot more than that. 498 00:22:45,765 --> 00:22:47,066 Lot of Oxy. 499 00:22:47,099 --> 00:22:50,470 Central City was Frank Broussard's territory. 500 00:22:50,503 --> 00:22:52,038 He gets sent away... 501 00:22:52,071 --> 00:22:54,140 Leaves a vacuum in the narcotics business. 502 00:22:54,173 --> 00:22:55,975 Baitfish steps in. 503 00:22:56,008 --> 00:22:58,578 Yeah, maybe Baitfish makes contact with Dr. Barlow 504 00:22:58,611 --> 00:23:01,514 to order the Oxy and uses the clinic for cover. 505 00:23:01,548 --> 00:23:04,150 Brings the Oxy in through the front door legally, cut them, 506 00:23:04,183 --> 00:23:06,486 and then send it out the back door to the dealers. 507 00:23:06,519 --> 00:23:07,754 We got to hit that clinic now. 508 00:23:07,787 --> 00:23:09,789 Let's roll. 509 00:23:10,957 --> 00:23:13,826 You're welcome. 510 00:23:13,860 --> 00:23:15,127 Huh. 511 00:23:15,161 --> 00:23:16,829 What? 512 00:23:16,863 --> 00:23:18,765 Well, that's weird. Nobody's here. 513 00:23:21,834 --> 00:23:24,837 This place was jammed yesterday. 514 00:23:27,840 --> 00:23:30,510 They moved out fast, huh? 515 00:23:55,735 --> 00:23:58,137 Put your hands up where I can see them. 516 00:24:01,908 --> 00:24:04,844 NCIS! 517 00:24:10,650 --> 00:24:11,784 Put your hands up. 518 00:24:11,818 --> 00:24:13,452 Cool it, cowboy. 519 00:24:15,855 --> 00:24:17,857 I'm a Fed. 520 00:24:31,037 --> 00:24:34,674 ATF confirmed. She checks out. 521 00:24:34,707 --> 00:24:36,776 Special Agent Sonja Percy. 522 00:24:36,809 --> 00:24:39,512 Hey, keep your voice down, a'ight? 523 00:24:39,546 --> 00:24:41,681 Can we get out of here? Feeling exposed. 524 00:24:46,786 --> 00:24:48,555 Feel free to rough me up some. 525 00:24:48,588 --> 00:24:49,856 What? 526 00:24:49,889 --> 00:24:51,691 Bounce me off the door, take a swing, 527 00:24:51,724 --> 00:24:54,260 go with whatever makes it clear that you and I 528 00:24:54,293 --> 00:24:57,630 just plain don't like each other. 529 00:24:57,664 --> 00:24:59,632 You really commit to the role, huh? 530 00:24:59,666 --> 00:25:02,101 You think I ran from you boys for my health? 531 00:25:05,104 --> 00:25:06,739 What the hell is NCIS doing sniffing around 532 00:25:06,773 --> 00:25:08,741 the Fourth Street Clinic anyway? 533 00:25:08,775 --> 00:25:12,244 We think it may be connected to a fugitive 534 00:25:12,278 --> 00:25:13,680 I've been hunting. 535 00:25:13,713 --> 00:25:15,047 Name is Paul Jenks. 536 00:25:16,583 --> 00:25:18,017 What's your angle here, anyway? 537 00:25:18,050 --> 00:25:19,752 Gang I'm circling moves guns. 538 00:25:19,786 --> 00:25:21,621 Move drugs, too, out of this place 539 00:25:21,654 --> 00:25:23,089 and another clinic on 12th Street, 540 00:25:23,122 --> 00:25:26,025 but nothing a couple Navy cops should care about. 541 00:25:26,058 --> 00:25:27,694 This guy-- what'd he do? 542 00:25:27,727 --> 00:25:29,896 Steal an admiral's car or something? 543 00:25:29,929 --> 00:25:32,732 He killed two people within the last three days. 544 00:25:32,765 --> 00:25:35,201 Body count may be as high as six. 545 00:25:35,234 --> 00:25:38,204 We're trying to figure out where he is and his next move. 546 00:25:38,237 --> 00:25:41,207 Seen him here once or twice. 547 00:25:41,240 --> 00:25:42,775 Figured he was a boss. 548 00:25:42,809 --> 00:25:44,711 Had a short conversation, 549 00:25:44,744 --> 00:25:46,846 pitched myself as a girl who gets things done. 550 00:25:46,879 --> 00:25:49,849 We need to see your surveillance and intelligence reports. 551 00:25:49,882 --> 00:25:51,684 Everything. 552 00:25:51,718 --> 00:25:53,119 I'm supposed to help you? 553 00:25:53,152 --> 00:25:55,021 Cooperate, yes. 554 00:25:55,054 --> 00:25:59,692 "Cooperate" suggests I had some say in what's going on. 555 00:25:59,726 --> 00:26:02,595 Eight months I've been living out a crap shack. 556 00:26:02,629 --> 00:26:05,898 Making connects, seeking my bona fides. 557 00:26:05,932 --> 00:26:09,736 Earning this gang's trust inch by inch. 558 00:26:09,769 --> 00:26:11,838 Now they gone. 559 00:26:11,871 --> 00:26:13,840 How's the doctor play into this? 560 00:26:13,873 --> 00:26:15,908 Doctor had no idea this place was a clinic by day 561 00:26:15,942 --> 00:26:17,343 and pill mill by night. 562 00:26:17,376 --> 00:26:19,879 Someone tipped him a few days ago. 563 00:26:19,912 --> 00:26:22,181 Good doctor found out his DEA number was being used 564 00:26:22,214 --> 00:26:23,883 to order Oxys in bulk, 565 00:26:23,916 --> 00:26:25,852 man was on a warpath. 566 00:26:25,885 --> 00:26:28,721 Frank Broussard tipped him off. 567 00:26:28,755 --> 00:26:30,757 Hoping to shut Jenks down. 568 00:26:30,790 --> 00:26:33,359 All he managed to do was get Freddy Barlow killed. 569 00:26:33,392 --> 00:26:35,628 You're gonna take my case away. 570 00:26:35,662 --> 00:26:36,929 You got to trust us. 571 00:26:36,963 --> 00:26:38,731 I ain't got to do nothing, 572 00:26:38,765 --> 00:26:39,832 all right? 573 00:26:39,866 --> 00:26:41,333 That being said, 574 00:26:41,367 --> 00:26:43,803 what I heard... Jenks has got a financier. 575 00:26:45,137 --> 00:26:46,639 Guy named Leone. 576 00:26:46,673 --> 00:26:48,007 Man behind the curtain. 577 00:26:48,040 --> 00:26:50,009 Okay. 578 00:26:50,042 --> 00:26:52,411 So 579 00:26:52,444 --> 00:26:55,247 Do you think, uh, we're working together on this? 580 00:26:56,382 --> 00:26:59,952 I think you gonna owe me. 581 00:26:59,986 --> 00:27:01,921 I'm not handing over the fruits of my labor 582 00:27:01,954 --> 00:27:03,890 'cause I like your haircut. 583 00:27:07,894 --> 00:27:10,997 Now don't mess up the order, 584 00:27:11,030 --> 00:27:14,300 'cause I got it organized in a particular way. 585 00:27:14,333 --> 00:27:16,969 We'll treat it as if it was our own child. 586 00:27:20,006 --> 00:27:21,774 I can give you a lift. 587 00:27:21,808 --> 00:27:24,143 Nah, I'll take public service. 588 00:27:24,176 --> 00:27:27,313 From here? You don't want to do that. 589 00:27:27,346 --> 00:27:28,881 Look, I'll put the cuffs back on you 590 00:27:28,915 --> 00:27:30,917 and you can ride in the back. 591 00:27:30,950 --> 00:27:34,854 Cuffs or not, I'm keeping my distance from you, Lasalle. 592 00:27:34,887 --> 00:27:36,689 What's that supposed to mean? 593 00:27:36,723 --> 00:27:39,692 Let's just say your reputation precedes you. 594 00:27:39,726 --> 00:27:41,360 My reputation? 595 00:27:41,393 --> 00:27:44,463 Have we had a bad date I don't recall? 596 00:27:44,496 --> 00:27:46,966 No, but a friend of mine did. 597 00:27:46,999 --> 00:27:48,735 Billie Boutros. 598 00:27:48,768 --> 00:27:51,270 Okay, let me explain. 599 00:27:51,303 --> 00:27:53,272 She said, "Chris Lasalle ain't nothing 600 00:27:53,305 --> 00:27:56,142 but a smile and a stream of empty promises." 601 00:27:56,175 --> 00:27:57,944 Now, that ain't fair. Got to wear Kevlar 602 00:27:57,977 --> 00:27:59,478 on your heart around that man. 603 00:27:59,511 --> 00:28:01,380 Look, Billie Boutros-- I mean, 604 00:28:01,413 --> 00:28:02,949 can you believe everything she says? 605 00:28:02,982 --> 00:28:04,216 Well, she also said 606 00:28:04,250 --> 00:28:06,252 when it comes to work, 607 00:28:06,285 --> 00:28:08,287 you're the best cop she ever knew. 608 00:28:08,320 --> 00:28:09,989 First man through the door, 609 00:28:10,022 --> 00:28:11,858 last one out. 610 00:28:11,891 --> 00:28:14,927 And the only guy you need when a job goes sideways. 611 00:28:14,961 --> 00:28:17,263 Like I said, 612 00:28:17,296 --> 00:28:18,965 Little BB? 613 00:28:18,998 --> 00:28:20,900 Her word is as good as gold. 614 00:28:20,933 --> 00:28:22,769 Mm. 615 00:28:22,802 --> 00:28:24,804 Cute. 616 00:28:28,140 --> 00:28:29,776 What am I looking at? 617 00:28:29,809 --> 00:28:31,310 The breakdown of the various chemicals 618 00:28:31,343 --> 00:28:33,846 inside Freddy Barlow's throat and lungs. 619 00:28:33,880 --> 00:28:34,947 Not just Oxy? 620 00:28:34,981 --> 00:28:36,448 No. So much more. 621 00:28:36,482 --> 00:28:38,017 This compound is a mixture of Oxy 622 00:28:38,050 --> 00:28:40,252 and-and seven other distinct elements. 623 00:28:40,286 --> 00:28:43,923 Makes it as unique a formula as a soft drink or a special sauce. 624 00:28:43,956 --> 00:28:45,858 I pulled data from area hospitals, 625 00:28:45,892 --> 00:28:47,860 police districts and the DEA-- 626 00:28:47,894 --> 00:28:50,196 drug overdoses, seizures-- and I mapped every single occurrence 627 00:28:50,229 --> 00:28:52,264 of this particular compound in the city. 628 00:28:52,298 --> 00:28:54,867 This drug isn't just being dealt in the Fourth Street Clinic. 629 00:28:54,901 --> 00:28:55,868 It's everywhere. 630 00:28:55,902 --> 00:28:57,236 Undercover agent we met 631 00:28:57,269 --> 00:28:58,771 mentioned the 12th Street Clinic. 632 00:28:58,805 --> 00:29:00,472 Can you put that up on the map? Yeah. 633 00:29:01,941 --> 00:29:04,276 It's dead center in one of the clusters. 634 00:29:04,310 --> 00:29:06,078 Pull up the other free clinics. 635 00:29:06,112 --> 00:29:08,347 SEBASTIAN: How's that for a conspiracy? 636 00:29:08,380 --> 00:29:09,916 Half a dozen free clinics in New Orleans 637 00:29:09,949 --> 00:29:12,251 and all of them dealing high quality Oxy. 638 00:29:12,284 --> 00:29:13,820 I am totally blogging about this. 639 00:29:13,853 --> 00:29:16,889 Soon as the case is closed. 640 00:29:16,923 --> 00:29:20,559 Baitfish isn't starting an empire. 641 00:29:20,592 --> 00:29:22,929 Already well on his way. 642 00:29:22,962 --> 00:29:25,397 I have spoken to every prisoner, corrections officer 643 00:29:25,431 --> 00:29:27,934 and administrator who might have had any kind of interaction 644 00:29:27,967 --> 00:29:30,236 with Frank Broussard before he died. Any luck? 645 00:29:30,269 --> 00:29:32,972 Seems like Frank was killed in the one spot in that prison 646 00:29:33,005 --> 00:29:34,273 where no one could see him. 647 00:29:34,306 --> 00:29:36,108 Loading area with restricted access. 648 00:29:36,142 --> 00:29:38,945 Inmate couldn't even be there without a C.O. present. 649 00:29:38,978 --> 00:29:41,413 What's all this? Six months of surveillance 650 00:29:41,447 --> 00:29:44,016 from the Fourth Street Clinic, courtesy of ATF's 651 00:29:44,050 --> 00:29:46,018 lippiest undercover agent. 652 00:29:46,052 --> 00:29:47,854 Well, whoever did this was thorough. 653 00:29:47,887 --> 00:29:49,088 I've identified three of these guys 654 00:29:49,121 --> 00:29:51,090 coming out of the pill mill. 655 00:29:51,123 --> 00:29:52,258 Petty crooks. Former syndicate. 656 00:29:52,291 --> 00:29:55,127 The other two fellas I don't recognize. 657 00:29:55,161 --> 00:29:57,997 Wait a minute. I know that guy. 658 00:29:58,030 --> 00:29:59,832 Just saw him at the Slidell prison. 659 00:29:59,866 --> 00:30:01,100 Is he an inmate? 660 00:30:01,133 --> 00:30:03,435 A guard. I was sitting across from him all day. 661 00:30:03,469 --> 00:30:05,304 Got a name to go with his face? 662 00:30:05,337 --> 00:30:08,340 Lorna. Had access to Frank Broussard. 663 00:30:08,374 --> 00:30:11,177 Maybe he drug Frank into the restricted area of the prison, 664 00:30:11,210 --> 00:30:13,012 stabbed him and then walked away. 665 00:30:13,045 --> 00:30:14,280 Got an address. 666 00:30:14,313 --> 00:30:17,016 I'm calling Pride. 667 00:30:17,049 --> 00:30:18,985 I got the back. 668 00:30:26,358 --> 00:30:27,994 Milton Lorna. 669 00:30:28,027 --> 00:30:30,529 Open up. Federal agents. 670 00:30:43,575 --> 00:30:46,112 BRODY: Clear. 671 00:30:49,448 --> 00:30:50,983 Clear. 672 00:30:51,017 --> 00:30:53,119 Not here, King. 673 00:30:54,453 --> 00:30:56,455 Damn. 674 00:30:58,224 --> 00:30:59,625 He was recently. 675 00:31:01,160 --> 00:31:02,528 Looks like he's a pill head. 676 00:31:02,561 --> 00:31:05,631 Would explain how Baitfish got his hooks into him. 677 00:31:05,664 --> 00:31:07,266 LASALLE: I'll call NOPD, 678 00:31:07,299 --> 00:31:08,901 put out a BOLO. 679 00:31:08,935 --> 00:31:10,102 He won't get far. 680 00:31:10,136 --> 00:31:12,138 I know where he's going. 681 00:31:57,616 --> 00:31:59,618 Code four. 682 00:32:35,287 --> 00:32:37,256 I need to take those. 683 00:32:39,258 --> 00:32:41,727 Strictly protocol. 684 00:32:41,760 --> 00:32:43,495 There were some papers over there. 685 00:32:43,529 --> 00:32:46,232 There were contracts I was supposed to sign. 686 00:32:46,265 --> 00:32:48,967 Yeah, I'm afraid that's all evidence now. 687 00:32:49,768 --> 00:32:51,337 Who was he? 688 00:32:51,370 --> 00:32:53,539 Prison guard from Slidell. 689 00:32:53,572 --> 00:32:56,742 Likely he killed Frank. 690 00:32:56,775 --> 00:32:59,611 And tried to kill me? 691 00:32:59,645 --> 00:33:01,680 He's working for Jenks. 692 00:33:01,713 --> 00:33:04,183 Figure Jenks has been... 693 00:33:04,216 --> 00:33:05,717 cleaning house. 694 00:33:07,819 --> 00:33:09,288 Hmm. 695 00:33:09,321 --> 00:33:11,357 He's been taking out syndicate members. 696 00:33:11,390 --> 00:33:14,526 But I'm not a syndicate member. 697 00:33:14,560 --> 00:33:17,296 Well, Jenks must've figured you knew something important. 698 00:33:17,329 --> 00:33:19,465 Because of you. 699 00:33:21,067 --> 00:33:23,035 My cousin's dead. 700 00:33:23,069 --> 00:33:25,304 I almost died. 701 00:33:25,337 --> 00:33:28,274 Ended up killing someone. 702 00:33:29,308 --> 00:33:31,743 No matter what I do, 703 00:33:31,777 --> 00:33:34,346 nothing changes. 704 00:33:34,380 --> 00:33:37,049 Can I go? 705 00:33:37,083 --> 00:33:39,751 I need to find a place to stay tonight. 706 00:33:47,359 --> 00:33:49,795 What can you tell me? 707 00:33:49,828 --> 00:33:52,831 Sasha's a good shot, kicked Lorna's ass. 708 00:33:52,864 --> 00:33:55,501 All three bullets in one tight grouping. 709 00:33:55,534 --> 00:33:57,836 Good for her. 710 00:33:57,869 --> 00:34:00,639 Any leads on Baitfish? 711 00:34:00,672 --> 00:34:04,543 NOPD and DEA are checking the other clinics. 712 00:34:04,576 --> 00:34:06,812 Lasalle went back to the office, see what they came up with. 713 00:34:06,845 --> 00:34:07,779 Lorna's cell phone. 714 00:34:07,813 --> 00:34:09,715 Got a text 715 00:34:09,748 --> 00:34:12,384 from an unknown caller about an hour before he showed up. 716 00:34:12,418 --> 00:34:15,721 It says, "Tell me when it's done." 717 00:34:15,754 --> 00:34:17,256 From Baitfish? 718 00:34:18,290 --> 00:34:20,526 Well, what are you waiting for? 719 00:34:20,559 --> 00:34:22,594 Tell the man it's done. 720 00:34:27,266 --> 00:34:29,101 NOPD and DEA hit the other clinics 721 00:34:29,135 --> 00:34:30,736 being used as pill mills. 722 00:34:30,769 --> 00:34:34,473 All were cleared out, just like the one on Fourth Street. 723 00:34:34,506 --> 00:34:36,642 Baitfish is on the move. He's going underground. 724 00:34:36,675 --> 00:34:38,110 Well, pill mills might be closed, 725 00:34:38,144 --> 00:34:39,745 but the drugs are still out there. 726 00:34:41,447 --> 00:34:44,250 No text from Jenks? 727 00:34:44,283 --> 00:34:47,153 Man's a fugitive. Hunted. 728 00:34:47,186 --> 00:34:49,888 Yet he manages to set up his own little cartel. 729 00:34:49,921 --> 00:34:52,424 Takes money, ground support, intelligence. 730 00:34:52,458 --> 00:34:54,660 Something that he is in short supply of. 731 00:34:54,693 --> 00:34:57,163 Maybe it's this partner of his that Sonja mentioned. 732 00:34:57,196 --> 00:34:58,664 Leone. 733 00:34:58,697 --> 00:35:00,132 Which might explain what I've learned. 734 00:35:00,166 --> 00:35:01,800 I've done some research. 735 00:35:01,833 --> 00:35:04,803 These clinics share more in common than being drug fronts. 736 00:35:04,836 --> 00:35:06,372 Each one of them was set up 737 00:35:06,405 --> 00:35:08,440 on condemned property after Katrina. 738 00:35:08,474 --> 00:35:10,609 Part of the urban renewal and rebuilding effort 739 00:35:10,642 --> 00:35:11,910 by the city. 740 00:35:11,943 --> 00:35:13,912 Each one funded by this real estate corporation, 741 00:35:13,945 --> 00:35:16,482 partnership of various trusts. 742 00:35:16,515 --> 00:35:20,152 It's a maze of shell corporations and tax shelters. 743 00:35:20,186 --> 00:35:23,189 Suggests that very big money financed this operation. 744 00:35:23,222 --> 00:35:26,625 Baitfish-- he's the kind of guy to have access to big money? 745 00:35:29,361 --> 00:35:31,497 BRODY: What does Baitfish have to say? 746 00:35:31,530 --> 00:35:33,932 An address. Near the Wharfs. 747 00:35:33,965 --> 00:35:36,435 Let's roll him up. 748 00:35:42,508 --> 00:35:45,944 I count three guys. 749 00:35:45,977 --> 00:35:48,280 Make that four. 750 00:35:48,314 --> 00:35:50,216 Loading boxes. 751 00:35:50,249 --> 00:35:51,750 It's probably the Oxy. 752 00:35:51,783 --> 00:35:53,452 Any sign of Baitfish? 753 00:35:53,485 --> 00:35:56,222 Not that I could see, but there's someone in the truck. 754 00:35:56,255 --> 00:35:57,623 When's NOPD get here? 755 00:35:57,656 --> 00:35:59,458 On their way now, five to ten minutes. 756 00:35:59,491 --> 00:36:00,892 King, they're hauling out. 757 00:36:00,926 --> 00:36:02,294 We can't wait. 758 00:36:02,328 --> 00:36:04,363 Move now. You take the crew, I got the truck. 759 00:36:12,671 --> 00:36:13,905 Hands in the air! 760 00:36:13,939 --> 00:36:15,541 BRODY: Federal agents! 761 00:36:20,011 --> 00:36:22,848 Stay on the ground! 762 00:36:29,955 --> 00:36:31,590 Christopher, I heard shots. 763 00:36:31,623 --> 00:36:32,858 LASALLE: Everybody's good, King. 764 00:37:11,062 --> 00:37:12,664 Jenks! 765 00:37:13,932 --> 00:37:17,803 Hands where I can see them! 766 00:37:17,836 --> 00:37:19,271 Now, Jenks! 767 00:37:34,886 --> 00:37:36,888 Where is he? 768 00:37:36,922 --> 00:37:38,023 Where's Baitfish? 769 00:37:38,056 --> 00:37:39,491 Gone. 770 00:37:39,525 --> 00:37:41,393 Somebody tipped him the heat was on. 771 00:37:41,427 --> 00:37:43,395 How'd you end up here? 772 00:37:43,429 --> 00:37:44,930 Gang I've been circling finally circled back, 773 00:37:44,963 --> 00:37:46,865 offered a piece of work. 774 00:37:46,898 --> 00:37:49,000 And you didn't think to warn me? 775 00:37:49,034 --> 00:37:50,068 Didn't have time. 776 00:37:52,504 --> 00:37:53,805 Where you taking the pills? 777 00:37:53,839 --> 00:37:55,474 Someplace safe for now. 778 00:37:55,507 --> 00:37:57,676 Look, Pride, I'm on the inside. 779 00:37:57,709 --> 00:37:59,845 We can make this work. 780 00:37:59,878 --> 00:38:01,347 We can get him. 781 00:38:01,380 --> 00:38:02,981 I've known you for, like, six seconds. 782 00:38:03,014 --> 00:38:05,317 Well, you gonna have to trust me. 783 00:38:07,052 --> 00:38:09,555 For all we know, Baitfish has someone inside the NOPD, 784 00:38:09,588 --> 00:38:11,590 has eyes on us right now. 785 00:38:13,792 --> 00:38:15,060 Got a gun? 786 00:38:15,093 --> 00:38:17,062 Yeah. Fire a couple shots. 787 00:38:17,095 --> 00:38:18,730 Leave some shells behind. 788 00:38:18,764 --> 00:38:21,433 Don't worry, I'll miss. 789 00:38:21,467 --> 00:38:22,701 Appreciate that. 790 00:38:22,734 --> 00:38:24,002 You go right. 791 00:38:24,035 --> 00:38:25,704 My right? Yeah. 792 00:39:02,674 --> 00:39:04,410 Lasalle, Brody. 793 00:39:10,115 --> 00:39:12,718 Leone. 794 00:39:12,751 --> 00:39:14,986 Baitfish's partner? 795 00:39:15,020 --> 00:39:16,154 Sort of. 796 00:39:16,187 --> 00:39:18,123 It's Italian for "lion." 797 00:39:18,156 --> 00:39:22,694 All these clinics bankrolled by a charitable trust. 798 00:39:22,728 --> 00:39:25,797 Follow the money back, you'll find a shell corporation 799 00:39:25,831 --> 00:39:28,700 in the Caymans-- the Latendale Group. 800 00:39:28,734 --> 00:39:30,101 Insignia's... 801 00:39:30,135 --> 00:39:33,104 a lion's head. 802 00:39:33,138 --> 00:39:37,075 The Latendale group's only shareholder... 803 00:39:40,712 --> 00:39:43,014 ...is Sasha Broussard. 804 00:40:00,566 --> 00:40:03,068 Got your message. 805 00:40:03,101 --> 00:40:05,437 You gonna pick her up 806 00:40:08,474 --> 00:40:11,076 I don't have enough. 807 00:40:11,109 --> 00:40:12,944 Yet. 808 00:40:12,978 --> 00:40:15,013 I grab her now, she'll lawyer up, 809 00:40:15,046 --> 00:40:16,482 and then she'll walk. 810 00:40:19,985 --> 00:40:21,520 You should order something. 811 00:40:21,553 --> 00:40:22,854 Oh, you kidding? 812 00:40:22,888 --> 00:40:24,122 I'm vegan. 813 00:40:26,091 --> 00:40:28,627 Hey, a girl's allowed to be complex, isn't she? 814 00:40:28,660 --> 00:40:30,796 You should eat, though. 815 00:40:33,799 --> 00:40:36,201 You heard from Baitfish? 816 00:40:36,234 --> 00:40:37,769 I will. 817 00:40:37,803 --> 00:40:39,170 He's hobbled. 818 00:40:39,204 --> 00:40:41,973 My guess, he saw the walls closing in, 819 00:40:42,007 --> 00:40:43,775 started cleaning up people, 820 00:40:43,809 --> 00:40:47,045 including his partner, Sasha. 821 00:40:47,078 --> 00:40:48,714 I want them both. 822 00:40:48,747 --> 00:40:50,181 Rock solid evidence. 823 00:40:50,215 --> 00:40:52,951 Arrests, convictions... 824 00:40:52,984 --> 00:40:55,120 life-long prison sentences. 825 00:40:55,153 --> 00:40:57,756 I'll be in touch. Soon. 826 00:41:09,300 --> 00:41:11,737 * Time passes * 827 00:41:11,770 --> 00:41:16,174 * You learn right from wrong... * 828 00:41:19,110 --> 00:41:21,813 MAN: Should've let Jenks burn. 829 00:41:21,847 --> 00:41:24,149 SASHA: They arrest him, he gives them us. 830 00:41:24,182 --> 00:41:27,519 I didn't have a choice but to warn him. 831 00:41:27,553 --> 00:41:29,287 Mm. 832 00:41:29,320 --> 00:41:31,256 Are you coming out here anytime soon? 833 00:41:31,289 --> 00:41:33,892 'Cause it feels like I am talking to a wall. 834 00:41:33,925 --> 00:41:35,861 Just making myself pretty. 835 00:41:37,863 --> 00:41:39,965 You're pretty enough. 836 00:41:39,998 --> 00:41:43,268 * You make your own heaven and hell... * 837 00:41:43,301 --> 00:41:47,138 Captioning sponsored by CBS 838 00:41:47,172 --> 00:41:50,809 And VOLKSWAGEN. 839 00:41:50,842 --> 00:41:54,279 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 840 00:42:22,941 --> 00:42:24,943 Uh-oh. 59537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.