Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,543 --> 00:00:12,780
WOMAN:
Human smuggling
is a federal offense, Julio.
2
00:00:12,813 --> 00:00:15,283
I am a fisherman.
3
00:00:15,316 --> 00:00:16,717
Oh, well that explains
why you dumped these guys
4
00:00:16,750 --> 00:00:18,352
in the water like
they were chum.
5
00:00:19,253 --> 00:00:20,554
We confiscated
your boat.
6
00:00:20,588 --> 00:00:22,123
It's really schmancy.
7
00:00:22,156 --> 00:00:24,392
Where'd you get a
boat like that, huh?
8
00:00:24,425 --> 00:00:26,394
No, I'd like to know--
who's your supplier?
9
00:00:26,427 --> 00:00:28,829
You got any
names for me?
10
00:00:28,862 --> 00:00:31,799
Tus cómplices en
los Estados Unidos.
11
00:00:31,832 --> 00:00:33,801
Nombres, por favor.
12
00:00:33,834 --> 00:00:37,171
Your Spanish
is incredible.
13
00:00:37,205 --> 00:00:39,073
Where did you learn?
14
00:00:39,107 --> 00:00:41,109
Miss Tawney's AP Spanish class,
15
00:00:41,142 --> 00:00:44,145
Chaminade Julienne High School,
Dayton, Ohio.
16
00:00:44,178 --> 00:00:45,179
MAN: All hands,
report to stations.
17
00:00:45,213 --> 00:00:47,115
Report to stations.
18
00:00:50,718 --> 00:00:52,220
What do you got,
Lieutenant?
19
00:00:52,253 --> 00:00:54,222
I got an unidentified vessel
off the starboard side
20
00:00:54,255 --> 00:00:55,789
refusing to respond.
21
00:00:57,491 --> 00:00:59,260
Boarding team,
prepare to intercept.
22
00:00:59,293 --> 00:01:00,461
You toss me
your jacket?
23
00:01:00,494 --> 00:01:01,429
All right.
24
00:01:01,462 --> 00:01:03,131
Thanks.
25
00:01:03,164 --> 00:01:04,198
Special Agent Borin,
what are you doing?
26
00:01:04,232 --> 00:01:06,267
I've been on this
boat two weeks,
27
00:01:06,300 --> 00:01:08,269
interrogating smugglers
and drug runners.
28
00:01:08,302 --> 00:01:10,271
A lot of chitchat
and little action.
29
00:01:10,304 --> 00:01:11,805
Girl's got to
have some fun.
30
00:01:30,158 --> 00:01:33,127
*
31
00:01:50,378 --> 00:01:52,413
U.S. Coast Guard,
hands where I can see them!
32
00:02:01,822 --> 00:02:04,292
Nothing fun about murder.
33
00:02:04,325 --> 00:02:06,794
* Boom, boom, boom, boom
34
00:02:06,827 --> 00:02:09,330
* Bang, bang, bang, bang
35
00:02:09,363 --> 00:02:12,166
* Boom, boom, boom, boom
36
00:02:12,200 --> 00:02:13,301
* How, how, how, how
37
00:02:13,334 --> 00:02:15,503
* Hey, hey
38
00:02:21,309 --> 00:02:22,810
* You gotta come on.
39
00:02:25,246 --> 00:02:26,480
Detective Simms?
40
00:02:26,514 --> 00:02:28,582
It's Chris Lasalle
from New Orleans.
41
00:02:28,616 --> 00:02:31,452
Yeah, we talked last week
about that individual.
42
00:02:31,485 --> 00:02:34,288
(man speaks indistinctly
over phone)
43
00:02:34,322 --> 00:02:36,324
Yeah, his name popped
at the Merrick hotel.
44
00:02:37,325 --> 00:02:38,826
Of course you know it.
45
00:02:38,859 --> 00:02:41,295
If you could check that out,
you'd be doing me a solid.
46
00:02:41,329 --> 00:02:42,930
Appreciate it.
Morning.
47
00:02:42,963 --> 00:02:44,265
You here all night?
48
00:02:44,298 --> 00:02:45,333
Yeah.
49
00:02:45,366 --> 00:02:47,435
Any luck?
Not sure, yet.
50
00:02:47,468 --> 00:02:48,936
You getting somewhere
on the search?
Maybe.
51
00:02:48,969 --> 00:02:51,205
If something pans out,
I'll let both of you know.
52
00:02:51,239 --> 00:02:51,939
Okay.
53
00:02:51,972 --> 00:02:53,941
Till then...
54
00:02:53,974 --> 00:02:57,278
CGIS has called in an assist.
55
00:02:57,311 --> 00:02:58,646
Coast Guard, huh?
56
00:02:58,679 --> 00:02:59,880
Does that mean...?
57
00:02:59,913 --> 00:03:02,550
It most certainly does.
58
00:03:05,253 --> 00:03:06,387
Pride,
59
00:03:06,420 --> 00:03:08,389
Lasalle, great
to see you again.
60
00:03:08,422 --> 00:03:10,324
Hey, Abigail.
61
00:03:10,358 --> 00:03:12,226
Great to see you, too.
62
00:03:12,260 --> 00:03:14,595
Well, Lasalle,
how you been, man?
63
00:03:14,628 --> 00:03:16,364
Agent Brody, CGIS
Hi.
64
00:03:16,397 --> 00:03:18,366
Special Agent Abigail Borin.
65
00:03:18,399 --> 00:03:20,468
We had the most fun I've ever
had on a joint-undercover op.
66
00:03:20,501 --> 00:03:24,605
Yeah, a bar, hotel room,
lot of sweaty hot bayou love.
67
00:03:24,638 --> 00:03:26,374
Sounds like fun.
BORIN: Not us.
68
00:03:26,407 --> 00:03:27,975
Not between us.
BORIN: Yeah, so...
69
00:03:28,008 --> 00:03:30,544
today, we found
a research vessel.
70
00:03:30,578 --> 00:03:32,380
Two dead grad students
on board, let's go.
71
00:03:32,413 --> 00:03:33,914
What's our angle?
72
00:03:33,947 --> 00:03:36,584
Well, supposed to be
a third person on board.
73
00:03:36,617 --> 00:03:39,320
The missing twenty-something
is Anna Huntley.
74
00:03:39,353 --> 00:03:42,490
She's the daughter
of Navy Admiral Adam Huntley.
75
00:03:42,523 --> 00:03:44,825
The admiral
been notified?
Yes.
76
00:03:44,858 --> 00:03:47,261
We told him that Anna
may have gone overboard.
77
00:03:47,295 --> 00:03:49,263
PRIDE: Search
and rescue?
78
00:03:49,297 --> 00:03:52,566
BORIN: Looking for her now,
running survival scenarios.
79
00:03:52,600 --> 00:03:54,568
Not a ton
of evidence so far,
80
00:03:54,602 --> 00:03:56,970
but we got this--
a paint transfer.
81
00:03:57,004 --> 00:03:59,973
Looks fresh, so it could
be from the killer's boat.
82
00:04:01,575 --> 00:04:04,812
We have two victims,
first is Mark Post.
83
00:04:07,681 --> 00:04:09,683
Our second victim,
Cindy Rutberg.
84
00:04:10,751 --> 00:04:11,852
The theory is--
85
00:04:11,885 --> 00:04:13,654
robbery on the high seas.
86
00:04:13,687 --> 00:04:16,857
Pirates?
Nah, more like floating
home invaders.
87
00:04:16,890 --> 00:04:19,660
Only sign of Anna so far
is this broken computer
88
00:04:19,693 --> 00:04:21,495
with the initials A.H.
89
00:04:26,734 --> 00:04:28,736
Got something here.
90
00:04:34,074 --> 00:04:36,610
BRODY: Looks like a piece
of wet suit.
91
00:04:36,644 --> 00:04:38,679
Doesn't match either
of our victims.
92
00:04:38,712 --> 00:04:39,413
Could be Anna's.
93
00:04:39,447 --> 00:04:41,715
She struggles
with the thieves,
94
00:04:41,749 --> 00:04:44,752
maybe slips or
pushed overboard.
95
00:04:46,086 --> 00:04:48,055
It's unlikely she would
have been taken hostage
96
00:04:48,088 --> 00:04:50,057
if we have two victims.
97
00:04:50,090 --> 00:04:52,326
Maybe she jumped to get
away from the thieves.
98
00:04:52,360 --> 00:04:54,061
She's out there
treading water somewhere.
99
00:04:54,094 --> 00:04:57,531
Muscle fatigue
and hypothermia,
100
00:04:57,565 --> 00:04:59,066
worst-case scenario,
Anna could survive
101
00:04:59,099 --> 00:05:00,568
probably eight hours
in the Gulf.
102
00:05:00,601 --> 00:05:01,935
And the best?
103
00:05:01,969 --> 00:05:04,438
Well, she had a wet suit on.
104
00:05:04,472 --> 00:05:06,640
I've seen people
make it 24, 48 hours,
105
00:05:06,674 --> 00:05:09,042
but that's a lot
of time in the water.
106
00:05:09,076 --> 00:05:11,579
A lot of time to find her.
107
00:05:12,646 --> 00:05:15,349
One way or the other,
108
00:05:15,383 --> 00:05:16,850
we got to bring
her home.
109
00:05:30,631 --> 00:05:31,965
Talked to the
crew's advisor,
110
00:05:31,999 --> 00:05:33,467
got their bios.
111
00:05:33,501 --> 00:05:35,102
Our dead, Mark Post,
112
00:05:35,135 --> 00:05:37,037
28, from New York,
113
00:05:37,070 --> 00:05:39,039
a diver
and oceanographer.
114
00:05:39,072 --> 00:05:40,874
Cindy Rutberg,
115
00:05:40,908 --> 00:05:42,876
27, from Maine,
116
00:05:42,910 --> 00:05:44,111
dual major,
ecology and biology.
117
00:05:44,144 --> 00:05:46,046
And then there was our
admiral's daughter,
118
00:05:46,079 --> 00:05:49,517
Anna Huntley, 28,
biologist
119
00:05:49,550 --> 00:05:50,551
and mother of
toddler Jeremy.
120
00:05:50,584 --> 00:05:51,919
What were they doing at sea?
121
00:05:51,952 --> 00:05:53,921
Five-day tour,
122
00:05:53,954 --> 00:05:55,789
studying the effects
of climate change.
123
00:05:55,823 --> 00:05:57,458
Got the boat's
equipment list.
124
00:05:57,491 --> 00:05:59,460
Dive tanks, mini-ROV,
125
00:05:59,493 --> 00:06:01,795
sonar, GPS, even a zodiac--
all stolen.
126
00:06:01,829 --> 00:06:03,797
Should we maybe think
about the fact
127
00:06:03,831 --> 00:06:05,799
that Anna could be
in on this?
128
00:06:05,833 --> 00:06:07,435
Two dead bodies,
no sign of her anywhere.
129
00:06:07,468 --> 00:06:10,070
I got to tell you guys,
I am not into your fancy coffee.
130
00:06:10,103 --> 00:06:12,440
It took me a while to get used
to the chicory, too.
131
00:06:12,473 --> 00:06:13,874
Chicory?
Help yourself, Borin, we
got two-day-old waffles
132
00:06:13,907 --> 00:06:15,509
in there, too,
if you missed them.
133
00:06:15,543 --> 00:06:18,579
Oh, sounds delicious, but
just need better coffee.
134
00:06:18,612 --> 00:06:19,246
That's my cup.
135
00:06:19,279 --> 00:06:21,615
You're welcome.
Mm-hmm.
136
00:06:21,649 --> 00:06:23,417
Told Agent Borin she can work
out of the conference room.
137
00:06:23,451 --> 00:06:25,619
Run the search
for Anna Huntley from there.
138
00:06:25,653 --> 00:06:27,655
Uh, SAR-OPS came back
with an alpha drift.
139
00:06:27,688 --> 00:06:29,156
So I've been working
on locales
140
00:06:29,189 --> 00:06:31,425
where Anna may be
treading water.
141
00:06:31,459 --> 00:06:32,526
BRODY:
Looks like half the Gulf,
142
00:06:32,560 --> 00:06:34,662
all the way to the
Louisiana coastline.
143
00:06:34,695 --> 00:06:36,464
BORIN: Ten hours and counting
to find her.
144
00:06:36,497 --> 00:06:38,899
Pride, Admiral Huntley is
on his way in.
145
00:06:38,932 --> 00:06:39,900
Wants an update.
146
00:06:39,933 --> 00:06:41,101
No pressure.
147
00:06:43,637 --> 00:06:45,906
That other case,
the missing person,
148
00:06:45,939 --> 00:06:47,641
just got a positive I.D.
149
00:06:47,675 --> 00:06:48,776
BOTH:
Go.
150
00:06:48,809 --> 00:06:49,810
We got this.
151
00:06:49,843 --> 00:06:51,879
Thank you.
152
00:06:57,117 --> 00:06:59,520
Missing man was going by
the name of Rich Kimble.
153
00:06:59,553 --> 00:07:02,756
Guess he was a frequent flyer
at the squat you flagged.
154
00:07:02,790 --> 00:07:04,858
I pulled him before my guys
went in, did a sweep for drugs.
155
00:07:04,892 --> 00:07:07,094
MAN: I told you, idiots!
Didn't find
nothing on him.
156
00:07:07,127 --> 00:07:09,196
I appreciate
it, Simms.
Anytime.
157
00:07:09,229 --> 00:07:10,931
MAN: I was in the wrong place
at the wrong time!
158
00:07:10,964 --> 00:07:12,533
Third cell
on the left.
Appreciate it.
159
00:07:12,566 --> 00:07:14,735
MAN: Oh, that's fine,
you want to ignore me?
160
00:07:14,768 --> 00:07:17,004
I'll go to the press!
161
00:07:17,037 --> 00:07:18,706
Me and my friends here.
162
00:07:18,739 --> 00:07:21,742
We'll have a little
sit-down with Diane Sawyer.
163
00:07:21,775 --> 00:07:24,578
Tell her what a crappy con
you got going on here.
164
00:07:37,925 --> 00:07:39,727
How you doing,
baby brother?
165
00:07:39,760 --> 00:07:41,729
Hey, Cade.
166
00:07:41,762 --> 00:07:43,597
"Rich Kimble," really?
167
00:07:43,631 --> 00:07:45,766
As in Dr. Richard Kimble?
168
00:07:45,799 --> 00:07:47,901
All of a sudden, you're
the Fugitive now?
169
00:07:47,935 --> 00:07:49,903
Well, seemed
kind of fitting.
170
00:07:49,937 --> 00:07:51,605
I mean, I am being
chased and all.
171
00:07:51,639 --> 00:07:54,675
Yeah, I have searched every gas
station, residence, warehouse,
172
00:07:54,708 --> 00:07:57,578
farmhouse, henhouse, outhouse
and doghouse for you.
173
00:07:57,611 --> 00:08:00,013
So, uh, Mama know
you found me?
174
00:08:00,047 --> 00:08:02,115
I'll call her when we get
in the car, let's go.
175
00:08:02,149 --> 00:08:04,084
Where we going?
176
00:08:04,117 --> 00:08:04,818
New Orleans, home.
177
00:08:04,852 --> 00:08:07,020
No. No, no, no,
no, no, no.
178
00:08:07,054 --> 00:08:08,722
I do not think so.
179
00:08:10,791 --> 00:08:12,893
Cade, for five years,
180
00:08:12,926 --> 00:08:14,995
we've been wondering
if you were dead or alive.
181
00:08:15,028 --> 00:08:17,698
Hey, lookee here,
I'm alive.
182
00:08:21,101 --> 00:08:22,670
Let's go.
Hey!
183
00:08:22,703 --> 00:08:24,071
Look, you got
two options.
184
00:08:24,104 --> 00:08:25,673
Either you leave
with me or get thrown
185
00:08:25,706 --> 00:08:27,875
into the state-run
prison psych facility.
186
00:08:29,777 --> 00:08:32,045
So what'll it be?
187
00:08:37,585 --> 00:08:39,587
New Orleans is awful beautiful
this time of year.
188
00:08:41,922 --> 00:08:43,156
Open up!
189
00:08:44,925 --> 00:08:47,160
What's the latest
on the search for my daughter?
190
00:08:47,194 --> 00:08:49,863
We have our team out
in full force looking for her.
191
00:08:49,897 --> 00:08:51,899
What kind of pattern
you running?
192
00:08:51,932 --> 00:08:53,901
Parallel search,
S-shaped pattern, sir.
193
00:08:53,934 --> 00:08:55,703
But I got to be
honest with you,
194
00:08:55,736 --> 00:08:56,804
it's a very large area.
195
00:09:01,008 --> 00:09:02,242
ADMIRAL:
First, I get a call this morning
196
00:09:02,275 --> 00:09:03,944
from you guys
telling me that Anna is missing,
197
00:09:03,977 --> 00:09:06,780
and out of the blue,
I get a call from the babysitter
198
00:09:06,814 --> 00:09:08,816
saying that she hasn't
picked up Jeremy, yet.
199
00:09:10,017 --> 00:09:12,986
I can command an entire carrier,
no problem.
200
00:09:13,020 --> 00:09:15,255
But this, a toddler...
201
00:09:15,288 --> 00:09:17,290
I'm lost.
202
00:09:18,826 --> 00:09:20,828
I just don't
remember kids being
203
00:09:20,861 --> 00:09:22,996
this much work when
Anna was this age.
204
00:09:23,030 --> 00:09:24,965
But, then again,
I wasn't around much.
205
00:09:24,998 --> 00:09:25,999
You were busy
serving your country.
206
00:09:26,033 --> 00:09:28,669
Yeah, well, try telling
that to a kid, right?
207
00:09:28,702 --> 00:09:31,138
Come on, buddy, up we
go, one, two, three.
208
00:09:31,171 --> 00:09:32,806
There we are.
209
00:09:32,840 --> 00:09:35,342
I was there maybe
for holidays, graduations,
210
00:09:35,375 --> 00:09:38,879
her mother's funeral,
but that distance...
211
00:09:38,912 --> 00:09:42,816
that distance
created distance.
212
00:09:42,850 --> 00:09:46,186
We are doing everything
we can to find Anna, sir.
213
00:09:46,219 --> 00:09:48,756
You need any of my contacts,
any of my resources,
214
00:09:48,789 --> 00:09:50,090
you be sure
to reach out.
Yeah, we will.
215
00:09:54,227 --> 00:09:56,830
WADE:
The gun that killed Cindy
216
00:09:56,864 --> 00:09:58,365
was a nine-millimeter.
217
00:09:58,398 --> 00:10:00,033
She was shot
three times.
218
00:10:00,067 --> 00:10:01,835
Once in the heart,
which killed her.
219
00:10:01,869 --> 00:10:04,204
The other two bullet
wounds are here--
220
00:10:04,237 --> 00:10:07,040
one on the hand
and on her lower leg.
221
00:10:07,074 --> 00:10:09,076
A hand
and a leg?
222
00:10:09,109 --> 00:10:11,011
Seems random.
223
00:10:11,044 --> 00:10:12,312
Like the killer didn't
know what they were doing.
224
00:10:12,345 --> 00:10:15,082
And Mr. or Ms. Didn't Know
What They Were Doing
225
00:10:15,115 --> 00:10:17,050
left a clue.
226
00:10:17,084 --> 00:10:19,252
I found this
227
00:10:19,286 --> 00:10:21,254
in one of Cindy's
bullet wounds.
228
00:10:21,288 --> 00:10:22,890
It's a metal
of some sort.
229
00:10:22,923 --> 00:10:24,391
BRODY:
From the killer's gun?
230
00:10:24,424 --> 00:10:25,693
Could be.
231
00:10:25,726 --> 00:10:28,061
I'll have
Sebastian process.
232
00:10:28,095 --> 00:10:29,797
Hey, Sebastian.
Hey.
233
00:10:29,830 --> 00:10:31,064
One thing that's interesting
234
00:10:31,098 --> 00:10:33,934
is none of Mark's
bullet wounds killed him.
235
00:10:33,967 --> 00:10:35,703
He died
because of this:
236
00:10:35,736 --> 00:10:38,105
an indentation
on the head
237
00:10:38,138 --> 00:10:40,073
which is consistent
with the boat rail.
238
00:10:40,107 --> 00:10:43,243
I also found something
under the cuff of the wet suit.
239
00:10:45,078 --> 00:10:46,113
Take a look.
240
00:10:47,147 --> 00:10:48,882
What the hell are those?
241
00:10:48,916 --> 00:10:51,051
I'm still trying
to identify the species,
242
00:10:51,084 --> 00:10:53,053
but it's some sort of
benthic worm.
243
00:10:53,086 --> 00:10:55,122
Which, by the way,
if I ever have a band,
244
00:10:55,155 --> 00:10:56,690
will be the name
of said band.
245
00:10:56,724 --> 00:10:57,991
Well, when Sebastian
246
00:10:58,025 --> 00:10:59,960
figures out where
they came from,
247
00:10:59,993 --> 00:11:01,194
it could help
you determine
248
00:11:01,228 --> 00:11:02,996
where the victims
were diving.
249
00:11:03,030 --> 00:11:05,165
Which will help us narrow down
our search for Anna.
250
00:11:05,198 --> 00:11:06,800
Mm-hmm. And in the meantime,
251
00:11:06,834 --> 00:11:08,068
I ran the paint traces
through the Mass Spec.
252
00:11:08,101 --> 00:11:11,004
Got a hit on this.
253
00:11:11,038 --> 00:11:13,807
The visible white paint
matched some cheapo
lead-laden stuff,
254
00:11:13,841 --> 00:11:16,376
but inside it were traces
of Radiant Red.
255
00:11:16,409 --> 00:11:18,846
It's a particular formula
256
00:11:18,879 --> 00:11:20,180
that was created
for this.
257
00:11:20,213 --> 00:11:20,848
An Azimut Yacht Racer.
258
00:11:20,881 --> 00:11:22,149
Now why would you paint over
259
00:11:22,182 --> 00:11:23,784
a beautiful boat like that?
260
00:11:25,052 --> 00:11:26,754
PATTON:
A red Azimut
261
00:11:26,787 --> 00:11:28,321
was stolen five
months back
262
00:11:28,355 --> 00:11:30,190
from a yacht club
in Key West, Florida.
263
00:11:30,223 --> 00:11:32,392
Thieves snuck in, turned
the key and just left.
264
00:11:32,425 --> 00:11:34,194
Owners took this
before it was stolen.
265
00:11:34,227 --> 00:11:35,195
Thieves painted over it
266
00:11:35,228 --> 00:11:37,197
with cheap
white paint.
PRIDE:
Surveillance?
267
00:11:37,230 --> 00:11:38,265
Description
of thieves?
268
00:11:38,298 --> 00:11:41,068
Just a witness description
of our perps to go off of.
269
00:11:43,203 --> 00:11:44,872
PRIDE:
"Kind of an older Brad Pitt
270
00:11:44,905 --> 00:11:46,006
"mixed with
some younger
271
00:11:46,039 --> 00:11:48,175
"George Clooney.
Late 40's,
272
00:11:48,208 --> 00:11:49,743
"scar on his cheek,
273
00:11:49,777 --> 00:11:52,012
"beard and
a sexy tan.
274
00:11:52,045 --> 00:11:54,915
Seen fleeing with two
young women in bikinis."
275
00:11:54,948 --> 00:11:56,249
You're kidding me.
276
00:11:56,283 --> 00:11:58,251
What it says.
277
00:11:58,285 --> 00:12:00,754
I got enough for FaceMatch.
278
00:12:00,788 --> 00:12:02,089
Okay.
279
00:12:02,122 --> 00:12:03,223
Agent Borin...
280
00:12:03,256 --> 00:12:04,925
Patton Plame,
281
00:12:04,958 --> 00:12:07,260
master digital
forensic sketch artist.
282
00:12:07,294 --> 00:12:08,095
Heard you're also
a master hacker.
283
00:12:08,128 --> 00:12:10,130
Can't believe
everything you hear.
284
00:12:10,163 --> 00:12:13,133
How you like me now?
285
00:12:13,166 --> 00:12:15,102
You just
rendered an image
286
00:12:15,135 --> 00:12:17,304
of every divorced
rich man in the South.
287
00:12:20,507 --> 00:12:21,775
Think you can do better?
288
00:12:21,809 --> 00:12:23,276
No. No.
289
00:12:23,310 --> 00:12:25,312
But I do have an idea.
Brody...
290
00:12:33,020 --> 00:12:35,322
PRIDE:
How's Cade?
291
00:12:35,355 --> 00:12:37,357
He's a mess, King.
292
00:12:37,390 --> 00:12:39,126
Up or down?
293
00:12:39,159 --> 00:12:40,327
He was up.
294
00:12:40,360 --> 00:12:41,862
Angry, but up.
295
00:12:41,895 --> 00:12:43,864
Just means
the down's coming.
296
00:12:43,897 --> 00:12:46,266
Got a 48-hour psych hold at
Southern Louisiana Memorial.
297
00:12:46,299 --> 00:12:48,068
Doctor's gonna run tests,
298
00:12:48,101 --> 00:12:49,136
get him back
on track.
299
00:12:49,169 --> 00:12:50,270
After that?
300
00:12:50,303 --> 00:12:51,371
Honestly, I ain't got a clue.
301
00:12:52,405 --> 00:12:54,174
Distract me, King.
302
00:12:54,207 --> 00:12:55,308
What's going on here?
303
00:12:55,342 --> 00:12:57,077
Speed dating.
304
00:12:57,110 --> 00:12:58,912
Coast Guard style.
305
00:13:00,247 --> 00:13:03,050
Muy bonita.
306
00:13:03,083 --> 00:13:05,585
Here, why don't you focus
on the picture, Julio?
307
00:13:05,618 --> 00:13:07,587
Have you seen this man?
308
00:13:07,620 --> 00:13:10,390
BRODY:
Supplies high-end boat
stuff to jerks like you.
309
00:13:10,423 --> 00:13:12,259
Stole a schmancy boat,
has two girlfriends.
310
00:13:12,292 --> 00:13:14,561
We think he might
have information
311
00:13:14,594 --> 00:13:16,396
about a missing girl.
312
00:13:16,429 --> 00:13:19,566
I rub your backs
313
00:13:19,599 --> 00:13:22,402
and you rub mine.
314
00:13:23,270 --> 00:13:26,373
BORIN:
Come on, Julio, cough it up.
315
00:13:26,406 --> 00:13:30,177
His name is Clive...
something.
316
00:13:30,210 --> 00:13:32,279
He uses the women
to lure boats.
317
00:13:32,312 --> 00:13:33,914
Steals from them
318
00:13:33,947 --> 00:13:36,016
and sells to people like me.
319
00:13:36,049 --> 00:13:38,952
Where does Rico Suave
keep his boat?
320
00:13:41,288 --> 00:13:43,356
The Empire Marina.
321
00:13:45,025 --> 00:13:46,526
Keep the picture.
322
00:13:53,300 --> 00:13:54,401
There's Clive.
323
00:13:55,502 --> 00:13:57,304
Fastest BOLO in agency history.
324
00:13:57,337 --> 00:13:59,472
World's dumbest criminal, too.
325
00:13:59,506 --> 00:14:01,208
Let's go.
326
00:14:17,590 --> 00:14:19,326
NCIS.
327
00:14:19,359 --> 00:14:20,327
Hands in the air.
328
00:14:20,360 --> 00:14:21,394
Easy.
329
00:14:22,629 --> 00:14:24,397
Clive Roberts?
330
00:14:42,515 --> 00:14:44,351
What's your hurry?
Ow! Let go!
331
00:14:44,384 --> 00:14:46,019
LASALLE:
Get your ass up.
332
00:14:48,555 --> 00:14:49,990
What do we got?
333
00:14:50,023 --> 00:14:51,558
It's all here.
334
00:14:51,591 --> 00:14:53,060
Crew's wallets,
335
00:14:53,093 --> 00:14:55,328
Anna's backpack, and this.
336
00:14:55,362 --> 00:14:56,663
Same type of gun
that was used on the victims.
337
00:15:00,500 --> 00:15:03,336
You killed these two people
338
00:15:03,370 --> 00:15:05,372
and you threw her overboard.
Where is she?
339
00:15:05,405 --> 00:15:07,440
No. Those two were already dead
340
00:15:07,474 --> 00:15:09,476
when we stole that
stuff off their boat.
341
00:15:09,509 --> 00:15:11,311
Look again.
Look at her.
342
00:15:11,344 --> 00:15:13,346
I haven't seen her
in my life. Ever.
343
00:15:15,682 --> 00:15:18,318
Get them out of here.
344
00:15:18,351 --> 00:15:19,486
BORIN:
That's what they all say.
345
00:15:21,388 --> 00:15:22,455
What do you think?
346
00:15:22,489 --> 00:15:24,491
Looks good for it:
347
00:15:24,524 --> 00:15:26,059
all the stolen
equipment,
348
00:15:26,093 --> 00:15:28,528
possible murder weapon.
349
00:15:30,563 --> 00:15:32,099
Patton.
Hmm.
350
00:15:32,132 --> 00:15:34,134
Yeah?
351
00:15:35,702 --> 00:15:37,537
PATTON:
Pride, you know
how you always say,
352
00:15:37,570 --> 00:15:38,671
"Go, learn things"?
353
00:15:38,705 --> 00:15:40,540
Yeah.
Well, I've been going
354
00:15:40,573 --> 00:15:42,375
through surveillance
from the Empire dock,
355
00:15:42,409 --> 00:15:44,377
looking for Clive.
This was taken yesterday.
356
00:15:44,411 --> 00:15:46,679
I have an estimated
time of death from Dr. Wade.
357
00:15:46,713 --> 00:15:49,349
That, plus the area
where the boat was--
358
00:15:49,382 --> 00:15:51,384
there's no way
Clive had time
359
00:15:51,418 --> 00:15:52,285
to kill those people.
360
00:15:52,319 --> 00:15:53,653
PRIDE:
So Clive was
telling the truth.
361
00:15:53,686 --> 00:15:55,188
They didn't get there
362
00:15:55,222 --> 00:15:56,523
until after Mark
and Cindy were dead.
363
00:15:56,556 --> 00:15:58,325
PATTON:
Oh, but check this out.
364
00:15:58,358 --> 00:16:00,127
I finally got something
off of that video card
365
00:16:00,160 --> 00:16:01,194
from Anna's laptop.
366
00:16:01,228 --> 00:16:04,164
Date-stamped the same day
the boat went missing.
367
00:16:08,501 --> 00:16:09,402
WOMAN:
Stop!
368
00:16:10,770 --> 00:16:12,272
WOMAN:
Stop!
369
00:16:13,473 --> 00:16:16,209
WOMAN: No!
370
00:16:18,311 --> 00:16:20,213
WOMAN:
Oh, my God.
Oh, my God, he's dead.
371
00:16:20,247 --> 00:16:21,548
Wait, is that...?
372
00:16:21,581 --> 00:16:23,583
Yeah.
373
00:16:23,616 --> 00:16:24,651
Anna.
374
00:16:42,369 --> 00:16:44,237
I just got off
with Search and Rescue.
375
00:16:44,271 --> 00:16:45,405
Now, based on
376
00:16:45,438 --> 00:16:46,739
the coordinates
where Clive said
he robbed the boat,
377
00:16:46,773 --> 00:16:49,142
we've narrowed
the search area for Anna
378
00:16:49,176 --> 00:16:50,743
down to here.
379
00:16:50,777 --> 00:16:52,112
Does she have
a record of any kind?
380
00:16:52,145 --> 00:16:53,646
LASALLE:
No arrests,
381
00:16:53,680 --> 00:16:55,515
no history of violence,
and doesn't own a gun.
382
00:16:55,548 --> 00:16:57,084
We've got two dead bodies
383
00:16:57,117 --> 00:16:58,651
and a woman wielding a Beretta.
384
00:16:58,685 --> 00:17:00,253
My guess is,
from the look in her eyes,
385
00:17:00,287 --> 00:17:02,122
this is
personal.
386
00:17:02,155 --> 00:17:03,656
LASALLE:
Picture only tells
half the story, Brody.
387
00:17:03,690 --> 00:17:05,725
She could be protecting
herself from pirates
388
00:17:05,758 --> 00:17:07,760
or a sea monster,
for all we know.
389
00:17:07,794 --> 00:17:09,262
We need more intel
on those people who were
390
00:17:09,296 --> 00:17:11,531
on the boat with her.
How 'bout doubling back
391
00:17:11,564 --> 00:17:12,665
with the woman
who gave us their bios?
392
00:17:12,699 --> 00:17:13,833
Their advisor,
393
00:17:13,866 --> 00:17:15,802
Dr. Sandra Jones,
oceanographer,
394
00:17:15,835 --> 00:17:17,704
scholar and known
algae-hugger.
395
00:17:17,737 --> 00:17:18,805
Borin,
396
00:17:18,838 --> 00:17:20,107
you're with me.
397
00:17:20,140 --> 00:17:21,708
Lasalle, Brody--
398
00:17:21,741 --> 00:17:23,510
stay here and keep digging.
399
00:17:25,712 --> 00:17:27,814
Is there any news on Anna?
400
00:17:27,847 --> 00:17:29,316
We're still looking for her.
401
00:17:29,349 --> 00:17:31,118
But given the
amount of time
402
00:17:31,151 --> 00:17:33,286
she's been in the Gulf,
we may now be looking
403
00:17:33,320 --> 00:17:34,821
at a recovery,
404
00:17:34,854 --> 00:17:36,356
rather than a rescue.
405
00:17:38,325 --> 00:17:40,793
I hope not, for her son's sake.
406
00:17:40,827 --> 00:17:42,495
You knew Anna well?
407
00:17:42,529 --> 00:17:44,697
She was one of my best students.
408
00:17:44,731 --> 00:17:46,833
Strong work ethic.
Single mother
409
00:17:46,866 --> 00:17:48,568
balancing school and a child.
410
00:17:48,601 --> 00:17:49,836
It was difficult for her,
411
00:17:49,869 --> 00:17:51,838
but she was very dedicated.
412
00:17:51,871 --> 00:17:54,874
Did Anna have any problems
413
00:17:54,907 --> 00:17:56,876
with anyone?
414
00:17:56,909 --> 00:17:58,711
Do you know if
she owned a gun?
415
00:17:58,745 --> 00:18:01,148
Did she ever seem impatient,
or angry, or...?
416
00:18:01,181 --> 00:18:02,882
Whoa, you-you don't
think that she...
417
00:18:02,915 --> 00:18:04,617
PRIDE:
We're just
418
00:18:04,651 --> 00:18:06,253
gathering information.
419
00:18:07,254 --> 00:18:08,855
If Anna had a gun,
420
00:18:08,888 --> 00:18:11,258
or a temper,
I didn't know of it.
421
00:18:11,291 --> 00:18:14,227
What about her relationship
with Mark and Cindy?
422
00:18:14,261 --> 00:18:15,895
What was that like?
423
00:18:15,928 --> 00:18:17,797
Look, you have
424
00:18:17,830 --> 00:18:19,466
to understand that
the three of them
425
00:18:19,499 --> 00:18:22,235
spent a lot of time
together on that boat.
426
00:18:22,269 --> 00:18:23,803
I mean, doing very
important work.
427
00:18:23,836 --> 00:18:24,871
Climate change
affects all of us.
428
00:18:24,904 --> 00:18:26,906
We just chose to ignore it...
429
00:18:26,939 --> 00:18:28,808
I'm sorry, Professor Jones,
you were talking about the crew?
430
00:18:28,841 --> 00:18:31,311
Yes. Um... yeah.
431
00:18:31,344 --> 00:18:33,746
Um, a few months ago,
432
00:18:33,780 --> 00:18:36,316
I saw Mark and Cindy at dinner.
433
00:18:37,950 --> 00:18:39,752
Friends can have dinner.
434
00:18:39,786 --> 00:18:42,289
Friends don't kiss other friends
on the lips.
435
00:18:42,322 --> 00:18:44,257
Well, sometimes,
after a few drinks...
436
00:18:44,291 --> 00:18:47,160
What? I'm saying
it happens.
437
00:18:47,194 --> 00:18:48,361
Needless to say,
438
00:18:48,395 --> 00:18:49,529
I was surprised
439
00:18:49,562 --> 00:18:50,897
to see Mark with Cindy.
440
00:18:50,930 --> 00:18:52,499
Why's that?
441
00:18:52,532 --> 00:18:54,267
Well, I thought Anna
and Mark were together.
442
00:18:54,301 --> 00:18:55,902
I mean, he even
wrote her a check
443
00:18:55,935 --> 00:18:57,704
when she got behind
on her college tuition.
444
00:18:57,737 --> 00:18:59,772
Friends with benefits.
445
00:19:01,274 --> 00:19:03,276
PATTON:
I went through Anna's e-mails.
446
00:19:03,310 --> 00:19:05,912
Tidal charts
and salinity reports.
447
00:19:05,945 --> 00:19:07,514
Just all science stuff.
448
00:19:07,547 --> 00:19:08,915
Nothing to back up
a jealous lover theory.
449
00:19:08,948 --> 00:19:10,350
BRODY:
Got something.
450
00:19:10,383 --> 00:19:12,552
Looks like she racked up
some IOUs.
451
00:19:12,585 --> 00:19:14,621
$80,000 in student loans
452
00:19:14,654 --> 00:19:17,857
and another ten grand
in credit card debts.
453
00:19:17,890 --> 00:19:19,226
PRIDE:
So if Anna's our killer,
that would mean
454
00:19:19,259 --> 00:19:20,927
she decided to stick up
455
00:19:20,960 --> 00:19:23,396
a couple of fellow grad students
456
00:19:23,430 --> 00:19:24,597
out in the middle
of the ocean?
457
00:19:24,631 --> 00:19:25,932
Something
doesn't fit.
458
00:19:25,965 --> 00:19:27,200
Well, if I could
just put together
459
00:19:27,234 --> 00:19:28,868
more of her busted-up
video card,
460
00:19:28,901 --> 00:19:30,303
maybe it would.
461
00:19:30,337 --> 00:19:31,971
Right now, Anna's the only one
462
00:19:32,004 --> 00:19:33,873
who could tell us
what really happened out there.
463
00:19:37,810 --> 00:19:40,247
"Sebastian Lund
and The Benthic Worm."
464
00:19:40,280 --> 00:19:43,416
"Live from
Jefferson Parish Morgue."
465
00:19:43,450 --> 00:19:44,884
BORIN:
I'm in.
466
00:19:44,917 --> 00:19:47,186
Who's taking me to the show?
467
00:19:48,255 --> 00:19:50,223
Thank you.
468
00:19:50,257 --> 00:19:51,391
Sebastian.
469
00:19:51,424 --> 00:19:52,892
Oh, Agent Pride, you're here.
470
00:19:52,925 --> 00:19:54,427
We are here.
471
00:19:56,929 --> 00:19:59,799
Oh. Hello.
472
00:19:59,832 --> 00:20:01,801
I'm sorry, I'm
just, I'm really
473
00:20:01,834 --> 00:20:02,902
freakin' excited right now.
474
00:20:02,935 --> 00:20:03,970
When I get this way,
475
00:20:04,003 --> 00:20:05,638
I tend to miss
glaring social cues.
476
00:20:05,672 --> 00:20:07,407
Like a gorgeous, imposing woman
477
00:20:07,440 --> 00:20:09,242
I don't know standing
right in front of me.
478
00:20:09,276 --> 00:20:11,244
I'm gonna stop talking.
479
00:20:11,278 --> 00:20:13,913
CGIS Special Agent
Abigail Borin.
480
00:20:13,946 --> 00:20:15,982
Agent Borin, yes, of course.
481
00:20:16,015 --> 00:20:17,884
Miss Sciuto in D.C.
has told me all about you.
482
00:20:17,917 --> 00:20:19,919
Love that Abby.
So, what do you got?
483
00:20:19,952 --> 00:20:21,254
Oh, well, uh,
484
00:20:21,288 --> 00:20:22,255
take a look at the monitor
485
00:20:22,289 --> 00:20:25,458
while I slide this in here.
486
00:20:26,493 --> 00:20:28,428
BORIN:
Hmm.
487
00:20:28,461 --> 00:20:30,597
Panspermia.
488
00:20:30,630 --> 00:20:32,832
Yeah, that's a very
astute observation.
489
00:20:32,865 --> 00:20:35,302
They do look like
microscopic alien life-forms
490
00:20:35,335 --> 00:20:38,505
that inhabited the universe by
getting trapped in debris...
491
00:20:38,538 --> 00:20:40,440
How the hell
do you know that?
492
00:20:40,473 --> 00:20:41,908
Are you a scientist?
493
00:20:41,941 --> 00:20:43,810
You work for the government?
494
00:20:43,843 --> 00:20:45,278
: Like,
the government, government?
495
00:20:45,312 --> 00:20:48,581
No, no, no. Just saw it on TV.
496
00:20:49,416 --> 00:20:51,684
Sebastian.
497
00:20:51,718 --> 00:20:52,485
Sebastian.
Hmm?
498
00:20:52,519 --> 00:20:55,355
What are they?
Oh, uh, meiobenthos.
499
00:20:55,388 --> 00:20:57,990
These beauties belong
to the group Gastrotricha.
500
00:20:58,024 --> 00:20:59,892
See, thing is,
501
00:20:59,926 --> 00:21:01,794
these little guys are only found
502
00:21:01,828 --> 00:21:04,364
in this area here;
to see one on land
503
00:21:04,397 --> 00:21:06,032
is incredibly rare.
504
00:21:06,065 --> 00:21:07,467
I mean, we should
consider ourselves really lucky.
505
00:21:07,500 --> 00:21:09,402
Like, we should go out
and play the lottery.
506
00:21:09,436 --> 00:21:10,403
So how does this
507
00:21:10,437 --> 00:21:11,338
connect to the case?
508
00:21:11,371 --> 00:21:13,373
Loretta pulled it
from Mark's wet suit.
509
00:21:13,406 --> 00:21:15,475
Meaning he was in that area.
510
00:21:15,508 --> 00:21:19,045
And Anna Huntley may be as well.
511
00:21:21,414 --> 00:21:24,917
We're looking at a live feed
from the UROV right now.
512
00:21:24,951 --> 00:21:28,455
UROV PILOT:
Approaching the target area now.
513
00:21:28,488 --> 00:21:29,956
There's something
over there.
514
00:21:29,989 --> 00:21:31,724
Yeah.
515
00:21:31,758 --> 00:21:33,059
Check your three o'clock,
Lieutenant.
516
00:21:33,092 --> 00:21:34,761
Looks like we could
have something.
517
00:21:34,794 --> 00:21:37,530
PILOT:
Turning 30 degrees starboard.
518
00:21:39,799 --> 00:21:42,402
Appears to be wreckage,
not a body, ma'am.
519
00:21:42,435 --> 00:21:45,071
No, it's not.
520
00:21:45,104 --> 00:21:49,108
Those look like silver
coins-- old silver coins.
521
00:21:49,141 --> 00:21:50,577
Treasure.
522
00:21:50,610 --> 00:21:53,513
And a motive
for murder.
523
00:22:06,559 --> 00:22:07,894
Ahoy, mateys!
524
00:22:08,695 --> 00:22:10,530
SEBASTIAN:
Hop on board the S.S. Sebastian.
525
00:22:10,563 --> 00:22:11,898
You got my message.
I did.
526
00:22:11,931 --> 00:22:13,466
As well as some samples
that Coast Guard
527
00:22:13,500 --> 00:22:15,134
Search and Rescue
pulled from the site.
528
00:22:15,167 --> 00:22:17,003
You guys may not have found
Anna Huntley's body,
529
00:22:17,036 --> 00:22:20,006
but you did find authentic
antique Spanish pesos.
530
00:22:20,039 --> 00:22:22,008
Ooh, pesos.
Yeah. Carbon-dated
531
00:22:22,041 --> 00:22:23,476
the coins to the mid 1700s.
532
00:22:23,510 --> 00:22:24,811
Pretty sure they came
from a Spanish wreck
533
00:22:24,844 --> 00:22:26,513
called the El Cazador.
534
00:22:26,546 --> 00:22:28,915
Boat was discovered in the
'90s, not all the silver was.
535
00:22:28,948 --> 00:22:31,584
But... none of that is
important, come look at this.
536
00:22:32,685 --> 00:22:34,020
See this, uh,
537
00:22:34,053 --> 00:22:35,488
discoloration here?
BORIN:
Mm-hmm.
538
00:22:35,522 --> 00:22:37,524
Watch what happens
when I drop some acid.
539
00:22:38,558 --> 00:22:40,660
For... science.
540
00:22:44,964 --> 00:22:47,066
The bubbles mean that
there was real silver here.
541
00:22:48,535 --> 00:22:50,770
How much is one of those
pesos worth today?
542
00:22:50,803 --> 00:22:51,738
About $500 a pop.
543
00:22:51,771 --> 00:22:53,406
The government
turned the area
544
00:22:53,440 --> 00:22:54,741
into a marine
research preserve
545
00:22:54,774 --> 00:22:55,775
before anyone
could figure out
546
00:22:55,808 --> 00:22:57,610
how many were
really down there.
547
00:22:57,644 --> 00:22:58,978
Makes you wonder what else
they're keeping from us.
548
00:22:59,011 --> 00:23:01,113
We should call
Mulder and Scully.
549
00:23:01,147 --> 00:23:04,050
Best villain:
Tooms or Pusher?
Tooms.
550
00:23:04,083 --> 00:23:06,519
Best episode:
"Squeeze" or "Drive"?
"Squeeze."
551
00:23:06,553 --> 00:23:07,620
Who are you?
552
00:23:09,155 --> 00:23:10,957
Okay, so...
553
00:23:10,990 --> 00:23:12,725
Anna steals
the pesos...
554
00:23:14,661 --> 00:23:18,431
...killed her friends
and escaped on the dingy, or...
555
00:23:18,465 --> 00:23:21,000
she got in the way
of someone who did.
556
00:23:21,033 --> 00:23:23,169
The truth is out there, Pride.
557
00:23:23,202 --> 00:23:24,604
We just haven't found it yet.
558
00:23:28,708 --> 00:23:30,076
Pride.
559
00:23:31,578 --> 00:23:34,180
Yes, sir.
Right.
560
00:23:35,515 --> 00:23:36,849
Admiral Huntley.
561
00:23:36,883 --> 00:23:39,452
Says his daughter is alive.
562
00:23:39,486 --> 00:23:41,521
And he has proof.
563
00:23:41,554 --> 00:23:44,857
BORIN: "I'm sorry.
Don't let Jeremy hate me.
564
00:23:44,891 --> 00:23:46,225
Make sure he has his Lamby."
565
00:23:46,258 --> 00:23:48,094
Lamby?
566
00:23:48,127 --> 00:23:50,096
A stuffed animal.
567
00:23:50,129 --> 00:23:52,465
Jeremy sleeps with it.
568
00:23:52,499 --> 00:23:55,101
I don't understand.
569
00:23:55,134 --> 00:23:57,704
Where's my daughter?
Sir,
570
00:23:57,737 --> 00:24:00,573
I have my people
running a trace.
571
00:24:00,607 --> 00:24:02,542
And we're still
searching for her,
572
00:24:02,575 --> 00:24:05,111
but based on these texts and
the lack of cell reception
573
00:24:05,144 --> 00:24:07,880
at sea, I mean, we got to guess
that she's on land.
574
00:24:07,914 --> 00:24:09,749
And on the run.
575
00:24:11,784 --> 00:24:14,787
Admiral Huntley, uh...
576
00:24:14,821 --> 00:24:16,723
we believe Anna may have
had something to do with
577
00:24:16,756 --> 00:24:18,925
what happened
on the RV Acadiana.
578
00:24:21,594 --> 00:24:23,563
You think that...
579
00:24:23,596 --> 00:24:26,599
my daughter killed these people?
580
00:24:26,633 --> 00:24:29,201
Why
581
00:24:29,235 --> 00:24:32,104
She was having serious
money problems.
582
00:24:32,138 --> 00:24:33,506
Student loans,
credit card debt.
583
00:24:33,540 --> 00:24:36,743
Even Jeremy's
preschool.
584
00:24:36,776 --> 00:24:39,679
Any ideas where she'd go
if she was in trouble?
585
00:24:39,712 --> 00:24:41,247
Who she'd
turn to for help?
586
00:24:41,280 --> 00:24:43,650
No. No, she...
587
00:24:43,683 --> 00:24:45,852
she would never confide in me.
588
00:24:45,885 --> 00:24:48,821
Even when she was pregnant with
Jeremy, she didn't tell me.
589
00:24:48,855 --> 00:24:51,924
When I did find out,
I pushed her away.
590
00:24:51,958 --> 00:24:52,925
Why?
591
00:24:52,959 --> 00:24:54,994
Guy she was with was scum.
592
00:24:55,027 --> 00:24:57,196
Would she try to contact him?
593
00:24:57,229 --> 00:24:58,998
No.
594
00:24:59,031 --> 00:25:01,167
No, he left her high and dry.
And she said fine,
595
00:25:01,200 --> 00:25:03,235
I'll raise the kid
on my own, I'll work,
596
00:25:03,269 --> 00:25:04,837
I'll put myself
through school and by God,
597
00:25:04,871 --> 00:25:06,706
that's exactly what she did.
598
00:25:06,739 --> 00:25:09,508
Course I wasn't there
to keep tabs on her.
599
00:25:11,310 --> 00:25:12,879
And now this.
600
00:25:12,912 --> 00:25:16,849
Well, it looks like
I screwed up with one kid
601
00:25:16,883 --> 00:25:18,885
and now I've been left
to screw up another.
602
00:25:21,754 --> 00:25:23,089
Oh, look at the truck.
603
00:25:23,122 --> 00:25:26,593
Aah!
604
00:25:28,094 --> 00:25:30,029
I just followed up
with the Coast Guard.
605
00:25:30,062 --> 00:25:32,231
Oh, wow,
your hands are sticky.
606
00:25:32,264 --> 00:25:33,800
Okay, Coast Guard.
607
00:25:33,833 --> 00:25:35,101
Yeah, no sign of Anna...
608
00:25:35,134 --> 00:25:37,336
Chris.
609
00:25:37,369 --> 00:25:39,872
Oh, yeah. Sorry, uh,
610
00:25:39,906 --> 00:25:42,041
no sign of you-know-who
611
00:25:42,074 --> 00:25:44,310
D-E-A-D or
A-L-I-V-E.
612
00:25:44,343 --> 00:25:46,178
Cell phone?
613
00:25:46,212 --> 00:25:49,716
Mm, tried, no signal.
It's been shut down. Nothing.
614
00:25:49,749 --> 00:25:52,885
It's hard to believe
she's the K-I-L-L-E-R.
615
00:25:52,919 --> 00:25:55,187
Well, she does have M-O-T-I-V-E.
616
00:25:55,221 --> 00:25:57,023
I don't think
you have to spell that one.
617
00:25:57,056 --> 00:25:59,158
I can't imagine anyone
618
00:25:59,191 --> 00:26:00,993
doing something that would
cause them to run away
619
00:26:01,027 --> 00:26:02,962
from these cute cheeks.
620
00:26:02,995 --> 00:26:04,330
Lasalle here.
I think you have
very cute cheeks.
621
00:26:04,363 --> 00:26:05,998
What?
622
00:26:07,199 --> 00:26:10,169
Okay, thanks.
623
00:26:10,202 --> 00:26:11,070
You okay?
624
00:26:11,103 --> 00:26:13,105
Yeah, my brother.
He's running again.
625
00:26:15,775 --> 00:26:17,744
Don't do this.
626
00:26:17,777 --> 00:26:19,345
Don't leave.
I have to.
627
00:26:19,378 --> 00:26:21,213
See, there's things
that you don't know.
628
00:26:21,247 --> 00:26:23,750
Bad things.
629
00:26:23,783 --> 00:26:25,017
They're gonna find me.
630
00:26:25,051 --> 00:26:28,020
What do you mean?
Chris,
631
00:26:28,054 --> 00:26:30,156
unless I've committed a crime
632
00:26:30,189 --> 00:26:31,824
or I've threatened somebody,
633
00:26:31,858 --> 00:26:32,992
you can't keep me here.
634
00:26:33,025 --> 00:26:36,328
We've sung
this tune before, buddy.
635
00:26:36,362 --> 00:26:39,098
Look, Cade, just stop.
Look, stay here
636
00:26:39,131 --> 00:26:41,934
and take your
medication.
637
00:26:43,302 --> 00:26:47,106
Medication's supposed
to make you feel better.
638
00:26:47,139 --> 00:26:49,308
These make it so I don't
feel like myself.
639
00:26:50,843 --> 00:26:52,311
I feel like
some numb, stupid
640
00:26:52,344 --> 00:26:54,947
version of myself, Chris.
641
00:26:56,048 --> 00:26:57,416
I'm sorry,
buddy,
642
00:26:57,449 --> 00:26:58,918
I'm hitting the road.
643
00:26:58,951 --> 00:27:00,286
Come on, wait a sec.
644
00:27:00,319 --> 00:27:02,321
Look, you know where
this goes from here.
645
00:27:02,354 --> 00:27:05,257
You walk out that
door and...
646
00:27:05,291 --> 00:27:07,259
and Mom goes into
her own tailspin.
647
00:27:07,293 --> 00:27:10,196
Doesn't eat,
doesn't sleep.
648
00:27:10,229 --> 00:27:12,865
And I go back to
worrying about you.
649
00:27:14,333 --> 00:27:18,137
Look...
650
00:27:18,170 --> 00:27:20,306
Let's fix this.
651
00:27:20,339 --> 00:27:22,875
Together.
652
00:27:22,909 --> 00:27:24,911
You and me, all right?
653
00:27:29,916 --> 00:27:31,918
Can I ask you a question?
654
00:27:35,487 --> 00:27:38,124
If I had cancer...
655
00:27:38,157 --> 00:27:41,427
would you still be blaming
me for being sick?
656
00:27:43,229 --> 00:27:46,398
I ain't blaming you
for being sick.
657
00:27:46,432 --> 00:27:48,400
I'm just pissed off you ain't
658
00:27:48,434 --> 00:27:50,402
fighting like hell
to get better.
659
00:27:56,475 --> 00:27:59,378
I'm not a fighter, Chris.
660
00:27:59,411 --> 00:28:00,747
That's-That's you.
661
00:28:00,780 --> 00:28:04,083
We both know that.
662
00:28:04,116 --> 00:28:07,787
Hey, you don't need
my troubles, anyway.
663
00:28:07,820 --> 00:28:09,989
All right? I-I'll see you
when I see you, Chris.
664
00:28:31,343 --> 00:28:34,446
Texts Anna sent came
from land, which explains
665
00:28:34,480 --> 00:28:36,215
why your people
couldn't find her.
666
00:28:36,248 --> 00:28:38,384
Maybe, but...
you know my gut.
667
00:28:38,417 --> 00:28:40,853
I-I just got a weird
feeling about this one.
668
00:28:40,887 --> 00:28:44,123
Maybe it's that Food Mart
sludge you got in your hand.
669
00:28:44,156 --> 00:28:46,859
More like mud,
but it'll do the trick.
Hmm.
670
00:28:48,327 --> 00:28:50,296
So we're saying Anna
671
00:28:50,329 --> 00:28:52,899
pulled up a bunch of treasure
from the bottom of the ocean
672
00:28:52,932 --> 00:28:55,167
and then she killed
her friends over it and then
673
00:28:55,201 --> 00:28:56,302
she's trying to sell it?
674
00:28:56,335 --> 00:28:58,504
Too much crime for one person.
675
00:28:58,537 --> 00:29:00,472
An accomplice?
676
00:29:00,506 --> 00:29:03,142
No evidence showing
that anybody else
677
00:29:03,175 --> 00:29:05,444
was involved in the murder.
678
00:29:05,477 --> 00:29:08,414
How do you turn
old money into new?
679
00:29:08,447 --> 00:29:11,884
Bitcoin.
There are lots of ways
to change antique money
680
00:29:11,918 --> 00:29:13,319
on the black market--
you can launder it,
681
00:29:13,352 --> 00:29:16,355
go to some underground
collector, or use bitcoin.
682
00:29:16,388 --> 00:29:18,324
How's it work?
Peer-to-peer
683
00:29:18,357 --> 00:29:20,326
cryptocurrency exchange.
684
00:29:20,359 --> 00:29:23,395
I dug into the Deep Web,
I posed as a buyer
685
00:29:23,429 --> 00:29:26,365
and I found a guy selling pesos
from the El Cazador site.
686
00:29:26,398 --> 00:29:29,501
Got 100 of them.
Here's his Web site right here.
687
00:29:29,535 --> 00:29:31,503
BRODY:
Steven Merris.
688
00:29:31,537 --> 00:29:34,373
Booty Hauls
salvage tour service.
689
00:29:34,406 --> 00:29:36,475
"Ride my booty."
That's classy.
690
00:29:36,508 --> 00:29:38,377
Any record of violence?
691
00:29:38,410 --> 00:29:40,379
Really? "Ride my booty"
not violent enough for you?
692
00:29:40,412 --> 00:29:42,348
No record.
693
00:29:42,381 --> 00:29:45,217
But a few months back
he had a slip at the marina
694
00:29:45,251 --> 00:29:47,219
the RV Acadia was docked.
695
00:29:47,253 --> 00:29:51,023
What do you bet Merris
and Anna made some kind of deal?
696
00:29:51,057 --> 00:29:52,558
NCIS.
697
00:29:52,591 --> 00:29:55,494
We have a few questions for
you about the El Cazador.
698
00:29:55,527 --> 00:29:57,529
That's in a marine preserve,
off-limits.
699
00:29:57,563 --> 00:29:58,364
My tours don't go there.
700
00:29:58,397 --> 00:30:00,366
Then, uh...
701
00:30:00,399 --> 00:30:02,401
who's been fronting you
the silver pesos?
702
00:30:05,437 --> 00:30:07,206
This girl, Anna Huntley?
703
00:30:07,239 --> 00:30:08,540
Never seen her before.
704
00:30:08,574 --> 00:30:11,143
Hey, what are you, uh,
what are you doing?
705
00:30:11,177 --> 00:30:14,513
Exactly what it looks
like I'm doing-- poking around.
706
00:30:14,546 --> 00:30:16,582
I don't think this
should take very long.
707
00:30:21,587 --> 00:30:22,955
BORIN:
Hey, Pride.
708
00:30:22,989 --> 00:30:25,557
That look familiar to you?
709
00:30:25,591 --> 00:30:27,459
Same as Anna's boat.
710
00:30:28,660 --> 00:30:31,430
Hey, Merris, you ever drop acid?
711
00:30:43,542 --> 00:30:45,211
Huh.
712
00:30:45,244 --> 00:30:48,314
Antique silver pesos.
713
00:30:48,347 --> 00:30:49,348
Wonder where
you got these.
714
00:30:51,683 --> 00:30:54,053
BORIN: Okay, you take the boats,
I'll cut him off.
715
00:30:54,086 --> 00:30:55,354
PRIDE: Brody,
secure the evidence!
716
00:31:14,273 --> 00:31:16,642
Got him?
I got him.
717
00:31:16,675 --> 00:31:18,544
Come on...
Come here!
718
00:31:18,577 --> 00:31:20,179
PRIDE: Get down...
Come here!
719
00:31:20,212 --> 00:31:21,547
Aah! I broke my ankle!
720
00:31:22,548 --> 00:31:24,050
Yeah. I had him.
721
00:31:24,083 --> 00:31:25,284
You did.
722
00:31:25,317 --> 00:31:26,552
Thank you.
723
00:31:26,585 --> 00:31:27,653
I need a doctor, I'm hurt.
724
00:31:27,686 --> 00:31:29,388
BOTH:
Shut up.
725
00:31:32,558 --> 00:31:34,593
Those were a gift from a client.
726
00:31:34,626 --> 00:31:36,062
Then why'd you run?
727
00:31:37,663 --> 00:31:39,631
Come on, Merris.
728
00:31:39,665 --> 00:31:41,633
We know you've been selling
your booty on the Internet.
729
00:31:42,969 --> 00:31:44,436
Did I really just say that?
730
00:31:44,470 --> 00:31:46,338
You were illegally
excavating El Cazador
731
00:31:46,372 --> 00:31:49,041
when the Acadiana
waded up.
732
00:31:49,075 --> 00:31:51,477
You'd finally found
your Atlantis,
733
00:31:51,510 --> 00:31:53,179
worked too hard to let
734
00:31:53,212 --> 00:31:55,047
some punk grad students ruin it,
so you killed them.
735
00:31:55,081 --> 00:31:56,615
I didn't kill anyone.
You did.
736
00:31:56,648 --> 00:31:58,617
Either on your own
or with Anna Huntley's help.
737
00:31:58,650 --> 00:32:01,353
This girl's been
salvaging the Cazador?
738
00:32:01,387 --> 00:32:02,955
I've been working
my ass off for years
739
00:32:02,989 --> 00:32:04,223
trying to bring up those pesos.
740
00:32:04,256 --> 00:32:05,491
Sometimes at night,
741
00:32:05,524 --> 00:32:07,493
Jelly fish stings,
and in the heat.
742
00:32:07,526 --> 00:32:09,495
Sounds awful.
743
00:32:09,528 --> 00:32:11,163
Merris, go on.
744
00:32:11,197 --> 00:32:13,465
I think
this girl's my competition.
745
00:32:13,499 --> 00:32:15,634
Last couple of days, she's
been driving down the bitcoin
746
00:32:15,667 --> 00:32:17,403
price on the pesos.
747
00:32:18,604 --> 00:32:20,672
Does she have a screen name?
748
00:32:20,706 --> 00:32:22,641
Sunkentreasure14.
749
00:32:22,674 --> 00:32:24,010
Original.
750
00:32:24,043 --> 00:32:25,477
I'll let Patton know.
751
00:32:29,015 --> 00:32:30,682
He tell you what
kind of trouble?
752
00:32:30,716 --> 00:32:33,052
No, Cade didn't say.
753
00:32:33,085 --> 00:32:37,689
Could just be some story
he made up in his head.
754
00:32:37,723 --> 00:32:40,592
If he would just stay put.
755
00:32:42,428 --> 00:32:43,462
You can't fix him.
756
00:32:43,495 --> 00:32:45,397
Yeah, I know.
757
00:32:45,431 --> 00:32:48,067
But I can't do nothing.
758
00:32:48,100 --> 00:32:49,268
You know that.
759
00:32:49,301 --> 00:32:51,537
It's not me.
760
00:32:51,570 --> 00:32:55,141
Best thing you can do
is just be there...
761
00:32:55,174 --> 00:32:57,676
when he's ready.
762
00:32:57,709 --> 00:32:59,478
What if he never is?
763
00:32:59,511 --> 00:33:01,647
Then he never is.
764
00:33:02,781 --> 00:33:05,517
Christopher,
sometimes people just
765
00:33:05,551 --> 00:33:07,086
need to know
that someone's willing
766
00:33:07,119 --> 00:33:09,655
to take a chance on them,
no matter what.
767
00:33:12,658 --> 00:33:15,594
Someone did that
for me, once.
768
00:33:15,627 --> 00:33:17,596
Hmm. Yes, they did.
769
00:33:19,665 --> 00:33:21,567
Patton.
770
00:33:22,801 --> 00:33:23,802
Talk to me.
771
00:33:23,835 --> 00:33:25,571
Meet SunkenTreasure14.
772
00:33:25,604 --> 00:33:27,606
BRODY:
Anna.
773
00:33:27,639 --> 00:33:29,141
If Merris is to
be believed.
774
00:33:29,175 --> 00:33:30,576
How come we couldn't
find her before?
775
00:33:30,609 --> 00:33:33,145
Well, her Deep Web storefront
was being concealed by
776
00:33:33,179 --> 00:33:35,581
an Onion Router--
that's tech, not a food.
777
00:33:35,614 --> 00:33:37,683
Good to know.
PATTON:
Anyway, I got in.
778
00:33:37,716 --> 00:33:39,718
I got chatty,
I learned that she is
779
00:33:39,751 --> 00:33:41,653
selling antique Spanish Pesos.
780
00:33:41,687 --> 00:33:43,055
I reached out to her,
she agreed
781
00:33:43,089 --> 00:33:45,724
to an authentication
meet in an hour.
782
00:33:45,757 --> 00:33:47,726
Tell SunkenTreasure we'll
meet her at the chess tables
783
00:33:47,759 --> 00:33:48,694
at Jackson Square.
784
00:33:48,727 --> 00:33:49,695
We'll reserve a table for her.
785
00:33:49,728 --> 00:33:52,664
Got it.
Come on.
786
00:33:52,698 --> 00:33:55,101
*
787
00:34:04,876 --> 00:34:08,780
:
I got a lady in a gray hat,
788
00:34:08,814 --> 00:34:11,083
and red scarf,
just like Patton said.
789
00:34:11,117 --> 00:34:12,851
On your toes, everyone.
790
00:34:12,884 --> 00:34:14,786
LASALLE:
Headed your way, Borin.
791
00:34:14,820 --> 00:34:16,688
Yeah, I see her.
792
00:34:25,797 --> 00:34:27,766
It's not Anna.
793
00:34:27,799 --> 00:34:30,736
NCIS. Hands up.
794
00:34:31,803 --> 00:34:33,105
Hands up.
795
00:34:36,808 --> 00:34:38,877
Professor Jones.
796
00:34:38,910 --> 00:34:42,314
Just needed to make
some change, huh?
797
00:34:42,348 --> 00:34:44,150
I-I, I don't know
what you think I did.
798
00:34:44,183 --> 00:34:45,651
"Think"? Try "know."
799
00:34:45,684 --> 00:34:46,818
You took Anna's cell phone,
800
00:34:46,852 --> 00:34:48,754
you texted Admiral Huntley.
801
00:34:48,787 --> 00:34:50,222
Made it look like
his daughter did all of this.
802
00:34:50,256 --> 00:34:52,191
Th-Th-This wasn't
supposed to happen.
803
00:34:52,224 --> 00:34:53,792
It was just a stupid accident.
804
00:34:53,825 --> 00:34:55,661
I spent my entire life working,
researching,
805
00:34:55,694 --> 00:34:57,529
nothing to show for my work,
no money.
806
00:34:57,563 --> 00:34:59,765
Corporations, oil companies--
they make billions
807
00:34:59,798 --> 00:35:01,733
trashing the environment,
and I get nothing.
808
00:35:01,767 --> 00:35:04,170
I proposed we split it,
they refused.
809
00:35:04,203 --> 00:35:06,438
Mark threatened to throw it
overboard. The... the... the...
810
00:35:06,472 --> 00:35:08,207
She has a child!
811
00:35:08,240 --> 00:35:10,742
Do you understand that?
A little boy.
812
00:35:10,776 --> 00:35:12,444
Did you even think about that?!
813
00:35:14,280 --> 00:35:16,782
Look, I panicked.
I panicked, okay?
814
00:35:16,815 --> 00:35:19,751
And I-I went for the safety gun,
and then... then,
815
00:35:19,785 --> 00:35:21,187
Mark lunged for it,
and it... and it went off.
816
00:35:21,220 --> 00:35:22,854
And he lun... he fell back,
and he hit his head,
817
00:35:22,888 --> 00:35:24,823
and then, Cindy was screaming,
and then... and then...
818
00:35:24,856 --> 00:35:27,859
and then, Anna got the gun,
and then, I got it back.
819
00:35:27,893 --> 00:35:29,195
And then, I...
820
00:35:29,228 --> 00:35:30,862
And then, you shot her,
821
00:35:30,896 --> 00:35:32,631
and then, you shot all of them.
822
00:35:32,664 --> 00:35:33,565
I...
823
00:35:33,599 --> 00:35:36,768
For her family...
824
00:35:36,802 --> 00:35:40,306
can you tell us
where we can find her body?
825
00:35:45,577 --> 00:35:47,213
PRIDE: They found her body
a quarter-mile
826
00:35:47,246 --> 00:35:49,215
from the El Cazador site.
827
00:35:49,248 --> 00:35:50,782
She was lying just below
the surface,
828
00:35:50,816 --> 00:35:51,817
tucked in a reef.
829
00:35:53,819 --> 00:35:56,188
Search and Rescue
pulled her up from there.
830
00:35:58,890 --> 00:36:03,795
Doc Wade said Anna died
of a single gunshot wound--
831
00:36:03,829 --> 00:36:06,398
a through-and-through,
she called it.
832
00:36:11,970 --> 00:36:13,972
But there's something else.
833
00:36:14,005 --> 00:36:16,808
Dr. Wade found
834
00:36:16,842 --> 00:36:20,879
metal from the zipper
of Anna's wet suit
835
00:36:20,912 --> 00:36:23,849
inside one of
Cindy's bullet wounds.
836
00:36:25,984 --> 00:36:27,253
I don't understand.
837
00:36:27,286 --> 00:36:29,755
It means that
838
00:36:29,788 --> 00:36:32,958
Anna must have jumped
in front of Cindy
839
00:36:32,991 --> 00:36:35,827
when Professor Jones
fired at her.
840
00:36:36,662 --> 00:36:38,630
Admiral...
841
00:36:38,664 --> 00:36:41,833
your daughter died
trying to protect her friend.
842
00:36:49,475 --> 00:36:51,810
She was always braver than me.
843
00:36:56,648 --> 00:36:59,418
When I found out
she was pregnant with Jeremy,
844
00:36:59,451 --> 00:37:03,722
I, um... fought like hell
for her... not to have him.
845
00:37:05,491 --> 00:37:07,793
Now...
846
00:37:07,826 --> 00:37:10,696
thank God she did.
847
00:37:12,331 --> 00:37:14,933
I'm sure you'll do her
memory proud, Admiral.
848
00:37:14,966 --> 00:37:17,469
Damn right.
849
00:37:17,503 --> 00:37:19,271
I'm going to care for Jeremy,
850
00:37:19,305 --> 00:37:22,908
and I'm gonna be there for him,
like I never was for her.
851
00:37:26,545 --> 00:37:28,914
Thank you. Excuse me.
852
00:37:28,947 --> 00:37:31,383
Sure.
853
00:37:31,417 --> 00:37:32,818
ANNA :
It's perfect out here.
854
00:37:32,851 --> 00:37:35,020
But don't worry at all...
855
00:37:35,053 --> 00:37:36,722
Come to Grandpa.
856
00:37:36,755 --> 00:37:38,590
Mommy's coming home soon, okay?
857
00:37:38,624 --> 00:37:42,528
And one day, we are gonna sail
across the ocean, Jeremy,
858
00:37:42,561 --> 00:37:43,562
just you and me.
859
00:37:43,595 --> 00:37:45,364
Mama loves you so much, baby.
860
00:37:45,397 --> 00:37:47,933
I'll see you soon, okay?
861
00:37:52,871 --> 00:37:54,906
BORIN:
You got a good crew, Pride.
862
00:37:54,940 --> 00:37:56,608
Hope I didn't push
too many buttons.
863
00:37:57,976 --> 00:38:00,579
It's what you do.
It gets the job done.
864
00:38:00,612 --> 00:38:03,949
You're a good agent
with good instincts.
865
00:38:03,982 --> 00:38:05,951
Thanks.
866
00:38:05,984 --> 00:38:08,554
Sure I can't get you a cab?
867
00:38:08,587 --> 00:38:11,923
And miss a walk through
the corridor? Not a chance.
868
00:38:11,957 --> 00:38:15,594
Next time, we're
getting a bourbon.
869
00:38:15,627 --> 00:38:17,996
Or a Sazerac.
Mm!
870
00:38:18,029 --> 00:38:19,431
Even better.
871
00:38:24,470 --> 00:38:28,474
* I was fresh
out of the service *
872
00:38:28,507 --> 00:38:31,577
* It was back in '82
873
00:38:31,610 --> 00:38:35,881
* I raised some Cain
when I come back to town... *
874
00:38:37,716 --> 00:38:40,486
You know, before I changed
my name to Rich Kimble...
875
00:38:40,519 --> 00:38:43,822
I was going with Cade
Caulfield there for a while.
876
00:38:43,855 --> 00:38:46,358
As in Holden?
877
00:38:48,093 --> 00:38:50,061
You know the first time
878
00:38:50,095 --> 00:38:53,499
J.D. Salinger wrote about Holden
Caulfield was in a short story?
879
00:38:53,532 --> 00:38:56,034
Two-word title.
880
00:38:56,067 --> 00:38:57,869
"I'm Crazy."
881
00:38:58,937 --> 00:39:01,440
I'm, uh...
882
00:39:01,473 --> 00:39:04,576
I'm sorry about earlier, Chris.
883
00:39:06,645 --> 00:39:08,914
What you said
back at the hospital
884
00:39:08,947 --> 00:39:11,049
about all
885
00:39:11,082 --> 00:39:12,551
the bad things--
886
00:39:12,584 --> 00:39:14,753
was that even real?
887
00:39:17,723 --> 00:39:20,592
Wish it wasn't.
888
00:39:25,764 --> 00:39:27,933
Oh, we'll figure it out.
889
00:39:27,966 --> 00:39:30,502
Together.
890
00:39:31,903 --> 00:39:34,706
Till then, we got
'Bama hoops on tonight.
891
00:39:34,740 --> 00:39:36,542
Gonna put a whooping on LSU.
892
00:39:36,575 --> 00:39:38,544
Got some beers
in the fridge
893
00:39:38,577 --> 00:39:40,045
and some steaks, too.
894
00:39:43,615 --> 00:39:45,817
I can go for that.
895
00:39:47,619 --> 00:39:50,121
Roll tide.
896
00:39:50,155 --> 00:39:54,593
* Swing low and carry me home.
897
00:39:54,626 --> 00:39:56,595
Captioning sponsored by
CBS
898
00:39:56,628 --> 00:39:58,630
and VOLKSWAGEN
899
00:39:58,664 --> 00:40:00,599
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.