All language subtitles for Dexter Original Sin - 1x04 - Fender Bender.WEB.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,920 --> 00:00:06,297 Previously on Dexter: Original Sin... 2 00:00:06,423 --> 00:00:09,342 I can help you. Detective Batista. Angel. 3 00:00:09,467 --> 00:00:10,592 Detective Maria LaGuerta. 4 00:00:10,593 --> 00:00:11,873 Keep an eye on the new detective. 5 00:00:11,928 --> 00:00:13,762 She wanted a spot on Homicide, 6 00:00:13,763 --> 00:00:15,055 smeared us in the press, 7 00:00:15,056 --> 00:00:16,890 and forced me to hire her. 8 00:00:16,891 --> 00:00:18,268 So many killers 9 00:00:18,393 --> 00:00:19,519 still on the street. 10 00:00:19,644 --> 00:00:22,104 No, no, no! 11 00:00:22,105 --> 00:00:23,897 This hunger needs a master. 12 00:00:23,898 --> 00:00:27,527 From now on, everything you do goes through me first. 13 00:00:27,652 --> 00:00:30,822 We've been unable to flip any of the Colombians, 14 00:00:30,947 --> 00:00:32,240 so we need a new way in. 15 00:00:32,365 --> 00:00:33,615 I kept you out of jail, 16 00:00:33,616 --> 00:00:35,075 got you home to your kids. 17 00:00:35,076 --> 00:00:36,577 My son Brian. 18 00:00:36,578 --> 00:00:38,662 - This little angel's Dexter. - Hello, Dexter. 19 00:00:38,663 --> 00:00:40,831 Now you're gonna help us take down these motherfuckers. 20 00:00:40,832 --> 00:00:44,043 All the way up the ladder. To Estrada, to be exact. 21 00:00:44,044 --> 00:00:46,211 I got a meeting with Zenny. 22 00:00:46,212 --> 00:00:48,089 Um, I should get you home. 23 00:00:48,214 --> 00:00:50,091 Boys are probably worried about you. 24 00:00:50,216 --> 00:00:52,259 The babysitter's with them for another hour. 25 00:00:52,260 --> 00:00:54,929 Uh, no, I think, I think we should go. 26 00:00:55,805 --> 00:00:57,514 Hey, Sarge, have you heard about Judge Powell's kid? 27 00:00:57,515 --> 00:00:59,099 Reported missing. 28 00:00:59,100 --> 00:01:00,185 Can I go home? 29 00:01:01,811 --> 00:01:03,104 A finger in a box. 30 00:01:03,229 --> 00:01:04,271 It should have excited me, 31 00:01:04,272 --> 00:01:05,482 but a child's finger? 32 00:01:05,607 --> 00:01:06,982 Hey, you okay, son? 33 00:01:06,983 --> 00:01:09,234 I will not stop 34 00:01:09,235 --> 00:01:12,906 until Jimmy has been safely returned to his family. 35 00:03:22,577 --> 00:03:24,412 Officer. Hold these people back. 36 00:03:24,537 --> 00:03:26,246 We need complete control of the street. 37 00:03:26,247 --> 00:03:27,956 Can we get this van over here now, please? 38 00:03:27,957 --> 00:03:29,268 We have no further information at this time... 39 00:03:29,292 --> 00:03:31,252 No more questions. Sorry, folks. 40 00:03:31,377 --> 00:03:33,713 Stay away from the fucking press. 41 00:03:41,930 --> 00:03:44,431 Grab the body bag. Child-size. 42 00:03:44,432 --> 00:03:45,933 Jesus Christ. 43 00:03:45,934 --> 00:03:47,894 I know. 44 00:03:56,319 --> 00:03:58,153 Murdered children always got to me. 45 00:03:58,154 --> 00:03:59,906 Dexter. 46 00:04:00,031 --> 00:04:02,157 Dexter, come on. Help me out here. 47 00:04:09,624 --> 00:04:11,333 Okay, that van is not gonna be enough. 48 00:04:11,334 --> 00:04:13,585 I want a tent around this boy's body. 49 00:04:13,586 --> 00:04:14,879 I'm on it, boss. 50 00:04:17,090 --> 00:04:18,840 What are we dealing with here? 51 00:04:18,841 --> 00:04:20,676 - Cartels? - Sure looks like it. 52 00:04:20,677 --> 00:04:23,178 - We're not ruling anything out. - I want to take point for this. 53 00:04:23,179 --> 00:04:24,448 You're gonna handle the body that was found 54 00:04:24,472 --> 00:04:26,098 at Coconut Grove this morning. 55 00:04:26,099 --> 00:04:27,516 Alice Wainwright Park. 56 00:04:27,517 --> 00:04:29,476 Prostitute Park? Seriously? 57 00:04:29,477 --> 00:04:33,773 "No one life is more valuable than the next," right? 58 00:04:34,607 --> 00:04:36,567 Have Sanders meet you there. 59 00:04:37,735 --> 00:04:38,820 Morgan, Bobby. 60 00:04:38,945 --> 00:04:41,239 - Take point on this. - Yes, sir. 61 00:04:43,741 --> 00:04:45,367 Harry? 62 00:04:45,368 --> 00:04:47,869 Yeah. We won't stop until we catch these assholes. 63 00:04:47,870 --> 00:04:50,331 Damn right. Now let's get to work. 64 00:04:53,251 --> 00:04:54,960 You doing all right? 65 00:04:54,961 --> 00:04:56,712 I don't know what's happening to me. I was, 66 00:04:56,713 --> 00:04:59,549 I was just looking at the body, and all of a sudden I... 67 00:04:59,674 --> 00:05:01,301 I couldn't breathe. 68 00:05:02,218 --> 00:05:03,760 It's okay. 69 00:05:03,761 --> 00:05:06,638 Hey, Sanders. Why don't you take Dexter with you 70 00:05:06,639 --> 00:05:07,974 to Coconut Grove, all right? 71 00:05:08,099 --> 00:05:10,143 - You could use the help. - You got it. 72 00:05:10,977 --> 00:05:13,145 Dad... 73 00:05:13,146 --> 00:05:14,355 I'm sorry. 74 00:05:14,480 --> 00:05:16,857 Don't be. 75 00:05:16,858 --> 00:05:21,446 Nothing's harder than seeing your first murdered kid. 76 00:05:21,571 --> 00:05:25,073 What you're feeling is normal. 77 00:05:36,419 --> 00:05:37,961 So we can fit at least four girls 78 00:05:37,962 --> 00:05:39,421 into the back of the truck. 79 00:05:39,422 --> 00:05:41,924 - Daniela, Jen, Gaby, Lauren. - What about Tiff? 80 00:05:42,050 --> 00:05:43,593 What about her? If she wants a ride, 81 00:05:43,718 --> 00:05:45,321 she shouldn't be such a fucking menstrual cramp. 82 00:05:45,345 --> 00:05:47,137 Oh, here's that bikini you wanted. 83 00:05:47,138 --> 00:05:48,555 Thank God. 84 00:05:48,556 --> 00:05:50,432 All I have is that one-piece my mom got me last year. 85 00:05:50,433 --> 00:05:53,060 And I can't flirt with guys on South Beach looking like a nun. 86 00:05:53,061 --> 00:05:54,496 Unless they're into that. 87 00:05:54,520 --> 00:05:57,523 - You want some OJ? - Uh-huh. 88 00:05:57,648 --> 00:06:00,442 You've got to be fucking shitting me. 89 00:06:00,443 --> 00:06:02,445 - What? - My dad took the truck to work. 90 00:06:02,570 --> 00:06:03,446 - Ugh. - He promised 91 00:06:03,571 --> 00:06:04,822 I could use it today. 92 00:06:04,947 --> 00:06:06,508 How are we gonna get the team to the beach? 93 00:06:06,532 --> 00:06:09,369 Fuck me. Fuck me. Fuck me! 94 00:06:24,384 --> 00:06:26,010 Hey, you okay? 95 00:06:28,638 --> 00:06:30,013 Rough crime scene. 96 00:06:30,014 --> 00:06:32,266 Not the easiest for your second week. 97 00:06:32,392 --> 00:06:33,893 I was premed. 98 00:06:34,018 --> 00:06:37,771 I've seen dead bodies before, I just... 99 00:06:37,772 --> 00:06:40,566 don't know why this one did this to me. 100 00:06:42,693 --> 00:06:45,279 I remember the first time I saw a dead kid. 101 00:06:45,405 --> 00:06:46,988 I was 14. 102 00:06:46,989 --> 00:06:48,824 Boy about my age caught a stray bullet 103 00:06:48,825 --> 00:06:51,411 right outside my house, just riding his bike. 104 00:06:52,412 --> 00:06:54,664 I'll never forget that feeling. 105 00:06:54,789 --> 00:06:56,498 What made it go away? 106 00:06:56,499 --> 00:06:58,125 Decided to do something about it. 107 00:06:58,126 --> 00:07:02,295 Told myself, when I'm older, I'm gonna be a detective. 108 00:07:02,296 --> 00:07:04,256 I've seen a lot of guys try to hide their feelings, 109 00:07:04,257 --> 00:07:05,632 bottle 'em up, 110 00:07:05,633 --> 00:07:08,343 but eventually they come out in other ways. 111 00:07:08,344 --> 00:07:11,264 - Drinking, drugs... - Violence. 112 00:07:11,389 --> 00:07:13,515 ...violence. 113 00:07:13,516 --> 00:07:18,478 Hey, if nothing else... talking always helps. 114 00:07:19,605 --> 00:07:21,023 Where the hell is Forensics? 115 00:07:21,149 --> 00:07:23,526 Oh. Present. 116 00:07:24,694 --> 00:07:26,946 Me, I'm Forensics. 117 00:07:27,780 --> 00:07:29,114 What are you, 12? 118 00:07:29,115 --> 00:07:32,492 No, I'm 20. 119 00:07:32,493 --> 00:07:34,912 The rest of the team is still tied up with the judge's case. 120 00:07:36,080 --> 00:07:37,330 Let's see what you can do. 121 00:08:28,799 --> 00:08:30,008 Okay, come on. 122 00:08:30,009 --> 00:08:31,552 Let's hear it. 123 00:08:40,102 --> 00:08:41,521 The victim was strangled. 124 00:08:41,646 --> 00:08:43,564 But not from behind. 125 00:08:43,689 --> 00:08:45,399 The killer faced him. 126 00:08:45,525 --> 00:08:48,569 Wanted to feel the death of the victim. 127 00:08:50,196 --> 00:08:52,323 To see it. 128 00:08:55,660 --> 00:08:57,495 Savor it. 129 00:09:00,122 --> 00:09:02,041 How do you know that? 130 00:09:04,168 --> 00:09:07,087 Just an educated guess. 131 00:09:07,088 --> 00:09:08,381 A guess? 132 00:09:09,549 --> 00:09:10,674 I don't need guesses. 133 00:09:10,675 --> 00:09:13,260 I need real fucking forensics. 134 00:09:15,888 --> 00:09:17,138 It would take a while 135 00:09:17,139 --> 00:09:18,766 for LaGuerta to appreciate 136 00:09:18,891 --> 00:09:21,686 my particular set of skills. 137 00:09:30,903 --> 00:09:34,240 All right. He's all yours. 138 00:09:36,200 --> 00:09:37,200 What? 139 00:09:37,285 --> 00:09:38,619 I'm not touching that thing. 140 00:09:39,537 --> 00:09:40,997 I don't want to get AIDS. 141 00:09:47,962 --> 00:09:49,796 I'll get his legs. 142 00:09:58,556 --> 00:10:00,117 The bus stop isn't far from school. 143 00:10:00,141 --> 00:10:01,976 The bus? What happened to your truck? 144 00:10:02,101 --> 00:10:03,518 My dad has it. 145 00:10:03,519 --> 00:10:05,605 If we take the Green Line to the 17, 146 00:10:05,730 --> 00:10:07,732 we should be at the beach by, like, 4 p.m. 147 00:10:10,318 --> 00:10:12,485 Hey, ladies! Need a lift? 148 00:10:12,486 --> 00:10:14,905 Yes. Oh, my God. 149 00:10:15,031 --> 00:10:17,074 My mom got it for me last week. 150 00:10:17,199 --> 00:10:19,993 - First one off the lot. - This is amazing. 151 00:10:19,994 --> 00:10:23,663 Ah, shoot, we're all out of room. 152 00:10:23,664 --> 00:10:26,792 Guess our captain is gonna have to find her own ride. 153 00:10:27,627 --> 00:10:29,336 Sorry. 154 00:10:32,131 --> 00:10:33,674 That girl is a social terrorist. 155 00:10:33,799 --> 00:10:36,260 Fuck the bitch and fuck the beach. 156 00:10:37,094 --> 00:10:38,721 I've got a better idea. 157 00:10:48,522 --> 00:10:49,856 Hey, Camilla. 158 00:10:49,857 --> 00:10:51,066 Harry. 159 00:10:51,067 --> 00:10:52,818 I heard about Judge Powell's boy. 160 00:10:52,943 --> 00:10:54,069 - Hmm. - Poor thing. 161 00:10:54,070 --> 00:10:57,072 - You okay? - I'm okay. I'm, uh... 162 00:10:57,073 --> 00:10:58,699 more concerned about Dexter. 163 00:10:58,824 --> 00:11:01,701 Oh, gosh. Of course. Was he there this morning? 164 00:11:01,702 --> 00:11:04,454 For a little while until I sent him away. 165 00:11:04,455 --> 00:11:08,417 But he did seem... jolted by what he saw. 166 00:11:08,542 --> 00:11:11,503 He doesn't remember anything about his mother being my C.I. 167 00:11:11,504 --> 00:11:14,256 or what happened in that shipping container. 168 00:11:14,382 --> 00:11:15,508 What can I do to help? 169 00:11:16,801 --> 00:11:19,845 I'm probably being paranoid, but I just want to triple-check 170 00:11:19,970 --> 00:11:22,263 that all mentions of Dexter have been removed 171 00:11:22,264 --> 00:11:24,224 from Laura Moser's case files. 172 00:11:24,225 --> 00:11:25,476 I understand. 173 00:11:25,601 --> 00:11:27,186 As far as our records are concerned, 174 00:11:27,311 --> 00:11:29,689 Dexter was never in that shipping container. 175 00:11:29,814 --> 00:11:31,833 But I'll pull the files so you can see for yourself. 176 00:11:31,857 --> 00:11:33,316 Thanks, Camilla. 177 00:11:33,317 --> 00:11:34,859 Of course. 178 00:11:34,860 --> 00:11:36,111 It's family. 179 00:11:41,951 --> 00:11:43,410 Zenny Hernandez. 180 00:11:43,411 --> 00:11:46,121 Man, we've been trying to get to this guy for a while. 181 00:11:46,122 --> 00:11:47,455 Yeah, if it goes well today, 182 00:11:47,456 --> 00:11:48,936 our girl's one step closer to Estrada. 183 00:11:49,041 --> 00:11:50,418 If. 184 00:11:53,421 --> 00:11:54,714 You second-guessing? 185 00:11:54,839 --> 00:11:56,005 No, no. 186 00:11:56,006 --> 00:11:57,215 Since when does Harry-fucking-Morgan 187 00:11:57,216 --> 00:11:58,759 second-guess anything? 188 00:11:59,844 --> 00:12:01,511 It's just, you know, these guys are psychopaths. 189 00:12:01,512 --> 00:12:02,805 You know what they're capable of. 190 00:12:02,930 --> 00:12:03,972 No shit. That's why we're using 191 00:12:03,973 --> 00:12:05,682 all our resources to go after them. 192 00:12:05,683 --> 00:12:07,976 You-you think something's wrong with the plan? 193 00:12:07,977 --> 00:12:10,395 I'm just worried about her. 194 00:12:10,396 --> 00:12:11,980 Laura? 195 00:12:11,981 --> 00:12:13,750 Come on, man, she's proven she can deal with these people. 196 00:12:13,774 --> 00:12:15,860 She's a pro. That's why you recruited her, right? 197 00:12:17,945 --> 00:12:20,280 Look, I know there's some thing between the two of you. 198 00:12:20,281 --> 00:12:22,533 All right? But now's not the time to be sentimental. 199 00:12:22,658 --> 00:12:24,535 What the fuck does that mean? 200 00:12:26,454 --> 00:12:29,081 Harry. Laura Moser's your informant. 201 00:12:30,040 --> 00:12:32,084 Just don't forget that. 202 00:12:32,960 --> 00:12:34,795 Stop, stop! 203 00:12:34,920 --> 00:12:38,715 Brian! Put that down, now. 204 00:12:40,134 --> 00:12:41,177 Hi. 205 00:12:41,302 --> 00:12:42,469 - Everything all right? - No. 206 00:12:42,470 --> 00:12:43,803 My babysitter canceled, 207 00:12:43,804 --> 00:12:45,138 the boys are on a tear. 208 00:12:45,139 --> 00:12:46,806 I-I can't go out today. 209 00:12:46,807 --> 00:12:48,057 Whoa, whoa. Now slow down. 210 00:12:48,058 --> 00:12:49,602 No, I... I will call Alfredo. 211 00:12:49,727 --> 00:12:51,371 I'll tell him something came up. He'll move the meeting. 212 00:12:51,395 --> 00:12:53,206 That's not an option. It's not a dental appointment. 213 00:12:53,230 --> 00:12:54,355 You can't just reschedule. I mean... 214 00:12:54,356 --> 00:12:55,733 What about your neighbors? 215 00:12:55,858 --> 00:12:57,043 They won't watch Brian anymore. 216 00:12:57,067 --> 00:12:58,402 They say he's too much to handle. 217 00:12:58,527 --> 00:12:59,861 Stop! Let go! Get off of me. 218 00:12:59,862 --> 00:13:01,196 - No! - I'm sorry, 219 00:13:01,197 --> 00:13:02,655 but I can't just leave them alone. 220 00:13:02,656 --> 00:13:04,533 Mommy! 221 00:13:04,658 --> 00:13:05,825 Give me back my toy! 222 00:13:05,826 --> 00:13:07,327 I'll watch them. 223 00:13:07,328 --> 00:13:09,245 What? 224 00:13:09,246 --> 00:13:11,539 Yeah, you go with Bobby. I will stay here. 225 00:13:11,540 --> 00:13:14,167 I'll keep an eye on Dexter and Brian. 226 00:13:14,168 --> 00:13:15,960 Hmm? 227 00:13:15,961 --> 00:13:17,379 Uh... 228 00:13:17,505 --> 00:13:19,923 Mr. Morgan will be here with you until I come home. 229 00:13:19,924 --> 00:13:23,134 I want you to show him how you two can be good boys, okay? 230 00:13:28,599 --> 00:13:31,309 Um... 231 00:13:31,310 --> 00:13:33,687 - They should be in bed by 7. - Mm. 232 00:13:33,813 --> 00:13:35,815 Dexter likes it if you read to him. 233 00:13:35,940 --> 00:13:36,982 Hmm. 234 00:13:40,778 --> 00:13:42,530 - Are we sure about this? - Don't worry 235 00:13:42,655 --> 00:13:44,365 about the kids, we're gonna be fine. 236 00:13:44,490 --> 00:13:48,244 You focus on Estrada, and securing that shipment. 237 00:13:49,453 --> 00:13:53,206 It's gonna be strange... not having you there. 238 00:13:53,207 --> 00:13:56,502 Listen, Bobby's got you covered. I promise. 239 00:14:00,464 --> 00:14:01,381 Hey. 240 00:14:01,382 --> 00:14:03,300 It's go-time. 241 00:14:06,679 --> 00:14:08,138 Shall we? 242 00:14:09,849 --> 00:14:11,016 I think I got it this time. 243 00:14:21,360 --> 00:14:22,444 What? 244 00:14:25,906 --> 00:14:27,574 I can't believe that guy cut us off. 245 00:14:27,575 --> 00:14:29,535 Rule number one: Everyone's an asshole. 246 00:14:29,660 --> 00:14:31,328 Not everyone. 247 00:14:34,999 --> 00:14:36,876 I only have a few minutes. 248 00:14:38,335 --> 00:14:39,712 Thanks, Flip. 249 00:14:40,880 --> 00:14:43,090 Oh. Do you guys want coke? 250 00:14:43,215 --> 00:14:45,049 I can give it to you at a discount. 251 00:14:45,050 --> 00:14:47,386 I'd have to try it first. 252 00:14:54,810 --> 00:14:57,104 Fuck a duck! That's awesome. 253 00:14:57,229 --> 00:14:58,856 Let me try. 254 00:15:03,444 --> 00:15:05,905 Oh, shit's amazing! 255 00:15:06,030 --> 00:15:08,574 Way better than the coke that Dexter got us. 256 00:15:09,533 --> 00:15:10,910 How much you guys want? 257 00:15:15,623 --> 00:15:17,249 This much. 258 00:15:31,221 --> 00:15:32,681 Clark said the best way 259 00:15:32,806 --> 00:15:35,434 to deal with his feelings was to take action. 260 00:15:37,227 --> 00:15:39,772 I went with the only outlet I had. 261 00:15:52,660 --> 00:15:54,369 Jimmy Powell first disappeared 262 00:15:54,370 --> 00:15:57,872 over a week ago around 7 a.m. walking alone to school. 263 00:15:57,873 --> 00:16:00,333 His family contacted Miami Metro Police. 264 00:16:00,334 --> 00:16:04,087 The boy was found hanging from a bridge in Downtown Miami. 265 00:16:04,088 --> 00:16:06,130 The judge's son was only ten years old. 266 00:16:07,758 --> 00:16:09,677 Authorities have not yet made a statement on... 267 00:16:09,802 --> 00:16:11,595 Dex. 268 00:16:13,764 --> 00:16:16,141 How you feeling? 269 00:16:16,266 --> 00:16:19,728 Honestly, I haven't stopped thinking about that boy all day. 270 00:16:21,397 --> 00:16:24,190 - Any leads in the case? - Other than the cartel? 271 00:16:24,191 --> 00:16:25,859 No. 272 00:16:28,237 --> 00:16:29,362 I talked to Clark. 273 00:16:29,363 --> 00:16:30,656 He said you did a great job 274 00:16:30,781 --> 00:16:32,448 at that other crime scene this morning. 275 00:16:32,449 --> 00:16:34,451 Clark's a good guy. 276 00:16:37,830 --> 00:16:39,331 You hungry? 277 00:16:41,333 --> 00:16:44,628 If anyone deserves to be killed, it's whoever did this. 278 00:16:51,051 --> 00:16:53,012 You're right, son. 279 00:16:54,847 --> 00:16:57,016 But I assure you, 280 00:16:57,141 --> 00:17:00,978 we're doing everything we can to catch this killer. 281 00:17:02,104 --> 00:17:05,983 - Leave justice to the police. - It's not enough. 282 00:17:06,108 --> 00:17:09,485 Dad, I can't stop seeing him. 283 00:17:09,486 --> 00:17:12,114 Hanging there. I have to... 284 00:17:13,198 --> 00:17:16,159 ...do something to someone. 285 00:17:16,160 --> 00:17:17,619 Again? 286 00:17:17,745 --> 00:17:19,996 I mean, didn't you... 287 00:17:19,997 --> 00:17:23,083 "do something" a few days ago? 288 00:17:23,208 --> 00:17:25,377 Dad, I'm scared if I try to bottle them up, 289 00:17:25,502 --> 00:17:27,713 these feelings will come out... 290 00:17:28,881 --> 00:17:30,716 ...in ways I can't control. 291 00:17:37,056 --> 00:17:39,183 Do you have someone in mind? 292 00:17:44,605 --> 00:17:45,957 I borrowed this from the records room 293 00:17:45,981 --> 00:17:47,858 when I was looking up unsolved cases. 294 00:17:47,983 --> 00:17:49,109 Borrowed? 295 00:17:51,945 --> 00:17:53,739 They call him Mad-Dog. 296 00:17:55,157 --> 00:17:57,116 His file is the size of a phone book. 297 00:17:57,117 --> 00:17:58,618 It says he was suspected 298 00:17:58,619 --> 00:18:00,369 of being a contract killer for the mob. 299 00:18:00,370 --> 00:18:03,706 With previous addresses in Chicago, New York and Boston. 300 00:18:03,707 --> 00:18:06,334 A person of interest in over two dozen mob-related murders 301 00:18:06,335 --> 00:18:07,585 in the '70s alone. 302 00:18:07,586 --> 00:18:08,796 I've heard of this guy. 303 00:18:08,921 --> 00:18:10,546 He runs a fishing charter 304 00:18:10,547 --> 00:18:12,132 out of the Edgewater Yacht Club. 305 00:18:12,257 --> 00:18:14,342 Claims he's just a retired sailor, 306 00:18:14,343 --> 00:18:16,511 and denies any involvement with the mob. 307 00:18:16,512 --> 00:18:18,097 Watch your step. 308 00:18:18,222 --> 00:18:21,265 The Feds gave us research years ago out of courtesy 309 00:18:21,266 --> 00:18:23,435 when he turned up here in Miami. 310 00:18:24,269 --> 00:18:25,854 Strictly a gun for hire. 311 00:18:25,979 --> 00:18:29,440 No affiliation with any particular crime family. 312 00:18:29,441 --> 00:18:31,109 Never tried. Never prosecuted. 313 00:18:31,110 --> 00:18:33,820 And no evidence to tie him to any killings. 314 00:18:33,821 --> 00:18:35,447 Since he's moved here, 315 00:18:35,572 --> 00:18:37,240 Miami Metro hasn't gotten Mad-Dog on anything. 316 00:18:37,241 --> 00:18:38,825 Not even a speeding ticket. 317 00:18:38,826 --> 00:18:41,620 - Say, "Breeze." - Breeze. 318 00:18:42,496 --> 00:18:45,707 Some say his body count could be as high as 200. 319 00:18:45,833 --> 00:18:47,333 That's never been proven. 320 00:18:48,544 --> 00:18:51,045 Dex, let's say you're right 321 00:18:51,046 --> 00:18:53,840 and the legend of Mad-Dog is true. 322 00:18:53,841 --> 00:18:56,092 You really want to go after a professional hit man 323 00:18:56,093 --> 00:18:57,845 with decades of experience? 324 00:18:57,970 --> 00:18:59,345 Who better to fit the Code? 325 00:18:59,346 --> 00:19:01,390 I can't say yes unless I have some proof. 326 00:19:01,515 --> 00:19:03,475 Proof of what? 327 00:19:05,060 --> 00:19:07,020 Oh, don't mind me. 328 00:19:07,146 --> 00:19:08,480 Didn't mean to interrupt whatever 329 00:19:08,605 --> 00:19:10,482 super-secret police shit you two have going on. 330 00:19:10,607 --> 00:19:12,317 Uh, Deb, we were just... 331 00:19:12,442 --> 00:19:15,153 No, I get it, I'm not part of your little boys' club. 332 00:19:15,154 --> 00:19:16,737 That's fine. Although... 333 00:19:16,738 --> 00:19:18,383 now that I'm captain of the volleyball team, 334 00:19:18,407 --> 00:19:19,699 I think I outrank you, Dad. 335 00:19:19,700 --> 00:19:21,242 What are you, just a sergeant? 336 00:19:21,243 --> 00:19:22,870 Hey, you made captain? 337 00:19:22,995 --> 00:19:24,496 Dexter didn't tell you? 338 00:19:24,621 --> 00:19:26,373 The fuck, Dex? 339 00:19:26,498 --> 00:19:28,166 Do you ever think about anyone other than yourself? 340 00:19:28,167 --> 00:19:30,043 - Hey, come on, come... - No. 341 00:19:30,169 --> 00:19:31,545 Don't take his fucking side. 342 00:19:31,670 --> 00:19:33,815 If you two weren't so attached at the dick, maybe you'd 343 00:19:33,839 --> 00:19:35,441 actually have an idea of what was going on in my life. 344 00:19:36,842 --> 00:19:39,595 I can't believe you stiffed me on the truck today. 345 00:19:39,720 --> 00:19:42,096 Made me look like an asshole in front of all my friends. 346 00:19:42,097 --> 00:19:44,891 Debra! A child was found murdered 347 00:19:44,892 --> 00:19:46,643 hanging from a bridge today. 348 00:19:46,768 --> 00:19:49,354 So sorry you couldn't go to the beach. 349 00:19:52,065 --> 00:19:57,111 Well... how the fuck was I supposed to know that? 350 00:19:57,112 --> 00:19:59,947 I can't compete with a dead kid! 351 00:19:59,948 --> 00:20:01,366 Honey... 352 00:20:04,953 --> 00:20:06,246 Are you on something? 353 00:20:06,371 --> 00:20:08,207 God! 354 00:20:18,217 --> 00:20:21,428 Make sure this Mad-Dog is who you say he is. 355 00:20:21,553 --> 00:20:23,347 And be careful. 356 00:20:38,195 --> 00:20:39,571 You know. 357 00:20:52,584 --> 00:20:53,961 Whoa. 358 00:20:55,545 --> 00:20:57,172 Jackson, let me have a beer. 359 00:20:57,297 --> 00:20:58,924 - You got it. - Ahoy. 360 00:20:59,883 --> 00:21:02,052 Hey. Hey there, pirate. 361 00:21:04,054 --> 00:21:05,346 Can I help you? 362 00:21:05,347 --> 00:21:08,432 Name's Doug. I'd love to charter your boat. 363 00:21:08,433 --> 00:21:09,643 Mm. 364 00:21:09,768 --> 00:21:13,105 Well, Doug, um, I'm booked all afternoon. 365 00:21:13,230 --> 00:21:15,439 Ah, bummer. 366 00:21:15,440 --> 00:21:18,485 But I could take you... 367 00:21:18,610 --> 00:21:19,819 tomorrow. 368 00:21:19,820 --> 00:21:21,529 Not if I took him out first. 369 00:21:21,530 --> 00:21:22,864 Really? 370 00:21:22,990 --> 00:21:26,659 Yeah, give me a call. We fill up fast. 371 00:21:26,660 --> 00:21:29,120 Aha. I have an address. 372 00:21:29,121 --> 00:21:32,457 Now to prove this dog still hunts. 373 00:21:59,276 --> 00:22:01,862 It was hard to think that a guy with over 200 murders 374 00:22:01,987 --> 00:22:04,823 could be anyone's "best grandpa." 375 00:22:37,439 --> 00:22:41,233 It seemed Mad-Dog was making the most of his retirement. 376 00:23:02,089 --> 00:23:04,882 Maybe he hadn't retired after all. 377 00:23:04,883 --> 00:23:07,761 But a shredded photo wouldn't be enough proof for Harry. 378 00:23:07,886 --> 00:23:11,181 I needed to put the pieces together myself. 379 00:23:11,306 --> 00:23:13,767 Jimmy Powell's killing appears professional. 380 00:23:13,892 --> 00:23:16,561 Cause of death: ice pick to the back of the head. 381 00:23:16,686 --> 00:23:18,397 Well, that fits with the cartel theory. 382 00:23:18,522 --> 00:23:19,939 Yeah, but why hang him from the overpass? 383 00:23:19,940 --> 00:23:22,943 - Why the big display? - A warning? 384 00:23:23,068 --> 00:23:25,444 I spoke to Narcotics, they're just as baffled as we are. 385 00:23:25,445 --> 00:23:27,822 There hasn't been a lot of drug activity lately. 386 00:23:27,823 --> 00:23:29,825 Well, we know he was killed eight to ten hours 387 00:23:29,950 --> 00:23:31,534 before his body was strung up. 388 00:23:31,535 --> 00:23:32,827 So he was killed elsewhere. 389 00:23:32,828 --> 00:23:34,287 Where? Do we have any leads? 390 00:23:34,413 --> 00:23:36,288 No evidence to determine location. 391 00:23:36,289 --> 00:23:38,207 But according to the autopsy report, 392 00:23:38,208 --> 00:23:39,960 the only thing in the boy's stomach 393 00:23:40,085 --> 00:23:42,462 was ham and cheese SunnySmiles. 394 00:23:42,587 --> 00:23:44,964 Fed the same thing every day since the kidnapping. 395 00:23:44,965 --> 00:23:46,966 Well, every grocery store in Miami sells those things. 396 00:23:46,967 --> 00:23:48,569 Anything else you've been able to determine 397 00:23:48,593 --> 00:23:50,010 about the boy's finger? 398 00:23:50,011 --> 00:23:53,013 No, but the nub where his finger used to be 399 00:23:53,014 --> 00:23:55,767 was cauterized using a car cigarette lighter. 400 00:23:55,892 --> 00:23:56,977 You could see the coils. 401 00:23:57,102 --> 00:23:58,477 Fucking monsters. 402 00:23:58,478 --> 00:24:01,022 You kidnap a child, offer no ransom, no demands... 403 00:24:01,148 --> 00:24:02,774 Leave his finger in a box and place it 404 00:24:02,899 --> 00:24:04,525 in front of his goddamn parents' house. 405 00:24:04,526 --> 00:24:06,236 Hang his body from a bridge. 406 00:24:06,361 --> 00:24:07,988 What the fuck does this killer want? 407 00:24:08,113 --> 00:24:09,530 Well, we need answers soon. 408 00:24:09,531 --> 00:24:11,342 Because we've got a terrified public out there. 409 00:24:11,366 --> 00:24:13,451 And I need to tell Judge Powell and his wife something. 410 00:24:13,452 --> 00:24:14,952 Aaron. 411 00:24:14,953 --> 00:24:17,496 Becca? What are you doing here? Is everything okay? 412 00:24:17,497 --> 00:24:18,998 Yes, but I need to speak with you. 413 00:24:18,999 --> 00:24:20,959 And I'm tired of leaving word with your assistant. 414 00:24:21,084 --> 00:24:22,376 Let's go to my office. 415 00:24:24,004 --> 00:24:26,755 Nicky, just wait outside, okay? 416 00:24:26,756 --> 00:24:29,134 All right, I'll be out in a minute, okay, buddy? 417 00:24:29,259 --> 00:24:30,760 Hey. 418 00:24:31,553 --> 00:24:32,887 What the hell is so important? 419 00:24:32,888 --> 00:24:34,513 I have my step aerobics class to teach. 420 00:24:34,514 --> 00:24:35,806 You need to take Nicky to soccer. 421 00:24:35,807 --> 00:24:38,184 Oh, Jesus Christ, Becca. Right now? 422 00:24:38,185 --> 00:24:40,395 You know what? He'd be thrilled to have his dad see 423 00:24:40,520 --> 00:24:41,854 at least one game this season. 424 00:24:41,855 --> 00:24:43,315 Have you seen the news? 425 00:24:43,440 --> 00:24:46,067 - I'm a little busy. - Too busy for your son? 426 00:24:46,943 --> 00:24:48,068 That's not fair. 427 00:24:48,069 --> 00:24:49,403 Nelson's been to see every single... 428 00:24:49,404 --> 00:24:50,821 Don't say that prick's name to me. 429 00:24:50,822 --> 00:24:52,782 - He's my fiancรฉ. - He's a fucking homewrecker. 430 00:24:54,159 --> 00:24:55,826 Let's take a step back here 431 00:24:55,827 --> 00:24:58,288 and remember I was faithful to you. 432 00:24:58,413 --> 00:25:00,332 You're the one who blew up our family. 433 00:25:00,457 --> 00:25:02,209 You destroyed everything. 434 00:25:02,334 --> 00:25:05,002 Take some fucking responsibility for once in your life, Aaron. 435 00:25:05,003 --> 00:25:06,379 This is your family. 436 00:25:06,505 --> 00:25:08,464 You made that choice a really long time ago. 437 00:25:08,465 --> 00:25:09,840 Stop playing the fucking victim. 438 00:25:09,841 --> 00:25:11,235 Oh, don't give me that shit. 439 00:25:11,259 --> 00:25:12,801 They'll be in there a while. 440 00:25:20,602 --> 00:25:22,394 What you playing? 441 00:25:22,395 --> 00:25:23,604 Sonic the Hedgehog. 442 00:25:23,605 --> 00:25:25,523 My dad got it special from Japan. 443 00:25:25,524 --> 00:25:26,775 You any good? 444 00:25:26,900 --> 00:25:28,609 I play whenever they start fighting, 445 00:25:28,610 --> 00:25:30,487 so yeah, pretty good. 446 00:25:30,612 --> 00:25:32,279 Even this kid had a way of coping 447 00:25:32,280 --> 00:25:33,906 that was healthier than mine. 448 00:25:33,907 --> 00:25:36,742 - You ever play? - Just on the TV. 449 00:25:36,743 --> 00:25:38,244 With my sister. 450 00:25:38,245 --> 00:25:39,996 Never played the handheld version. 451 00:25:40,121 --> 00:25:41,414 You want to try it? 452 00:25:41,540 --> 00:25:44,291 Wish I could. Can't. 453 00:25:44,292 --> 00:25:46,293 I'm on the clock. 454 00:25:46,294 --> 00:25:47,963 I got the top score in Dragon Ninjas 455 00:25:48,088 --> 00:25:50,881 at Pirates Arcade. You can find me under "NAS." 456 00:25:50,882 --> 00:25:52,259 Cool. 457 00:25:52,384 --> 00:25:54,385 My dad used to take me to the arcade every weekend. 458 00:25:54,386 --> 00:25:57,180 Well, until he got promoted. 459 00:26:00,350 --> 00:26:02,894 I'll try to beat it next time I'm there. 460 00:26:06,815 --> 00:26:07,898 Want a Twix? 461 00:26:07,899 --> 00:26:09,818 I'm not allowed to have candy. 462 00:26:12,362 --> 00:26:14,864 I can keep a secret if you can. 463 00:26:30,922 --> 00:26:32,090 I'm ready. 464 00:26:33,425 --> 00:26:35,218 Clark, you go first. 465 00:26:36,428 --> 00:26:40,599 Um, the victim has been ID'd as Blake Kersten. 466 00:26:40,724 --> 00:26:42,516 Spoke to his sister on the phone. 467 00:26:42,517 --> 00:26:44,018 She said they grew up in Gables, 468 00:26:44,019 --> 00:26:45,519 but Blake has been estranged from his parents 469 00:26:45,520 --> 00:26:47,814 since he was 17, when they discovered he was gay. 470 00:26:47,939 --> 00:26:50,941 They kicked him out the house, no word from him since. 471 00:26:50,942 --> 00:26:52,444 Any priors? 472 00:26:52,569 --> 00:26:55,070 Arrested a few times for drugs. 473 00:26:55,071 --> 00:26:56,530 Vagrancy, loitering. 474 00:26:56,531 --> 00:26:59,617 Last known residence is an SRO in Kendall. 475 00:26:59,618 --> 00:27:01,536 The building manager said he kept to himself. 476 00:27:01,661 --> 00:27:03,704 Seemed like a loner. Never saw him with anyone. 477 00:27:03,705 --> 00:27:05,539 A loner. 478 00:27:05,540 --> 00:27:07,458 Sounds like that other drug-related homicide 479 00:27:07,459 --> 00:27:09,002 from a few days ago. 480 00:27:09,127 --> 00:27:12,130 Sounds like a lot of cases when you're not the judge's son. 481 00:27:13,089 --> 00:27:15,967 All right, uh, Dexter, you're up. 482 00:27:18,136 --> 00:27:19,803 If this was a straightforward murder, 483 00:27:19,804 --> 00:27:22,349 the victim would've been thrown to the ground. 484 00:27:22,474 --> 00:27:24,684 His head split open on the rocks. 485 00:27:24,809 --> 00:27:28,062 Blood still pumping from his beating heart. 486 00:27:28,063 --> 00:27:29,314 Like this. 487 00:27:42,285 --> 00:27:43,744 See the blood? 488 00:27:43,745 --> 00:27:46,122 Uh, this is blood. 489 00:27:47,040 --> 00:27:51,503 But instead, the crime scene looked like this. 490 00:27:59,094 --> 00:28:00,219 Your point is? 491 00:28:00,220 --> 00:28:01,345 The victim's heart wasn't pumping 492 00:28:01,346 --> 00:28:02,889 when he hit the ground. 493 00:28:03,014 --> 00:28:04,265 See? 494 00:28:06,017 --> 00:28:09,186 The killer held the victim by the throat 495 00:28:09,187 --> 00:28:13,107 for a significant period of time after he was already dead. 496 00:28:13,108 --> 00:28:16,486 Meaning our killer wanted to feel the life leave him. 497 00:28:17,404 --> 00:28:19,489 Wanted to look into the victim's eyes. 498 00:28:20,949 --> 00:28:24,743 Is this another one of your... guesses? 499 00:28:24,744 --> 00:28:26,871 It's based on hard evidence. 500 00:28:28,289 --> 00:28:29,416 The victim wasn't robbed. 501 00:28:29,541 --> 00:28:30,666 There was still cash on him, right? 502 00:28:30,667 --> 00:28:31,668 And drugs. 503 00:28:31,793 --> 00:28:33,585 This was about one thing 504 00:28:33,586 --> 00:28:35,714 and one thing only. 505 00:28:38,508 --> 00:28:40,009 The kill. 506 00:28:40,135 --> 00:28:41,885 You're saying it was personal? 507 00:28:41,886 --> 00:28:44,389 I'm saying it was... 508 00:28:47,142 --> 00:28:48,892 ...intimate. 509 00:28:48,893 --> 00:28:50,145 Mm. 510 00:28:51,104 --> 00:28:53,022 "Intimate." 511 00:28:53,857 --> 00:28:56,692 Maybe because the victim was... 512 00:28:56,693 --> 00:29:00,071 - Gay? - Yes. Gay. 513 00:29:04,909 --> 00:29:06,745 Okay, show's over. 514 00:29:17,046 --> 00:29:18,255 Are those my cantaloupes? 515 00:29:18,256 --> 00:29:20,174 Hands off Tanya's melons. 516 00:29:22,302 --> 00:29:24,095 And he never even apologized. 517 00:29:24,220 --> 00:29:26,263 It's like he's fucking blind to anything 518 00:29:26,264 --> 00:29:28,182 that isn't a dead body. 519 00:29:28,183 --> 00:29:29,308 Uh... 520 00:29:29,309 --> 00:29:31,770 It's a little abuela. 521 00:29:32,437 --> 00:29:33,313 Grandma. 522 00:29:33,438 --> 00:29:36,064 Aren't you tired? 523 00:29:36,065 --> 00:29:38,484 God, I couldn't sleep at all last night. 524 00:29:38,485 --> 00:29:40,861 That coke was way stronger than last week's. 525 00:29:40,862 --> 00:29:44,740 No, I can't spend another minute in this goddamn house. 526 00:29:44,741 --> 00:29:46,283 Did your cousin ever get back to you? 527 00:29:46,284 --> 00:29:48,828 Yeah, he said he can get us into Sapphire, 528 00:29:48,953 --> 00:29:51,164 but he only works the door until, like, 10. 529 00:29:51,289 --> 00:29:53,207 Great. 'Cause that's what time we'll be there. 530 00:29:53,208 --> 00:29:54,666 What do you think? 531 00:29:54,667 --> 00:29:56,920 Muy sexy. 532 00:29:57,712 --> 00:29:59,464 Your dad is gonna hate it. 533 00:30:23,196 --> 00:30:25,323 Omar Reyes. 534 00:30:28,868 --> 00:30:30,744 "Accessory to Money Laundering." 535 00:30:30,745 --> 00:30:32,830 Hardly a capital offense. 536 00:30:32,831 --> 00:30:34,833 It said Reyes was a state's witness 537 00:30:34,958 --> 00:30:37,835 on a RICO case targeting mail fraud. 538 00:30:37,836 --> 00:30:40,296 Set to testify in court... 539 00:30:41,589 --> 00:30:43,007 Next Tuesday? 540 00:30:43,132 --> 00:30:45,592 Reyes wasn't Mad-Dog's last hit. 541 00:30:45,593 --> 00:30:47,470 He was his next. 542 00:30:51,474 --> 00:30:53,642 Hey, Dexter. 543 00:30:53,643 --> 00:30:54,726 How you holding up? 544 00:30:54,727 --> 00:30:56,228 I followed your advice. 545 00:30:56,229 --> 00:30:59,439 Decided to take action. 546 00:30:59,440 --> 00:31:01,484 Not let those feelings bottle up. 547 00:31:01,609 --> 00:31:02,861 Good choice. 548 00:31:04,487 --> 00:31:05,612 You and your brother? 549 00:31:05,613 --> 00:31:08,324 Uh... yeah, sure is. 550 00:31:09,659 --> 00:31:10,869 You have any brothers? 551 00:31:10,994 --> 00:31:13,746 A sister. Deb. 552 00:31:13,872 --> 00:31:15,497 Um, but she's a little mad at me right now. 553 00:31:15,498 --> 00:31:18,126 Yeah, my brother and I used to get into it a lot, too. 554 00:31:18,251 --> 00:31:20,211 How'd you get past it? 555 00:31:23,047 --> 00:31:25,508 We never really got the chance to. 556 00:31:26,384 --> 00:31:29,053 He's the boy who was shot when you were a kid. 557 00:31:29,804 --> 00:31:31,484 That's why I keep his picture here. 558 00:31:31,598 --> 00:31:34,559 Helps to have people know what you're going through, right? 559 00:31:34,684 --> 00:31:37,395 I've only had a few people who really knew me, but... 560 00:31:38,354 --> 00:31:39,647 No, don't! 561 00:31:40,523 --> 00:31:42,149 I had to cut ties with them. 562 00:31:42,150 --> 00:31:45,612 Well, hey, if you ever want to talk about anything... 563 00:31:45,737 --> 00:31:49,157 Thanks, but I-I got to run. 564 00:32:18,478 --> 00:32:20,354 - You got a boyfriend? - Maybe. 565 00:32:20,355 --> 00:32:22,022 Would he mind if I bought you a drink? 566 00:32:22,023 --> 00:32:23,523 Only if you stop at one. 567 00:32:46,798 --> 00:32:48,465 Come on, guys! 568 00:32:48,466 --> 00:32:49,717 It's Friday night! 569 00:32:49,842 --> 00:32:51,385 Let's go! Let's go! 570 00:32:51,386 --> 00:32:53,804 Who's ready to have some fun? 571 00:32:57,058 --> 00:32:58,559 Guys, I love this song, too. 572 00:33:10,863 --> 00:33:12,948 You must be really brave. 573 00:33:13,992 --> 00:33:15,535 Is that your pickup line? 574 00:33:15,660 --> 00:33:17,202 I'm just impressed. 575 00:33:17,203 --> 00:33:19,747 It's a bold move to steal a, uh... 576 00:33:19,872 --> 00:33:22,457 $300 bottle of Dom. 577 00:33:22,458 --> 00:33:23,835 Especially from that crew. 578 00:33:23,960 --> 00:33:25,503 I don't know what you're talking about. 579 00:33:25,628 --> 00:33:27,295 Well, 580 00:33:27,296 --> 00:33:31,550 this bottle belongs to that guy. 581 00:33:31,551 --> 00:33:33,427 Eladio Ramirez. 582 00:33:33,428 --> 00:33:35,762 Miami's reigning middle-weight boxing champion. 583 00:33:35,763 --> 00:33:37,140 I could take him. 584 00:33:37,265 --> 00:33:39,076 - Is that right? - Unless you want to defend me. 585 00:33:39,100 --> 00:33:41,018 Listen. 586 00:33:41,019 --> 00:33:43,271 I'd absolutely take a punch for you. 587 00:33:43,396 --> 00:33:46,398 Only thing is my parents spent a lot of money on my teeth 588 00:33:46,399 --> 00:33:48,151 and I'd like to respect their investment. 589 00:33:51,779 --> 00:33:54,073 Got to head out. You want to come with? 590 00:33:54,198 --> 00:33:57,243 I wish I could. But I can't ditch my friend. 591 00:33:57,368 --> 00:33:59,746 We have a strict no-girl-left-behind policy. 592 00:33:59,871 --> 00:34:01,497 I respect that. 593 00:34:01,622 --> 00:34:02,999 Here. 594 00:34:04,500 --> 00:34:06,294 - Take my number. - A card? 595 00:34:06,419 --> 00:34:08,754 - What are you, an accountant? - Call me sometime. 596 00:34:33,112 --> 00:34:34,655 Hey. 597 00:34:42,038 --> 00:34:43,163 What's this? 598 00:34:43,164 --> 00:34:46,042 Mad-Dog definitely isn't retired. 599 00:34:48,961 --> 00:34:51,463 Omar Reyes. A witness in a RICO case. 600 00:34:51,464 --> 00:34:53,256 He testifies next week. 601 00:34:53,257 --> 00:34:54,258 And? 602 00:34:54,383 --> 00:34:56,511 Reyes is Mad-Dog's next victim. 603 00:34:56,636 --> 00:34:57,929 And you know this how? 604 00:34:58,054 --> 00:34:59,846 I found that picture, along with other info 605 00:34:59,847 --> 00:35:01,640 about Reyes in Mad-Dog's shredder. 606 00:35:03,184 --> 00:35:05,018 What do you think is happening 607 00:35:05,019 --> 00:35:07,104 when a known hit man has files on a snitch 608 00:35:07,105 --> 00:35:09,357 who's about to testify against the mob? 609 00:35:10,191 --> 00:35:12,442 Reyes is Mad-Dog's next hit. 610 00:35:12,443 --> 00:35:14,653 I mean, it's Occam's razor, Dad. 611 00:35:14,654 --> 00:35:17,447 The simplest explanation is most likely the right one. 612 00:35:17,448 --> 00:35:21,077 Reyes is going to die unless I do what you trained me to do. 613 00:35:21,202 --> 00:35:24,455 He's a professional hit man, Dexter. 614 00:35:24,580 --> 00:35:27,959 You think you can beat Michael Jordan at one-on-one? 615 00:35:28,918 --> 00:35:29,960 Who? 616 00:35:29,961 --> 00:35:33,131 Mad-Dog is too advanced for you. 617 00:35:36,551 --> 00:35:39,845 Dad. Reyes is married. 618 00:35:39,846 --> 00:35:43,140 A father of twins. Two girls. 619 00:35:43,141 --> 00:35:45,977 Reyes is trying to do the right thing. 620 00:35:47,019 --> 00:35:49,354 Mad-Dog will kill Reyes at any moment. 621 00:35:49,355 --> 00:35:50,939 I have to do something. 622 00:36:02,994 --> 00:36:04,120 Thanks, Dad. 623 00:36:46,329 --> 00:36:47,705 Uh... 624 00:36:49,665 --> 00:36:52,584 I got your snacks. Uh, where's your brother? 625 00:36:52,585 --> 00:36:53,752 Ran off. 626 00:36:53,753 --> 00:36:54,961 Ran off? Where? 627 00:36:54,962 --> 00:36:56,546 Don't know. 628 00:37:01,385 --> 00:37:02,970 Dexter? 629 00:37:03,888 --> 00:37:05,514 Dexter! 630 00:37:06,057 --> 00:37:07,350 Dexter! 631 00:37:09,185 --> 00:37:10,227 Are you hiding? 632 00:37:10,228 --> 00:37:12,062 Hey! H-Hey! 633 00:37:12,063 --> 00:37:14,065 Dexter! 634 00:37:22,323 --> 00:37:25,242 Dexter! Dexter! 635 00:37:25,243 --> 00:37:27,410 Dexter! 636 00:37:29,288 --> 00:37:31,249 Thank God. 637 00:37:31,374 --> 00:37:32,500 Hey. 638 00:37:33,834 --> 00:37:35,253 What's wrong? 639 00:37:36,545 --> 00:37:37,504 Are you okay? 640 00:37:37,505 --> 00:37:39,674 I tried to save him. 641 00:37:40,841 --> 00:37:42,593 Oh. 642 00:37:43,469 --> 00:37:46,097 Hey, hey, you're okay. 643 00:37:48,766 --> 00:37:50,851 You're safe. 644 00:37:52,186 --> 00:37:53,771 You're safe. 645 00:37:57,066 --> 00:37:58,775 You're okay. 646 00:38:07,451 --> 00:38:09,495 You really messed him up, Dex. 647 00:38:09,620 --> 00:38:10,955 Brian. 648 00:38:12,540 --> 00:38:14,417 Death is part of life. 649 00:38:14,542 --> 00:38:17,378 All these dead lizards are in a better place. 650 00:38:17,503 --> 00:38:18,795 Even that one. 651 00:38:18,796 --> 00:38:21,007 With their tails? 652 00:38:21,132 --> 00:38:23,175 Yes, Dex, with their tails. 653 00:38:24,010 --> 00:38:26,177 Grab some dirt there. 654 00:38:31,350 --> 00:38:33,351 My plan was simple. 655 00:38:33,352 --> 00:38:35,353 I'd charter Mad-Dog's boat. 656 00:38:35,354 --> 00:38:37,814 Posing as the happy customer named... 657 00:38:37,815 --> 00:38:40,609 Doug! Good to see you again. 658 00:38:41,861 --> 00:38:42,736 You ready? 659 00:38:42,737 --> 00:38:44,404 As I'll ever be. 660 00:38:44,405 --> 00:38:46,197 Finally, I'd be able to get Mad-Dog alone. 661 00:38:46,198 --> 00:38:47,575 Great. 662 00:38:47,700 --> 00:38:50,118 We'll set sail as soon as the others get here. 663 00:38:50,119 --> 00:38:52,330 Well, I thought I chartered the whole boat. 664 00:38:52,455 --> 00:38:54,080 Not for what you're paying, kid. 665 00:38:54,081 --> 00:38:55,957 This is peak season. 666 00:38:55,958 --> 00:38:58,001 I sail at capacity. 667 00:38:58,002 --> 00:38:59,420 Hey, there. 668 00:38:59,545 --> 00:39:00,795 Hey, my wife and daughter, they're just hitting 669 00:39:00,796 --> 00:39:02,173 - the restroom. - No worries. 670 00:39:02,298 --> 00:39:03,757 - All right. - So, uh, this is Doug, 671 00:39:03,758 --> 00:39:05,884 and he's gonna be sharing the charter with you. 672 00:39:05,885 --> 00:39:08,137 - All right. - Shall we? 673 00:39:09,347 --> 00:39:12,183 I never liked a shared experience. 674 00:39:22,109 --> 00:39:23,778 I'm gonna catch a sailfish. 675 00:39:23,903 --> 00:39:26,738 You're doing great. Just like I taught you. 676 00:39:26,739 --> 00:39:28,656 There he was, 677 00:39:28,657 --> 00:39:31,409 a professional killer in the twilight of his career, 678 00:39:31,410 --> 00:39:33,287 and me at my beginning. 679 00:39:35,289 --> 00:39:37,791 Oh, a serenade? 680 00:39:37,792 --> 00:39:39,043 To lure the fish. 681 00:39:39,168 --> 00:39:41,753 He was so natural with people. 682 00:39:41,754 --> 00:39:44,382 Made it look easy. 683 00:39:45,257 --> 00:39:47,218 This is the life, huh? 684 00:39:49,011 --> 00:39:50,970 Living the dream. 685 00:39:50,971 --> 00:39:53,474 Wish I could get a boat like this. 686 00:39:53,599 --> 00:39:56,727 Got to graduate college first. 687 00:39:58,396 --> 00:40:02,148 So, what'd you do before running the charter? 688 00:40:02,149 --> 00:40:03,441 In real estate. 689 00:40:03,442 --> 00:40:05,820 Uh, foreclosures. 690 00:40:05,945 --> 00:40:09,322 How'd you get into foreclosures? 691 00:40:09,323 --> 00:40:12,450 Guy came at me with an opportunity. 692 00:40:12,451 --> 00:40:13,952 I, uh... 693 00:40:13,953 --> 00:40:17,455 found I was good at it. 694 00:40:17,456 --> 00:40:19,165 Was it ever hard? 695 00:40:19,166 --> 00:40:23,211 You know, taking someone's house? 696 00:40:23,212 --> 00:40:26,464 Nope, just a job. And it paid. 697 00:40:26,465 --> 00:40:31,010 For this boat, this guitar, my daughter's law school. 698 00:40:31,011 --> 00:40:32,512 Did you ever feel bad? 699 00:40:32,513 --> 00:40:34,848 All those people losing their homes, 700 00:40:34,849 --> 00:40:36,474 I'm sure not all of them deserved it. 701 00:40:36,475 --> 00:40:40,563 Every person I foreclosed on deserved it. 702 00:40:40,688 --> 00:40:43,274 They put themselves in that position. 703 00:40:43,399 --> 00:40:45,818 Where'd you draw the line? Families? Kids? 704 00:40:45,943 --> 00:40:48,027 Little old ladies? 705 00:40:48,028 --> 00:40:50,196 Line? 706 00:40:50,197 --> 00:40:52,198 What do you care? 707 00:40:52,199 --> 00:40:54,410 It was a job, I got it done. 708 00:40:54,535 --> 00:40:57,163 I did what I was hired to do. 709 00:40:59,123 --> 00:41:01,374 Any more questions? 710 00:41:01,375 --> 00:41:02,877 I've got something. 711 00:41:03,002 --> 00:41:04,961 Hold that. 712 00:41:04,962 --> 00:41:06,630 Coming! 713 00:41:09,675 --> 00:41:11,426 Hold on to 'er. 714 00:41:11,427 --> 00:41:13,262 Hold on to 'er. You got it, huh? 715 00:41:13,387 --> 00:41:15,513 All right. Reel her up, reel her up. 716 00:41:15,514 --> 00:41:17,515 It was time to put Mad-Dog down. 717 00:41:45,002 --> 00:41:47,086 - Hey, it's Gio. - Hi. 718 00:41:47,087 --> 00:41:50,340 Yeah, I was just calling to get some advice on my taxes. 719 00:42:00,309 --> 00:42:02,186 That's your car? 720 00:42:04,522 --> 00:42:07,441 I'm a very good accountant. 721 00:42:13,239 --> 00:42:15,199 A five-disc CD player. 722 00:42:15,324 --> 00:42:16,491 A car phone? 723 00:42:16,492 --> 00:42:19,245 - Does it work? - You tell me. 724 00:42:23,958 --> 00:42:25,542 Leave a message for Harry, Dexter, 725 00:42:25,543 --> 00:42:27,210 and Debra. We'll call you back. 726 00:42:27,211 --> 00:42:29,964 Hey, Dad, it's me. I'm sleeping over at Sofia's tonight. 727 00:42:30,089 --> 00:42:32,800 I'll see you tomorrow after school. 728 00:42:34,468 --> 00:42:35,844 School? 729 00:42:36,595 --> 00:42:38,054 Is that a problem? 730 00:42:40,307 --> 00:42:42,308 So, how fast does this thing go? 731 00:42:42,309 --> 00:42:44,061 Let's find out. 732 00:42:52,736 --> 00:42:54,445 So, what do you really do? 733 00:42:55,656 --> 00:42:57,198 I work for my father. 734 00:42:57,199 --> 00:42:58,783 And what does he do? 735 00:42:58,784 --> 00:43:01,412 He drives me crazy. 736 00:43:02,454 --> 00:43:04,330 My brother just started working with my dad. 737 00:43:04,331 --> 00:43:06,833 They fucking can't get enough of each other. 738 00:43:06,834 --> 00:43:08,751 Good. 739 00:43:08,752 --> 00:43:10,462 I'd rather have you all to myself. 740 00:43:10,588 --> 00:43:12,464 Wow, you're really proud of that one, huh? 741 00:43:12,590 --> 00:43:14,674 Yeah. Yeah, a little bit. 742 00:43:14,675 --> 00:43:16,010 How'd it come off? 743 00:43:16,135 --> 00:43:18,220 Just sleazy enough. 744 00:43:29,315 --> 00:43:30,815 Hey, Dad, it's me. 745 00:43:30,816 --> 00:43:32,610 I'm sleeping over at Sofia's tonight. 746 00:43:32,735 --> 00:43:34,778 See you tomorrow after school. 747 00:43:36,238 --> 00:43:39,324 Come on, Deb, it's not even a good lie. 748 00:44:23,577 --> 00:44:26,080 Hey. You're back. 749 00:44:32,169 --> 00:44:34,004 Here you go, buddy. 750 00:44:50,229 --> 00:44:53,774 They must have tired you out. 751 00:44:54,608 --> 00:44:56,068 How'd it go with Hernandez? 752 00:44:56,193 --> 00:44:57,735 He loved me. 753 00:44:57,736 --> 00:45:00,238 He wants me to start moving more product as early as next week. 754 00:45:00,239 --> 00:45:02,407 - Wow. - And get this. 755 00:45:02,408 --> 00:45:05,451 He says Estrada knows about me and likes what I'm doing. 756 00:45:06,954 --> 00:45:09,122 Laura Moser. 757 00:45:09,123 --> 00:45:10,624 Mm-hmm. 758 00:45:13,293 --> 00:45:15,920 - So, how'd you do tonight? - Uh... 759 00:45:15,921 --> 00:45:18,506 you know, we had, uh, 760 00:45:18,507 --> 00:45:22,261 a little bit of excitement earlier, but, uh... 761 00:45:22,386 --> 00:45:24,388 we got through it. 762 00:45:25,556 --> 00:45:27,683 And as you can tell, they're asleep. 763 00:45:27,808 --> 00:45:29,392 That was about an hour ago. 764 00:45:29,393 --> 00:45:30,601 Without a fight? 765 00:45:34,398 --> 00:45:36,233 Harry Morgan. 766 00:45:36,358 --> 00:45:40,112 Great at his job and great with kids. 767 00:45:48,370 --> 00:45:52,040 Um, I should probably go. 768 00:45:55,711 --> 00:45:57,421 Stay for a drink. 769 00:46:02,509 --> 00:46:04,136 Maybe another time. 770 00:46:04,261 --> 00:46:05,596 Hmm? 771 00:46:11,685 --> 00:46:13,687 - Here. - Oh, thank you... 772 00:46:36,418 --> 00:46:37,795 What the hell? 773 00:47:06,490 --> 00:47:08,784 He bought these guitars with blood. 774 00:47:08,909 --> 00:47:11,995 I'd have hated to get any more on them. 775 00:47:12,788 --> 00:47:14,081 I wanted him to see the faces 776 00:47:14,206 --> 00:47:16,165 of the people he "foreclosed" on. 777 00:47:16,166 --> 00:47:19,211 The ones he refused to talk about. 778 00:47:20,546 --> 00:47:21,880 Talking about your feelings 779 00:47:22,005 --> 00:47:23,840 is the best way to work through them. 780 00:47:27,302 --> 00:47:28,929 I'd open him up. 781 00:47:58,375 --> 00:48:00,127 No! Not the Clapton. 782 00:48:38,749 --> 00:48:40,584 Shit.54849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.