Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,068 --> 00:00:20,310
I'ma go for a run,
all right?
2
00:00:20,413 --> 00:00:22,103
Previously onBruh.
3
00:00:22,206 --> 00:00:23,931
Are you tracking him?
4
00:00:24,034 --> 00:00:24,965
Shh.
5
00:00:25,068 --> 00:00:26,103
We should go over there.
6
00:00:26,206 --> 00:00:27,344
You like what you see?
7
00:00:27,448 --> 00:00:28,482
Yeah.
8
00:00:31,000 --> 00:00:32,206
What am I supposed
to do with this?
9
00:00:32,310 --> 00:00:33,724
That bitch comes at me,
you hit her with that.
10
00:00:33,827 --> 00:00:34,689
I'm not an asshole.
11
00:00:34,793 --> 00:00:35,758
Girl, he's an asshole.
12
00:00:35,862 --> 00:00:37,275
Hey, nobody's--
13
00:00:37,379 --> 00:00:39,413
Yeah, I'm starting to see that
more and more these days.
14
00:00:39,517 --> 00:00:41,413
Why in the hell did you
tear up my place like that?
15
00:00:41,517 --> 00:00:42,241
What?
16
00:00:42,344 --> 00:00:43,931
Where's my damn vibrator?
17
00:00:44,034 --> 00:00:45,172
Y'all need to leave.
18
00:00:54,068 --> 00:00:55,482
Shit!
19
00:00:56,931 --> 00:00:59,379
Aaah! Mom!
Get off.
20
00:00:59,482 --> 00:01:03,758
You hit my mother! Move!
Mama, are you okay?
21
00:01:03,862 --> 00:01:08,655
Mama! You get away my-zzz...
Ma. You done hit Mama.
22
00:01:08,758 --> 00:01:09,724
You hit my mama!
23
00:01:09,827 --> 00:01:11,137
She hit me.
24
00:01:11,241 --> 00:01:13,793
Ma, Ma.
25
00:01:13,896 --> 00:01:15,137
I'm so sorry.
26
00:01:15,241 --> 00:01:17,103
You ain't sorry.
Get outta my face, man.
27
00:01:17,206 --> 00:01:19,310
No, I am.
I just get a little crazy.
28
00:01:19,413 --> 00:01:22,034
You are crazy.
You-you...
29
00:01:22,137 --> 00:01:23,931
Mama, wake up!
30
00:01:24,034 --> 00:01:25,275
I didn't mean to do it.
31
00:01:25,379 --> 00:01:30,931
Wake up, Mama! You did.
Mama! Ah, Mama! Wake up!
32
00:01:31,413 --> 00:01:33,896
Why are you looking?
Could you go?
33
00:01:34,000 --> 00:01:35,586
Well, she do look bad.
34
00:01:35,689 --> 00:01:37,413
I should...
35
00:01:37,517 --> 00:01:38,517
What?
36
00:01:38,620 --> 00:01:39,793
I ain't dealin' with this shit.
37
00:01:39,896 --> 00:01:41,689
What you gonna do, John?
38
00:01:41,793 --> 00:01:42,896
You gonna hit me?
39
00:01:43,000 --> 00:01:45,275
No, I'ma call the police.
That's what I'ma do.
40
00:01:45,379 --> 00:01:48,758
What? Oh, oh, oh, okay.
So you that kinda bitch?
41
00:01:48,862 --> 00:01:52,310
I'm a bitch? Well, this bitch
about to call the police.
42
00:01:52,413 --> 00:01:55,137
Yeah, okay. That's such a
bitch-ass move.
43
00:01:55,241 --> 00:01:58,000
That don't make me feel bad.
I be a bitch.
44
00:01:58,103 --> 00:01:59,689
John, I'm sorry.
45
00:01:59,793 --> 00:02:01,241
You going to jail.
46
00:02:01,344 --> 00:02:02,827
Now this bitch call on you,
you're gonna be in jail.
47
00:02:02,931 --> 00:02:04,206
John, stop--
48
00:02:04,310 --> 00:02:07,482
Oh, no. Mama. Shut up.
Get out of my face.
49
00:02:07,586 --> 00:02:08,827
You know I'm on probation. Stop.
50
00:02:08,931 --> 00:02:10,379
I don't care.
51
00:02:10,482 --> 00:02:12,103
You should've thought about
that before you hit my mama.
52
00:02:12,206 --> 00:02:14,793
Damn, man.
You got my mama snoring.
53
00:02:14,896 --> 00:02:16,586
Wake up, Mama.
54
00:02:16,689 --> 00:02:18,000
I can't go back to jail.
Stop, please.
55
00:02:18,103 --> 00:02:20,103
You should've thought about that
before you hit my mama.
56
00:02:20,206 --> 00:02:21,586
Your mama hit me.
57
00:02:23,448 --> 00:02:25,137
You're going to jail.
Your ass is going to jail.
58
00:02:25,241 --> 00:02:26,586
No, stop. Baby, come on.
59
00:02:26,689 --> 00:02:28,000
Welcome back.
60
00:02:28,103 --> 00:02:29,793
They'll have welcome back
banners for you and everything.
61
00:02:29,896 --> 00:02:34,103
Stop touching my mama.
Hello. Yeah, 911.
62
00:02:34,206 --> 00:02:38,000
I need the police-alance, the
thing where it's together.
63
00:02:38,103 --> 00:02:39,034
What?
64
00:02:39,137 --> 00:02:40,413
Hello.
65
00:02:40,517 --> 00:02:41,655
Are you really calling the
fucking police?
66
00:02:41,758 --> 00:02:44,206
Yeah, it's at Lenny's Lounge.
I don't know.
67
00:02:44,310 --> 00:02:45,620
Have you heard
of Lenny's Lounge?
68
00:02:45,724 --> 00:02:46,896
It was a mistake.
69
00:02:47,000 --> 00:02:48,896
Can you go? Go!
70
00:02:49,000 --> 00:02:50,241
No.
71
00:02:50,344 --> 00:02:52,172
Okay, can you move, please?
Can you move?
72
00:02:52,275 --> 00:02:53,724
Give me some space.
73
00:02:53,827 --> 00:02:54,724
I'm so sorry, baby.
74
00:02:54,827 --> 00:02:55,724
You ain't damn sorry.
75
00:02:55,827 --> 00:02:57,241
I am.
76
00:02:57,344 --> 00:02:59,620
Yeah. No. My mom's been hit.
Somebody beat her up.
77
00:02:59,724 --> 00:03:01,448
It was a mistake.
78
00:03:01,551 --> 00:03:03,275
Did I try to defend her?
79
00:03:03,379 --> 00:03:06,206
What you mean,
did I try to defend her? Hello.
80
00:03:06,310 --> 00:03:07,689
Wait, they really asking you
that?
81
00:03:07,793 --> 00:03:09,448
No, she was beat up.
Yeah, it was like,
82
00:03:09,551 --> 00:03:12,793
it was like five dudes.
I was trying, right?
83
00:03:12,896 --> 00:03:14,000
And one of them got me.
84
00:03:14,103 --> 00:03:15,758
I beat up one, all right?
And then the other dude-
85
00:03:15,862 --> 00:03:17,103
He's lying.
86
00:03:17,206 --> 00:03:19,206
And then the other dude, yeah,
he got a leather coat on.
87
00:03:19,310 --> 00:03:21,310
he got a thick neck. Yeah.
88
00:03:21,413 --> 00:03:23,206
He look like he drink mayonnaise
and do pushups
89
00:03:23,310 --> 00:03:24,862
'cause his neck is thick.
90
00:03:24,965 --> 00:03:26,241
- Hang up the phone. Hang it up.
- Hello?
91
00:03:26,344 --> 00:03:28,551
Can you send an ambulance
and the police now?
92
00:03:28,655 --> 00:03:30,068
Not the police,
just an ambulance.
93
00:03:30,172 --> 00:03:31,655
Definitely the police.
94
00:03:31,758 --> 00:03:34,344
John, baby, please listen to me.
I did not break into your place.
95
00:03:34,448 --> 00:03:35,965
I don't care.
I don't want to talk about that.
96
00:03:36,068 --> 00:03:37,551
My mama's sitting here snoring.
97
00:03:37,655 --> 00:03:38,965
We wouldn't be here
if y'all didn't blame me.
98
00:03:39,068 --> 00:03:40,103
I didn't do it.
99
00:03:40,206 --> 00:03:42,068
Littia, get the hell out
of my face.
100
00:03:42,172 --> 00:03:44,206
You need to take her
to the hospital.
101
00:03:44,310 --> 00:03:45,931
You ain't touching my mama.
No more.
102
00:03:46,034 --> 00:03:47,448
Your mama is out.
103
00:03:47,551 --> 00:03:50,275
Nigga, I see that, okay?
Stop talking to me.
104
00:03:50,379 --> 00:03:52,172
I need the ambulance.
Are you gonna send them?
105
00:03:52,275 --> 00:03:53,620
Not the police.
106
00:03:53,724 --> 00:03:58,413
Yes. And the police.
Thank you. Thank you. Okay. Bye.
107
00:03:58,517 --> 00:03:59,827
Okay, well, you know what?
108
00:03:59,931 --> 00:04:02,137
I'm gone 'cause
I'm not staying here.
109
00:04:02,241 --> 00:04:04,172
Mama. Mama.
110
00:04:04,275 --> 00:04:05,551
- I'm sorry.
- Don't touch my mama!
111
00:04:05,655 --> 00:04:09,517
♪ Navigating throughthis dating life ♪
112
00:04:09,620 --> 00:04:13,551
♪ Trying to find me a shawtyand make her mine ♪
113
00:04:13,655 --> 00:04:17,689
♪ Now I'll find one in no time
114
00:04:17,793 --> 00:04:19,689
♪ With the help of my homies
115
00:04:19,793 --> 00:04:22,862
♪ I'm going up with my bruhs
116
00:04:22,965 --> 00:04:25,172
♪ 'Cause we're going up,we're going up ♪
117
00:04:25,275 --> 00:04:27,620
♪ Me and my bruhs
118
00:04:27,724 --> 00:04:30,206
♪ Going up, going up
119
00:04:30,310 --> 00:04:31,896
♪ Going up
120
00:04:32,000 --> 00:04:34,310
♪ We're going upwe're going up with the bruhs ♪
121
00:04:34,413 --> 00:04:35,931
♪ Ooh, whoa
122
00:04:36,034 --> 00:04:38,758
♪ Going up andgoing up with the bruhs ♪
123
00:04:39,689 --> 00:04:40,379
Mama.
124
00:04:41,827 --> 00:04:43,896
Mama, why are fight--
I didn't hit you.
125
00:04:44,000 --> 00:04:47,241
I didn't hit you, Mama.
Mama. You good.
126
00:04:47,344 --> 00:04:49,241
- Where that bitch?
- Huh?
127
00:04:49,344 --> 00:04:50,896
- Where she at?
- She left.
128
00:04:51,000 --> 00:04:52,206
Help me up, shit.
129
00:04:52,310 --> 00:04:54,137
Okay, Mama, but you need
to stay up. Sit on the couch.
130
00:04:54,241 --> 00:04:57,034
What happened?
131
00:04:57,137 --> 00:04:58,000
You don't remember?
You got knocked the hell out.
132
00:04:58,103 --> 00:04:59,137
No the hell I didn't.
133
00:04:59,241 --> 00:05:00,172
Mama, yes you did.
134
00:05:00,275 --> 00:05:01,551
Shit, nah I was faking.
135
00:05:01,655 --> 00:05:04,413
Mama you weren't--
You were snoring.
136
00:05:04,517 --> 00:05:06,793
No, no. I was just trying
to throw her off.
137
00:05:06,896 --> 00:05:07,827
Where is she?
138
00:05:07,931 --> 00:05:11,172
She left, Ma.
And she knocked you out.
139
00:05:11,275 --> 00:05:12,344
You're just a hater.
140
00:05:12,448 --> 00:05:13,862
How am I a--what?
141
00:05:13,965 --> 00:05:17,275
Shut up, John.
142
00:05:17,379 --> 00:05:18,862
Ma, I thought you could fight.
143
00:05:18,965 --> 00:05:20,862
You been woofin' all these years
I thought you could fight.
144
00:05:20,965 --> 00:05:22,000
I can.
145
00:05:22,103 --> 00:05:22,931
So what happened?
146
00:05:23,034 --> 00:05:23,931
She snuck me.
147
00:05:24,034 --> 00:05:26,068
Ma, you was looking
right at her.
148
00:05:26,172 --> 00:05:27,551
Who the hell side you on?
149
00:05:27,655 --> 00:05:29,344
I'm no your side. I'm just
telling you what happened.
150
00:05:29,448 --> 00:05:30,758
Okay, where she at?
151
00:05:30,862 --> 00:05:32,137
Ma, she gone.
152
00:05:32,241 --> 00:05:33,965
You done forgot. You got--
Something wrong with your brain?
153
00:05:34,068 --> 00:05:37,310
She done knocked your memory--
Do you know I'm your son?
154
00:05:37,413 --> 00:05:38,586
I'm your son, John.
155
00:05:38,689 --> 00:05:40,241
Ain't worth a damn either.
156
00:05:40,344 --> 00:05:43,793
Okay, Ma. Just wait, okay? The
ambulance and the police coming.
157
00:05:43,896 --> 00:05:44,758
The ambulance?
158
00:05:44,862 --> 00:05:45,793
Yes.
159
00:05:45,896 --> 00:05:47,655
Oh, nigga, shit.
I ain't no weak bitch.
160
00:05:47,758 --> 00:05:49,586
Ma, you already got
your ass kicked.
161
00:05:49,689 --> 00:05:51,068
You looked weak when you flew
across the couch.
162
00:05:51,172 --> 00:05:52,310
I'm gonna kick your ass.
163
00:05:52,413 --> 00:05:53,724
Okay, Ma.
I don't want no problems.
164
00:05:53,827 --> 00:05:55,965
Ma, Ma, you need
to sit down, okay?
165
00:05:56,068 --> 00:05:57,172
No.
166
00:05:57,275 --> 00:05:58,413
Just wait til
the ambulance comes.
167
00:05:58,517 --> 00:06:01,896
Come on, Ma.
You might have a concussion.
168
00:06:02,000 --> 00:06:04,068
Well, the damn ambulance
cost is too high.
169
00:06:04,172 --> 00:06:06,724
Okay, Ma, okay.
Well, just wait for the police.
170
00:06:06,827 --> 00:06:09,344
Nigga, you called
the police too?
171
00:06:09,448 --> 00:06:10,689
Damn, I got to go.
172
00:06:10,793 --> 00:06:13,551
Ma, why you not going
to wait for nobody?
173
00:06:13,655 --> 00:06:15,586
All this damn weed in my bra.
174
00:06:15,689 --> 00:06:18,103
Why would you? What you doing
with weed in your bra?
175
00:06:18,206 --> 00:06:20,689
Shit, I came high.
That's how she snuck me.
176
00:06:20,793 --> 00:06:22,137
Okay, Ma, if you say so.
177
00:06:22,241 --> 00:06:24,517
Let me get my ass out of here
before they come.
178
00:06:24,620 --> 00:06:26,275
Ma, Ma, just wait, okay?
179
00:06:26,379 --> 00:06:27,448
Oh, hell no.
180
00:06:27,551 --> 00:06:29,344
Why?
You don't want to press charges?
181
00:06:29,448 --> 00:06:31,827
No. I know how
to handle my shit.
182
00:06:31,931 --> 00:06:35,275
That ain't how it looked
to me when you was flipping.
183
00:06:35,379 --> 00:06:36,586
You told me you know
how to flip--oh!
184
00:06:36,689 --> 00:06:37,862
Do you want me to kick your ass?
185
00:06:37,965 --> 00:06:39,448
No, I don't want you
to kick my ass, Mama.
186
00:06:39,551 --> 00:06:40,827
I'm just telling
you what happened.
187
00:06:40,931 --> 00:06:42,620
I used to be scared of you,
but I don't know now.
188
00:06:42,724 --> 00:06:44,137
Shut your ass up and let's go.
189
00:06:44,241 --> 00:06:45,413
You really trying to leave, Ma?
190
00:06:45,517 --> 00:06:47,000
Yes, don't you see my ass
walking out of here?
191
00:06:47,103 --> 00:06:48,482
No, I see you
still sitting down.
192
00:06:48,586 --> 00:06:50,310
Fuck you.
I feel like I'm damn walking.
193
00:06:50,413 --> 00:06:51,586
Ma, see that's why I'm saying,
194
00:06:51,689 --> 00:06:52,793
that's why you gotta wait
for the ambulance.
195
00:06:52,896 --> 00:06:54,793
- I thought I was at the door.
- Ma, okay.
196
00:07:00,448 --> 00:07:01,724
No, really. Okay, that was.
197
00:07:01,827 --> 00:07:03,275
No, no. You're kidding.
For sure.
198
00:07:03,379 --> 00:07:04,689
Yes.
199
00:07:04,793 --> 00:07:09,344
Wow, that's great.
That's-that's great.
200
00:07:09,448 --> 00:07:12,206
So...
201
00:07:12,310 --> 00:07:14,310
Why didn't you tell me?
202
00:07:14,413 --> 00:07:15,517
Tell you what?
203
00:07:15,620 --> 00:07:18,413
That Greg is into trans women.
204
00:07:18,517 --> 00:07:20,655
What?
205
00:07:20,758 --> 00:07:23,241
That girl that was upset
at your house earlier.
206
00:07:23,344 --> 00:07:24,241
Mm-hmm.
207
00:07:24,344 --> 00:07:25,931
I've seen her before.
208
00:07:26,034 --> 00:07:27,172
Oh, you have?
209
00:07:27,275 --> 00:07:29,275
Yeah.
210
00:07:29,379 --> 00:07:31,482
Okay.
211
00:07:31,586 --> 00:07:35,379
So, he's into trans women?
212
00:07:35,482 --> 00:07:37,724
I don't know.
You gotta ask him that.
213
00:07:37,827 --> 00:07:40,448
How do you mean you don't know?
You know.
214
00:07:40,551 --> 00:07:42,000
He just met her, right?
215
00:07:42,103 --> 00:07:45,586
And now they're kind of getting
friendly, I suppose.
216
00:07:45,689 --> 00:07:47,034
Does he know?
217
00:07:49,137 --> 00:07:51,068
You know, why are
you doing this?
218
00:07:51,172 --> 00:07:52,482
What?
219
00:07:52,586 --> 00:07:55,586
Well, I mean, can we like,
220
00:07:55,689 --> 00:07:58,068
we're here to talk about
each other, right?
221
00:07:58,172 --> 00:07:59,206
I know that.
222
00:07:59,310 --> 00:08:00,862
Okay.
223
00:08:00,965 --> 00:08:02,758
I just thought it was weird
that you'd try to hook me up
224
00:08:02,862 --> 00:08:04,862
with him. That's all.
225
00:08:04,965 --> 00:08:08,172
I didn't hook you up.
You asked to meet him.
226
00:08:08,275 --> 00:08:09,793
Right?
227
00:08:09,896 --> 00:08:12,310
Okay, fine, I did.
228
00:08:14,068 --> 00:08:17,827
So I've got a
proposition, right?
229
00:08:17,931 --> 00:08:20,724
How 'bout we leave Greg
and them at home
230
00:08:20,827 --> 00:08:23,551
and we just talk
about us here now.
231
00:08:23,655 --> 00:08:26,034
- How's that sound?
- Okay.
232
00:08:26,137 --> 00:08:26,827
- Okay.
- Fine.
233
00:08:26,931 --> 00:08:29,275
All right.
Thank you.
234
00:08:29,379 --> 00:08:32,448
But since you want
to talk about us so much,
235
00:08:32,551 --> 00:08:35,103
how is this night going to end?
236
00:08:39,275 --> 00:08:41,068
How do you want it to end?
237
00:08:41,172 --> 00:08:43,103
I don't know yet.
238
00:08:43,206 --> 00:08:48,206
Ah, okay. Yeah.
See, that's because you like
239
00:08:48,310 --> 00:08:53,758
to say some real kind of like,
shocking shit.
240
00:08:53,862 --> 00:08:56,310
Yeah, you like to say some
shocking shit and then
241
00:08:56,413 --> 00:08:58,448
when it's time to put up,
242
00:08:58,551 --> 00:08:59,517
you don't.
243
00:08:59,620 --> 00:09:01,931
Excuse me. What?
244
00:09:02,034 --> 00:09:04,448
That's just the way
I think you are.
245
00:09:04,551 --> 00:09:08,206
Oh, baby.
You have no idea.
246
00:09:08,310 --> 00:09:12,068
You let me get a few more
of these drinks and uh--
247
00:09:12,172 --> 00:09:15,689
Oh. You want a drink and then
what? What's gonna happen?
248
00:09:15,793 --> 00:09:18,172
You'll see.
249
00:09:18,275 --> 00:09:19,448
Okay.
250
00:09:19,551 --> 00:09:21,482
You don't believe me.
251
00:09:21,586 --> 00:09:23,379
No, actually, I don't.
252
00:09:23,482 --> 00:09:25,172
Why?
253
00:09:25,275 --> 00:09:29,586
I-I guess, I gotta see it
to believe it.
254
00:09:29,689 --> 00:09:34,379
Well, if I think you're worthy,
maybe we can talk about it.
255
00:09:34,482 --> 00:09:35,517
Oh, if you think I'm worthy?
256
00:09:35,620 --> 00:09:37,172
Mm-hmm.
257
00:09:37,275 --> 00:09:40,241
Okay, well, just so you know,
I gotta think you're worthy too.
258
00:09:40,344 --> 00:09:41,379
Oh, that's how it is.
259
00:09:41,482 --> 00:09:43,241
Mm-hmm, that's how it is.
260
00:09:43,344 --> 00:09:45,827
Okay. Well, then let's get
some more wine
261
00:09:45,931 --> 00:09:47,482
and let's get this thing going,
shall we?
262
00:09:47,586 --> 00:09:48,655
I'm all for that.
263
00:09:48,758 --> 00:09:50,344
Red or white?
264
00:09:50,448 --> 00:09:51,827
Let's do both.
265
00:09:51,931 --> 00:09:52,896
Whatever you want.
266
00:09:53,000 --> 00:09:54,206
- Okay.
- All right.
267
00:09:54,310 --> 00:09:55,724
Okay.
268
00:09:55,827 --> 00:09:56,896
More wine.
269
00:10:00,655 --> 00:10:04,448
Hey. Yeah, so, I'm sorry.
270
00:10:04,551 --> 00:10:05,551
Do you want to come over?
271
00:10:05,655 --> 00:10:06,965
: Okay.
272
00:10:07,068 --> 00:10:09,586
Okay, uh, the door's open.
273
00:10:09,689 --> 00:10:11,068
: Okay.
274
00:10:11,172 --> 00:10:13,379
All right.
I'll see you in a second.
275
00:10:26,413 --> 00:10:28,068
What is it?
276
00:10:28,172 --> 00:10:30,413
I just wanted to say I'm sorry.
277
00:10:30,517 --> 00:10:32,206
Let me ask you a question, baby.
278
00:10:32,310 --> 00:10:33,448
Yeah, what's up?
279
00:10:33,551 --> 00:10:34,586
Are you on that shit?
280
00:10:34,689 --> 00:10:35,862
What?
281
00:10:35,965 --> 00:10:37,758
I mean, all your mood swings.
282
00:10:37,862 --> 00:10:40,620
No, I just-I just get that
way when I'm aggravated.
283
00:10:40,724 --> 00:10:42,275
Yeah, you need to let that go.
284
00:10:42,379 --> 00:10:44,793
I-I know.
285
00:10:44,896 --> 00:10:47,896
So... what is it?
What do you want?
286
00:10:48,000 --> 00:10:51,586
I just wanted to ask you
to forgive me.
287
00:10:51,689 --> 00:10:52,793
No problem.
288
00:10:52,896 --> 00:10:56,172
Where are you--
Don't leave.
289
00:10:56,275 --> 00:10:57,896
Why would I stay here?
290
00:10:58,000 --> 00:10:59,275
Come on. Don't do that.
291
00:10:59,379 --> 00:11:00,827
You were being really mean
to me earlier, too.
292
00:11:00,931 --> 00:11:03,034
Look, I would really love
to do this right now,
293
00:11:03,137 --> 00:11:04,758
but I actually have a date.
294
00:11:04,862 --> 00:11:06,793
- Really?
- Yeah.
295
00:11:06,896 --> 00:11:08,413
You lyin'.
296
00:11:08,517 --> 00:11:10,000
Why would I be lying?
297
00:11:10,103 --> 00:11:12,275
Because you just want
to make me jealous, right?
298
00:11:12,379 --> 00:11:13,241
Like, I get it 'cause-
299
00:11:13,344 --> 00:11:15,758
No. Wait a minute.
300
00:11:15,862 --> 00:11:17,620
You don't think that
I can get a guy.
301
00:11:17,724 --> 00:11:18,827
No. I know you can.
302
00:11:18,931 --> 00:11:20,413
Yeah, you're damn right
that I can.
303
00:11:20,517 --> 00:11:23,482
There are many men out
there who love trans women.
304
00:11:23,586 --> 00:11:24,793
I'm sure there are.
305
00:11:24,896 --> 00:11:26,103
Yeah, and they're not
confused about it.
306
00:11:26,206 --> 00:11:27,793
That's not fair.
That's like, don't do that.
307
00:11:27,896 --> 00:11:28,827
That's not fair at all.
308
00:11:28,931 --> 00:11:30,275
What do you mean?
309
00:11:30,379 --> 00:11:32,034
Like, 'cause I was like,
I was feeling you, all right?
310
00:11:32,137 --> 00:11:34,206
Okay and then you weren't
after you found out, so...
311
00:11:34,310 --> 00:11:36,827
But like, that doesn't
just go away, you know?
312
00:11:36,931 --> 00:11:38,827
Like, that's not cool.
313
00:11:38,931 --> 00:11:41,310
You need to make up
your fucking mind.
314
00:11:41,413 --> 00:11:44,000
I know.
I know.
315
00:11:44,103 --> 00:11:46,448
I'm not gonna be waiting
around for you.
316
00:11:46,551 --> 00:11:48,724
No. I'm not telling you
to wait around for me
317
00:11:48,827 --> 00:11:51,379
or anything like that, okay?
318
00:11:51,482 --> 00:11:52,586
Good, because he should be
319
00:11:52,689 --> 00:11:54,241
walking up to my door
any second.
320
00:11:54,344 --> 00:11:55,551
What?
321
00:11:55,655 --> 00:11:57,448
Yeah. He texted me before
I left my apartment saying
322
00:11:57,551 --> 00:11:58,793
he was on his way up.
323
00:11:58,896 --> 00:12:01,689
All right.
324
00:12:01,793 --> 00:12:02,689
You don't believe me.
325
00:12:02,793 --> 00:12:03,896
Nah, I believe you.
326
00:12:04,000 --> 00:12:05,724
No, no. No, no.
You don't believe me.
327
00:12:05,827 --> 00:12:07,482
That's okay.
I'll show you.
328
00:12:07,586 --> 00:12:08,724
What?
329
00:12:08,827 --> 00:12:09,931
He's-He's just right
down the hall.
330
00:12:10,034 --> 00:12:12,206
No, that's--
You're doing way too much.
331
00:12:12,310 --> 00:12:14,482
That's unnecessary, like,
relax, all right?
332
00:12:14,586 --> 00:12:16,379
Shut up, nigga, and wait.
333
00:12:16,482 --> 00:12:18,344
Okay.
334
00:12:20,827 --> 00:12:24,517
Kels-y.Hi, cutie.
335
00:12:24,620 --> 00:12:26,586
-Hey.
-Hey, how are you?
336
00:12:26,689 --> 00:12:27,655
: Good.
337
00:12:27,758 --> 00:12:30,517
: Oh, please come on in.
338
00:12:30,620 --> 00:12:34,448
Um, Kels, this is Greg.
339
00:12:34,551 --> 00:12:36,655
Greg, this is Kels.
340
00:12:36,758 --> 00:12:38,827
What's up man?
341
00:12:38,931 --> 00:12:41,172
Oh, he's not in
a speaking mood today.
342
00:12:41,275 --> 00:12:42,793
Can you tell him how we met.
343
00:12:42,896 --> 00:12:43,827
You want me to?
344
00:12:43,931 --> 00:12:46,103
Yes. Absolutely.
345
00:12:46,206 --> 00:12:48,724
Uh, on a trans dating app.
346
00:12:48,827 --> 00:12:51,482
And you're into trans women?
347
00:12:51,586 --> 00:12:53,586
Yeah. I mean,
that's pretty much all I date.
348
00:12:53,689 --> 00:12:56,689
Oh, and what do you do?
349
00:12:56,793 --> 00:12:58,655
I'm a chef.
350
00:12:58,758 --> 00:13:00,827
Oh, where?
351
00:13:00,931 --> 00:13:02,275
At my restaurant.
352
00:13:02,379 --> 00:13:04,586
Oh, that you own?
353
00:13:04,689 --> 00:13:05,517
Yes.
354
00:13:05,620 --> 00:13:08,137
Oh, I see.
355
00:13:10,724 --> 00:13:11,620
What's going on?
356
00:13:11,724 --> 00:13:13,000
Oh, nothing.
357
00:13:13,103 --> 00:13:14,896
I just needed to educate
an ignorant motherfucker.
358
00:13:15,000 --> 00:13:16,482
Oh, wow.
359
00:13:16,586 --> 00:13:21,965
Yeah, so um, come on.
I cooked and I'm ready.
360
00:13:22,068 --> 00:13:25,517
Oh, um... All right.
Let's make that happen.
361
00:13:25,620 --> 00:13:26,655
Yeah.
362
00:13:26,758 --> 00:13:27,758
Take care, man.
363
00:13:27,862 --> 00:13:30,068
Buh-bye, bitch.
364
00:13:38,379 --> 00:13:40,931
Well.
365
00:13:41,034 --> 00:13:43,620
There's his car.
366
00:13:43,724 --> 00:13:45,586
But where is he?
367
00:13:45,689 --> 00:13:46,827
I don't know.
368
00:13:46,931 --> 00:13:47,862
Girl.
369
00:13:47,965 --> 00:13:49,068
What?
370
00:13:49,172 --> 00:13:50,172
We are sitting here
on this bench
371
00:13:50,275 --> 00:13:53,793
that's at the entrance
to the park.
372
00:13:53,896 --> 00:13:55,551
Yeah, it's right there.
373
00:13:55,655 --> 00:13:58,482
A park, a park.
Oh.
374
00:13:58,586 --> 00:14:00,586
Yeah, look at the map.
375
00:14:03,344 --> 00:14:07,241
And look, there's a hiking
and running trail right there.
376
00:14:08,586 --> 00:14:09,793
Damn.
377
00:14:09,896 --> 00:14:11,137
Yeah.
378
00:14:11,241 --> 00:14:12,965
So he really is running?
379
00:14:13,068 --> 00:14:14,206
You see it.
380
00:14:14,310 --> 00:14:18,103
Shit.
Why did we come out here, man?
381
00:14:18,206 --> 00:14:20,551
Okay, well, we're here now.
382
00:14:20,655 --> 00:14:22,034
Can we go home?
383
00:14:22,137 --> 00:14:23,862
You don't wanna wait?
384
00:14:23,965 --> 00:14:24,965
For what?
385
00:14:25,068 --> 00:14:26,413
All right. Let's go.
386
00:14:28,965 --> 00:14:31,482
But you're still sitting here.
387
00:14:31,586 --> 00:14:34,689
Oh. Shit.
388
00:14:34,793 --> 00:14:37,275
You wanna go or not?
389
00:14:39,827 --> 00:14:40,758
Shit.
390
00:14:40,862 --> 00:14:42,034
What?
391
00:14:42,137 --> 00:14:44,689
What are we doing
chasing these niggas?
392
00:14:44,793 --> 00:14:46,137
Yeah, I know.
393
00:14:46,241 --> 00:14:47,931
Are you chasing Mike?
394
00:14:48,034 --> 00:14:51,172
No, I'm not gonna do that.
395
00:14:51,275 --> 00:14:54,275
Oh, but you got me out
here doing this?
396
00:14:54,379 --> 00:14:55,482
I'm sorry.
397
00:14:55,586 --> 00:14:56,965
You know what? See, no.
398
00:14:57,068 --> 00:14:59,241
I'm going home and I'm going to
delete the app off of this phone
399
00:14:59,344 --> 00:15:00,724
as soon as he goes to sleep.
400
00:15:00,827 --> 00:15:02,206
Are you sure you wanna do that?
401
00:15:02,310 --> 00:15:04,241
Yes.
402
00:15:04,344 --> 00:15:06,310
Okay.
403
00:15:06,413 --> 00:15:10,517
Unbelievable. I-I'm not even
this kind of chick.
404
00:15:11,275 --> 00:15:13,586
Aren't you, though?
405
00:15:14,517 --> 00:15:18,344
Really? Really? You're the one
who put me up to this.
406
00:15:18,448 --> 00:15:21,241
Regina, I did not put that
damn app on your phone.
407
00:15:21,344 --> 00:15:24,827
Okay. Maybe you didn't, but...
408
00:15:24,931 --> 00:15:26,482
But why did you put it
on your phone?
409
00:15:26,586 --> 00:15:28,034
You definitely encouraged me
to come out here,
410
00:15:28,137 --> 00:15:32,172
sittin' up here like sleuths
on a park bench.
411
00:15:32,620 --> 00:15:35,448
Sleuths? Regina,
412
00:15:35,551 --> 00:15:39,275
why did you put it on your phone
if you didn't want to know?
413
00:15:40,206 --> 00:15:45,034
Okay. All right. Yes. I know.
That-that is crazy.
414
00:15:45,137 --> 00:15:47,172
But look, I just wanted to know
what he was doing.
415
00:15:47,275 --> 00:15:49,448
I didn't-I didn't think it was
gonna get this far.
416
00:15:49,551 --> 00:15:50,793
This is a lot.
417
00:15:50,896 --> 00:15:53,379
Okay, well, we're here.
418
00:15:53,482 --> 00:15:54,931
Yeah.
419
00:15:55,034 --> 00:15:56,827
So what are you gonna do?
420
00:15:56,931 --> 00:15:58,206
Pamela, I still don't know.
421
00:15:58,310 --> 00:16:00,448
Regina, you don't trust him.
422
00:16:00,551 --> 00:16:02,379
You're not telling me
anything I don't know.
423
00:16:02,482 --> 00:16:04,344
And I would not want to be
married to a man
424
00:16:04,448 --> 00:16:05,793
that does this type of shit.
425
00:16:05,896 --> 00:16:08,413
Okay. I know that.
You keep saying that. I know.
426
00:16:11,206 --> 00:16:14,724
But when it's good.
It's real good.
427
00:16:14,827 --> 00:16:17,689
That's why you're with Mike now.
428
00:16:17,793 --> 00:16:19,344
Okay, you win.
429
00:16:19,448 --> 00:16:23,206
Mm-hmm, around and around,
and around.
430
00:16:23,310 --> 00:16:25,517
And around and around.
We gotta get off this shit.
431
00:16:25,620 --> 00:16:28,241
Yeah, we both do.
432
00:16:29,000 --> 00:16:31,275
You know your mom's gonna want
to know what happened.
433
00:16:31,379 --> 00:16:33,724
Yeah. I'ma talk to her.
434
00:16:33,827 --> 00:16:35,862
Okay. Can you drop me off?
435
00:16:35,965 --> 00:16:37,551
What?
436
00:16:37,655 --> 00:16:40,379
Oh, so now you don't wanna go
back and talk to my mother?
437
00:16:40,482 --> 00:16:41,965
I don't know why you're mad.
438
00:16:42,068 --> 00:16:43,275
- See...
- I don't want to hear--
439
00:16:43,379 --> 00:16:44,310
- how that conversation goes.
- You ain't right.
440
00:16:44,413 --> 00:16:46,896
- Now you wanna go home.
- I do. Now.
441
00:16:47,000 --> 00:16:48,275
- See. I got you.
- I don wanna' go home.
442
00:16:48,379 --> 00:16:50,137
Any other time you wanna go home
and talk to my mama.
443
00:16:50,241 --> 00:16:54,448
Oh, there's Bill.
Just kidding.
444
00:16:54,551 --> 00:16:56,379
I'm just-- I'm sorry.
Okay, I'm so--
445
00:16:56,482 --> 00:16:58,103
- I just wanted to make a joke.
- I'm deleting the app.
446
00:16:58,206 --> 00:16:59,620
- I wanted to make a joke.
- On my phone too.
447
00:16:59,724 --> 00:17:02,689
Deleting. Delete.
448
00:17:04,517 --> 00:17:05,344
Heffer.
449
00:17:05,448 --> 00:17:07,620
Wait, Regina. Don't leave me.
450
00:17:11,379 --> 00:17:13,068
Damn that was--
451
00:17:13,172 --> 00:17:15,793
Yeah, I know.
452
00:17:15,896 --> 00:17:19,689
Well, I hope you enjoyed it as
much as I did.
453
00:17:19,793 --> 00:17:21,586
I definitely did.
454
00:17:21,689 --> 00:17:24,344
Thank you.
455
00:17:24,448 --> 00:17:25,724
You really don't have
to thank me.
456
00:17:25,827 --> 00:17:30,896
No, I do. You have no idea how
much I needed that.
457
00:17:31,000 --> 00:17:33,758
I could tell.
458
00:17:33,862 --> 00:17:35,896
How could you tell?
459
00:17:36,000 --> 00:17:38,482
Four times?
460
00:17:38,586 --> 00:17:41,896
Yeah, well, it's been a while.
461
00:17:42,000 --> 00:17:46,275
Really?
How long?
462
00:17:46,379 --> 00:17:49,000
I have sex with my husband
a few times a week,
463
00:17:49,103 --> 00:17:52,758
but it definitely
ain't like that.
464
00:17:52,862 --> 00:17:55,172
I see.
465
00:17:55,275 --> 00:17:57,379
I want to do it again.
466
00:17:57,482 --> 00:18:01,517
Look I'm...
I'm really... I really want to,
467
00:18:01,620 --> 00:18:05,275
but... I should get going.
468
00:18:05,379 --> 00:18:07,586
Are you sure?
469
00:18:07,689 --> 00:18:13,034
Yeah. Um, I gotta go for a run.
470
00:18:13,137 --> 00:18:14,517
A run?
471
00:18:14,620 --> 00:18:16,310
Yeah, I told her that I was
gonna go for a run,
472
00:18:16,413 --> 00:18:19,862
so I need to go work up a sweat.
473
00:18:19,965 --> 00:18:22,379
Well, I think we worked up a
sweat right here.
474
00:18:22,482 --> 00:18:25,689
I agree, but I need
a different kind of sweat.
475
00:18:25,793 --> 00:18:27,379
That actually doesn't sound like
a bad idea.
476
00:18:27,482 --> 00:18:29,517
Maybe I could go with you.
477
00:18:29,620 --> 00:18:32,448
Oh. So you like to run?
478
00:18:32,551 --> 00:18:35,482
I do.
479
00:18:35,586 --> 00:18:38,793
Another thing we have in common.
480
00:18:40,413 --> 00:18:43,517
Yeah. I was thinking
the same thing.
481
00:18:46,379 --> 00:18:48,000
Uh, I should really...
482
00:18:48,103 --> 00:18:50,448
Yeah, go shower.
483
00:18:50,551 --> 00:18:51,379
It's right through there?
484
00:18:51,482 --> 00:18:52,965
- Yeah.
- All right.
485
00:18:54,517 --> 00:18:57,103
Well, hold on now.
Don't go so fast.
486
00:18:57,206 --> 00:18:58,275
I want to look at you.
487
00:18:58,379 --> 00:19:00,103
Girl, I'm shy.
488
00:19:00,206 --> 00:19:02,517
Yeah, right.
489
00:19:02,620 --> 00:19:03,758
It's through here, right?
490
00:19:03,862 --> 00:19:05,482
- Yeah.
- Okay.
491
00:19:05,586 --> 00:19:09,758
Um, I actually think
I'm gonna go ahead and leave.
492
00:19:09,862 --> 00:19:11,413
Oh, really?
493
00:19:11,517 --> 00:19:13,896
Yeah, I just don't think
it's a good idea
494
00:19:14,000 --> 00:19:17,103
for us to leave together.
495
00:19:17,206 --> 00:19:20,724
Yeah, yeah. You're right. Yeah.
496
00:19:20,827 --> 00:19:24,827
So you kind of know
how this goes?
497
00:19:24,931 --> 00:19:27,517
Shit, I guess I do.
498
00:19:27,620 --> 00:19:30,275
How long have you been married?
499
00:19:30,379 --> 00:19:31,620
Not long.
500
00:19:31,724 --> 00:19:35,000
How long?
501
00:19:35,103 --> 00:19:37,448
Less than a month.
502
00:19:37,551 --> 00:19:38,620
Oh.
503
00:19:38,724 --> 00:19:40,379
No, hey, don't-don't judge me.
504
00:19:40,482 --> 00:19:42,620
No. No judgement zone.
505
00:19:42,724 --> 00:19:47,000
Good 'cause I can't take that
shit right now, all right?
506
00:19:48,482 --> 00:19:53,482
What made you change your mind?
507
00:19:53,586 --> 00:19:56,620
Well, I-I was, uh,
I was at home and then...
508
00:19:57,344 --> 00:19:58,448
Um, no.
509
00:19:58,551 --> 00:20:02,551
What? You can...
You can talk to me.
510
00:20:02,655 --> 00:20:04,034
Look, I don't really
feel comfortable
511
00:20:04,137 --> 00:20:05,620
talking about her to you.
512
00:20:05,724 --> 00:20:08,103
I understand.
513
00:20:08,206 --> 00:20:09,448
Okay.
514
00:20:09,551 --> 00:20:13,103
But I think the beauty
about this is,
515
00:20:13,206 --> 00:20:15,586
is that we're
safe with each other.
516
00:20:15,689 --> 00:20:16,517
Oh?
517
00:20:16,620 --> 00:20:17,724
Yeah.
518
00:20:22,827 --> 00:20:25,344
I mean, I don't wanna
leave my husband.
519
00:20:25,448 --> 00:20:26,620
Oh, you don't?
520
00:20:26,724 --> 00:20:29,206
No.
521
00:20:29,310 --> 00:20:32,896
Well, you could've
had me fooled.
522
00:20:33,000 --> 00:20:35,206
I mean, he's not the best man
and I don't wanna deal with
523
00:20:35,310 --> 00:20:38,655
all the bullshit that's gonna
come along with divorcing him.
524
00:20:38,758 --> 00:20:41,517
He's... insane.
525
00:20:43,482 --> 00:20:46,103
What you mean?
526
00:20:46,206 --> 00:20:50,068
Well, um... He's...
527
00:20:50,172 --> 00:20:52,000
What?
528
00:20:54,413 --> 00:20:57,172
He's Jack McKinsey.
529
00:20:57,275 --> 00:20:58,379
Wait, what the fuck?
530
00:20:58,482 --> 00:21:00,344
Yeah, it...
531
00:21:00,448 --> 00:21:01,620
Oh, shit.
532
00:21:01,724 --> 00:21:03,517
Well, you're not scared of him,
are you?
533
00:21:03,620 --> 00:21:06,793
No, I'm good. I'm, nah.
534
00:21:06,896 --> 00:21:09,068
Okay. I mean, I'm sure you've
heard all about him being in
535
00:21:09,172 --> 00:21:12,551
and out of jail, and he's
significantly older than me.
536
00:21:12,655 --> 00:21:14,172
And his reputation-
537
00:21:14,275 --> 00:21:17,586
As a killer, a straight thug.
538
00:21:17,689 --> 00:21:19,827
Yeah.
539
00:21:19,931 --> 00:21:22,275
But all that,
all that shit is fake, right?
540
00:21:22,379 --> 00:21:24,068
It's lies, hearsay.
541
00:21:24,172 --> 00:21:27,241
No, it's real.
542
00:21:27,344 --> 00:21:28,482
But you don't have
to worry about that.
543
00:21:28,586 --> 00:21:31,482
He's never gonna
find out about us.
544
00:21:31,586 --> 00:21:32,724
You sure about that?
545
00:21:32,827 --> 00:21:35,206
Trust me.
546
00:21:35,310 --> 00:21:36,586
Okay.
547
00:21:38,413 --> 00:21:39,758
I gotta go.
548
00:21:39,862 --> 00:21:42,103
Oh... o--
549
00:21:42,206 --> 00:21:44,241
Okay.
550
00:21:44,344 --> 00:21:46,000
I'll see you later?
551
00:21:46,103 --> 00:21:47,241
Yeah.
552
00:21:47,344 --> 00:21:49,689
Okay.
553
00:21:52,344 --> 00:21:54,068
- Yeah.
- Okay.
554
00:22:07,068 --> 00:22:08,724
Shit.
555
00:22:08,827 --> 00:22:11,103
She married to
a motherfucking killer.
556
00:22:14,000 --> 00:22:17,620
Shit, you gonna die, man.
Just say it now.
37912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.