All language subtitles for NCIS, New Orleans - S01E07 - Watch Over Me [2014-11-11]_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,139 --> 00:00:06,807 MAN: Rise and shine, New Orleans. Monday morning. 2 00:00:06,840 --> 00:00:09,543 Where you at? Probably stuck in traffic. 3 00:00:09,577 --> 00:00:12,046 So be careful today, be patient, because we all know 4 00:00:12,080 --> 00:00:14,615 as bad as the gridlock is, some of the drivers are worse. 5 00:00:35,736 --> 00:00:38,272 Someone call 911! 6 00:00:40,141 --> 00:00:42,676 * Boom, boom, boom, boom 7 00:00:42,710 --> 00:00:45,313 * Bang, bang, bang, bang 8 00:00:45,346 --> 00:00:47,615 * Boom, boom, boom, boom 9 00:00:47,648 --> 00:00:49,117 * How, how, how, how 10 00:00:49,150 --> 00:00:51,485 * Hey, hey 11 00:00:57,325 --> 00:00:58,692 * You gotta come on. 12 00:01:01,229 --> 00:01:03,197 That's a beaut. 13 00:01:03,231 --> 00:01:04,832 PRIDE: Yes, it is. 14 00:01:06,734 --> 00:01:10,338 First car I bought Linda after we got married. 15 00:01:10,371 --> 00:01:12,673 Been sitting in the garage. 16 00:01:12,706 --> 00:01:15,376 Had it towed over this morning. 17 00:01:15,409 --> 00:01:16,410 What's the problem? 18 00:01:16,444 --> 00:01:18,346 Well, you know, marriage. 19 00:01:18,379 --> 00:01:20,381 Hard enough as it is, and then... 20 00:01:20,414 --> 00:01:22,616 when you're not living in the house... 21 00:01:22,650 --> 00:01:24,218 You meant the car, didn't you? 22 00:01:24,252 --> 00:01:25,653 You want to know what's wrong with the car? 23 00:01:25,686 --> 00:01:28,756 You know I'm always here for you, King. Yeah. 24 00:01:28,789 --> 00:01:30,191 Engine won't turn over. 25 00:01:30,224 --> 00:01:32,193 Promised I'd get it fixed. 26 00:01:32,226 --> 00:01:33,361 Know what you're doing? 27 00:01:33,394 --> 00:01:34,595 Absolutely. 28 00:01:34,628 --> 00:01:36,130 Try the key. 29 00:01:40,634 --> 00:01:41,602 Say when. 30 00:01:41,635 --> 00:01:42,670 Go. 31 00:01:44,305 --> 00:01:45,306 Hang on. 32 00:01:47,875 --> 00:01:49,377 All right, give it a go. 33 00:01:52,280 --> 00:01:53,614 That's enough! 34 00:01:54,648 --> 00:01:56,650 You know, I got a mechanic 35 00:01:56,684 --> 00:01:59,220 that fixed my sister's car when no one else could. 36 00:01:59,253 --> 00:02:01,655 You want his number? I got this. 37 00:02:01,689 --> 00:02:03,224 Dead Navy officer in the Quarter. 38 00:02:03,257 --> 00:02:04,758 Car was run off the road. 39 00:02:04,792 --> 00:02:07,228 All right, let's get to it. 40 00:02:07,261 --> 00:02:08,696 What's with the car? It's Linda's. 41 00:02:08,729 --> 00:02:10,731 What's the problem? 42 00:02:10,764 --> 00:02:12,866 Well, you know, King's not living at home anymore. 43 00:02:12,900 --> 00:02:14,735 The car, Christopher. 44 00:02:14,768 --> 00:02:15,836 She also means 45 00:02:15,869 --> 00:02:17,171 the car. 46 00:02:20,208 --> 00:02:23,577 According to witnesses, we've got two cars speeding 47 00:02:23,611 --> 00:02:25,813 down Conti at 9:30 this morning. 48 00:02:25,846 --> 00:02:28,582 Sedan traded paint with an SUV, 49 00:02:28,616 --> 00:02:30,584 forced it into this construction site. 50 00:02:30,618 --> 00:02:31,885 Victim died on impact. 51 00:02:31,919 --> 00:02:33,554 So, what, road rage? 52 00:02:33,587 --> 00:02:34,855 Something like that. 53 00:02:34,888 --> 00:02:37,391 Got plates on the sedan? 54 00:02:37,425 --> 00:02:38,659 Witnesses say there weren't any. 55 00:02:38,692 --> 00:02:40,261 Just tinted windows, black car, 56 00:02:40,294 --> 00:02:41,595 big dent in the bumper. 57 00:02:41,629 --> 00:02:42,463 Morning, Loretta. 58 00:02:42,496 --> 00:02:44,665 No matter how quiet and gentle the soul, 59 00:02:44,698 --> 00:02:46,867 you get 'em behind a wheel and suddenly they revert 60 00:02:46,900 --> 00:02:48,502 to the most base and primal. 61 00:02:48,536 --> 00:02:50,571 I know. I've driven with you. 62 00:02:50,604 --> 00:02:53,774 Okay. From the driver's license. 63 00:02:53,807 --> 00:02:57,245 The deceased is Commander Darby Wilson. 64 00:02:59,247 --> 00:03:00,914 Worked at the Office of Naval Research. 65 00:03:00,948 --> 00:03:02,450 Local guy. 66 00:03:02,483 --> 00:03:03,784 Born and raised in Metairie. 67 00:03:03,817 --> 00:03:05,486 We could play Guess the Cause of Death, 68 00:03:05,519 --> 00:03:06,887 but the giant rebar 69 00:03:06,920 --> 00:03:09,457 sticking through our victim's chest 70 00:03:09,490 --> 00:03:10,724 makes the game kind of pointless. 71 00:03:11,959 --> 00:03:14,695 They put out the flames fairly quickly. 72 00:03:14,728 --> 00:03:17,331 Luckily, the corpse is mostly intact. 73 00:03:20,701 --> 00:03:21,869 PRIDE: What do we got here? 74 00:03:26,574 --> 00:03:27,941 Receipt says it was purchased last night. 75 00:03:27,975 --> 00:03:30,311 6:12 p.m. 76 00:03:30,344 --> 00:03:31,612 LASALLE: I never understood the appeal 77 00:03:31,645 --> 00:03:34,014 of jewelry. Expensive, easy to lose, 78 00:03:34,047 --> 00:03:36,850 and doesn't do anything but just sit on your body. 79 00:03:36,884 --> 00:03:39,287 Says the perennial bachelor. 80 00:03:39,320 --> 00:03:42,290 My mother had a locket with my father's picture from... 81 00:03:42,323 --> 00:03:44,892 when he was in boot camp before Vietnam. 82 00:03:44,925 --> 00:03:47,861 The point of a locket isn't the jewelry itself. 83 00:03:47,895 --> 00:03:50,864 It's what the giver chooses to put inside. 84 00:03:54,902 --> 00:03:57,538 To be determined. 85 00:03:57,571 --> 00:03:59,540 I'll put a BOLO out on that sedan. 86 00:03:59,573 --> 00:04:00,874 See if any surveillance cameras get us 87 00:04:00,908 --> 00:04:01,909 a better look at the driver. 88 00:04:01,942 --> 00:04:02,943 Something else, Dwayne. 89 00:04:04,044 --> 00:04:06,480 He's got bare feet. 90 00:04:06,514 --> 00:04:07,815 His shoes are nowhere in the car. 91 00:04:09,082 --> 00:04:10,384 LASALLE: Who gets in a car 92 00:04:10,418 --> 00:04:12,019 without shoes? 93 00:04:12,052 --> 00:04:13,421 Someone in a rush. 94 00:04:14,955 --> 00:04:17,791 Let's assume that whatever ended here 95 00:04:17,825 --> 00:04:19,593 started somewhere else. 96 00:04:19,627 --> 00:04:22,630 Where the hell was he coming from? 97 00:04:24,398 --> 00:04:25,633 PRIDE: Got a GPS. 98 00:04:26,634 --> 00:04:28,436 LASALLE: Which means... 99 00:04:30,504 --> 00:04:32,473 ...I can do my thing. 100 00:04:32,506 --> 00:04:36,477 39163 Delgado Avenue. 101 00:04:36,510 --> 00:04:38,312 PRIDE: Commander Wilson's house? 102 00:04:38,346 --> 00:04:40,581 LASALLE: Matches the address on his license. 103 00:04:43,517 --> 00:04:44,952 Hey, listen to this. 104 00:04:44,985 --> 00:04:48,622 Wilson was 40 years old, already made commander. 105 00:04:48,656 --> 00:04:51,359 Tours in Iraq, Afghanistan. Numerous commendations. 106 00:04:51,392 --> 00:04:53,394 And he could be dead 'cause someone couldn't handle 107 00:04:53,427 --> 00:04:55,596 getting cut off in traffic. Hey. 108 00:05:03,537 --> 00:05:05,739 On my lead. 109 00:05:09,577 --> 00:05:11,479 NCIS! 110 00:05:27,995 --> 00:05:29,863 Clear. 111 00:05:30,931 --> 00:05:32,500 Chris. 112 00:05:57,991 --> 00:06:02,463 So it's not likely this has anything to do with road rage. 113 00:06:04,432 --> 00:06:07,134 Nope. Something much bigger going on. 114 00:06:17,711 --> 00:06:19,413 Busy morning. 115 00:06:19,447 --> 00:06:20,648 You're telling me. 116 00:06:20,681 --> 00:06:22,683 We got any more on our victim? 117 00:06:22,716 --> 00:06:23,984 Our first victim? Yeah. 118 00:06:24,017 --> 00:06:25,619 Commander Wilson's assignment with the Office 119 00:06:25,653 --> 00:06:26,920 of Naval Research had him working 120 00:06:26,954 --> 00:06:29,923 as a technical liaison for private developers. 121 00:06:29,957 --> 00:06:31,825 Special access, top secret clearance. 122 00:06:31,859 --> 00:06:33,861 Take his computer. Call in... Patton Plame. 123 00:06:33,894 --> 00:06:35,463 I'll get him to run a diagnostic. 124 00:06:35,496 --> 00:06:37,130 And our second victim. 125 00:06:37,164 --> 00:06:39,667 She's, what, Commander Wilson's wife? 126 00:06:39,700 --> 00:06:40,934 That would be a no. 127 00:06:40,968 --> 00:06:42,870 This is Commander Wilson's wife. 128 00:06:44,872 --> 00:06:47,841 Katherine Wilson. The naked woman in the bathroom 129 00:06:47,875 --> 00:06:49,076 is Rebecca Ortega. 130 00:06:49,109 --> 00:06:51,078 She's Wilson's assistant at the ONR. 131 00:06:51,111 --> 00:06:52,980 Found her purse in the kitchen. 132 00:06:55,115 --> 00:06:58,552 One gunshot to the head, one to the neck. 133 00:06:58,586 --> 00:07:00,888 Clean entry wounds. My guess-- nine-millimeter. 134 00:07:00,921 --> 00:07:01,889 Time of death? 135 00:07:01,922 --> 00:07:04,792 Based on rigor, 9:00, 9:15. 136 00:07:04,825 --> 00:07:07,094 Less than 15 minutes before Commander Wilson dies 137 00:07:07,127 --> 00:07:08,862 in the crash. 138 00:07:08,896 --> 00:07:11,899 Who else finds it odd that an assistant is taking a bath 139 00:07:11,932 --> 00:07:14,034 at her boss's house at 9:00 in the morning? 140 00:07:14,067 --> 00:07:15,769 PRIDE: And if the commander's wife knew 141 00:07:15,803 --> 00:07:18,606 what was going on, wonder how she'd react. 142 00:07:20,007 --> 00:07:21,809 Before I forget, 143 00:07:21,842 --> 00:07:23,911 it's the number to the mechanic I told you about. 144 00:07:23,944 --> 00:07:25,646 No, thanks. I'm good. 145 00:07:25,679 --> 00:07:28,949 I'm telling you, King, this guy can get a turtle to run. 146 00:07:28,982 --> 00:07:31,885 And I'm telling you I got this, Christopher. 147 00:07:33,921 --> 00:07:36,724 Bart Roberts. He lives next door. 148 00:07:36,757 --> 00:07:39,092 Tell Agent Pride here about Commander Wilson and his wife. 149 00:07:39,126 --> 00:07:42,963 Well, that was a couple that just loved to argue. 150 00:07:42,996 --> 00:07:45,899 Bart says that Wilson's assistant Rebecca 151 00:07:45,933 --> 00:07:48,068 spent some late nights here. 152 00:07:48,101 --> 00:07:49,236 They in a relationship? 153 00:07:49,269 --> 00:07:52,239 Well, I can't say that for sure, 154 00:07:52,272 --> 00:07:54,508 but alls I will say is... 155 00:07:54,542 --> 00:07:56,510 I would've tapped that. 156 00:07:59,012 --> 00:08:01,682 I mean, God rest her soul and all that. 157 00:08:02,550 --> 00:08:04,585 You have a good day now. 158 00:08:04,618 --> 00:08:08,021 So, we've got a marriage on the rocks, 159 00:08:08,055 --> 00:08:10,724 husband seems to be having an affair. 160 00:08:10,758 --> 00:08:12,660 Disgruntled wife shoots husband's lover 161 00:08:12,693 --> 00:08:14,227 and then runs him off the road. 162 00:08:14,261 --> 00:08:15,829 Or gets someone else to. 163 00:08:15,863 --> 00:08:17,297 See this blood? It came off a shoe. 164 00:08:17,330 --> 00:08:19,299 I sprayed it with BlueStar. Look at the size. 165 00:08:19,332 --> 00:08:22,069 Big. Not a woman's. 166 00:08:22,102 --> 00:08:23,771 It wasn't from the commander. He was barefoot. 167 00:08:23,804 --> 00:08:25,839 I found some more blood spots in the hall, too. 168 00:08:25,873 --> 00:08:26,974 Shoe prints match. 169 00:08:27,007 --> 00:08:29,943 So, wife gets someone to do the deed. 170 00:08:31,211 --> 00:08:33,981 He shoots Rebecca in the bathroom, 171 00:08:34,014 --> 00:08:35,248 but the commander was able to escape, 172 00:08:35,282 --> 00:08:36,884 flees the house. 173 00:08:36,917 --> 00:08:39,119 Bad guy follows, gets to the car, 174 00:08:39,152 --> 00:08:40,954 ends in a crash. 175 00:08:40,988 --> 00:08:42,956 All right. 176 00:08:42,990 --> 00:08:44,958 Start with the wife's personal assets. 177 00:08:44,992 --> 00:08:49,630 See if she had the finances to pay someone to do this. 178 00:08:49,663 --> 00:08:52,633 $20,000 withdrawn from Katherine Wilson's bank account 179 00:08:52,666 --> 00:08:54,334 48 hours ago. 180 00:08:54,367 --> 00:08:56,269 Enough to get you a hired gun. 181 00:08:59,072 --> 00:09:00,307 Hey, King, 182 00:09:00,340 --> 00:09:03,076 who are the uniforms? 183 00:09:03,110 --> 00:09:06,046 Intelligence specialists out of Belle Chasse. 184 00:09:06,079 --> 00:09:08,716 Revamp on their HQ just started. 185 00:09:08,749 --> 00:09:09,883 Until it's done, I told them 186 00:09:09,917 --> 00:09:12,052 they could have offices in the back. 187 00:09:13,687 --> 00:09:15,288 LASALLE: By the way, got a response 188 00:09:15,322 --> 00:09:16,356 from the Office of Naval Research. 189 00:09:16,389 --> 00:09:17,825 "Given the access 190 00:09:17,858 --> 00:09:19,192 "the commander had, we are concerned 191 00:09:19,226 --> 00:09:21,128 "about the sensitive information 192 00:09:21,161 --> 00:09:23,063 that might have been taken off his home computer." 193 00:09:23,096 --> 00:09:24,665 If they're concerned, 194 00:09:24,698 --> 00:09:26,299 I want to know who they're concerned about. 195 00:09:26,333 --> 00:09:28,035 You two go to ONR. 196 00:09:28,068 --> 00:09:31,071 I'll talk to the $20,000 wife. 197 00:09:31,104 --> 00:09:33,373 You looked into my bank records? 198 00:09:33,406 --> 00:09:35,809 We did. 199 00:09:35,843 --> 00:09:38,078 Mind explaining why... 200 00:09:38,111 --> 00:09:40,380 you withdrew $20,000 last week? 201 00:09:40,413 --> 00:09:43,917 My husband is dead, and you're questioning... 202 00:09:43,951 --> 00:09:45,986 my finances? 203 00:09:46,019 --> 00:09:49,089 We're required to cover our bases, Mrs. Wilson. 204 00:09:49,122 --> 00:09:50,758 I didn't kill my husband. 205 00:09:50,791 --> 00:09:52,159 We were having issues, yes. 206 00:09:52,192 --> 00:09:54,995 I saw him yesterday at the house 207 00:09:55,028 --> 00:09:57,164 to go over the terms of our divorce. 208 00:09:57,197 --> 00:09:58,265 Was it contentious? 209 00:09:59,867 --> 00:10:01,368 It's divorce. 210 00:10:01,401 --> 00:10:03,236 And nothing more? 211 00:10:03,270 --> 00:10:04,304 Meaning? 212 00:10:04,337 --> 00:10:07,240 The other victim at the house, 213 00:10:07,274 --> 00:10:09,042 the woman who was killed. 214 00:10:09,076 --> 00:10:13,046 Rebecca. Yes, I heard. 215 00:10:13,080 --> 00:10:15,382 She was there early in the morning. 216 00:10:15,415 --> 00:10:18,018 Odd time for an assistant to be with a boss. 217 00:10:18,051 --> 00:10:21,088 And... there was this. 218 00:10:23,223 --> 00:10:25,625 In his car. 219 00:10:27,394 --> 00:10:29,129 Recognize it? 220 00:10:31,799 --> 00:10:34,802 Any idea who it was for? 221 00:10:34,835 --> 00:10:37,370 Not for me, it seems. 222 00:10:40,941 --> 00:10:43,276 Unless you'd like to arrest me... 223 00:10:43,310 --> 00:10:46,279 I think I should probably go start 224 00:10:46,313 --> 00:10:48,648 planning my husband's funeral. 225 00:10:56,156 --> 00:10:58,358 MAN: We're... in shock. 226 00:10:58,391 --> 00:11:01,328 Commander Wilson and Rebecca were... 227 00:11:01,361 --> 00:11:02,963 amazing people. 228 00:11:02,996 --> 00:11:05,065 Commander Wilson had... 229 00:11:05,098 --> 00:11:07,434 a bright future in the service. 230 00:11:07,467 --> 00:11:10,704 What kind of sensitive intel was the commander privy to? 231 00:11:10,738 --> 00:11:12,873 Drones, missile defense, 232 00:11:12,906 --> 00:11:14,474 all the latest technology. 233 00:11:14,507 --> 00:11:16,744 Any issues there or breaches of intelligence 234 00:11:16,777 --> 00:11:18,145 with Commander Wilson? 235 00:11:18,178 --> 00:11:19,913 Well, I'd love to talk specifics, 236 00:11:19,947 --> 00:11:21,982 but that information's classified. 237 00:11:22,015 --> 00:11:23,984 Is there anything you could offer us? 238 00:11:24,017 --> 00:11:26,186 Darby and Rebecca spent much of the past year on-site 239 00:11:26,219 --> 00:11:27,855 with a private defense contractor. 240 00:11:27,888 --> 00:11:30,023 Uh, Axelrod Industries. 241 00:11:30,057 --> 00:11:32,159 If there were issues, they'd be someone 242 00:11:32,192 --> 00:11:33,393 you should talk to. 243 00:11:33,426 --> 00:11:35,162 One other question. 244 00:11:35,195 --> 00:11:37,731 Did you get a sense that Commander Wilson 245 00:11:37,765 --> 00:11:40,200 and Ms. Ortega's relationship extended beyond work? 246 00:11:40,233 --> 00:11:44,137 Um, excuse me. The admiral's requesting your signature. 247 00:11:44,171 --> 00:11:47,007 Darby and Rebecca were close, but... 248 00:11:47,040 --> 00:11:49,042 given our strict disclosure policies, 249 00:11:49,076 --> 00:11:51,344 they'd have to come to us with a relationship. 250 00:11:51,378 --> 00:11:53,513 Or keep it an office secret. 251 00:11:53,546 --> 00:11:55,916 I suppose anything's possible. 252 00:11:55,949 --> 00:11:58,251 LASALLE: We're going to need to bag and tag 253 00:11:58,285 --> 00:11:59,787 the files, the tablet, 254 00:11:59,820 --> 00:12:01,221 everything in the commander's office. 255 00:12:01,254 --> 00:12:03,156 Excuse me. 256 00:12:03,190 --> 00:12:04,491 Miss? 257 00:12:06,059 --> 00:12:08,095 Special Agent Brody with NCIS. 258 00:12:08,128 --> 00:12:10,130 I was wondering if there was something 259 00:12:10,163 --> 00:12:11,799 you might want to tell me. 260 00:12:11,832 --> 00:12:15,335 I... I don't. 261 00:12:15,368 --> 00:12:18,005 Just needed a signature at that exact moment? 262 00:12:18,038 --> 00:12:19,907 Time 263 00:12:24,812 --> 00:12:27,414 There was nothing going on between Darby and Rebecca. 264 00:12:27,447 --> 00:12:28,748 How do you know that? 265 00:12:30,250 --> 00:12:32,886 Because I'm the office secret. 266 00:12:32,920 --> 00:12:33,987 You and Darby? 267 00:12:35,989 --> 00:12:37,757 Me and Becca. 268 00:12:39,359 --> 00:12:42,529 Darby and Becca were very close. 269 00:12:42,562 --> 00:12:45,465 They worked crazy hours together. 270 00:12:45,498 --> 00:12:49,069 She slept there some nights, but trust me... 271 00:12:51,238 --> 00:12:53,941 ...Rebecca wasn't into him. 272 00:12:55,242 --> 00:12:57,444 : I'm in so much pain. 273 00:12:59,913 --> 00:13:02,449 I mean, we were in love, and now she's... 274 00:13:02,482 --> 00:13:04,484 she's... 275 00:13:06,319 --> 00:13:08,088 ...gone. 276 00:13:08,121 --> 00:13:10,490 I'm so sorry for your loss. 277 00:13:14,261 --> 00:13:16,263 So there was no affair? 278 00:13:16,296 --> 00:13:19,532 Which doesn't mean the wife didn't think there was. 279 00:13:19,566 --> 00:13:22,602 And I'd like to know more about that withdrawal. 280 00:13:22,635 --> 00:13:26,139 But she didn't strike me as the kind of lady that would... 281 00:13:26,173 --> 00:13:28,341 bump off two people on a hunch. 282 00:13:28,375 --> 00:13:30,343 Ah, speaking of hunches-- 283 00:13:30,377 --> 00:13:32,312 and I don't know what this means-- 284 00:13:32,345 --> 00:13:36,950 but I found a small patch of a sticky substance 285 00:13:36,984 --> 00:13:40,320 on the commander's right wrist. 286 00:13:40,353 --> 00:13:41,488 Run any tests? 287 00:13:41,521 --> 00:13:44,324 The old-fashioned kind: smell. 288 00:13:46,459 --> 00:13:48,128 Tobacco? 289 00:13:48,161 --> 00:13:49,596 Mm-hmm. In resin form. 290 00:13:49,629 --> 00:13:51,564 Which is odd, because the commander 291 00:13:51,598 --> 00:13:53,867 has the cleanest lungs I've ever seen. 292 00:13:53,901 --> 00:13:55,402 Makes you wonder: 293 00:13:55,435 --> 00:14:00,340 Why is it there, and where exactly did it come from? 294 00:14:00,373 --> 00:14:02,342 Sebastian's running further tests on the resin 295 00:14:02,375 --> 00:14:04,044 so we could learn more. 296 00:14:04,077 --> 00:14:06,379 Nobody move. 297 00:14:06,413 --> 00:14:08,248 Speaking of... 298 00:14:08,281 --> 00:14:11,051 Hotter. 299 00:14:11,084 --> 00:14:12,385 Hotter. 300 00:14:12,419 --> 00:14:14,955 That's colder. 301 00:14:14,988 --> 00:14:16,356 What are we doing? 302 00:14:16,389 --> 00:14:17,891 Trying to beat back the prying eyes 303 00:14:17,925 --> 00:14:19,026 of our great overlords. 304 00:14:20,460 --> 00:14:21,962 Sebastian. 305 00:14:21,995 --> 00:14:24,297 Sorry. It's my anti-hacking app. 306 00:14:24,331 --> 00:14:26,466 When someone tries to steal information from my phone, 307 00:14:26,499 --> 00:14:28,401 the app starts beeping, and it's telling me 308 00:14:28,435 --> 00:14:31,338 that the source of the hack is somewhere in this room. 309 00:14:31,371 --> 00:14:33,073 Hotter. 310 00:14:34,474 --> 00:14:36,476 Hotter. 311 00:14:36,509 --> 00:14:38,946 Singeing. 312 00:14:41,081 --> 00:14:43,150 Inferno. 313 00:14:44,184 --> 00:14:45,518 Um... 314 00:14:45,552 --> 00:14:49,422 it's saying that the source is inside the body. 315 00:14:50,457 --> 00:14:52,359 In the body? 316 00:14:53,460 --> 00:14:55,028 Yeah. Uh, there. 317 00:14:55,062 --> 00:14:56,563 Right... there. 318 00:15:06,039 --> 00:15:07,507 I was just about to check 319 00:15:07,540 --> 00:15:09,909 the contents of the stomach anyway. 320 00:15:17,217 --> 00:15:18,518 Oh. 321 00:15:18,551 --> 00:15:22,189 Something's imbedded in the stomach lining. 322 00:15:26,526 --> 00:15:29,229 Looks like a microchip. 323 00:15:29,262 --> 00:15:31,498 May I see that for a second? 324 00:15:34,434 --> 00:15:36,503 SEBASTIAN: Oh, wow. 325 00:15:36,536 --> 00:15:38,338 Seriously, like, wow. 326 00:15:38,371 --> 00:15:40,540 I-I had heard this kind of thing was in development, 327 00:15:40,573 --> 00:15:43,710 but to actually see one... Wow. 328 00:15:43,743 --> 00:15:46,079 See one what, Sebastian? 329 00:15:46,113 --> 00:15:48,115 Uh, a biotracker. 330 00:15:48,148 --> 00:15:51,084 It's a spy tool-- something that you put inside another person. 331 00:15:51,118 --> 00:15:53,653 And then when that person is near an electronic signal, 332 00:15:53,686 --> 00:15:57,590 like a computer or a phone, the biotracker steals that signal. 333 00:15:57,624 --> 00:16:00,427 Phone calls are tapped, e-mails are hijacked. 334 00:16:00,460 --> 00:16:03,196 Like swallowing a recording device? 335 00:16:03,230 --> 00:16:06,466 Yeah. So what you're saying... 336 00:16:06,499 --> 00:16:09,402 Commander Wilson was being spied on? 337 00:16:09,436 --> 00:16:12,405 I am saying that Commander Wilson was being spied on... 338 00:16:12,439 --> 00:16:15,642 from inside his own body. 339 00:16:24,784 --> 00:16:27,520 Biotracker is the purest fusion of biology and electronics. 340 00:16:27,554 --> 00:16:29,189 There's a whole branch of tech 341 00:16:29,222 --> 00:16:31,091 devoted to craziness just like this. 342 00:16:31,124 --> 00:16:32,659 It's all the rage with guys like me. 343 00:16:32,692 --> 00:16:34,094 Hackers like you. 344 00:16:34,127 --> 00:16:36,096 Investigative computer specialists. 345 00:16:36,129 --> 00:16:37,497 Too legit to quit. 346 00:16:37,530 --> 00:16:39,599 Okay, MC Hammer, 347 00:16:39,632 --> 00:16:41,534 how do you get a biotracker into someone? 348 00:16:41,568 --> 00:16:43,536 Well, as you can see, they're very tiny. 349 00:16:43,570 --> 00:16:45,238 Normally, they're hidden in a pill. 350 00:16:45,272 --> 00:16:48,141 Any chance he could have swallowed it himself? 351 00:16:48,175 --> 00:16:49,609 Not unless he's a crazy-ass. 352 00:16:49,642 --> 00:16:51,711 Those things are not tested; they're dangerous. 353 00:16:51,744 --> 00:16:53,446 Commander Wilson was on cholesterol meds. 354 00:16:53,480 --> 00:16:55,182 Maybe somebody slipped the biotracker 355 00:16:55,215 --> 00:16:57,284 into one of those? Uh... 356 00:16:57,317 --> 00:16:59,452 they might have planted trackers in multiple pills. 357 00:16:59,486 --> 00:17:01,121 Like anything other than... 358 00:17:01,154 --> 00:17:02,689 cheese, biotrackers can pass 359 00:17:02,722 --> 00:17:04,524 through your system within days. 360 00:17:04,557 --> 00:17:06,559 So the info the biotracker steals 361 00:17:06,593 --> 00:17:10,063 can be transmitted somewhere-- can you track where it goes? Nah. 362 00:17:10,097 --> 00:17:12,365 That's beyond even my considerable powers. But this is not 363 00:17:12,399 --> 00:17:14,234 something a jealous wife would be using? 364 00:17:14,267 --> 00:17:15,535 Not unless she's a wife with 365 00:17:15,568 --> 00:17:17,137 multimillions in research funding. 366 00:17:17,170 --> 00:17:19,472 The people who work with the ONR have those resources. 367 00:17:19,506 --> 00:17:21,208 And the place Wilson was assigned-- 368 00:17:21,241 --> 00:17:24,144 Axelrod Industries. I'll take Axelrod. 369 00:17:24,177 --> 00:17:26,146 You two figure out who, other than his wife, 370 00:17:26,179 --> 00:17:27,814 had access to his meds. 371 00:17:27,847 --> 00:17:30,250 How you doing with Wilson's computer? 372 00:17:30,283 --> 00:17:32,252 Oh, I'm into it. 373 00:17:32,285 --> 00:17:33,420 I'll tell you what, 374 00:17:33,453 --> 00:17:36,256 this puppy is buttoned up tighter than a... 375 00:17:36,289 --> 00:17:37,624 very... 376 00:17:37,657 --> 00:17:39,159 tightly... 377 00:17:39,192 --> 00:17:40,660 buttoned-up puppy. 378 00:17:43,830 --> 00:17:46,065 Okay, I got lost in the middle of that one. 379 00:17:49,536 --> 00:17:52,339 Agent Pride. Welcome. 380 00:17:52,372 --> 00:17:54,474 Oscar Randolph, head of security. 381 00:17:54,507 --> 00:17:56,809 Got to do this sweep. My apologies. 382 00:17:56,843 --> 00:17:59,179 Understood. 383 00:17:59,212 --> 00:18:00,247 At this point, we're trying to learn 384 00:18:00,280 --> 00:18:01,348 everything we can about the work 385 00:18:01,381 --> 00:18:02,849 Commander Wilson was involved in. 386 00:18:02,882 --> 00:18:04,551 Right. So, he was the go-between 387 00:18:04,584 --> 00:18:07,187 on a number of projects we were building for the Navy. 388 00:18:07,220 --> 00:18:09,189 Darby was charged with helping us 389 00:18:09,222 --> 00:18:11,824 integrate the work into the Navy's systems. 390 00:18:11,858 --> 00:18:13,760 Laser-based helicopter landing aid, 391 00:18:13,793 --> 00:18:15,728 hypervelocity missile system... 392 00:18:15,762 --> 00:18:17,197 How about biotrackers? 393 00:18:17,230 --> 00:18:19,332 Not on our radar. 394 00:18:19,366 --> 00:18:21,901 But they're cool. 395 00:18:21,934 --> 00:18:23,770 Agent Pride, do you think they were killed 396 00:18:23,803 --> 00:18:25,272 because of Darby's work here? 397 00:18:25,305 --> 00:18:26,873 We're exploring all possibilities. 398 00:18:26,906 --> 00:18:28,875 You'd be right to be concerned. 399 00:18:28,908 --> 00:18:31,244 My employees have had issues in the past. 400 00:18:31,278 --> 00:18:33,546 Routine attempts at hacking into our system, 401 00:18:33,580 --> 00:18:36,683 extortion, espionage... Terrorist organizations? 402 00:18:36,716 --> 00:18:39,752 From al-Qaeda to the Red Hacker Alliance out of Beijing. 403 00:18:39,786 --> 00:18:41,421 Our employees have targets on their backs-- that's why 404 00:18:41,454 --> 00:18:43,223 we do everything in our power to keep them safe. 405 00:18:43,256 --> 00:18:45,458 But the truth is, the technologies we develop 406 00:18:45,492 --> 00:18:47,227 are the cutting edge. 407 00:18:47,260 --> 00:18:48,795 They're worth killing for-- 408 00:18:48,828 --> 00:18:50,630 a fact we're, admittedly, 409 00:18:50,663 --> 00:18:52,265 quite proud of. 410 00:18:56,803 --> 00:18:58,505 Here's my problem. 411 00:18:58,538 --> 00:19:00,673 It's hard to investigate what's not there anymore. 412 00:19:00,707 --> 00:19:02,475 Darby's entire system was wiped remotely 413 00:19:02,509 --> 00:19:04,244 three hours after his death. 414 00:19:04,277 --> 00:19:05,545 So all gone? 415 00:19:05,578 --> 00:19:07,314 Gone, but not really gone. 416 00:19:07,347 --> 00:19:09,249 See, gone is never totally gone. 417 00:19:09,282 --> 00:19:10,450 I use some... 418 00:19:10,483 --> 00:19:12,452 complier code, maybe a packet sniffer. 419 00:19:12,485 --> 00:19:13,786 If I'm lucky, 420 00:19:13,820 --> 00:19:15,622 I'll find a zero day exploit. 421 00:19:15,655 --> 00:19:17,457 And here's where I pretend like I know 422 00:19:17,490 --> 00:19:18,825 what that means. Oh, it means, 423 00:19:18,858 --> 00:19:20,393 I'm gonna be on it, 424 00:19:20,427 --> 00:19:22,329 like a woman on a bicycle, 425 00:19:22,362 --> 00:19:23,696 with somewhere to go. 426 00:19:23,730 --> 00:19:25,365 Analogies are not your strong suit. 427 00:19:25,398 --> 00:19:26,733 LASALLE: The lab wants us. 428 00:19:31,271 --> 00:19:33,473 SEBASTIAN: Afternoon, friends. 429 00:19:33,506 --> 00:19:35,475 Mr. Lund. 430 00:19:35,508 --> 00:19:37,444 Mr. Plame. 431 00:19:37,477 --> 00:19:39,212 How's my favorite conspiracy theorist doing? 432 00:19:39,246 --> 00:19:41,481 I prefer the term "creative realist." 433 00:19:41,514 --> 00:19:43,883 Well, not many realists I know believe that the government 434 00:19:43,916 --> 00:19:47,420 is developing time travel technology in Area 51. 435 00:19:47,454 --> 00:19:48,888 Yeah, not many skeptics I know have read 436 00:19:48,921 --> 00:19:50,390 the redacted files that I have, so... 437 00:19:50,423 --> 00:19:52,259 There is a reason you called? 438 00:19:52,292 --> 00:19:55,262 Yes. The substance found on Wilson's wrist 439 00:19:55,295 --> 00:19:56,863 was, in fact, tobacco resin. 440 00:19:56,896 --> 00:19:58,865 SEBASTIAN: I isolated the cotinine properties 441 00:19:58,898 --> 00:20:00,400 and found that this particular type, 442 00:20:00,433 --> 00:20:01,901 the Roman Shisha, is somewhat rare. 443 00:20:01,934 --> 00:20:03,836 It's also only used for hookah smoking. 444 00:20:03,870 --> 00:20:05,372 It's only sold in a few local spots. 445 00:20:05,405 --> 00:20:07,374 And the resin can be wiped out quite easily, 446 00:20:07,407 --> 00:20:08,575 but it was still on Commander Wilson, 447 00:20:08,608 --> 00:20:10,610 which means he likely encountered it 448 00:20:10,643 --> 00:20:12,479 within hours of his death. 449 00:20:12,512 --> 00:20:14,414 Yeah, so I grabbed the log that Lasalle downloaded 450 00:20:14,447 --> 00:20:16,483 from the GPS in Commander Wilson's car, 451 00:20:16,516 --> 00:20:19,252 and I cross-referenced it with hookah bars in the city... 452 00:20:19,286 --> 00:20:21,888 And... boom-shaka. 453 00:20:21,921 --> 00:20:23,290 Boom what? 454 00:20:23,323 --> 00:20:24,391 Boom-shaka. I'm just... 455 00:20:24,424 --> 00:20:25,224 I'm working on catchphrases 456 00:20:25,258 --> 00:20:27,327 to punctuate meaningful discoveries. 457 00:20:27,360 --> 00:20:29,396 And in this case, that discovery would be...? 458 00:20:29,429 --> 00:20:31,398 That Commander Wilson parked his car near a place called 459 00:20:31,431 --> 00:20:33,866 the Sahara Room at 10:00 p.m. the night before he died. 460 00:20:33,900 --> 00:20:36,569 Late meeting in a hookah bar? 461 00:20:36,603 --> 00:20:39,406 By a nonsmoker. Well, it ain't time travel 462 00:20:39,439 --> 00:20:41,408 at Area 51, but still it's odd. 463 00:20:41,441 --> 00:20:42,875 Okay, I'm telling you it's a real... 464 00:20:42,909 --> 00:20:45,044 And how this is all connected with the world 465 00:20:45,077 --> 00:20:47,314 of biotrackers and high technology? I don't know, 466 00:20:47,347 --> 00:20:49,482 but it's worth looking into. Sebastian. 467 00:20:49,516 --> 00:20:51,651 Yeah? Send me the address to that hookah bar. 468 00:20:51,684 --> 00:20:54,687 I got you. 469 00:20:54,721 --> 00:20:57,824 Surveillance camera footage from Sahara East. 470 00:20:57,857 --> 00:21:00,059 Hostess says Commander Wilson was there 471 00:21:00,092 --> 00:21:01,661 meeting this guy. 472 00:21:01,694 --> 00:21:04,564 They were having an intense conversation. 473 00:21:04,597 --> 00:21:07,634 But hostess couldn't hear them, 'cause they were whispering. 474 00:21:07,667 --> 00:21:09,536 He looks like a burnt marshmallow. 475 00:21:09,569 --> 00:21:11,804 Camera had an inch of dust over the lens. 476 00:21:11,838 --> 00:21:14,574 Even Bruce is stumped. 477 00:21:15,675 --> 00:21:17,644 Think Bruce could fix the car? 478 00:21:17,677 --> 00:21:19,346 Only I call him Bruce. 479 00:21:19,379 --> 00:21:20,647 Pride ever consider a mechanic? 480 00:21:20,680 --> 00:21:22,415 I asked. He said no. 481 00:21:22,449 --> 00:21:24,651 I don't get it. I've only known Pride a couple months, 482 00:21:24,684 --> 00:21:27,554 but it seems like if he wanted to get it fixed... He wouldn't be 483 00:21:27,587 --> 00:21:29,889 snapping at me for giving him the number of my mechanic. 484 00:21:29,922 --> 00:21:31,791 Incoming. 485 00:21:33,760 --> 00:21:35,528 Anything on the surveillance video? 486 00:21:35,562 --> 00:21:37,730 Nope. No, sir. Nada. 487 00:21:37,764 --> 00:21:41,668 Question: When exactly did Wilson meet our mystery man? 488 00:21:41,701 --> 00:21:45,472 Time stamp says the night before the murder, 10:06 p.m. 489 00:21:45,505 --> 00:21:47,106 Wilson's wife mentioned meeting her husband 490 00:21:47,139 --> 00:21:50,477 earlier that same day. 491 00:21:50,510 --> 00:21:51,611 Wonder if Wilson told her anything 492 00:21:51,644 --> 00:21:52,679 about his other meeting. 493 00:21:52,712 --> 00:21:54,714 Never hurts to ask. 494 00:22:09,396 --> 00:22:11,731 * 495 00:22:27,514 --> 00:22:28,781 Christopher? 496 00:22:28,815 --> 00:22:30,650 LASALLE: Hey, King, what you got? 497 00:22:30,683 --> 00:22:33,520 Christopher, I got the car that chased Commander Wilson 498 00:22:33,553 --> 00:22:35,888 parked in front of the wife's house. 499 00:22:37,724 --> 00:22:39,592 Gonna need backup. LASALLE: On our way. 500 00:22:40,927 --> 00:22:42,629 NCIS. 501 00:22:56,576 --> 00:22:58,478 You okay? Yeah. 502 00:22:58,511 --> 00:23:00,913 All right, stay here. 503 00:23:42,889 --> 00:23:44,557 You okay? 504 00:23:44,591 --> 00:23:47,026 I don't get any of this. 505 00:23:47,059 --> 00:23:50,663 The-the person who murdered my husband 506 00:23:50,697 --> 00:23:52,164 is also coming after me? 507 00:23:52,198 --> 00:23:55,635 At the moment, we're focused on the possibility 508 00:23:55,668 --> 00:23:58,505 that something about your husband's work 509 00:23:58,538 --> 00:24:00,206 was the reason for his death. 510 00:24:00,239 --> 00:24:02,809 Is there anything he might have 511 00:24:02,842 --> 00:24:05,812 told you or left at your house or-or gave you to keep 512 00:24:05,845 --> 00:24:08,681 that could put you in danger? 513 00:24:08,715 --> 00:24:11,017 No. No, he hasn't been to my house in weeks, 514 00:24:11,050 --> 00:24:13,452 and we don't really talk much. 515 00:24:13,920 --> 00:24:15,688 Certainly not about his work. 516 00:24:15,722 --> 00:24:17,824 BOLO's out based on Mrs. Wilson's description. 517 00:24:17,857 --> 00:24:21,093 Got eyes on the ground and in the air. 518 00:24:21,127 --> 00:24:23,062 Don't worry, ma'am, we'll find the guy. 519 00:24:23,095 --> 00:24:27,500 Katherine, I need you to remember anything you can. 520 00:24:27,534 --> 00:24:29,536 Uh, it just happened really fast. 521 00:24:29,569 --> 00:24:31,571 I mean, I'm trying. I... 522 00:24:33,139 --> 00:24:35,642 I came home, and... 523 00:24:35,675 --> 00:24:37,777 he was there. 524 00:24:39,712 --> 00:24:42,715 He grabbed me by my hair, and he... 525 00:24:44,751 --> 00:24:47,253 Sorry. PRIDE: It's all right. 526 00:24:47,286 --> 00:24:49,488 It's all right. You're safe now. 527 00:24:52,258 --> 00:24:55,862 Just one more question. Okay. 528 00:24:55,895 --> 00:24:58,164 The last time you saw your husband, 529 00:24:58,197 --> 00:25:01,701 did he mention anything about meeting someone 530 00:25:01,734 --> 00:25:03,002 later in the day? 531 00:25:03,035 --> 00:25:04,704 Shang. He's this... I... 532 00:25:04,737 --> 00:25:07,239 Someone named Shang. He... 533 00:25:07,273 --> 00:25:08,775 said he was a colleague. 534 00:25:08,808 --> 00:25:09,942 All right, all right, 535 00:25:09,976 --> 00:25:11,844 that's good, that's good. 536 00:25:13,813 --> 00:25:15,081 Add Shang to the BOLO. 537 00:25:15,114 --> 00:25:16,783 And I'll talk to ONR. 538 00:25:16,816 --> 00:25:19,652 Cross-reference the name against anyone Wilson worked with. 539 00:25:19,686 --> 00:25:22,254 Yeah. Two murders 540 00:25:22,288 --> 00:25:24,557 and an attempt on Mrs. Wilson. 541 00:25:24,591 --> 00:25:26,859 I think it's time maybe we move her to the safe house 542 00:25:26,893 --> 00:25:28,795 till the killer's in custody. 543 00:25:28,828 --> 00:25:30,229 I'll set it up. 544 00:25:30,262 --> 00:25:32,064 Have Brody pack her a bag. 545 00:25:32,098 --> 00:25:34,100 You got it, King. 546 00:25:45,077 --> 00:25:48,047 You mind taking a couple steps back? 547 00:25:48,080 --> 00:25:49,916 Just a precaution. 548 00:25:51,918 --> 00:25:54,621 I used to have a radio like this growing up. 549 00:25:55,988 --> 00:25:59,826 Turn it up real loud when my parents would argue. 550 00:25:59,859 --> 00:26:01,594 Mom drank too much, 551 00:26:01,628 --> 00:26:02,895 Dad yelled and the music just made it easier. 552 00:26:09,736 --> 00:26:11,804 (high-pitched tone, distorted speaker) 553 00:26:11,838 --> 00:26:14,573 * I know it's hard to love me There. 554 00:26:15,642 --> 00:26:17,777 I love that song. 555 00:26:17,810 --> 00:26:21,848 * But you sure enough did try... * 556 00:26:21,881 --> 00:26:24,016 Darby didn't like music. 557 00:26:25,985 --> 00:26:28,020 He was no-nonsense. Always on point. 558 00:26:28,054 --> 00:26:32,091 Which, when I met him, I loved. 559 00:26:32,124 --> 00:26:34,326 But time passes 560 00:26:34,360 --> 00:26:38,965 and the differences you fell in love with just... 561 00:26:38,998 --> 00:26:41,000 oh, start to be differences. 562 00:26:42,802 --> 00:26:44,637 You're married. 563 00:26:44,671 --> 00:26:46,939 I am. 564 00:26:46,973 --> 00:26:48,875 You know what I'm talking about. 565 00:26:48,908 --> 00:26:50,042 Yeah, it's tough 566 00:26:50,076 --> 00:26:51,978 when things get broken. 567 00:26:53,680 --> 00:26:55,081 You hungry? 568 00:26:55,114 --> 00:26:58,184 Yeah, I don't think I've eaten in days. 569 00:26:58,217 --> 00:27:00,252 We got... 570 00:27:00,286 --> 00:27:02,755 peanut butter, rice, baked beans 571 00:27:02,789 --> 00:27:04,356 and a can of salsa. 572 00:27:04,390 --> 00:27:06,092 You can make a meal out of that? 573 00:27:06,125 --> 00:27:08,127 You don't know who you're talking to. 574 00:27:10,196 --> 00:27:11,664 MAN: Thanks, Brody. 575 00:27:11,698 --> 00:27:13,165 The intelligence specialists-- 576 00:27:13,199 --> 00:27:14,300 they took my potato salad, 577 00:27:14,333 --> 00:27:15,868 didn't even ask. 578 00:27:15,902 --> 00:27:17,136 Come on. 579 00:27:17,169 --> 00:27:18,838 Well, you don't eat potato salad, 580 00:27:18,871 --> 00:27:21,040 I didn't eat it, and King ain't here. 581 00:27:21,073 --> 00:27:22,441 That leaves us one option. 582 00:27:22,474 --> 00:27:24,110 We got thieves in our midst. 583 00:27:24,143 --> 00:27:25,978 They made coffee. That's nice. 584 00:27:27,246 --> 00:27:29,849 Whatever. 585 00:27:29,882 --> 00:27:32,451 Here we go. 586 00:27:32,484 --> 00:27:34,020 Meet Shang Lee. 587 00:27:34,053 --> 00:27:36,155 Commander Wilson's colleague. 588 00:27:36,188 --> 00:27:37,990 Wilson's friend from the hookah bar. 589 00:27:38,024 --> 00:27:39,826 Shang used to work at Axelrod Industries-- 590 00:27:39,859 --> 00:27:41,994 technology officer. 591 00:27:42,028 --> 00:27:44,230 Mr. Axelrod says he fired Shang a year ago. 592 00:27:44,263 --> 00:27:46,365 Accused him of trying to sell blueprints to a competitor. 593 00:27:46,398 --> 00:27:48,367 Could be what the biotracker is about. 594 00:27:48,400 --> 00:27:51,237 An attempt to learn what Wilson was working on 595 00:27:51,270 --> 00:27:53,806 at Axelrod so Shang could resell it. 596 00:27:53,840 --> 00:27:55,307 Maybe Wilson finds out... 597 00:27:55,341 --> 00:27:56,475 Shang has to silence him. 598 00:27:56,508 --> 00:27:57,977 Where's Shang Lee now? 599 00:27:58,010 --> 00:27:59,245 Looks like he's in the wind. 600 00:27:59,278 --> 00:28:01,113 Well, let's find him. 601 00:28:01,147 --> 00:28:03,149 And whoever stole my potato salad. 602 00:28:05,985 --> 00:28:07,286 There are billions of galaxies out there. 603 00:28:07,319 --> 00:28:08,855 How can you not believe 604 00:28:08,888 --> 00:28:10,389 in the existence of extraterrestrial life? 605 00:28:10,422 --> 00:28:12,859 I mean, there are billions of opportunities for life to grow. 606 00:28:12,892 --> 00:28:14,293 Billions of... Sebastian, I invited you 607 00:28:14,326 --> 00:28:16,328 to help me, not to say "billions" a billion times. 608 00:28:16,362 --> 00:28:18,430 We just... We can't be the only pebble in space 609 00:28:18,464 --> 00:28:21,100 whose inhabitants get their celestial groove on, you know? 610 00:28:21,133 --> 00:28:22,802 Whose fish swim upstream. 611 00:28:22,835 --> 00:28:24,303 Whose sole purpose 612 00:28:24,336 --> 00:28:27,173 is to procreate and continue a dysfunctional species. 613 00:28:27,206 --> 00:28:29,208 Any progress with Wilson's computer? 614 00:28:29,241 --> 00:28:32,011 We're getting there. Sebastian actually had a decent thought. 615 00:28:32,044 --> 00:28:33,445 Potato salad. 616 00:28:33,479 --> 00:28:34,847 Want some? 617 00:28:34,881 --> 00:28:37,049 So, to get into 618 00:28:37,083 --> 00:28:38,818 encrypted Area 51 files, 619 00:28:38,851 --> 00:28:41,053 hackers used a neural network decryption algorithm. 620 00:28:41,087 --> 00:28:43,322 Allegedly. Anyway, 621 00:28:43,355 --> 00:28:45,925 we applied the same algorithm to the commander's 622 00:28:45,958 --> 00:28:47,426 computer and... SEBASTIAN Boom-a-bam-bam. 623 00:28:50,129 --> 00:28:52,231 Boom-diggidy. 624 00:28:52,264 --> 00:28:53,265 That's... 625 00:28:53,299 --> 00:28:54,266 Boom 626 00:28:54,300 --> 00:28:57,203 Don't ever say that again. 627 00:28:57,236 --> 00:28:59,271 All right. 628 00:28:59,305 --> 00:29:01,107 We got Commander Wilson's download history. 629 00:29:01,140 --> 00:29:04,276 His last download was 8:30, about an hour before he died. 630 00:29:04,310 --> 00:29:06,879 He put some files on an SD card. 631 00:29:06,913 --> 00:29:09,816 What was on the files? We don't know yet-- a lot of layers of encryption. 632 00:29:09,849 --> 00:29:12,451 Looked like some classified stuff. 633 00:29:12,484 --> 00:29:14,153 But we're getting into it. 634 00:29:21,393 --> 00:29:23,062 Seconds? 635 00:29:23,095 --> 00:29:25,331 I got to admit, the food's not terrible. 636 00:29:25,364 --> 00:29:27,834 High praise. 637 00:29:27,867 --> 00:29:29,201 What you got there? 638 00:29:31,470 --> 00:29:34,340 Found it in the cabinet. 639 00:29:34,373 --> 00:29:36,475 Thought this was a secure safe house. 640 00:29:36,508 --> 00:29:38,444 We share it with other agencies. 641 00:29:38,477 --> 00:29:40,246 Can't vouch for everyone. 642 00:29:40,279 --> 00:29:42,248 Is it okay if I... You can. 643 00:29:42,281 --> 00:29:44,550 No. I'm the one with the gun. 644 00:29:44,583 --> 00:29:46,285 Got to take a pass. 645 00:29:55,494 --> 00:29:58,264 Darby took a cooking class once. 646 00:29:58,297 --> 00:30:00,299 He was so bad. 647 00:30:02,134 --> 00:30:04,436 I mean, he really tried. It was sweet. 648 00:30:04,470 --> 00:30:06,973 He wanted to learn my favorite food-- beef bourguignon-- 649 00:30:07,006 --> 00:30:08,307 and cook it for my birthday. 650 00:30:08,340 --> 00:30:10,442 Sounds like a good guy. 651 00:30:10,476 --> 00:30:12,378 He was. 652 00:30:13,645 --> 00:30:16,448 I didn't want it to end. 653 00:30:16,482 --> 00:30:19,018 With Darby. 654 00:30:19,051 --> 00:30:21,120 The divorce was... 655 00:30:21,153 --> 00:30:23,155 all we could think to do. 656 00:30:26,225 --> 00:30:28,227 Couple weeks ago, I tried signing up for an online 657 00:30:28,260 --> 00:30:30,429 dating service, 658 00:30:30,462 --> 00:30:35,067 but when I went to complete the profile, I... 659 00:30:35,101 --> 00:30:37,870 couldn't do it. 660 00:30:37,904 --> 00:30:39,471 Somehow that step-- 661 00:30:39,505 --> 00:30:41,874 more than the divorce, even-- 662 00:30:41,908 --> 00:30:43,375 felt like... 663 00:30:43,409 --> 00:30:45,144 A line you... 664 00:30:45,177 --> 00:30:47,479 just can't uncross. 665 00:30:49,381 --> 00:30:51,250 You get it. 666 00:31:01,427 --> 00:31:03,095 Katherine. 667 00:31:03,129 --> 00:31:05,464 I... 668 00:31:09,668 --> 00:31:12,338 I need to deal with this. Uh, yeah, of course. 669 00:31:18,044 --> 00:31:20,412 MAN: One of the stable hands found him. 670 00:31:20,446 --> 00:31:23,549 Was shoeing a horse, noticed this horrible smell. 671 00:31:23,582 --> 00:31:26,518 Kind of like... spoiled cheese. 672 00:31:26,552 --> 00:31:28,420 Use these stables much? 673 00:31:28,454 --> 00:31:30,189 Not in years. 674 00:31:30,222 --> 00:31:33,092 This is a great place to hide something you don't want found. 675 00:31:33,125 --> 00:31:35,461 Thank you, sir. 676 00:31:35,494 --> 00:31:37,463 There's the smell. 677 00:31:37,496 --> 00:31:39,398 Definitely... spoiled cheese. 678 00:31:39,431 --> 00:31:41,233 Good afternoon, Loretta. 679 00:31:41,267 --> 00:31:43,702 Brody, Christopher, come meet Shang Lee in the flesh. 680 00:31:43,735 --> 00:31:46,372 Rotting as it is. 681 00:31:49,408 --> 00:31:52,478 We found him submerged in this trough of fetid water. 682 00:31:52,511 --> 00:31:55,381 Cause of death is two gunshot wounds to the chest. 683 00:31:55,414 --> 00:31:57,549 Caliber appears to be nine millimeter. 684 00:31:57,583 --> 00:31:59,551 Same weapon that killed Rebecca Ortega. 685 00:31:59,585 --> 00:32:02,488 I'll have Sebastian check ballistics, but I'm guessing... 686 00:32:02,521 --> 00:32:05,024 Striations match. 687 00:32:05,057 --> 00:32:07,059 Time of death? 688 00:32:07,093 --> 00:32:11,363 Based on decomp, bloating and lividity, I'd say Shang Lee 689 00:32:11,397 --> 00:32:14,133 died hours before the other two victims. 690 00:32:14,166 --> 00:32:16,302 Might want to call Pride. 691 00:32:16,335 --> 00:32:18,537 Tell him the killer's still on the loose. 692 00:32:20,606 --> 00:32:23,642 Yeah. Well, do that. 693 00:32:25,611 --> 00:32:28,214 I take it that call doesn't mean the danger's over? 694 00:32:29,615 --> 00:32:32,584 Not yet, no. 695 00:32:35,487 --> 00:32:37,256 Get down! 696 00:33:15,161 --> 00:33:17,196 KATHERINE: So, what happens now? 697 00:33:17,229 --> 00:33:21,100 If... whoever it is... 698 00:33:21,133 --> 00:33:23,535 can find you out here in the middle of nowhere, 699 00:33:23,569 --> 00:33:26,205 it's better we bring you back to the office. 700 00:33:26,238 --> 00:33:27,406 More security. 701 00:33:27,439 --> 00:33:30,076 We'll keep you under 24-hour watch. 702 00:33:30,742 --> 00:33:33,379 Listen, I'm... 703 00:33:33,412 --> 00:33:35,347 sorry about... before. 704 00:33:35,381 --> 00:33:38,184 Don't give it another thought. 705 00:33:40,819 --> 00:33:43,122 Can I ask you a question? 706 00:33:44,323 --> 00:33:45,657 Where'd you get that bracelet? 707 00:33:45,691 --> 00:33:47,826 Darby, my 30th. 708 00:33:47,859 --> 00:33:49,128 Your earrings? 709 00:33:50,362 --> 00:33:52,498 Yeah, Darby, also. All silver? 710 00:33:52,531 --> 00:33:54,500 It's the only kind of jewelry I can wear 711 00:33:54,533 --> 00:33:56,302 without breaking into hives. 712 00:33:56,335 --> 00:33:58,537 That's what the locket was made of. 713 00:34:00,506 --> 00:34:05,177 It clearly was not for Rebecca. 714 00:34:05,211 --> 00:34:07,579 It matches everything else you wear, and... 715 00:34:07,613 --> 00:34:09,648 You think he... He bought it for you. 716 00:34:11,650 --> 00:34:14,286 And maybe 717 00:34:14,320 --> 00:34:17,089 it became the perfect hiding place for something else. 718 00:34:19,191 --> 00:34:21,593 The only thing he took as he ran for his life 719 00:34:21,627 --> 00:34:24,196 was the necklace. 720 00:34:26,365 --> 00:34:29,401 And an SD card can be very small. 721 00:34:32,871 --> 00:34:34,740 LASALLE: Pride says recheck the locket. 722 00:34:36,308 --> 00:34:38,310 I thought he checked it at the scene. 723 00:34:38,344 --> 00:34:39,645 Nothing in here. 724 00:34:40,812 --> 00:34:42,748 How big is an SD card? 725 00:34:42,781 --> 00:34:44,783 Can be about the size of your thumbnail. 726 00:34:44,816 --> 00:34:47,386 This thing's stuck. 727 00:34:47,419 --> 00:34:49,588 May I? Absolutely. 728 00:34:49,621 --> 00:34:53,692 So, my mother was always worried about losing her locket. 729 00:34:53,725 --> 00:34:57,196 This is what she would do with a faulty clasp. 730 00:34:58,597 --> 00:35:00,766 Mm. Yeah. 731 00:35:00,799 --> 00:35:04,770 Looks like there's something in there. 732 00:35:07,739 --> 00:35:10,309 How do you like them apples? 733 00:35:10,342 --> 00:35:12,311 Let me get that, kids. 734 00:35:12,344 --> 00:35:14,746 Let's see what all this killing is about. 735 00:35:16,915 --> 00:35:20,486 Okay. Here we go. 736 00:35:25,724 --> 00:35:27,859 LASALLE: What the hell is this? 737 00:35:31,563 --> 00:35:34,433 So, that ain't good. 738 00:35:34,466 --> 00:35:36,235 Wait a minute. 739 00:35:36,268 --> 00:35:39,137 There's another file on here. 740 00:35:41,307 --> 00:35:43,709 It's a memo. It's unfinished. 741 00:35:43,742 --> 00:35:45,611 Dated two days before Wilson's death... 742 00:35:45,644 --> 00:35:47,413 to the Navy. 743 00:35:47,446 --> 00:35:50,682 Wilson was accidentally cc'd 744 00:35:50,716 --> 00:35:54,920 on an e-mail with a video of Axelrod's missile system. 745 00:35:54,953 --> 00:35:57,189 LASALLE: There's a defect with the targeting mechanism, 746 00:35:57,223 --> 00:35:58,824 but he's waiting on a second opinion 747 00:35:58,857 --> 00:36:00,759 before notifying his superior officer. 748 00:36:02,861 --> 00:36:05,264 Shang Lee could have been that second opinion. 749 00:36:05,297 --> 00:36:06,665 He knew how Axelrod worked. 750 00:36:06,698 --> 00:36:08,567 They're cleaning up all their loose ends, 751 00:36:08,600 --> 00:36:10,769 which is probably why they went after Katherine. 752 00:36:10,802 --> 00:36:14,306 She met with Wilson at his house the day before he died. 753 00:36:14,340 --> 00:36:16,475 Must be scared they told her something. 754 00:36:16,508 --> 00:36:17,843 Yeah, but the question is: 755 00:36:17,876 --> 00:36:19,778 Who at Axelrod screwed up big-time, 756 00:36:19,811 --> 00:36:21,847 sent that e-mail, and then tried to cover their tracks? 757 00:36:21,880 --> 00:36:23,715 I'm on it. 758 00:36:29,755 --> 00:36:31,857 This is great. Just send me the specs. 759 00:36:31,890 --> 00:36:33,992 NCIS. Don't move. 760 00:36:34,025 --> 00:36:35,394 Whoa. What are you doing? 761 00:36:35,427 --> 00:36:37,396 Hey. 762 00:36:37,429 --> 00:36:39,931 Miss Schwartz, you need to come with us. 763 00:36:39,965 --> 00:36:43,769 Wait. What 764 00:36:43,802 --> 00:36:46,672 Jason, I'm sure this is a terrible mistake. 765 00:36:49,775 --> 00:36:52,944 This is insane. I don't know what you're thinking, 766 00:36:52,978 --> 00:36:55,347 but I can promise you, you have the wrong person. 767 00:36:55,381 --> 00:36:57,749 Hold that thought, please. 768 00:37:05,757 --> 00:37:07,759 You recognize him? 769 00:37:09,561 --> 00:37:11,730 Allow me to refresh your memory. 770 00:37:11,763 --> 00:37:13,899 Oscar Randolph, head of security for your company, 771 00:37:13,932 --> 00:37:16,768 the man you e-mailed ten minutes after you realized 772 00:37:16,802 --> 00:37:18,036 Commander Wilson had accidentally 773 00:37:18,069 --> 00:37:19,738 received the failed missile test. 774 00:37:19,771 --> 00:37:22,841 Ex-paramilitary, trained killer, 775 00:37:22,874 --> 00:37:25,911 experience using nine-millimeter and sniper weaponry. 776 00:37:25,944 --> 00:37:27,913 Shoe size matches the prints we found. 777 00:37:27,946 --> 00:37:29,881 And he sings like a canary. 778 00:37:29,915 --> 00:37:32,384 About biotrackers in cholesterol meds 779 00:37:32,418 --> 00:37:33,852 kept at work, 780 00:37:33,885 --> 00:37:35,454 murder for hire, 781 00:37:35,487 --> 00:37:36,888 and lost million-dollar bonuses 782 00:37:36,922 --> 00:37:38,890 if a missile deal were to go south. 783 00:37:45,797 --> 00:37:46,998 Here's the deal. 784 00:37:47,032 --> 00:37:49,535 You talk before Agent Pride gets in this room, 785 00:37:49,568 --> 00:37:52,304 and we'll tell the judge to show leniency; you stay silent... 786 00:37:52,338 --> 00:37:53,905 Take your chances with the needle. 787 00:37:57,976 --> 00:37:59,845 Okay, please, please, please. 788 00:37:59,878 --> 00:38:01,780 You have to know, I never told him 789 00:38:01,813 --> 00:38:03,849 to kill Rebecca. She wasn't supposed to be there. 790 00:38:03,882 --> 00:38:05,083 You'll tell the judge that, right? 791 00:38:07,886 --> 00:38:09,988 Mr. Randolph in there-- 792 00:38:10,021 --> 00:38:11,857 he... he wants his lawyer. 793 00:38:11,890 --> 00:38:13,692 He's not talking. 794 00:38:13,725 --> 00:38:15,527 Wait. What?! 795 00:38:15,561 --> 00:38:16,995 Yep. Conversation 796 00:38:17,028 --> 00:38:20,566 wasn't very fruitful, but it did give me 797 00:38:20,599 --> 00:38:23,669 time to put together my grocery list. 798 00:38:23,702 --> 00:38:25,704 Need anything? 799 00:38:37,416 --> 00:38:39,084 Katherine? 800 00:38:40,986 --> 00:38:42,888 You can go home now. 801 00:38:44,055 --> 00:38:45,991 It's over? 802 00:38:49,795 --> 00:38:51,797 Nothing else to worry about. 803 00:38:54,933 --> 00:38:56,802 I got to say, though, 804 00:38:56,835 --> 00:38:59,505 protective custody has its advantages. 805 00:38:59,538 --> 00:39:01,507 Company wasn't half bad. 806 00:39:05,176 --> 00:39:09,615 Oh. I thought you might like to have it. 807 00:39:25,564 --> 00:39:27,799 Looks nice. 808 00:39:27,833 --> 00:39:30,402 Darby had good taste. 809 00:39:32,838 --> 00:39:35,741 I should go. 810 00:40:03,502 --> 00:40:05,471 You still at it? 811 00:40:05,504 --> 00:40:07,873 Yeah. Cars can be stubborn. 812 00:40:07,906 --> 00:40:11,009 That ain't the only thing. 813 00:40:11,042 --> 00:40:13,011 I've been thinking why you haven't fixed the car yet. 814 00:40:13,044 --> 00:40:14,580 What'd you come up with? 815 00:40:16,582 --> 00:40:19,951 Well, if the car doesn't work, Linda's gonna keep calling. 816 00:40:19,985 --> 00:40:21,953 Keeps her in your life. 817 00:40:21,987 --> 00:40:26,024 Once it's fixed, less reason to call. 818 00:40:26,057 --> 00:40:27,859 Ah. 819 00:40:30,862 --> 00:40:32,798 Not going to Linda. I'm selling it. 820 00:40:34,666 --> 00:40:36,668 Yeah, packed her things, 821 00:40:36,702 --> 00:40:39,070 closed up the house, went to her sister's. 822 00:40:39,104 --> 00:40:41,039 We both decided it was for the best. 823 00:40:41,072 --> 00:40:43,108 So, is this permanent? 824 00:40:45,010 --> 00:40:46,845 Don't you love the sound of that? 825 00:40:48,246 --> 00:40:49,247 Go for a ride? 826 00:40:49,280 --> 00:40:50,916 You gonna let me drive? 827 00:40:50,949 --> 00:40:53,552 Not a chance. 828 00:40:57,989 --> 00:41:00,659 * Fire on the bayou 829 00:41:00,692 --> 00:41:02,828 * Gonna do it like you wanna 830 00:41:02,861 --> 00:41:05,096 * Fire * * Hey, now, on the bayou 831 00:41:05,130 --> 00:41:07,132 * Come on, everybody 832 00:41:07,165 --> 00:41:10,802 * Fire * * Hey, now, on the bayou. 833 00:41:10,836 --> 00:41:12,804 Captioning sponsored by CBS 834 00:41:12,838 --> 00:41:14,840 And VOLKSWAGEN. 835 00:41:14,873 --> 00:41:16,975 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 59338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.