All language subtitles for Love Song in Winter S01E36 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,032 --> 00:01:38,032 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:01:38,032 --> 00:01:43,032 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:01:43,032 --> 00:01:45,983 [Love Song in Winter] 4 00:01:46,173 --> 00:01:49,133 [Episode 36] 5 00:01:55,523 --> 00:01:56,933 [Department of Anesthesiology] 6 00:02:02,733 --> 00:02:03,323 You're out. 7 00:02:03,353 --> 00:02:04,313 Have you been waiting long? 8 00:02:04,343 --> 00:02:04,413 No. 9 00:02:04,413 --> 00:02:05,973 [Department of Anesthesiology] 10 00:02:05,973 --> 00:02:07,083 It's snowing? 11 00:02:07,333 --> 00:02:07,933 Yes. 12 00:02:09,173 --> 00:02:09,692 Let's go. 13 00:02:18,852 --> 00:02:20,133 This is the first snow. 14 00:02:20,173 --> 00:02:20,993 Yeah. 15 00:02:21,053 --> 00:02:22,473 It's the first snow this year. 16 00:02:24,883 --> 00:02:26,053 It's so beautiful. 17 00:02:29,583 --> 00:02:31,773 I want to watch the snow. 18 00:02:32,943 --> 00:02:34,983 Then let me take you to a place, 19 00:02:35,733 --> 00:02:36,293 okay? 20 00:02:41,393 --> 00:02:42,893 Are you cold with the window open? 21 00:02:43,083 --> 00:02:44,423 I'm watching the snow. 22 00:03:07,133 --> 00:03:08,163 Are you cold? 23 00:03:10,583 --> 00:03:11,813 Come and warm your hands. 24 00:03:59,813 --> 00:04:01,073 Did you draw 25 00:04:01,513 --> 00:04:02,543 me? 26 00:04:03,593 --> 00:04:04,703 No. 27 00:04:04,893 --> 00:04:05,853 It's... 28 00:04:06,533 --> 00:04:07,573 a neighbor. 29 00:04:08,543 --> 00:04:09,553 Neighbor? 30 00:04:11,363 --> 00:04:12,003 Sure. 31 00:04:29,193 --> 00:04:30,653 Who did you draw? 32 00:04:32,813 --> 00:04:33,453 A doctor. 33 00:04:36,533 --> 00:04:38,083 Has something 34 00:04:38,263 --> 00:04:41,063 been troubling you lately? 35 00:04:42,283 --> 00:04:42,963 No. 36 00:04:45,003 --> 00:04:46,143 Just tell me 37 00:04:46,182 --> 00:04:47,723 if you have troubles. 38 00:04:47,813 --> 00:04:49,413 I'll share the burden with you. 39 00:04:51,023 --> 00:04:51,943 It's nothing. 40 00:04:52,013 --> 00:04:53,763 I've just been 41 00:04:53,793 --> 00:04:56,223 a bit busy with work, so I'm tired. 42 00:05:07,713 --> 00:05:10,053 I'm now 43 00:05:10,073 --> 00:05:11,833 your police station's... 44 00:05:12,023 --> 00:05:12,983 Director Xing. 45 00:05:14,493 --> 00:05:16,263 I have a few questions for you. 46 00:05:16,573 --> 00:05:19,643 Leniency for those who confess; severity for those who resist. 47 00:05:21,313 --> 00:05:22,603 What do you want to ask? 48 00:05:22,743 --> 00:05:23,883 Jiang Chengyi. 49 00:05:25,403 --> 00:05:27,213 On December 29 50 00:05:27,283 --> 00:05:28,853 of 2024... 51 00:05:32,553 --> 00:05:33,932 what's on your mind? 52 00:05:37,143 --> 00:05:38,233 Nothing. 53 00:05:39,383 --> 00:05:40,753 Answer me seriously. 54 00:05:40,903 --> 00:05:42,413 I'm asking you a question. 55 00:05:44,623 --> 00:05:45,773 On this day, 56 00:05:47,853 --> 00:05:49,623 I'm thinking that I have a girlfriend 57 00:05:50,573 --> 00:05:51,583 who's pretty, 58 00:05:51,773 --> 00:05:52,733 kind, 59 00:05:52,813 --> 00:05:53,623 earnest, 60 00:05:54,103 --> 00:05:55,603 and diligent at work. 61 00:05:56,493 --> 00:05:57,323 I think 62 00:05:58,613 --> 00:06:01,473 I'm very lucky to have met her. 63 00:06:01,773 --> 00:06:02,693 I feel blessed. 64 00:06:05,003 --> 00:06:07,043 You're suspected of excessive flattery. 65 00:06:07,073 --> 00:06:07,913 Answer it again. 66 00:06:14,703 --> 00:06:16,013 I'm thinking... 67 00:06:18,213 --> 00:06:20,013 After we got together, 68 00:06:20,393 --> 00:06:22,133 she encountered many changes 69 00:06:22,713 --> 00:06:23,883 and many troubles. 70 00:06:25,493 --> 00:06:26,453 But 71 00:06:28,083 --> 00:06:29,413 as a police officer 72 00:06:30,013 --> 00:06:31,373 and her boyfriend, 73 00:06:32,243 --> 00:06:34,103 I kept failing to protect her. 74 00:06:37,583 --> 00:06:38,393 It upsets me. 75 00:06:39,723 --> 00:06:40,493 I feel guilty. 76 00:06:42,293 --> 00:06:43,533 Do you have any evidence, 77 00:06:43,973 --> 00:06:45,953 or are you talking nonsense? 78 00:06:47,523 --> 00:06:49,623 These are all facts that happened. 79 00:06:50,923 --> 00:06:51,823 To me, 80 00:06:51,853 --> 00:06:53,003 that's not what happened. 81 00:06:53,213 --> 00:06:53,853 Overruled. 82 00:06:58,053 --> 00:06:58,883 Lu Yan. 83 00:06:59,453 --> 00:07:01,193 I said I’m Director Xing. 84 00:07:01,213 --> 00:07:02,393 Call me Director Xing. 85 00:07:03,003 --> 00:07:03,943 Director Xing... 86 00:07:03,973 --> 00:07:05,073 Jiang Chengyi. 87 00:07:06,213 --> 00:07:07,203 I'll ask you again. 88 00:07:07,673 --> 00:07:10,883 On December 29 89 00:07:11,953 --> 00:07:13,793 of 2014, 90 00:07:14,343 --> 00:07:15,423 what were you doing? 91 00:07:17,273 --> 00:07:19,623 Did you have an eye witness? 92 00:07:21,823 --> 00:07:23,063 That day, 93 00:07:23,693 --> 00:07:25,773 I was on the school field, 94 00:07:27,193 --> 00:07:29,443 and a girl ran into my embrace. 95 00:07:31,813 --> 00:07:33,873 The whole school was my witness. 96 00:07:38,823 --> 00:07:39,983 Shoot! Shoot! 97 00:07:40,093 --> 00:07:40,823 It's okay. 98 00:07:40,853 --> 00:07:42,043 Dear teachers 99 00:07:42,083 --> 00:07:43,053 and students, 100 00:07:43,093 --> 00:07:43,932 "The Sound of Ninghai" 101 00:07:43,973 --> 00:07:44,932 is back again. 102 00:07:44,953 --> 00:07:47,103 I'm Xiaoyou on duty today. 103 00:07:47,453 --> 00:07:49,353 I-I'm Lu Yan. 104 00:07:49,493 --> 00:07:50,373 May everyone 105 00:07:50,413 --> 00:07:52,223 who tunes in to our radio 106 00:07:52,253 --> 00:07:53,653 be blessed with good mood 107 00:07:53,653 --> 00:07:55,013 on this beautiful day 108 00:07:55,063 --> 00:07:55,533 to face 109 00:07:55,533 --> 00:07:57,013 today's work and study. 110 00:07:58,173 --> 00:08:00,383 Feel it with your heart. 111 00:08:00,533 --> 00:08:01,613 Lu Yan's impressive. 112 00:08:01,733 --> 00:08:02,693 Joining so many clubs 113 00:08:02,693 --> 00:08:04,223 in order to earn credits. 114 00:08:05,113 --> 00:08:05,253 [Ninghai University Radio Station] 115 00:08:05,253 --> 00:08:06,213 Let's move on to our 116 00:08:06,253 --> 00:08:07,093 fixed section, 117 00:08:07,093 --> 00:08:08,213 "I Want to Tell You." 118 00:08:08,563 --> 00:08:10,423 If any students or teachers want to 119 00:08:10,533 --> 00:08:11,533 submit their drafts, 120 00:08:11,573 --> 00:08:12,903 please feel free to approach us. 121 00:08:14,103 --> 00:08:14,413 [Ninghai University Radio Station] 122 00:08:14,413 --> 00:08:15,893 Lu Yan, who's beside me, seems to have 123 00:08:15,893 --> 00:08:16,773 something to say. 124 00:08:16,853 --> 00:08:18,453 Let's welcome Lu Yan. 125 00:08:22,403 --> 00:08:23,793 Jiang Chengyi. 126 00:08:24,183 --> 00:08:25,563 Are you listening? 127 00:08:27,553 --> 00:08:29,853 I want to request a song for you. 128 00:08:31,993 --> 00:08:33,093 I hope 129 00:08:33,332 --> 00:08:35,513 you'll remember our promise. 130 00:08:37,753 --> 00:08:39,303 I-I'll always be waiting for you. 131 00:08:42,293 --> 00:08:43,733 Props to Lu Yan. 132 00:08:43,763 --> 00:08:44,723 I have a girlfriend, 133 00:08:44,773 --> 00:08:45,713 but even I'm swooning. 134 00:08:45,803 --> 00:08:46,843 No, no. 135 00:08:47,013 --> 00:08:47,453 What promise? 136 00:08:47,453 --> 00:08:48,373 There's no promise. 137 00:08:48,373 --> 00:08:48,813 With whom? 138 00:08:48,833 --> 00:08:49,463 Nothing. 139 00:08:49,773 --> 00:08:50,853 Let's play ball. Stop talking. 140 00:08:50,853 --> 00:08:51,213 Go, go. 141 00:08:51,213 --> 00:08:52,293 Let's continue. Come on. 142 00:08:52,893 --> 00:08:54,013 Jiang's so lucky. 143 00:08:55,483 --> 00:08:56,503 [Ninghai University Radio Station] 144 00:08:58,093 --> 00:09:00,923 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 145 00:09:02,043 --> 00:09:04,613 ♫Romance only exists with you♫ 146 00:09:05,763 --> 00:09:07,653 ♫Forever and ever into the future♫ 147 00:09:08,563 --> 00:09:11,863 ♫Let's be super sweet lovers♫ 148 00:09:13,033 --> 00:09:15,563 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 149 00:09:16,653 --> 00:09:19,273 ♫It's my privilege to make you happy♫ 150 00:09:20,063 --> 00:09:22,293 ♫Endless loving and longing♫ 151 00:09:23,513 --> 00:09:30,583 ♫Loving you, every day is Valentine's Day♫ 152 00:09:43,633 --> 00:09:45,903 ♫Holding hands while heading to the best outcome♫ 153 00:09:45,903 --> 00:09:46,863 Hello? 154 00:09:46,963 --> 00:09:47,263 Is Jiang Chengyi here? 155 00:09:47,263 --> 00:09:48,243 ♫Learning the beauty of waiting♫ 156 00:09:48,243 --> 00:09:49,243 [Dormitory No. 8] 157 00:09:50,173 --> 00:09:51,803 He might be on his way. 158 00:09:55,643 --> 00:09:56,213 Yan! 159 00:09:56,963 --> 00:09:58,523 -Yan, are you okay? -Are you okay? 160 00:09:58,613 --> 00:10:00,093 -Yan, come on. -Are you okay? 161 00:10:00,113 --> 00:10:00,973 Is your foot okay? 162 00:10:01,013 --> 00:10:02,443 Watch where you're going! 163 00:10:03,313 --> 00:10:04,653 You bumped into her first! 164 00:10:04,683 --> 00:10:05,453 Apologize! 165 00:10:05,523 --> 00:10:06,443 Don't talk nonsense! 166 00:10:06,613 --> 00:10:07,403 It's okay, Man. 167 00:10:07,533 --> 00:10:09,293 We don't have time for you. Let's go. 168 00:10:10,333 --> 00:10:12,353 Come on. Let's go to the infirmary. 169 00:10:13,173 --> 00:10:14,013 Thank you. 170 00:10:24,453 --> 00:10:25,443 It's nothing. 171 00:10:25,573 --> 00:10:26,283 It's just 172 00:10:26,303 --> 00:10:28,283 a minor ankle injury. 173 00:10:28,313 --> 00:10:29,763 You'll be fine in a few days. 174 00:10:30,283 --> 00:10:31,153 Doctor. 175 00:10:31,213 --> 00:10:32,963 Can she still run? 176 00:10:33,133 --> 00:10:33,993 What? 177 00:10:34,053 --> 00:10:35,353 Of course not. 178 00:10:35,733 --> 00:10:36,333 Stay still. 179 00:10:36,453 --> 00:10:37,293 I'll get your medicine. 180 00:10:39,853 --> 00:10:41,623 If you're willing, 181 00:10:42,053 --> 00:10:42,973 wait for me at 182 00:10:43,613 --> 00:10:44,573 the 3,000-meter 183 00:10:45,653 --> 00:10:47,053 finish line at 184 00:10:48,253 --> 00:10:49,093 the sports meet. 185 00:10:52,533 --> 00:10:54,133 W-What are you doing? 186 00:10:56,783 --> 00:10:58,003 Where are you going? 187 00:10:59,863 --> 00:11:01,043 I'm going to the race. 188 00:11:04,253 --> 00:11:07,413 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 189 00:11:07,653 --> 00:11:09,933 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 190 00:11:10,213 --> 00:11:12,613 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 191 00:11:12,933 --> 00:11:15,213 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 192 00:11:15,453 --> 00:11:17,853 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 193 00:11:18,173 --> 00:11:20,773 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 194 00:11:21,053 --> 00:11:23,453 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 195 00:11:23,653 --> 00:11:26,253 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 196 00:11:26,903 --> 00:11:28,643 Why don't you talk her out of it? 197 00:11:28,743 --> 00:11:29,533 How can she run 198 00:11:29,563 --> 00:11:30,593 like this? 199 00:11:30,773 --> 00:11:31,213 Can't 200 00:11:31,213 --> 00:11:31,893 you see 201 00:11:31,893 --> 00:11:33,823 the stubborn look in her eyes? 202 00:11:33,853 --> 00:11:35,953 She might even cut ties with us. 203 00:11:36,413 --> 00:11:37,093 Forget it. 204 00:11:37,453 --> 00:11:38,663 Let her run. 205 00:11:38,893 --> 00:11:39,963 She needs closure. 206 00:11:40,013 --> 00:11:41,093 She'll regret not running. 207 00:11:41,613 --> 00:11:42,463 But Jiang Chengyi 208 00:11:42,493 --> 00:11:43,853 didn't even come. 209 00:11:44,093 --> 00:11:46,293 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 210 00:11:46,573 --> 00:11:49,373 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 211 00:11:49,613 --> 00:11:52,043 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 212 00:11:52,293 --> 00:11:54,413 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 213 00:11:54,533 --> 00:11:55,853 Lu Yan, come on! 214 00:11:58,653 --> 00:11:59,923 On your marks. 215 00:12:00,453 --> 00:12:03,053 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 216 00:12:03,213 --> 00:12:04,733 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 217 00:12:04,733 --> 00:12:05,853 Lu Yan, come on! 218 00:12:05,853 --> 00:12:07,693 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 219 00:12:08,053 --> 00:12:10,493 Go! Go, Lu Yan! 220 00:12:10,613 --> 00:12:13,213 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 221 00:12:13,383 --> 00:12:15,443 [Ninghai Engineering] [Ninghai Medicine] 222 00:12:17,523 --> 00:12:19,123 These freshmen are good. 223 00:12:22,773 --> 00:12:23,653 Defend! 224 00:12:23,673 --> 00:12:25,193 What's wrong? You're absent-minded. 225 00:12:25,533 --> 00:12:26,293 I'm sleepy. 226 00:12:27,293 --> 00:12:28,343 Jiang Chengyi, 227 00:12:28,373 --> 00:12:29,363 our captain. 228 00:12:29,463 --> 00:12:30,123 Shouldn't you 229 00:12:30,213 --> 00:12:31,543 check out our juniors? 230 00:12:35,563 --> 00:12:36,663 Nice shot! 231 00:12:36,973 --> 00:12:40,233 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 232 00:12:40,573 --> 00:12:43,523 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 233 00:12:43,813 --> 00:12:46,883 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 234 00:12:47,373 --> 00:12:49,603 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 235 00:12:49,773 --> 00:12:51,873 Her foot seems to be getting worse. 236 00:12:51,973 --> 00:12:52,593 Yeah. 237 00:12:52,653 --> 00:12:54,133 But there are so many rounds left. 238 00:13:01,843 --> 00:13:03,473 Lu Yan, come on! 239 00:13:03,653 --> 00:13:05,253 Lu Yan, come on! 240 00:13:05,413 --> 00:13:06,973 -Go! Go! -Lu Yan! 241 00:13:33,623 --> 00:13:35,183 The race is near its end! 242 00:13:35,203 --> 00:13:36,773 There's one lap left! 243 00:13:37,073 --> 00:13:38,773 The runners are all sprinting! 244 00:13:38,803 --> 00:13:41,073 Runners, please keep going 245 00:13:41,093 --> 00:13:42,823 to achieve stellar results! 246 00:13:44,183 --> 00:13:45,893 If you're willing, 247 00:13:46,533 --> 00:13:47,693 wait for me at 248 00:13:48,153 --> 00:13:49,103 the 3,000-meter 249 00:13:49,533 --> 00:13:51,213 finish line at 250 00:13:51,723 --> 00:13:52,523 the sports meet. 251 00:13:53,273 --> 00:13:53,923 I’m leaving! 252 00:13:58,193 --> 00:13:59,243 ♫As the city flickers♫ 253 00:14:00,893 --> 00:14:02,433 ♫It's as gentle as wind wrapping around rain♫ 254 00:14:02,433 --> 00:14:04,143 [Destined Champion] 255 00:14:04,943 --> 00:14:06,043 ♫And you, who love to smile♫ 256 00:14:06,603 --> 00:14:07,253 Lu Yan! 257 00:14:07,263 --> 00:14:08,093 ♫Always offer your happiness to me first♫ 258 00:14:08,093 --> 00:14:08,983 Are you okay? 259 00:14:09,003 --> 00:14:10,053 Yan, are you okay? 260 00:14:10,753 --> 00:14:10,853 ♫The humor of time♫ 261 00:14:10,853 --> 00:14:11,623 You're almost there. 262 00:14:11,693 --> 00:14:12,763 Can you go on? 263 00:14:14,583 --> 00:14:16,663 ♫No one to blame for breaking the promise♫ 264 00:14:18,103 --> 00:14:23,493 ♫It's because we met too soon that we missed each other♫ 265 00:14:25,243 --> 00:14:26,333 ♫We're stranded at sunset♫ 266 00:14:26,333 --> 00:14:27,973 Go! Go! Go! 267 00:14:27,973 --> 00:14:29,023 ♫My sunburnt face doesn't mean a word♫ 268 00:14:29,023 --> 00:14:31,653 Go! Go! Go! 269 00:14:31,893 --> 00:14:32,113 Go! Go! Go! 270 00:14:32,113 --> 00:14:33,313 ♫The stubborn me♫ 271 00:14:34,653 --> 00:14:34,773 Go! Go! Go! 272 00:14:34,773 --> 00:14:37,113 ♫I always think of the far future♫ 273 00:14:37,613 --> 00:14:38,263 Go! Go! Go! 274 00:14:38,263 --> 00:14:40,083 ♫I walk willfully♫ 275 00:14:40,933 --> 00:14:41,703 Go! Go! Go! 276 00:14:41,703 --> 00:14:43,533 ♫Like a star revolving around♫ 277 00:14:43,533 --> 00:14:45,263 Go! Go! Go! 278 00:14:45,263 --> 00:14:46,363 ♫I turn around♫ 279 00:14:46,463 --> 00:14:47,743 Go! Go! Go! 280 00:14:47,743 --> 00:14:51,013 ♫But you're not behind me♫ 281 00:14:52,903 --> 00:14:54,093 ♫Losing you♫ 282 00:14:55,313 --> 00:14:57,383 ♫It's so unreal♫ 283 00:14:58,683 --> 00:14:59,913 ♫I hurt my love♫ 284 00:15:00,823 --> 00:15:01,553 ♫But still hope to♫ 285 00:15:02,293 --> 00:15:05,013 ♫Start anew♫ 286 00:15:06,253 --> 00:15:08,273 ♫There's a certain kind of squander♫ 287 00:15:09,373 --> 00:15:11,223 ♫Where I'm late to know who loves me♫ 288 00:15:12,543 --> 00:15:15,033 ♫When you're not here♫ 289 00:15:15,813 --> 00:15:18,923 ♫Life becomes aimless♫ 290 00:15:19,993 --> 00:15:21,243 ♫I miss you♫ 291 00:15:22,753 --> 00:15:24,573 ♫It's so real♫ 292 00:15:25,993 --> 00:15:27,333 ♫The person I trust♫ 293 00:15:28,103 --> 00:15:28,973 ♫Insists on separating♫ 294 00:15:29,733 --> 00:15:32,323 ♫Who can explain?♫ 295 00:15:33,883 --> 00:15:35,583 ♫I'm not afraid of your happiness♫ 296 00:15:36,853 --> 00:15:38,723 ♫I'm afraid you'll forget me♫ 297 00:15:39,893 --> 00:15:41,503 ♫To feel my heartache♫ 298 00:15:41,503 --> 00:15:43,073 I thought you weren't coming. 299 00:15:43,303 --> 00:15:44,283 ♫When I no longer have the best♫ 300 00:15:44,283 --> 00:15:45,183 I'm here. 301 00:15:45,933 --> 00:15:49,353 ♫I miss you missing me♫ 302 00:16:01,413 --> 00:16:02,583 ♫When I walk the path you've walked♫ 303 00:16:03,433 --> 00:16:06,383 ♫Waiting to bump into you on the street♫ 304 00:16:07,953 --> 00:16:09,283 ♫Like yesterday♫ 305 00:16:10,373 --> 00:16:12,793 ♫Our forever had no end♫ 306 00:16:14,043 --> 00:16:15,013 ♫I'm the stupid one♫ 307 00:16:17,923 --> 00:16:20,323 ♫You've already engraved yourself in my pulse♫ 308 00:16:21,563 --> 00:16:21,763 Jiang Chengyi. 309 00:16:21,763 --> 00:16:23,923 ♫I don't want you to disappear like a rainbow♫ 310 00:16:23,923 --> 00:16:25,523 Whether it's 311 00:16:25,773 --> 00:16:26,573 the past 312 00:16:26,613 --> 00:16:27,693 or the future, 313 00:16:28,623 --> 00:16:29,033 like I did that day, 314 00:16:29,033 --> 00:16:30,193 ♫Losing you♫ 315 00:16:31,053 --> 00:16:31,323 I'll always run towards you. 316 00:16:31,323 --> 00:16:33,383 ♫It's so unreal♫ 317 00:16:34,733 --> 00:16:35,893 ♫I hurt my love♫ 318 00:16:35,943 --> 00:16:36,423 I don't think 319 00:16:36,423 --> 00:16:37,133 ♫But still hope to♫ 320 00:16:37,133 --> 00:16:38,053 there's anyone else 321 00:16:38,053 --> 00:16:38,093 as lucky as us 322 00:16:38,093 --> 00:16:39,573 ♫Start anew♫ 323 00:16:39,573 --> 00:16:41,203 to get a second chance. 324 00:16:42,093 --> 00:16:42,313 So this time, 325 00:16:42,313 --> 00:16:44,253 ♫There's a certain kind of squander♫ 326 00:16:44,703 --> 00:16:45,183 no matter what, 327 00:16:45,183 --> 00:16:46,243 ♫Where I'm late to know who loves me♫ 328 00:16:46,243 --> 00:16:47,173 I'll always 329 00:16:47,173 --> 00:16:48,213 stay by your side. 330 00:16:49,063 --> 00:16:50,983 ♫Losing you♫ 331 00:16:51,683 --> 00:16:52,213 ♫Life becomes aimless♫ 332 00:16:52,213 --> 00:16:52,983 I know. 333 00:16:53,163 --> 00:16:54,833 I'll always be by your side too. 334 00:16:54,863 --> 00:16:55,903 Also, 335 00:16:55,933 --> 00:16:56,063 I realized that our story 336 00:16:56,063 --> 00:16:57,393 ♫My love♫ 337 00:16:57,393 --> 00:16:58,693 is always related to the snow. 338 00:16:58,693 --> 00:16:59,973 ♫Must be honest♫ 339 00:16:59,973 --> 00:17:00,693 So I prepared 340 00:17:00,723 --> 00:17:01,433 a small gift for you. 341 00:17:02,293 --> 00:17:03,563 ♫The person I trust♫ 342 00:17:03,933 --> 00:17:05,043 ♫You are most deserving♫ 343 00:17:05,523 --> 00:17:05,753 What do you think? 344 00:17:05,753 --> 00:17:08,663 ♫Of good things♫ 345 00:17:09,963 --> 00:17:11,642 ♫I'm not afraid of your happiness♫ 346 00:17:11,823 --> 00:17:12,923 It can even spin. 347 00:17:12,923 --> 00:17:14,813 ♫I'm afraid you'll forget me♫ 348 00:17:15,163 --> 00:17:16,132 I'll put it on for you. 349 00:17:16,132 --> 00:17:18,553 ♫To feel my heartache♫ 350 00:17:19,423 --> 00:17:20,803 ♫When I no longer have the best♫ 351 00:17:21,602 --> 00:17:25,583 ♫I miss you missing me♫ 352 00:17:36,013 --> 00:17:36,573 Done. 353 00:17:36,613 --> 00:17:37,173 Do I look good? 354 00:17:38,743 --> 00:17:39,373 Yes. 355 00:17:39,433 --> 00:17:40,113 Yeah? 356 00:17:47,253 --> 00:17:48,013 From now on, 357 00:17:48,973 --> 00:17:50,013 on every snowy day, 358 00:17:50,813 --> 00:17:51,733 let's be together, 359 00:17:53,013 --> 00:17:53,663 okay? 360 00:17:56,013 --> 00:17:56,733 Okay? 361 00:19:41,193 --> 00:19:42,413 It's here. 362 00:19:42,973 --> 00:19:43,893 Thank you! 363 00:19:43,933 --> 00:19:44,613 Thank you! 364 00:19:44,693 --> 00:19:45,983 It smells so good. 365 00:19:46,043 --> 00:19:46,773 Honey. 366 00:19:47,093 --> 00:19:47,893 I'm starving. 367 00:20:00,663 --> 00:20:01,613 Honey. 368 00:20:02,493 --> 00:20:04,353 Even though you're pregnant, 369 00:20:04,653 --> 00:20:06,373 I can only bring you here to eat this. 370 00:20:07,173 --> 00:20:08,743 Don't you dare say that. 371 00:20:09,093 --> 00:20:10,663 I love noodles like this. 372 00:20:10,683 --> 00:20:11,773 I always came here 373 00:20:11,813 --> 00:20:13,423 with Lu Yan back in school. 374 00:20:13,653 --> 00:20:15,533 I even miss it every now and then. 375 00:20:15,993 --> 00:20:17,613 I know you're consoling me. 376 00:20:18,423 --> 00:20:19,863 The boss said he started 377 00:20:20,453 --> 00:20:20,973 running 378 00:20:20,973 --> 00:20:22,253 his stall a few days ago. 379 00:20:28,743 --> 00:20:29,663 Honey. 380 00:20:31,293 --> 00:20:33,683 Abalone and bird's nest is a meal. 381 00:20:34,123 --> 00:20:36,053 Noodles are also a meal. 382 00:20:36,733 --> 00:20:38,073 What matters is it's filling, 383 00:20:38,113 --> 00:20:38,963 don't you think? 384 00:20:43,023 --> 00:20:43,723 You should 385 00:20:43,853 --> 00:20:45,253 stop thinking about this. 386 00:20:46,053 --> 00:20:47,093 Most importantly, 387 00:20:47,493 --> 00:20:48,853 the matter has passed. 388 00:20:48,963 --> 00:20:49,893 What we should do now 389 00:20:49,893 --> 00:20:50,653 is to accept it 390 00:20:50,693 --> 00:20:51,753 and face the future. 391 00:20:56,373 --> 00:20:57,853 I even bought some hats just now. 392 00:20:57,973 --> 00:20:58,563 Look. 393 00:20:59,193 --> 00:21:00,263 One for you, 394 00:21:01,123 --> 00:21:02,053 one for me, 395 00:21:02,853 --> 00:21:04,103 and one for our baby. 396 00:21:05,173 --> 00:21:07,153 It's Chinese New Year. Let's have fun. 397 00:21:08,473 --> 00:21:09,243 Honey. 398 00:21:09,513 --> 00:21:10,743 I almost cost us our home. 399 00:21:10,773 --> 00:21:11,533 Should we— 400 00:21:11,683 --> 00:21:12,553 Zhong Wenxuan! 401 00:21:13,313 --> 00:21:14,623 This again? 402 00:21:15,603 --> 00:21:16,723 Sorry. I'm sorry. 403 00:21:17,043 --> 00:21:18,093 You're right, wifey. 404 00:21:18,613 --> 00:21:19,943 Get into the festive spirit. 405 00:21:20,213 --> 00:21:21,173 Exactly. 406 00:21:21,213 --> 00:21:22,173 Only by 407 00:21:22,173 --> 00:21:23,493 living well day by day 408 00:21:23,493 --> 00:21:24,933 can we have a bright future. 409 00:21:28,493 --> 00:21:29,293 Honey. 410 00:21:30,073 --> 00:21:31,423 Actually, I have a plan 411 00:21:32,093 --> 00:21:33,333 to discuss with you. 412 00:21:33,923 --> 00:21:34,483 Go ahead. 413 00:21:35,343 --> 00:21:36,613 Aren't short videos 414 00:21:36,613 --> 00:21:38,173 quite popular now? 415 00:21:38,533 --> 00:21:39,383 I want to write 416 00:21:39,413 --> 00:21:40,253 skits with Dalu. 417 00:21:40,883 --> 00:21:41,453 I'll find 418 00:21:41,453 --> 00:21:43,373 my old director 419 00:21:43,853 --> 00:21:45,023 and actor friends 420 00:21:45,043 --> 00:21:46,133 to help me build 421 00:21:46,773 --> 00:21:48,103 a video channel. 422 00:21:48,493 --> 00:21:49,573 Sure. 423 00:21:50,733 --> 00:21:52,473 Will you be a producer then? 424 00:21:53,073 --> 00:21:54,413 Producer Zhong. 425 00:21:54,493 --> 00:21:55,453 Can you give me a role 426 00:21:55,453 --> 00:21:56,883 when the script is done? 427 00:21:57,053 --> 00:21:58,873 My wife must be the leading actress. 428 00:21:58,903 --> 00:22:00,013 No thanks. 429 00:22:00,013 --> 00:22:00,653 It's too tiring. 430 00:22:00,693 --> 00:22:02,653 Just give me a supporting role. 431 00:22:04,243 --> 00:22:06,103 You can play whatever you want. 432 00:22:07,903 --> 00:22:08,693 Honey. 433 00:22:10,283 --> 00:22:11,253 Am I handsome? 434 00:22:12,133 --> 00:22:13,843 Yes, you are, 435 00:22:14,253 --> 00:22:16,053 but it's a bit loud. 436 00:22:16,133 --> 00:22:17,463 Why don't you take it off? 437 00:22:18,333 --> 00:22:19,313 Who cares? 438 00:22:19,613 --> 00:22:20,573 Then I'll put mine on too. 439 00:22:22,703 --> 00:22:25,143 Honey, I'm so lucky to have you. 440 00:22:27,783 --> 00:22:28,873 Honey! 441 00:22:28,923 --> 00:22:30,443 It's snowing! 442 00:22:30,633 --> 00:22:32,793 This is the first snow of the year, honey. 443 00:22:33,183 --> 00:22:35,083 It's so romantic! 444 00:22:42,313 --> 00:22:43,943 Take some photos for me! 445 00:22:53,673 --> 00:22:54,583 My wife's so beautiful. 446 00:22:54,613 --> 00:22:55,373 Come, let's take selfies too. 447 00:22:55,393 --> 00:22:55,833 Here. 448 00:23:52,263 --> 00:23:53,433 Why did you save me? 449 00:24:03,513 --> 00:24:04,873 It's my duty to save people. 450 00:24:06,223 --> 00:24:07,283 And you should be 451 00:24:07,333 --> 00:24:08,453 punished by the law. 452 00:24:12,873 --> 00:24:13,993 Don't you hate me? 453 00:24:15,373 --> 00:24:16,643 I hurt so many people; 454 00:24:17,703 --> 00:24:19,973 your colleagues, friends, 455 00:24:20,713 --> 00:24:22,213 and your future mother-in-law. 456 00:24:24,503 --> 00:24:25,703 So you know it yourself. 457 00:24:27,923 --> 00:24:29,013 I thought you were some 458 00:24:29,013 --> 00:24:30,323 extreme perverted killer. 459 00:24:32,963 --> 00:24:34,053 Tell me. 460 00:24:34,823 --> 00:24:36,383 You've done so many bad things 461 00:24:37,343 --> 00:24:38,413 and hurt so many people. 462 00:24:39,613 --> 00:24:40,653 Now that you're here, 463 00:24:41,033 --> 00:24:41,763 are you ashamed? 464 00:24:45,963 --> 00:24:47,273 In my life, 465 00:24:48,133 --> 00:24:49,263 nothing really 466 00:24:49,363 --> 00:24:50,333 belonged to me. 467 00:24:51,963 --> 00:24:53,223 But there is one thing 468 00:24:53,733 --> 00:24:54,573 where we're the same. 469 00:24:58,053 --> 00:24:59,533 We both want to get Lu Yan. 470 00:25:02,993 --> 00:25:03,963 You want 471 00:25:05,103 --> 00:25:06,673 to get Lu Yan. 472 00:25:09,693 --> 00:25:11,483 First of all, the word choice is problematic. 473 00:25:12,903 --> 00:25:15,533 You just want to coop Lu Yan up 474 00:25:15,633 --> 00:25:17,933 in your little world. 475 00:25:18,703 --> 00:25:20,513 Your so-called efforts 476 00:25:20,893 --> 00:25:21,613 and sacrifice 477 00:25:22,683 --> 00:25:24,063 were just 478 00:25:24,093 --> 00:25:25,963 to satisfy your selfish desires, 479 00:25:27,133 --> 00:25:27,653 am I right? 480 00:25:31,613 --> 00:25:32,613 That's your guess. 481 00:25:33,273 --> 00:25:34,303 Lu Yan doesn't think so. 482 00:25:38,593 --> 00:25:39,833 Still being stubborn? 483 00:25:41,573 --> 00:25:42,693 I hope that 484 00:25:43,473 --> 00:25:44,513 one day, 485 00:25:44,883 --> 00:25:46,553 you'll really figure out 486 00:25:47,183 --> 00:25:48,453 what you have done. 487 00:25:53,933 --> 00:25:55,173 If there's a chance, 488 00:25:57,903 --> 00:25:59,063 see your mother 489 00:25:59,763 --> 00:26:00,903 and have a proper chat with her. 490 00:26:02,283 --> 00:26:03,543 She's always missed you. 491 00:27:02,903 --> 00:27:04,253 ♫As the city flickers♫ 492 00:27:05,593 --> 00:27:08,523 ♫It's as gentle as wind wrapping around rain♫ 493 00:27:09,663 --> 00:27:10,983 ♫And you, who love to smile♫ 494 00:27:11,973 --> 00:27:14,493 ♫Always offer your happiness to me first♫ 495 00:27:15,453 --> 00:27:17,863 ♫The humor of time♫ 496 00:27:19,293 --> 00:27:21,733 ♫No one to blame for breaking the promise♫ 497 00:27:22,793 --> 00:27:28,563 ♫It's because we met too soon that we missed each other♫ 498 00:27:29,943 --> 00:27:31,563 ♫We're stranded at sunset♫ 499 00:27:32,673 --> 00:27:35,663 ♫My sunburnt face doesn't mean a word♫ 500 00:27:36,823 --> 00:27:38,413 ♫The stubborn me♫ 501 00:27:39,483 --> 00:27:42,183 ♫I always think of the far future♫ 502 00:27:42,963 --> 00:27:43,293 ♫I walk willfully♫ 503 00:27:43,293 --> 00:27:44,343 Were you waiting for me? 504 00:27:46,413 --> 00:27:47,593 ♫Like a star revolving around♫ 505 00:27:47,593 --> 00:27:48,553 Jiang Chengyi! 506 00:27:49,973 --> 00:27:51,313 ♫I turn around♫ 507 00:27:52,443 --> 00:27:55,993 ♫But you're not behind me♫ 508 00:27:57,613 --> 00:27:59,293 ♫Losing you♫ 509 00:28:00,013 --> 00:28:02,253 ♫It's so unreal♫ 510 00:28:03,393 --> 00:28:04,943 ♫I hurt my love♫ 511 00:28:05,533 --> 00:28:06,643 ♫But still hope to♫ 512 00:28:07,223 --> 00:28:10,023 ♫Start anew♫ 513 00:28:11,113 --> 00:28:13,283 ♫There's a certain kind of squander♫ 514 00:28:14,073 --> 00:28:16,403 ♫Where I'm late to know who loves me♫ 515 00:28:17,763 --> 00:28:20,073 ♫When you're not here♫ 516 00:28:20,533 --> 00:28:23,993 ♫Life becomes aimless♫ 517 00:28:24,703 --> 00:28:26,543 ♫I miss you♫ 518 00:28:27,463 --> 00:28:29,763 ♫It's so real♫ 519 00:28:30,693 --> 00:28:32,423 ♫The person I trust♫ 520 00:28:32,823 --> 00:28:34,053 ♫Insists on separating♫ 521 00:28:34,433 --> 00:28:37,473 ♫Who can explain?♫ 522 00:28:38,593 --> 00:28:40,693 ♫I'm not afraid of your happiness♫ 523 00:28:41,563 --> 00:28:43,823 ♫I'm afraid you'll forget me♫ 524 00:28:44,603 --> 00:28:47,353 ♫To feel my heartache♫ 525 00:28:48,013 --> 00:28:49,843 ♫When I no longer have the best♫ 526 00:28:50,633 --> 00:28:54,513 ♫I miss you missing me♫ 527 00:28:58,253 --> 00:29:00,733 ♫I miss you missing me♫ 528 00:29:25,003 --> 00:29:25,903 Peng! 529 00:29:40,863 --> 00:29:41,553 Peng. 530 00:29:46,823 --> 00:29:47,843 Peng. 531 00:29:52,513 --> 00:29:53,493 Peng. 532 00:29:54,933 --> 00:29:56,183 Can you look at me? 533 00:29:56,253 --> 00:29:56,853 I know 534 00:29:56,853 --> 00:29:58,533 it's my fault. 535 00:29:58,653 --> 00:29:59,943 I was wrong. 536 00:30:03,743 --> 00:30:05,623 I know it's my fault. 537 00:30:05,663 --> 00:30:07,663 I'm really sorry. 538 00:30:08,003 --> 00:30:09,183 I'm here to see you. 539 00:30:09,203 --> 00:30:11,013 Look at me, okay? 540 00:30:11,043 --> 00:30:12,383 Enough, stop crying. 541 00:30:14,373 --> 00:30:15,613 It has nothing to do with you. 542 00:30:16,113 --> 00:30:17,483 What I did 543 00:30:17,733 --> 00:30:18,673 is my business. 544 00:30:19,783 --> 00:30:21,303 Why not? 545 00:30:21,983 --> 00:30:24,303 If I knew it'd turn out like this... 546 00:30:25,903 --> 00:30:26,903 If I knew this 547 00:30:26,933 --> 00:30:27,933 would happen, 548 00:30:27,983 --> 00:30:29,143 no matter what, 549 00:30:29,173 --> 00:30:30,653 I wouldn't have abandoned you. 550 00:30:31,543 --> 00:30:33,153 I regret it. 551 00:30:33,173 --> 00:30:34,213 My dear child. 552 00:30:34,913 --> 00:30:36,293 I regret it. 553 00:30:36,313 --> 00:30:37,833 I love you. 554 00:30:43,963 --> 00:30:44,723 You love me? 555 00:30:45,183 --> 00:30:46,733 If you love me, 556 00:30:48,333 --> 00:30:50,053 would I be like this now? 557 00:31:00,473 --> 00:31:01,603 Peng! 558 00:31:02,563 --> 00:31:03,753 Peng! 559 00:31:54,113 --> 00:31:55,233 What are you doing here? 560 00:31:58,123 --> 00:31:59,573 I want to see my child again. 561 00:32:06,743 --> 00:32:08,423 How dare you come here? 562 00:32:09,353 --> 00:32:10,613 If it weren't for you, 563 00:32:10,613 --> 00:32:12,603 would he have ended up like this? 564 00:32:13,433 --> 00:32:14,233 I'm sorry. 565 00:32:21,733 --> 00:32:23,413 He doesn't even want to see you 566 00:32:23,453 --> 00:32:24,493 for the last time. 567 00:32:26,563 --> 00:32:27,743 I'm really sorry. 568 00:32:30,933 --> 00:32:31,813 It's retribution. 569 00:32:34,953 --> 00:32:36,393 Your retribution. 570 00:32:55,073 --> 00:32:56,673 I'm really sorry. 571 00:33:11,983 --> 00:33:13,793 The suspect Li Ruonan 572 00:33:13,823 --> 00:33:15,513 is indicted for first-degree homicide, 573 00:33:15,573 --> 00:33:16,403 assault on police officers, 574 00:33:16,423 --> 00:33:17,563 and kidnapping. 575 00:33:17,643 --> 00:33:19,043 Due to the heinousness of her crimes, 576 00:33:19,093 --> 00:33:20,733 she is sentenced to death 577 00:33:20,753 --> 00:33:22,593 and deprived of political rights for life. 578 00:33:23,303 --> 00:33:25,383 The suspect Wen Peng 579 00:33:25,453 --> 00:33:27,293 is indicted for first-degree homicide, 580 00:33:27,323 --> 00:33:28,413 assault on police officers, 581 00:33:28,483 --> 00:33:29,593 and kidnapping. 582 00:33:29,713 --> 00:33:31,303 Due to the heinousness of his crimes, 583 00:33:31,413 --> 00:33:32,983 he is sentenced to death 584 00:33:33,013 --> 00:33:34,823 and deprived of political rights for life. 585 00:33:37,093 --> 00:33:38,683 [Given her death, she will not be held accountable.] [The trials have affirmed the criminality.] [Ding Jing is indicted for first-degree homicide, assault, and defamation.] 586 00:33:38,683 --> 00:33:39,653 [Wang Qiang is sentenced to four years in prison for attempted rape and privacy crimes.] 587 00:33:39,653 --> 00:33:40,593 for assisting in others' crimes and cover-up crime.] [Zhou Zhicheng is sentenced to one year in prison and one year of probation 588 00:33:40,633 --> 00:33:43,323 he is unable to fully control his behavior.] It has been confirmed that due to long-term mental illness, [Liu Yuming is indicted for endangering public safety. 589 00:33:43,323 --> 00:33:44,373 to protect public safety and the defendant's own health.] According to the Criminal Law of the PRC, no criminal liability will be pursued, but compulsory medical measures will be taken 590 00:33:44,373 --> 00:33:45,543 assault on police officers, cover-up assistance, and fabricating evidence.] [Wang Yifan is sentenced to life imprisonment for first-degree homicide, 591 00:33:45,543 --> 00:33:46,333 [Wu Di is sentenced to one year in prison for assisting in others' crimes.] 592 00:33:46,333 --> 00:33:47,303 [Liu Cheng, the hit-and-run driver, is sentenced to ten years in prison for first-degree homicide.] 593 00:33:47,323 --> 00:33:48,213 [Tao Wei, Li Longbing, and Wang Chao are sentenced to one year in prison for assisting in others' crimes.] 594 00:33:48,213 --> 00:33:52,543 Other related criminals are severely punished in accordance with the law.] for spreading false information. [Liu Mingxue and Zhang Yiding are sentenced to fixed-term imprisonment 595 00:34:03,683 --> 00:34:05,333 Is Sound ready? 596 00:34:06,373 --> 00:34:07,783 Is Lighting ready? 597 00:34:08,773 --> 00:34:10,662 Is Camera ready? 598 00:34:10,932 --> 00:34:11,722 Wei! 599 00:34:12,333 --> 00:34:13,403 Are you ready? 600 00:34:13,423 --> 00:34:14,073 Yes! 601 00:34:14,623 --> 00:34:16,363 Why isn't the actress here yet? 602 00:34:16,383 --> 00:34:17,053 Where's the actress? 603 00:34:17,083 --> 00:34:17,943 Coming! 604 00:34:17,972 --> 00:34:19,103 Coming, director. 605 00:34:19,123 --> 00:34:20,153 I'm ready. 606 00:34:20,293 --> 00:34:21,033 Honey. 607 00:34:21,503 --> 00:34:23,153 Can you work right after your birth? 608 00:34:23,293 --> 00:34:24,012 I'm fine. 609 00:34:24,753 --> 00:34:25,563 Honey. 610 00:34:25,733 --> 00:34:26,713 Your setting 611 00:34:26,813 --> 00:34:27,853 looks very professional. 612 00:34:27,873 --> 00:34:28,573 What do you think? 613 00:34:29,103 --> 00:34:30,182 I drew the background. 614 00:34:30,923 --> 00:34:32,363 I found the lights. 615 00:34:32,702 --> 00:34:34,443 I bought the props. 616 00:34:35,403 --> 00:34:36,093 Not bad, huh? 617 00:34:36,113 --> 00:34:36,742 Yeah. 618 00:34:36,823 --> 00:34:38,303 But your actress isn't doing too good. 619 00:34:38,323 --> 00:34:39,983 I'm so nervous for my first shoot. 620 00:34:40,333 --> 00:34:41,202 No, honey. 621 00:34:41,353 --> 00:34:42,733 It's hard to coordinate 622 00:34:42,753 --> 00:34:43,813 the actors' schedules. 623 00:34:44,043 --> 00:34:44,853 I always thought 624 00:34:44,893 --> 00:34:45,932 you were gifted in this. 625 00:34:46,043 --> 00:34:46,823 Your videos 626 00:34:46,853 --> 00:34:48,533 will be much more popular than theirs. 627 00:34:49,162 --> 00:34:51,123 I can't even memorize my lines. 628 00:34:51,143 --> 00:34:53,113 Honey, relax. 629 00:34:53,363 --> 00:34:54,523 Just remember that 630 00:34:54,773 --> 00:34:56,173 my name is Yin Tianchou, 631 00:34:56,533 --> 00:34:58,403 and you're Liu Piaopiao. 632 00:34:58,493 --> 00:34:59,663 I'll go get ready. 633 00:35:06,513 --> 00:35:07,533 Liu Piaopiao? 634 00:35:23,013 --> 00:35:24,213 Ms. Qiao Rui. 635 00:35:24,653 --> 00:35:26,283 Let's make an equivalent exchange. 636 00:35:27,033 --> 00:35:29,373 I'll give you half of my life, 637 00:35:30,023 --> 00:35:31,753 and you'll give me half of your life. 638 00:35:33,103 --> 00:35:35,613 Will you be my girlfriend? 639 00:35:42,753 --> 00:35:44,393 Thank you, Director Xing. 640 00:35:44,503 --> 00:35:45,383 It was a 641 00:35:45,423 --> 00:35:46,793 collective effort. 642 00:35:46,903 --> 00:35:48,153 By the way, 643 00:35:49,043 --> 00:35:50,333 since this case is closed, 644 00:35:50,473 --> 00:35:51,993 I'll be applying 645 00:35:52,063 --> 00:35:53,593 to go back to school and focus 646 00:35:53,653 --> 00:35:54,613 on my classes. 647 00:35:54,633 --> 00:35:55,193 Just to let you know. 648 00:35:55,193 --> 00:35:57,573 ♫When we're hand in hand, even the equator possesses♫ 649 00:35:57,573 --> 00:35:58,613 Okay, don't worry. 650 00:35:58,613 --> 00:36:01,643 ♫Beauty like the aurora and white snow♫ 651 00:36:02,793 --> 00:36:04,873 ♫You close your eyes and make a wish, completely defenseless♫ 652 00:36:04,873 --> 00:36:05,803 Okay, that's it then. 653 00:36:05,803 --> 00:36:05,993 ♫I kiss your face secretly♫ 654 00:36:05,993 --> 00:36:06,703 Goodbye. 655 00:36:10,133 --> 00:36:12,883 ♫I long to hold your hands and weave beautiful dreams for you♫ 656 00:36:13,713 --> 00:36:16,003 ♫What we lack is not just time♫ 657 00:36:17,913 --> 00:36:20,343 ♫Losing sight of the world and our default end point♫ 658 00:36:21,213 --> 00:36:23,583 ♫As we write every page of our love by hand♫ 659 00:36:24,293 --> 00:36:27,123 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 660 00:36:28,243 --> 00:36:30,813 ♫Romance only exists with you♫ 661 00:36:31,963 --> 00:36:33,853 ♫Forever and ever into the future♫ 662 00:36:34,763 --> 00:36:38,063 ♫Let's be super sweet lovers♫ 663 00:36:39,233 --> 00:36:41,763 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 664 00:36:42,853 --> 00:36:45,473 ♫It's my privilege to make you happy♫ 665 00:36:46,263 --> 00:36:48,493 ♫Endless loving and longing♫ 666 00:36:49,703 --> 00:36:54,863 ♫Loving you, every day is Valentine's Day♫ 667 00:36:54,863 --> 00:36:55,413 Hello. 668 00:36:55,413 --> 00:36:56,413 Can I take a photo with you? 669 00:36:56,443 --> 00:36:57,373 Sure, no problem. 670 00:37:03,323 --> 00:37:03,933 Sure. 671 00:37:04,013 --> 00:37:04,993 Me too. Thank you. 672 00:37:05,593 --> 00:37:06,503 And us. 673 00:37:08,803 --> 00:37:09,513 Bye. 674 00:37:11,653 --> 00:37:12,623 I didn't expect you 675 00:37:12,653 --> 00:37:13,573 to sing so well. 676 00:37:23,213 --> 00:37:25,163 Actually, I've always liked singing. 677 00:37:25,593 --> 00:37:26,453 But they thought 678 00:37:26,473 --> 00:37:28,033 I don't sound good, 679 00:37:28,123 --> 00:37:28,433 so I wasn't allowed to sing. 680 00:37:28,433 --> 00:37:31,833 ♫Charging into the world, with you in my backseat♫ 681 00:37:32,253 --> 00:37:33,443 Then right now, 682 00:37:33,443 --> 00:37:33,953 ♫Pretending not to care even though you're all I care about♫ 683 00:37:33,953 --> 00:37:36,093 you're a superstar singing on the street? 684 00:37:36,253 --> 00:37:37,523 Aren't you worried the media 685 00:37:37,543 --> 00:37:38,633 will make up stories? 686 00:37:38,633 --> 00:37:38,933 ♫I couldn't tell you for some unknown reason♫ 687 00:37:38,933 --> 00:37:40,183 What's there to worry about? 688 00:37:40,903 --> 00:37:42,063 I'm no longer that 689 00:37:42,083 --> 00:37:42,923 superstar I was. 690 00:37:43,233 --> 00:37:43,273 ♫That I like you the way you are♫ 691 00:37:43,273 --> 00:37:44,453 Now, 692 00:37:45,163 --> 00:37:45,933 I do what 693 00:37:45,933 --> 00:37:47,013 I want to every day. 694 00:37:47,603 --> 00:37:48,913 I just be myself. 695 00:37:49,113 --> 00:37:51,853 ♫Like raindrops falling, wishing to return to the sky♫ 696 00:37:51,853 --> 00:37:52,693 That's nice. 697 00:37:54,173 --> 00:37:54,273 Congrats. 698 00:37:54,273 --> 00:37:58,683 ♫As long as I can meet you, I'd gladly endure anything♫ 699 00:37:59,203 --> 00:38:00,403 ♫Like a shadow quietly guarding its light source♫ 700 00:38:00,403 --> 00:38:02,073 Have you been singing here lately? 701 00:38:03,053 --> 00:38:04,413 You chose a good spot. 702 00:38:04,453 --> 00:38:05,273 ♫You keep walking, and I'll walk with you forever♫ 703 00:38:05,273 --> 00:38:06,853 That is our university. 704 00:38:07,333 --> 00:38:08,983 There are many high schools nearby. 705 00:38:09,393 --> 00:38:09,823 I bet you'd 706 00:38:09,823 --> 00:38:10,293 ♫You're the shooting star I chase with all my might♫ 707 00:38:10,293 --> 00:38:11,573 gain many fans. 708 00:38:13,263 --> 00:38:14,943 I chose this spot on purpose. 709 00:38:15,773 --> 00:38:18,303 ♫I can't hold you, but I can still make a wish♫ 710 00:38:18,303 --> 00:38:19,553 Because I can... 711 00:38:20,773 --> 00:38:20,823 ♫So precious, so bittersweet♫ 712 00:38:20,823 --> 00:38:22,073 run into you. 713 00:38:25,783 --> 00:38:26,583 I've been waiting for today. 714 00:38:26,583 --> 00:38:29,773 ♫Even the wind knows the one I love is you♫ 715 00:38:29,773 --> 00:38:31,313 I've been waiting to meet you again. 716 00:38:31,313 --> 00:38:34,933 ♫You are the shooting star I gaze at and chase♫ 717 00:38:34,933 --> 00:38:36,763 Let me introduce myself again. 718 00:38:37,253 --> 00:38:38,143 ♫You saved my lonely heart♫ 719 00:38:38,143 --> 00:38:39,303 I'm Yu Bofeng. 720 00:38:39,323 --> 00:38:40,893 I'm 23 years old. 721 00:38:41,243 --> 00:38:42,373 I'm 1.88 meters tall. 722 00:38:42,373 --> 00:38:43,223 ♫I'm so lucky to have fallen for you♫ 723 00:38:43,223 --> 00:38:44,413 I don't have a stable job 724 00:38:44,443 --> 00:38:45,433 right now. 725 00:38:47,553 --> 00:38:48,053 ♫I wish, at the edge of my world♫ 726 00:38:48,053 --> 00:38:49,773 My future's uncertain too. 727 00:38:51,703 --> 00:38:52,723 But there's one thing I'm sure of. 728 00:38:52,723 --> 00:38:56,283 ♫You'd fall in love with me too♫ 729 00:38:56,803 --> 00:38:58,253 From now on, 730 00:38:58,273 --> 00:38:59,753 no matter what happens... 731 00:39:02,263 --> 00:39:04,063 I want to be with you, 732 00:39:05,613 --> 00:39:06,643 never leaving you. 733 00:39:10,383 --> 00:39:11,993 Can you give me a chance? 734 00:39:14,763 --> 00:39:16,033 I want to be with you. 735 00:39:17,973 --> 00:39:21,963 ♫The streetlight watches you leave♫ 736 00:39:23,443 --> 00:39:27,733 ♫These hands can't yet hold onto love♫ 737 00:39:28,643 --> 00:39:28,843 Wait. 738 00:39:28,843 --> 00:39:30,303 ♫I don't want to miss any of your tearful or joyful moments♫ 739 00:39:30,303 --> 00:39:31,373 Did I... 740 00:39:31,443 --> 00:39:31,923 I... 741 00:39:33,793 --> 00:39:38,343 ♫That I like you the way you are♫ 742 00:39:38,733 --> 00:39:43,323 ♫Like raindrops falling, wishing to return to the sky♫ 743 00:39:44,253 --> 00:39:48,413 ♫As long as I can meet you, I'd gladly endure anything♫ 744 00:39:49,363 --> 00:39:53,613 ♫Like a shadow quietly guarding its light source♫ 745 00:39:54,153 --> 00:39:58,513 ♫You keep walking, and I'll walk with you forever♫ 746 00:39:59,523 --> 00:40:04,263 ♫You're the shooting star I chase with all my might♫ 747 00:40:05,143 --> 00:40:09,283 ♫You saved my lonely heart♫ 748 00:40:10,853 --> 00:40:14,743 ♫I'm so lucky to have fallen for you♫ 749 00:40:16,143 --> 00:40:19,233 ♫I wish, at the edge of my world♫ 750 00:40:20,893 --> 00:40:22,423 ♫You'd fall in love with me too♫ 751 00:40:22,423 --> 00:40:22,823 [Qianya Tourism] 752 00:40:22,823 --> 00:40:24,493 Are you two going on a honeymoon trip? 753 00:40:24,753 --> 00:40:26,103 I recommend the Maldives. 754 00:40:27,013 --> 00:40:28,403 Overseas might be tough. 755 00:40:28,423 --> 00:40:29,873 Any local plans? 756 00:40:30,063 --> 00:40:31,123 Locally, 757 00:40:31,213 --> 00:40:32,253 you can go skiing in Xinjiang 758 00:40:32,293 --> 00:40:33,573 or go to Hainan 759 00:40:33,593 --> 00:40:34,543 to swim. 760 00:40:34,573 --> 00:40:36,133 Dali, Yunnan is a great choice too. 761 00:40:36,943 --> 00:40:38,913 How long does it take to make all the stops? 762 00:40:39,243 --> 00:40:40,283 At least a dozen days. 763 00:40:40,313 --> 00:40:41,393 Isn't this a honeymoon trip? 764 00:40:41,413 --> 00:40:42,663 You should enjoy it to the fullest. 765 00:40:42,833 --> 00:40:45,103 I don't think I can do a dozen days. 766 00:40:45,123 --> 00:40:46,413 How many leave days do you have? 767 00:40:46,543 --> 00:40:48,373 About four or five days. 768 00:40:49,223 --> 00:40:50,663 What about shorter trips? 769 00:40:51,143 --> 00:40:52,093 We have them too. 770 00:40:52,113 --> 00:40:52,773 Take a look. 771 00:40:52,833 --> 00:40:53,893 These are our top 772 00:40:53,893 --> 00:40:54,683 recommendations. 773 00:40:55,893 --> 00:40:56,903 What do you think? 774 00:40:59,253 --> 00:41:00,443 Guizhou. 775 00:41:01,203 --> 00:41:02,213 Sichuan. 776 00:41:03,653 --> 00:41:04,863 Sichuan–Tibet Route. 777 00:41:05,283 --> 00:41:06,363 This is too far. 778 00:41:06,793 --> 00:41:07,813 We need to drive. 779 00:41:07,853 --> 00:41:08,693 Sanxingdui. 780 00:41:09,733 --> 00:41:10,823 Choose one. 781 00:41:11,283 --> 00:41:12,123 Anyway, 782 00:41:12,453 --> 00:41:13,493 if it's with you, 783 00:41:13,493 --> 00:41:14,173 anywhere's good. 784 00:41:17,653 --> 00:41:19,273 We'll think about it first. 785 00:41:19,673 --> 00:41:20,913 -Okay. -Thank you. 786 00:41:21,093 --> 00:41:21,713 Let's go. 787 00:41:21,963 --> 00:41:22,483 Let's go. 788 00:41:22,503 --> 00:41:23,133 Go? 789 00:41:23,583 --> 00:41:24,453 Let's consider first. 790 00:41:26,913 --> 00:41:27,903 Where do you think 791 00:41:27,903 --> 00:41:28,723 we should go? 792 00:41:28,723 --> 00:41:29,173 [Shangqiu Road] 793 00:41:29,173 --> 00:41:31,063 Yunnan or... 794 00:41:31,343 --> 00:41:32,653 skiing in Altay? 795 00:41:32,893 --> 00:41:34,103 I only have a few days off. 796 00:41:34,153 --> 00:41:35,473 How can we go to so many places? 797 00:41:36,173 --> 00:41:38,103 Don't you have five days next year? 798 00:41:38,163 --> 00:41:39,203 And five days after that. 799 00:41:39,233 --> 00:41:40,323 And five days the year after. 800 00:41:40,343 --> 00:41:41,603 Five days every year. 801 00:41:41,623 --> 00:41:43,723 Then let's go to one place a year. 802 00:41:44,423 --> 00:41:44,853 Okay? 803 00:41:45,083 --> 00:41:45,713 Okay. 804 00:41:46,063 --> 00:41:47,273 Our annual trip. 805 00:41:49,823 --> 00:41:51,093 Robbery! 806 00:41:51,133 --> 00:41:51,973 Robbery! 807 00:41:53,053 --> 00:41:54,543 Robbery in this age? 808 00:41:54,563 --> 00:41:55,503 Captain Jiang. 809 00:41:55,763 --> 00:41:56,203 Go! 810 00:41:56,503 --> 00:41:57,113 Let's go! 811 00:42:28,013 --> 00:42:29,053 I'm Yin Tianchou. 812 00:42:29,073 --> 00:42:29,813 And you are? 813 00:42:29,843 --> 00:42:31,043 I'm Liu Piaopiao. 814 00:42:31,073 --> 00:42:32,503 What do you want to discuss with me? 815 00:42:32,533 --> 00:42:34,083 How to ask my boss for a pay raise. 816 00:42:34,223 --> 00:42:35,863 For a pay raise, 817 00:42:35,883 --> 00:42:37,913 start with the basics. 818 00:42:37,943 --> 00:42:38,813 You can treat me 819 00:42:38,853 --> 00:42:39,693 as your boss 820 00:42:39,713 --> 00:42:40,873 and make your request. 821 00:42:41,113 --> 00:42:43,493 Boss, raise my pay. 822 00:42:43,573 --> 00:42:44,953 Watch your tone. 823 00:42:44,983 --> 00:42:46,403 I'm your boss now. 824 00:42:46,423 --> 00:42:47,673 You're my subordinate. 825 00:42:47,693 --> 00:42:47,773 You must watch your tone. 826 00:42:47,773 --> 00:42:49,503 ♫When we're hand in hand, even the equator possesses♫ 827 00:42:49,503 --> 00:42:50,943 Try starting with a greeting. 828 00:42:50,963 --> 00:42:51,193 Say, "Good morning, sir," 829 00:42:51,193 --> 00:42:52,203 ♫Beauty like the aurora and white snow♫ 830 00:42:52,203 --> 00:42:54,613 or "Morning, boss." 831 00:42:54,633 --> 00:42:55,373 Morning, boss. 832 00:42:55,373 --> 00:42:56,613 ♫You close your eyes and make a wish, completely defenseless♫ 833 00:42:56,613 --> 00:42:58,373 Use a gentle tone. 834 00:42:58,373 --> 00:42:59,143 ♫I kiss your face secretly♫ 835 00:42:59,143 --> 00:43:01,283 You can try lowering your head... 836 00:43:02,713 --> 00:43:03,113 ♫I long to hold your hands and weave beautiful dreams for you♫ 837 00:43:03,113 --> 00:43:05,953 and wait for the other person to speak before looking up. 838 00:43:06,293 --> 00:43:06,353 ♫What we lack is not just time♫ 839 00:43:06,353 --> 00:43:07,353 What is it? 840 00:43:08,313 --> 00:43:09,883 Morning, boss. 841 00:43:10,083 --> 00:43:10,493 Your eyes are too dead. 842 00:43:10,493 --> 00:43:11,903 ♫Losing sight of the world and our default end point♫ 843 00:43:11,903 --> 00:43:13,783 Look more alive. 844 00:43:13,783 --> 00:43:14,123 ♫As we write every page of our love by hand♫ 845 00:43:14,123 --> 00:43:14,853 Again. 846 00:43:15,173 --> 00:43:16,623 Morning, boss. 847 00:43:16,653 --> 00:43:16,863 It's too much. 848 00:43:16,863 --> 00:43:18,463 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 849 00:43:18,463 --> 00:43:19,303 Be more earnest. 850 00:43:19,493 --> 00:43:20,263 Again. 851 00:43:20,753 --> 00:43:20,823 Morning, boss. 852 00:43:20,823 --> 00:43:22,293 ♫Romance only exists with you♫ 853 00:43:22,293 --> 00:43:23,963 That's a death stare. 854 00:43:23,973 --> 00:43:24,543 Are you trying to scare the boss? 855 00:43:24,543 --> 00:43:25,903 ♫Forever and ever into the future♫ 856 00:43:25,903 --> 00:43:26,733 Be natural. 857 00:43:27,343 --> 00:43:29,063 ♫Let's be super sweet lovers♫ 858 00:43:29,063 --> 00:43:29,843 Again. 859 00:43:30,853 --> 00:43:31,803 Morning, boss. 860 00:43:31,803 --> 00:43:34,163 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 861 00:43:34,163 --> 00:43:35,163 Bravo! 862 00:43:35,423 --> 00:43:35,473 ♫It's my privilege to make you happy♫ 863 00:43:35,473 --> 00:43:37,043 Maintain this state. 864 00:43:37,213 --> 00:43:38,013 Be smart with 865 00:43:38,013 --> 00:43:38,843 your phrasing. 866 00:43:38,843 --> 00:43:39,243 ♫Endless loving and longing♫ 867 00:43:39,243 --> 00:43:40,653 Don't ever mention money. 868 00:43:40,733 --> 00:43:41,883 Tell them how much 869 00:43:41,913 --> 00:43:42,283 you've contributed, 870 00:43:42,283 --> 00:43:43,173 ♫Loving you, every day is Valentine's Day♫ 871 00:43:43,173 --> 00:43:44,853 and a raise is the recognition you need 872 00:43:44,893 --> 00:43:45,823 and a representation 873 00:43:45,853 --> 00:43:48,223 of your personal value. 874 00:43:51,363 --> 00:43:53,683 Boss, raise my pay. 875 00:43:58,023 --> 00:43:59,033 Honey! Honey! 876 00:43:59,063 --> 00:44:00,743 Honey, look! 877 00:44:00,773 --> 00:44:01,583 What's wrong? 878 00:44:01,613 --> 00:44:02,853 There are so many 879 00:44:02,903 --> 00:44:04,643 likes and comments on our video. 880 00:44:05,943 --> 00:44:07,063 Wow, it's real. 881 00:44:07,133 --> 00:44:07,353 [Comments] [Likes] [Saves] 882 00:44:07,353 --> 00:44:08,843 There are so many! 883 00:44:08,893 --> 00:44:09,483 Just now, 884 00:44:09,483 --> 00:44:10,613 a few businesses 885 00:44:10,643 --> 00:44:12,163 contacted me about live commerce. 886 00:44:12,183 --> 00:44:12,803 I did it 887 00:44:12,823 --> 00:44:13,973 just for fun, 888 00:44:13,993 --> 00:44:15,153 but people actually watched it? 889 00:44:15,343 --> 00:44:15,993 Honey. 890 00:44:16,543 --> 00:44:17,483 You're popular. 891 00:44:18,973 --> 00:44:20,173 What should we do? 892 00:44:20,253 --> 00:44:22,503 Don't worry. I'm ready. 893 00:44:22,533 --> 00:44:23,373 Here. 894 00:44:23,933 --> 00:44:24,943 Honey. 895 00:44:25,633 --> 00:44:26,923 What are all these? 896 00:44:26,943 --> 00:44:28,143 Scripts. 897 00:44:28,293 --> 00:44:29,413 Scripts? 898 00:44:29,913 --> 00:44:30,853 I've thought about it. 899 00:44:30,883 --> 00:44:31,653 If we're serious, 900 00:44:31,653 --> 00:44:32,683 let's do it well. 901 00:44:32,703 --> 00:44:33,673 Let's shoot a series. 902 00:44:33,733 --> 00:44:34,693 I'll get my staff 903 00:44:34,733 --> 00:44:36,463 to help with the shoot tomorrow. 904 00:44:37,403 --> 00:44:38,663 I agree. 905 00:44:38,703 --> 00:44:39,733 Let's focus on 906 00:44:39,733 --> 00:44:40,783 developing the content. 907 00:44:40,803 --> 00:44:42,523 We'll think about commerce later. 908 00:44:42,733 --> 00:44:43,873 Thank you for your support. 909 00:44:43,903 --> 00:44:45,103 Let me see... 910 00:44:46,423 --> 00:44:48,833 "Love Is Sweet"? 911 00:44:48,943 --> 00:44:51,363 Sweet romance is all the rage. 912 00:44:52,933 --> 00:44:54,553 "Follow Your Heart"? 913 00:44:54,573 --> 00:44:57,073 Intriguing historical mystery. 914 00:44:59,313 --> 00:45:00,443 "Love Song in Winter"? 915 00:45:00,763 --> 00:45:01,293 Honey. 916 00:45:01,293 --> 00:45:02,673 You know this script? 917 00:45:03,173 --> 00:45:04,013 No, I don't. 918 00:45:04,013 --> 00:45:04,573 But I know 919 00:45:04,593 --> 00:45:06,183 we eat dumplings in winter. 920 00:45:06,303 --> 00:45:08,003 Suspense romance. 921 00:45:08,373 --> 00:45:09,683 Guaranteed hit. 922 00:45:10,853 --> 00:45:13,223 -Guaranteed hit! -Guaranteed hit! 923 00:45:13,223 --> 00:45:18,223 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 924 00:45:13,223 --> 00:45:23,223 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 54831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.