Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,620 --> 00:00:58,860
The road.
2
00:01:01,360 --> 00:01:02,200
I'm a girl.
3
00:01:04,100 --> 00:01:05,160
How are you?
4
00:01:08,680 --> 00:01:08,800
How you guys?
5
00:01:09,280 --> 00:01:10,820
How are you?
6
00:01:12,160 --> 00:01:13,060
Yes, very nice.
7
00:01:13,060 --> 00:01:14,560
Why are you with camera?
8
00:01:15,180 --> 00:01:16,000
And it's my work.
9
00:01:16,460 --> 00:01:17,960
I'm Alexei, I'm Alexei's called.
10
00:01:18,880 --> 00:01:19,640
I'm a agent.
11
00:01:19,960 --> 00:01:20,860
I'm...
12
00:01:26,300 --> 00:01:28,840
...theirrived for the series of
13
00:01:28,860 --> 00:01:30,940
about students, any of some of any of these.
14
00:01:58,860 --> 00:02:00,940
we've done with you, with you, a proban-rollic.
15
00:02:02,140 --> 00:02:02,740
Well, I think, yeah,
16
00:02:02,900 --> 00:02:03,380
I'll find time.
17
00:02:04,340 --> 00:02:04,740
You'll find you?
18
00:02:05,000 --> 00:02:05,300
Of course.
19
00:02:05,580 --> 00:02:06,060
How you're called?
20
00:02:07,080 --> 00:02:07,380
Edita.
21
00:02:07,680 --> 00:02:09,140
It's very nice.
22
00:02:09,560 --> 00:02:10,460
Don't forget me, Alexei,
23
00:02:10,560 --> 00:02:11,260
here's my visit-it-ch.
24
00:02:12,620 --> 00:02:13,000
Okay?
25
00:02:14,180 --> 00:02:14,800
Well, we see.
26
00:02:14,940 --> 00:02:15,160
We'll see.
27
00:02:16,020 --> 00:02:16,260
All right.
28
00:02:16,500 --> 00:02:17,040
I'll be here.
29
00:02:17,160 --> 00:02:17,720
All, do you.
30
00:02:18,000 --> 00:02:18,100
Bye.
31
00:02:28,040 --> 00:02:28,960
Well, I'm
32
00:02:33,100 --> 00:02:35,120
Hello, she
33
00:02:35,340 --> 00:02:35,420
came.
34
00:02:35,740 --> 00:02:35,820
Well,
35
00:02:37,340 --> 00:02:37,360
so,
36
00:02:37,560 --> 00:02:37,660
you've just,
37
00:02:38,100 --> 00:02:38,500
called me,
38
00:02:38,600 --> 00:02:38,640
yeah.
39
00:02:40,000 --> 00:02:40,260
Well, um,
40
00:02:40,980 --> 00:02:41,260
how you?
41
00:02:41,360 --> 00:02:41,700
How did my studio?
42
00:02:46,959 --> 00:02:48,959
I like that you're not really.
43
00:02:49,160 --> 00:02:50,780
So we have all of you will be able to do.
44
00:02:51,960 --> 00:02:53,940
In the same, we have to be with you today to be
45
00:02:54,520 --> 00:02:57,100
one probnary rlechic, like, normal,
46
00:02:58,220 --> 00:03:00,860
that I could be able to be able to show them
47
00:03:00,860 --> 00:03:04,480
you're doing, my work,
48
00:03:06,020 --> 00:03:06,440
and, so,
49
00:03:07,360 --> 00:03:08,880
so, we've got money to a good,
50
00:03:11,320 --> 00:03:13,980
you're, you know,
51
00:03:17,100 --> 00:03:17,980
Once I was called, yeah.
52
00:03:18,000 --> 00:03:19,300
Yeah, we'll start from a small movie.
53
00:03:19,420 --> 00:03:20,560
You'll see me a little little,
54
00:03:22,280 --> 00:03:23,820
but, but in the sense?
55
00:03:24,040 --> 00:03:26,580
But, but, I need, I need,
56
00:03:26,860 --> 00:03:27,600
now I'm just, I'm going to,
57
00:03:28,920 --> 00:03:29,540
like, to,
58
00:03:33,020 --> 00:03:33,359
I'm,
59
00:03:33,480 --> 00:03:49,120
It was, I waslap
60
00:04:03,380 --> 00:04:33,340
like actress. I'm just to be of you
61
00:04:33,360 --> 00:04:36,480
Let's try to relax and to dress.
62
00:04:36,980 --> 00:04:38,700
Wretheads, and then you're like, you know,
63
00:04:39,360 --> 00:04:43,120
all that's just like a baguiochoo in kukk.
64
00:04:43,620 --> 00:04:49,180
Let's, take from, from, in the side of,
65
00:04:49,180 --> 00:04:50,100
and just to, and then, outbrose.
66
00:04:51,300 --> 00:04:53,300
Maybe it was even a bit more, that it didn't,
67
00:04:54,220 --> 00:04:54,500
well, yeah.
68
00:04:58,280 --> 00:04:59,580
I want to you, I want to do it,
69
00:05:01,060 --> 00:05:08,760
- - - - - - this iso good, and a strong, and a strong girl.
70
00:05:10,160 --> 00:05:16,600
...you know. Oh. Oh. Oh, my life you're interesting, kind of, kind of. "Rockersky?
71
00:05:16,600 --> 00:05:20,400
You're in the soul of rocker's-sha? I love music, just.
72
00:05:20,400 --> 00:05:23,300
Yeah? Yeah? I've heard rocker like "Ochester.
73
00:05:23,300 --> 00:05:23,520
Well, yeah, there's a little.
74
00:05:24,980 --> 00:05:30,260
They have in the life all just so, you know, and they're just good food, sexing
75
00:05:30,740 --> 00:05:31,180
too, too, really.
76
00:05:32,020 --> 00:05:39,380
But, you know, you know, like you're like, I'm not quite, like, a little bit of a bit of a
77
00:05:41,240 --> 00:05:53,920
Let's just, you know, I'm, you know, I'm just
78
00:05:54,620 --> 00:05:55,820
I like, the white
79
00:05:55,840 --> 00:06:24,680
see the way, all the
80
00:06:25,840 --> 00:06:26,640
What will you today?
81
00:06:27,640 --> 00:06:28,820
I'm...
82
00:06:30,160 --> 00:06:31,760
Well, we've already
83
00:06:31,760 --> 00:06:32,140
we've already
84
00:06:33,820 --> 00:06:37,240
you're not
85
00:06:37,240 --> 00:06:37,540
you're not
86
00:06:37,540 --> 00:06:39,200
because I'm
87
00:06:39,360 --> 00:06:39,540
now like a
88
00:06:40,300 --> 00:06:42,140
power-eus
89
00:06:42,140 --> 00:06:42,240
Don't,
90
00:06:42,240 --> 00:06:45,500
look my
91
00:06:45,640 --> 00:06:46,100
my chastly eyes
92
00:06:47,600 --> 00:06:47,920
in this
93
00:06:48,160 --> 00:06:48,240
camera,
94
00:06:48,480 --> 00:06:50,580
that's now now
95
00:06:50,580 --> 00:06:53,820
and we're
96
00:06:54,000 --> 00:06:56,460
Shoshkami we'll start to be with a full-
97
00:07:23,840 --> 00:07:27,120
of me. Now, now I've already seen. It's a great.
98
00:07:29,820 --> 00:07:30,120
It's great.
99
00:07:32,440 --> 00:07:33,780
Well, you see, you've done the first
100
00:07:35,200 --> 00:07:37,020
and I'm he's just.
101
00:07:37,100 --> 00:07:39,380
I'm nothue that you'll also,
102
00:07:40,040 --> 00:07:41,300
I also, I also, I really,
103
00:07:41,300 --> 00:07:43,480
but the only that you also,
104
00:07:47,820 --> 00:07:48,960
Then, let's go on.
105
00:07:49,920 --> 00:07:51,840
Let's seemings.
106
00:07:52,420 --> 00:07:54,560
Well, you know, it would be a little problematic, so,
107
00:07:55,120 --> 00:07:56,840
- -, of rocker's boutinic.
108
00:07:59,680 --> 00:07:59,860
Yeah.
109
00:08:00,000 --> 00:08:05,280
So, if they, don't they, too, we'll just start off.
110
00:08:05,280 --> 00:08:11,380
We'll, too, we'll just start.
111
00:08:16,720 --> 00:08:17,000
Okay.
112
00:08:17,000 --> 00:08:17,460
Yeah.
113
00:08:17,700 --> 00:08:19,120
You're theoretic.
114
00:08:19,640 --> 00:08:23,320
Where do you feel, sitting in you, in the middle, a big erotic.
115
00:08:24,380 --> 00:08:24,840
Maybe.
116
00:08:25,740 --> 00:08:29,540
You, by, how you're not going to be the film of this impoverenality, erotic?
117
00:08:30,360 --> 00:08:31,200
I don't know, even.
118
00:08:32,860 --> 00:08:45,880
What, and rather, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never,
119
00:08:46,200 --> 00:08:49,120
You got it, or somebody had you?
120
00:09:15,900 --> 00:09:17,000
I'd have to be with a good way.
121
00:09:17,980 --> 00:09:19,760
Stand, please, in full-rown-rost.
122
00:09:19,760 --> 00:09:22,000
So, class, a figure a good.
123
00:09:23,380 --> 00:09:24,900
You're good.
124
00:09:24,900 --> 00:09:26,760
If I'm not, I'm sure you're
125
00:09:27,220 --> 00:09:27,360
also.
126
00:09:27,900 --> 00:09:29,080
And you're going to be around to you.
127
00:09:30,760 --> 00:09:32,760
Oh, this pop.
128
00:09:33,720 --> 00:09:35,860
Oh, well,
129
00:09:36,540 --> 00:09:37,020
on the divan-chick,
130
00:09:40,000 --> 00:09:44,880
Oh, good. Oh, good.
131
00:09:46,160 --> 00:09:46,980
Okay.
132
00:09:48,540 --> 00:09:48,720
Yeah.
133
00:09:49,780 --> 00:09:49,880
Okay.
134
00:09:51,100 --> 00:09:51,360
Yeah.
135
00:09:51,500 --> 00:09:52,460
I was, gymnastics,
136
00:09:52,720 --> 00:09:52,860
and artist.
137
00:09:53,260 --> 00:09:53,520
Ballet.
138
00:09:54,380 --> 00:09:54,860
This is really
139
00:09:58,880 --> 00:10:00,940
Oh, how you know.
140
00:10:04,680 --> 00:10:04,700
Slocut.
141
00:10:04,700 --> 00:10:08,880
I've got to go ahead.
142
00:10:12,340 --> 00:10:13,880
Listen, let me,
143
00:10:14,140 --> 00:10:18,780
I'm your boyfriend and we'll send them in Com video, a little erratic video.
144
00:10:19,600 --> 00:10:20,880
I don't know.
145
00:10:23,680 --> 00:10:27,500
I'm sure, 100%. I'm a 100%. I'm a professional.
146
00:10:27,820 --> 00:10:28,700
You're in the in the hands of professional.
147
00:10:29,980 --> 00:10:31,720
And you all of this.
148
00:10:32,400 --> 00:10:34,060
You've got to try to try.
149
00:10:34,600 --> 00:10:35,180
You, you know, so you?
150
00:10:36,200 --> 00:10:36,820
Well, that's, yeah.
151
00:10:37,360 --> 00:10:39,560
To do you very much, you're very good doing.
152
00:10:39,840 --> 00:10:41,900
Let me look at my own.
153
00:10:42,060 --> 00:10:43,160
Let me go to his own.
154
00:10:43,540 --> 00:10:44,040
You know?
155
00:10:44,940 --> 00:10:46,140
How's this all about it's all right?
156
00:10:47,340 --> 00:10:47,980
It's a good sign.
157
00:10:50,100 --> 00:10:52,500
I want to be like you.
158
00:10:52,980 --> 00:10:53,280
Let's just like you.
159
00:10:53,280 --> 00:10:55,400
Let's imagine, we're we're doing how video.
160
00:10:55,400 --> 00:10:57,380
We're actors of his own kino.
161
00:10:58,500 --> 00:10:59,360
I'm just...
162
00:11:07,880 --> 00:11:08,020
You can't?
163
00:11:09,820 --> 00:11:10,640
How nice, long,
164
00:11:14,880 --> 00:11:17,920
I'm sure you have you been in the room.
165
00:11:17,920 --> 00:11:20,480
I'm going to see.
166
00:11:21,160 --> 00:11:24,640
You're not going to.
167
00:11:24,640 --> 00:11:25,720
You're too, I want to take me.
168
00:11:26,200 --> 00:11:27,480
I want to take you.
169
00:11:29,260 --> 00:11:30,580
I even didn't see that up on them.
170
00:11:30,860 --> 00:11:32,240
I'm sure that there's something interesting.
171
00:11:34,180 --> 00:11:35,160
Well, we're really really really
172
00:11:36,560 --> 00:11:37,100
from other.
173
00:11:38,020 --> 00:11:39,240
Sit here, to, and on the top.
174
00:11:40,580 --> 00:11:41,380
So, class.
175
00:11:44,100 --> 00:11:44,400
Awesome.
176
00:11:52,400 --> 00:11:53,740
Oh, you.
177
00:11:56,500 --> 00:11:57,320
It will be a class.
178
00:12:00,780 --> 00:12:03,020
Wow.
179
00:12:07,840 --> 00:12:08,340
Let's see.
180
00:12:10,920 --> 00:12:10,980
So,
181
00:12:10,980 --> 00:12:14,120
I'm all.
182
00:12:14,120 --> 00:12:14,840
I've all right,
183
00:12:15,500 --> 00:12:16,480
so,
184
00:12:16,800 --> 00:12:16,840
so you know.
185
00:12:17,040 --> 00:12:17,400
Please,
186
00:12:21,760 --> 00:12:25,060
I'm a professional doctorist.
187
00:12:25,260 --> 00:12:25,320
But,
188
00:12:27,200 --> 00:12:31,280
We'll just try.
189
00:12:32,980 --> 00:12:35,000
I'm pretty sure that we'll have to be it.
190
00:12:35,700 --> 00:12:36,500
For the first, it's not a good.
191
00:12:36,820 --> 00:12:38,280
You're a small girl, I'm not really.
192
00:12:39,200 --> 00:12:40,040
I love.
193
00:12:40,700 --> 00:12:41,220
I love to risk.
194
00:12:42,040 --> 00:12:42,140
Yeah?
195
00:12:43,220 --> 00:12:43,360
Yeah?
196
00:12:43,360 --> 00:12:44,300
Well, let.
197
00:12:46,500 --> 00:12:46,980
So, let's see.
198
00:12:50,660 --> 00:12:51,040
Oh.
199
00:12:55,440 --> 00:12:56,880
Mm-hmm.
200
00:13:06,760 --> 00:13:07,720
So, so...
201
00:13:08,620 --> 00:13:09,080
Like, oh, like,
202
00:13:30,700 --> 00:13:30,720
You know, I'm a racus, you're gonna'bally.
203
00:13:31,420 --> 00:13:38,000
I'll stop. I'll continue. You're good.
204
00:13:43,580 --> 00:13:57,720
Oh. Yeah.
205
00:14:29,040 --> 00:14:31,020
You're still a little stasnish and complexes.
206
00:14:31,920 --> 00:14:32,680
But a yvichoke, take.
207
00:14:36,900 --> 00:14:38,120
Aizek-a-a-hook.
208
00:14:38,480 --> 00:14:41,140
So, that's the only,
209
00:14:42,600 --> 00:14:43,120
doing with my work.
210
00:15:54,540 --> 00:16:07,200
See ya.
211
00:16:15,120 --> 00:16:15,920
You'll hear me?
212
00:16:25,940 --> 00:16:25,980
Mm-hmm.
213
00:16:37,400 --> 00:16:40,720
Yeah.
214
00:16:41,180 --> 00:16:59,200
I feel that sport notar me has chanctu
215
00:17:30,000 --> 00:17:40,000
Oh.
216
00:17:59,820 --> 00:18:08,640
You know how it needs.
217
00:18:51,980 --> 00:19:09,700
I'm not in you ever. You're
218
00:19:39,900 --> 00:19:40,860
Oh.
219
00:20:40,520 --> 00:20:43,540
So, like, right?
220
00:20:43,540 --> 00:20:44,960
We're just the dog of the godass.
221
00:20:57,220 --> 00:21:14,320
I'm okay, I'm okay, I'm okay, let me go ahead.
222
00:21:14,580 --> 00:21:21,280
I'm okay.
223
00:21:25,300 --> 00:21:33,240
I'm going to be a very small.
224
00:21:34,720 --> 00:21:36,240
I'm a very experimentator.
225
00:21:37,320 --> 00:21:39,320
You've definitely, I've got to be it.
226
00:22:15,220 --> 00:22:29,280
Let me get a little bit of a little bit.
227
00:22:29,280 --> 00:22:32,660
Just a little bit, a little bit, let's get on it.
228
00:22:32,660 --> 00:22:35,080
Oh, so, good, that's, well.
229
00:22:35,840 --> 00:22:36,380
Yeah, good, well.
230
00:22:37,300 --> 00:22:38,160
Oh, that's so, it's beautiful.
231
00:24:05,440 --> 00:24:08,220
Ah.
232
00:24:08,820 --> 00:24:13,060
So, what you've just put me?
233
00:24:13,320 --> 00:24:14,680
And so, yeah.
234
00:24:20,680 --> 00:24:21,600
I want to take you.
235
00:24:23,520 --> 00:24:23,620
So, yeah.
236
00:24:25,960 --> 00:24:28,500
Oh, yeah.
237
00:24:31,880 --> 00:24:34,680
Well, so, we'll get it.
238
00:24:34,700 --> 00:24:36,780
My little bit of the same.
239
00:26:05,340 --> 00:26:12,940
I'm not really.
240
00:26:14,600 --> 00:26:17,020
You're not very.
241
00:26:17,840 --> 00:26:18,180
You're not quite,
242
00:26:18,760 --> 00:26:21,080
to feel like to our future.
243
00:26:21,360 --> 00:26:22,180
It will be pleasant.
244
00:27:53,040 --> 00:27:57,160
Oh, oh, you're going to, this one with you with you.
245
00:27:57,420 --> 00:27:58,140
It's nice, I think.
246
00:27:58,920 --> 00:27:59,000
Yeah?
247
00:28:00,740 --> 00:28:01,740
You've, you've got a good one, my kino?
248
00:28:02,680 --> 00:28:03,020
Yeah, yeah.
249
00:28:03,860 --> 00:28:04,280
Me too.
250
00:28:05,480 --> 00:28:06,600
We'll work with me.
251
00:28:08,100 --> 00:28:08,860
Oh, hold.
252
00:28:12,020 --> 00:28:21,020
Let's just.
253
00:28:21,420 --> 00:28:24,360
to work with you in the next time you're
254
00:28:24,360 --> 00:28:26,860
you've passed my prof-edbore I'll show you I'm
255
00:28:26,860 --> 00:28:30,640
think we'll be able to be able to do you're doing to work okay
256
00:28:31,500 --> 00:28:33,700
Sam, let's give you a bunch of you go to go.
257
00:28:50,480 --> 00:28:50,620
I'll go ahead and go.
258
00:28:50,640 --> 00:28:50,660
Okay.
14871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.