Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:04,357
Sorry. Sorry!
2
00:00:04,440 --> 00:00:07,432
- Sorry. Sorry.
- That's OK.
3
00:00:09,480 --> 00:00:11,357
I know it seems crowded,
4
00:00:11,440 --> 00:00:14,079
but it only took me 40 minutes
to get my last drink.
5
00:00:14,160 --> 00:00:15,912
Is that all?
6
00:00:16,000 --> 00:00:17,831
Hey, let me get yours.
7
00:00:17,920 --> 00:00:20,593
It'll make me feel better
about being in line for just a Coke.
8
00:00:20,680 --> 00:00:22,352
You don't drink?
9
00:00:22,440 --> 00:00:24,237
No, I quit a few years ago,
10
00:00:24,320 --> 00:00:27,278
after I shit my pants
at my sister's wedding.
11
00:00:27,360 --> 00:00:30,511
OK, thank you.
12
00:00:30,600 --> 00:00:32,431
- No, I'll get it.
- No, it's fine.
13
00:00:32,520 --> 00:00:34,158
Hey, don't make me fight a stranger.
14
00:00:36,840 --> 00:00:39,798
OK. I'll have a margarita.
15
00:00:44,720 --> 00:00:48,474
I've never had casual sex
with a sober person before.
16
00:00:50,240 --> 00:00:52,674
- You've got a really nice room.
- Thank you. I got upgraded.
17
00:00:52,760 --> 00:00:54,318
Yeah? Oh, shit.
18
00:00:54,400 --> 00:00:56,834
Oh, God!
19
00:00:56,920 --> 00:00:58,592
That was really unnecessary.
20
00:00:58,680 --> 00:01:00,830
- You don't have a hairy back.
- Neither do you.
21
00:01:00,920 --> 00:01:03,070
I was all psyched up
to deal with a hairy back.
22
00:01:03,160 --> 00:01:05,435
- Uh, I have hairy balls.
- Whoa!
23
00:01:05,520 --> 00:01:07,795
- Oh, what the fuck?
- Oh!
24
00:01:07,880 --> 00:01:10,189
- Oh, shit.
- Jesus, I'm sorry.
25
00:01:10,280 --> 00:01:12,236
Uh...
26
00:01:14,440 --> 00:01:16,396
That was exciting.
27
00:01:21,120 --> 00:01:23,190
- Hi.
- Hey!
28
00:01:23,280 --> 00:01:26,158
- I was just sneaking out.
- OK.
29
00:01:27,960 --> 00:01:30,269
So, um... when do you...
when do you go back?
30
00:01:30,360 --> 00:01:32,749
- Thursday.
- Well, that's...
31
00:01:32,840 --> 00:01:34,592
Do you wanna have dinner?
32
00:01:34,680 --> 00:01:36,716
Erm...
33
00:01:36,800 --> 00:01:40,349
- Do you wanna have dinner?
- Yeah. That's why I asked.
34
00:01:40,440 --> 00:01:42,351
OK. Um, do you have
a wife or anything?
35
00:01:42,440 --> 00:01:44,112
- No.
- No?
36
00:01:44,200 --> 00:01:47,351
OK, well, I'll just...
I'll write down my number.
37
00:01:49,440 --> 00:01:51,954
Um, you know what,
that's my work visa, so if you...
38
00:01:52,960 --> 00:01:55,349
- Doesn't matter.
- OK.
39
00:01:55,440 --> 00:01:57,237
Great!
40
00:01:57,320 --> 00:01:59,788
And I noticed that you took
some things from the bathroom,
41
00:01:59,880 --> 00:02:02,997
and that's fine,
but could you leave the toothpaste?
42
00:02:03,080 --> 00:02:04,798
No, I didn't take any tooth...
43
00:02:04,880 --> 00:02:07,758
Oh, shit, I did, yeah. Sorry!
44
00:02:07,840 --> 00:02:09,990
It's just small and cute.
45
00:02:10,080 --> 00:02:12,913
Erm, so, you should
probably open a window,
46
00:02:13,000 --> 00:02:15,833
'cause it really stinks in here, OK?
47
00:02:25,960 --> 00:02:27,837
Keep the change.
48
00:02:32,200 --> 00:02:35,875
- That dinner was really nice.
- The lamb was exceptional.
49
00:02:44,000 --> 00:02:50,000
Ripped By mstoll
50
00:03:02,120 --> 00:03:04,350
- So, what time is your flight?
- 7:30.
51
00:03:04,440 --> 00:03:06,510
- 7:30.
- Yeah.
52
00:03:06,600 --> 00:03:09,273
So, listen, I wanted to say
53
00:03:09,360 --> 00:03:12,716
that I know this wasn't anything
serious and it was just some fun...
54
00:03:12,800 --> 00:03:16,554
- This wasn't serious?
- No, when I say it wasn't serious...
55
00:03:16,640 --> 00:03:19,393
- Goofing you, bro!
- Yeah...
56
00:03:20,400 --> 00:03:23,995
Go on. No, carry on. You were saying
this was just a bit of fun?
57
00:03:24,080 --> 00:03:28,437
I want you to know that I'm gonna
look back on my time with you
58
00:03:28,520 --> 00:03:32,832
and remember you as an
extraordinarily good-smelling woman
59
00:03:32,920 --> 00:03:34,672
with a magical ass.
60
00:03:34,760 --> 00:03:36,637
And you're smart!
61
00:03:36,720 --> 00:03:39,234
So you could even get away
with being less attractive,
62
00:03:39,320 --> 00:03:42,357
and you'd still be...
fairly attractive.
63
00:03:44,440 --> 00:03:45,953
Fuck!
64
00:03:46,040 --> 00:03:47,758
Wow. OK. Erm...
65
00:03:47,840 --> 00:03:49,671
I'll remember you
66
00:03:49,760 --> 00:03:52,797
as a sturdy love-maker
with a massive chin,
67
00:03:52,880 --> 00:03:56,953
who was really kind
to waiters and taxi drivers,
68
00:03:57,040 --> 00:04:00,350
which suggests you might
actually be a good person.
69
00:04:03,160 --> 00:04:05,879
What time is it?
It's 4:30.
70
00:04:07,280 --> 00:04:09,999
Really, seriously,
you're gonna have to go faster.
71
00:04:16,360 --> 00:04:19,909
So, I thought it was fine if I
asked you out, because you're a temp.
72
00:04:20,000 --> 00:04:23,117
If you worked with us permanently,
this wouldn't be appropriate.
73
00:04:23,200 --> 00:04:26,078
But you're a temp,
so we just won't hire you again.
74
00:04:26,160 --> 00:04:29,277
OK. You're funny.
75
00:04:29,360 --> 00:04:31,749
So, tell me something about you.
76
00:04:31,840 --> 00:04:34,832
Well, I'm doing my Masters
at Boston University and...
77
00:04:37,400 --> 00:04:38,913
I'm sorry. This is my mom.
78
00:04:39,000 --> 00:04:40,797
And she's calling me back
79
00:04:40,880 --> 00:04:42,950
'cause I called her
'cause it's her birthday.
80
00:04:44,960 --> 00:04:46,678
Hey, so great to hear from you!
81
00:04:46,760 --> 00:04:48,478
I'm sorry that I haven't called.
82
00:04:48,560 --> 00:04:51,916
But I have some good news.
I'm gonna be in London in April.
83
00:04:52,000 --> 00:04:53,991
But I'm pregnant.
84
00:04:54,080 --> 00:04:57,311
- Did you just say 'pregnant'?
- Yeah, I said 'pregnant'.
85
00:04:57,400 --> 00:04:59,311
Do you want me to say it again?
Pregnant.
86
00:04:59,400 --> 00:05:02,790
How? I don't understand.
I mean, how?
87
00:05:02,880 --> 00:05:06,429
Well, I think it's because
we had sex about 25 times in a week,
88
00:05:06,520 --> 00:05:09,717
and you wore a condom maybe twice...
twice of those times.
89
00:05:09,800 --> 00:05:12,553
- Why did you let me do that?!
- I don't know! Because...
90
00:05:13,560 --> 00:05:14,595
...I was drunk the first...
91
00:05:17,040 --> 00:05:19,474
...and even though I wasn't drunk
most of the other times,
92
00:05:19,560 --> 00:05:22,552
there was a precedent there
that you took complete advantage of!
93
00:05:22,640 --> 00:05:24,312
What do you wanna do?
94
00:05:24,400 --> 00:05:27,198
I wanna build a time machine
out of your fucking carcass,
95
00:05:27,280 --> 00:05:29,236
and go back and make it un-happen!
96
00:05:33,640 --> 00:05:35,631
- Do you want me to come over sooner?
- No!
97
00:05:35,720 --> 00:05:37,631
Yeah. I don't know. I just...
98
00:05:37,720 --> 00:05:40,359
I don't know what you do
when you get pregnant by a stranger.
99
00:05:40,440 --> 00:05:42,556
- I don't know the etiquette.
- I'm not a stranger!
100
00:05:42,640 --> 00:05:45,438
I'm a familiar... acquaintance.
101
00:05:45,520 --> 00:05:47,988
A friend,
who helped you make a mistake,
102
00:05:48,080 --> 00:05:49,752
but will now help you...
103
00:05:50,840 --> 00:05:53,195
...figure it out. OK?
104
00:05:57,000 --> 00:05:58,558
Is your mom OK?
105
00:05:58,640 --> 00:06:00,312
Huh?
106
00:06:00,400 --> 00:06:01,992
Oh.
107
00:06:02,080 --> 00:06:04,958
No. She's pregnant.
108
00:06:07,760 --> 00:06:11,719
So, why don't you tell me
a little bit about you now?
109
00:06:13,160 --> 00:06:14,673
Hm...
110
00:06:15,720 --> 00:06:17,438
Oh, shit.
111
00:06:17,520 --> 00:06:19,590
Hi.
112
00:06:19,680 --> 00:06:22,035
I wasn't sure you'd recognise me.
113
00:06:25,280 --> 00:06:28,397
And it only says 'Rob' because...
I don't know your surname.
114
00:06:28,480 --> 00:06:31,552
- It's Norris.
- It's... it's Norris?
115
00:06:32,960 --> 00:06:35,349
Mine's Morris.
116
00:06:35,440 --> 00:06:37,635
Morris and Norris.
117
00:06:37,720 --> 00:06:40,188
Well, at least
that's fucking ridiculous.
118
00:06:43,680 --> 00:06:45,955
You just don't think
stuff like this will happen.
119
00:06:46,040 --> 00:06:48,429
What, that repeated
sexual intercourse
120
00:06:48,520 --> 00:06:50,078
between two healthy adults
121
00:06:50,160 --> 00:06:52,037
will do the exact thing
it's supposed to do?
122
00:06:52,120 --> 00:06:53,872
Have you ever done a science class?
123
00:06:53,960 --> 00:06:55,951
Do you know how to read?
124
00:06:56,040 --> 00:06:57,951
I'm sorry.
125
00:06:58,960 --> 00:07:00,951
I'm not pregnant, and you are,
126
00:07:01,040 --> 00:07:02,871
and it's because of me,
127
00:07:02,960 --> 00:07:06,270
but if you're gonna
have this baby, then...
128
00:07:06,360 --> 00:07:08,271
Who says I'm gonna have it?
129
00:07:08,360 --> 00:07:10,157
Well, how old are you?
130
00:07:11,320 --> 00:07:15,757
Look, the good news is that
we're reasonably good people,
131
00:07:15,840 --> 00:07:20,231
so we could probably do this and
not fuck the kid up too horribly.
132
00:07:20,320 --> 00:07:24,313
I'm just saying
a terrible thing has happened.
133
00:07:24,400 --> 00:07:26,675
Let's make the best of it.
134
00:07:30,680 --> 00:07:32,636
So, where are you staying?
135
00:07:33,800 --> 00:07:36,314
I'm joking.
You can stay in my spare room.
136
00:07:37,680 --> 00:07:40,478
I'm joking, I'm a teacher!
I don't have a spare room.
137
00:07:42,120 --> 00:07:44,873
- Do you want some?
- Sure.
138
00:07:48,880 --> 00:07:52,111
Hello. Do you know if Miss Morris
is finished with her classes?
139
00:07:52,200 --> 00:07:55,556
- Is she under arrest?
- No, I'm just waiting...
140
00:07:55,640 --> 00:07:57,392
- Are you American?
- Yes, I am.
141
00:07:57,480 --> 00:07:59,357
- Do you know Barack Obama?
- No, I don't.
142
00:07:59,440 --> 00:08:00,839
Do you know his daughters?
143
00:08:00,920 --> 00:08:02,592
I know Sasha,
but I don't know Malia.
144
00:08:02,680 --> 00:08:04,875
How do you know them
if you don't know Barack Obama?
145
00:08:04,960 --> 00:08:07,190
- I don't know them.
- Are you a basketball player?
146
00:08:07,280 --> 00:08:09,794
No.
147
00:08:11,720 --> 00:08:15,076
- Why are you waving at Miss Morris?
- Uh, because she's my girlfriend.
148
00:08:15,160 --> 00:08:16,832
Is her hair a wig?
149
00:08:16,920 --> 00:08:18,399
I don't... I don't think so.
150
00:08:18,480 --> 00:08:20,391
- Do you know she's pregnant?
- What?!
151
00:08:20,480 --> 00:08:22,710
What did you just say?
152
00:08:22,800 --> 00:08:25,792
- She's pregnant?
- Oh, yeah, I knew that.
153
00:08:25,880 --> 00:08:28,792
- Are you a basketball player?
- Mm-hm.
154
00:08:28,880 --> 00:08:30,677
Excuse me.
155
00:08:32,320 --> 00:08:34,993
- Just... do that in the car.
- OK.
156
00:08:35,080 --> 00:08:37,753
So, got yourself some fans here.
157
00:08:37,840 --> 00:08:40,229
We're not his fans.
158
00:08:40,320 --> 00:08:42,231
I thought he was someone special.
159
00:08:42,320 --> 00:08:44,709
I am special!
160
00:08:44,800 --> 00:08:47,792
So, is this just a regular scan?
161
00:08:47,880 --> 00:08:52,510
Yeah. Well, I can find out
the sex this time, if I want.
162
00:08:52,600 --> 00:08:54,875
Well, you know, do we want to?
163
00:08:54,960 --> 00:08:58,111
I mean, wouldn't it be nice
to have a surprise?
164
00:08:58,200 --> 00:09:00,111
Well, um, Rob...
165
00:09:00,200 --> 00:09:03,158
It is Rob, isn't it? 'Cause I only
met you about 20 minutes ago.
166
00:09:03,240 --> 00:09:04,798
And now I'm pregnant with your baby,
167
00:09:04,880 --> 00:09:07,917
so for the moment, I would like
a whisper of certainty in my life.
168
00:09:08,000 --> 00:09:10,833
Not... not even in my life -
in my body.
169
00:09:10,920 --> 00:09:14,595
Right, now,
in reviewing your Pap smear,
170
00:09:14,680 --> 00:09:16,398
we found an abnormality.
171
00:09:16,480 --> 00:09:18,311
It's nothing to worry
too much about yet,
172
00:09:18,400 --> 00:09:20,960
but you've got what's called
cervical dysplasia.
173
00:09:21,040 --> 00:09:22,519
What the hell is that?
174
00:09:22,600 --> 00:09:25,558
Strictly speaking,
it's what we call a 'pre-cancer.'
175
00:09:25,640 --> 00:09:28,313
- Cancer?!
- Pre-cancer.
176
00:09:28,400 --> 00:09:31,198
Frankly, I hate that it has
the word 'cancer' attached to it,
177
00:09:31,280 --> 00:09:33,032
because it isn't cancer,
178
00:09:33,120 --> 00:09:36,237
but it's sort of
next door to cancer.
179
00:09:37,240 --> 00:09:40,949
- What is she saying?
- That you do not have cancer.
180
00:09:41,040 --> 00:09:43,873
Yeah, but she's said 'cancer',
like, eight times.
181
00:09:43,960 --> 00:09:47,396
Yeah, Doctor, you have said 'cancer'
rather a lot.
182
00:09:47,480 --> 00:09:50,358
Like, more than you would hear
in a casual conversation
183
00:09:50,440 --> 00:09:52,158
that isn't about cancer.
184
00:09:52,240 --> 00:09:53,673
Yes, and I'm sorry.
185
00:09:53,760 --> 00:09:55,716
But while, again,
you do not have cancer,
186
00:09:55,800 --> 00:09:58,792
you do have a situation
that we need to monitor closely
187
00:09:58,880 --> 00:10:00,836
so that it doesn't become cancer.
188
00:10:00,920 --> 00:10:03,718
That's two more times she's said it.
That's two more 'cancers'.
189
00:10:03,800 --> 00:10:05,233
All it means is you'll come here
190
00:10:05,320 --> 00:10:07,595
a little more frequently
than you would've otherwise,
191
00:10:07,680 --> 00:10:09,716
so that we can take
a look-see at your cervix
192
00:10:09,800 --> 00:10:13,315
and make sure it remains in the
cancer-free state it's currently in.
193
00:10:14,440 --> 00:10:16,032
Do you have pamphlets?
194
00:10:16,120 --> 00:10:18,270
Yes, we have pamphlets.
195
00:10:18,360 --> 00:10:21,193
I'm gonna get us some pamphlets.
196
00:10:21,280 --> 00:10:24,750
Right, well, let's shift gears
a little bit, shall we?
197
00:10:24,840 --> 00:10:26,796
- And take a look at the baby.
- OK.
198
00:10:26,880 --> 00:10:29,792
Er, no, we go in
through the tummy for this one.
199
00:10:29,880 --> 00:10:31,916
OK.
200
00:10:34,320 --> 00:10:37,198
Here we are. That's the heartbeat.
201
00:10:37,280 --> 00:10:39,350
Beautiful. Nice and strong.
202
00:10:39,440 --> 00:10:42,796
Here's the spine. Exquisite.
203
00:10:42,880 --> 00:10:45,155
Oh, there's something!
Do you recognise that, Mummy?
204
00:10:45,240 --> 00:10:47,151
- Is that the cancer?
- Very funny, no.
205
00:10:47,240 --> 00:10:49,435
- That's a little penis!
- Oh, God.
206
00:10:49,520 --> 00:10:52,114
Congratulations,
you're gonna have a baby boy!
207
00:10:53,600 --> 00:10:57,149
She said it's statistically unlikely
to become full cancer.
208
00:10:57,240 --> 00:11:00,198
So, just... just half-cancer, then?
209
00:11:00,280 --> 00:11:03,192
Just a gentle little half-cancer,
like you get?
210
00:11:03,280 --> 00:11:06,272
Do you think it's 'cause I'm old?
It's because I'm old, isn't it?
211
00:11:06,360 --> 00:11:09,909
- No, it isn't, you're not old.
- Oh, God, I wanna smoke a cigarette.
212
00:11:10,000 --> 00:11:13,197
Will you get one and just smoke it
and blow it on me?
213
00:11:13,280 --> 00:11:15,396
Well, just have a cigarette
if you want one.
214
00:11:15,480 --> 00:11:17,357
- Yeah?
- But put your wine down.
215
00:11:17,440 --> 00:11:19,715
May I have a cigarette?
216
00:11:19,800 --> 00:11:21,518
Thank you so much.
217
00:11:22,960 --> 00:11:25,349
I'm just gonna smoke this.
Not even the whole thing.
218
00:11:25,440 --> 00:11:27,954
I'll just have a few puffs,
then I'll never do it again.
219
00:11:28,040 --> 00:11:31,430
That's alright, isn't it? To have
a few puffs and never do it again?
220
00:11:31,520 --> 00:11:33,511
Absolutely.
221
00:11:38,280 --> 00:11:40,350
God, that's delicious.
222
00:11:40,440 --> 00:11:42,351
Oh, for fuck's sake, take that!
223
00:11:43,400 --> 00:11:45,960
Hi!
224
00:11:46,040 --> 00:11:47,632
Fuck!
225
00:11:47,720 --> 00:11:50,837
- Hi! I thought that was you.
- Hey, you.
226
00:11:50,920 --> 00:11:53,514
Well, is it true? You pregnant?
227
00:11:53,600 --> 00:11:56,034
Little bit.
228
00:11:56,120 --> 00:11:59,874
Sorry, this is Rob.
He's my... boyfriend?
229
00:11:59,960 --> 00:12:02,030
Yeah.
And he's the father of the...
230
00:12:02,120 --> 00:12:03,758
This is Fran, she's an old pal.
231
00:12:03,840 --> 00:12:07,276
- Great to meet you, Rob.
- Great to meet you!
232
00:12:07,360 --> 00:12:10,670
Great to see you too, stranger!
233
00:12:14,480 --> 00:12:16,675
So...
234
00:12:16,760 --> 00:12:18,955
- You have to come over for dinner.
- Yeah.
235
00:12:19,040 --> 00:12:22,430
- Chris would love to see you.
- Definitely! We should.
236
00:12:22,520 --> 00:12:24,875
- Yeah?
- Yeah, yeah! That'd be great.
237
00:12:24,960 --> 00:12:26,996
What are you doing
on Saturday night?
238
00:12:28,360 --> 00:12:31,591
Saturday? Erm...
239
00:12:31,680 --> 00:12:34,717
Well, actually,
we've just had some news...
240
00:12:34,800 --> 00:12:37,360
- No, we haven't.
- I was just gonna tell her...
241
00:12:37,440 --> 00:12:39,715
No, we don't, that's not...
Yes, we'd love to.
242
00:12:39,800 --> 00:12:42,997
- Great! Well, we can catch up then.
- Yeah. You're still in?
243
00:12:43,080 --> 00:12:44,832
Still in the same big house, yeah.
244
00:12:44,920 --> 00:12:47,434
Saturday night, 7 o'clock.
Don't be late!
245
00:12:47,520 --> 00:12:49,875
- Alright.
- Rob.
246
00:12:51,120 --> 00:12:53,190
Oh...
247
00:12:53,280 --> 00:12:54,838
She seems nice.
248
00:12:55,880 --> 00:12:57,791
She's a cunt.
249
00:13:01,720 --> 00:13:04,439
Ugh, God, my feet are too swollen
for these boots.
250
00:13:04,520 --> 00:13:06,192
- Did you see the size of them?
- Yeah.
251
00:13:06,280 --> 00:13:09,113
- They look like little hobbit feet.
- Fuck off!
252
00:13:09,200 --> 00:13:12,795
Oh, I meant to ask you -
why did you call her a cunt?
253
00:13:12,880 --> 00:13:14,518
I shouldn't have called her a cunt.
254
00:13:14,600 --> 00:13:17,319
- She's more of a bitch.
- Why is she a bitch?
255
00:13:17,400 --> 00:13:19,994
She's one of these people
where everything has gone her way,
256
00:13:20,080 --> 00:13:22,548
and she thinks she did it,
but it's luck.
257
00:13:22,640 --> 00:13:24,995
I just wish one bad thing
would happen to her.
258
00:13:25,080 --> 00:13:27,514
Like, I don't want her
to get hit by a bus or anything,
259
00:13:27,600 --> 00:13:30,558
but you know, maybe if she got
arrested for tax fraud
260
00:13:30,640 --> 00:13:33,677
or if her dad got caught with
child porn or something, you know?
261
00:13:33,760 --> 00:13:36,194
Just to knock the smug out of her.
262
00:13:36,280 --> 00:13:38,714
- Do you know what I mean?
- Yeah, totally.
263
00:13:40,240 --> 00:13:41,878
Oh, and don't mention the pre-cancer.
264
00:13:41,960 --> 00:13:44,872
If you need to talk about something,
then talk about the weather,
265
00:13:44,960 --> 00:13:48,270
or the meal or... you know,
other meals you've enjoyed.
266
00:13:48,360 --> 00:13:50,191
- So, meals.
- Yeah.
267
00:13:51,840 --> 00:13:54,798
- So, do I look fat?
- No.
268
00:13:54,880 --> 00:13:57,030
Except for your belly.
And your tits.
269
00:13:58,160 --> 00:14:01,709
- My tits are fat?
- Your tits are fat and beautiful.
270
00:14:01,800 --> 00:14:03,438
- Welcome!
- Hi!
271
00:14:03,520 --> 00:14:05,078
Come in, come in!
272
00:14:05,160 --> 00:14:09,438
- Shoes go here.
- That's a good spot for shoes.
273
00:14:09,520 --> 00:14:12,353
- We keep a shoe-free home.
- Oh. Gotcha.
274
00:14:12,440 --> 00:14:16,228
Do you mind if I keep mine on?
It's just my feet are swollen from...
275
00:14:16,320 --> 00:14:18,788
Well, you can, but you'll be
the only one with shoes on!
276
00:14:18,880 --> 00:14:20,598
So if you're OK with that,
then I am!
277
00:14:22,200 --> 00:14:24,031
OK, just...
278
00:14:28,960 --> 00:14:31,520
- This is a delicious meal.
- Thank you.
279
00:14:32,600 --> 00:14:36,036
Well, it's all Chris's work.
He's the cook here, aren't you?
280
00:14:38,200 --> 00:14:41,112
- Where's Jeffrey tonight?
- He's in bed.
281
00:14:41,200 --> 00:14:43,760
He has to get up at four.
He's filming in the morning.
282
00:14:43,840 --> 00:14:45,876
- Our son's a thespian now.
- Really?
283
00:14:47,400 --> 00:14:50,358
- When did that happen?
- I thought you knew.
284
00:14:50,440 --> 00:14:52,874
- No, I didn't know.
- That's funny. I thought you knew.
285
00:14:54,840 --> 00:14:56,512
Anyway...
286
00:14:56,600 --> 00:14:58,716
...er, this is his third film.
287
00:14:58,800 --> 00:15:01,758
He filmed a scene
with Patrick Stewart last week.
288
00:15:01,840 --> 00:15:06,675
- Such a lovely man. Total flirt.
- Well, good for Jeffrey.
289
00:15:06,760 --> 00:15:08,830
It's good for all of us.
He's coining it in!
290
00:15:08,920 --> 00:15:11,718
Yeah? Great.
291
00:15:16,560 --> 00:15:18,949
This is a delicious meal.
292
00:15:20,240 --> 00:15:24,233
So, tell me, are you planning
on a natural birth?
293
00:15:24,320 --> 00:15:28,029
I don't know.
Just see what the pain's like.
294
00:15:28,120 --> 00:15:30,236
- Maybe take it from there.
- Really?
295
00:15:30,320 --> 00:15:33,118
I really think you should
consider a natural birth.
296
00:15:33,200 --> 00:15:36,476
My cousin Sheila, she had
all the pain medication going -
297
00:15:36,560 --> 00:15:40,951
oxytocin, pethidine,
she had the epidural.
298
00:15:41,960 --> 00:15:45,077
- Didn't turn out well.
- Really? What happened to the baby?
299
00:15:45,160 --> 00:15:47,037
Oh, no, the baby's fine.
300
00:15:47,120 --> 00:15:48,758
But my cousin had a massive stroke.
301
00:15:48,840 --> 00:15:50,478
She has to use
one of those wheelchairs
302
00:15:50,560 --> 00:15:52,039
that you blow into to make it move.
303
00:15:52,120 --> 00:15:53,951
Jesus.
304
00:15:55,720 --> 00:15:57,995
That's actually why we should have
more than one kid.
305
00:15:58,080 --> 00:15:58,796
What?
306
00:15:58,880 --> 00:16:00,996
Just all the shit
that can go wrong.
307
00:16:01,080 --> 00:16:03,116
I mean, birth's a risky thing.
308
00:16:03,200 --> 00:16:06,237
There's a reason people had
11 kids in the olden days.
309
00:16:06,320 --> 00:16:08,629
If one or two of them died,
you still had leftovers.
310
00:16:10,320 --> 00:16:12,788
- Plus, only children are weirdos.
- I'm an only child.
311
00:16:12,880 --> 00:16:16,350
- There are exceptions.
- My son's an only child.
312
00:16:16,440 --> 00:16:18,078
More than one exception.
313
00:16:20,000 --> 00:16:24,357
But this is a delicious meal.
Best meal I've had in some time.
314
00:16:24,440 --> 00:16:26,795
- Remember that meal we had Tuesday?
- I do.
315
00:16:26,880 --> 00:16:29,155
- Because this is better, this meal.
- Yeah.
316
00:16:32,560 --> 00:16:36,075
- I'm going for a cigarette.
- Really? Do you really have to?
317
00:16:36,160 --> 00:16:38,037
Yup.
318
00:16:38,120 --> 00:16:40,680
- Rob, do you smoke?
- No, I don't.
319
00:16:40,760 --> 00:16:42,557
- Did you quit?
- Oh, because you s...
320
00:16:42,640 --> 00:16:44,551
- Rob, just go for a cigarette.
- Okey-dokey.
321
00:16:49,920 --> 00:16:52,798
Sorry about that.
I hope I didn't upset Fran.
322
00:16:52,880 --> 00:16:54,518
Oh, don't worry about it.
323
00:16:54,600 --> 00:16:57,637
She'll wank off to that for a week.
She loves to get angry at people.
324
00:16:57,720 --> 00:16:59,233
You did her a favour.
325
00:17:01,680 --> 00:17:05,434
- Can I give you some advice, Rob?
- Er... maybe. About what?
326
00:17:05,520 --> 00:17:07,590
When Sharon goes into labour,
327
00:17:07,680 --> 00:17:10,399
jump on a plane,
go back to Wisconsin
328
00:17:10,480 --> 00:17:12,198
or wherever it is you're from,
329
00:17:12,280 --> 00:17:15,078
and skip the whole delivery.
330
00:17:15,160 --> 00:17:17,196
I saw my son coming out,
331
00:17:17,280 --> 00:17:19,669
and it was a fucking war zone.
332
00:17:20,720 --> 00:17:22,995
Just put it there,
he'll do it later...
333
00:17:24,200 --> 00:17:27,033
You know they shit
when they give birth?
334
00:17:28,240 --> 00:17:30,879
- Uh, I've heard that.
- Yeah, well I've seen it.
335
00:17:31,960 --> 00:17:34,428
I wouldn't want that for you.
336
00:17:35,920 --> 00:17:38,434
You'll never be able to forgive her.
337
00:17:38,520 --> 00:17:40,112
Forgive her?
338
00:17:40,200 --> 00:17:41,838
You see a little troll
339
00:17:41,920 --> 00:17:45,117
come tobogganing out of your wife's
snatch on a wave of turds,
340
00:17:45,200 --> 00:17:47,953
and part of you
will hold her responsible.
341
00:18:01,400 --> 00:18:03,709
That was my first cigarette
in ten years.
342
00:18:03,800 --> 00:18:05,597
You haven't smoked in ten years?
343
00:18:05,680 --> 00:18:07,955
Well, don't start now,
gimme that...
344
00:18:08,040 --> 00:18:08,870
No, no. No, no.
345
00:18:08,960 --> 00:18:12,032
Don't. I do this now.
346
00:18:15,440 --> 00:18:17,112
He's a big one, isn't he?
347
00:18:17,200 --> 00:18:19,794
Rob? Yeah.
348
00:18:19,880 --> 00:18:22,838
Is he... big all over?
349
00:18:24,040 --> 00:18:26,918
Um... yeah. Well, he's in proportion.
350
00:18:27,000 --> 00:18:28,399
What's that like?
351
00:18:29,400 --> 00:18:32,312
It doesn't hurt?
No, I mean...
352
00:18:32,400 --> 00:18:35,631
- I mean he's proportional. I wasn't.
- Is he circumcised?
353
00:18:35,720 --> 00:18:37,631
Most American men are, I've heard.
354
00:18:37,720 --> 00:18:39,790
Yeah, he is.
What's that like?
355
00:18:40,800 --> 00:18:45,874
- Well, same basic deal, really...
- No, I mean what does it feel like?
356
00:18:45,960 --> 00:18:49,032
Sorry, what does
my boyfriend's penis feel like?
357
00:18:52,760 --> 00:18:55,194
- You OK?
- Yeah, just a little dizzy.
358
00:18:55,280 --> 00:18:59,319
Oh, dear. You know, I get
a little anaemic myself sometimes.
359
00:18:59,400 --> 00:19:02,198
And whenever I feel weak,
I just take a tincture of Helonias,
360
00:19:02,280 --> 00:19:05,352
or some Arsenicum, if that's all
I've got, and I perk right up.
361
00:19:05,440 --> 00:19:07,351
What... You do what?
362
00:19:07,440 --> 00:19:10,238
- It's a homeopathic remedy.
- Oh. No, thanks.
363
00:19:10,320 --> 00:19:11,878
- Why not?
- It's not real.
364
00:19:11,960 --> 00:19:14,269
- It is.
- It's not.
365
00:19:14,360 --> 00:19:15,952
Well, I think it is.
366
00:19:16,040 --> 00:19:19,396
I was on the Tube today,
and I saw a guy with no legs
367
00:19:19,480 --> 00:19:22,074
so I prescribed him
three drops of doodly-doodle-doo,
368
00:19:22,160 --> 00:19:23,752
and his legs grew back.
369
00:19:25,120 --> 00:19:26,917
Rob, Fran's a homeopath.
370
00:19:27,000 --> 00:19:30,197
You could've told me that
in my pre-dinner briefing.
371
00:19:30,280 --> 00:19:32,555
Yeah, I think a lot of people
don't actually realise
372
00:19:32,640 --> 00:19:35,108
that there are alternatives
out there that really do work.
373
00:19:35,200 --> 00:19:36,713
My guru, Alan -
374
00:19:36,800 --> 00:19:40,679
he cured himself of prostate cancer
last year with walnuts.
375
00:19:40,760 --> 00:19:42,591
- Oh, give me a break!
- Pardon?!
376
00:19:42,680 --> 00:19:44,636
What did he do,
jam 'em up his asshole?
377
00:19:44,720 --> 00:19:46,517
I'm sorry?!
You're coming into my house...
378
00:19:46,600 --> 00:19:48,556
Not to rip into your beliefs
in your own home,
379
00:19:48,640 --> 00:19:51,279
but we just received some news
about Sharon that is not good,
380
00:19:51,360 --> 00:19:52,918
and if I thought for a second
381
00:19:53,000 --> 00:19:55,878
that I could rub a blueberry
on her vagina and fix her, I would,
382
00:19:55,960 --> 00:19:57,871
but I can't, because it's bullshit!
383
00:19:57,960 --> 00:20:00,030
- I think you should leave!
- I have cancer.
384
00:20:00,120 --> 00:20:02,315
No, you don't! She's lying.
385
00:20:03,680 --> 00:20:05,750
I think we pulled it back at the end.
386
00:20:05,840 --> 00:20:08,798
It was good of you to ask Chris
for the recipe for that tagine.
387
00:20:08,880 --> 00:20:10,916
I thought about asking them
to wake their kid up
388
00:20:11,000 --> 00:20:12,479
so I could get his autograph.
389
00:20:12,560 --> 00:20:16,155
You should have!
She'd have loved that. Aww!
390
00:20:18,640 --> 00:20:22,792
- I'm really sorry about tonight.
- Don't be. They're awful.
391
00:20:24,240 --> 00:20:27,516
And actually I was touched to see you
go apeshit at someone for me.
392
00:20:27,600 --> 00:20:30,034
Well, I'm scared.
393
00:20:30,120 --> 00:20:33,271
- Of the not-cancer cancer?
- Of everything.
394
00:20:33,360 --> 00:20:36,591
I mean, you're pregnant,
you might be sick
395
00:20:36,680 --> 00:20:38,511
and I don't know what I'm doing -
396
00:20:38,600 --> 00:20:40,352
my shit's still in a suitcase.
397
00:20:40,440 --> 00:20:42,510
Am I a part of your life or not?
398
00:20:42,600 --> 00:20:44,511
I mean, are we doing this
for real or not?
399
00:20:44,600 --> 00:20:47,319
- Well, I don't know...
- I think you should marry me.
400
00:20:49,240 --> 00:20:50,992
What?!
401
00:20:52,000 --> 00:20:54,389
- Are you mental?
- Marry me and find out.
402
00:20:54,480 --> 00:20:58,758
Why? I mean, I literally
don't know who you are.
403
00:20:58,840 --> 00:21:01,638
I mean, seriously, who are you?
Do you have a middle name?
404
00:21:01,720 --> 00:21:04,837
Can you ride a horse?
Did a priest ever fiddle with you?
405
00:21:04,920 --> 00:21:06,797
These are things I don't know.
406
00:21:06,880 --> 00:21:09,713
Clifford. Yes. And no.
407
00:21:09,800 --> 00:21:11,472
But a nun did stay
in the room with me
408
00:21:11,560 --> 00:21:13,437
when I changed
out of dirty underpants once.
409
00:21:13,520 --> 00:21:16,637
Oh, God.
410
00:21:16,720 --> 00:21:20,759
Oh, aren't you supposed
to fall in love first?
411
00:21:20,840 --> 00:21:23,673
Well, my mom sent me an article
412
00:21:23,760 --> 00:21:26,752
about a study on arranged marriages
versus love marriages
413
00:21:26,840 --> 00:21:29,832
and they found
that fewer arranged marriages
414
00:21:29,920 --> 00:21:31,512
end in divorce than real ones.
415
00:21:31,600 --> 00:21:33,989
Is that because they end in suicide?
416
00:21:34,080 --> 00:21:36,548
I don't know,
I didn't read the whole article.
417
00:21:36,640 --> 00:21:39,279
Also, you'll need to marry me
so I can stay in the country.
418
00:21:39,360 --> 00:21:41,316
Ugh, God.
419
00:21:41,400 --> 00:21:45,154
You don't have to be
part of its life, you know.
420
00:21:45,240 --> 00:21:47,151
I'm not expecting anything.
421
00:21:47,240 --> 00:21:48,832
Except money.
422
00:21:48,920 --> 00:21:50,512
Maybe a bit of money.
423
00:21:50,600 --> 00:21:53,398
So, I just write a cheque
every month and leave it at that?
424
00:21:53,480 --> 00:21:55,789
Fuck that. I didn't know my father
and it sucked.
425
00:21:55,880 --> 00:21:57,598
This kid gets a dad.
426
00:21:57,680 --> 00:21:59,636
Oh, God,
427
00:21:59,720 --> 00:22:02,188
you don't have to be
so American about it.
428
00:22:02,280 --> 00:22:04,077
Fine!
429
00:22:06,440 --> 00:22:07,998
Oh! Oh!
430
00:22:08,080 --> 00:22:10,469
Oh, God, hurry up,
I'm not gonna come.
431
00:22:14,000 --> 00:22:15,991
How did my vagina feel?
432
00:22:16,080 --> 00:22:18,275
- It felt great.
- Yeah?
433
00:22:18,360 --> 00:22:21,909
Make the most of it 'cause it's not
gonna feel like that for much longer.
434
00:22:22,000 --> 00:22:25,549
Not after your big-headed son
scrums his way out of it.
435
00:22:25,640 --> 00:22:29,349
If it helps,
I dated a woman a few years ago
436
00:22:29,440 --> 00:22:31,431
and she'd had a couple of kids,
437
00:22:31,520 --> 00:22:34,353
and her vagina was crazy tight.
438
00:22:34,440 --> 00:22:38,149
I mean, like, teenager tight.
It was amazing.
439
00:22:39,280 --> 00:22:42,078
How do you know
what a teenager's vagina feels like?
440
00:22:42,160 --> 00:22:43,878
'Cause I used to be a teenager.
441
00:22:43,960 --> 00:22:46,155
Oh! Oh, yeah!
442
00:22:48,760 --> 00:22:50,751
And it didn't...
it didn't feel cancer-y?
443
00:22:50,840 --> 00:22:53,718
No, it didn't feel cancer-y,
444
00:22:53,800 --> 00:22:57,554
because you really,
sincerely don't have cancer.
445
00:22:57,640 --> 00:22:59,995
In fact, I want us
to get a second opinion.
446
00:23:00,080 --> 00:23:01,911
Doctors make mistakes all the time.
447
00:23:02,000 --> 00:23:04,992
You know, they told my brother
when he was ten that he had polio.
448
00:23:05,080 --> 00:23:06,832
But it turns out he just was clumsy.
449
00:23:07,840 --> 00:23:09,717
They probably told another kid
he was clumsy
450
00:23:09,800 --> 00:23:11,472
and then he died of polio.
451
00:23:11,560 --> 00:23:13,471
We'll cross that bridge
when we come to it.
452
00:23:13,560 --> 00:23:16,836
Yeah, you might have to cross that
bridge alone because I'll be dead.
453
00:23:18,560 --> 00:23:21,552
That's the spirit
454
00:23:24,500 --> 00:23:32,500
Ripped By mstoll
35295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.