All language subtitles for When.You.Wish.Upon.A.Pickle.A.Sesame.Street.Special.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,500 ( theme music playing ) 2 00:00:02,567 --> 00:00:03,567 ( horn honks ) 3 00:00:05,067 --> 00:00:06,233 ( horn honks ) 4 00:00:20,267 --> 00:00:22,267 ( horn honks ) 5 00:00:38,333 --> 00:00:39,600 ( hiccups ) 6 00:00:42,033 --> 00:00:43,494 - Hey, Chris. 7 00:00:43,518 --> 00:00:45,000 - Hey! 8 00:00:45,067 --> 00:00:46,177 - Have a good day, Chris. 9 00:00:46,201 --> 00:00:47,333 - Oh, you too. 10 00:00:47,400 --> 00:00:50,067 ( theme music playing ) 11 00:00:50,133 --> 00:00:51,260 - Sir... 12 00:00:51,284 --> 00:00:52,433 - Mm-hmm. 13 00:00:53,533 --> 00:00:56,433 Mmm! Alphabet soup. 14 00:00:56,500 --> 00:00:58,933 Mm. Hello? 15 00:01:01,233 --> 00:01:02,277 Ernie: Hey, Bert! 16 00:01:02,301 --> 00:01:03,367 Ready to go shopping? 17 00:01:03,433 --> 00:01:05,143 - Just a minute, Ernie. - I want to check the weather. 18 00:01:05,167 --> 00:01:07,043 - ( newscast playing on TV ) - Check the weather? 19 00:01:07,067 --> 00:01:08,777 But Bert, we're just going 20 00:01:08,801 --> 00:01:10,533 across the street to Hooper's. 21 00:01:10,600 --> 00:01:12,667 Can't be too careful. 22 00:01:12,733 --> 00:01:14,177 - ( Gale on TV ) - Hi there, folks. 23 00:01:14,267 --> 00:01:15,811 This is Gale Warning, 24 00:01:15,835 --> 00:01:17,400 and here's your weather. 25 00:01:17,467 --> 00:01:18,494 Looks like it's gonna be 26 00:01:18,518 --> 00:01:19,567 another sunny day, 27 00:01:19,633 --> 00:01:21,277 sweepin' those clouds away. 28 00:01:21,301 --> 00:01:22,967 ( chuckles ) 29 00:01:23,033 --> 00:01:24,167 Ah, gee. 30 00:01:24,233 --> 00:01:25,676 - I would I could be - a weathercaster 31 00:01:25,700 --> 00:01:27,333 Like Gale Warning. 32 00:01:27,400 --> 00:01:29,244 - Bert, that would be - a great job for you! 33 00:01:29,333 --> 00:01:30,444 You could forecast 34 00:01:30,468 --> 00:01:31,600 the weather on TV. 35 00:01:31,667 --> 00:01:33,067 Oh no, no, no, Ernie. 36 00:01:33,133 --> 00:01:34,377 I only wish I could be 37 00:01:34,401 --> 00:01:35,667 a TV weathercaster, 38 00:01:35,733 --> 00:01:36,994 because there's no way 39 00:01:37,018 --> 00:01:38,300 I could ever be one. 40 00:01:38,367 --> 00:01:39,827 Over here in the heartland, 41 00:01:39,851 --> 00:01:41,333 we've got snow, yes, 42 00:01:41,400 --> 00:01:43,144 - we've got snow, - and some more snow... 43 00:01:43,233 --> 00:01:45,067 Not in a million years. 44 00:01:45,133 --> 00:01:47,033 Oh. Well, sure you could, Bert! 45 00:01:47,100 --> 00:01:48,094 Gale: 46 00:01:47,100 --> 00:01:49,133 a bigger coat. 47 00:01:48,118 --> 00:01:49,200 You're gonna need 48 00:01:49,200 --> 00:01:50,394 Oh, I think you'd be great 49 00:01:50,418 --> 00:01:51,633 on TV, Bert. 50 00:01:51,700 --> 00:01:53,377 - You could tell everyone - the weather. 51 00:01:53,467 --> 00:01:55,044 - You could tell 'em - to put on a hat 52 00:01:55,133 --> 00:01:56,977 - Because it is going - to be sunny. 53 00:01:57,067 --> 00:01:58,800 Or to wear a scarf 54 00:01:58,867 --> 00:02:00,644 - because it's going - to be cold. Whoo! 55 00:02:00,733 --> 00:02:01,894 Or to wear rain boots 56 00:02:01,918 --> 00:02:03,100 all the time 57 00:02:03,167 --> 00:02:04,600 because you never know. 58 00:02:04,667 --> 00:02:05,994 You never know, Ernie. 59 00:02:06,018 --> 00:02:07,367 It is so true. 60 00:02:07,433 --> 00:02:09,143 - The weather changes all the... - ( laughing ) 61 00:02:09,167 --> 00:02:10,511 Ah, but I can't be 62 00:02:10,535 --> 00:02:11,900 on TV, Ernie. 63 00:02:11,967 --> 00:02:13,877 Remember when you made 64 00:02:13,901 --> 00:02:15,833 that video last week? 65 00:02:15,900 --> 00:02:17,233 ( sighs ) 66 00:02:17,300 --> 00:02:18,361 Ernie here with 67 00:02:18,385 --> 00:02:19,467 my old buddy Bert. 68 00:02:19,533 --> 00:02:20,894 - ( Ernie humming ) 69 00:02:20,918 --> 00:02:22,300 - Ernie, what are you...? 70 00:02:22,367 --> 00:02:24,144 - Say hi to the camera, - Bert. 71 00:02:24,233 --> 00:02:25,933 ( squeals ) 72 00:02:26,000 --> 00:02:27,577 Bert? Hey, Bert, 73 00:02:27,601 --> 00:02:29,200 are you OK? 74 00:02:29,267 --> 00:02:30,467 Oh. 75 00:02:30,533 --> 00:02:33,200 Well, Bert? 76 00:02:33,267 --> 00:02:34,827 - Oh, you're really hungry, - huh, Bert? 77 00:02:35,833 --> 00:02:36,960 Cameras make me so nervous 78 00:02:36,984 --> 00:02:38,133 I freeze up! 79 00:02:38,200 --> 00:02:39,944 Oh, I'll never be 80 00:02:39,968 --> 00:02:41,733 a TV weathercaster 81 00:02:41,800 --> 00:02:42,994 for the simple reason 82 00:02:43,018 --> 00:02:44,233 that you will never, 83 00:02:44,300 --> 00:02:47,100 ever, see me on TV! 84 00:02:48,533 --> 00:02:50,100 Hmm. 85 00:02:51,300 --> 00:02:53,400 Ha ha! Oh, hi, Big Bird! 86 00:02:53,467 --> 00:02:54,733 Hi, Elmo! 87 00:02:54,800 --> 00:02:56,027 Oh, Chris! 88 00:02:56,051 --> 00:02:57,300 Elmo has a question! 89 00:02:57,367 --> 00:02:58,944 - Oh, hey, Elmo. - Just a second. 90 00:02:59,033 --> 00:03:00,194 Uh, who ordered two slices 91 00:03:00,218 --> 00:03:01,400 of banana toast? 92 00:03:01,467 --> 00:03:03,027 Ah! That was me, Chris. 93 00:03:03,051 --> 00:03:04,633 Aha-ha! 94 00:03:04,700 --> 00:03:06,067 Mmm. 95 00:03:06,133 --> 00:03:09,967 I ordered one, two... 96 00:03:10,033 --> 00:03:11,327 Two tasty slices 97 00:03:11,351 --> 00:03:12,667 of banana toast. 98 00:03:12,733 --> 00:03:13,894 - Ah! Ah! Ah! 99 00:03:13,918 --> 00:03:15,100 - ( thunder crashes ) 100 00:03:16,233 --> 00:03:17,327 I knew I should have 101 00:03:17,351 --> 00:03:18,467 brought an umbrella. 102 00:03:18,533 --> 00:03:19,967 ( sighs ) 103 00:03:20,033 --> 00:03:21,260 - Thank you, Chris. 104 00:03:21,284 --> 00:03:22,533 - Oh! Sure thing! 105 00:03:22,600 --> 00:03:23,894 - Hi! 106 00:03:22,600 --> 00:03:25,233 What's up? 107 00:03:23,918 --> 00:03:25,300 - Oh! Hey! Hey, Elmo. 108 00:03:25,300 --> 00:03:26,661 - Chris is so busy today! 109 00:03:26,685 --> 00:03:28,067 - Yeah. 110 00:03:28,133 --> 00:03:30,044 - Can Elmo help? - What do you say? 111 00:03:30,133 --> 00:03:31,644 Elmo and Chris, 112 00:03:31,668 --> 00:03:33,200 side-by-side. 113 00:03:33,267 --> 00:03:35,644 - ♪ Running the store together ♪ - ( Chris laughs ) 114 00:03:35,733 --> 00:03:38,044 - What do you say? - Elmo, that's so nice of you! 115 00:03:38,133 --> 00:03:38,133 - And you know what? - I really could use 116 00:03:38,133 --> 00:03:40,067 Some help today. 117 00:03:40,133 --> 00:03:41,160 You got it, buddy! 118 00:03:41,184 --> 00:03:42,233 Here we go. 119 00:03:42,300 --> 00:03:43,944 - Whoa, whoa, whoa! - Elmo. Hey. Hey. 120 00:03:44,033 --> 00:03:46,210 - I just don't think - you're big enough yet, buddy. 121 00:03:46,300 --> 00:03:47,610 - Yeah. - Oh. 122 00:03:47,700 --> 00:03:48,710 - Bert: - Oh, Chris? 123 00:03:48,800 --> 00:03:50,276 - Oh, yes! Be right there! - Bert: Chris? 124 00:03:50,300 --> 00:03:51,567 Uh, Chris? 125 00:03:51,633 --> 00:03:53,094 Bert, Ernie, 126 00:03:53,118 --> 00:03:54,600 I am so sorry for the delay. 127 00:03:54,667 --> 00:03:55,844 - How can I help you? 128 00:03:55,868 --> 00:03:57,067 - We need some detergent. 129 00:03:57,133 --> 00:03:58,310 OK, let's see. 130 00:03:58,334 --> 00:03:59,533 We have Suds, 131 00:03:59,600 --> 00:04:00,944 we have Yuck Away, 132 00:04:00,968 --> 00:04:02,333 and we have Kleenso. 133 00:04:02,400 --> 00:04:04,777 - I better check the list, Bert. - Oh, right, right, right. 134 00:04:04,867 --> 00:04:05,994 Mr. Johnson: Chris! 135 00:04:06,018 --> 00:04:07,167 Where's my alphabet soup?! 136 00:04:07,233 --> 00:04:09,177 - Ah! Right away! - Excuse me. 137 00:04:09,267 --> 00:04:11,077 - Ernie: Oh. Oh. - Comin' up! 138 00:04:11,167 --> 00:04:12,944 - Kleenso, that's it. - Yeah. 139 00:04:13,033 --> 00:04:14,553 - Oh, don't worry! - Elmo can help you. 140 00:04:14,633 --> 00:04:16,444 - Bert: Hmm? - Ernie: Oh. 141 00:04:16,533 --> 00:04:18,167 Yeah! Now where's the Kleenso? 142 00:04:18,233 --> 00:04:19,309 - It's all the way - at the top there, Elmo. 143 00:04:19,333 --> 00:04:20,877 - Bert: Yeah, up there. - Oh. 144 00:04:20,967 --> 00:04:22,011 - But that's pretty far. 145 00:04:20,967 --> 00:04:23,100 - No, no, no! 146 00:04:22,035 --> 00:04:23,167 We'll just get... 147 00:04:23,167 --> 00:04:24,967 - Don't you worry about it! - Don't you worry. 148 00:04:25,033 --> 00:04:26,027 You keep shopping. 149 00:04:26,051 --> 00:04:27,067 Elmo is here to help. 150 00:04:27,133 --> 00:04:28,800 OK. 151 00:04:28,867 --> 00:04:29,927 ( grunting ) 152 00:04:29,951 --> 00:04:31,033 Boy, it is high, isn't it? 153 00:04:31,100 --> 00:04:32,933 Yeah. 154 00:04:33,000 --> 00:04:34,610 - Oh! - Are you OK? 155 00:04:34,700 --> 00:04:36,377 - Elmo! You OK? - Elmo: Elmo's OK. 156 00:04:36,467 --> 00:04:37,777 - What happened? 157 00:04:37,801 --> 00:04:39,133 - Elmo tried to help 158 00:04:39,200 --> 00:04:40,244 Ernie and Bert 159 00:04:40,268 --> 00:04:41,333 with the Kleenso. 160 00:04:41,400 --> 00:04:42,777 - Oh. - Boy, Elmo wishes 161 00:04:42,867 --> 00:04:44,467 That Elmo was big like Chris 162 00:04:44,533 --> 00:04:45,533 so he could reach it. 163 00:04:45,600 --> 00:04:48,100 Aww. Bert, Ernie? 164 00:04:48,167 --> 00:04:49,600 This is for you. 165 00:04:49,667 --> 00:04:51,409 - Oh, thank you, Chris. - Thank you so much, Chris. 166 00:04:51,433 --> 00:04:53,193 - Come on, Bert. - Now, what else do we have? 167 00:04:53,233 --> 00:04:54,677 - Bye. - Hey, Elmo. 168 00:04:54,767 --> 00:04:56,344 - Huh? - You said you wish 169 00:04:56,433 --> 00:04:58,277 - You were big like me? - Yeah. 170 00:04:58,367 --> 00:04:59,677 On a day like today, 171 00:04:59,701 --> 00:05:01,033 I wish I were a kid like you. 172 00:05:01,100 --> 00:05:02,967 Hubba what? Why? 173 00:05:03,033 --> 00:05:04,144 So that whenever 174 00:05:04,168 --> 00:05:05,300 I felt tired, 175 00:05:05,367 --> 00:05:07,194 - like right now, 176 00:05:05,367 --> 00:05:09,067 - Oh. 177 00:05:07,218 --> 00:05:09,133 I could take a nap. 178 00:05:09,133 --> 00:05:10,510 I tell ya, if I had one wish, 179 00:05:10,534 --> 00:05:11,933 that would be my wish. 180 00:05:12,000 --> 00:05:13,577 - Big Bird: Chris? - Oh? 181 00:05:13,667 --> 00:05:15,610 - May I please have - a birdseed smoothie? 182 00:05:15,700 --> 00:05:17,127 - Sure thing, Big Bird. 183 00:05:17,151 --> 00:05:18,600 - And a straw? 184 00:05:18,667 --> 00:05:19,944 - Comin' right up. - Thank you. 185 00:05:20,033 --> 00:05:21,544 - See ya. - Bye. 186 00:05:22,633 --> 00:05:24,544 - Woman: - Boy... 187 00:05:24,633 --> 00:05:25,794 The handprint 188 00:05:25,818 --> 00:05:27,000 on the refrigerator 189 00:05:27,067 --> 00:05:29,533 was the last clue she needed. 190 00:05:29,600 --> 00:05:31,310 - Natalie Neptune - had solved the mystery 191 00:05:31,400 --> 00:05:33,311 Of who took the last cookie 192 00:05:33,335 --> 00:05:35,267 from the cookie jar! 193 00:05:35,333 --> 00:05:37,310 ( gasps ) Who would do 194 00:05:37,334 --> 00:05:39,333 such a thing? 195 00:05:40,833 --> 00:05:42,077 - Besides me? 196 00:05:42,101 --> 00:05:43,367 - ( all laugh ) 197 00:05:43,433 --> 00:05:45,767 It was... 198 00:05:47,067 --> 00:05:48,577 - All: - Professor Pilferson! 199 00:05:48,667 --> 00:05:49,811 I knew it, I knew it, 200 00:05:49,835 --> 00:05:51,000 I knew it! 201 00:05:51,067 --> 00:05:52,344 - You did? - Yeah. 202 00:05:52,433 --> 00:05:53,494 I just put all the clues 203 00:05:53,518 --> 00:05:54,600 together 204 00:05:54,667 --> 00:05:56,200 and I figured it out! 205 00:05:56,267 --> 00:05:58,133 Nice work! Muy bien! 206 00:05:58,200 --> 00:05:59,494 Oh! 207 00:05:59,518 --> 00:06:00,833 Thank you so much. 208 00:06:00,900 --> 00:06:02,733 Oh, how I wish... 209 00:06:02,800 --> 00:06:04,027 I wish I could be 210 00:06:04,051 --> 00:06:05,300 a real detective 211 00:06:05,367 --> 00:06:07,467 like Natalie Neptune 212 00:06:07,533 --> 00:06:09,500 and solve mysteries. 213 00:06:10,567 --> 00:06:11,644 - If only... 214 00:06:11,668 --> 00:06:12,767 - Could I? 215 00:06:12,833 --> 00:06:14,344 - What if... - Who knows? 216 00:06:14,433 --> 00:06:15,460 - If I could just... 217 00:06:15,484 --> 00:06:16,533 - If me only... 218 00:06:16,600 --> 00:06:17,811 - If you think? 219 00:06:16,600 --> 00:06:19,067 - ♪ Imagine me ♪ 220 00:06:17,835 --> 00:06:19,133 - Just suppose... 221 00:06:19,133 --> 00:06:21,627 - All: ♪ Imagine me ♪ 222 00:06:21,651 --> 00:06:24,167 - ♪ Elmo... ♪ 223 00:06:26,100 --> 00:06:29,433 ♪ Imagine me a detective ♪ 224 00:06:29,500 --> 00:06:30,944 ♪ Trying to find 225 00:06:30,968 --> 00:06:32,433 who did the crime ♪ 226 00:06:32,500 --> 00:06:34,261 ♪ You'd follow footprints, 227 00:06:34,285 --> 00:06:36,067 wear disguises ♪ 228 00:06:36,133 --> 00:06:37,777 Both: ♪ And you'd 229 00:06:36,133 --> 00:06:39,467 just in time ♪ 230 00:06:37,801 --> 00:06:39,533 solve the case 231 00:06:39,533 --> 00:06:43,200 ♪ Imagine me ♪ 232 00:06:43,267 --> 00:06:46,200 ♪ What I could be ♪ 233 00:06:46,267 --> 00:06:47,811 ♪ Imagine Elmo 234 00:06:47,835 --> 00:06:49,400 big as Chris is ♪ 235 00:06:49,467 --> 00:06:51,044 ♪ Tall enough to reach 236 00:06:51,068 --> 00:06:52,667 the highest shelf ♪ 237 00:06:52,733 --> 00:06:54,194 ♪ Imagine me 238 00:06:54,218 --> 00:06:55,700 a kid like Elmo ♪ 239 00:06:55,767 --> 00:06:57,261 ♪ I'd have the day 240 00:06:57,285 --> 00:06:58,800 all to myself ♪ 241 00:06:58,867 --> 00:07:00,900 ♪ Elmo could be in charge ♪ 242 00:07:00,967 --> 00:07:02,433 ♪ Make the smoothies ♪ 243 00:07:02,500 --> 00:07:04,077 ♪ Running, playing, 244 00:07:04,101 --> 00:07:05,700 climbing trees ♪ 245 00:07:05,767 --> 00:07:07,294 - ♪ And never hear ♪ 246 00:07:07,318 --> 00:07:08,867 - ♪ And get to hear ♪ 247 00:07:08,933 --> 00:07:10,627 ♪ Can I get 248 00:07:10,651 --> 00:07:12,367 some service, please? ♪ 249 00:07:12,433 --> 00:07:14,077 - Sorry! - Coming, Mr. Johnson! 250 00:07:14,167 --> 00:07:16,011 - ♪ Imagine me ♪ 251 00:07:16,035 --> 00:07:17,900 - ♪ Imagine Elmo ♪ 252 00:07:17,967 --> 00:07:19,327 Both: 253 00:07:19,351 --> 00:07:20,733 ♪ What I could be ♪ 254 00:07:20,800 --> 00:07:22,361 ♪ Imagine me 255 00:07:22,385 --> 00:07:23,967 with a spoon ♪ 256 00:07:24,033 --> 00:07:27,367 ♪ Now, wouldn't that be fun? ♪ 257 00:07:28,933 --> 00:07:32,400 ♪ Imagine me eating cookies ♪ 258 00:07:32,467 --> 00:07:34,077 ♪ Every day 259 00:07:34,101 --> 00:07:35,733 me eat just one ♪ 260 00:07:35,800 --> 00:07:37,544 - ♪ Ton! ♪ - Mm! Num-num-num! 261 00:07:37,633 --> 00:07:39,544 - Should we got the one - that's lower-priced, 262 00:07:39,633 --> 00:07:41,377 - Or the one - with more in it? 263 00:07:41,467 --> 00:07:42,727 Aw, gee, that's a puzzler, 264 00:07:42,751 --> 00:07:44,033 all right. 265 00:07:44,100 --> 00:07:45,711 ♪ Look at Bert, 266 00:07:45,735 --> 00:07:47,367 plain old Bert ♪ 267 00:07:47,433 --> 00:07:49,327 ♪ But inside him 268 00:07:49,351 --> 00:07:51,267 something wants to roar ♪ 269 00:07:51,333 --> 00:07:52,367 ♪ Roar! ♪ 270 00:07:52,433 --> 00:07:54,144 - Over time, I think - the large size 271 00:07:54,233 --> 00:07:56,044 - Is actually - the better value. 272 00:07:56,133 --> 00:07:58,533 ♪ Someday he's gonna cut loose ♪ 273 00:07:58,600 --> 00:08:00,344 ♪ And let his inner 274 00:08:00,368 --> 00:08:02,133 weathercaster ♪ 275 00:08:02,200 --> 00:08:05,400 ♪ So-o-o-o-oar ♪ 276 00:08:05,467 --> 00:08:08,167 Ladies and gentlemen! 277 00:08:08,233 --> 00:08:09,794 It's the TV weathercaster 278 00:08:09,818 --> 00:08:11,400 you've all been waiting for! 279 00:08:11,467 --> 00:08:12,861 He's fair, he's breezy, 280 00:08:12,885 --> 00:08:14,300 and always mild... 281 00:08:14,367 --> 00:08:15,567 ( laughs ) 282 00:08:15,633 --> 00:08:17,227 Weather alert! 283 00:08:17,251 --> 00:08:18,867 It's Bert! 284 00:08:18,933 --> 00:08:21,394 Chorus: 285 00:08:21,418 --> 00:08:23,900 ♪ Here he is ♪ 286 00:08:23,967 --> 00:08:27,633 ♪ It's Bert, Bert, Bert ♪ 287 00:08:27,700 --> 00:08:30,300 ♪ Bert, Bert ♪ 288 00:08:30,367 --> 00:08:33,367 ♪ Bert ♪ 289 00:08:33,433 --> 00:08:35,600 Here I am! 290 00:08:35,667 --> 00:08:37,377 ♪ Let's look at the weather 291 00:08:37,401 --> 00:08:39,133 together ♪ 292 00:08:39,200 --> 00:08:40,461 Both: ♪ He'll broadcast 293 00:08:40,485 --> 00:08:41,767 the forecast for you ♪ 294 00:08:41,833 --> 00:08:43,427 ♪ The weather to be 295 00:08:43,451 --> 00:08:45,067 on the land and sea ♪ 296 00:08:45,133 --> 00:08:46,610 ♪ And right in 297 00:08:46,634 --> 00:08:48,133 your neighborhood too! 298 00:08:48,200 --> 00:08:49,694 ♪ In the days to come, 299 00:08:49,718 --> 00:08:51,233 no need to be glum ♪ 300 00:08:51,300 --> 00:08:53,161 ♪ Clouds aren't allowed, 301 00:08:53,185 --> 00:08:55,067 and what's more ♪ 302 00:08:55,133 --> 00:08:56,644 - ♪ Skies will be clear ♪ 303 00:08:56,668 --> 00:08:58,200 - ♪ From here to next year ♪ 304 00:08:58,267 --> 00:08:59,877 - ♪ With lots of sunny days 305 00:08:58,267 --> 00:09:01,533 - ♪ Yes, sir ♪ 306 00:08:59,901 --> 00:09:01,600 in store ♪ 307 00:09:01,600 --> 00:09:03,244 All: 308 00:09:01,600 --> 00:09:04,933 sunny days in store ♪ 309 00:09:03,268 --> 00:09:05,000 ♪ With lots of 310 00:09:05,000 --> 00:09:06,527 But, uh, wear your rain boots 311 00:09:06,551 --> 00:09:08,100 just in case, huh? 312 00:09:08,167 --> 00:09:09,600 ( laughs ) 313 00:09:09,667 --> 00:09:11,211 ♪ Oh, but cameras 314 00:09:11,235 --> 00:09:12,800 make Bert freeze ♪ 315 00:09:12,867 --> 00:09:16,367 ♪ And feel weak in the knees ♪ 316 00:09:16,433 --> 00:09:20,400 ♪ Imagine he ♪ 317 00:09:20,467 --> 00:09:24,700 ♪ Could imagine like me ♪ 318 00:09:24,767 --> 00:09:26,400 ♪ If I could just ♪ 319 00:09:26,467 --> 00:09:28,133 ♪ If I could be ♪ 320 00:09:28,200 --> 00:09:30,333 ♪ Just suppose ♪ 321 00:09:30,400 --> 00:09:31,877 - All: - ♪ Imagine ♪ 322 00:09:31,967 --> 00:09:34,311 - ♪ Me ♪ 323 00:09:34,335 --> 00:09:36,700 - ♪ Elmo ♪ 324 00:09:37,967 --> 00:09:41,200 Wonderful! Wonderful! 325 00:09:41,267 --> 00:09:42,594 Now can I have 326 00:09:42,618 --> 00:09:43,967 my spoon, please! 327 00:09:44,033 --> 00:09:46,044 - Right away, Mr. Johnson! - Ohh! 328 00:09:46,133 --> 00:09:47,160 Bert, did you decide 329 00:09:47,184 --> 00:09:48,233 on detergent? 330 00:09:49,600 --> 00:09:51,309 - Female delivery person: - Delivery for Hooper's! 331 00:09:51,333 --> 00:09:52,867 Hello? 332 00:09:52,933 --> 00:09:54,644 - Oh. Hi. - Hi. 333 00:09:54,733 --> 00:09:55,844 Oh, you look tired. 334 00:09:54,733 --> 00:09:57,000 in charge here. 335 00:09:55,868 --> 00:09:57,067 You must be 336 00:09:57,067 --> 00:09:58,233 Yes. 337 00:09:58,300 --> 00:09:59,943 - Please sign right here - below the line that says, 338 00:09:59,967 --> 00:10:01,243 - "Please sign right here - below the line." 339 00:10:01,267 --> 00:10:02,594 Oh. OK. 340 00:10:02,618 --> 00:10:03,967 And what is this? 341 00:10:04,033 --> 00:10:05,833 Oh, I don't peek. 342 00:10:05,900 --> 00:10:07,161 I just deliver huge, 343 00:10:05,900 --> 00:10:08,467 and then leave. 344 00:10:07,185 --> 00:10:08,533 mysterious things 345 00:10:08,533 --> 00:10:10,767 OK. 346 00:10:12,667 --> 00:10:15,233 ♪ Imagine me in a spaceship ♪ 347 00:10:15,300 --> 00:10:17,061 ♪ Bringing huge things 348 00:10:17,085 --> 00:10:18,867 from beyond the moon ♪ 349 00:10:18,933 --> 00:10:20,633 Thank you! 350 00:10:20,700 --> 00:10:21,761 I don't remember 351 00:10:21,785 --> 00:10:22,867 ordering anything. 352 00:10:22,933 --> 00:10:24,400 What is this? 353 00:10:24,467 --> 00:10:25,367 Whoa! 354 00:10:25,433 --> 00:10:27,077 - Whoa! - Elmo: Whoa! 355 00:10:27,167 --> 00:10:28,144 - Ernie: What is that? 356 00:10:28,168 --> 00:10:29,168 - Chris: I have no idea. 357 00:10:29,233 --> 00:10:30,560 - I've never seen 358 00:10:29,233 --> 00:10:31,933 - Ernie: Hey, lookie there. 359 00:10:30,584 --> 00:10:32,000 anything like it. 360 00:10:32,000 --> 00:10:33,194 There's a big green button 361 00:10:33,218 --> 00:10:34,433 right on the front there. 362 00:10:34,500 --> 00:10:36,576 - Hey, you know, I wonder - if that's what makes it go. 363 00:10:36,600 --> 00:10:37,627 Oh, oh, oh, oh! 364 00:10:37,651 --> 00:10:38,700 Can Elmo push the button? 365 00:10:38,767 --> 00:10:40,444 - Can Elmo - push the button, please? 366 00:10:40,533 --> 00:10:42,027 Sure thing, Elmo. 367 00:10:40,533 --> 00:10:43,567 figure out what it does. 368 00:10:42,051 --> 00:10:43,633 You'd be helping me 369 00:10:43,633 --> 00:10:45,177 - Really? - Mm-hm. 370 00:10:45,267 --> 00:10:46,644 - Elmo's helping! Yay! 371 00:10:46,668 --> 00:10:48,067 - ( Ernie laughs ) 372 00:10:48,133 --> 00:10:49,733 Ka-toosh! 373 00:10:49,800 --> 00:10:53,867 ( electronic warbling ) 374 00:10:53,933 --> 00:10:56,500 Uh, is that a pickle? 375 00:10:56,567 --> 00:10:58,667 I am the Wish Pickle! 376 00:10:58,733 --> 00:11:00,327 Wish me your wish 377 00:11:00,351 --> 00:11:01,967 and it will be done! 378 00:11:02,033 --> 00:11:03,177 - All: - Ooh. 379 00:11:03,267 --> 00:11:05,367 Yeah, I'm kind of a big dill. 380 00:11:05,433 --> 00:11:07,167 So, you got a wish? 381 00:11:07,233 --> 00:11:09,867 I can wait. Not goin' anywhere. 382 00:11:09,933 --> 00:11:11,494 Wow, a patient pickle 383 00:11:11,518 --> 00:11:13,100 that grants wishes? 384 00:11:13,167 --> 00:11:14,344 - Who would send me this? 385 00:11:14,368 --> 00:11:15,567 - A wish played. 386 00:11:15,633 --> 00:11:17,300 What should Elmo wish for? 387 00:11:17,367 --> 00:11:19,144 - I know what - I'd wish for, Elmo. 388 00:11:19,233 --> 00:11:20,994 I'd wish that my old buddy Bert 389 00:11:21,018 --> 00:11:22,800 could be on TV. 390 00:11:22,867 --> 00:11:24,667 Ooh! One wish comin' up. 391 00:11:24,733 --> 00:11:25,900 The magic words: 392 00:11:25,967 --> 00:11:28,533 Cucumber dill. Cucumber dill. 393 00:11:28,600 --> 00:11:31,033 Cucumber dill! 394 00:11:31,100 --> 00:11:34,767 Gherkin! 395 00:11:34,833 --> 00:11:36,110 You got your wish. 396 00:11:36,134 --> 00:11:37,433 Pickle out. Lights. 397 00:11:39,533 --> 00:11:40,710 - That's all it does? 398 00:11:40,734 --> 00:11:41,933 - Huh. 399 00:11:42,000 --> 00:11:43,533 Hey, hey, Bert! 400 00:11:43,600 --> 00:11:45,444 - Bert, I just wished - on a pickle for you. 401 00:11:45,533 --> 00:11:47,444 Bert? Oh. Gee, I guess 402 00:11:47,468 --> 00:11:49,400 he went home already. 403 00:11:49,467 --> 00:11:50,700 Well, see you guys later. 404 00:11:50,767 --> 00:11:52,210 - OK, bye, Ernie. - See ya, Ernie. 405 00:11:52,300 --> 00:11:53,777 - Ah ha. Um, hey, Chris... 406 00:11:53,801 --> 00:11:55,300 - Hey. 407 00:11:55,367 --> 00:11:57,277 Um, do you think that 408 00:11:57,301 --> 00:11:59,233 it might be possible 409 00:11:59,300 --> 00:12:02,067 for Elmo to make a wish? 410 00:12:02,133 --> 00:12:04,077 - Sure thing, Elmo. - Ha ha ha ha! 411 00:12:04,167 --> 00:12:06,144 - Maybe it'll do - something better this time. 412 00:12:06,233 --> 00:12:08,333 OK! OK, let's see. 413 00:12:08,400 --> 00:12:09,600 Ka-toosh! 414 00:12:09,667 --> 00:12:11,933 ( electronic warbling ) 415 00:12:12,000 --> 00:12:14,067 I am the Wish Pickle! 416 00:12:14,133 --> 00:12:16,010 - Wish me a wish - and it will be done. 417 00:12:16,100 --> 00:12:16,100 - I'm kind of a big dill, - take your time, 418 00:12:16,100 --> 00:12:17,767 I got nowhere to go. 419 00:12:17,833 --> 00:12:19,827 Elmo wishes to be like Chris 420 00:12:19,851 --> 00:12:21,867 and run the store! 421 00:12:21,933 --> 00:12:23,127 Hey, I'll tell you what. 422 00:12:23,151 --> 00:12:24,367 While we're at it, 423 00:12:24,433 --> 00:12:26,177 Chris wishes he could be like 424 00:12:26,201 --> 00:12:27,967 Elmo so he could take a nap. 425 00:12:28,033 --> 00:12:29,194 - Elmo: Oh. 426 00:12:29,218 --> 00:12:30,400 - Ooh! Double-wish. 427 00:12:30,467 --> 00:12:31,567 The magic words! 428 00:12:31,633 --> 00:12:33,967 Cucumber dill! Cucumber dill! 429 00:12:34,033 --> 00:12:36,067 Cucumber dill! 430 00:12:36,133 --> 00:12:38,500 Gherkin! 431 00:12:38,567 --> 00:12:39,794 You got your wishes. 432 00:12:39,818 --> 00:12:41,067 Pickle out. Lights. 433 00:12:43,067 --> 00:12:45,300 Uh, I guess that's it. 434 00:12:45,367 --> 00:12:48,900 Whoa-ho-ho-ho! Cool! 435 00:12:48,967 --> 00:12:50,544 - Whoa! - Whoa-ho! 436 00:12:52,500 --> 00:12:54,377 - Elmo's voice: - Elmo is big! 437 00:12:54,467 --> 00:12:55,976 - Chris's voice: - My hands weren't red and furry 438 00:12:56,000 --> 00:12:58,010 - When I left home this morning. - ( gasps ) 439 00:12:59,767 --> 00:13:01,377 - You're me! 440 00:13:01,401 --> 00:13:03,033 - Chris is Elmo! ( laughs ) 441 00:13:05,400 --> 00:13:06,800 - Chris's voice: - Hold on a minute. 442 00:13:06,833 --> 00:13:08,000 I'm a kid. 443 00:13:08,067 --> 00:13:09,777 - I'm too small to run - the store now. 444 00:13:09,867 --> 00:13:11,133 What am I gonna do?! 445 00:13:11,200 --> 00:13:12,527 Elmo's voice: 446 00:13:11,200 --> 00:13:13,900 to run the store. 447 00:13:12,551 --> 00:13:13,967 Chris doesn't have 448 00:13:13,967 --> 00:13:15,144 Chris can! 449 00:13:15,168 --> 00:13:16,367 'Cause Chris is big 450 00:13:16,433 --> 00:13:17,660 and can reach 451 00:13:17,684 --> 00:13:18,933 all the shelves, baby! 452 00:13:19,000 --> 00:13:20,700 Yeah, you're right! 453 00:13:20,767 --> 00:13:22,676 - And I can have a break - and go play like a kid 454 00:13:22,700 --> 00:13:23,933 Just like I wanted! 455 00:13:24,000 --> 00:13:25,100 Don't worry. 456 00:13:25,167 --> 00:13:26,211 Elmo plays "pretend store" 457 00:13:26,235 --> 00:13:27,300 all the time 458 00:13:27,367 --> 00:13:28,767 and knows what to do. 459 00:13:28,833 --> 00:13:30,227 Only maybe you better 460 00:13:30,251 --> 00:13:31,667 cover this machine 461 00:13:31,733 --> 00:13:33,367 so nothing weird happens. 462 00:13:33,433 --> 00:13:34,500 Good idea. 463 00:13:34,567 --> 00:13:35,644 Have fun running the store, 464 00:13:35,668 --> 00:13:36,767 Elmo! 465 00:13:36,833 --> 00:13:38,867 I mean Chris. 466 00:13:38,933 --> 00:13:40,510 Bye, Chris! 467 00:13:40,534 --> 00:13:42,133 Oh. Chris means, "Bye, Elmo!" 468 00:13:42,200 --> 00:13:44,144 - Call if you need help! - Uh-huh. 469 00:13:44,233 --> 00:13:45,667 Ha ha! 470 00:13:45,733 --> 00:13:46,860 ( upbeat theme playing 471 00:13:46,884 --> 00:13:48,033 ( on TV within ) 472 00:13:51,833 --> 00:13:53,027 - Bert, I'm back! 473 00:13:51,833 --> 00:13:54,267 Wonderful! 474 00:13:53,051 --> 00:13:54,333 - Man on TV: Wonderful! 475 00:13:54,333 --> 00:13:56,294 Yes, Guy Smiley here, 476 00:13:54,333 --> 00:13:58,300 to "Let's Dance!" 477 00:13:56,318 --> 00:13:58,367 and welcome back 478 00:13:58,367 --> 00:14:00,177 - Let's meet - our next contestants. 479 00:14:00,267 --> 00:14:01,377 Say hello to Bert 480 00:14:01,401 --> 00:14:02,533 and Bernadette! 481 00:14:02,600 --> 00:14:03,827 - Huh?! 482 00:14:02,600 --> 00:14:05,100 The Pigeon. 483 00:14:03,851 --> 00:14:05,167 - They'll be dancing 484 00:14:05,167 --> 00:14:06,427 - What... I... 485 00:14:05,167 --> 00:14:07,733 doing on TV? 486 00:14:06,451 --> 00:14:07,800 - Bert! What are you 487 00:14:07,800 --> 00:14:09,710 - What's going on? - I don't understand! 488 00:14:09,800 --> 00:14:10,877 I-I was shopping, 489 00:14:10,901 --> 00:14:12,000 and then... and now... 490 00:14:12,067 --> 00:14:13,777 - Ernie: - The pickle worked! 491 00:14:13,867 --> 00:14:15,244 I wished you could be on TV, 492 00:14:15,268 --> 00:14:16,667 and you are. 493 00:14:16,733 --> 00:14:17,877 - Wait, I'm what?! 494 00:14:17,901 --> 00:14:19,067 - You're on TV, Bert. 495 00:14:19,133 --> 00:14:21,033 You're on camera. 496 00:14:23,000 --> 00:14:24,800 ( squeals ) 497 00:14:24,867 --> 00:14:26,227 ( audience cheering, 498 00:14:26,251 --> 00:14:27,633 ( band playing music ) 499 00:14:30,900 --> 00:14:32,344 Oh. Oh, Bert. 500 00:14:32,368 --> 00:14:33,833 Bert, don't freeze up now. 501 00:14:33,900 --> 00:14:36,200 Bert? Uh-oh... 502 00:14:36,267 --> 00:14:37,544 ( band continues playing 503 00:14:37,568 --> 00:14:38,867 ( on TV ) 504 00:14:38,933 --> 00:14:40,167 Do something, Bert. 505 00:14:43,233 --> 00:14:45,000 Heh. Oh, boy. 506 00:14:45,067 --> 00:14:46,361 You know, 507 00:14:46,385 --> 00:14:47,700 time sure zooms by 508 00:14:47,767 --> 00:14:49,544 when you're reading 509 00:14:49,568 --> 00:14:51,367 Natalie Neptune stories! 510 00:14:51,433 --> 00:14:52,527 Well, tell you what, we can 511 00:14:52,551 --> 00:14:53,667 read some more tomorrow. 512 00:14:53,733 --> 00:14:55,377 - Oh, really? - Mm-hmm. 513 00:14:55,467 --> 00:14:56,661 Aw, Nina, thanks so much 514 00:14:56,685 --> 00:14:57,900 for reading to me. 515 00:14:57,967 --> 00:14:59,210 - Da nada. - See ya later. 516 00:14:59,300 --> 00:15:00,410 - OK. - Hasta luego. 517 00:15:00,500 --> 00:15:01,500 OK, bye! 518 00:15:01,567 --> 00:15:03,900 Wow, being a detective 519 00:15:03,967 --> 00:15:05,511 seems like it would be 520 00:15:05,535 --> 00:15:07,100 a really cool job! 521 00:15:07,167 --> 00:15:08,144 Wish Pickle: 522 00:15:07,167 --> 00:15:09,167 Who's talkin' here? 523 00:15:08,168 --> 00:15:09,233 Huh? What? 524 00:15:09,233 --> 00:15:10,600 Who turned out the lights? 525 00:15:10,667 --> 00:15:12,377 - I wish Natalie Neptune - were here 526 00:15:12,467 --> 00:15:13,827 To help me learn 527 00:15:13,851 --> 00:15:15,233 how to solve mysteries! 528 00:15:15,300 --> 00:15:16,443 - Wish Pickle: - I heard that. 529 00:15:16,467 --> 00:15:17,594 Cucumber dill. 530 00:15:17,618 --> 00:15:18,767 Cucumber dill. 531 00:15:18,833 --> 00:15:21,400 Cucumber dill. Gherkin! 532 00:15:21,467 --> 00:15:22,467 Huh? 533 00:15:25,200 --> 00:15:27,233 Did someone say "mystery"? 534 00:15:27,300 --> 00:15:29,000 I am all over that! 535 00:15:29,067 --> 00:15:31,233 What? I can't believe it! 536 00:15:31,300 --> 00:15:33,500 It's Natalie Neptune! 537 00:15:33,567 --> 00:15:35,711 That's right! Being a detective 538 00:15:35,735 --> 00:15:37,900 and solving mysteries is my job. 539 00:15:37,967 --> 00:15:39,561 - ( fly buzzing ) 540 00:15:39,585 --> 00:15:41,200 - What is that? A clue? 541 00:15:41,267 --> 00:15:42,667 No. Bug. 542 00:15:42,733 --> 00:15:43,910 - You must be Abby. 543 00:15:43,934 --> 00:15:45,133 - How did you know that? 544 00:15:45,200 --> 00:15:47,077 - Because I did what - detectives always do. 545 00:15:47,167 --> 00:15:48,777 - Huh? - I observed, 546 00:15:48,867 --> 00:15:50,061 I investigated, 547 00:15:50,085 --> 00:15:51,300 and I deduced. 548 00:15:51,367 --> 00:15:52,977 - Uh, de-what? - I figured it out. 549 00:15:53,067 --> 00:15:54,427 - Oh. 550 00:15:54,451 --> 00:15:55,833 - I observed a word 551 00:15:55,900 --> 00:15:57,011 written on the cover 552 00:15:57,035 --> 00:15:58,167 of your book. You see? 553 00:15:59,600 --> 00:16:00,594 And then I investigated 554 00:16:00,618 --> 00:16:01,633 what it said 555 00:16:01,700 --> 00:16:03,133 by looking closer. 556 00:16:03,200 --> 00:16:04,361 A-B-B-Y. 557 00:16:04,385 --> 00:16:05,567 "Abby." 558 00:16:05,633 --> 00:16:06,810 So I figured out 559 00:16:06,834 --> 00:16:08,033 that your name 560 00:16:08,100 --> 00:16:09,644 - must be Abby. - ( laughs shyly ) 561 00:16:11,100 --> 00:16:12,977 - You like stories... - Yeah. 562 00:16:13,067 --> 00:16:15,210 - You have good taste in books. - ( laughs ) 563 00:16:15,300 --> 00:16:16,844 - And you like to work - in the garden. 564 00:16:16,933 --> 00:16:18,327 Wait? What? 565 00:16:18,351 --> 00:16:19,767 Tha-That's right! 566 00:16:19,833 --> 00:16:21,867 But how did know all that? 567 00:16:21,933 --> 00:16:23,277 - By observing! 568 00:16:23,301 --> 00:16:24,667 - Ahhh. 569 00:16:24,733 --> 00:16:26,344 - You have a book... - Yeah. 570 00:16:26,433 --> 00:16:28,344 - The book is about me... - ( laughs ) 571 00:16:28,433 --> 00:16:30,377 - And you've got dirt - under your wings. 572 00:16:30,467 --> 00:16:32,267 Oh! Wow! 573 00:16:32,333 --> 00:16:33,344 You are as amazing 574 00:16:33,368 --> 00:16:34,400 in real life 575 00:16:34,467 --> 00:16:36,733 as you are in my book! 576 00:16:36,800 --> 00:16:38,261 By the way, how did you 577 00:16:38,285 --> 00:16:39,767 get out of my book? 578 00:16:41,100 --> 00:16:42,967 I don't know. 579 00:16:43,033 --> 00:16:44,327 - It's a mystery! 580 00:16:44,351 --> 00:16:45,667 - Oh! 581 00:16:45,733 --> 00:16:48,167 A mystery? 582 00:16:48,233 --> 00:16:49,627 One we can solve... 583 00:16:49,651 --> 00:16:51,067 together? 584 00:16:51,133 --> 00:16:53,544 - Excellent idea, partner! 585 00:16:53,568 --> 00:16:56,000 - Whoa! Partner?! 586 00:16:56,067 --> 00:16:57,927 Wow! Oh boy, oh boy, 587 00:16:57,951 --> 00:16:59,833 this is a dream come true! 588 00:16:59,900 --> 00:17:01,677 Being a detective with you 589 00:17:01,701 --> 00:17:03,500 and solving a mystery! 590 00:17:03,567 --> 00:17:05,833 What do we do first? 591 00:17:05,900 --> 00:17:08,067 First, we observe... 592 00:17:08,133 --> 00:17:11,167 by looking closely for clues. 593 00:17:11,233 --> 00:17:13,767 You see anything unusual? 594 00:17:13,833 --> 00:17:15,933 Just you. 595 00:17:16,000 --> 00:17:17,344 Ah, let's check 596 00:17:17,368 --> 00:17:18,733 our surroundings. 597 00:17:18,800 --> 00:17:20,494 Yeah, gotta love 598 00:17:20,518 --> 00:17:22,233 trash day. 599 00:17:22,300 --> 00:17:23,394 Just look at 600 00:17:23,418 --> 00:17:24,533 all this beautiful junk 601 00:17:24,600 --> 00:17:26,067 that was lying around. 602 00:17:26,133 --> 00:17:27,433 This is great. 603 00:17:27,500 --> 00:17:28,833 What is that? 604 00:17:28,900 --> 00:17:30,377 Oh. That's just Oscar. 605 00:17:30,401 --> 00:17:31,900 He's a grouch. 606 00:17:31,967 --> 00:17:34,500 Is he a nice grouch? 607 00:17:34,567 --> 00:17:37,100 Uh... ehh. 608 00:17:37,167 --> 00:17:38,300 Heh heh. 609 00:17:39,767 --> 00:17:41,510 - Hey, what's in the bag, - mister? 610 00:17:41,600 --> 00:17:42,727 Hmm? Oh. 611 00:17:42,751 --> 00:17:43,900 A bunch of junk. 612 00:17:43,967 --> 00:17:45,244 And you're not gettin' any. 613 00:17:45,268 --> 00:17:46,567 Go find our own! 614 00:17:46,633 --> 00:17:47,744 Hey, Oscar, we're trying 615 00:17:47,768 --> 00:17:48,900 to solve a mystery 616 00:17:48,967 --> 00:17:50,494 about how Natalie 617 00:17:50,518 --> 00:17:52,067 got here to Sesame Street! 618 00:17:52,133 --> 00:17:53,227 Oh, sounds thrilling. 619 00:17:53,251 --> 00:17:54,367 Ugh... 620 00:17:54,433 --> 00:17:56,210 - Did you see anything unusual - today? 621 00:17:56,300 --> 00:17:58,167 Uh, not really, it... 622 00:17:58,233 --> 00:18:00,433 Well, unless you count this. 623 00:18:00,500 --> 00:18:01,944 - ( Abby gasps ) Oh. - Here. 624 00:18:02,033 --> 00:18:03,110 Now, if you'll 625 00:18:03,134 --> 00:18:04,233 excuse me, 626 00:18:04,300 --> 00:18:06,233 I've got some junk to collect. 627 00:18:06,300 --> 00:18:08,244 - Yeah, yeah, yeah. - What does it say? 628 00:18:08,333 --> 00:18:09,310 I don't know! 629 00:18:09,334 --> 00:18:10,334 I can't read it! 630 00:18:10,400 --> 00:18:12,040 - Because it's written - in a secret code? 631 00:18:12,067 --> 00:18:13,611 No! It's because I'm four. 632 00:18:13,635 --> 00:18:15,200 I don't know how to read. 633 00:18:15,267 --> 00:18:17,177 - Oh, I should have - observed that. 634 00:18:17,267 --> 00:18:18,367 Never mind. 635 00:18:18,433 --> 00:18:19,577 - Ah-ha! - Huh?! 636 00:18:19,667 --> 00:18:20,844 - It's a delivery slip. - Oh! 637 00:18:20,933 --> 00:18:22,493 - Something was delivered - this morning 638 00:18:22,533 --> 00:18:23,677 From the Magic 639 00:18:22,533 --> 00:18:24,867 I can't read it. 640 00:18:23,701 --> 00:18:24,933 something-or-other. 641 00:18:24,933 --> 00:18:26,327 But still, "Magic" sounds 642 00:18:26,351 --> 00:18:27,767 like a clue, all right. 643 00:18:27,833 --> 00:18:29,100 I didn't get here by walking. 644 00:18:29,167 --> 00:18:31,043 - Well, well, well, - does it say where it went? 645 00:18:31,067 --> 00:18:32,277 Good question! Yes! 646 00:18:32,301 --> 00:18:33,533 To Hooper's store! 647 00:18:33,600 --> 00:18:34,910 - We have to get there - quickly! 648 00:18:35,000 --> 00:18:36,600 Shall we got by boat or train? 649 00:18:36,667 --> 00:18:38,833 Well, it's right here! Ha ha! 650 00:18:38,900 --> 00:18:40,144 Good eye! We make 651 00:18:40,168 --> 00:18:41,433 a great team, Abby! 652 00:18:41,500 --> 00:18:43,267 Aw. Hey, well, come on. 653 00:18:43,333 --> 00:18:44,860 Maybe we can ask Chris 654 00:18:44,884 --> 00:18:46,433 where it was delivered! 655 00:18:46,500 --> 00:18:48,444 - Excellent idea! - Let's investigate! 656 00:18:48,533 --> 00:18:49,533 ( Abby chuckles ) 657 00:18:51,033 --> 00:18:52,300 Hey, Chris! 658 00:18:52,367 --> 00:18:53,844 ( Chris with Elmo's voice ) 659 00:18:53,868 --> 00:18:55,367 Hey, Abby! Hi, nice lady! 660 00:18:55,433 --> 00:18:57,160 We are detectives, 661 00:18:55,433 --> 00:18:58,933 to solve a mystery. 662 00:18:57,184 --> 00:18:59,000 and we're trying 663 00:18:59,000 --> 00:19:00,744 - Does this mean - anything to you? 664 00:19:00,833 --> 00:19:02,210 Uh-huh. But look 665 00:19:02,234 --> 00:19:03,633 at what Chris can do! 666 00:19:03,700 --> 00:19:06,433 Huh? Huh? 667 00:19:06,500 --> 00:19:08,661 Ta-da! Chris can lift 668 00:19:06,500 --> 00:19:10,867 way up high! 669 00:19:08,685 --> 00:19:10,933 two big doggie bags 670 00:19:10,933 --> 00:19:12,694 - How wonderful! 671 00:19:12,718 --> 00:19:14,500 - Abby: Uh, heh, yeah. 672 00:19:14,567 --> 00:19:16,477 - Hey, Chris, - Natalie and I 673 00:19:16,567 --> 00:19:18,177 - Are trying to solve - a mystery. 674 00:19:18,267 --> 00:19:19,794 Have you noticed anything 675 00:19:19,818 --> 00:19:21,367 unusual today? 676 00:19:21,433 --> 00:19:22,833 Including yourself? 677 00:19:22,900 --> 00:19:24,661 Does Abby mean 678 00:19:24,685 --> 00:19:26,467 since Elmo made a wish? 679 00:19:26,533 --> 00:19:27,527 Chris, I'm in 680 00:19:27,551 --> 00:19:28,567 a big of a hurry here. 681 00:19:28,633 --> 00:19:30,510 - Oh, OK. - ( whispers ) Where's Elmo? 682 00:19:30,600 --> 00:19:31,827 Sorry, Abby. 683 00:19:31,851 --> 00:19:33,100 Mr. Arfie... 684 00:19:33,167 --> 00:19:34,200 Arfay. 685 00:19:34,267 --> 00:19:35,877 - Mr. Arfay needs - Chris's help. 686 00:19:35,967 --> 00:19:37,433 It's kind of Chris's job. 687 00:19:37,500 --> 00:19:38,477 Chris is in charge 688 00:19:38,501 --> 00:19:39,501 of the whole store! 689 00:19:39,567 --> 00:19:41,267 ( laughing ) 690 00:19:41,333 --> 00:19:43,100 ( barking ) 691 00:19:44,333 --> 00:19:47,133 Huh. Oh boy, oh boy, oh boy. 692 00:19:47,200 --> 00:19:48,577 You know what? 693 00:19:48,601 --> 00:19:50,000 That was really weird! 694 00:19:50,067 --> 00:19:51,677 - It was? - Yeah. 695 00:19:51,767 --> 00:19:52,927 Chris didn't sound 696 00:19:52,951 --> 00:19:54,133 like Chris at all. 697 00:19:54,200 --> 00:19:55,910 - ( gasps ) - Good observation! 698 00:19:56,000 --> 00:19:57,127 - Here. 699 00:19:57,151 --> 00:19:58,300 - What? 700 00:19:58,367 --> 00:20:00,433 Oh. A notebook? 701 00:20:00,500 --> 00:20:02,376 - Yeah. That's right. - If you're gonna be a detective, 702 00:20:02,400 --> 00:20:04,360 - It's important to write down - your observations 703 00:20:04,433 --> 00:20:05,877 - So you remember. - Oh. OK. 704 00:20:05,967 --> 00:20:07,377 - One. - Yeah? 705 00:20:07,467 --> 00:20:08,594 Something came 706 00:20:08,618 --> 00:20:09,767 from a magic store 707 00:20:09,833 --> 00:20:11,744 - and was delivered to Hooper's. - Mm-hmm. 708 00:20:11,833 --> 00:20:13,544 Two. Chris didn't sound 709 00:20:13,568 --> 00:20:15,300 like Chris anymore. 710 00:20:15,367 --> 00:20:16,500 Nope. 711 00:20:16,567 --> 00:20:18,277 And he mentioned 712 00:20:16,567 --> 00:20:20,033 who made a wish? 713 00:20:18,301 --> 00:20:20,100 someone named Elmo 714 00:20:20,100 --> 00:20:21,277 - ( gasps ) - And there he is! 715 00:20:21,367 --> 00:20:23,110 - ( Chris's voice ) - Vroom! 716 00:20:23,200 --> 00:20:24,900 Come on! Ha ha ha! 717 00:20:24,967 --> 00:20:26,667 ( imitating race car engine ) 718 00:20:26,733 --> 00:20:27,744 - Abby: Hey, Elmo. - Huh? 719 00:20:27,833 --> 00:20:29,300 Elmo. Ha ha. 720 00:20:29,367 --> 00:20:30,527 Natalie Neptune and I 721 00:20:30,551 --> 00:20:31,733 are detectives, 722 00:20:31,800 --> 00:20:33,644 - and we're trying to solve - the mystery 723 00:20:33,733 --> 00:20:35,210 Of how she ended up here 724 00:20:35,234 --> 00:20:36,733 on Sesame Street. 725 00:20:36,800 --> 00:20:37,877 Yes, friendly monster, 726 00:20:37,901 --> 00:20:39,000 can you help us? 727 00:20:39,067 --> 00:20:40,300 Have you seen anything? 728 00:20:40,367 --> 00:20:42,061 - Uh, I see that. 729 00:20:42,085 --> 00:20:43,800 - What? 730 00:20:43,867 --> 00:20:45,261 (Elmo with Chris's voice) 731 00:20:43,867 --> 00:20:46,700 of cumulous clouds. 732 00:20:45,285 --> 00:20:46,767 A fantastic formation 733 00:20:46,767 --> 00:20:48,344 - Nina: - Elmo! There you are! 734 00:20:48,433 --> 00:20:49,567 Hi there, Nina. 735 00:20:49,633 --> 00:20:52,567 Elmo? Uh, did you forget, 736 00:20:52,633 --> 00:20:54,177 - I'm sitting with you - this afternoon 737 00:20:54,267 --> 00:20:55,667 While you take your nap? 738 00:20:55,733 --> 00:20:58,633 Nap? Can I take a nap now? 739 00:20:58,700 --> 00:20:59,827 - Wait, you want 740 00:20:58,700 --> 00:21:01,000 - Oh, yeah! 741 00:20:59,851 --> 00:21:01,067 to take a nap? 742 00:21:01,067 --> 00:21:02,467 It's my wish come true! 743 00:21:02,533 --> 00:21:03,933 Well, OK, let's go. 744 00:21:04,000 --> 00:21:06,667 But wait! Wait! Wow! 745 00:21:06,733 --> 00:21:09,867 That was really weird! 746 00:21:09,933 --> 00:21:11,810 - It was? - Well, yeah! 747 00:21:11,900 --> 00:21:13,661 I mean, Elmo never 748 00:21:13,685 --> 00:21:15,467 talks like that. 749 00:21:15,533 --> 00:21:16,894 And Chris? He sounded 750 00:21:16,918 --> 00:21:18,300 just like Elmo. 751 00:21:18,367 --> 00:21:19,511 And then Elmo sounded 752 00:21:19,535 --> 00:21:20,700 just like Chris! 753 00:21:20,767 --> 00:21:22,133 It sounds like we have 754 00:21:22,200 --> 00:21:23,444 another mystery 755 00:21:23,468 --> 00:21:24,733 on our hands. 756 00:21:24,800 --> 00:21:25,944 But we haven't even 757 00:21:25,968 --> 00:21:27,133 solved the mystery 758 00:21:27,200 --> 00:21:29,010 - of how you got out - of my book. 759 00:21:29,100 --> 00:21:30,561 But sometimes 760 00:21:30,585 --> 00:21:32,067 a lot of little mysteries 761 00:21:32,133 --> 00:21:34,567 add up to one big mystery. 762 00:21:34,633 --> 00:21:35,694 You solve one, 763 00:21:35,718 --> 00:21:36,800 you solve 'em all. 764 00:21:36,867 --> 00:21:39,300 Well, how do we do that? 765 00:21:39,367 --> 00:21:41,800 Well, we gather the facts 766 00:21:41,867 --> 00:21:43,477 by observing 767 00:21:43,501 --> 00:21:45,133 and investigating... 768 00:21:45,200 --> 00:21:46,394 And...? 769 00:21:46,418 --> 00:21:47,633 Oh, and figuring things out. 770 00:21:47,700 --> 00:21:50,127 Right. And observing means 771 00:21:50,151 --> 00:21:52,600 using all of our senses. 772 00:21:52,667 --> 00:21:54,510 - So let's do that now. - OK. 773 00:21:56,900 --> 00:21:59,433 See anything unusual? 774 00:21:59,500 --> 00:22:01,067 Mmm... 775 00:22:01,133 --> 00:22:03,067 Nooooo. 776 00:22:03,133 --> 00:22:04,294 - Smell anything? 777 00:22:04,318 --> 00:22:05,500 - Nope! 778 00:22:05,567 --> 00:22:08,367 Hear anything? 779 00:22:08,433 --> 00:22:09,560 - Ernie: Everyone, 780 00:22:08,433 --> 00:22:10,733 - ( gasps ) 781 00:22:09,584 --> 00:22:10,800 Bert and Bernadette! 782 00:22:10,800 --> 00:22:12,167 I do hear something! 783 00:22:12,233 --> 00:22:13,344 I think it's coming 784 00:22:13,368 --> 00:22:14,500 from over there! 785 00:22:14,567 --> 00:22:16,277 - OK, you go check - over there, 786 00:22:16,367 --> 00:22:17,443 - And I'll go check - over there. 787 00:22:17,467 --> 00:22:19,267 OK. Ha ha ha ha! 788 00:22:19,333 --> 00:22:20,344 - Ernie: Go ahead, Bert. 789 00:22:20,368 --> 00:22:21,400 - ( Abby singing ) 790 00:22:21,467 --> 00:22:23,177 - Start anytime you like. - Wh...? 791 00:22:23,267 --> 00:22:25,410 - Bert, the show's almost over! - Huh. 792 00:22:25,500 --> 00:22:27,044 - Bert! Bert! 793 00:22:27,068 --> 00:22:28,633 - ( humming ) Ha! Hi, Grover! 794 00:22:28,700 --> 00:22:30,533 Oh, hello, Abby. 795 00:22:30,600 --> 00:22:31,611 Goodness, I wish 796 00:22:31,635 --> 00:22:32,667 I could get a job here. 797 00:22:32,733 --> 00:22:34,867 So many TVs to watch. 798 00:22:34,933 --> 00:22:36,333 That one is my favorite. 799 00:22:36,400 --> 00:22:38,211 If you watch closely, 800 00:22:38,235 --> 00:22:40,067 an orange sock goes by. 801 00:22:40,133 --> 00:22:41,333 Oh! There it is! 802 00:22:41,400 --> 00:22:42,877 Oh! Now it is gone. 803 00:22:42,901 --> 00:22:44,400 You missed it. 804 00:22:44,467 --> 00:22:46,294 ( sighs ) 805 00:22:44,467 --> 00:22:48,167 "must watch" TV. 806 00:22:46,318 --> 00:22:48,233 That is what I call 807 00:22:48,233 --> 00:22:49,877 - Abby: - Hey, Grover. 808 00:22:49,967 --> 00:22:52,233 Is... Is Bert in here? 809 00:22:52,300 --> 00:22:53,494 I thought I heard someone 810 00:22:53,518 --> 00:22:54,733 call his name. 811 00:22:54,800 --> 00:22:56,444 Hmm? Oh, yes, our friend Bert 812 00:22:56,468 --> 00:22:58,133 is on that TV there. 813 00:22:58,200 --> 00:22:59,833 Is it not exciting? 814 00:22:59,900 --> 00:23:01,144 Although mostly 815 00:22:59,900 --> 00:23:02,433 in one place. 816 00:23:01,168 --> 00:23:02,500 he just stands 817 00:23:02,500 --> 00:23:03,744 - Grover: Look! 818 00:23:02,500 --> 00:23:05,033 for "Let's Dance!" 819 00:23:03,768 --> 00:23:05,100 - Well, that's it 820 00:23:05,100 --> 00:23:07,133 See you next week! 821 00:23:07,200 --> 00:23:07,200 - Female announcer: - Don't go away! 822 00:23:07,200 --> 00:23:08,633 Coming up next, 823 00:23:08,700 --> 00:23:10,933 "Real Mean! Wrestling". 824 00:23:11,000 --> 00:23:12,710 - Male announcer: - Watch tonight 825 00:23:12,800 --> 00:23:14,767 As the champion, 826 00:23:14,833 --> 00:23:18,567 Todd "The Crusher" Jameson, 827 00:23:18,633 --> 00:23:21,167 faces the new challenger... 828 00:23:21,233 --> 00:23:22,410 - this guy. 829 00:23:22,434 --> 00:23:23,633 - Huh? 830 00:23:23,700 --> 00:23:25,610 - ( bell rings ) - Ahh! Aaah! 831 00:23:25,700 --> 00:23:27,011 - The Crusher: All right, 832 00:23:25,700 --> 00:23:28,367 - Bert: No, no! No, no, no! 833 00:23:27,035 --> 00:23:28,433 all right, come here! 834 00:23:28,433 --> 00:23:30,233 Hey, Bert, look at you! 835 00:23:30,300 --> 00:23:32,167 Well, you're not frozen anymore! 836 00:23:32,233 --> 00:23:33,360 Bert: 837 00:23:33,384 --> 00:23:34,533 Ernie, get me out of here! 838 00:23:34,600 --> 00:23:35,967 Aaah! 839 00:23:36,033 --> 00:23:37,010 And you're talking 840 00:23:37,034 --> 00:23:38,034 on camera, too. 841 00:23:38,100 --> 00:23:39,367 Oh, what an improvement. 842 00:23:39,433 --> 00:23:40,410 You're showing lots 843 00:23:40,434 --> 00:23:41,434 of confidence, Bert. 844 00:23:41,500 --> 00:23:42,867 ( Bert screaming ) 845 00:23:42,933 --> 00:23:44,576 - Female announcer: - Coming up after wrestling, 846 00:23:44,600 --> 00:23:46,310 - Stay tuned - as we unlock the secrets 847 00:23:46,400 --> 00:23:48,310 - Of perfect cooking - in your own home. 848 00:23:48,400 --> 00:23:49,933 Ah, this is better. 849 00:23:50,000 --> 00:23:51,509 - Announcer: - Featuring our own expert chefs, 850 00:23:51,533 --> 00:23:52,867 The latest kitchen equipment... 851 00:23:52,933 --> 00:23:54,560 - A blender. Two speeds, even! 852 00:23:54,584 --> 00:23:56,233 - ( pounding on door ) 853 00:23:56,300 --> 00:23:57,577 And tonight, featuring 854 00:23:57,601 --> 00:23:58,900 a special celebrity guest. 855 00:23:58,967 --> 00:24:00,533 Who could that be? 856 00:24:01,700 --> 00:24:02,777 - Hi! 857 00:24:02,801 --> 00:24:03,900 - ( screams ) 858 00:24:03,967 --> 00:24:05,127 Male announcer: 859 00:24:03,967 --> 00:24:06,333 of "Real Mean! Wrestling," 860 00:24:05,151 --> 00:24:06,400 Yes! It's the star 861 00:24:06,400 --> 00:24:10,167 Todd "The Crusher" Jameson! 862 00:24:11,600 --> 00:24:12,861 Ernie, change the channel! 863 00:24:12,885 --> 00:24:14,167 Aah! 864 00:24:14,233 --> 00:24:15,933 Change the channel? 865 00:24:16,000 --> 00:24:16,994 Oh, but Bert, 866 00:24:17,018 --> 00:24:18,033 you're doing so great. 867 00:24:18,100 --> 00:24:20,200 You're moving and talking. 868 00:24:20,267 --> 00:24:22,394 This is such terrific practice 869 00:24:22,418 --> 00:24:24,567 for being a weathercaster on TV. 870 00:24:24,633 --> 00:24:25,627 Use the remote! 871 00:24:25,651 --> 00:24:26,667 Use the remote! 872 00:24:26,733 --> 00:24:27,833 ( screams ) 873 00:24:27,900 --> 00:24:29,344 ( gasps ) 874 00:24:29,368 --> 00:24:30,833 Bert's on every show! 875 00:24:30,900 --> 00:24:32,627 Oh! This could be a clue. 876 00:24:32,651 --> 00:24:34,400 I better write it down. 877 00:24:34,467 --> 00:24:36,261 ( gasps ) 878 00:24:34,467 --> 00:24:38,100 another mystery! 879 00:24:36,285 --> 00:24:38,167 Looks like we got 880 00:24:38,167 --> 00:24:39,661 Boy, I love 881 00:24:39,685 --> 00:24:41,200 bulk item trash day. 882 00:24:41,267 --> 00:24:42,394 I feel like I hit 883 00:24:42,418 --> 00:24:43,567 the motherlode. 884 00:24:43,633 --> 00:24:45,233 ( snickers ) 885 00:24:53,833 --> 00:24:55,833 ( yawning ) 886 00:24:55,900 --> 00:24:57,394 Chris's voice: 887 00:24:57,418 --> 00:24:58,933 Hmm. Being a kid is great. 888 00:24:59,000 --> 00:25:00,294 I get to take a nap 889 00:25:00,318 --> 00:25:01,633 anytime I like? 890 00:25:01,700 --> 00:25:02,733 ( chuckles ) 891 00:25:02,800 --> 00:25:04,400 ( yawning ) 892 00:25:05,833 --> 00:25:07,400 Great drawings. 893 00:25:07,467 --> 00:25:10,400 Elmo has some imagination. 894 00:25:14,833 --> 00:25:17,367 ( theme music playing ) 895 00:25:26,833 --> 00:25:28,027 - ( song ends ) 896 00:25:28,051 --> 00:25:29,267 - Wha...? Whoa. 897 00:25:29,333 --> 00:25:30,467 Huh? 898 00:25:30,533 --> 00:25:33,600 Uh, OK. This is a dream, right? 899 00:25:33,667 --> 00:25:35,611 ( gasping ) I'm dreaming 900 00:25:35,635 --> 00:25:37,600 in Elmo's imagination? 901 00:25:37,667 --> 00:25:38,677 How cool is that? 902 00:25:38,701 --> 00:25:39,733 All right! 903 00:25:39,800 --> 00:25:40,867 ( laughs ) 904 00:25:40,933 --> 00:25:42,300 Hiya, Elmo! 905 00:25:42,367 --> 00:25:44,167 Uh, who are you? 906 00:25:44,233 --> 00:25:45,694 - You don't recognize me? 907 00:25:45,718 --> 00:25:47,200 - Uh, no. 908 00:25:47,267 --> 00:25:49,127 ( gasps ) 909 00:25:49,151 --> 00:25:51,033 You're not really Elmo, are you? 910 00:25:51,100 --> 00:25:52,567 You're smart! 911 00:25:52,633 --> 00:25:53,810 Well, yeah. 912 00:25:53,834 --> 00:25:55,033 That's my name... 913 00:25:55,100 --> 00:25:56,633 Smartie. 914 00:25:56,700 --> 00:25:57,811 And answering questions 915 00:25:57,835 --> 00:25:58,967 is my job. 916 00:25:59,033 --> 00:26:00,910 - Oh, well, - that sounds like fun! 917 00:26:01,000 --> 00:26:02,943 - ( sighs ) You know, the store - is really busy today, 918 00:26:02,967 --> 00:26:04,611 And some days, I just wish 919 00:26:04,635 --> 00:26:06,300 I had a different job. 920 00:26:06,367 --> 00:26:07,511 But I don't know 921 00:26:07,535 --> 00:26:08,700 what else I'd do. 922 00:26:08,767 --> 00:26:10,144 Well, what do we do 923 00:26:10,168 --> 00:26:11,567 to learn something new? 924 00:26:11,633 --> 00:26:13,033 I don't know. 925 00:26:13,100 --> 00:26:15,800 We... look it up. 926 00:26:15,867 --> 00:26:18,033 Getting to work on jobs. 927 00:26:18,100 --> 00:26:20,200 ( theme music playing ) 928 00:26:20,267 --> 00:26:20,267 - Smartie: - There are lots 929 00:26:20,267 --> 00:26:22,167 Of jobs you can do. 930 00:26:22,233 --> 00:26:23,900 There are outside jobs... 931 00:26:30,033 --> 00:26:31,433 That looks good. 932 00:26:38,067 --> 00:26:39,944 - Smartie: - and jobs you do indoors. 933 00:26:40,033 --> 00:26:41,510 As you can see, we've got 934 00:26:40,033 --> 00:26:43,033 next quarter. 935 00:26:41,534 --> 00:26:43,100 some great volume through 936 00:26:43,100 --> 00:26:44,327 Some jobs take 937 00:26:44,351 --> 00:26:45,600 special training. 938 00:26:45,667 --> 00:26:47,033 Is that good? 939 00:26:50,833 --> 00:26:52,777 - Veterinarian: - Awesome! That looks great. 940 00:26:52,867 --> 00:26:52,867 - Smartie: - And there are lots of jobs 941 00:26:52,867 --> 00:26:54,767 That help people. 942 00:26:54,833 --> 00:26:56,260 Everything from being 943 00:26:56,284 --> 00:26:57,733 a TV weathercaster... 944 00:26:57,800 --> 00:26:59,544 - On the east coast, - you may just need 945 00:26:59,633 --> 00:27:00,833 To grab a jacket today... 946 00:27:00,900 --> 00:27:03,010 - Smartie: - Or crime-solving detective... 947 00:27:07,033 --> 00:27:09,067 to being a store manager 948 00:27:09,133 --> 00:27:10,394 who helps people get 949 00:27:10,418 --> 00:27:11,700 the things they need. 950 00:27:11,767 --> 00:27:13,900 The choice is yours. 951 00:27:16,633 --> 00:27:18,544 - Did you learn - what you wanted to know? 952 00:27:18,633 --> 00:27:20,433 Yeah! You reminded me 953 00:27:20,500 --> 00:27:21,711 how much I love 954 00:27:21,735 --> 00:27:22,967 working at Hooper's. 955 00:27:23,033 --> 00:27:24,844 - ( sighs ) - I love helping my neighbors. 956 00:27:24,933 --> 00:27:26,700 I want to go back to work! 957 00:27:26,767 --> 00:27:27,761 Smart choice, 958 00:27:27,785 --> 00:27:28,800 Not-Elmo. 959 00:27:28,867 --> 00:27:30,200 ( both laugh ) 960 00:27:30,267 --> 00:27:32,100 Well, my job is calling. 961 00:27:32,167 --> 00:27:34,133 Literally. Gotta fly! 962 00:27:34,200 --> 00:27:36,600 Ha ha ha! Bye, uh... 963 00:27:36,667 --> 00:27:38,310 - Smartie! - Smartie! 964 00:27:38,400 --> 00:27:41,233 Uh, oh. Uh, hello there. 965 00:27:41,300 --> 00:27:43,367 Uh... who are you? 966 00:27:43,433 --> 00:27:45,267 ( silly sound effects ) 967 00:27:45,333 --> 00:27:47,110 That's Mr. Noodles' sister, 968 00:27:47,134 --> 00:27:48,933 Ms. Noodle. 969 00:27:49,033 --> 00:27:50,700 Oh ho! Hi! 970 00:27:50,767 --> 00:27:53,667 Are you packing groceries? 971 00:27:58,267 --> 00:27:59,561 No! No! Don't put 972 00:27:59,585 --> 00:28:00,900 the heavy watermelon 973 00:28:00,967 --> 00:28:02,700 on top of the egg... Ohh! 974 00:28:04,067 --> 00:28:05,427 Eggs go on top. 975 00:28:05,451 --> 00:28:06,833 Watermelon, no. 976 00:28:06,900 --> 00:28:08,811 Eggs go on top, 977 00:28:08,835 --> 00:28:10,767 watermelon, no. 978 00:28:10,833 --> 00:28:12,494 ( yawning ) 979 00:28:10,833 --> 00:28:14,200 watermelon no. 980 00:28:12,518 --> 00:28:14,267 Eggs go on top, 981 00:28:14,267 --> 00:28:16,200 Oh. I needed that nap. 982 00:28:16,267 --> 00:28:17,394 I'd really like 983 00:28:17,418 --> 00:28:18,567 to get back to work, though. 984 00:28:18,633 --> 00:28:20,210 But what if Elmo 985 00:28:20,234 --> 00:28:21,833 loves the job as much as I do 986 00:28:21,900 --> 00:28:23,567 and doesn't want to stop? 987 00:28:23,633 --> 00:28:24,767 ( gasps ) 988 00:28:28,267 --> 00:28:29,377 Hey, Cookie Monster, 989 00:28:29,401 --> 00:28:30,533 can you go to Hooper's 990 00:28:30,600 --> 00:28:31,644 and ask Elmo 991 00:28:31,668 --> 00:28:32,733 if he needs my help? 992 00:28:32,800 --> 00:28:34,367 OK, this trick question, right? 993 00:28:34,433 --> 00:28:35,644 Because me pretty sure 994 00:28:35,668 --> 00:28:36,900 you Elmo. 995 00:28:36,967 --> 00:28:38,700 I mean, ask Chris. 996 00:28:38,767 --> 00:28:40,011 And tell him Elmo said 997 00:28:40,035 --> 00:28:41,300 to give you a cookie. 998 00:28:41,367 --> 00:28:43,467 Me do it! 999 00:28:45,200 --> 00:28:49,100 Waddle waddle waddle waddle... 1000 00:28:49,167 --> 00:28:50,227 - Huh? 1001 00:28:50,251 --> 00:28:51,333 - ( all clamoring ) 1002 00:28:51,400 --> 00:28:52,527 - Come on! 1003 00:28:52,551 --> 00:28:53,700 - I'm late for my meeting! 1004 00:28:53,767 --> 00:28:55,400 Hey, excuse me. 1005 00:28:55,467 --> 00:28:56,644 Excuse me, 1006 00:28:56,668 --> 00:28:57,867 you didn't cut my sandwich. 1007 00:28:57,933 --> 00:28:59,427 ( Elmo's voice ) 1008 00:28:57,933 --> 00:29:00,967 to use a knife yet, 1009 00:28:59,451 --> 00:29:01,033 Uh, Chris is not allowed 1010 00:29:01,033 --> 00:29:02,910 - but come back - when Chris is six. 1011 00:29:03,000 --> 00:29:04,494 Excuse me! Sorry! Excuse me! 1012 00:29:04,518 --> 00:29:06,033 Monster coming through. 1013 00:29:06,100 --> 00:29:08,167 Hi, Chris. 1014 00:29:08,233 --> 00:29:10,227 Elmo want to know if, 1015 00:29:10,251 --> 00:29:12,267 um, you need help. 1016 00:29:12,333 --> 00:29:13,733 Yes! 1017 00:29:13,800 --> 00:29:16,533 The freezer is off, and... and... 1018 00:29:16,600 --> 00:29:18,100 Everything! 1019 00:29:18,167 --> 00:29:20,067 Boy, this job is hard! 1020 00:29:20,133 --> 00:29:21,327 He said 1021 00:29:21,351 --> 00:29:22,567 you'd give me a cookie. 1022 00:29:22,633 --> 00:29:24,300 ( plates clatter ) 1023 00:29:24,367 --> 00:29:25,867 And tell Chris... 1024 00:29:25,933 --> 00:29:28,400 I mean, tell Elmo: hurry! 1025 00:29:28,467 --> 00:29:30,361 Me hurry! 1026 00:29:30,385 --> 00:29:32,300 Nothing will slow me down! 1027 00:29:32,367 --> 00:29:35,167 ( customers clamoring ) 1028 00:29:40,333 --> 00:29:43,533 Oh! What this? 1029 00:29:43,600 --> 00:29:45,544 ( gasps ) 1030 00:29:45,568 --> 00:29:47,533 Hey! Look at that button. 1031 00:29:47,600 --> 00:29:48,867 ( electronic warbling ) 1032 00:29:48,933 --> 00:29:50,800 I am the Wish Pickle! 1033 00:29:50,867 --> 00:29:51,944 Wish me a wish 1034 00:29:51,968 --> 00:29:53,067 and it will be done! 1035 00:29:53,133 --> 00:29:54,767 Oh! You kind of a big dill. 1036 00:29:54,833 --> 00:29:56,600 I sure am. Got a wish? 1037 00:29:56,667 --> 00:29:59,467 Oh, boy, me... ( gasps ) 1038 00:29:59,533 --> 00:30:01,800 Cookie. 1039 00:30:01,867 --> 00:30:03,733 Me Cookie Monster, 1040 00:30:03,800 --> 00:30:06,333 and me wish for two... 1041 00:30:06,400 --> 00:30:09,100 Make that two hundred. 1042 00:30:09,167 --> 00:30:11,167 Are you sure about that? 1043 00:30:11,233 --> 00:30:12,800 That me wish. 1044 00:30:12,867 --> 00:30:15,467 OK. You asked for it. 1045 00:30:15,533 --> 00:30:17,433 The magic words! 1046 00:30:17,500 --> 00:30:20,000 Cucumber dill. Cucumber dill. 1047 00:30:20,067 --> 00:30:21,833 Cucumber dill! 1048 00:30:21,900 --> 00:30:23,600 Special effects? 1049 00:30:23,667 --> 00:30:25,800 Gherkin! 1050 00:30:25,867 --> 00:30:27,433 You got your wish. Good luck. 1051 00:30:27,500 --> 00:30:29,300 Pickle out. Lights. 1052 00:30:32,200 --> 00:30:35,000 Oh, me... Hmm? 1053 00:30:35,067 --> 00:30:36,294 Ohh. Mmm! 1054 00:30:36,318 --> 00:30:37,567 Ahh! Cookie! 1055 00:30:37,633 --> 00:30:38,867 Hey! 1056 00:30:38,933 --> 00:30:41,000 That guy took me... Whoa! 1057 00:30:41,067 --> 00:30:42,444 - Wait... What... 1058 00:30:42,468 --> 00:30:43,867 - Cookie. Cookie... 1059 00:30:43,933 --> 00:30:47,567 Yah, something not right here. 1060 00:30:47,633 --> 00:30:49,433 Oh, boy. 1061 00:30:49,500 --> 00:30:50,694 All: 1062 00:30:50,718 --> 00:30:51,933 Dum dee dum dee dum... 1063 00:30:52,000 --> 00:30:53,577 - Boy, - that's a handsome monster! 1064 00:30:53,667 --> 00:30:54,900 Dum dee dum deed dum... 1065 00:30:54,967 --> 00:30:56,400 Oh boy, oh boy, oh boy, 1066 00:30:56,467 --> 00:30:58,410 - oh boy, oh boy, - oh boy, oh boy... 1067 00:30:58,500 --> 00:30:59,877 ( Chris's voice ) 1068 00:30:58,500 --> 00:31:01,300 What did he say? 1069 00:30:59,901 --> 00:31:01,367 Hey, Cookie Monster. 1070 00:31:01,367 --> 00:31:02,400 What who say? 1071 00:31:02,467 --> 00:31:04,233 Chris! Did you talk to Chris? 1072 00:31:04,300 --> 00:31:06,700 Uh, no. Bye-bye. 1073 00:31:06,767 --> 00:31:08,144 - Oh boy, oh boy, - oh boy... 1074 00:31:08,233 --> 00:31:09,877 - OK. Me talk to Chris. - ( Elmo gasps ) 1075 00:31:09,967 --> 00:31:11,167 ( panting ) 1076 00:31:11,233 --> 00:31:13,133 Who's that? 1077 00:31:13,200 --> 00:31:15,700 Oh, yeah. Me make Pickle Wish. 1078 00:31:15,767 --> 00:31:18,567 Yeah, me ask for 200 cookies, 1079 00:31:18,633 --> 00:31:20,144 but instead, me got 1080 00:31:20,168 --> 00:31:21,700 200 Cookie Monsters. 1081 00:31:21,767 --> 00:31:23,533 Yeah, that pickle has bad ears. 1082 00:31:23,600 --> 00:31:25,000 But what did Chris say? 1083 00:31:25,067 --> 00:31:26,100 Oh, uh, Chris said 1084 00:31:26,167 --> 00:31:27,461 that he wants some... 1085 00:31:27,485 --> 00:31:28,800 He wants some help, 1086 00:31:28,867 --> 00:31:30,061 and um, that... 1087 00:31:30,085 --> 00:31:31,300 What was it again? 1088 00:31:31,367 --> 00:31:32,994 Mm! Hi, sir. 1089 00:31:33,018 --> 00:31:34,667 Um, that he needs, um... 1090 00:31:34,733 --> 00:31:35,960 What was it again? 1091 00:31:35,984 --> 00:31:37,233 Oh, yeah, to hurry. 1092 00:31:37,300 --> 00:31:39,010 - Dum dum dum dum dum... - Nina! 1093 00:31:39,100 --> 00:31:41,043 - I'm finished with my nap! - Can I go over to Hooper's? 1094 00:31:41,067 --> 00:31:42,677 - Nice looking cookie. - Thank you. 1095 00:31:42,767 --> 00:31:44,900 Dum dee dum dum dum... 1096 00:31:44,967 --> 00:31:47,467 Excuse, Elmo. Pardon, Elmo. 1097 00:31:47,533 --> 00:31:48,877 - Oh! - That tickles. 1098 00:31:48,967 --> 00:31:50,827 - ( all clamoring ) 1099 00:31:50,851 --> 00:31:52,733 - Elmo's here to help. 1100 00:31:52,800 --> 00:31:53,944 The freezer's out! 1101 00:31:53,968 --> 00:31:55,133 Push the reset switch! 1102 00:31:57,633 --> 00:31:58,794 - OK! 1103 00:31:57,633 --> 00:32:00,000 can Elmo help with? 1104 00:31:58,818 --> 00:32:00,067 - What else 1105 00:32:00,067 --> 00:32:02,094 Everything! The man 1106 00:32:00,067 --> 00:32:04,167 spinach quiche? 1107 00:32:02,118 --> 00:32:04,233 wants Chris to make 1108 00:32:04,233 --> 00:32:05,927 The lady wants waffles... 1109 00:32:05,951 --> 00:32:07,667 Chris can't find waffles. 1110 00:32:07,733 --> 00:32:09,860 Chris just wishes 1111 00:32:07,733 --> 00:32:12,033 little monster again. 1112 00:32:09,884 --> 00:32:12,100 he were an adorable 1113 00:32:12,100 --> 00:32:13,577 And I need to get to work. 1114 00:32:13,601 --> 00:32:15,100 Come on, let's do this. 1115 00:32:15,167 --> 00:32:16,661 Elmo and Chris, 1116 00:32:15,167 --> 00:32:18,200 running the store. 1117 00:32:16,685 --> 00:32:18,267 side-by-side, 1118 00:32:18,267 --> 00:32:20,200 Really? OK! 1119 00:32:20,267 --> 00:32:22,067 Waffles! 1120 00:32:22,133 --> 00:32:24,533 Waffles go over there? 1121 00:32:24,600 --> 00:32:25,627 - Thanks, Chris. 1122 00:32:25,651 --> 00:32:26,700 - Dum dee dum dee dum. 1123 00:32:26,767 --> 00:32:27,911 Dum dee dum. 1124 00:32:27,935 --> 00:32:29,100 Oh, cheers! 1125 00:32:29,167 --> 00:32:30,900 Dum dee dum, 1126 00:32:30,967 --> 00:32:32,333 dum dee dum dee dum. 1127 00:32:32,400 --> 00:32:33,511 Both: 1128 00:32:33,535 --> 00:32:34,667 Whoa, cheers! 1129 00:32:34,733 --> 00:32:35,777 Both: 1130 00:32:35,801 --> 00:32:36,867 Ahh! Num num num num! 1131 00:32:36,933 --> 00:32:38,577 Num num num num num 1132 00:32:38,601 --> 00:32:40,267 num num num num num. 1133 00:32:40,333 --> 00:32:41,800 Hi, little jacket. 1134 00:32:41,867 --> 00:32:43,061 Dum dee dum dum dum. 1135 00:32:43,085 --> 00:32:44,300 Dum dee dum... 1136 00:32:44,367 --> 00:32:46,733 Oh, that is strange. 1137 00:32:46,800 --> 00:32:48,544 - Yes, our friend Bert - seems to be on 1138 00:32:48,633 --> 00:32:50,667 Every TV show today. 1139 00:32:50,733 --> 00:32:52,067 Except for this one. 1140 00:32:52,133 --> 00:32:54,300 Huh. Know what? 1141 00:32:54,367 --> 00:32:56,400 I think Natalie should see this. 1142 00:32:56,467 --> 00:32:57,967 I'm gonna go get her! 1143 00:32:58,033 --> 00:32:59,733 ( singing ) 1144 00:32:59,800 --> 00:33:01,200 Oh! Hi, Abby! 1145 00:33:01,267 --> 00:33:03,733 Ha ha! Hi, Cookie. 1146 00:33:03,800 --> 00:33:05,767 Oh! Hi, Abby! 1147 00:33:05,833 --> 00:33:07,567 ( gasps ) What?! 1148 00:33:07,633 --> 00:33:08,977 I think I saw 1149 00:33:09,001 --> 00:33:10,367 two Cookie Monsters! 1150 00:33:10,433 --> 00:33:11,967 Natalie! 1151 00:33:12,033 --> 00:33:13,227 Female announcer: 1152 00:33:13,251 --> 00:33:14,467 And now, "The Antiques Show." 1153 00:33:14,533 --> 00:33:15,860 Another show is starting 1154 00:33:15,884 --> 00:33:17,233 on the Bert Channel. 1155 00:33:21,367 --> 00:33:22,911 Now where am I? 1156 00:33:22,935 --> 00:33:24,500 What is happening? 1157 00:33:24,567 --> 00:33:27,000 Oh, this is so confusing! 1158 00:33:27,067 --> 00:33:28,661 Um, you are supposed 1159 00:33:28,685 --> 00:33:30,300 to look at my antique 1160 00:33:30,367 --> 00:33:32,210 - and tell me - how much it is worth. 1161 00:33:32,300 --> 00:33:33,677 - What...? - In money. 1162 00:33:33,767 --> 00:33:35,510 - Ernie: - Oh, Bert! This is great. 1163 00:33:35,600 --> 00:33:36,944 You're on that antique show 1164 00:33:36,968 --> 00:33:38,333 you like to watch all the time. 1165 00:33:38,400 --> 00:33:39,500 Bert: I am? 1166 00:33:39,567 --> 00:33:40,600 Really? 1167 00:33:40,667 --> 00:33:43,033 Ahem. Ahem. Ahem. 1168 00:33:43,100 --> 00:33:45,227 OK. So, this industrial 1169 00:33:45,251 --> 00:33:47,400 antique bobbin 1170 00:33:47,467 --> 00:33:49,627 has been in my family 1171 00:33:49,651 --> 00:33:51,833 for over 100 years! 1172 00:33:51,900 --> 00:33:54,267 Wow! That's impressive. 1173 00:33:54,333 --> 00:33:55,310 I'd like to see 1174 00:33:55,334 --> 00:33:56,334 the sewing machine. 1175 00:33:56,400 --> 00:33:57,567 It's a doozy. 1176 00:33:57,633 --> 00:33:59,110 - Ernie: - Hey, Bert. Look at you. 1177 00:33:59,200 --> 00:34:00,844 - You're moving - and you're talking 1178 00:34:00,933 --> 00:34:02,194 And you're explaining things... 1179 00:34:02,218 --> 00:34:03,500 Bert, you are ready! 1180 00:34:03,567 --> 00:34:04,733 Ready for what? 1181 00:34:04,800 --> 00:34:06,510 - Ready to be - a weathercaster on TV. 1182 00:34:06,600 --> 00:34:07,776 - Hey, I'm gonna put on - The Weather Channel. 1183 00:34:07,800 --> 00:34:09,300 No, no, no, no. Ha ha. 1184 00:34:09,367 --> 00:34:10,544 I don't know if I'm ready 1185 00:34:10,568 --> 00:34:11,767 to do the weather, Ernie. 1186 00:34:11,833 --> 00:34:14,267 I think I should stay here. 1187 00:34:14,333 --> 00:34:15,877 Announcer: 1188 00:34:14,333 --> 00:34:17,467 of "The Antiques Show." 1189 00:34:15,901 --> 00:34:19,033 Stay tuned for more 1190 00:34:19,033 --> 00:34:20,860 Later, join us as we discover 1191 00:34:20,884 --> 00:34:22,733 the secrets of the deep. 1192 00:34:22,800 --> 00:34:25,200 It's "Shark Attack". 1193 00:34:25,267 --> 00:34:27,110 - Ernie, quick! - Change the channel! 1194 00:34:27,200 --> 00:34:29,300 But Bert, you just said that... 1195 00:34:29,367 --> 00:34:31,367 Sharks! Hurry! Use the remote! 1196 00:34:31,433 --> 00:34:32,960 OK, Bert, whatever you say. 1197 00:34:32,984 --> 00:34:34,533 Whoopsie-doodle! 1198 00:34:34,600 --> 00:34:34,600 - What? What? What? - What's the matter? 1199 00:34:34,600 --> 00:34:36,467 What happened? 1200 00:34:36,533 --> 00:34:38,060 Um, I think 1201 00:34:38,084 --> 00:34:39,633 the remote's broken. 1202 00:34:39,700 --> 00:34:41,527 No! Ernie, sharks! 1203 00:34:41,551 --> 00:34:43,400 Ernie, you have to save me! 1204 00:34:43,467 --> 00:34:44,577 Well, uh... 1205 00:34:44,601 --> 00:34:45,733 Oh, wait! 1206 00:34:45,800 --> 00:34:47,233 Well, I know, Bert. 1207 00:34:47,300 --> 00:34:49,167 I wished you into the TV, 1208 00:34:49,233 --> 00:34:50,427 all I have to do 1209 00:34:50,451 --> 00:34:51,667 is go to the Wish Pickle 1210 00:34:51,733 --> 00:34:53,200 and wish you back out. 1211 00:34:53,267 --> 00:34:54,611 Whatever you do, Ernie, 1212 00:34:54,635 --> 00:34:56,000 just hurry! 1213 00:34:56,067 --> 00:34:57,311 - Hurry, please! Please hurry! 1214 00:34:57,335 --> 00:34:58,600 - I think I understand. 1215 00:34:58,667 --> 00:34:59,794 - Your friend Bert is on TV. 1216 00:34:59,818 --> 00:35:00,967 - Hurry! 1217 00:35:01,033 --> 00:35:03,033 But who is this Ernie fellow? 1218 00:35:03,100 --> 00:35:05,000 Well, he's Bert's best friend. 1219 00:35:05,067 --> 00:35:06,477 But why is Bert 1220 00:35:06,501 --> 00:35:07,933 calling for Ernie? 1221 00:35:08,000 --> 00:35:10,011 Ah! It's just one mystery 1222 00:35:10,035 --> 00:35:12,067 on top of another mystery! 1223 00:35:12,133 --> 00:35:13,777 - ( gasps ) - Well, there's Ernie! 1224 00:35:13,867 --> 00:35:15,177 - Abby: - Oh, gosh! 1225 00:35:15,267 --> 00:35:16,467 Should we investigate 1226 00:35:16,533 --> 00:35:18,533 and ask him some questions? 1227 00:35:18,600 --> 00:35:19,933 Excellent idea. 1228 00:35:20,000 --> 00:35:23,200 ( both laughing ) 1229 00:35:23,267 --> 00:35:25,133 The sock is back! It... 1230 00:35:25,200 --> 00:35:26,600 Do not worry. 1231 00:35:26,667 --> 00:35:27,744 I will record it for you 1232 00:35:27,768 --> 00:35:28,867 for later. 1233 00:35:31,133 --> 00:35:32,433 ( panting ) 1234 00:35:32,500 --> 00:35:34,420 - Wait, wait, wait! - Ernie! Where are you going? 1235 00:35:34,500 --> 00:35:36,633 To the Wish Pickle machine! 1236 00:35:36,700 --> 00:35:37,961 Both: 1237 00:35:37,985 --> 00:35:39,267 The Wish Pickle machine?! 1238 00:35:39,333 --> 00:35:41,100 I think I know 1239 00:35:41,167 --> 00:35:42,394 why Chris and Elmo 1240 00:35:42,418 --> 00:35:43,667 don't sound like themselves 1241 00:35:43,733 --> 00:35:44,794 and how Bert 1242 00:35:44,818 --> 00:35:45,900 got into the TV. 1243 00:35:45,967 --> 00:35:47,644 - Wait! You do? - Yes! 1244 00:35:47,733 --> 00:35:49,610 - Let's go over - what we observed. 1245 00:35:49,700 --> 00:35:51,311 - OK... 1246 00:35:49,700 --> 00:35:52,967 to Hooper's this morning. 1247 00:35:51,335 --> 00:35:53,033 - Something was delivered 1248 00:35:53,033 --> 00:35:54,544 - Uh-huh. 1249 00:35:53,033 --> 00:35:56,100 making a wish. 1250 00:35:54,568 --> 00:35:56,167 - Chris mentioned 1251 00:35:56,167 --> 00:35:57,644 Yeah! And Ernie mentioned 1252 00:35:57,668 --> 00:35:59,167 a pickle machine! 1253 00:35:59,233 --> 00:36:00,777 So from the clues, 1254 00:36:00,801 --> 00:36:02,367 we can figure out... 1255 00:36:02,433 --> 00:36:04,260 Wait. There must be 1256 00:36:04,284 --> 00:36:06,133 a pickle in a machine... 1257 00:36:06,200 --> 00:36:07,277 Both: 1258 00:36:07,301 --> 00:36:08,400 Granting wishes! 1259 00:36:08,467 --> 00:36:09,977 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah! 1260 00:36:10,001 --> 00:36:11,533 That's the Wish Pickle machine! 1261 00:36:11,600 --> 00:36:13,077 That over at Hooper's. 1262 00:36:13,101 --> 00:36:14,600 You guys got to try it! 1263 00:36:14,667 --> 00:36:16,767 Whoa! I want to try that! 1264 00:36:16,833 --> 00:36:18,133 Ha ha! ( gasps ) 1265 00:36:18,200 --> 00:36:19,700 What?! 1266 00:36:19,767 --> 00:36:20,844 - I think I did. 1267 00:36:20,868 --> 00:36:21,967 - Huh? 1268 00:36:22,033 --> 00:36:23,377 You see, there was this big box 1269 00:36:23,401 --> 00:36:24,767 outside of Hooper's, 1270 00:36:24,833 --> 00:36:25,960 yeah, and, well, 1271 00:36:25,984 --> 00:36:27,133 I leaned up against it 1272 00:36:27,200 --> 00:36:29,027 and I said, "Oh, I wish 1273 00:36:29,051 --> 00:36:30,900 that Natalie Neptune 1274 00:36:30,967 --> 00:36:32,127 were here to help me 1275 00:36:32,151 --> 00:36:33,333 solve some mysteries 1276 00:36:33,400 --> 00:36:35,433 and be a detective." 1277 00:36:35,500 --> 00:36:37,111 And then I must have 1278 00:36:37,135 --> 00:36:38,767 wished you out of my book! 1279 00:36:38,833 --> 00:36:40,494 And Bert must have 1280 00:36:40,518 --> 00:36:42,200 wished himself into the TV! 1281 00:36:42,267 --> 00:36:43,727 Yeah, and Chris and Elmo 1282 00:36:43,751 --> 00:36:45,233 must have switched places, 1283 00:36:45,300 --> 00:36:46,511 and there's why 1284 00:36:45,300 --> 00:36:47,767 like each other! 1285 00:36:46,535 --> 00:36:47,833 they're talking 1286 00:36:47,833 --> 00:36:49,967 The old switcheroo. 1287 00:36:50,033 --> 00:36:51,094 Oh, boy, Natalie, 1288 00:36:51,118 --> 00:36:52,200 you were right! 1289 00:36:52,267 --> 00:36:53,827 Solving one mystery helped us 1290 00:36:53,851 --> 00:36:55,433 solve all the mysteries! 1291 00:36:55,500 --> 00:36:56,877 - Let's go find the machine! 1292 00:36:56,901 --> 00:36:58,300 - To the machine! 1293 00:36:58,367 --> 00:36:59,733 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah! 1294 00:36:59,800 --> 00:37:01,776 - There's a Wish Pickle machine - over at Hooper's! 1295 00:37:01,800 --> 00:37:03,967 You guys got to go try it! 1296 00:37:04,033 --> 00:37:05,244 Wait, but... What...? 1297 00:37:05,268 --> 00:37:06,500 Ugh. 1298 00:37:06,567 --> 00:37:07,700 Let's go! 1299 00:37:08,833 --> 00:37:11,067 Dum dee dum dum dum... 1300 00:37:13,300 --> 00:37:14,944 Oh, wow, look at that. 1301 00:37:14,968 --> 00:37:16,633 Thanks, Chris. 1302 00:37:16,700 --> 00:37:17,944 - ( Elmo's voice ) - Bye, Herry! 1303 00:37:18,033 --> 00:37:19,144 ( Chris's voice ) 1304 00:37:19,168 --> 00:37:20,300 We did it! 1305 00:37:20,367 --> 00:37:23,367 Oh... Oh... Oh, boy. 1306 00:37:23,433 --> 00:37:25,394 Ohh. Working at a store 1307 00:37:23,433 --> 00:37:27,400 the top shelf. 1308 00:37:25,418 --> 00:37:27,467 is more than reaching 1309 00:37:27,467 --> 00:37:28,861 Mm-hmm. You know, 1310 00:37:28,885 --> 00:37:30,300 I love this job. 1311 00:37:30,367 --> 00:37:32,144 - I was just having - a bad day. 1312 00:37:32,233 --> 00:37:34,167 Elmo needs a nap. 1313 00:37:34,233 --> 00:37:35,576 - What do you say - we go to the Pickle 1314 00:37:35,600 --> 00:37:37,477 - And wish ourselves - back to normal? 1315 00:37:37,567 --> 00:37:38,744 Yeah-ha-ha! 1316 00:37:38,768 --> 00:37:39,967 That's a great idea! 1317 00:37:40,033 --> 00:37:41,044 - ( laughing ) 1318 00:37:41,068 --> 00:37:42,100 - Come on! 1319 00:37:44,167 --> 00:37:45,567 Uh... 1320 00:37:45,633 --> 00:37:47,733 ( groans ) 1321 00:37:49,733 --> 00:37:51,133 ( both gasp ) 1322 00:37:51,200 --> 00:37:52,944 - Ohh! - Uhh! 1323 00:37:53,033 --> 00:37:54,767 Why did you go, "Uhh"? 1324 00:37:54,833 --> 00:37:56,344 - I don't know. - Everyone else did. 1325 00:37:56,433 --> 00:37:57,427 Why is everybody going, 1326 00:37:57,451 --> 00:37:58,467 "Uhh"? 1327 00:37:58,533 --> 00:37:59,694 - The Wish Pickle! 1328 00:37:58,533 --> 00:38:00,900 - ( gasps ) 1329 00:37:59,718 --> 00:38:00,967 It's gone! 1330 00:38:00,967 --> 00:38:03,133 But if it's gone, 1331 00:38:03,200 --> 00:38:05,194 that means Bert 1332 00:38:05,218 --> 00:38:07,233 is stuck in the TV! 1333 00:38:07,300 --> 00:38:09,810 - Chris and Elmo: - And we're stuck like this?! Aah! 1334 00:38:09,900 --> 00:38:11,277 ♪ You know how it feels 1335 00:38:11,301 --> 00:38:12,700 when the thing that you need ♪ 1336 00:38:12,767 --> 00:38:14,261 ♪ Isn't there anymore 1337 00:38:14,285 --> 00:38:15,800 when you need it ♪ 1338 00:38:15,867 --> 00:38:17,377 ♪ You don't know where to turn, 1339 00:38:17,401 --> 00:38:18,933 you don't know what to do ♪ 1340 00:38:19,000 --> 00:38:20,577 ♪ I hope that some bird 1341 00:38:20,601 --> 00:38:22,200 didn't eat it ♪ 1342 00:38:22,267 --> 00:38:23,744 ♪ We need to find that Pickle 1343 00:38:23,768 --> 00:38:25,267 on the double ♪ 1344 00:38:25,333 --> 00:38:27,110 ♪ Because without that Pickle 1345 00:38:27,134 --> 00:38:28,933 we're in trouble ♪ 1346 00:38:29,000 --> 00:38:30,594 ( Chris's voice ) 1347 00:38:29,000 --> 00:38:32,233 but he likes being Elmo ♪ 1348 00:38:30,618 --> 00:38:32,300 ♪ Elmo is great, 1349 00:38:32,300 --> 00:38:33,877 ♪ And me, I would 1350 00:38:33,901 --> 00:38:35,500 like to be me ♪ 1351 00:38:35,567 --> 00:38:37,111 ( Elmo's voice ) 1352 00:38:35,567 --> 00:38:38,700 but Chris should be Chris ♪ 1353 00:38:37,135 --> 00:38:38,767 ♪ Chris is great too, 1354 00:38:38,767 --> 00:38:42,167 ♪ And Elmo should be Elmo-ee ♪ 1355 00:38:42,233 --> 00:38:43,610 All: 1356 00:38:42,233 --> 00:38:45,033 that Pickle on the double ♪ 1357 00:38:43,634 --> 00:38:45,100 ♪ We need to find 1358 00:38:45,100 --> 00:38:46,727 ♪ Because without that Pickle 1359 00:38:46,751 --> 00:38:48,400 we're in trouble ♪ 1360 00:38:48,467 --> 00:38:50,244 ♪ Bert's so good out at sea, 1361 00:38:50,268 --> 00:38:52,067 but I'd like to see ♪ 1362 00:38:52,133 --> 00:38:53,694 - ♪ Bert without watching TV ♪ 1363 00:38:53,718 --> 00:38:55,300 - Help! 1364 00:38:55,367 --> 00:38:56,927 ♪ It's fun to pretend 1365 00:38:56,951 --> 00:38:58,533 to be somebody else ♪ 1366 00:38:58,600 --> 00:39:00,177 ♪ But then 1367 00:39:00,201 --> 00:39:01,800 I want to be me ♪ 1368 00:39:01,867 --> 00:39:05,400 ♪ Elmo must agree ♪ 1369 00:39:05,467 --> 00:39:06,944 Cookie Monsters: 1370 00:39:05,467 --> 00:39:08,467 ooh ooh, harmony! ♪ 1371 00:39:06,968 --> 00:39:08,533 ♪ Ooh ooh ooh 1372 00:39:08,533 --> 00:39:10,010 ( Chris's voice ) 1373 00:39:08,533 --> 00:39:11,533 something we can use ♪ 1374 00:39:10,034 --> 00:39:11,600 ♪ There must be some clue, 1375 00:39:11,600 --> 00:39:13,194 All: 1376 00:39:13,218 --> 00:39:14,833 ♪ To solve this mystery ♪ 1377 00:39:14,900 --> 00:39:16,544 ♪ If I were a pickle 1378 00:39:16,568 --> 00:39:18,233 in a machine ♪ 1379 00:39:18,300 --> 00:39:21,667 ♪ Where do I think I would be? ♪ 1380 00:39:21,733 --> 00:39:23,494 ♪ Where do I think 1381 00:39:23,518 --> 00:39:25,300 I would be? ♪ 1382 00:39:25,367 --> 00:39:26,477 - ( ding ) 1383 00:39:26,501 --> 00:39:27,633 - Aah! I found a clue! 1384 00:39:27,700 --> 00:39:29,111 - Is it pickle prints? 1385 00:39:27,700 --> 00:39:30,567 in a machine! 1386 00:39:29,135 --> 00:39:30,633 - It can't be! The Pickle's 1387 00:39:30,633 --> 00:39:31,710 - Machine prints? 1388 00:39:31,734 --> 00:39:32,833 - Well, sort of. 1389 00:39:32,900 --> 00:39:35,011 It looks like somebody 1390 00:39:32,900 --> 00:39:37,167 from here as if it was... 1391 00:39:35,035 --> 00:39:37,233 dragged something away 1392 00:39:37,233 --> 00:39:39,160 Aah! I know where 1393 00:39:39,184 --> 00:39:41,133 the machine is! 1394 00:39:41,200 --> 00:39:42,644 - All: You do? 1395 00:39:42,668 --> 00:39:44,133 - Follow me! 1396 00:39:45,733 --> 00:39:47,400 ( Abby panting ) 1397 00:39:47,467 --> 00:39:48,633 Oh! 1398 00:39:48,700 --> 00:39:50,633 It's right here! 1399 00:39:50,700 --> 00:39:51,827 Whoa! How did you 1400 00:39:51,851 --> 00:39:53,000 know it was here? 1401 00:39:53,067 --> 00:39:55,933 Well, I observed Oscar 1402 00:39:56,000 --> 00:39:57,361 collecting trash 1403 00:39:57,385 --> 00:39:58,767 all day long. 1404 00:39:58,833 --> 00:40:01,133 Then I investigated, 1405 00:40:01,200 --> 00:40:03,544 and I saw tracks leading away 1406 00:40:03,568 --> 00:40:05,933 from Hooper's store. 1407 00:40:06,000 --> 00:40:07,900 Then I figured out 1408 00:40:07,967 --> 00:40:09,494 that Oscar must have 1409 00:40:09,518 --> 00:40:11,067 thought the machine was trash 1410 00:40:11,133 --> 00:40:13,700 and brought it here. 1411 00:40:13,767 --> 00:40:15,144 Nice job, Abby! 1412 00:40:15,168 --> 00:40:16,567 What a detective! 1413 00:40:16,633 --> 00:40:18,577 - Now we can wish everybody - back to normal! 1414 00:40:18,667 --> 00:40:19,677 Hey, hey, hey. 1415 00:40:19,701 --> 00:40:20,733 What's the big idea? 1416 00:40:20,800 --> 00:40:22,200 That's my trash. 1417 00:40:22,267 --> 00:40:23,244 But that's not trash, 1418 00:40:23,268 --> 00:40:24,268 Oscar. 1419 00:40:24,333 --> 00:40:25,327 That's a Wish Pickle 1420 00:40:25,351 --> 00:40:26,367 machine! 1421 00:40:26,433 --> 00:40:27,694 Oh. I'll pretend 1422 00:40:27,718 --> 00:40:29,000 that makes sense. 1423 00:40:29,067 --> 00:40:30,727 - Who wants to go first? 1424 00:40:30,751 --> 00:40:32,433 - Bert: Hurry! ( whimpers ) 1425 00:40:32,500 --> 00:40:34,400 I guess I better go first. 1426 00:40:35,467 --> 00:40:36,667 ( electronic warbling ) 1427 00:40:36,733 --> 00:40:38,700 I am the Wish Pickle! 1428 00:40:38,767 --> 00:40:40,677 - I wish Bert would - come out of the TV! 1429 00:40:40,767 --> 00:40:42,094 Huh? 1430 00:40:42,118 --> 00:40:43,467 Sorry, no wish for you. 1431 00:40:43,533 --> 00:40:44,827 No wish for me? 1432 00:40:44,851 --> 00:40:46,167 Why not? 1433 00:40:46,233 --> 00:40:48,100 Because you already had one. 1434 00:40:48,167 --> 00:40:49,677 - Didn't you read - the instructions? 1435 00:40:50,833 --> 00:40:52,700 "Only one wish per customer." 1436 00:40:52,767 --> 00:40:53,900 The Pickle's not joking. 1437 00:40:53,967 --> 00:40:55,861 That means everyone has 1438 00:40:55,885 --> 00:40:57,800 to stay this way forever? 1439 00:40:57,867 --> 00:41:01,000 Yeah. That's right, Red, 1440 00:41:01,067 --> 00:41:02,694 tall guy, short guy, 1441 00:41:02,718 --> 00:41:04,367 wings girl. 1442 00:41:04,433 --> 00:41:05,767 You all had your wish. 1443 00:41:05,833 --> 00:41:07,433 No more! 1444 00:41:09,200 --> 00:41:11,200 Hmm. The Pickle's right. 1445 00:41:11,267 --> 00:41:12,877 - We all had a wish - come true for us. 1446 00:41:12,967 --> 00:41:13,994 - Abby: Yeah. ( gasps ) 1447 00:41:14,018 --> 00:41:15,067 - ( Bert gasping on TV ) 1448 00:41:15,133 --> 00:41:17,533 All except... 1449 00:41:19,933 --> 00:41:22,167 Hey, that's right! 1450 00:41:23,267 --> 00:41:24,667 I get a wish! 1451 00:41:24,733 --> 00:41:27,233 Now, what should I wish for? 1452 00:41:27,300 --> 00:41:29,000 A nice patch of mud? 1453 00:41:29,067 --> 00:41:30,844 Or a big bucket 1454 00:41:29,067 --> 00:41:32,667 Heh heh heh! 1455 00:41:30,868 --> 00:41:32,733 of rotten tomatoes? 1456 00:41:32,733 --> 00:41:34,400 Hey, Oscar! 1457 00:41:34,467 --> 00:41:35,833 You can help everyone 1458 00:41:35,900 --> 00:41:37,844 - by wishing us all - back to normal! 1459 00:41:37,933 --> 00:41:40,233 You can help Elmo be Elmo again 1460 00:41:40,300 --> 00:41:42,100 and Chris be Chris again! 1461 00:41:42,167 --> 00:41:43,510 - Bert: - And me! And me! 1462 00:41:43,600 --> 00:41:45,677 - That's right. - You could bring Bert back home 1463 00:41:45,767 --> 00:41:47,610 - To his nice - shark-free apartment. 1464 00:41:47,700 --> 00:41:48,911 Some rotten sardines, 1465 00:41:48,935 --> 00:41:50,167 a hundred rusty cans... 1466 00:41:50,233 --> 00:41:51,433 No, I know! 1467 00:41:52,800 --> 00:41:54,500 I am... 1468 00:41:54,567 --> 00:41:55,744 Hey, I told ya, 1469 00:41:55,768 --> 00:41:56,967 only one wish! 1470 00:41:57,033 --> 00:41:59,033 But I didn't get a wish. 1471 00:41:59,100 --> 00:42:00,900 OK, that's kosher. 1472 00:42:00,967 --> 00:42:02,194 Wish me a wish 1473 00:42:02,218 --> 00:42:03,467 and it will be done! 1474 00:42:03,533 --> 00:42:04,667 No rush. 1475 00:42:04,733 --> 00:42:07,200 No, rush?! Please rush! 1476 00:42:07,267 --> 00:42:09,300 Uh... uh... 1477 00:42:09,367 --> 00:42:12,700 I wish... uh... 1478 00:42:12,767 --> 00:42:14,094 - ( all whimpering ) 1479 00:42:14,118 --> 00:42:15,467 - Oscar: I wish... 1480 00:42:15,533 --> 00:42:16,744 - ( Bert screaming ) 1481 00:42:16,768 --> 00:42:18,000 - All right, you win. 1482 00:42:18,067 --> 00:42:19,044 I wish for everybody here 1483 00:42:19,068 --> 00:42:20,068 to go back to normal. 1484 00:42:20,133 --> 00:42:21,333 ( Elmo sighs; Abby giggles ) 1485 00:42:21,400 --> 00:42:23,133 The magic words. 1486 00:42:23,200 --> 00:42:25,767 Cucumber dill! Cucumber dill! 1487 00:42:25,833 --> 00:42:26,944 - Cucumber dill... 1488 00:42:26,968 --> 00:42:28,100 - Abby: Wait! 1489 00:42:28,167 --> 00:42:30,367 Uh, Natalie... 1490 00:42:30,433 --> 00:42:32,767 Uh... I... 1491 00:42:32,833 --> 00:42:33,810 Pickle, can you give us 1492 00:42:33,834 --> 00:42:34,834 a moment? 1493 00:42:34,900 --> 00:42:36,633 Of course. 1494 00:42:36,700 --> 00:42:38,027 I just want to thank you 1495 00:42:38,051 --> 00:42:39,400 for helping me learn 1496 00:42:39,467 --> 00:42:40,694 that I can be a detective 1497 00:42:40,718 --> 00:42:41,967 just like you! 1498 00:42:42,033 --> 00:42:43,677 Are you kidding me? 1499 00:42:43,701 --> 00:42:45,367 I have had so much fun! 1500 00:42:45,433 --> 00:42:47,160 And you were born 1501 00:42:45,433 --> 00:42:48,933 just like me. 1502 00:42:47,184 --> 00:42:49,000 to be an investigator 1503 00:42:49,000 --> 00:42:50,677 Oh, I'm gonna 1504 00:42:50,701 --> 00:42:52,400 miss you so much! 1505 00:42:52,467 --> 00:42:54,044 - Don't worry. - I'll always be around. 1506 00:42:54,133 --> 00:42:55,444 All you have to do 1507 00:42:55,468 --> 00:42:56,800 is pick up a book. 1508 00:42:56,867 --> 00:42:58,361 Bert: 1509 00:42:58,385 --> 00:42:59,900 Can we finish the wish now? 1510 00:42:59,967 --> 00:43:02,400 Yeah. Oh, go ahead, Pickle. 1511 00:43:02,467 --> 00:43:03,533 OK. 1512 00:43:04,600 --> 00:43:06,867 Gherkin! 1513 00:43:09,467 --> 00:43:11,277 - All: - Oh... 1514 00:43:11,367 --> 00:43:12,367 Ahh! 1515 00:43:13,567 --> 00:43:14,867 ( screams ) 1516 00:43:21,033 --> 00:43:22,277 - ( real voice ) - I'm me! 1517 00:43:22,367 --> 00:43:23,567 - ( real voice ) - Elmo's Elmo! 1518 00:43:23,633 --> 00:43:24,633 Wow! 1519 00:43:25,700 --> 00:43:27,043 - All: Thanks, Oscar! - Elmo: Thank you! 1520 00:43:27,067 --> 00:43:28,910 - Yeah, yeah, - don't mention it. 1521 00:43:29,000 --> 00:43:30,767 No, really, don't mention it! 1522 00:43:30,833 --> 00:43:32,633 You'll ruin my reputation! 1523 00:43:32,700 --> 00:43:34,833 Ah, what have I done? 1524 00:43:34,900 --> 00:43:36,361 Gee, you know, 1525 00:43:34,900 --> 00:43:37,867 Bert's back for real. 1526 00:43:36,385 --> 00:43:37,933 I want to go make sure 1527 00:43:37,933 --> 00:43:39,510 - Elmo: - OK! 1528 00:43:39,600 --> 00:43:41,577 Picking up one huge thing 1529 00:43:41,601 --> 00:43:43,600 that was dropped off earlier. 1530 00:43:43,667 --> 00:43:44,861 - Oh, OK. 1531 00:43:44,885 --> 00:43:46,100 - Hey, you look relaxed now. 1532 00:43:46,167 --> 00:43:47,900 Yeah. I had a nap. 1533 00:43:47,967 --> 00:43:49,343 - Please sign right here - below the line 1534 00:43:49,367 --> 00:43:51,143 - That says, "Please sign - right here below the line" 1535 00:43:51,167 --> 00:43:52,343 - That says, - "Please sign right here." 1536 00:43:52,367 --> 00:43:54,867 Oh. Wow. OK. 1537 00:43:54,933 --> 00:43:56,244 Um, wait a second. 1538 00:43:56,268 --> 00:43:57,600 Who sent this here? 1539 00:43:57,667 --> 00:43:59,133 I did! 1540 00:43:59,200 --> 00:44:00,944 - You had yourself - delivered here? 1541 00:44:01,033 --> 00:44:02,294 I heard you singin', 1542 00:44:02,318 --> 00:44:03,600 "Imagine this, imagine that," 1543 00:44:03,667 --> 00:44:04,667 yada yada yada. 1544 00:44:04,700 --> 00:44:05,794 And now I'm off 1545 00:44:05,818 --> 00:44:06,933 to grant wishes 1546 00:44:07,000 --> 00:44:09,533 at a deli in Passaic. 1547 00:44:09,600 --> 00:44:11,567 Let's roll. Pickle out! 1548 00:44:11,633 --> 00:44:13,110 - Mr. Wish Pickle? - Huh? 1549 00:44:13,200 --> 00:44:13,200 - Do you think - I could get a wish 1550 00:44:13,200 --> 00:44:14,700 On the way out? 1551 00:44:14,767 --> 00:44:16,711 Oh, yeah, sure, but read 1552 00:44:16,735 --> 00:44:18,700 the instructions first, will ya? 1553 00:44:18,767 --> 00:44:20,077 Hey, I wonder 1554 00:44:20,101 --> 00:44:21,433 how Bert is doing. 1555 00:44:21,500 --> 00:44:22,780 - Maybe we should - check it out. 1556 00:44:22,867 --> 00:44:24,277 - Yeah. - Elmo: Come on... 1557 00:44:26,633 --> 00:44:27,733 ( knocking ) 1558 00:44:27,800 --> 00:44:29,367 ( panting ) 1559 00:44:29,433 --> 00:44:31,210 - ( gasps ) - Oh, no! 1560 00:44:31,300 --> 00:44:33,400 Bert's still stuck in the TV! 1561 00:44:33,467 --> 00:44:35,367 It's going to be very wet, 1562 00:44:35,433 --> 00:44:36,794 and the rain will continue 1563 00:44:36,818 --> 00:44:38,200 with patches of fog 1564 00:44:38,267 --> 00:44:40,533 on into the early morning. 1565 00:44:40,600 --> 00:44:41,761 Wait a minute. 1566 00:44:41,785 --> 00:44:42,967 Bert's over there, too! 1567 00:44:46,367 --> 00:44:47,733 Oh, hey, everyone. 1568 00:44:47,800 --> 00:44:49,194 Bert was just practicing being 1569 00:44:49,218 --> 00:44:50,633 a weather forecaster on TV. 1570 00:44:50,700 --> 00:44:52,344 - Yeah. Ernie helped me - realize that 1571 00:44:52,433 --> 00:44:53,660 I didn't have to be nervous 1572 00:44:53,684 --> 00:44:54,933 about being on camera. 1573 00:44:55,000 --> 00:44:56,727 Oh, yeah. At first, Bert was 1574 00:44:56,751 --> 00:44:58,500 so nervous, he couldn't move. 1575 00:44:58,567 --> 00:44:59,861 - Yeah. 1576 00:44:58,567 --> 00:45:01,200 friendly wrestler came 1577 00:44:59,885 --> 00:45:01,267 - But then a nice, 1578 00:45:01,267 --> 00:45:03,000 and helped him get over that. 1579 00:45:03,067 --> 00:45:04,544 - ( Ernie laughs ) 1580 00:45:04,568 --> 00:45:06,067 - Yeah, real friendly. 1581 00:45:06,133 --> 00:45:07,860 I just learned I need practice 1582 00:45:07,884 --> 00:45:09,633 to be more confident is all. 1583 00:45:09,700 --> 00:45:11,000 Well, OK. 1584 00:45:11,067 --> 00:45:12,077 I guess I better 1585 00:45:12,101 --> 00:45:13,133 get back to the store. 1586 00:45:13,200 --> 00:45:14,644 - Oh, the store! 1587 00:45:14,668 --> 00:45:16,133 - We left our groceries there! 1588 00:45:16,200 --> 00:45:17,910 - We'll come with you. - Yeah, yeah. 1589 00:45:20,267 --> 00:45:22,000 Well, that was wild. 1590 00:45:22,067 --> 00:45:23,227 I must say I'm happy 1591 00:45:23,251 --> 00:45:24,433 to be myself again. 1592 00:45:24,500 --> 00:45:26,667 Yeah, Elmo too. Oh... 1593 00:45:26,733 --> 00:45:28,633 Wait a minute. What's this? 1594 00:45:28,700 --> 00:45:29,867 Ah-ha-ha! 1595 00:45:29,933 --> 00:45:31,733 A toy plane? Cool! 1596 00:45:31,800 --> 00:45:32,967 ( imitates jet noises ) 1597 00:45:33,033 --> 00:45:34,500 Wait for Elmo! 1598 00:45:37,733 --> 00:45:39,467 ♪ People need me ♪ 1599 00:45:39,533 --> 00:45:41,367 ♪ That's important ♪ 1600 00:45:41,433 --> 00:45:43,044 ♪ I love that 1601 00:45:43,068 --> 00:45:44,700 I can be of service ♪ 1602 00:45:44,767 --> 00:45:46,361 ♪ And old buddy Bert 1603 00:45:46,385 --> 00:45:48,000 just needed confidence ♪ 1604 00:45:48,067 --> 00:45:51,067 ♪ To get over being nervous ♪ 1605 00:45:51,133 --> 00:45:52,727 - ♪ We figured it out ♪ 1606 00:45:52,751 --> 00:45:54,367 - ♪ Beyond a reasonable doubt ♪ 1607 00:45:54,433 --> 00:45:56,094 Both: 1608 00:45:56,118 --> 00:45:57,800 ♪ Detecting is an awesome gig ♪ 1609 00:45:57,867 --> 00:45:59,661 ♪ Running a store 1610 00:45:59,685 --> 00:46:01,500 is sure hard work ♪ 1611 00:46:01,567 --> 00:46:03,961 ♪ But Elmo's gonna do it 1612 00:46:03,985 --> 00:46:06,400 when Elmo's big ♪ 1613 00:46:06,467 --> 00:46:07,844 All: 1614 00:46:07,868 --> 00:46:09,267 ♪ Believe in yourself ♪ 1615 00:46:09,333 --> 00:46:11,560 ♪ And you'll see 1616 00:46:09,333 --> 00:46:13,833 you want to be ♪ 1617 00:46:11,584 --> 00:46:13,900 you can be anything 1618 00:46:13,900 --> 00:46:16,333 ♪ Soon I'll be on TV ♪ 1619 00:46:16,400 --> 00:46:17,961 ♪ I knew that 1620 00:46:17,985 --> 00:46:19,567 you were going far ♪ 1621 00:46:20,933 --> 00:46:22,344 ♪ I was lost, 1622 00:46:22,368 --> 00:46:23,800 all at sea ♪ 1623 00:46:23,867 --> 00:46:25,811 ♪ Now you're dancing 1624 00:46:25,835 --> 00:46:27,800 with a star ♪ 1625 00:46:27,867 --> 00:46:29,144 - ( music playing on TV ) 1626 00:46:29,168 --> 00:46:30,467 - ( audience cheering ) 1627 00:46:32,933 --> 00:46:34,377 All: 1628 00:46:34,401 --> 00:46:35,867 ♪ Believe in yourself ♪ 1629 00:46:35,933 --> 00:46:37,560 - ♪ Try it out, dream it ♪ 1630 00:46:37,584 --> 00:46:39,233 - ♪ Play it ♪ 1631 00:46:39,300 --> 00:46:41,010 - ♪ Practice ♪ - ♪ Believe it ♪ 1632 00:46:41,100 --> 00:46:43,494 ♪ And you'll see 1633 00:46:41,100 --> 00:46:45,933 you want to be ♪ 1634 00:46:43,518 --> 00:46:46,000 you can be anything 1635 00:46:46,000 --> 00:46:47,661 ♪ You can be anything 1636 00:46:47,685 --> 00:46:49,367 you want to be ♪ 1637 00:46:49,433 --> 00:46:52,027 ♪ You can be 1638 00:46:52,051 --> 00:46:54,667 anything you want to be ♪ 1639 00:46:54,733 --> 00:46:56,310 ♪ You can be anything 1640 00:46:56,334 --> 00:46:57,933 you want to be ♪ 1641 00:46:58,000 --> 00:46:59,533 ( song ends ) 1642 00:46:59,600 --> 00:47:01,433 Wow! What a day! 1643 00:47:01,500 --> 00:47:02,711 But everything's back 1644 00:47:02,735 --> 00:47:03,967 to normal on Sesame Street. 1645 00:47:04,033 --> 00:47:05,833 ( chuckles ) 1646 00:47:05,900 --> 00:47:07,777 - Night, night. - Sleep tight. 1647 00:47:09,733 --> 00:47:10,967 Eh, what...? 1648 00:47:12,767 --> 00:47:14,267 ( groans ) 1649 00:47:20,500 --> 00:47:22,110 - Here's your spoon, - sir. 1650 00:47:22,200 --> 00:47:23,211 Oh, oh, oh. 1651 00:47:23,235 --> 00:47:24,267 Thanks, Chris! 1652 00:47:24,333 --> 00:47:26,700 Ah. Well, what do you know? 1653 00:47:26,767 --> 00:47:28,900 I finally got my wish. 1654 00:47:28,967 --> 00:47:29,967 ( chuckles ) 1655 00:47:32,400 --> 00:47:33,644 ( "Believe in Yourself" 1656 00:47:33,668 --> 00:47:34,933 ( continues playing ) 1657 00:47:36,633 --> 00:47:37,833 Oh! 1658 00:47:39,567 --> 00:47:42,300 Num num. Num num. 1659 00:47:51,600 --> 00:47:53,067 Hi! 1660 00:47:59,433 --> 00:48:01,467 ( Cookie Monster vocalizes ) 1661 00:48:10,767 --> 00:48:11,700 Whoa! 1662 00:48:11,767 --> 00:48:13,167 ( audience cheering on TV ) 96541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.