Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,468 --> 00:00:13,168
-What was that?
-It was a kiss.
2
00:00:13,268 --> 00:00:13,901
And I liked it.
3
00:00:14,001 --> 00:00:15,234
Previously on Bruh.
4
00:00:15,601 --> 00:00:17,134
I need to be respected.
5
00:00:17,134 --> 00:00:19,835
And if you can't do that,
then we can't do this.
6
00:00:19,835 --> 00:00:23,168
I think you will be awesome as
the chief physician
7
00:00:23,168 --> 00:00:25,034
of Walker Lee Medical Center.
8
00:00:25,134 --> 00:00:25,969
Wow.
9
00:00:26,035 --> 00:00:28,068
I'll waive the fee for you
because I believe in you.
10
00:00:28,068 --> 00:00:29,101
You believe in me?
11
00:00:29,201 --> 00:00:30,601
And I'm back to bein' rich!
12
00:00:30,868 --> 00:00:31,767
He's looking for me!
13
00:00:31,767 --> 00:00:33,168
Who's looking for you?!
14
00:00:33,502 --> 00:00:34,601
My wife just came in here.
15
00:00:35,768 --> 00:00:36,435
You gon' have to buy somethin'
if you gon' stay.
16
00:00:36,568 --> 00:00:38,034
I'mma leave now, Claudia!
17
00:00:38,034 --> 00:00:39,268
I will find you, though!
18
00:00:39,268 --> 00:00:40,767
Because I am your husband!
19
00:00:50,702 --> 00:00:51,702
That ain't about
nothin'.
20
00:00:51,802 --> 00:00:52,767
It is about somethin',
Ma!
21
00:00:52,868 --> 00:00:54,168
It is, listen.
22
00:00:54,268 --> 00:00:56,635
The CEO just bought a yacht
for five million dollars!
23
00:00:56,735 --> 00:00:58,167
Yeah, 'cause he got
five million fools
24
00:00:58,868 --> 00:01:00,602
to buy into his pyramid scheme.
25
00:01:00,602 --> 00:01:02,101
Yeah, okay,
so when I'm boat shoppin',
26
00:01:02,201 --> 00:01:03,667
don't you come askin'
to come with me.
27
00:01:03,767 --> 00:01:04,634
Okay?
28
00:01:04,868 --> 00:01:05,568
Uh-uh.
29
00:01:05,668 --> 00:01:07,467
'Cause I'd rather sell crack
to rehab patients
30
00:01:08,568 --> 00:01:09,668
than your pyramid scheme.
31
00:01:09,802 --> 00:01:11,034
-You gonna sell crack? Okay.
-Uh-huh.
32
00:01:11,134 --> 00:01:15,001
I'd rather wear porkchop drawers
in a lion's den.
33
00:01:15,101 --> 00:01:16,168
Who would wear...
34
00:01:16,168 --> 00:01:17,902
Your pyramid scheme,
that's a mess.
35
00:01:18,002 --> 00:01:21,934
It's not a pyramid scheme, Ma!
It's multilevel marketing!
36
00:01:22,401 --> 00:01:23,834
It's a difference!
37
00:01:25,335 --> 00:01:26,200
Hey, Laura.
38
00:01:26,300 --> 00:01:27,400
Hey.
39
00:01:28,001 --> 00:01:31,234
Y'all, that situation
was crazy, right?
40
00:01:31,334 --> 00:01:32,068
Yeah.
41
00:01:32,134 --> 00:01:33,667
Like, I stayed up all night
thinkin' about it.
42
00:01:34,034 --> 00:01:35,668
She was terrified.
43
00:01:35,668 --> 00:01:37,534
I seen that look in
a man's eye before.
44
00:01:38,168 --> 00:01:39,734
That girl in
some real trouble.
45
00:01:40,435 --> 00:01:41,634
Yeah, I hope he don't kill her.
46
00:01:41,734 --> 00:01:43,334
Like, dude dangerous.
47
00:01:44,401 --> 00:01:44,934
You know him?
48
00:01:45,634 --> 00:01:46,801
No, I don't know him.
49
00:01:46,801 --> 00:01:48,035
Well, you said he was dangerous.
50
00:01:48,102 --> 00:01:50,134
'Cause I heard he was dangerous.
I don't know, why would I know?
51
00:01:50,235 --> 00:01:51,734
All right, I just hope that
she okay.
52
00:01:52,068 --> 00:01:54,300
Yeah, me too.
I hope she okay, too.
53
00:01:57,934 --> 00:01:59,901
Hey, how you doin'?
How may I help you?
54
00:01:59,901 --> 00:02:02,068
Let me get a tuna melt, please.
55
00:02:02,168 --> 00:02:04,168
Tuna melt, cool.
Got you, got you.
56
00:02:04,268 --> 00:02:05,001
Can you finna...
57
00:02:05,068 --> 00:02:06,567
Finish the inventory list
for me?
58
00:02:07,301 --> 00:02:09,467
Okay.
All right...
59
00:02:10,401 --> 00:02:12,001
Real quick, can I ask you
what you do?
60
00:02:12,602 --> 00:02:14,300
I work for Blessings,
Incorporated.
61
00:02:15,301 --> 00:02:16,101
You work for who?
62
00:02:16,201 --> 00:02:17,667
Blessings, Incorporated.
63
00:02:18,802 --> 00:02:20,567
That's crazy, how long you been
doin' that?
64
00:02:20,801 --> 00:02:21,868
About nine months.
65
00:02:22,001 --> 00:02:23,667
Made about 100K
with my team now.
66
00:02:23,767 --> 00:02:24,835
A hundred...
67
00:02:24,935 --> 00:02:26,567
A hundred thousand dollars?
That is crazy!
68
00:02:27,034 --> 00:02:28,368
Listen, what...
My bad.
69
00:02:28,368 --> 00:02:31,234
What advice would you give to
somebody just startin' out?
70
00:02:31,901 --> 00:02:33,901
Grow your team, grow your team.
71
00:02:34,001 --> 00:02:34,901
Okay.
72
00:02:34,901 --> 00:02:36,734
Never give up, and...
73
00:02:36,801 --> 00:02:38,068
Just watch the money pile up.
74
00:02:38,168 --> 00:02:39,934
Hey, I liked how that rhymed!
Okay.
75
00:02:40,468 --> 00:02:41,235
Let me get you change.
76
00:02:41,401 --> 00:02:42,068
Just keep it.
77
00:02:42,168 --> 00:02:43,834
-Oh, I can keep it?
-It's fine, it's for you.
78
00:02:44,602 --> 00:02:46,467
Hey man, thank you!
I'll see you at the top!
79
00:02:47,101 --> 00:02:48,667
I'm about to blow up!
80
00:02:49,034 --> 00:02:50,734
See?
I told you, Ma.
81
00:02:51,001 --> 00:02:51,934
They makin' money, look.
82
00:02:52,435 --> 00:02:54,701
Sandwich $9,
he let me keep the 20!
83
00:02:55,034 --> 00:02:56,268
I'm puttin' this in my pocket.
84
00:02:56,268 --> 00:02:58,901
You know, I'm not sayin'
you the dumbest person on Earth.
85
00:02:58,901 --> 00:02:59,634
Thank you.
86
00:03:00,335 --> 00:03:01,901
But you better hope
he doesn't die.
87
00:03:02,168 --> 00:03:03,300
Okay.
88
00:03:03,868 --> 00:03:05,101
Love you.
89
00:03:05,702 --> 00:03:07,734
When I'm makin' money,
we gonna see who dumb!
90
00:03:08,468 --> 00:03:12,001
I'mma be a rich dumb mother...
Ahh, shut your mouth!
91
00:03:23,901 --> 00:03:25,001
Bill.
92
00:03:25,001 --> 00:03:25,934
Hey, what's up, Doc?
93
00:03:26,301 --> 00:03:27,234
How's everything?
94
00:03:28,735 --> 00:03:29,868
So when you ask me
how I'm doin',
95
00:03:29,968 --> 00:03:30,934
I already know something's up.
96
00:03:31,468 --> 00:03:32,200
Is everything all right?
97
00:03:32,968 --> 00:03:35,801
Yeah, I'm about to talk to
Regina, man.
98
00:03:36,502 --> 00:03:38,467
Havin' second thoughts
about leavin' this marriage.
99
00:03:38,968 --> 00:03:39,968
Mm.
100
00:03:40,034 --> 00:03:42,200
I mean, well, this is what
you wanted, right?
101
00:03:42,767 --> 00:03:44,133
I wanted to be free.
102
00:03:45,101 --> 00:03:47,267
But now that I'm about to
be a father, shit...
103
00:03:47,667 --> 00:03:48,400
I don't know.
104
00:03:49,902 --> 00:03:51,868
Well, I mean, bein' a father
and a husband,
105
00:03:51,868 --> 00:03:53,134
that's a huge responsibility.
106
00:03:53,301 --> 00:03:54,367
Sure you're ready for that?
107
00:03:55,934 --> 00:03:57,567
I spoke to Coach Hebron
last night.
108
00:03:58,568 --> 00:03:59,702
And he got me thinkin' that
109
00:03:59,702 --> 00:04:01,267
maybe I should give this
another try.
110
00:04:02,802 --> 00:04:05,133
Yeah, I remember you tellin' me
he gave you some great advice.
111
00:04:06,235 --> 00:04:07,201
Here's the thing, man.
112
00:04:07,201 --> 00:04:08,801
You just gotta do
whatever's in your heart.
113
00:04:09,934 --> 00:04:11,334
Easier said than done, man.
114
00:04:12,968 --> 00:04:14,300
It's time to face this head-on.
115
00:04:14,901 --> 00:04:16,401
I believe in you.
You got this.
116
00:04:16,835 --> 00:04:20,067
All right, I'm about to
save my marriage, man.
117
00:05:02,801 --> 00:05:04,068
Hey.
118
00:05:04,201 --> 00:05:05,133
Hey.
119
00:05:09,434 --> 00:05:10,201
So, what's up?
120
00:05:11,035 --> 00:05:13,567
What was so urgent that you had
to talk to me right now?
121
00:05:14,835 --> 00:05:17,868
I just wanted to talk about
us, I guess.
122
00:05:18,367 --> 00:05:19,033
You guess?
123
00:05:20,335 --> 00:05:21,634
All right, what about us?
124
00:05:22,767 --> 00:05:23,801
I don't know, maybe...
125
00:05:26,602 --> 00:05:29,133
I don't know, startin' over
and doin' this the right way.
126
00:05:31,301 --> 00:05:33,802
Yeah, I know this story
very well.
127
00:05:33,802 --> 00:05:36,468
You wanna be together,
you wanna start over again.
128
00:05:36,468 --> 00:05:37,768
And then another woman
comes along,
129
00:05:37,768 --> 00:05:39,735
and "Oops, my dick accidentally
slips in."
130
00:05:39,835 --> 00:05:41,934
And then we start this
conversation all over again.
131
00:05:42,335 --> 00:05:43,567
You got every right to say that.
132
00:05:44,001 --> 00:05:44,968
I admit, I've been wrong.
133
00:05:46,335 --> 00:05:48,535
Yeah, well, history
repeats itself, right?
134
00:05:48,768 --> 00:05:50,501
And your history has
a lotta women in it.
135
00:05:51,268 --> 00:05:52,701
And that's exactly what
they are.
136
00:05:52,801 --> 00:05:53,834
History.
137
00:05:54,835 --> 00:05:56,968
Bill, if you gon' be sleepin'
all around town
138
00:05:57,101 --> 00:05:58,601
bein' normal Bill,
139
00:05:58,601 --> 00:05:59,901
I can just be a single mom
140
00:05:59,901 --> 00:06:01,068
and then maybe find
somebody else
141
00:06:01,068 --> 00:06:02,134
who really wants to be here.
142
00:06:02,134 --> 00:06:03,200
I really wanna be here.
143
00:06:03,734 --> 00:06:04,802
Really?
144
00:06:04,935 --> 00:06:06,667
Would you be sayin' that if
I wasn't pregnant?
145
00:06:08,901 --> 00:06:09,267
I think so.
146
00:06:09,334 --> 00:06:09,601
Think so?
147
00:06:11,635 --> 00:06:12,901
I have an appointment,
I gotta go.
148
00:06:13,001 --> 00:06:14,200
Hey, hey.
149
00:06:14,968 --> 00:06:16,100
Have dinner with me tonight.
150
00:06:16,868 --> 00:06:18,067
Let's just talk a little more.
151
00:06:18,334 --> 00:06:19,400
Talk?
152
00:06:19,834 --> 00:06:21,502
You were a real ass
the other night.
153
00:06:21,635 --> 00:06:23,133
Why the change of heart now?
154
00:06:23,868 --> 00:06:24,534
I don't know.
155
00:06:24,901 --> 00:06:26,901
I guess 'cause you're havin'
my kid.
156
00:06:29,168 --> 00:06:30,034
Yeah, I don't know.
157
00:06:30,468 --> 00:06:31,702
Look, I don't know either.
158
00:06:31,802 --> 00:06:33,567
Shit, but we gotta figure
this out together.
159
00:06:37,802 --> 00:06:39,934
All right, but there's somethin'
else I need to tell you, first.
160
00:06:41,268 --> 00:06:41,901
Just save it.
161
00:06:42,034 --> 00:06:43,502
Let's talk about it over dinner.
162
00:06:43,935 --> 00:06:45,567
We can talk about anything
you want to then.
163
00:06:46,868 --> 00:06:47,834
Please?
164
00:06:49,068 --> 00:06:50,501
-All right.
-Okay.
165
00:06:51,335 --> 00:06:53,334
Eight o'clock,
I'll text you the place.
166
00:06:55,368 --> 00:06:57,501
Thank you. All right.
See you tonight.
167
00:07:15,935 --> 00:07:18,235
Hey, everybody!
I'm so sorry to startle you.
168
00:07:18,335 --> 00:07:19,235
It's okay.
169
00:07:19,668 --> 00:07:21,601
It's my establishment,
you're safe, okay?
170
00:07:21,701 --> 00:07:22,635
Listen.
171
00:07:22,702 --> 00:07:24,634
Do anybody have
any back problems,
172
00:07:24,634 --> 00:07:26,134
any issues in your bodies?
173
00:07:26,134 --> 00:07:28,001
Any ailments, your hip hurtin',
somethin'?
174
00:07:28,268 --> 00:07:31,602
Listen, I got the product that
can erase all of that.
175
00:07:31,602 --> 00:07:34,068
This juice right here
will erase it all!
176
00:07:34,168 --> 00:07:35,502
Listen, you know how you were
startled?
177
00:07:35,602 --> 00:07:37,168
This can help with
your blood pressure
178
00:07:37,268 --> 00:07:38,235
and everything, okay?
179
00:07:38,301 --> 00:07:40,635
Listen, this, look, brother.
It'll straighten your hair out.
180
00:07:40,735 --> 00:07:42,101
Listen, Velma and Louise,
listen.
181
00:07:42,568 --> 00:07:44,602
I see you got some little
skin issue goin' on.
182
00:07:44,602 --> 00:07:46,034
This can straighten it
right out.
183
00:07:46,101 --> 00:07:47,767
Velma and Louise, this will help
y'all with crime
184
00:07:48,001 --> 00:07:49,101
and all that you wanna do!
185
00:07:49,101 --> 00:07:50,534
I'm tryin' to change
some lives here.
186
00:07:50,534 --> 00:07:51,401
Listen, how y'all doin'?
187
00:07:51,535 --> 00:07:53,001
You tryin' to get it on
in the bedroom?
188
00:07:53,101 --> 00:07:54,101
You still tryin' to get it in?
189
00:07:54,168 --> 00:07:55,634
This will bring you
to life, brother.
190
00:07:55,634 --> 00:07:56,934
This will resurrect you.
191
00:07:56,934 --> 00:07:57,934
You know, it will...
192
00:07:57,934 --> 00:07:59,034
I'm tellin' you, you need to...
193
00:07:59,034 --> 00:08:00,368
Hey, you know,
you could use it, too.
194
00:08:00,368 --> 00:08:01,401
You need three, three bottles.
195
00:08:01,468 --> 00:08:03,400
Boy, get your black ass
behind that counter.
196
00:08:03,501 --> 00:08:04,667
Ma, I'm workin'!
197
00:08:05,068 --> 00:08:07,234
Workin' to lose
the few customers we got.
198
00:08:07,868 --> 00:08:09,368
They come in for sandwiches!
199
00:08:09,368 --> 00:08:11,401
They didn't come in for
these nasty-ass smoothies!
200
00:08:11,401 --> 00:08:13,134
First of all,
these are not nasty, okay?
201
00:08:13,635 --> 00:08:15,068
You should try one,
they're free.
202
00:08:15,068 --> 00:08:16,168
You should try to get you one.
203
00:08:16,268 --> 00:08:17,802
I'm tellin' you, there's
something going on with you.
204
00:08:17,902 --> 00:08:21,034
Last time someone said,
"Try one, it free,"
205
00:08:21,535 --> 00:08:22,567
I was naked in Vegas.
206
00:08:22,901 --> 00:08:24,601
-Okay, Ma...
-Everybody was lookin'.
207
00:08:24,701 --> 00:08:25,635
Shh!
208
00:08:25,702 --> 00:08:27,935
Nobody wanna hear about
your drunk-ass drug stories
209
00:08:27,935 --> 00:08:29,702
-back in the day.
-Look, I'll take that pill again
210
00:08:29,802 --> 00:08:31,235
before I try that mess
that you got.
211
00:08:31,335 --> 00:08:32,801
-Ma, this not--
-Leave these people alone!
212
00:08:33,034 --> 00:08:35,101
Shh!
It's part of the process!
213
00:08:35,101 --> 00:08:36,301
I gotta do my icebreaker...
214
00:08:36,301 --> 00:08:37,401
Keep sayin'
that process shit...
215
00:08:37,401 --> 00:08:38,602
This is part of the process.
216
00:08:38,668 --> 00:08:41,634
I'm tryin' to grow this company,
and this is part of it, okay?
217
00:08:41,701 --> 00:08:42,502
It's a ice breaker.
218
00:08:42,602 --> 00:08:44,001
You broke me when I'm tryin' to
do my ice breaker.
219
00:08:44,301 --> 00:08:45,767
I'm tryin' to get into it,
you're messin' me up.
220
00:08:45,868 --> 00:08:47,301
I lost damn customers.
221
00:08:47,368 --> 00:08:49,168
First of all,
they my customers, too.
222
00:08:49,168 --> 00:08:50,734
This is free,
you should try one.
223
00:08:50,734 --> 00:08:51,668
You ain't paid me my money.
224
00:08:51,668 --> 00:08:53,335
Did you say it'll help me
get in shape?
225
00:08:53,802 --> 00:08:56,101
Yes, it helps you get in shape,
it helps everything.
226
00:08:56,101 --> 00:08:57,702
Skin, everything.
227
00:08:57,802 --> 00:09:01,334
Yeah, yeah, you can try it.
Just snatched it from me.
228
00:09:01,934 --> 00:09:02,868
Mm.
229
00:09:02,868 --> 00:09:03,968
-It's good, right?
-Mm!
230
00:09:04,068 --> 00:09:05,902
-Oh, this is good!
-I know it's good!
231
00:09:06,002 --> 00:09:07,467
-And it's healthy?!
-And it's healthy, listen.
232
00:09:07,834 --> 00:09:08,968
It got all the vitamins,
233
00:09:08,968 --> 00:09:10,934
all the antioxidants
you need in it.
234
00:09:10,934 --> 00:09:11,568
What it got in it?
235
00:09:11,668 --> 00:09:13,234
-Anti...
-You can't even say that.
236
00:09:14,001 --> 00:09:15,968
It's antioxidants!
You know what it is.
237
00:09:15,968 --> 00:09:17,568
Listen, if you don't want,
238
00:09:17,568 --> 00:09:19,734
you don't have to eat anything
else the rest of the day
239
00:09:19,734 --> 00:09:20,435
if you don't want to.
240
00:09:20,969 --> 00:09:22,834
So, one of these gon'
keep me full all day?
241
00:09:22,834 --> 00:09:24,701
Now, you know damn well...
242
00:09:25,001 --> 00:09:26,034
-Ma.
-Yeah?
243
00:09:26,335 --> 00:09:28,168
You gon' be makin' her another
one in five minutes.
244
00:09:28,168 --> 00:09:30,001
This is a customer.
Stop.
245
00:09:30,001 --> 00:09:31,667
No, it's an employee.
246
00:09:32,502 --> 00:09:33,934
Oh, yeah.
I want one.
247
00:09:33,934 --> 00:09:35,534
-How much is it?
-You sure?
248
00:09:36,068 --> 00:09:38,068
'Cause it's gonna have you like
ooh, Beyoncรฉ!
249
00:09:38,168 --> 00:09:39,767
You know what I'm sayin'?
Like, like, all that.
250
00:09:39,868 --> 00:09:40,734
-You sure?
-Mm-hm.
251
00:09:40,834 --> 00:09:42,068
Okay, okay.
252
00:09:42,134 --> 00:09:43,701
Don't drink all that
before you pay for it.
253
00:09:43,801 --> 00:09:45,201
It's $8.99.
254
00:09:45,368 --> 00:09:46,868
I ain't even gonna charge
you no taxes.
255
00:09:46,968 --> 00:09:49,734
Give me 99 cent,
8 dollars, 99 cent, we good.
256
00:09:49,734 --> 00:09:51,101
$8.99 for some juice?
257
00:09:51,268 --> 00:09:53,168
This is the juice that's gonna
change your life.
258
00:09:53,168 --> 00:09:55,368
So, you might wanna invest
in yourself.
259
00:09:55,368 --> 00:09:58,235
Well, I do know somethin'
I'll pay $8.99 for.
260
00:09:58,335 --> 00:09:59,535
Okay.
All right.
261
00:09:59,602 --> 00:10:02,235
You done drunk all the juice,
I guess you can just have it.
262
00:10:02,335 --> 00:10:04,034
-Thank you.
-Listen, Ma...
263
00:10:04,301 --> 00:10:07,033
Laura, this is my place
of business, stop!
264
00:10:07,634 --> 00:10:08,635
Ma.
265
00:10:08,702 --> 00:10:11,368
You might wanna consider
partnerin' up with me.
266
00:10:11,368 --> 00:10:13,235
We can make millions doin' this.
267
00:10:13,301 --> 00:10:15,201
Millions, like, I'm serious!
268
00:10:15,668 --> 00:10:19,335
I got too much street cred to be
in a pyramid scheme.
269
00:10:19,335 --> 00:10:21,234
First of all,
it's not a pyramid scheme!
270
00:10:22,602 --> 00:10:24,735
It's a multilevel
marketing company,
271
00:10:24,735 --> 00:10:26,201
you need to understand
the difference.
272
00:10:26,201 --> 00:10:27,001
There's a difference.
273
00:10:27,001 --> 00:10:28,702
You know what?
You don't wanna be rich?
274
00:10:28,702 --> 00:10:30,634
That's fine.
I'm gonna be rich.
275
00:10:30,634 --> 00:10:31,834
So, don't worry about it.
276
00:10:31,934 --> 00:10:33,101
And you know what?
277
00:10:33,401 --> 00:10:35,501
They told me to stop drinkin'
when I was pregnant with you.
278
00:10:36,468 --> 00:10:38,100
My ass probably shoulda
listened.
279
00:10:39,535 --> 00:10:41,168
Hey, brother.
How you doin'?
280
00:10:41,168 --> 00:10:42,434
Let me try to help you.
281
00:10:48,534 --> 00:10:49,901
Yes?
282
00:10:50,001 --> 00:10:51,033
Okay.
283
00:10:51,801 --> 00:10:52,968
No, sir, I understand.
284
00:10:53,701 --> 00:10:55,167
Okay.
Will do.
285
00:10:55,934 --> 00:10:57,235
What's that about?
286
00:10:57,335 --> 00:10:58,367
That was about you.
287
00:10:58,701 --> 00:10:59,901
What?
Really?
288
00:11:00,368 --> 00:11:02,502
Yeah, yeah, you've been updating
the patient charts wrong.
289
00:11:02,668 --> 00:11:04,501
Dr. Walker had to go in after
you and fix 'em all.
290
00:11:05,101 --> 00:11:06,834
Man...
Sorry, it's just...
291
00:11:07,335 --> 00:11:09,101
The system's different from
my old hospital,
292
00:11:09,101 --> 00:11:10,367
so it just gets
a little confusing.
293
00:11:10,367 --> 00:11:11,101
Hey, listen.
294
00:11:11,168 --> 00:11:14,001
You gotta learn our format
and our computer program
295
00:11:14,001 --> 00:11:15,368
for patient charts
ASAP, all right?
296
00:11:15,502 --> 00:11:17,601
Yeah, yeah, that's...
I'm on it, man.
297
00:11:17,701 --> 00:11:18,701
Hey.
298
00:11:19,401 --> 00:11:20,134
Everything cool?
299
00:11:20,301 --> 00:11:21,467
Yeah, yeah, I'm good.
300
00:11:22,834 --> 00:11:23,501
You got this, man.
301
00:11:23,801 --> 00:11:25,133
You're the best doctor I know.
302
00:11:26,701 --> 00:11:27,701
Besides me, of course.
303
00:11:29,335 --> 00:11:31,602
Says a man that had
a full-on panic attack
304
00:11:31,602 --> 00:11:32,735
before every med school exam.
305
00:11:32,735 --> 00:11:34,734
Yeah, those were some
epic cram sessions, though.
306
00:11:35,134 --> 00:11:37,101
-Pizza, Redbull, and vodka.
-Vodka.
307
00:11:37,401 --> 00:11:38,834
Yeah, man, good times.
308
00:11:39,201 --> 00:11:41,934
Hey, you know, Dr. Walker just
actually offered me
309
00:11:41,934 --> 00:11:43,067
the chief physician position.
310
00:11:43,567 --> 00:11:44,667
Really?
311
00:11:45,301 --> 00:11:47,001
Congrats, man!
When you gonna accept it?
312
00:11:47,001 --> 00:11:48,434
I'm not sure I'm going to.
313
00:11:48,934 --> 00:11:50,467
That's, that's a huge
time commitment.
314
00:11:50,934 --> 00:11:52,001
Tom...
315
00:11:52,068 --> 00:11:54,235
I understand you want the whole
perfect family,
316
00:11:54,235 --> 00:11:55,435
white picket fence lifestyle,
317
00:11:55,435 --> 00:11:57,201
but trust me, as somebody that's
had it before,
318
00:11:57,201 --> 00:11:58,635
it is not all it's cracked up
to be.
319
00:11:59,069 --> 00:12:01,100
I just, I don't wanna give
my whole life to this job
320
00:12:01,701 --> 00:12:02,268
and be old and lonely.
321
00:12:02,401 --> 00:12:04,335
Retiring, and now
I'm looking for love.
322
00:12:04,602 --> 00:12:06,901
I get it, but this is
the situation.
323
00:12:07,101 --> 00:12:09,101
Take the job, enjoy the money,
324
00:12:09,101 --> 00:12:10,835
and maybe one day a woman is
gonna come
325
00:12:10,835 --> 00:12:12,901
and sweep you off your feet,
and then just quit.
326
00:12:13,335 --> 00:12:14,767
And I'll take the job.
327
00:12:15,034 --> 00:12:16,068
Yeah.
328
00:12:16,301 --> 00:12:19,602
But really, this is a once in
a lifetime opportunity.
329
00:12:19,602 --> 00:12:21,100
Most people don't get
a chance like this.
330
00:12:22,001 --> 00:12:22,801
I'm thinkin' on it.
331
00:12:23,535 --> 00:12:25,201
But yo, yo, let me know if
you need anything.
332
00:12:25,301 --> 00:12:26,667
-Got you.
-Yeah, yeah.
333
00:12:29,400 --> 00:12:30,368
Actually...
334
00:12:30,468 --> 00:12:31,868
-There is something...
-Hang on one sec.
335
00:12:31,968 --> 00:12:33,334
Yep, Dr. Brooks.
336
00:12:35,235 --> 00:12:35,868
Yes, sir.
337
00:12:37,134 --> 00:12:37,934
Oh, wow.
338
00:12:38,801 --> 00:12:39,601
Okay, we're on it.
339
00:12:40,435 --> 00:12:42,368
Hey, a woman was found
badly beaten,
340
00:12:42,368 --> 00:12:43,502
she's in critical condition.
341
00:12:43,502 --> 00:12:44,368
We need all hands on deck.
342
00:12:44,502 --> 00:12:45,968
-She's on the way.
-Yeah.
343
00:12:52,002 --> 00:12:55,168
Man, thank y'all so much.
Man, I'm excited.
344
00:12:55,802 --> 00:12:58,368
I'm definitely finna reach out
to my social media man,
345
00:12:58,368 --> 00:13:00,834
and reach out to my network
to build my network, man.
346
00:13:00,834 --> 00:13:02,501
Appreciate y'all.
All right.
347
00:13:02,801 --> 00:13:03,467
Thank you.
348
00:13:04,435 --> 00:13:05,567
Workin' on my social media, man.
349
00:13:06,068 --> 00:13:07,934
That's crazy.
Why didn't I think of this?
350
00:13:08,034 --> 00:13:09,602
This is genius!
Right?
351
00:13:09,869 --> 00:13:12,301
Reach out to your close friends,
your family, you know?
352
00:13:12,368 --> 00:13:14,034
It don't matter if I ain't
talked to you in 20 years,
353
00:13:14,034 --> 00:13:15,300
come get this money, boy.
354
00:13:16,034 --> 00:13:17,968
Okay, I see.
Niah!
355
00:13:18,201 --> 00:13:19,801
Let me say what's up,
she ain't got no money.
356
00:13:19,801 --> 00:13:20,834
Maybe her husband do.
357
00:13:39,534 --> 00:13:40,434
Boom!
358
00:13:40,567 --> 00:13:42,100
All right.
359
00:13:43,001 --> 00:13:44,033
Oh, damn!
360
00:13:44,467 --> 00:13:45,701
Tory dad died?!
361
00:13:47,001 --> 00:13:48,101
At least he had his dad.
362
00:13:48,201 --> 00:13:49,434
"Hey, Tory..."
363
00:13:54,335 --> 00:13:55,801
Quotation.
364
00:13:57,801 --> 00:13:59,300
End quote...
365
00:14:20,068 --> 00:14:21,634
I'mma send this man
mass text out.
366
00:14:21,634 --> 00:14:22,534
Get this money!
367
00:14:22,534 --> 00:14:23,801
Oh, wait, hold on.
368
00:14:24,068 --> 00:14:25,701
Willy just punched out
the 9 to 5,
369
00:14:25,701 --> 00:14:26,334
got off the plant--
370
00:14:26,901 --> 00:14:28,002
Willy, don't worry about it,
I got you.
371
00:14:28,002 --> 00:14:30,301
"Hey Willy, what's up, bro?
It's been a minute.
372
00:14:30,301 --> 00:14:31,667
I see you workin'
the plantation.
373
00:14:32,335 --> 00:14:35,100
Come holler at your boy
you wanna be your own boss.
374
00:14:36,001 --> 00:14:37,667
Come boss up...
375
00:14:38,068 --> 00:14:39,267
With your boy.
376
00:14:39,601 --> 00:14:41,634
Get off planta-shit.
377
00:14:42,268 --> 00:14:43,601
Come get this money.
378
00:14:43,701 --> 00:14:45,067
Your boy...
379
00:14:45,601 --> 00:14:46,567
John."
380
00:14:48,667 --> 00:14:49,701
I'm gonna get some money!
381
00:14:49,801 --> 00:14:51,001
All right, let me do just
382
00:14:51,101 --> 00:14:52,567
a little mass text
one time for these niggas.
383
00:14:52,667 --> 00:14:53,634
Okay.
384
00:14:54,834 --> 00:14:56,367
"You hate your life?
385
00:14:56,667 --> 00:14:58,667
You hate bein' broke?
386
00:14:59,034 --> 00:14:59,701
Broke than a mug?
387
00:14:59,767 --> 00:15:01,934
Come holler at your boy.
388
00:15:02,301 --> 00:15:04,634
I got an amazing
business opportunity
389
00:15:04,634 --> 00:15:05,701
to make you become..."
390
00:15:05,767 --> 00:15:06,735
Not make you become.
391
00:15:06,735 --> 00:15:09,168
That's fuckin'
incorrect English, John.
392
00:15:09,768 --> 00:15:12,668
"That you can become
your own boss.
393
00:15:13,002 --> 00:15:15,200
Holler at your boy for
this amazin' opportunity..."
394
00:15:15,834 --> 00:15:17,567
Send!
Boom!
395
00:15:19,268 --> 00:15:20,767
Now everybody got it!
396
00:15:21,801 --> 00:15:22,734
Got what?
397
00:15:23,134 --> 00:15:25,069
Everybody got a blessin'
comin' they way, Ma.
398
00:15:25,069 --> 00:15:27,901
Listen, I'm not only changin'
lives with this product,
399
00:15:27,901 --> 00:15:29,235
I'm changin' my pockets.
400
00:15:29,235 --> 00:15:31,034
You need to get up on this,
I'm tryin' to tell you...
401
00:15:31,034 --> 00:15:32,201
You leave them people alone.
402
00:15:32,301 --> 00:15:32,869
I ain't botherin'...
403
00:15:32,935 --> 00:15:35,468
Ain't nobody on there gonna buy
what you sellin'.
404
00:15:35,602 --> 00:15:37,735
You crazy, look.
It's already goin' off.
405
00:15:37,735 --> 00:15:40,334
Look, look at this.
Look at this.
406
00:15:40,767 --> 00:15:41,668
They already tryin' to...
Look.
407
00:15:41,768 --> 00:15:44,100
I just hit Niah up,
and she already hit me back.
408
00:15:46,902 --> 00:15:50,002
"Hey John, no matter how bad
things get for me,
409
00:15:50,002 --> 00:15:53,034
I remind myself that I could be
trapped in a pyramid scheme,
410
00:15:53,034 --> 00:15:55,401
convinced that
I'm a business owner.
411
00:15:55,401 --> 00:15:56,502
Then I feel better."
412
00:15:56,502 --> 00:15:58,133
-Okay.
-It don't sound good.
413
00:15:59,068 --> 00:15:59,701
Whatever, Ma.
414
00:15:59,968 --> 00:16:01,335
That's, that's just one person.
Look.
415
00:16:01,335 --> 00:16:03,735
My boy Tory hit me back,
his father passed away.
416
00:16:03,835 --> 00:16:05,168
-Yeah, that's right.
-You heard about it?
417
00:16:05,268 --> 00:16:06,201
Yeah, it says...
418
00:16:06,201 --> 00:16:07,167
"Hey, John...
419
00:16:08,001 --> 00:16:10,001
Don't ever message me again.
420
00:16:10,101 --> 00:16:11,201
Bro...
421
00:16:11,268 --> 00:16:14,667
My dad had insurance
and I have a job.
422
00:16:15,001 --> 00:16:16,768
His funeral is already paid for,
423
00:16:16,835 --> 00:16:19,101
just act like we never met
movin' forward."
424
00:16:19,101 --> 00:16:20,134
Yeah, sounds like things are
425
00:16:20,201 --> 00:16:21,701
really pickin' up on
social media, huh?
426
00:16:21,801 --> 00:16:22,702
That's okay, Ma.
427
00:16:22,702 --> 00:16:24,101
Them two haters.
That's what they are.
428
00:16:24,201 --> 00:16:25,235
You need haters.
429
00:16:25,235 --> 00:16:26,602
Haters make the world go 'round.
430
00:16:26,702 --> 00:16:28,534
It's just making it much sweeter
at the top.
431
00:16:28,701 --> 00:16:29,468
So that's all good,
432
00:16:29,468 --> 00:16:31,168
I appreciate
they negative messages.
433
00:16:31,168 --> 00:16:32,834
That's all right, my boy Willy
hit me back,
434
00:16:32,934 --> 00:16:34,068
let me see what he said.
435
00:16:34,068 --> 00:16:36,069
'Cause people want that,
I'm tryin' to put them on.
436
00:16:36,169 --> 00:16:40,400
"I would rather be a real slave
on a real plantation...
437
00:16:41,635 --> 00:16:44,101
Than to sell whatever
you're tryin' to sell.
438
00:16:44,201 --> 00:16:45,367
Get a real job."
439
00:16:45,467 --> 00:16:46,068
Okay.
440
00:16:46,134 --> 00:16:47,501
Hey, I like this game.
Can I play?
441
00:16:47,601 --> 00:16:48,667
Yeah, yeah.
Okay.
442
00:16:48,934 --> 00:16:49,834
Here's another one you got...
443
00:16:50,667 --> 00:16:51,067
Uh-oh.
444
00:16:51,801 --> 00:16:52,634
"Hey John,
445
00:16:52,934 --> 00:16:55,568
I hope the pyramid scheme
is doin' well,
446
00:16:55,568 --> 00:16:57,968
'cause you still owe me $100."
447
00:16:58,702 --> 00:17:00,101
I don't owe him
no hundred dollars.
448
00:17:00,201 --> 00:17:01,201
You owe that nigga some money.
449
00:17:01,201 --> 00:17:02,601
Oh, wait a minute.
Here we go.
450
00:17:02,701 --> 00:17:04,067
Okay...
451
00:17:05,735 --> 00:17:10,201
"Hey John, I'll pay you
not to message me again."
452
00:17:10,301 --> 00:17:11,235
Okay, I'm done.
453
00:17:11,401 --> 00:17:12,467
I'm not about to play...
Hey!
454
00:17:12,601 --> 00:17:13,535
Y'all can keep laughin'!
455
00:17:13,535 --> 00:17:14,801
I ain't gonna be
a joke for long!
456
00:17:14,934 --> 00:17:15,668
-I'mma show y'all.
-Okay.
457
00:17:15,735 --> 00:17:18,468
I'm gon' rise to the top of
Blessings, Incorporated,
458
00:17:18,468 --> 00:17:19,802
and I'mma shut all y'all up,
watch.
459
00:17:19,869 --> 00:17:22,234
Yeah, hey, I'll be the first
to shut up.
460
00:17:22,567 --> 00:17:23,501
I promise.
461
00:17:25,001 --> 00:17:26,435
I promise!
462
00:17:26,435 --> 00:17:29,268
It would be real nice to have
my mother support me for once.
463
00:17:29,268 --> 00:17:30,367
That would be real nice, Ma.
464
00:17:30,801 --> 00:17:32,334
I support everything you do.
465
00:17:32,868 --> 00:17:33,935
I mean, are you serious?!
466
00:17:34,002 --> 00:17:36,001
But if you lookin' crazy out
there in them streets,
467
00:17:36,368 --> 00:17:38,901
it's my responsibility
to let you know.
468
00:17:39,801 --> 00:17:42,734
And you lookin' crazy.
469
00:17:44,934 --> 00:17:46,068
Damn pyramid scheme.
470
00:17:46,068 --> 00:17:47,235
Yeah, whatever, Ma.
471
00:17:47,235 --> 00:17:48,934
I'm gonna go get a drink
and keep marketing.
472
00:17:49,201 --> 00:17:51,902
My damn mama like, could at
least support me, the fuck.
473
00:17:51,969 --> 00:17:54,235
Hey, whatever you do,
don't tell nobody in the family!
474
00:17:54,335 --> 00:17:55,868
-Yeah, whatever.
-You done embarrassed
475
00:17:56,001 --> 00:17:57,100
my ass enough.
476
00:17:58,567 --> 00:18:00,234
Damn pyramid scheme.
477
00:18:00,734 --> 00:18:02,400
Whew Lord, he did it to me.
478
00:18:14,434 --> 00:18:15,400
Wow.
479
00:18:16,001 --> 00:18:17,100
You look nice.
480
00:18:18,068 --> 00:18:18,634
Thank you.
481
00:18:19,434 --> 00:18:20,167
Nice suit.
482
00:18:21,467 --> 00:18:22,033
Thank you.
483
00:18:33,801 --> 00:18:35,267
This isn't awkward at all.
484
00:18:38,101 --> 00:18:39,067
Yeah, tell me about it.
485
00:18:40,934 --> 00:18:42,801
So, where do we go from here?
486
00:18:45,301 --> 00:18:46,300
How did we even get here?
487
00:18:47,902 --> 00:18:49,601
Well, there's a lot
I could say to that.
488
00:18:49,601 --> 00:18:50,767
But I will not.
489
00:18:52,868 --> 00:18:54,033
Yeah, I appreciate that.
490
00:18:56,834 --> 00:18:57,601
So, how are you feelin'?
491
00:18:59,868 --> 00:19:01,167
Confused.
492
00:19:01,767 --> 00:19:02,767
Scared.
493
00:19:04,002 --> 00:19:07,334
I just, I didn't see this part
of my life happening this way.
494
00:19:09,501 --> 00:19:10,367
Neither did I.
495
00:19:13,368 --> 00:19:15,868
Look, I know I haven't been
the best.
496
00:19:17,101 --> 00:19:18,801
But I think I'm ready to
give this a real try.
497
00:19:20,368 --> 00:19:21,634
I don't trust you.
498
00:19:21,968 --> 00:19:23,034
And...
499
00:19:23,802 --> 00:19:26,534
I'm already takin' a huge risk
by bein' with you.
500
00:19:27,001 --> 00:19:28,300
-Come on.
-But...
501
00:19:28,901 --> 00:19:29,868
But...
502
00:19:32,635 --> 00:19:35,868
I've never loved a man
the way I love you.
503
00:19:40,768 --> 00:19:42,534
And I've never loved a woman
the way I loved you.
504
00:19:44,502 --> 00:19:47,734
I'mma figure this out.
I promise.
505
00:19:48,567 --> 00:19:49,501
Yeah...
506
00:19:50,335 --> 00:19:52,434
I've heard all your promises
before.
507
00:19:52,901 --> 00:19:53,767
So...
508
00:19:58,767 --> 00:20:00,200
You ordered my favorite?
509
00:20:01,168 --> 00:20:02,534
Redeeming myself already.
510
00:20:02,834 --> 00:20:03,501
Thank you.
511
00:20:07,368 --> 00:20:08,868
You sure you're ready
for all this?
512
00:20:10,068 --> 00:20:11,400
I mean, I'm up for
the challenge.
513
00:20:13,001 --> 00:20:14,400
Well...
514
00:20:15,268 --> 00:20:16,934
If things are gonna get
really serious
515
00:20:16,934 --> 00:20:17,901
and I'm gonna need you,
516
00:20:17,901 --> 00:20:19,901
you know, we are doing this
together?
517
00:20:19,901 --> 00:20:21,401
I'm not tryin' to do anything
alone.
518
00:20:21,502 --> 00:20:22,734
You don't have to.
519
00:20:23,001 --> 00:20:23,634
All right.
520
00:20:24,268 --> 00:20:25,667
You hurt me again, I'm done.
521
00:20:26,168 --> 00:20:27,601
And I will never forgive you.
522
00:20:28,667 --> 00:20:29,300
I understand.
523
00:20:32,468 --> 00:20:33,767
Can I ask you a question?
524
00:20:36,834 --> 00:20:37,801
Yeah, anything.
525
00:20:39,535 --> 00:20:41,033
Have you been with anyone else?
526
00:20:42,335 --> 00:20:43,834
No, that situation was it.
527
00:20:43,934 --> 00:20:45,034
I...
528
00:20:45,368 --> 00:20:47,167
Figured we were separated,
and...
529
00:20:48,734 --> 00:20:49,701
I was bein' stupid.
530
00:20:50,434 --> 00:20:50,934
You were.
531
00:20:54,568 --> 00:20:56,901
I am sorry for all the dumb shit
I've done in the past.
532
00:20:57,868 --> 00:20:59,300
But I see things differently
now.
533
00:21:01,001 --> 00:21:01,868
Oh my God.
534
00:21:03,268 --> 00:21:05,667
This tastes just like the gumbo
we had on Bourbon Street.
535
00:21:09,335 --> 00:21:10,368
-Yo...
-What?
536
00:21:10,768 --> 00:21:12,267
Remember when your shoe fell
apart?
537
00:21:15,868 --> 00:21:16,934
Yes!
538
00:21:17,468 --> 00:21:20,235
And we were stupid drunk.
539
00:21:20,435 --> 00:21:21,935
You had to carry me five blocks
540
00:21:21,935 --> 00:21:24,068
because I didn't wanna get
my feet on the wet ground.
541
00:21:24,168 --> 00:21:25,335
Remember?
542
00:21:25,435 --> 00:21:27,934
Yo, I was sore
the whole next day.
543
00:21:28,034 --> 00:21:29,268
Yes.
544
00:21:29,335 --> 00:21:31,435
Hey, we were sober by the time
we made it back to the room.
545
00:21:31,435 --> 00:21:32,701
Yeah, but then you went
right back out
546
00:21:32,701 --> 00:21:33,767
and got more drinks!
547
00:21:39,602 --> 00:21:41,167
We got some good memories,
don't we?
548
00:21:42,701 --> 00:21:43,367
We do.
549
00:21:49,235 --> 00:21:50,501
Listen.
550
00:21:53,368 --> 00:21:54,968
I don't deserve the way
you love me.
551
00:21:57,068 --> 00:21:58,033
I know that.
552
00:22:00,168 --> 00:22:01,634
But you taught me how to
love better.
553
00:22:03,101 --> 00:22:04,834
Which is why I know
you'll be an incredible mom.
554
00:22:09,268 --> 00:22:10,601
Are you sure you wanna do this?
555
00:22:13,368 --> 00:22:14,133
I mean, yeah.
556
00:22:15,435 --> 00:22:16,801
As long as your mama
don't move back in.
557
00:22:18,068 --> 00:22:19,334
True.
Okay.
558
00:22:21,634 --> 00:22:23,033
Well, there is...
559
00:22:24,401 --> 00:22:25,868
One more thing I wanna tell you.
560
00:22:26,667 --> 00:22:27,267
Yeah, what is it?
561
00:22:29,934 --> 00:22:31,100
So...
562
00:22:34,335 --> 00:22:37,501
There's not just one baby
in my belly...
563
00:22:38,701 --> 00:22:39,667
There's two.
564
00:22:41,301 --> 00:22:42,634
We're having twins!
565
00:22:43,134 --> 00:22:44,734
Surprise!
566
00:22:48,834 --> 00:22:49,901
Are you...
567
00:22:49,968 --> 00:22:50,901
You need some water?
568
00:22:51,702 --> 00:22:53,502
Are you, is there a doctor?
Are you okay?
569
00:22:53,602 --> 00:22:55,701
Okay...
Don't keep...
570
00:22:56,968 --> 00:22:58,100
Okay, some...
571
00:22:58,767 --> 00:23:00,534
Can somebody help him?
572
00:23:01,335 --> 00:23:03,368
You're good, right?
You're sweating.
573
00:23:03,468 --> 00:23:05,901
I'm good.
I'm good.
574
00:23:06,001 --> 00:23:07,467
This is...
I just need...
575
00:23:07,567 --> 00:23:09,234
Here's some water.
576
00:23:10,734 --> 00:23:12,101
Okay.
577
00:23:22,001 --> 00:23:24,133
Come on, Mike.
Pick up.
578
00:23:27,602 --> 00:23:29,068
Come on, Mike.
Pick up, pick up.
579
00:23:29,335 --> 00:23:31,467
Hey, this is Mike.
You know what to do.
580
00:23:31,934 --> 00:23:33,834
Yo, Mike.
Yo...
581
00:23:34,301 --> 00:23:35,735
Hit me back when you get
a second, bruh.
582
00:23:35,802 --> 00:23:38,300
I know everything is busy
in rehab and all that.
583
00:23:38,868 --> 00:23:40,001
I already know
you're killin' it.
584
00:23:40,201 --> 00:23:41,134
So, just...
585
00:23:41,335 --> 00:23:42,601
Hit me back when you get
a second.
586
00:23:42,868 --> 00:23:44,334
I, I gotta share some news
with you.
587
00:23:44,434 --> 00:23:45,668
Aight.
588
00:23:45,802 --> 00:23:49,467
Come on, come on, come on,
come on...
589
00:23:50,034 --> 00:23:51,467
Come on, Doc.
Pick up, pick up.
590
00:23:55,001 --> 00:23:56,301
Yeah, Bill, what's up?
Everything okay?
591
00:23:56,401 --> 00:23:58,434
Yeah, not really, man.
I got some...
592
00:23:59,168 --> 00:24:00,201
Tom, patient's comin' in.
Head trauma.
593
00:24:00,201 --> 00:24:01,268
Hey Bill,
it's gotta be quick, man.
594
00:24:01,268 --> 00:24:02,668
I got a patient comin' in,
critical condition.
595
00:24:02,768 --> 00:24:04,335
Yeah, yeah, yeah, no, no,
it'll only take a second.
596
00:24:04,335 --> 00:24:05,668
All right, so listen.
597
00:24:05,668 --> 00:24:07,901
I'm at dinner with Regina,
and we talkin', and we like...
598
00:24:08,235 --> 00:24:10,201
Gettin' to know, you know,
goin' over some stuff.
599
00:24:10,201 --> 00:24:11,668
And all of a sudden,
she just hits me with...
600
00:24:11,668 --> 00:24:12,734
Bill, I'm sorry,
I gotta go, man.
601
00:24:12,734 --> 00:24:13,767
Patient just got here.
602
00:24:13,868 --> 00:24:15,801
Shit.
Damn.
603
00:24:16,101 --> 00:24:17,168
Come on, John...
604
00:24:17,268 --> 00:24:18,367
I know you got me.
605
00:24:25,934 --> 00:24:26,767
What's up, bro?
606
00:24:27,335 --> 00:24:28,834
Yo John, what's good, boy?
607
00:24:28,934 --> 00:24:29,934
Chillin', man.
608
00:24:30,134 --> 00:24:31,801
Plannin' out
my financial future, bro,
609
00:24:31,801 --> 00:24:32,767
that's what I'm workin' on.
610
00:24:33,101 --> 00:24:34,201
Oh, that's dope.
Yeah.
611
00:24:34,568 --> 00:24:36,067
How, how's everything with Mom?
612
00:24:36,968 --> 00:24:38,201
Yeah, everything good with Mom.
613
00:24:38,301 --> 00:24:39,468
Bill, every time you start
askin'
614
00:24:39,668 --> 00:24:41,235
about what goin' on with Moms,
you want somethin'.
615
00:24:41,235 --> 00:24:41,734
What's up?
616
00:24:42,201 --> 00:24:43,734
Nothin' man, just...
617
00:24:45,468 --> 00:24:47,368
Dealin' with some crazy info
right now.
618
00:24:47,368 --> 00:24:48,768
Oh, now you need me.
619
00:24:48,768 --> 00:24:50,901
After you just ditched me
for a booty call.
620
00:24:51,901 --> 00:24:53,201
Yeah man, so listen.
621
00:24:53,368 --> 00:24:54,801
I was at dinner with Regina,
right?
622
00:24:54,901 --> 00:24:55,934
Regina?
623
00:24:56,602 --> 00:24:57,768
That's who the booty call
was with?
624
00:24:57,869 --> 00:24:59,400
I thought it was with
old girl at the lounge.
625
00:24:59,767 --> 00:25:02,068
Well, look, not exactly, but...
626
00:25:02,468 --> 00:25:03,834
So, this is the thing...
627
00:25:04,934 --> 00:25:08,868
We're not havin' one baby.
We havin' two.
628
00:25:10,034 --> 00:25:12,168
Wait a minute, Bill.
You havin' twins?
629
00:25:12,702 --> 00:25:14,401
Yeah, we havin' twins.
Fuck.
630
00:25:14,468 --> 00:25:17,133
Wow bro, congratulations twice!
631
00:25:17,501 --> 00:25:18,934
Wow, twins?!
632
00:25:19,201 --> 00:25:20,667
Man, that's amazin', man.
633
00:25:20,968 --> 00:25:22,268
Congratulations!
634
00:25:22,969 --> 00:25:25,235
Man, I, I don't know how to
deal with this, man.
635
00:25:25,235 --> 00:25:25,801
I'm still...
636
00:25:26,101 --> 00:25:27,667
Still tryin' to figure this out.
637
00:25:28,068 --> 00:25:28,734
Well, listen...
638
00:25:30,435 --> 00:25:32,835
what you should be thinkin'
about is your financial future
639
00:25:32,835 --> 00:25:35,834
to support that family,
the wife, the two babies.
640
00:25:36,001 --> 00:25:37,268
I got somethin' to help you,
bro.
641
00:25:37,268 --> 00:25:38,602
I got an amazing opportunity
642
00:25:38,602 --> 00:25:40,201
that can set you up
for all of that.
643
00:25:40,201 --> 00:25:42,268
So you got the more babies,
you gonna need more money.
644
00:25:42,602 --> 00:25:44,001
Nigga, you really tryin'
to sell me on
645
00:25:44,001 --> 00:25:45,301
a damn pyramid scheme right now?
646
00:25:45,301 --> 00:25:46,901
It's not a pyramid scheme!
647
00:25:47,001 --> 00:25:49,001
It's multilevel marketing!
648
00:25:50,401 --> 00:25:51,801
Okay?
And you gon' need it!
649
00:25:51,934 --> 00:25:53,268
You need the money, man.
650
00:25:53,268 --> 00:25:54,468
I know you makin'
a little money...
651
00:25:54,568 --> 00:25:55,934
Buildin' architect stuff,
652
00:25:56,568 --> 00:25:59,001
but this is where you gonna mae
your real money at.
653
00:25:59,101 --> 00:26:01,534
Okay?
So, hello?
654
00:26:01,634 --> 00:26:02,868
Hello?
655
00:26:03,602 --> 00:26:05,534
No this nigga did not
hang up on me.
656
00:26:05,634 --> 00:26:06,834
Hello?!
657
00:26:07,101 --> 00:26:08,535
Okay, let's get
you taken care of.
658
00:26:08,635 --> 00:26:09,635
-How's your vitals?
-Stable.
659
00:26:09,702 --> 00:26:11,401
All right,
swingin' flashlight test?
660
00:26:11,502 --> 00:26:12,934
Her pupils are uneven,
possible head trauma.
661
00:26:12,934 --> 00:26:14,734
I need a CT scan ordered.
662
00:26:14,968 --> 00:26:16,634
Oh my God.
Do you know who this is?
663
00:26:16,734 --> 00:26:17,734
No.
664
00:26:17,834 --> 00:26:19,367
Bill's in trouble.
46243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.