Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,931 --> 00:00:21,931
- How did you get in here?
- She told me to wait for you.
2
00:00:22,034 --> 00:00:23,137
With a damn knife?!
3
00:00:23,241 --> 00:00:25,103
Previously on Bruh...
4
00:00:25,206 --> 00:00:27,206
I have to tell you how to
be a good wife?
5
00:00:27,310 --> 00:00:28,620
No wonder that man wants
out.
6
00:00:28,724 --> 00:00:30,965
- What if I can't do it?
- What do you mean?
7
00:00:31,068 --> 00:00:33,206
If we get into it and I
can't get my mind
8
00:00:33,310 --> 00:00:35,379
off the fact that she's trans.
9
00:00:35,482 --> 00:00:37,241
- I think--
- I'mma get it annulled.
10
00:00:37,344 --> 00:00:39,758
I know that Bill is up to
something.
11
00:00:39,862 --> 00:00:41,137
This should be good.
12
00:00:41,241 --> 00:00:43,862
- You look beautiful.
- Thank you.
13
00:00:43,965 --> 00:00:46,758
What do you mean?
What the fuck?!
14
00:00:53,241 --> 00:00:56,517
- Call the police.
- Nah.
15
00:00:56,620 --> 00:00:58,586
- Call 'em!
- Okay.
16
00:00:58,689 --> 00:01:00,689
I know she did this.
17
00:01:00,793 --> 00:01:02,758
You think Littia did this?
18
00:01:02,862 --> 00:01:04,137
Who else would have did
it, Ma?
19
00:01:04,241 --> 00:01:05,689
I don't think she did it.
20
00:01:05,793 --> 00:01:07,586
Well, who did it?
I know she did this.
21
00:01:07,689 --> 00:01:10,000
-She's a nice girl.
- A nice girl?
22
00:01:10,103 --> 00:01:11,413
Are you kidding me?
23
00:01:11,517 --> 00:01:14,172
Well, you think it was
one of my men?
24
00:01:14,275 --> 00:01:16,586
They get so jealous, you know,
when I be on to the next.
25
00:01:16,689 --> 00:01:19,206
- Ma, you're delusional, okay?
- You think it was the Blinker?
26
00:01:19,310 --> 00:01:21,896
She did this.
27
00:01:22,000 --> 00:01:25,482
No, she didn't. I'm
telling you she didn't do it.
28
00:01:25,586 --> 00:01:27,103
Look at my room.
29
00:01:27,206 --> 00:01:30,068
That room always been
messed up. How can you tell?
30
00:01:32,793 --> 00:01:35,172
Ma, look.
31
00:01:35,275 --> 00:01:38,137
Shit, oh yes, she did it.
32
00:01:38,241 --> 00:01:41,413
- I'm gonna kill that bitch.
- I told you.
33
00:01:41,517 --> 00:01:43,068
- I'm calling the police.
- Hey, hey,
34
00:01:43,172 --> 00:01:45,413
- don't call the police yet.
- Why not?
35
00:01:45,517 --> 00:01:47,793
I need to see if they stole
my supply.
36
00:01:47,896 --> 00:01:50,103
Ma, you a drug dealer?
37
00:01:52,310 --> 00:01:54,448
-Oh shit!
- What?
38
00:01:54,551 --> 00:01:57,827
-All my shit gone.
- All what stuff gone?
39
00:01:57,931 --> 00:02:00,000
My sex toys.
40
00:02:00,103 --> 00:02:02,827
- Are you serious?
- My Big Larry vibrator.
41
00:02:02,931 --> 00:02:04,586
Ma, ain't nobody care
about your vibrator.
42
00:02:04,689 --> 00:02:06,586
- Look at our house!
- I'm gonna kill that bitch.
43
00:02:06,689 --> 00:02:08,379
- I'm calling the police.
- My shit.
44
00:02:08,482 --> 00:02:10,344
You're gonna kill her now
'cause she--okay.
45
00:02:10,448 --> 00:02:13,000
You wait till the damn
police get here.
46
00:02:13,103 --> 00:02:14,689
Yes, yes.
47
00:02:14,793 --> 00:02:16,310
Somebody broke into our
house, okay?
48
00:02:16,413 --> 00:02:18,862
- We need police down here.
- And send a fine man.
49
00:02:18,965 --> 00:02:21,068
- Yeah, don't worry about her.
- 'Cause I don't...
50
00:02:21,172 --> 00:02:23,000
Hey, I don't let no women
come in here.
51
00:02:23,103 --> 00:02:25,551
Ma, shhh. She on medication.
Yes, yes, that's the address.
52
00:02:25,655 --> 00:02:28,931
Hurry, y'all! Get my shit,
before somebody use them.
53
00:02:29,034 --> 00:02:31,689
Shut up.
Thank you so much.
54
00:02:31,793 --> 00:02:37,448
No, she's not the one that
broke in, no. Thank you, bye.
55
00:02:37,551 --> 00:02:40,310
- They on their way?
- Yes, okay?
56
00:02:40,413 --> 00:02:41,758
I can't believe this!
57
00:02:41,862 --> 00:02:43,931
So are you gonna take
me over to her job?
58
00:02:44,034 --> 00:02:45,448
- No.
- You're gonna take me there,
59
00:02:45,551 --> 00:02:47,413
and I'm gonna tear
everything up in there too.
60
00:02:47,517 --> 00:02:50,137
Yeah, okay, Ma, whatever.
61
00:02:50,241 --> 00:02:53,620
You wait until the damn
police get here. Shit.
62
00:02:53,724 --> 00:02:55,034
What you doing?
63
00:02:55,137 --> 00:02:57,275
I'm looking for my
tracker app.
64
00:02:57,379 --> 00:03:00,482
- What tracker app?
- My vibrator's on an app.
65
00:03:00,586 --> 00:03:05,068
What?! Ma, why, why...
Okay, a what?
66
00:03:05,172 --> 00:03:08,482
Hey, you better be glad I got
it. That way I know where it is.
67
00:03:08,586 --> 00:03:10,827
So you telling me they
got apps, tracker apps,
68
00:03:10,931 --> 00:03:12,448
for vibrators?
69
00:03:12,551 --> 00:03:14,931
Yeah, tell you how long
you use them and everything.
70
00:03:15,034 --> 00:03:17,413
- How long the battery last.
- Why--
71
00:03:17,517 --> 00:03:21,482
Shut up, boy.
Track Big Dick Larry.
72
00:03:21,586 --> 00:03:24,482
Tracking
Big Dick Larry.
73
00:03:24,586 --> 00:03:26,793
- Please hold.
- See that?
74
00:03:26,896 --> 00:03:29,551
- Work like a damn charm.
- Ma, can you just go? Okay?
75
00:03:29,655 --> 00:03:32,482
You talking about a tracker app.
Can you just go in your room?
76
00:03:32,586 --> 00:03:36,275
I gotta fix this or something.
This is my apartment!
77
00:03:36,379 --> 00:03:38,965
Damn, she painted "bitch"
on the wall.
78
00:03:39,068 --> 00:03:41,620
Ma, I see it. It's very clear
that she painted that.
79
00:03:41,724 --> 00:03:45,000
- I can see it in red.
- Yeah boy, I know it hurt.
80
00:03:45,103 --> 00:03:46,413
- Ma--
- 'Cause she was talking
81
00:03:46,517 --> 00:03:48,206
- about you.
- Go and do your tracker app.
82
00:03:48,310 --> 00:03:49,896
- About your bitch ass.
- Ma, go find Big Larry or
83
00:03:50,000 --> 00:03:51,827
whoever that is. Go focus
on that in there, please.
84
00:03:51,931 --> 00:03:55,517
Okay, okay, but this
some sad shit. Some sad shit.
85
00:03:55,620 --> 00:03:58,000
Ma, look at my place!
I don't got-- Do you wanna see--
86
00:03:58,103 --> 00:03:59,448
- Ma, just go.
- Your place?
87
00:03:59,551 --> 00:04:01,482
- This ain't your God damn--
- This is my place.
88
00:04:01,586 --> 00:04:02,862
You got your hands on
me?
89
00:04:02,965 --> 00:04:04,862
Ma, can you go in the
room please? Shoot!
90
00:04:04,965 --> 00:04:06,689
I'll beat your ass.
91
00:04:06,793 --> 00:04:09,517
You need to help me find
that shit.
92
00:04:09,620 --> 00:04:12,034
'Cause it help me relax,
motherfucker.
93
00:04:12,137 --> 00:04:15,862
♪ Navigating
through this dating life ♪
94
00:04:15,965 --> 00:04:20,344
♪ Tryin' to find me a shawty
and make her mine ♪
95
00:04:20,448 --> 00:04:24,344
♪ Now I'll find one in no
time ♪
96
00:04:24,448 --> 00:04:26,620
♪ With the help of my
homies ♪
97
00:04:26,724 --> 00:04:30,068
♪ I'm going up with my
bruhs ♪
98
00:04:30,172 --> 00:04:32,068
♪ Cause we're
going up, we're going up ♪
99
00:04:32,172 --> 00:04:34,517
♪ Me and my bruhs
100
00:04:34,620 --> 00:04:38,724
♪ Going up,
going up ♪
101
00:04:38,827 --> 00:04:41,068
♪ Going up, we're going up
with the bruhs ♪
102
00:04:41,172 --> 00:04:42,827
♪ Ooh, whoa
103
00:04:42,931 --> 00:04:45,517
♪ Going up and going up
with the bruhs ♪
104
00:04:56,137 --> 00:04:59,793
Oh no, I got that.
105
00:04:59,896 --> 00:05:02,655
- Sorry.
- No, no, do you.
106
00:05:14,517 --> 00:05:18,137
You know, that is
beautiful.
107
00:05:18,241 --> 00:05:22,655
- What is?
- The building.
108
00:05:22,758 --> 00:05:25,482
- You saw that that quick?
- I don't miss anything, honey.
109
00:05:25,586 --> 00:05:29,344
So you, you read blueprints?
110
00:05:29,448 --> 00:05:32,482
Yeah, my dad is a builder.
111
00:05:32,586 --> 00:05:36,586
- Okay, so, so you get it then?
- I do.
112
00:05:36,689 --> 00:05:40,413
And if I may make a slight
suggestion?
113
00:05:40,517 --> 00:05:42,034
Sit down, sit down.
114
00:05:43,551 --> 00:05:46,551
I think that if you make
the living room
115
00:05:46,655 --> 00:05:50,827
a little smaller and the kitchen
larger, it'll be a lot nicer.
116
00:05:52,965 --> 00:05:56,551
- You think so?
- Yeah. This is for a family?
117
00:05:56,655 --> 00:05:58,827
It's a spec house for a
builder.
118
00:05:58,931 --> 00:06:02,517
Oh, yeah. Well for sure, the
buyers, especially the wives,
119
00:06:02,620 --> 00:06:04,758
love big kitchens.
120
00:06:04,862 --> 00:06:07,068
I mean, that's kind of select.
121
00:06:07,172 --> 00:06:10,448
Not really. I mean, the
kitchen is the congregation area
122
00:06:10,551 --> 00:06:11,965
everything happens in there.
123
00:06:12,068 --> 00:06:15,896
You gotta think of it as,
like, an entertainment space.
124
00:06:16,000 --> 00:06:17,344
Okay.
125
00:06:17,448 --> 00:06:20,586
Yeah, yeah, I see what
you're saying.
126
00:06:20,689 --> 00:06:22,758
You should think about it.
127
00:06:22,862 --> 00:06:26,068
You know what? I will
before I present it to him.
128
00:06:26,172 --> 00:06:29,206
Great.
129
00:06:29,310 --> 00:06:30,862
Thank you for you help.
130
00:06:30,965 --> 00:06:34,034
My help?
You're the architect.
131
00:06:34,137 --> 00:06:35,517
And you're the housekeeper.
132
00:06:35,620 --> 00:06:37,413
Uh, business owner,
correction.
133
00:06:37,517 --> 00:06:38,965
- That too.
- Yeah.
134
00:06:41,965 --> 00:06:43,827
Well, I'll let you get back
to work.
135
00:06:43,931 --> 00:06:47,655
Oh, no, no, I'm--
I'm done now.
136
00:06:47,758 --> 00:06:52,000
Okay, well,
I guess I can head out.
137
00:06:52,103 --> 00:06:53,517
You gotta leave so soon?
138
00:06:53,620 --> 00:06:55,758
Yeah, I have a few more
appointments.
139
00:06:55,862 --> 00:06:59,689
I mean, don't you have
a lunch break?
140
00:06:59,793 --> 00:07:02,034
It's not quite that time yet.
141
00:07:03,724 --> 00:07:06,931
Well, I'd love to take you
to lunch.
142
00:07:07,034 --> 00:07:09,758
And why would you want
to do that?
143
00:07:09,862 --> 00:07:12,482
I mean, this,
this was a great idea.
144
00:07:12,586 --> 00:07:17,137
I'd love to see how many
more of these you have.
145
00:07:17,241 --> 00:07:19,206
Lame, that was lame.
146
00:07:19,310 --> 00:07:20,655
- What?
- That was lame.
147
00:07:20,758 --> 00:07:22,310
What?
148
00:07:22,413 --> 00:07:25,931
Look, I know what you're
trying to do, not gonna work.
149
00:07:26,034 --> 00:07:29,137
- You think that low of me?
- I don't think anything of you.
150
00:07:29,241 --> 00:07:30,724
Oh.
151
00:07:30,827 --> 00:07:35,206
- Oh, yeah?
- Yeah. Look, I gotta go.
152
00:07:35,310 --> 00:07:38,793
Okay. Well, you know, I'mma--
I'mma go ahead and call you
153
00:07:38,896 --> 00:07:40,586
so you can come clean my
place.
154
00:07:40,689 --> 00:07:43,034
Yeah, just, uh, shoot me
a text with your inch--
155
00:07:43,137 --> 00:07:47,413
square footage, and
I'll send you a quote.
156
00:07:47,517 --> 00:07:49,793
- You got it.
- All right.
157
00:07:50,586 --> 00:07:52,689
Okay. I know...
158
00:07:55,482 --> 00:07:57,275
I know this is gonna
sound a little weird,
159
00:07:57,379 --> 00:07:59,620
but I really do feel like
I know you.
160
00:07:59,724 --> 00:08:03,206
Like I've had to run into
you somewhere.
161
00:08:03,310 --> 00:08:05,689
Second lame attempt.
162
00:08:05,793 --> 00:08:07,103
- No.
- That's number two.
163
00:08:07,206 --> 00:08:09,275
- No, no, I'm being serious.
- You don't get--
164
00:08:09,379 --> 00:08:11,000
I'm serious right now.
165
00:08:11,103 --> 00:08:14,241
Look, you're a handsome man
and all, but I'm here for work.
166
00:08:14,344 --> 00:08:17,655
Okay. Well, I get that.
I'm married, so...it's cool.
167
00:08:17,758 --> 00:08:20,448
- Oh, you're married?
- Yeah.
168
00:08:20,551 --> 00:08:22,896
- Me too.
- Yeah?
169
00:08:23,000 --> 00:08:28,310
- Yeah.
- Okay, well, so then...good.
170
00:08:28,413 --> 00:08:30,931
So then what?
171
00:08:31,034 --> 00:08:33,482
You know married men
cheat, right?
172
00:08:33,586 --> 00:08:35,827
- So do married women.
- Have you ever?
173
00:08:35,931 --> 00:08:39,310
Damn, you just gonna throw
that curveball just like that?
174
00:08:39,413 --> 00:08:41,827
Yup.
175
00:08:41,931 --> 00:08:45,724
Honestly I can say that
I've never cheated on my wife.
176
00:08:45,827 --> 00:08:48,551
Wow, she's a lucky
woman.
177
00:08:48,655 --> 00:08:50,862
Thank you.
Have you?
178
00:08:50,965 --> 00:08:53,655
- I'm asking the questions here.
- I'mma take that as a soft yes.
179
00:08:53,758 --> 00:08:55,551
No, it's not a yes.
180
00:08:55,655 --> 00:08:57,793
I think it's just a
conversation for another day
181
00:08:57,896 --> 00:09:00,000
as we're getting to know
each other.
182
00:09:00,103 --> 00:09:04,000
Oh, you, you don't
think nothing of me and now
183
00:09:04,103 --> 00:09:07,000
all of a sudden you wanna get
to know me? That's funny. Okay.
184
00:09:07,103 --> 00:09:10,724
'Cause you're going to call
me to clean your place.
185
00:09:10,827 --> 00:09:12,310
Oh yeah, I'm definitely
gonna call you.
186
00:09:12,413 --> 00:09:13,758
Yeah.
187
00:09:13,862 --> 00:09:15,137
You ain't gotta worry
about that.
188
00:09:15,241 --> 00:09:16,241
Okay.
189
00:09:17,344 --> 00:09:19,103
I'm taking this.
190
00:09:20,689 --> 00:09:23,000
- Take care.
-You too.
191
00:09:25,517 --> 00:09:27,413
Sheesh.
192
00:09:30,689 --> 00:09:32,620
Tom, you been holding out, bruh.
193
00:09:32,724 --> 00:09:34,862
God damn, where's that card?
194
00:09:38,862 --> 00:09:41,344
Yeah, so it's just been a lot
of stuff going on over at
195
00:09:41,448 --> 00:09:42,793
your place, man. It's been--
196
00:09:42,896 --> 00:09:43,965
it's been pretty hectic
over there, you know?
197
00:09:44,068 --> 00:09:45,793
Yeah, I feel it a little bit.
198
00:09:45,896 --> 00:09:48,448
Yeah, it's just a lot.
I don't know if I wanna deal
199
00:09:48,551 --> 00:09:50,344
- with all that.
- Yeah, I mean, it's cool
200
00:09:50,448 --> 00:09:51,724
but I get it.
201
00:09:51,827 --> 00:09:53,103
I understand where
you're coming from.
202
00:09:53,206 --> 00:09:55,068
You might wanna step out
on your own too, right?
203
00:09:55,172 --> 00:09:57,724
Might be a good idea.
I'm thinking the same thing.
204
00:09:57,827 --> 00:09:59,310
But I mean,
just so you know, though,
205
00:09:59,413 --> 00:10:01,862
you don't have to move
out if you don't want to.
206
00:10:01,965 --> 00:10:04,000
I mean, you don't mind
me staying there?
207
00:10:04,103 --> 00:10:07,896
No, no. I mean, the extra
rent's helping me, right?
208
00:10:08,000 --> 00:10:10,413
Sending a little extra money
to my mom. It's all good.
209
00:10:10,517 --> 00:10:13,206
I mean, if you don't mind,
then I can just, I can just say.
210
00:10:13,310 --> 00:10:16,344
If you don't mind.
If it's cool with you.
211
00:10:16,448 --> 00:10:17,931
You seem like you're
cool with it.
212
00:10:18,034 --> 00:10:19,689
Yeah, yeah, if you want,
that's cool.
213
00:10:19,793 --> 00:10:22,275
- Cool, I'll stay, cool.
- Hi!
214
00:10:22,379 --> 00:10:24,379
- Hey.
- You're back.
215
00:10:24,482 --> 00:10:26,000
How's your mother?
216
00:10:26,103 --> 00:10:27,862
She's actually doing
a lot better, thanks.
217
00:10:27,965 --> 00:10:29,275
-Good.
- Thanks for asking.
218
00:10:29,379 --> 00:10:31,103
Hey, have you, have you--
you met my college buddy?
219
00:10:31,206 --> 00:10:35,620
- No, I haven't. Hi. I'm Dina.
- Greg.
220
00:10:37,586 --> 00:10:39,482
You work here?
221
00:10:39,586 --> 00:10:40,862
Yeah.
222
00:10:40,965 --> 00:10:42,620
Greg's actually an
attending physician.
223
00:10:42,724 --> 00:10:44,965
- Nice.
- Yeah.
224
00:10:45,068 --> 00:10:47,137
Well, uh, I'm gonna
go see a patient.
225
00:10:47,241 --> 00:10:49,068
But, uh, you guys can chat
a little bit.
226
00:10:49,172 --> 00:10:51,551
- Oh really?
- Sure. Alright, See you later.
227
00:10:51,655 --> 00:10:54,896
Okay, talk to you later.
228
00:10:55,000 --> 00:10:57,206
- Bye, Greg.
- I'll see you, man.
229
00:10:57,310 --> 00:11:00,586
- What?
- Nothing, man.
230
00:11:00,689 --> 00:11:02,241
Yeah, yeah, yeah,
I'm cool, yeah.
231
00:11:02,344 --> 00:11:04,655
Alright, see ya.
232
00:11:04,758 --> 00:11:08,275
- What are you eating?
- A salad.
233
00:11:08,379 --> 00:11:09,862
It looks good.
234
00:11:09,965 --> 00:11:13,241
- Yeah, you want some?
- No, no, I have my own.
235
00:11:13,344 --> 00:11:16,310
Okay.
236
00:11:16,413 --> 00:11:17,896
So, tell me about yourself.
237
00:11:20,724 --> 00:11:23,344
- Why?
- What do you mean?
238
00:11:23,448 --> 00:11:25,241
- What did he do?
- What? Who?
239
00:11:25,344 --> 00:11:26,758
Tom.
240
00:11:26,862 --> 00:11:29,172
I have no idea what
you're talking about.
241
00:11:29,275 --> 00:11:32,034
Right, okay. Ha, ha, I get it,
like, he put you up to this.
242
00:11:32,137 --> 00:11:33,931
Like, what is it?
243
00:11:34,034 --> 00:11:36,137
Okay, I'm--I'm sorry.
244
00:11:36,241 --> 00:11:38,034
He sent you over here
to meet me, right?
245
00:11:38,137 --> 00:11:39,896
No, no.
It wasn't anything like that.
246
00:11:40,000 --> 00:11:41,413
- So what is this?
- Okay.
247
00:11:41,517 --> 00:11:42,827
What are we doing?
248
00:11:42,931 --> 00:11:44,620
Okay, if you want to know
the truth,
249
00:11:44,724 --> 00:11:48,379
- I asked him if I could meet you.
- Really?
250
00:11:48,482 --> 00:11:51,758
And he said come to lunch,
but you ate in here,
251
00:11:51,862 --> 00:11:54,620
so I kind of had to
improvise.
252
00:11:54,724 --> 00:11:56,034
You know that's not
smooth, right?
253
00:11:56,137 --> 00:11:57,862
- No, no, it's not.
- Like, at all.
254
00:11:57,965 --> 00:11:59,896
- Okay, I'm sorry.
- It's fine. It's cool,
255
00:12:00,000 --> 00:12:02,827
- I get it.
- Can we start again?
256
00:12:02,931 --> 00:12:05,413
Yeah, okay.
I'm Greg. Nice to meet you!
257
00:12:05,517 --> 00:12:09,034
- And I'm Dina.
- Yes.
258
00:12:09,137 --> 00:12:12,689
- Is this too forward?
- Nope, nope, this is just fine.
259
00:12:12,793 --> 00:12:14,241
- Perfectly fine.
- Good, good.
260
00:12:14,344 --> 00:12:16,724
I mean, in this town you
have to put yourself out there.
261
00:12:16,827 --> 00:12:18,137
Is that so?
262
00:12:18,241 --> 00:12:20,103
Yeah, I mean between
the men who are gay,
263
00:12:20,206 --> 00:12:22,793
married, no ambition, or in
jail, you don't really have
264
00:12:22,896 --> 00:12:24,896
- many choices.
- Oh.
265
00:12:25,000 --> 00:12:26,931
I'm sorry, I'm not
trying to get married,
266
00:12:27,034 --> 00:12:30,068
I'm just saying hello.
I wanted to get to know you.
267
00:12:30,172 --> 00:12:32,103
I get it, I get it. It's cool.
268
00:12:32,206 --> 00:12:34,965
But if you're not attracted
to me it's okay. I can just...
269
00:12:35,068 --> 00:12:36,931
- I don't mind.
- Like damn,
270
00:12:37,034 --> 00:12:39,344
that was a little fast,
don't you think?
271
00:12:39,448 --> 00:12:40,793
What do you mean?
272
00:12:40,896 --> 00:12:43,275
I mean, like, I've known
you for 13 seconds
273
00:12:43,379 --> 00:12:45,206
and you're already talking
about attraction, right?
274
00:12:45,310 --> 00:12:46,862
Let's relax a little bit.
275
00:12:46,965 --> 00:12:48,413
Greg, Greg, you and I
both know
276
00:12:48,517 --> 00:12:50,620
when we meet someone if
they are attractive or not.
277
00:12:50,724 --> 00:12:53,827
- When I met you, I knew you were.
- Thank you.
278
00:12:53,931 --> 00:12:56,137
Oh, so I'm not out of
line?
279
00:12:56,241 --> 00:12:58,620
No, and you're very
attractive yourself.
280
00:12:58,724 --> 00:13:01,862
Thank you.
281
00:13:01,965 --> 00:13:05,862
But I just got out of a
divorce.
282
00:13:05,965 --> 00:13:08,793
Oh, I know, he told me.
283
00:13:08,896 --> 00:13:11,482
What else did he tell you?
284
00:13:11,586 --> 00:13:14,620
That you are a great guy,
and that I should say hi.
285
00:13:14,724 --> 00:13:19,000
- That's it.
- Uh-huh, okay, sure.
286
00:13:19,103 --> 00:13:22,517
- So, look, this is just lunch.
- Just lunch for me.
287
00:13:22,620 --> 00:13:25,586
Having lunch and I guess
you already ate or whatever.
288
00:13:25,689 --> 00:13:28,034
Yeah.
And if we like each other,
289
00:13:28,137 --> 00:13:31,310
- I may let you take me out.
- Wow!
290
00:13:31,413 --> 00:13:33,586
Well, I'm glad that you
may be feeling so generous.
291
00:13:33,689 --> 00:13:35,310
Yes, I may.
292
00:13:35,413 --> 00:13:39,344
Thank you.
Cool.
293
00:13:39,448 --> 00:13:43,655
So you, uh...
you want some of my dessert?
294
00:13:43,758 --> 00:13:45,620
You have dessert?
295
00:13:45,724 --> 00:13:48,137
- Yeah. Come on.
- What you, what you got?
296
00:13:48,241 --> 00:13:51,137
- You don't wanna...
- I'll come see, I guess.
297
00:14:03,379 --> 00:14:05,413
Man, what taking
the police so long?
298
00:14:05,517 --> 00:14:07,379
You better not tell them
that she did it.
299
00:14:07,482 --> 00:14:10,172
- Why not?
- Hell, we don't know that.
300
00:14:10,275 --> 00:14:12,793
Ma, I'm telling you the girl
did it, okay?
301
00:14:12,896 --> 00:14:15,206
No, she didn't.
302
00:14:15,310 --> 00:14:18,103
Ma, I'm telling them
the truth, okay?
303
00:14:18,206 --> 00:14:20,724
If you tell them that
and I kill the bitch,
304
00:14:20,827 --> 00:14:22,724
then it's all gonna come
back on me.
305
00:14:22,827 --> 00:14:24,448
- Are you serious?
- Yeah, and don't be
306
00:14:24,551 --> 00:14:27,793
cleaning that shit up.
Let the police see it.
307
00:14:27,896 --> 00:14:30,586
It's called evidence, bitch.
308
00:14:30,689 --> 00:14:34,103
Listen to me, the only way
you get rid of crazy
309
00:14:34,206 --> 00:14:37,310
- is with crazier.
- Ma, you are crazy.
310
00:14:37,413 --> 00:14:39,827
What kind of
motherfucker steals
311
00:14:39,931 --> 00:14:43,310
- a woman's sex toys?
- Ma, enough!
312
00:14:43,413 --> 00:14:45,931
And plus, we don't know
whether or not it was Littia
313
00:14:46,034 --> 00:14:48,620
- or not. Shit.
- Ma, did you see my room?
314
00:14:48,724 --> 00:14:50,241
I know.
315
00:14:50,344 --> 00:14:52,724
And would one of your
men write this on the wall?
316
00:14:52,827 --> 00:14:55,344
- May have. Shit.
- Okay, you just,
317
00:14:55,448 --> 00:14:56,758
you just delusional.
318
00:14:56,862 --> 00:14:59,241
They probably heard me
talking about you.
319
00:14:59,344 --> 00:15:00,931
Talking about...
What are you talking about?
320
00:15:01,034 --> 00:15:02,827
I call you a bitch ass all
the time.
321
00:15:02,931 --> 00:15:05,103
Why would you call--
Alright, Ma.
322
00:15:05,206 --> 00:15:07,862
Well, you know, you know
when I be fucking my men,
323
00:15:07,965 --> 00:15:10,241
and you be, you be shouting
and shit?
324
00:15:10,344 --> 00:15:12,551
Yeah, that's when they hear.
325
00:15:12,655 --> 00:15:16,000
And you be next door
saying, "Stop, stop."
326
00:15:16,103 --> 00:15:18,310
And you don't see why,
you don't get why
327
00:15:18,413 --> 00:15:21,379
I would be next door
shouting to my mom
328
00:15:21,482 --> 00:15:24,655
to "stop, stop" while
she's making noise with men?
329
00:15:24,758 --> 00:15:27,068
That doesn't register to you?
You don't get it, huh?
330
00:15:27,172 --> 00:15:29,413
I'm the bitch
'cause I don't know.
331
00:15:29,517 --> 00:15:31,517
Yeah, you the bitch
'cause you don't get it.
332
00:15:31,620 --> 00:15:33,241
You got a problem.
333
00:15:33,344 --> 00:15:35,206
If you were getting some,
your ass wouldn't be doing that.
334
00:15:35,310 --> 00:15:37,793
I wouldn't be doing it
next door to my mom.
335
00:15:37,896 --> 00:15:40,068
- Nigga, you live in my house.
- This is my house, Ma.
336
00:15:40,172 --> 00:15:41,862
You don't pay no
damn bills.
337
00:15:41,965 --> 00:15:43,793
I do pay bills!
Why you keep saying that?
338
00:15:43,896 --> 00:15:45,586
- You don't pay no bills.
-I do.
339
00:15:45,689 --> 00:15:47,241
- No you don't.
- I do!
340
00:15:47,344 --> 00:15:49,310
-I ain't seen shit.
- You... 'Cause you ain't see...
341
00:15:49,413 --> 00:15:50,896
See, you a bitch.
See that, look at that.
342
00:15:51,000 --> 00:15:52,655
Bitch ass.
343
00:15:52,758 --> 00:15:55,034
Don't, I just told your ass
don't pick the shit up.
344
00:15:55,137 --> 00:15:58,034
Well Ma, it's in my
house, it looks terrible!
345
00:15:58,137 --> 00:16:00,551
- Where's the police, man?
- You know what?
346
00:16:00,655 --> 00:16:03,517
- It might have been Lil Black.
- Who the...
347
00:16:03,620 --> 00:16:06,310
Why would you be dating
a man named Lil Black?
348
00:16:06,413 --> 00:16:10,068
He little and he black,
but his dick ain't little.
349
00:16:10,172 --> 00:16:12,137
Everything's about that.
350
00:16:12,241 --> 00:16:14,137
Who is it?
351
00:16:14,241 --> 00:16:17,344
-Police.
- Shit, it's a woman.
352
00:16:17,448 --> 00:16:19,896
- Hey.
- Hey. I know her, Ma.
353
00:16:20,000 --> 00:16:21,586
- Ms. Alice
- Hi.
354
00:16:21,689 --> 00:16:23,000
Hi.
355
00:16:23,103 --> 00:16:24,758
I thought they were gonna
send a man.
356
00:16:24,862 --> 00:16:27,068
Oh, no, you get me and
my partner.
357
00:16:27,172 --> 00:16:30,620
- Is he a man?
- Yeah, he's a man.
358
00:16:30,724 --> 00:16:33,620
- Where he at?
- He's downstairs in the car.
359
00:16:33,724 --> 00:16:36,517
Okay, well, I'll go talk to
him, then.
360
00:16:36,620 --> 00:16:39,931
- Oh, okay.
- Look at your apartment.
361
00:16:40,034 --> 00:16:42,068
Do you want to tell me
what happened first?
362
00:16:42,172 --> 00:16:44,310
- No, no, let him tell you.
- Oh, okay.
363
00:16:44,413 --> 00:16:45,724
- I'll be right back.
- Alright.
364
00:16:45,827 --> 00:16:48,344
- He is a white man, now.
- They got big dicks too.
365
00:16:48,448 --> 00:16:52,689
- Okay. What?
- Um... Do you want to tell me
366
00:16:52,793 --> 00:16:55,172
what happened? I heard there's
a vibrator missing?
367
00:16:55,275 --> 00:16:57,068
I'm not sure, so...
368
00:16:57,172 --> 00:17:00,862
Okay. Uh, well,
was anything stolen?
369
00:17:00,965 --> 00:17:03,344
No, just my place
tore the hell up.
370
00:17:03,448 --> 00:17:05,137
That's what's been
happening here.
371
00:17:05,241 --> 00:17:07,241
Okay, alright, well,
I'll make the report.
372
00:17:07,344 --> 00:17:09,206
- Thank you, I appreciate it.
- Yeah, no problem.
373
00:17:09,310 --> 00:17:12,103
Hey look, real quick before
you go,
374
00:17:12,206 --> 00:17:15,862
I just wanted to apologize
about the other day.
375
00:17:15,965 --> 00:17:19,103
- What do you mean?
- The other day I was being mean
376
00:17:19,206 --> 00:17:22,000
and, uh, you know...
And I apologize for school too.
377
00:17:22,103 --> 00:17:25,068
But, um, I just, you know--
I don't get it.
378
00:17:25,172 --> 00:17:27,655
I'm confused, I don't
understand. So, I'm sorry.
379
00:17:27,758 --> 00:17:29,275
You don't get what?
380
00:17:29,379 --> 00:17:34,206
Um, you know, the flip.
381
00:17:34,310 --> 00:17:36,551
I don't get
the whole trans thing.
382
00:17:36,655 --> 00:17:41,310
You don't have to get it,
but you better get used to it.
383
00:17:41,413 --> 00:17:43,448
Respect.
I just wanted to apologize.
384
00:17:43,551 --> 00:17:45,827
- I'm sorry.
- Yeah, it's fine.
385
00:17:45,931 --> 00:17:48,034
And you know, opening
up your mind
386
00:17:48,137 --> 00:17:51,379
- wouldn't be such a bad idea.
- I'm sorry?
387
00:17:51,482 --> 00:17:54,344
I said opening up your mind
wouldn't be such a bad idea.
388
00:17:54,448 --> 00:17:56,551
Um.
389
00:17:56,655 --> 00:17:58,448
That's a lot of damn
opening up.
390
00:17:58,551 --> 00:18:01,241
I don't know if I'm ready
for that open. That's open.
391
00:18:01,344 --> 00:18:03,689
Oh, okay, well fuck you
if you don't.
392
00:18:03,793 --> 00:18:05,620
Chill out, I didn't mean
it like that.
393
00:18:05,724 --> 00:18:07,758
I didn't mean it like that.
Like, I'm just saying, like...
394
00:18:10,758 --> 00:18:13,206
Okay look, I'm just here
to do my job. I can leave.
395
00:18:13,310 --> 00:18:15,206
Okay, respect.
I wasn't trying to offend you.
396
00:18:15,310 --> 00:18:16,896
- Well, you are.
- I was trying to apologize.
397
00:18:17,000 --> 00:18:18,689
And you John, out of all
people,
398
00:18:18,793 --> 00:18:21,586
should know what it's like
to be targeted for who you are.
399
00:18:21,689 --> 00:18:24,620
- Me of all people?
- Can you imagine, for a moment,
400
00:18:24,724 --> 00:18:26,517
if you walked into
a white person's home
401
00:18:26,620 --> 00:18:29,137
to do your job and they
made you feel unwelcome?
402
00:18:29,241 --> 00:18:32,068
Your mind would explode.
But you know what?
403
00:18:32,172 --> 00:18:34,137
You don't get it
when it comes to me
404
00:18:34,241 --> 00:18:36,206
'cause your empathy
doesn't extend that far.
405
00:18:36,310 --> 00:18:38,448
So I'm gonna send my
white partner up here
406
00:18:38,551 --> 00:18:41,448
to deal with you. Bye bye.
407
00:18:41,551 --> 00:18:43,172
The fuck?
408
00:18:49,620 --> 00:18:52,482
- What the hell was that?
- What was what?
409
00:18:52,586 --> 00:18:55,034
Don't, man.
410
00:18:55,137 --> 00:18:56,724
Oh, she just wanted to
meet you.
411
00:18:56,827 --> 00:18:59,551
Don't tell me you're on
this Darla thing too, bro.
412
00:18:59,655 --> 00:19:01,689
Darla? What--what are you
talking about?
413
00:19:01,793 --> 00:19:04,103
You're better than John, like,
don't act like John. Come on.
414
00:19:04,206 --> 00:19:06,551
Wait, wait, wait. Slow down.
415
00:19:06,655 --> 00:19:08,551
What are you talking about
right now?
416
00:19:08,655 --> 00:19:12,068
You don't want me
dating trans women.
417
00:19:12,172 --> 00:19:13,586
Are you serious?
I never said that.
418
00:19:13,689 --> 00:19:15,689
Then why are you trying
to set me up with Dina?
419
00:19:15,793 --> 00:19:18,206
I wasn't trying
to set you up, bro.
420
00:19:18,310 --> 00:19:19,689
She asked if
she could meet you,
421
00:19:19,793 --> 00:19:21,655
and she didn't want to be
too forward
422
00:19:21,758 --> 00:19:24,551
so I told her to come over
and say hi. What are...
423
00:19:24,655 --> 00:19:26,103
- Was that a problem?
- Way too forward, man.
424
00:19:26,206 --> 00:19:27,379
Way too forward.
425
00:19:27,482 --> 00:19:29,068
Like, I don't like
aggressive women.
426
00:19:29,172 --> 00:19:32,068
Okay, I'm sorry.
427
00:19:32,172 --> 00:19:33,724
How was I supposed
to know that, though?
428
00:19:33,827 --> 00:19:36,448
How do you not know that
of all people, bro?
429
00:19:36,551 --> 00:19:39,068
Greg, because your wife
was super aggressive,
430
00:19:39,172 --> 00:19:42,689
- so I'm thinking...
- My ex-wife, ex-wife.
431
00:19:42,793 --> 00:19:44,482
That's exactly
what I'm talking about,
432
00:19:44,586 --> 00:19:46,172
I'm done with women
like that. Alright?
433
00:19:46,275 --> 00:19:47,862
Okay, I'm sorry.
434
00:19:47,965 --> 00:19:49,862
Okay, so I won't
be going out with Dina,
435
00:19:49,965 --> 00:19:51,103
as lovely as she is.
436
00:19:51,206 --> 00:19:52,655
Fine, no,
that, that's cool.
437
00:19:52,758 --> 00:19:54,000
But just so you know,
438
00:19:54,103 --> 00:19:55,620
I wasn't trying to
get you off Darla.
439
00:19:55,724 --> 00:19:57,413
That's exactly
what it looks, man.
440
00:19:57,517 --> 00:20:00,000
Well, that's not what's
happening. I'm being serious.
441
00:20:00,103 --> 00:20:01,482
- Okay?
- Okay,
442
00:20:01,586 --> 00:20:03,931
well how about you
and John just let me do me
443
00:20:04,034 --> 00:20:06,344
and y'all do whatever you
got going on in your life.
444
00:20:06,448 --> 00:20:07,931
- But I'm good.
- Bruh--
445
00:20:08,034 --> 00:20:10,241
- I'm straight.
- That wasn't what I was doing.
446
00:20:10,344 --> 00:20:12,448
If you're getting all
bent out of shape about this
447
00:20:12,551 --> 00:20:15,000
and it's really that serious,
then maybe you should
448
00:20:15,103 --> 00:20:16,517
have that conversation
with Darla
449
00:20:16,620 --> 00:20:18,758
that we talked about and
tell her how you really feel.
450
00:20:18,862 --> 00:20:20,275
- I plan to.
- Go ahead.
451
00:20:20,379 --> 00:20:22,551
- Actually, I have.
- Oh, really?
452
00:20:22,655 --> 00:20:25,482
So, if you would just let me
do me and worry about yourself,
453
00:20:25,586 --> 00:20:27,827
I'm good. You don't need to
set me up anymore.
454
00:20:27,931 --> 00:20:30,379
- I'm straight, I'm fine. Alright?
- Well, you know what?
455
00:20:30,482 --> 00:20:31,793
After this little display,
introducing you
456
00:20:31,896 --> 00:20:33,862
to a good-looking woman,
I'll never do again.
457
00:20:33,965 --> 00:20:36,586
- I don't need you to do that.
- That's what I'm saying!
458
00:20:36,689 --> 00:20:39,413
- I won't do that again!
- Thank you, I appreciate it.
459
00:20:39,517 --> 00:20:40,689
But just for the record,
460
00:20:40,793 --> 00:20:42,137
that's not what I was
trying to do.
461
00:20:42,241 --> 00:20:43,724
I ain't trying
to get you off Darla,
462
00:20:43,827 --> 00:20:45,310
I'm trying to introduce you
to someone 'cause why not?
463
00:20:45,413 --> 00:20:46,551
You just said you weren't...
464
00:20:46,655 --> 00:20:48,000
You said that she wanted
to meet me.
465
00:20:48,103 --> 00:20:49,172
But now you're saying
you introduced...
466
00:20:49,275 --> 00:20:50,482
- Oh, okay.
- We're talking in circles, bro.
467
00:20:50,586 --> 00:20:52,068
Yeah, but can you just
not do that?
468
00:20:52,172 --> 00:20:53,448
Like, I'm asking,
please, can you not?
469
00:20:53,551 --> 00:20:54,896
I just said I won't do that.
470
00:20:55,000 --> 00:20:56,517
I would appreciate it
if you didn't. Thank you.
471
00:20:56,620 --> 00:20:58,241
I'm good, okay? So we're good.
472
00:20:58,344 --> 00:20:59,793
Appreciate it.
Alright.
473
00:21:03,448 --> 00:21:04,965
What the hell is wrong
with this guy?
474
00:21:16,206 --> 00:21:20,034
- Hi, sorry.
- What are you sorry about?
475
00:21:20,137 --> 00:21:22,862
I forgot my key fob to
get in.
476
00:21:22,965 --> 00:21:26,448
Oh, okay.
477
00:21:26,551 --> 00:21:29,310
Can I go look for it?
478
00:21:29,413 --> 00:21:31,413
Yeah, I got you,
I'll help you.
479
00:21:31,517 --> 00:21:34,827
Thanks, I think
it's in the bedroom.
480
00:21:34,931 --> 00:21:37,689
- Okay, well, let's go.
-Wait...
481
00:21:37,793 --> 00:21:40,206
What's up?
482
00:21:40,310 --> 00:21:43,482
I don't think
we should go in there.
483
00:21:43,586 --> 00:21:47,000
Well, I mean,
if the key is in there,
484
00:21:47,103 --> 00:21:49,827
that's where we gotta go.
485
00:21:49,931 --> 00:21:55,620
Yeah, I don't think I
should go in there with you.
486
00:21:55,724 --> 00:21:58,655
What?
487
00:21:58,758 --> 00:22:01,655
Oh, okay.
Oh, you don't trust me.
488
00:22:01,758 --> 00:22:03,586
You think I'm gonna try
something?
489
00:22:03,689 --> 00:22:06,000
Okay, how about this?
You stay here, I'll go do that.
490
00:22:06,103 --> 00:22:07,448
You can be safe right here.
491
00:22:07,551 --> 00:22:09,655
It's--it's
actually not that at all.
492
00:22:09,758 --> 00:22:13,655
It's not you I don't trust,
it's me.
493
00:22:13,758 --> 00:22:15,379
Oh, okay.
494
00:22:18,379 --> 00:22:21,172
I've never done this before.
495
00:22:21,275 --> 00:22:24,137
Done what?
496
00:22:24,241 --> 00:22:27,379
I'm really unhappy in
my marriage.
497
00:22:27,482 --> 00:22:28,896
I'm sorry to hear that.
498
00:22:29,000 --> 00:22:34,344
And you? You are the
finest man I've ever seen.
499
00:22:38,241 --> 00:22:40,275
Thank you.
Thank you for that.
500
00:22:40,379 --> 00:22:42,655
And you're married.
501
00:22:42,758 --> 00:22:46,379
- Yeah, I am, I am.
- And I'm married too, so...
502
00:22:46,482 --> 00:22:49,965
Yes, you are.
503
00:22:50,068 --> 00:22:53,551
Yeah, um, it could be safe.
504
00:22:55,586 --> 00:22:56,827
What could be safe?
505
00:22:56,931 --> 00:22:59,551
We don't have
to talk about it.
506
00:22:59,655 --> 00:23:02,620
- Okay, I don't really follow.
- I...
507
00:23:05,206 --> 00:23:07,000
I wanna fuck you.
38568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.