All language subtitles for NCIS, New Orleans - S01E06 - Master of Horror [2014-10-28]_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,173 --> 00:00:07,741 * 2 00:00:19,853 --> 00:00:21,589 Say one word, 3 00:00:21,622 --> 00:00:23,624 it's your last. 4 00:00:25,126 --> 00:00:27,295 Is that a knife in my back, Eric, 5 00:00:27,328 --> 00:00:29,330 or are you just happy to see me? 6 00:00:32,666 --> 00:00:35,736 I told you it was too much cologne before we left the hotel. 7 00:00:37,771 --> 00:00:39,740 We're in New Orleans 8 00:00:39,773 --> 00:00:42,576 during one of the spookiest weeks of the year. 9 00:00:42,610 --> 00:00:45,613 What do you say we do something deviant? 10 00:00:45,646 --> 00:00:47,781 Like the sound of "deviant." 11 00:00:57,291 --> 00:00:58,692 Here? Yeah. 12 00:01:05,466 --> 00:01:06,834 Whoa. 13 00:01:08,602 --> 00:01:10,704 WOMAN: Do you think she's passed out? 14 00:01:11,739 --> 00:01:13,341 Hey... 15 00:01:13,374 --> 00:01:14,508 lady... 16 00:01:14,542 --> 00:01:16,377 you, uh... 17 00:01:16,410 --> 00:01:19,713 you all right? 18 00:01:19,747 --> 00:01:22,716 : Help me. 19 00:01:22,750 --> 00:01:25,586 Devil... 20 00:01:25,619 --> 00:01:28,256 did th 21 00:01:32,726 --> 00:01:35,529 * Boom, boom, boom, boom 22 00:01:35,563 --> 00:01:38,132 * Bang, bang, bang, bang 23 00:01:38,166 --> 00:01:40,701 * Boom, boom, boom, boom 24 00:01:40,734 --> 00:01:41,669 * How, how, how, how 25 00:01:41,702 --> 00:01:44,172 * Hey, hey 26 00:01:49,877 --> 00:01:51,445 * You gotta come on. 27 00:01:53,847 --> 00:01:56,584 Morning, Brody. Morning. 28 00:01:56,617 --> 00:01:58,752 Got you some witch's brew for Hallow's Eve. 29 00:01:58,786 --> 00:02:00,388 Thank you. 30 00:02:00,421 --> 00:02:02,723 Pumpkin spice latté. Whoo, I love 31 00:02:02,756 --> 00:02:04,292 this time of year. Hm. 32 00:02:04,325 --> 00:02:05,626 Wait'll you see 33 00:02:05,659 --> 00:02:06,827 what I got in here. 34 00:02:08,762 --> 00:02:09,930 What 35 00:02:09,963 --> 00:02:12,633 You got a giant omelet to go with that? 36 00:02:12,666 --> 00:02:14,835 The bacon's not to eat, 37 00:02:14,868 --> 00:02:15,803 it's my costume. 38 00:02:15,836 --> 00:02:17,405 The Baconator. 39 00:02:17,438 --> 00:02:18,806 Half bacon... 40 00:02:18,839 --> 00:02:20,841 half Terminator. 41 00:02:20,874 --> 00:02:23,644 : I'll be back fat. 42 00:02:23,677 --> 00:02:25,546 : That is... the dumbest costume 43 00:02:25,579 --> 00:02:27,481 I have ever seen in my life. 44 00:02:27,515 --> 00:02:30,218 I'll take that as a compliment. 45 00:02:30,251 --> 00:02:31,852 Got to understand something. 46 00:02:31,885 --> 00:02:33,821 In New Orleans, we don't celebrate Halloween, 47 00:02:33,854 --> 00:02:35,823 we celebrate Halloweek. 48 00:02:35,856 --> 00:02:38,559 We got the Boo at the Zoo, Bloody Mary's Haunted Tours, 49 00:02:38,592 --> 00:02:40,394 and I'm headed to Voodoo Fest tomorrow night. 50 00:02:40,428 --> 00:02:41,829 It's a way of life down here. 51 00:02:44,698 --> 00:02:45,833 Lasalle here. 52 00:02:47,535 --> 00:02:49,570 Yeah, I'm on it. 53 00:02:49,603 --> 00:02:52,373 Got a dead Navy judge in a cemetery. 54 00:02:52,406 --> 00:02:53,874 Isn't that normal? 55 00:02:53,907 --> 00:02:55,909 Not outside the tomb. 56 00:02:56,910 --> 00:03:00,514 PRIDE: Morning, Loretta. 57 00:03:00,548 --> 00:03:02,750 WADE: Gives a whole new meaning to "graveyard shift," right? 58 00:03:02,783 --> 00:03:05,753 : 'Tis the season to be spooky. 59 00:03:05,786 --> 00:03:07,288 What do we have? 60 00:03:07,321 --> 00:03:12,360 We have Naval Staff Judge Advocate Melanie Herman. 61 00:03:15,463 --> 00:03:16,797 Melanie? 62 00:03:16,830 --> 00:03:17,831 You knew her? 63 00:03:17,865 --> 00:03:19,967 Yeah, we brought a... 64 00:03:20,000 --> 00:03:21,902 host of... 65 00:03:21,935 --> 00:03:24,538 cases through her courtroom over the years. 66 00:03:24,572 --> 00:03:26,874 Good as it gets with a gavel. 67 00:03:28,709 --> 00:03:31,512 Last time I saw her, she was a blonde. 68 00:03:31,545 --> 00:03:33,481 WADE: The color's recent-- there's still some dye 69 00:03:33,514 --> 00:03:34,782 on the back of her neck. 70 00:03:34,815 --> 00:03:36,517 Time of death? 71 00:03:36,550 --> 00:03:37,985 Few minutes before 3:00 a.m. 72 00:03:38,018 --> 00:03:40,488 It's confirmed by the couple over there. 73 00:03:40,521 --> 00:03:42,923 There's no dependent lividity in the extremities, 74 00:03:42,956 --> 00:03:45,759 which suggests significant blood loss. 75 00:03:45,793 --> 00:03:46,760 She bled out? 76 00:03:46,794 --> 00:03:47,961 LASALLE: No blood 77 00:03:47,995 --> 00:03:49,963 found on or around the body. 78 00:03:49,997 --> 00:03:52,633 Killer must have cleaned her, then dumped her. 79 00:03:52,666 --> 00:03:54,802 Are you ready for the kicker? 80 00:03:54,835 --> 00:03:59,307 Two small puncture wounds near her jugular vein. 81 00:04:04,044 --> 00:04:07,515 So we got a dead woman in a Victorian dress... 82 00:04:07,548 --> 00:04:10,017 significant blood loss, with two... 83 00:04:11,719 --> 00:04:13,754 ...bite marks on the side of her neck? 84 00:04:15,022 --> 00:04:16,990 Happy Halloween, Dwayne. 85 00:04:31,805 --> 00:04:33,574 Judge Melody Herman. 86 00:04:33,607 --> 00:04:37,578 Got her start in the Navy in the Judge Advocate General Corps 87 00:04:37,611 --> 00:04:40,614 before being bumped off the bench about 15 years ago. 88 00:04:40,648 --> 00:04:42,816 Married and divorced. 89 00:04:42,850 --> 00:04:45,953 One son-- junior at TCU. 90 00:04:45,986 --> 00:04:48,456 Catwoman and Skeletor said they came across the body, 91 00:04:48,489 --> 00:04:49,690 thought she was passed out. 92 00:04:49,723 --> 00:04:51,359 Last words were: 93 00:04:51,392 --> 00:04:52,926 "Devil did this." 94 00:04:52,960 --> 00:04:55,696 So the first thing we need to do is to rule out 95 00:04:55,729 --> 00:04:58,366 the random mugging, burglary and assault. 96 00:04:58,399 --> 00:04:59,700 Start digging into her judicial history, 97 00:04:59,733 --> 00:05:01,702 see if there's someone she convicted 98 00:05:01,735 --> 00:05:04,405 with issues. And the vampire angle? 99 00:05:04,438 --> 00:05:07,375 If Judge Herman had someone in her courtroom 100 00:05:07,408 --> 00:05:09,610 whose reflection doesn't show up in a mirror, 101 00:05:09,643 --> 00:05:11,479 they're suspect number one. 102 00:05:11,512 --> 00:05:13,481 Short of that, let's assume this monster 103 00:05:13,514 --> 00:05:15,483 is from the human race. 104 00:05:15,516 --> 00:05:16,617 LINDA: Hey. 105 00:05:19,453 --> 00:05:20,521 Linda. 106 00:05:21,489 --> 00:05:23,724 Came by to drop off Halloween decorations 107 00:05:23,757 --> 00:05:24,958 from the attic. 108 00:05:24,992 --> 00:05:26,927 Chris. 109 00:05:26,960 --> 00:05:27,961 How you doing, Linda? 110 00:05:27,995 --> 00:05:29,863 And you must be Agent Brody. 111 00:05:29,897 --> 00:05:32,633 Mary. Nice to meet you, Mrs. Pride. 112 00:05:32,666 --> 00:05:35,636 Mrs. Pride is my mother-in-law, who... 113 00:05:35,669 --> 00:05:37,405 for the record, I am very fond of. 114 00:05:37,438 --> 00:05:39,039 Call me Linda. 115 00:05:39,072 --> 00:05:40,874 So, we'll head over to Judge Herman's office, 116 00:05:40,908 --> 00:05:42,776 talk to her Legalman. 117 00:05:42,810 --> 00:05:44,578 Take a look at all her cases. 118 00:05:44,612 --> 00:05:46,447 Please. 119 00:05:47,648 --> 00:05:49,450 You could've just 120 00:05:49,483 --> 00:05:52,085 brought these over... tomorrow, you know, 121 00:05:52,119 --> 00:05:53,887 on-on Halloween. 122 00:05:53,921 --> 00:05:55,689 I'm not coming tomorrow. 123 00:05:56,857 --> 00:05:58,959 It's tradition. 124 00:05:58,992 --> 00:06:03,397 We're not exactly in tradition mode right now, are we? 125 00:06:03,431 --> 00:06:04,832 No, I... I know that, 126 00:06:04,865 --> 00:06:06,700 but I... I just thought 127 00:06:06,734 --> 00:06:09,637 a... bunch of kids dressed as ghosts 128 00:06:09,670 --> 00:06:12,740 and a nice chocolate high might lead to something fun. 129 00:06:12,773 --> 00:06:15,108 I'm sure it would. 130 00:06:17,010 --> 00:06:19,079 But that's exactly why it's a bad idea. 131 00:06:19,112 --> 00:06:21,048 And... why I made 132 00:06:21,081 --> 00:06:23,617 other plans. Other plans? 133 00:06:23,651 --> 00:06:27,087 I don't want to make it worse by falling into old habits. 134 00:06:31,124 --> 00:06:32,926 Hang on just... 135 00:06:37,898 --> 00:06:39,767 Let me guess. 136 00:06:39,800 --> 00:06:40,868 You have to go. 137 00:06:40,901 --> 00:06:42,770 Sorry. 138 00:06:44,237 --> 00:06:47,908 Enjoy your chocolate high. 139 00:06:55,483 --> 00:06:57,818 MAN: You work with someone... 140 00:06:57,851 --> 00:07:01,755 see them every day, for ten years... 141 00:07:01,789 --> 00:07:05,192 : and then they're just gone. 142 00:07:05,225 --> 00:07:07,628 Any idea who did it? 143 00:07:07,661 --> 00:07:08,696 That's why we're here. 144 00:07:08,729 --> 00:07:10,831 Has she received any threats lately? 145 00:07:10,864 --> 00:07:13,100 Well, course there were threats. 146 00:07:13,133 --> 00:07:16,670 Judge Herman put people behind bars for a living, but... 147 00:07:16,704 --> 00:07:18,972 there was nothing either of us considered serious. 148 00:07:19,006 --> 00:07:22,175 That said, I can put together a list of all of her cases for you. 149 00:07:22,209 --> 00:07:24,211 Know where she went after work last night? 150 00:07:24,244 --> 00:07:25,746 Let me look at her schedule. 151 00:07:28,148 --> 00:07:31,552 I RSVP'd for her to attend a private retirement party 152 00:07:31,585 --> 00:07:34,121 at Galatoire's for Councilman Reilly. 153 00:07:34,154 --> 00:07:36,690 Could be the last-known whereabouts before her murder. 154 00:07:36,724 --> 00:07:39,560 Do you know if she actually attended the party? I don't. 155 00:07:39,593 --> 00:07:42,029 But I'll give you the name of the event's host. 156 00:07:43,230 --> 00:07:45,733 How much do you know about Dracula? 157 00:07:45,766 --> 00:07:47,501 The Dracula, 158 00:07:47,535 --> 00:07:49,870 or someone from the Garden District named Bruce Dracula? 159 00:07:49,903 --> 00:07:51,972 Bruce Dracula would be super cool. 160 00:07:52,005 --> 00:07:54,742 No. I'm talking about Count Vladislaus Dracula. 161 00:07:54,775 --> 00:07:57,778 I'm a bit of a horror nut. 162 00:07:59,079 --> 00:08:01,248 Big shocker, I know. 163 00:08:01,281 --> 00:08:03,851 And I'm not talking about that Twihard trash, either. 164 00:08:03,884 --> 00:08:05,252 I'm talking about the classics, okay? 165 00:08:05,285 --> 00:08:06,987 Stephen King, New Orleans' own Anne Rice. 166 00:08:07,020 --> 00:08:08,822 Before that, H.P. Lovecraft. Algernon Blackwood. 167 00:08:08,856 --> 00:08:10,824 Back to the judge, please. 168 00:08:10,858 --> 00:08:12,960 Right. Sorry. So Loretta is still in autopsy, 169 00:08:12,993 --> 00:08:15,829 but think about it-- two puncture wounds on the neck, 170 00:08:15,863 --> 00:08:17,297 handmade Victorian dress, 171 00:08:17,330 --> 00:08:19,099 hair dyed red-- this... look at this. 172 00:08:20,634 --> 00:08:22,135 This is what Judge Herman looked like 173 00:08:22,169 --> 00:08:23,637 when she was discovered. 174 00:08:23,671 --> 00:08:24,838 And this... 175 00:08:24,872 --> 00:08:27,074 is an artistic rendering 176 00:08:27,107 --> 00:08:28,175 of Lucy Westenra, 177 00:08:28,208 --> 00:08:29,309 Dracula's first victim 178 00:08:29,342 --> 00:08:30,844 from Bram Stoker's novel. 179 00:08:30,878 --> 00:08:33,146 Similar. It's a dead ringer. 180 00:08:33,180 --> 00:08:35,115 That is not the best choice of words. 181 00:08:35,148 --> 00:08:38,952 Okay, so Judge Herman did a good job with her costume. 182 00:08:38,986 --> 00:08:41,855 I don't think she had anything to do with her costume. 183 00:08:41,889 --> 00:08:43,090 Step into my parlor, 184 00:08:43,123 --> 00:08:45,559 said the spider to the fly. 185 00:08:47,695 --> 00:08:50,564 The bite mark on the judge's neck are superficial, 186 00:08:50,598 --> 00:08:52,566 less than two millimeters deep. 187 00:08:52,600 --> 00:08:54,902 Which means it's not able to reach the jugular vein, 188 00:08:54,935 --> 00:08:57,605 so tha is not the source of the blood loss. 189 00:08:57,638 --> 00:09:01,642 I also swabbed for foreign organic matter. 190 00:09:01,675 --> 00:09:03,043 Came up with nothing. 191 00:09:03,076 --> 00:09:04,612 So... not bites. 192 00:09:04,645 --> 00:09:06,880 My guess is the tip of a knife. 193 00:09:06,914 --> 00:09:08,215 Just for show? 194 00:09:08,248 --> 00:09:09,983 WADE: That's correct. Now... 195 00:09:10,017 --> 00:09:11,919 the real source of the blood loss-- 196 00:09:11,952 --> 00:09:15,956 an incision on the side of the judge... 197 00:09:16,957 --> 00:09:18,759 ...near her lower back... 198 00:09:19,993 --> 00:09:21,829 ...right here. 199 00:09:22,863 --> 00:09:26,934 And this cut is not something done in a hospital. 200 00:09:26,967 --> 00:09:28,936 There is no evidence 201 00:09:28,969 --> 00:09:32,072 of any surgical expertise. 202 00:09:32,105 --> 00:09:33,907 It's all very crude. 203 00:09:33,941 --> 00:09:37,845 Also, chloroform found in her bloodstream, 204 00:09:37,878 --> 00:09:40,280 which means she was most likely unconscious. 205 00:09:41,949 --> 00:09:43,150 Thank God. 206 00:09:43,183 --> 00:09:44,618 But still... 207 00:09:44,652 --> 00:09:45,285 What is... 208 00:09:45,318 --> 00:09:47,387 Hold that question, Dwayne. 209 00:09:47,420 --> 00:09:51,692 After the incision, the site was sewn up, 210 00:09:51,725 --> 00:09:54,862 using this silk-braided thread 211 00:09:54,895 --> 00:09:58,832 as a makeshift suture, and this thread... 212 00:09:58,866 --> 00:10:01,635 Is identical to the hem on the dress that she was found in. 213 00:10:01,669 --> 00:10:03,036 Right. 214 00:10:04,872 --> 00:10:07,407 PRIDE: Wait, the killer 215 00:10:07,440 --> 00:10:10,978 drugged her, cut her open, 216 00:10:11,011 --> 00:10:13,714 takes a thread from this dress, 217 00:10:13,747 --> 00:10:16,984 and sews up her wound, then redresses her 218 00:10:17,017 --> 00:10:19,286 to look like Lucy Westenra from Dracula? 219 00:10:19,319 --> 00:10:21,354 'S cool. 220 00:10:21,388 --> 00:10:24,024 In a sick, plotty kind of way. 221 00:10:24,057 --> 00:10:25,826 Now can I ask that question? 222 00:10:25,859 --> 00:10:27,194 Yes, Dwayne, now's the time. 223 00:10:27,227 --> 00:10:28,996 What's the incision for? 224 00:10:29,029 --> 00:10:30,097 Killer stole her kidney. 225 00:10:30,130 --> 00:10:32,165 Her what? 226 00:10:32,199 --> 00:10:34,134 WADE: Kidney. 227 00:10:34,167 --> 00:10:35,936 Removed her kidney. 228 00:10:37,004 --> 00:10:39,039 All right... 229 00:10:39,072 --> 00:10:41,008 Horror Guy... 230 00:10:41,041 --> 00:10:43,711 anything about Dracula being a kidney thief? 231 00:10:43,744 --> 00:10:45,879 Nope. Total loss. 232 00:10:45,913 --> 00:10:48,281 That makes two of us. 233 00:10:48,315 --> 00:10:50,684 What are we looking at here, organ harvesting? 234 00:10:50,718 --> 00:10:52,385 Seems more personal than that. 235 00:10:52,419 --> 00:10:54,387 No need to do the costume bit 236 00:10:54,421 --> 00:10:58,091 if what you're looking for is a quick buck on the black market. 237 00:10:58,125 --> 00:11:00,427 Herman's Legalman tell you anything? Just a stack 238 00:11:00,460 --> 00:11:02,229 of case files-- which I'm gonna go through, 239 00:11:02,262 --> 00:11:04,231 see if anyone's capable of this kind of butchery. 240 00:11:04,264 --> 00:11:06,767 Dern also gave us the judge's possible last known whereabouts-- 241 00:11:06,800 --> 00:11:08,468 party at Galatoire's. 242 00:11:08,501 --> 00:11:10,137 Get the guest list, talk to staff? 243 00:11:10,170 --> 00:11:11,404 Tried to, but the owner 244 00:11:11,438 --> 00:11:13,073 is stonewalling us. 245 00:11:13,106 --> 00:11:14,374 Host didn't want any information released. 246 00:11:14,407 --> 00:11:15,442 We're getting a subpoena. 247 00:11:15,475 --> 00:11:16,977 No time for a subpoena. 248 00:11:17,010 --> 00:11:19,379 Go straight to the host. Yeah, King? 249 00:11:19,412 --> 00:11:20,981 The host... 250 00:11:21,014 --> 00:11:24,117 he's not your biggest fan. 251 00:11:25,886 --> 00:11:28,956 Councilman Hamilton. 252 00:11:28,989 --> 00:11:30,323 Dwayne! 253 00:11:30,357 --> 00:11:33,961 Will you excuse me, please? Sure, no problem. 254 00:11:33,994 --> 00:11:36,429 So, to what do I owe this honor? 255 00:11:36,463 --> 00:11:38,932 You stonewalled my agents from getting a guest list 256 00:11:38,966 --> 00:11:40,433 that they requested. Ah. 257 00:11:40,467 --> 00:11:43,103 If this is about you not receiving an invite to my soiree, 258 00:11:43,136 --> 00:11:45,873 I suggest next time you just have your wife call, since... 259 00:11:45,906 --> 00:11:48,008 she's the one who's got all the charm. 260 00:11:48,041 --> 00:11:51,011 Don't think charm is required in a murder investigation. 261 00:11:51,044 --> 00:11:53,814 Is this another one of your wild theories? 262 00:11:53,847 --> 00:11:57,050 I mean, are you suggesting again that I... I've had a hand 263 00:11:57,084 --> 00:11:59,086 in whatever happened to your victim? 264 00:11:59,119 --> 00:12:00,754 I'm suggesting 265 00:12:00,788 --> 00:12:04,224 you protect yourself from potential obstruction charges. 266 00:12:05,826 --> 00:12:07,327 Be a shame to... 267 00:12:07,360 --> 00:12:10,798 have to cuff your ass in front of all these registered voters. 268 00:12:15,435 --> 00:12:18,405 I'll call Galatoire's, have them offer up whatever you like. 269 00:12:18,438 --> 00:12:20,407 Okay. Wise move. 270 00:12:20,440 --> 00:12:24,077 As you like to say... "Have a blessed day." 271 00:12:31,118 --> 00:12:33,286 Whoa, whoa, what do we have here? 272 00:12:33,320 --> 00:12:35,789 Galatoire's sent a little snack 273 00:12:35,823 --> 00:12:38,826 along with the guest list and security footage. 274 00:12:38,859 --> 00:12:42,095 Oysters? And you didn't save me any? 275 00:12:42,129 --> 00:12:44,097 I did save you some ice. 276 00:12:45,398 --> 00:12:47,400 Did you find anything in Dern's files? 277 00:12:47,434 --> 00:12:49,302 No organ thieves, and no one 278 00:12:49,336 --> 00:12:51,271 with any special surgical expertise. 279 00:12:51,304 --> 00:12:54,041 No one on dialysis in need of a kidney. 280 00:12:54,074 --> 00:12:55,909 Just 200 convicts who hated Judge Herman. 281 00:12:55,943 --> 00:12:58,078 Because they're all innocent? Yep. 282 00:12:58,111 --> 00:13:00,247 And you? Well, nothing obvious 283 00:13:00,280 --> 00:13:02,315 from the guest list-- but check this out. 284 00:13:02,349 --> 00:13:03,583 Cameras caught the judge 285 00:13:03,616 --> 00:13:06,419 leaving the restaurant around 9:15. 286 00:13:06,453 --> 00:13:09,522 She leave alone? Well, she left alone, 287 00:13:09,556 --> 00:13:11,458 but it didn't stay like that for long. 288 00:13:11,491 --> 00:13:13,393 Tapped into various French Quarter cameras 289 00:13:13,426 --> 00:13:15,095 leading away from Galatoire's. 290 00:13:15,128 --> 00:13:16,396 Followed her path, 291 00:13:16,429 --> 00:13:18,098 and after looking at several different angles, 292 00:13:18,131 --> 00:13:20,000 I noticed the same man 293 00:13:20,033 --> 00:13:22,502 trailing her: 294 00:13:22,535 --> 00:13:23,703 Petty Officer Jake Dern. 295 00:13:23,736 --> 00:13:27,007 Huh. I thought he said, "I don't know if she attended." 296 00:13:27,040 --> 00:13:30,410 Did he approach her, try to grab her? There's no way to tell. 297 00:13:30,443 --> 00:13:32,545 Cameras cut out in the next block and I lost him, 298 00:13:32,579 --> 00:13:34,414 but he definitely knew where she was. 299 00:13:34,447 --> 00:13:36,149 Jake Dern. 300 00:13:36,183 --> 00:13:38,886 Liar, liar, pants on fire. 301 00:13:39,519 --> 00:13:42,555 Petty Officer Dern! 302 00:13:42,589 --> 00:13:44,191 You're home from work early. 303 00:13:44,224 --> 00:13:45,458 LASALLE: We tried calling your office 304 00:13:45,492 --> 00:13:47,460 multiple times-- you can't return our calls? 305 00:13:47,494 --> 00:13:49,296 Hate to think you've been avoiding us. 306 00:13:49,329 --> 00:13:51,932 Was there a... a problem with the files? 307 00:13:51,965 --> 00:13:52,966 The files were fine. 308 00:13:53,000 --> 00:13:55,035 Your recent whereabouts, not so much. 309 00:13:55,068 --> 00:13:56,870 What's this? 310 00:13:56,904 --> 00:13:59,072 That's you following Judge Herman. 311 00:13:59,106 --> 00:14:02,209 BRODY: There she is-- and look, the judge is always 312 00:14:02,242 --> 00:14:03,543 just ahead of you. Really? 313 00:14:03,576 --> 00:14:05,045 I had no idea. 314 00:14:05,078 --> 00:14:06,413 For eight blocks? 315 00:14:06,446 --> 00:14:08,882 I was just on my way home. 316 00:14:08,916 --> 00:14:10,884 It's a crowded street. You know more 317 00:14:10,918 --> 00:14:12,485 than anyone that won't hold up in court. 318 00:14:18,425 --> 00:14:21,628 I didn't kill her. LASALLE: Then why didn't you tell us 319 00:14:21,661 --> 00:14:24,331 everything you knew when we were being friendly? 320 00:14:26,967 --> 00:14:28,535 You had a thing for her. 321 00:14:28,568 --> 00:14:31,071 She wasn't into you, was she? 322 00:14:31,104 --> 00:14:33,240 That made you angry. 323 00:14:33,273 --> 00:14:35,042 Rage-ful. 324 00:14:35,075 --> 00:14:37,610 Enough to make you want to lash out. 325 00:14:39,479 --> 00:14:42,149 Yes, I... 326 00:14:42,182 --> 00:14:44,551 I... followed her. 327 00:14:44,584 --> 00:14:46,954 Just wanted to see if she was going 328 00:14:46,987 --> 00:14:48,621 to meet someone after the party. 329 00:14:48,655 --> 00:14:50,390 But then she turned around. 330 00:14:50,423 --> 00:14:53,626 Almost saw me, near the corner of Royal and Dumaine. 331 00:14:53,660 --> 00:14:56,463 I hid, and she went... east. 332 00:14:56,496 --> 00:14:58,531 Then I went to Patty's and drank 333 00:14:58,565 --> 00:15:01,134 for the rest of the night. 334 00:15:01,168 --> 00:15:03,003 This is where Dern lost Judge Herman. 335 00:15:03,036 --> 00:15:05,672 If we believe his story. I called over at Patty's. 336 00:15:05,705 --> 00:15:08,541 They said Dern was there, just like he told us. 337 00:15:09,642 --> 00:15:12,679 No cameras. 338 00:15:12,712 --> 00:15:15,482 Halloween is everywhere, isn't it? 339 00:15:16,984 --> 00:15:18,651 Hey, come on, you go green face, 340 00:15:18,685 --> 00:15:21,989 put on Kevlar-- you're the Wicked Witch of the Vest. 341 00:15:22,022 --> 00:15:24,191 Over my dead body. That's the spirit. 342 00:15:26,059 --> 00:15:29,162 It's probably not a coincidence this is happening on Halloween. 343 00:15:29,196 --> 00:15:31,164 A crime like this'll get extra attention. 344 00:15:31,198 --> 00:15:33,066 It just got mine. 345 00:15:33,100 --> 00:15:36,536 This remind you of anyone? 346 00:15:36,569 --> 00:15:38,571 Judge Herman. 347 00:16:08,035 --> 00:16:09,636 BRODY: Blood. 348 00:16:20,780 --> 00:16:22,682 Brody... 349 00:16:35,195 --> 00:16:37,364 I'll call Wade. 350 00:16:37,397 --> 00:16:39,066 I'll call Pride. 351 00:16:50,410 --> 00:16:53,380 Sebastian ran your victim's fingerprints against 352 00:16:53,413 --> 00:16:55,182 military records. 353 00:16:55,215 --> 00:16:59,186 He is Lieutenant Commander Joel Abram, naval aviator. 354 00:16:59,219 --> 00:17:01,488 Assigned to VR-44. 355 00:17:01,521 --> 00:17:03,556 And from what I can tell, uh, based on rigor mortis, 356 00:17:03,590 --> 00:17:05,325 he's been dead at least three days. 357 00:17:05,358 --> 00:17:07,094 And... 358 00:17:07,127 --> 00:17:10,497 he's definitely related to your judge case. 359 00:17:10,530 --> 00:17:11,698 How do you know? 360 00:17:11,731 --> 00:17:12,832 Ask me. 361 00:17:12,865 --> 00:17:14,701 Trick or treat. 362 00:17:14,734 --> 00:17:15,735 Sorry? 363 00:17:15,768 --> 00:17:17,104 Choose trick, 364 00:17:17,137 --> 00:17:18,705 'cause it's a good one. 365 00:17:18,738 --> 00:17:21,074 Trick? 366 00:17:21,108 --> 00:17:24,377 Abrams has a similar incision to the judge 367 00:17:24,411 --> 00:17:28,348 on the side, and when I investigated the wound, 368 00:17:28,381 --> 00:17:30,083 I found... 369 00:17:30,117 --> 00:17:32,852 human beings are born with two kidneys. 370 00:17:32,885 --> 00:17:35,722 This one had a third. 371 00:17:35,755 --> 00:17:37,757 Clearly placed inside the body postmortem. 372 00:17:37,790 --> 00:17:39,426 I ran tissue tests 373 00:17:39,459 --> 00:17:41,761 on the one that shouldn't be there. 374 00:17:41,794 --> 00:17:45,365 You want to guess who the wayward kidney belongs to? 375 00:17:45,398 --> 00:17:47,167 Judge Melanie Herman? 376 00:17:47,200 --> 00:17:49,669 Told you it'd be a good trick. 377 00:17:53,473 --> 00:17:56,143 BRODY: It's just twisted. Killer plays dress-up 378 00:17:56,176 --> 00:17:59,112 with one corpse, hides the kidney with the other? 379 00:17:59,146 --> 00:18:02,182 And as far as we know, they don't seem to have... 380 00:18:02,215 --> 00:18:04,117 run across each other in the service, 381 00:18:04,151 --> 00:18:06,119 or personally, or anywhere. 382 00:18:06,153 --> 00:18:08,121 But they did in the courtroom. 383 00:18:08,155 --> 00:18:10,623 Abram was a jury member on a military court-martial 384 00:18:10,657 --> 00:18:12,292 that Judge Herman presided over. 385 00:18:12,325 --> 00:18:14,794 What was the case? Sexual assault. 386 00:18:14,827 --> 00:18:17,197 Victim was a woman named Denise Murdock. 387 00:18:17,230 --> 00:18:20,167 Defendant was... Chief Petty Officer John Neville-- 388 00:18:20,200 --> 00:18:23,703 sentenced to seven years in the Charleston Naval Brig. 389 00:18:23,736 --> 00:18:25,838 Neville always maintained his innocence. 390 00:18:25,872 --> 00:18:28,241 Appealed numerous times, his lawyer claiming 391 00:18:28,275 --> 00:18:30,710 evidence tampering and witness coercion. And... 392 00:18:30,743 --> 00:18:32,379 he was released three months ago. 393 00:18:32,412 --> 00:18:34,547 So it wasn't "Devil did this." 394 00:18:34,581 --> 00:18:37,184 It was "Neville did this." 395 00:18:37,217 --> 00:18:38,718 If it was him... 396 00:18:38,751 --> 00:18:41,388 he's already killed the judge and a juror. 397 00:18:41,421 --> 00:18:43,590 We can't be sure who's next, 398 00:18:43,623 --> 00:18:46,259 but we got to be especially concerned about... 399 00:18:46,293 --> 00:18:49,629 The victim in the case-- Denise Murdock. 400 00:18:49,662 --> 00:18:52,265 If she's still alive, 401 00:18:52,299 --> 00:18:55,735 we got to find her before Neville does. 402 00:18:55,768 --> 00:18:58,171 My baby girl. 403 00:18:58,205 --> 00:19:01,574 I called her cell, it went straight to voice mail. 404 00:19:01,608 --> 00:19:03,243 I went to her apartment. 405 00:19:03,276 --> 00:19:05,778 Her cat was there, all alone, no water. 406 00:19:05,812 --> 00:19:08,348 When was the last time you talked to her? Two days ago. 407 00:19:08,381 --> 00:19:10,250 This just can't be happening. 408 00:19:10,283 --> 00:19:11,684 She's already been through 409 00:19:11,718 --> 00:19:13,920 so much, Agent Pride. 410 00:19:13,953 --> 00:19:15,955 I don't know what I'd do, if this time... We're going 411 00:19:15,988 --> 00:19:19,192 to do everything we can in our power to find her, Ms. Murdock. 412 00:19:19,226 --> 00:19:21,561 Thank you. Yeah. 413 00:19:25,498 --> 00:19:27,834 Will you give me a moment? Yeah. 414 00:19:30,337 --> 00:19:32,972 Got John Neville's address-- outside of town, 20 minutes. 415 00:19:33,005 --> 00:19:34,941 BOLO on Denise's car got a hit. 416 00:19:34,974 --> 00:19:36,175 But no Denise? 417 00:19:37,977 --> 00:19:39,846 Drop Mrs. Murdock off 418 00:19:39,879 --> 00:19:41,881 at the office, then follow up 419 00:19:41,914 --> 00:19:44,251 on the BOLO. Brody, you're with me. 420 00:19:47,987 --> 00:19:49,989 This here is private property. 421 00:19:50,022 --> 00:19:53,626 This is where I show you the badge, Mr. Neville. 422 00:19:53,660 --> 00:19:54,994 NCIS. 423 00:19:55,027 --> 00:19:57,897 I got nothing to say to you people. 424 00:19:57,930 --> 00:19:59,666 You're on parole, John. 425 00:19:59,699 --> 00:20:02,335 You're gonna talk whether you want to or not. 426 00:20:02,369 --> 00:20:03,670 About what? 427 00:20:03,703 --> 00:20:05,538 I'm on the straight and narrow. 428 00:20:05,572 --> 00:20:07,340 Besides... 429 00:20:07,374 --> 00:20:09,709 you're not my parole officer. 430 00:20:09,742 --> 00:20:11,411 We can drag him down here, if you want to. 431 00:20:11,444 --> 00:20:13,913 Or you can just tell me where you were two nights ago. 432 00:20:13,946 --> 00:20:15,715 None of your damn business. 433 00:20:15,748 --> 00:20:19,419 A dead judge and a juror from your trial make it our business. 434 00:20:19,452 --> 00:20:22,255 You go to hell. Now, hey, easy, easy, Pa. 435 00:20:22,289 --> 00:20:25,024 No, no, no. These sons of bitches... 436 00:20:25,057 --> 00:20:27,694 they're here to frame me again. 437 00:20:27,727 --> 00:20:30,597 I already had my wife leave. 438 00:20:30,630 --> 00:20:32,699 I lost my retirement! 439 00:20:32,732 --> 00:20:35,368 I'm innocent, you bastard. Hey, take it easy, Pa. 440 00:20:35,402 --> 00:20:37,370 Back off, half-wit! 441 00:20:37,404 --> 00:20:39,038 I think you should listen 442 00:20:39,071 --> 00:20:40,573 to your son there, John. 443 00:20:40,607 --> 00:20:43,009 Good advice. I didn't kill no one. 444 00:20:43,042 --> 00:20:45,912 Like... I didn't assault that girl. 445 00:20:45,945 --> 00:20:48,648 So unless you got evidence that says I did, 446 00:20:48,681 --> 00:20:51,050 get the hell off my property. 447 00:20:51,083 --> 00:20:52,985 Now. 448 00:21:00,993 --> 00:21:03,863 Charmer. 449 00:21:03,896 --> 00:21:05,798 LASALLE: This is Denise Murdock's vehicle, right? 450 00:21:05,832 --> 00:21:08,968 Yeah. Looks like the car was run off the road. 451 00:21:09,001 --> 00:21:11,338 And there are signs of a struggle. 452 00:21:11,371 --> 00:21:14,341 Driver's-side window, smashed. 453 00:21:20,413 --> 00:21:23,716 Looks like blood here. 454 00:21:31,724 --> 00:21:32,959 What's this white stuff? 455 00:21:32,992 --> 00:21:34,361 Don't know. 456 00:21:40,367 --> 00:21:42,902 You wouldn't want two tickets to Voodoo Fest, 457 00:21:42,935 --> 00:21:44,471 would you, Officer Sullos? 458 00:21:44,504 --> 00:21:45,472 Why? 459 00:21:45,505 --> 00:21:46,806 Looks like it's gonna be 460 00:21:46,839 --> 00:21:48,475 a long night. 461 00:21:49,776 --> 00:21:52,479 Just got an e-mail from a Dr. Wilkins, 462 00:21:52,512 --> 00:21:54,447 former staff psychologist 463 00:21:54,481 --> 00:21:56,483 at Charleston during the time Neville was there. 464 00:21:56,516 --> 00:21:58,351 He's already on a commuter flight, be here in 30. 465 00:21:58,385 --> 00:21:59,452 Good. 466 00:21:59,486 --> 00:22:02,655 I'll go check in on Mrs. Murdock, see how she's do... 467 00:22:03,856 --> 00:22:05,658 You find the girl? 468 00:22:07,026 --> 00:22:09,429 I found another box of decorations, 469 00:22:09,462 --> 00:22:13,366 and came by to give them to you. 470 00:22:13,400 --> 00:22:15,502 I... saw Mrs. Murdock. 471 00:22:16,536 --> 00:22:18,405 She's scared to death. 472 00:22:18,438 --> 00:22:21,474 She has reason to be. 473 00:22:21,508 --> 00:22:23,543 Thanks for staying with her. 474 00:22:24,544 --> 00:22:26,513 I know you got to go. 475 00:22:26,546 --> 00:22:28,448 I'm not going anywhere. 476 00:22:29,882 --> 00:22:32,118 Not until her daughter's found. 477 00:22:32,151 --> 00:22:34,086 How many times over the years 478 00:22:34,120 --> 00:22:36,022 have you sat with a terrified family member, 479 00:22:36,055 --> 00:22:37,156 kept them calm? 480 00:22:37,189 --> 00:22:39,826 Another tradition. 481 00:22:39,859 --> 00:22:41,494 BRODY: Pride. 482 00:22:41,528 --> 00:22:44,363 Loretta needs to see you. 483 00:22:45,965 --> 00:22:48,067 Go. Learn things. 484 00:22:52,472 --> 00:22:54,707 He got that from you? 485 00:22:55,742 --> 00:22:58,478 Damn straight. 486 00:22:58,511 --> 00:23:00,112 Loretta. 487 00:23:00,146 --> 00:23:02,582 I got two dead bodies and a missing girl. 488 00:23:02,615 --> 00:23:03,716 Need something good. 489 00:23:03,750 --> 00:23:05,051 Oh, it's good. 490 00:23:05,084 --> 00:23:06,419 Says the horror fanatic. 491 00:23:06,453 --> 00:23:07,720 So... 492 00:23:07,754 --> 00:23:09,188 we have Lieutenant Commander Abram. 493 00:23:09,221 --> 00:23:12,725 Like the judge, we found chloroform in the bloodstream, 494 00:23:12,759 --> 00:23:15,695 but instead of bite marks, we have... 495 00:23:15,728 --> 00:23:16,963 burn marks. 496 00:23:16,996 --> 00:23:18,598 Tissue suggests 497 00:23:18,631 --> 00:23:22,469 an electronic charge made directly on the skin. 498 00:23:22,502 --> 00:23:24,637 Killer used a stun gun to subdue Abram. 499 00:23:24,671 --> 00:23:26,473 WADE: I agree. But it doesn't explain 500 00:23:26,506 --> 00:23:29,008 the burn marks on the right side of the neck. 501 00:23:33,646 --> 00:23:36,048 Why would anyone stun a dead body? 502 00:23:36,082 --> 00:23:37,517 Call on me. 503 00:23:38,785 --> 00:23:40,453 Okay, so, if Judge Herman 504 00:23:40,487 --> 00:23:43,122 was Lucy from Dracula, Lieutenant Commander Abram 505 00:23:43,155 --> 00:23:45,525 is Frankenstein's monster. 506 00:23:45,558 --> 00:23:46,926 Really? 507 00:23:46,959 --> 00:23:48,661 I read mostly nonfiction. 508 00:23:48,695 --> 00:23:51,698 We have a dead body with an organ placed inside of it. 509 00:23:51,731 --> 00:23:53,666 That organ came from another dead body 510 00:23:53,700 --> 00:23:55,802 in a cemetery, which is precisely where Victor Frankenstein 511 00:23:55,835 --> 00:23:57,704 got his spare parts to make his monster, 512 00:23:57,737 --> 00:23:59,906 and the burn marks from the stun gun are... 513 00:23:59,939 --> 00:24:02,208 The killer's symbolic attempt to... 514 00:24:02,241 --> 00:24:04,711 bring the body back to life? 515 00:24:04,744 --> 00:24:06,879 Using electricity. 516 00:24:09,949 --> 00:24:12,685 John Neville used to sit in my office and rant 517 00:24:12,719 --> 00:24:15,822 about how he'd been wronged. That sounds like a lot of fun. 518 00:24:15,855 --> 00:24:17,189 Perks of the job. 519 00:24:17,223 --> 00:24:19,191 Guy had a temper, he's a dark soul. 520 00:24:19,225 --> 00:24:21,594 Used to routinely get into it with inmates and guards, 521 00:24:21,628 --> 00:24:24,263 and then get sent to me, and I'd have to listen 522 00:24:24,296 --> 00:24:26,265 to his twisted fantasies. He was into horror? 523 00:24:26,298 --> 00:24:28,000 Oh, read it all the time. 524 00:24:28,034 --> 00:24:31,904 And not the subtle stuff-- pulp, underground novels. 525 00:24:31,938 --> 00:24:34,841 I brought a list of what we found when he was released. 526 00:24:34,874 --> 00:24:36,643 Thank you. Yeah. 527 00:24:37,710 --> 00:24:39,579 Lasalle, this is Dr. Samuel Wilkins. 528 00:24:40,813 --> 00:24:42,582 When Agent Brody called, 529 00:24:42,615 --> 00:24:44,684 said John Neville was back on the radar, got here 530 00:24:44,717 --> 00:24:46,218 as fast as I could. Appreciate it. 531 00:24:46,252 --> 00:24:48,588 Any update on what you found in Denise's car? 532 00:24:48,621 --> 00:24:50,557 Waiting on a match of the blood spatter, 533 00:24:50,590 --> 00:24:53,626 but analysis on the white substance says gypsum. 534 00:24:53,660 --> 00:24:56,629 Forgive the forensically challenged, but gypsum? 535 00:24:56,663 --> 00:24:58,831 It's what they use to make plaster or drywall. 536 00:24:58,865 --> 00:25:01,834 Okay. Chainsaw Christmas. Up to Snuff. 537 00:25:01,868 --> 00:25:03,970 This is all pretty grisly material. 538 00:25:04,003 --> 00:25:06,773 Yeah. You won't find that in Oprah's Book-of-the-Month club. 539 00:25:06,806 --> 00:25:09,776 You're in Oprah's book club? She's actually got pretty decent taste. 540 00:25:09,809 --> 00:25:11,143 Wait, there's a horror anthology here-- 541 00:25:11,177 --> 00:25:12,812 three stories, and the first two, 542 00:25:12,845 --> 00:25:14,814 Dracula and Frankenstein, match the M.O. 543 00:25:14,847 --> 00:25:17,083 of our first two victims. Well, what's the third? 544 00:25:17,116 --> 00:25:18,885 Edgar Allen Poe's "Cask of Amontillado." 545 00:25:18,918 --> 00:25:21,020 Any chance Oprah recommended that one to you? 546 00:25:21,053 --> 00:25:23,255 No. But my English Lit professor did. 547 00:25:23,289 --> 00:25:25,692 Revenge tale-- the villain, Montressor, 548 00:25:25,725 --> 00:25:27,326 feels so wronged by his enemy, Fortunato, 549 00:25:27,359 --> 00:25:29,662 that he imprisons him in chains in his cellar, 550 00:25:29,696 --> 00:25:30,830 leaving him to starve, 551 00:25:30,863 --> 00:25:32,899 and then he builds a wall 552 00:25:32,932 --> 00:25:34,133 around him. Drywall. 553 00:25:34,166 --> 00:25:35,968 Means we got something 554 00:25:36,002 --> 00:25:39,171 on John Neville. Means Denise may still be alive. 555 00:25:55,321 --> 00:25:57,590 * 556 00:26:04,196 --> 00:26:05,598 NCIS! 557 00:26:05,632 --> 00:26:07,233 Huh? Hands in the air, Jesse. 558 00:26:09,268 --> 00:26:10,870 Where's your father? I-I don't know. 559 00:26:10,903 --> 00:26:11,904 Clear. 560 00:26:11,938 --> 00:26:13,239 Clear. BRODY: Stand up. 561 00:26:13,272 --> 00:26:15,007 Turn around. 562 00:26:15,041 --> 00:26:16,676 Put your hands over your head. 563 00:26:16,709 --> 00:26:18,745 Interlace your fingers behind your neck. 564 00:26:32,224 --> 00:26:35,261 You're under arrest, you sick bastard. 565 00:26:37,096 --> 00:26:39,198 Come on, get up. 566 00:26:39,231 --> 00:26:41,701 Where is she? Where's Denise Murdock? 567 00:26:41,734 --> 00:26:42,969 How the hell should I know! 568 00:26:43,002 --> 00:26:44,036 Get him out of here. 569 00:26:44,070 --> 00:26:45,104 And then find her. Come on! 570 00:26:45,137 --> 00:26:46,873 Tear this place apart. 571 00:26:59,218 --> 00:27:00,386 LASALLE : Denise Murdock? 572 00:27:03,322 --> 00:27:06,993 What's this? Pa-Pa's stuff, for his condition-- he needs that. 573 00:27:07,026 --> 00:27:08,795 Get him out of here. 574 00:27:08,828 --> 00:27:10,997 Please, anything bad happens, he'll blame me, I know it. 575 00:27:11,030 --> 00:27:13,833 He don't need to be here. Please... 576 00:27:37,023 --> 00:27:38,357 Got anything? 577 00:27:40,259 --> 00:27:42,695 Nothing. 578 00:28:02,414 --> 00:28:04,216 BRODY: Pride. 579 00:28:04,250 --> 00:28:05,251 What's up there? 580 00:28:08,487 --> 00:28:11,791 Bloody knife you used to cut out your victims' kidneys. 581 00:28:13,960 --> 00:28:16,328 Stun gun you used to recreate Frankenstein's monster. 582 00:28:18,230 --> 00:28:21,267 Denise Murdock's driver's license and credit cards, 583 00:28:21,300 --> 00:28:23,335 all found in the crawlspace above your bedroom. 584 00:28:26,338 --> 00:28:28,307 Talk to us. 585 00:28:33,012 --> 00:28:35,347 Maybe I got a raccoon. 586 00:28:35,381 --> 00:28:37,149 They're known 587 00:28:37,183 --> 00:28:39,285 to collect things. 588 00:28:45,324 --> 00:28:49,095 Raccoons put your blood in Denise's car? 589 00:28:53,900 --> 00:28:55,534 Where is she, John? 590 00:28:55,567 --> 00:28:59,972 Saving the girl may be the only thing that spares your life. 591 00:29:02,474 --> 00:29:05,544 My life is over. 592 00:29:05,577 --> 00:29:08,414 So is hers. 593 00:29:11,317 --> 00:29:13,820 LINDA: So she's dead? 594 00:29:15,021 --> 00:29:17,256 If you believe John Neville. 595 00:29:18,925 --> 00:29:20,860 You don't. 596 00:29:21,928 --> 00:29:24,096 Evidence lines up. 597 00:29:25,998 --> 00:29:28,267 But...? 598 00:29:29,301 --> 00:29:31,437 She's alive. 599 00:29:31,470 --> 00:29:33,505 Somewhere. 600 00:29:37,609 --> 00:29:40,146 Speak. 601 00:29:44,583 --> 00:29:48,120 I fell in love with you because of your hunches, Dwayne. 602 00:30:00,032 --> 00:30:01,533 Hands. 603 00:30:04,036 --> 00:30:06,305 Lasalle found blood in Denise's car-- 604 00:30:06,338 --> 00:30:09,108 Neville's blood-- but Neville doesn't have any cuts. 605 00:30:09,141 --> 00:30:11,978 On his hands, on his arms. 606 00:30:12,011 --> 00:30:14,013 Anywhere. 607 00:30:17,516 --> 00:30:20,486 LASALLE: You're sure the blood's a match for John Neville? 608 00:30:20,519 --> 00:30:22,321 100% sure. 110%. 609 00:30:22,354 --> 00:30:24,056 Infinity percent, actually. 610 00:30:24,090 --> 00:30:26,358 BRODY: So if it's a match, he's telling the truth-- 611 00:30:26,392 --> 00:30:28,127 he's the killer. 612 00:30:28,160 --> 00:30:29,528 Well, that percentage is a lot lower. 613 00:30:29,561 --> 00:30:30,897 In fact, I don't think John Neville 614 00:30:30,930 --> 00:30:32,031 was anywhere near that car. 615 00:30:32,064 --> 00:30:34,400 Now... if he cut himself 616 00:30:34,433 --> 00:30:36,135 on the broken glass two days ago, 617 00:30:36,168 --> 00:30:38,170 that might have been enough time for the skin to heal, 618 00:30:38,204 --> 00:30:40,239 depending on the severity of the wound-- but I kept looking 619 00:30:40,272 --> 00:30:42,241 at those photos that you took of the blood spatter. 620 00:30:42,274 --> 00:30:43,609 Something wasn't sitting right. 621 00:30:43,642 --> 00:30:45,144 Something other than... me. 622 00:30:45,177 --> 00:30:46,545 On account of this rash that I have 623 00:30:46,578 --> 00:30:48,580 On account of this late fall heat... BOTH: Sebastian. 624 00:30:48,614 --> 00:30:51,283 By sharing, we grow closer. 625 00:30:51,317 --> 00:30:52,919 Anyway... 626 00:30:52,952 --> 00:30:54,921 I ran 40 different simulations, 627 00:30:54,954 --> 00:30:56,522 trying figure out if the blood got there 628 00:30:56,555 --> 00:30:58,224 from punching in the window 629 00:30:58,257 --> 00:30:59,959 or maybe some kind of struggle with Denise, 630 00:30:59,992 --> 00:31:01,460 even if they were doing the tango, 631 00:31:01,493 --> 00:31:04,163 and none of them matches the pattern that you found. 632 00:31:04,196 --> 00:31:05,331 All of these blood spots 633 00:31:05,364 --> 00:31:07,566 are too perfect, as if they were... 634 00:31:07,599 --> 00:31:10,636 Planted. But how did someone get access to Neville's blood? 635 00:31:10,669 --> 00:31:14,306 Hemochromatosis. I hope you're not talking about your rash again. 636 00:31:14,340 --> 00:31:16,475 It's a condition in which there's an abnormal accumulation 637 00:31:16,508 --> 00:31:18,644 of iron in the parenchymal organs. 638 00:31:18,677 --> 00:31:20,412 The only way to bring it down to safe levels 639 00:31:20,446 --> 00:31:23,415 is by regularly removing blood from your body, and... 640 00:31:23,449 --> 00:31:24,951 John Neville's got it. 641 00:31:24,984 --> 00:31:26,152 His son Jesse panicked 642 00:31:26,185 --> 00:31:27,486 when I found the medical equipment. 643 00:31:32,524 --> 00:31:34,493 Wh-Why would I... 644 00:31:34,526 --> 00:31:37,896 why would I put Pa's blood in 645 00:31:39,398 --> 00:31:42,101 Don't know. 646 00:31:43,535 --> 00:31:47,039 But we found the medical equipment at your house. 647 00:31:47,073 --> 00:31:50,142 You had access on account of his condition. 648 00:31:51,577 --> 00:31:55,347 Have you I-I got a headache. 649 00:31:55,381 --> 00:31:57,549 BRODY : Maybe it's your conscience telling you to come clean. 650 00:31:57,583 --> 00:31:59,051 JESSE: Look, I swear I don't know nothing 651 00:31:59,085 --> 00:32:01,520 about that girl. You also swear you didn't send 652 00:32:01,553 --> 00:32:03,222 that anthology to your father? 653 00:32:03,255 --> 00:32:07,259 You knew how much he loved horror. 654 00:32:07,293 --> 00:32:10,596 You wanted to make sure it was in his possession? 655 00:32:10,629 --> 00:32:13,132 Checked your father's prison delivery manifest. 656 00:32:13,165 --> 00:32:14,400 You sent the book. 657 00:32:14,433 --> 00:32:15,567 You could have put those items 658 00:32:15,601 --> 00:32:18,037 in the attic of the house. 659 00:32:18,070 --> 00:32:20,172 Why 660 00:32:21,173 --> 00:32:24,143 He destroyed your family. 661 00:32:26,145 --> 00:32:27,546 My head... 662 00:32:27,579 --> 00:32:29,615 my head, it... Jesse. 663 00:32:29,648 --> 00:32:31,317 Please, please, I... 664 00:32:31,350 --> 00:32:33,285 I-I'll do whatever you want. 665 00:32:33,319 --> 00:32:36,455 I'll... I'll take one of them lie tests, anything. 666 00:32:42,528 --> 00:32:43,529 Wait. 667 00:32:43,562 --> 00:32:44,997 He passed? 668 00:32:45,031 --> 00:32:47,066 Every answer, rock solid. 669 00:32:47,099 --> 00:32:50,169 Don't know how, but he's telling the truth. 670 00:32:50,202 --> 00:32:51,670 Or... 671 00:32:51,703 --> 00:32:53,605 he think he is. 672 00:32:53,639 --> 00:32:55,441 Jekyll and Hyde. 673 00:32:57,076 --> 00:32:59,545 DPD-- Dissociative Personality Disorder-- 674 00:32:59,578 --> 00:33:01,547 which often manifests as a result 675 00:33:01,580 --> 00:33:03,515 of abuse during childhood development. 676 00:33:03,549 --> 00:33:05,384 When that happens, an alternate personality 677 00:33:05,417 --> 00:33:08,487 develops to shield the abused from harm. 678 00:33:08,520 --> 00:33:11,257 Two personalities-- and the primary 679 00:33:11,290 --> 00:33:13,359 you've been talking to-- Dr. Jekyll-- 680 00:33:13,392 --> 00:33:15,661 is completely unaware of what Mr. Hyde has done. 681 00:33:15,694 --> 00:33:17,563 How he passed the lie detector test. 682 00:33:17,596 --> 00:33:18,697 So... 683 00:33:18,730 --> 00:33:20,166 Denise Murdock... 684 00:33:20,199 --> 00:33:23,102 if we have any hope of finding her alive... 685 00:33:23,135 --> 00:33:24,536 You've talked to Jekyll. 686 00:33:24,570 --> 00:33:27,573 Now you need to get to Mr. Hyde. 687 00:33:27,606 --> 00:33:29,675 Question is... 688 00:33:29,708 --> 00:33:31,777 how do we do that? 689 00:33:42,321 --> 00:33:44,256 JESSE : Can I go home now? 690 00:33:44,290 --> 00:33:46,325 BRODY : Just a few more questions. 691 00:33:46,358 --> 00:33:48,560 JESSE: I don't know anything about... 692 00:33:48,594 --> 00:33:50,696 those people or-or that girl. 693 00:33:50,729 --> 00:33:52,298 BRODY: I believe you. 694 00:33:52,331 --> 00:33:53,399 Pa don't either. 695 00:33:53,432 --> 00:33:54,633 I believe him, too. 696 00:33:58,304 --> 00:34:01,407 City's like a sauna out there, huh? 697 00:34:02,408 --> 00:34:04,476 Hm? So? 698 00:34:04,510 --> 00:34:07,313 Well, just every time I see you, you've got this... 699 00:34:07,346 --> 00:34:09,248 long-sleeve shirt on. 700 00:34:09,281 --> 00:34:10,782 Your father do this to you? 701 00:34:10,816 --> 00:34:13,785 I want to go home. And you can. 702 00:34:15,187 --> 00:34:17,523 As soon as I can talk to the person 703 00:34:17,556 --> 00:34:19,458 who knows where Denise Murdock is. 704 00:34:19,491 --> 00:34:20,692 I told you, I don't... 705 00:34:20,726 --> 00:34:22,428 I know what you told me, 706 00:34:22,461 --> 00:34:26,332 but there is a girl out there dying... somewhere. 707 00:34:26,365 --> 00:34:28,534 Look... 708 00:34:28,567 --> 00:34:31,170 I'm your friend, okay? 709 00:34:31,203 --> 00:34:33,239 You got to talk to me. 710 00:34:33,272 --> 00:34:34,840 And if I don't? 711 00:34:34,873 --> 00:34:38,177 You don't want to know. 712 00:34:41,180 --> 00:34:43,382 You sure about this? 713 00:34:43,415 --> 00:34:46,785 If a Hyde personality exists and if he's protecting Jesse, 714 00:34:46,818 --> 00:34:49,855 only way to bring him out is to make the alternate believe 715 00:34:49,888 --> 00:34:51,457 you're going to hurt the primary. 716 00:34:51,490 --> 00:34:52,824 PRIDE: You lied to us. 717 00:34:52,858 --> 00:34:54,893 No, I didn't. Yes, you did. 718 00:34:54,926 --> 00:34:57,596 No. And I got a girl dying out there. 719 00:34:58,664 --> 00:35:01,467 And I swear to you... 720 00:35:01,500 --> 00:35:04,403 you don't tell me what I need to know, 721 00:35:04,436 --> 00:35:06,805 what your father did to your arms there, 722 00:35:06,838 --> 00:35:10,242 child's play compared to what I'm gonna do. Stop. 723 00:35:10,276 --> 00:35:12,511 Is that what you want? Do you want me to hurt you Please-please... 724 00:35:12,544 --> 00:35:14,380 like your father did? 'Cause I'm willing BRODY: Pride. 725 00:35:14,413 --> 00:35:16,482 to do whatever it takes to save that girl. 726 00:35:16,515 --> 00:35:18,350 I don't know anything. Yes, you do. 727 00:35:18,384 --> 00:35:20,852 No, I don't. Yes, you know! 728 00:35:20,886 --> 00:35:23,189 Time's up, you half-wit. 729 00:35:23,222 --> 00:35:25,591 You think about burning Jesse, you're gonna wish you 730 00:35:25,624 --> 00:35:27,659 got off as easy as the judge and Abram! 731 00:35:45,644 --> 00:35:49,281 Big man needs a little girl to come to the rescue. 732 00:35:49,315 --> 00:35:51,183 Nice to meet you, Mr. Hyde. 733 00:35:51,217 --> 00:35:53,752 Shall we take that lie detector test again? 734 00:35:53,785 --> 00:35:56,322 You killed 735 00:35:56,355 --> 00:35:57,823 Judge Herman and Lieutenant Commander Abrams 736 00:35:57,856 --> 00:35:59,491 because you wanted to put Jesse's father 737 00:35:59,525 --> 00:36:01,793 back in prison where he wouldn't hurt Jesse again. 738 00:36:03,395 --> 00:36:06,632 But Denise is a victim just like Jesse is. 739 00:36:06,665 --> 00:36:09,501 Denise was more than that. 740 00:36:12,371 --> 00:36:15,207 She was the first chapter. 741 00:36:17,743 --> 00:36:19,811 You... 742 00:36:19,845 --> 00:36:21,647 assaulted her 743 00:36:21,680 --> 00:36:22,814 back then. 744 00:36:22,848 --> 00:36:25,351 You framed 745 00:36:25,384 --> 00:36:27,553 Jesse's father... 746 00:36:27,586 --> 00:36:30,656 and had him put away the first time. 747 00:36:30,689 --> 00:36:33,325 Only for seven years. 748 00:36:33,359 --> 00:36:35,861 And if that judge 749 00:36:35,894 --> 00:36:38,297 had just given cruel, 750 00:36:38,330 --> 00:36:41,700 cruel John the maximum... 751 00:36:43,502 --> 00:36:46,838 ...no one else would have gotten hurt. 752 00:36:49,341 --> 00:36:51,977 And you know who's gonna get hurt now... 753 00:36:52,010 --> 00:36:53,712 is Jesse... 754 00:36:53,745 --> 00:36:56,615 if he goes to that maximum security prison. 755 00:36:56,648 --> 00:36:58,817 And that's what's gonna happen 756 00:36:58,850 --> 00:37:01,587 if you don't tell us where Denise is. 757 00:37:01,620 --> 00:37:03,755 But cooperate, 758 00:37:03,789 --> 00:37:06,292 help us find her alive, 759 00:37:06,325 --> 00:37:10,629 we might be able to get Jesse to a place where he can get help. 760 00:37:15,334 --> 00:37:17,336 Why not? 761 00:37:20,406 --> 00:37:22,941 You're probably too late, anyway. 762 00:37:28,046 --> 00:37:30,248 Pride, in here! 763 00:37:31,717 --> 00:37:34,620 4010? Yep. 764 00:37:34,653 --> 00:37:36,622 Hold that lock. 765 00:37:42,661 --> 00:37:45,631 Fortunato was buried in a cellar. 766 00:37:47,032 --> 00:37:49,535 New nails in that piece of plywood. 767 00:37:49,568 --> 00:37:51,637 Get the crowbar. 768 00:38:02,113 --> 00:38:04,049 She's here. 769 00:38:08,920 --> 00:38:10,589 PRIDE: Denise. 770 00:38:10,622 --> 00:38:11,990 Got a pulse. 771 00:38:19,498 --> 00:38:21,733 Baby, it's Mommy. 772 00:38:21,767 --> 00:38:23,735 Okay. It's okay. 773 00:38:23,769 --> 00:38:26,638 Is Denise gonna be okay? 774 00:38:26,672 --> 00:38:30,108 Paramedics say she's suffering from dehydration. 775 00:38:30,141 --> 00:38:32,611 But she'll recover. 776 00:38:32,644 --> 00:38:35,046 Appreciate you bringing Mrs. Murdock. 777 00:38:35,080 --> 00:38:37,849 It was the least I could do. 778 00:38:40,686 --> 00:38:43,822 I know I've been hard on you, hard on your job. 779 00:38:43,855 --> 00:38:47,693 But it's not really about the amount of work, 780 00:38:47,726 --> 00:38:49,995 it's about the kind of work. 781 00:38:50,028 --> 00:38:52,898 Every case that you've had 782 00:38:52,931 --> 00:38:55,601 has made me think... 783 00:38:57,669 --> 00:39:00,706 ...what if the missing girl was Laurel? 784 00:39:02,541 --> 00:39:05,577 What if the dead guy were Dwayne? 785 00:39:07,446 --> 00:39:10,382 I'm not afraid of ghosts or goblins. 786 00:39:10,416 --> 00:39:11,917 What scares the crap out of me 787 00:39:11,950 --> 00:39:14,720 is the idea that your work might come home. 788 00:39:18,690 --> 00:39:21,393 Y 789 00:39:22,728 --> 00:39:25,931 Is the idea that my work... 790 00:39:25,964 --> 00:39:30,035 might be the reason that I don't get to come home. 791 00:39:38,777 --> 00:39:40,746 You should go. 792 00:39:42,213 --> 00:39:44,616 What about that trick 793 00:39:44,650 --> 00:39:47,152 Always next year. 794 00:39:59,798 --> 00:40:02,834 You're a good man, Mr. Pride. 795 00:40:04,870 --> 00:40:06,538 Don't you ever forget it, Mrs. Pride. 796 00:40:20,619 --> 00:40:23,622 * 797 00:40:34,866 --> 00:40:37,135 Ah... One crack, 798 00:40:37,168 --> 00:40:40,005 and I'll put another crack in your skull. 799 00:40:40,038 --> 00:40:41,740 It's good to see you get in the spirit. 800 00:40:41,773 --> 00:40:43,742 When in Rome, right? 801 00:40:43,775 --> 00:40:46,845 Any, uh, any guesses? 802 00:40:46,878 --> 00:40:47,979 WILKINS: Freudian slip. 803 00:40:48,013 --> 00:40:50,549 Cigar's a nice touch. 804 00:40:50,582 --> 00:40:53,885 Most people don't know that Freud preferred them to pipes. 805 00:40:55,220 --> 00:40:57,823 Love a woman who pays attention to detail. 806 00:40:57,856 --> 00:40:59,558 : I need your clothes, 807 00:40:59,591 --> 00:41:02,628 your motorcycle, and some bacon, too. 808 00:41:03,294 --> 00:41:04,763 Is he always like this? 809 00:41:04,796 --> 00:41:07,866 Yes. It was a pleasure working with you, Doctor. 810 00:41:07,899 --> 00:41:09,000 Pleasure was all mine. 811 00:41:09,034 --> 00:41:10,702 Wish me luck. 812 00:41:10,736 --> 00:41:11,803 Good luck. 813 00:41:12,738 --> 00:41:14,139 Bye. 814 00:41:17,576 --> 00:41:19,545 What? 815 00:41:19,578 --> 00:41:20,779 You know what. 816 00:41:20,812 --> 00:41:23,649 I think the good doc has a little Brody crush. 817 00:41:23,682 --> 00:41:25,651 Don't even start with that. 818 00:41:25,684 --> 00:41:27,953 You off to Voodoo Fest? 819 00:41:27,986 --> 00:41:30,088 Decided to stay here. 820 00:41:30,121 --> 00:41:33,258 I can't leave King on his first Halloween alone. 821 00:41:33,291 --> 00:41:34,960 You going out? 822 00:41:34,993 --> 00:41:36,962 And miss all the fun here? 823 00:41:36,995 --> 00:41:38,597 Hell, no. 824 00:41:41,066 --> 00:41:42,067 Captioning sponsored by CBS 825 00:41:46,905 --> 00:41:47,906 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 58624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.