All language subtitles for Tyler.Perrys.Bruh.S03E04.Control.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,586 --> 00:00:24,034 - She said she moving in. - Wait, what? 2 00:00:24,137 --> 00:00:25,965 Previously on Bruh. 3 00:00:26,068 --> 00:00:27,689 Ma, I don't like that girl. 4 00:00:27,793 --> 00:00:30,206 She told me she was ovulating and she wanted to get pregnant. 5 00:00:30,310 --> 00:00:32,344 Did you have sex with that girl without a rubber? 6 00:00:32,448 --> 00:00:35,206 I've never really messed with a transwoman before. 7 00:00:35,310 --> 00:00:37,206 Sounds like you got some more thinking to do. 8 00:00:37,310 --> 00:00:40,137 I don't know if I can have sex with you. 9 00:00:40,241 --> 00:00:42,379 Who said anything about having sex? 10 00:00:42,482 --> 00:00:44,896 - It's a morning after pill. - I'm not taking that. 11 00:00:45,000 --> 00:00:47,758 - I don't want to be a father. - We having this baby. 12 00:00:55,172 --> 00:00:58,551 Hey. 13 00:00:58,655 --> 00:01:00,862 Hey Ma. 14 00:01:00,965 --> 00:01:02,793 Hey nigga. 15 00:01:02,896 --> 00:01:05,275 - Hey. - What's wrong with you? 16 00:01:05,379 --> 00:01:08,793 - You talk to her. - She just, she left, Ma. 17 00:01:08,896 --> 00:01:11,689 - Okay. She take the pill? - No, she did not. 18 00:01:11,793 --> 00:01:15,724 - Why not? - She wanna have my baby. 19 00:01:15,827 --> 00:01:18,344 - Oh, that bitch crazy for real. - I been telling you that. 20 00:01:18,448 --> 00:01:20,448 She killed somebody. I told you she was crazy. 21 00:01:20,551 --> 00:01:22,068 Hell, I ain't talking about that. 22 00:01:22,172 --> 00:01:24,620 I'm talking about wanting to have baby with yo' broke ass. 23 00:01:24,724 --> 00:01:26,413 Ma, damn, like really? Right now? 24 00:01:26,517 --> 00:01:28,586 - Say damn again. - Okay, fine. 25 00:01:30,689 --> 00:01:33,517 - What I'ma do? - Don't worry about it nigga. 26 00:01:33,620 --> 00:01:35,310 I got it. 27 00:01:35,413 --> 00:01:38,655 - What you gonna do? - I'm gon' handle this shit. 28 00:01:38,758 --> 00:01:40,103 How, Ma? 29 00:01:40,206 --> 00:01:42,310 'Cause you know I'm a gangsta bitch. 30 00:01:42,413 --> 00:01:45,517 Yeah, Ma but this girl, she crazy. 31 00:01:45,620 --> 00:01:47,827 - Like she gone. - And I'm not? 32 00:01:47,931 --> 00:01:50,896 Naw, I'm not saying you not, Ma, but you-- 33 00:01:51,000 --> 00:01:53,241 But what? 34 00:01:53,344 --> 00:01:56,137 Well, you're a little older. 35 00:01:56,241 --> 00:01:59,689 You know, a little more seasoned. 36 00:01:59,793 --> 00:02:02,586 Nigga, I can do a split. 37 00:02:02,689 --> 00:02:04,586 You know what, thank you, Ma. 38 00:02:04,689 --> 00:02:06,965 Thank you, I appreciate that. You should do it. Thank you. 39 00:02:07,068 --> 00:02:08,620 - Why you smiling? - Huh? 40 00:02:08,724 --> 00:02:10,379 Why you smiling? 41 00:02:10,482 --> 00:02:13,413 Nah, I mean if y'all, you know, if you do it 42 00:02:13,517 --> 00:02:17,931 and both of y'all die [laughs then that would be a blessing. 43 00:02:18,034 --> 00:02:19,827 Like, life would be better. 44 00:02:19,931 --> 00:02:23,137 No the hell you won't 'cause I would haunt yo' ass. 45 00:02:23,241 --> 00:02:24,689 - Hey, wait. - What? 46 00:02:24,793 --> 00:02:27,034 Did you bring that girl to me to try to kill me? 47 00:02:27,137 --> 00:02:29,275 - What? Ain't nobody tryin'-- - You tryin' to get my 48 00:02:29,379 --> 00:02:30,655 - damn insurance money? - What? 49 00:02:30,758 --> 00:02:32,655 Ma, you ain't got no damn insurance money. 50 00:02:32,758 --> 00:02:35,172 Yeah, I do. But you ain't the beneficiary. 51 00:02:35,275 --> 00:02:37,068 What I'm gonna do with 50 dollars? 52 00:02:37,172 --> 00:02:39,034 Oh, you gonna pay me all my damn money. 53 00:02:39,137 --> 00:02:40,758 Ma, I couldn't. You would be dead. 54 00:02:40,862 --> 00:02:43,241 - How would I pay you? - Well, like as I said. 55 00:02:43,344 --> 00:02:44,655 Right, you would haunt me. 56 00:02:44,758 --> 00:02:46,862 Mmhmm, like I did your daddy when he left me. 57 00:02:46,965 --> 00:02:50,000 Ma, you said you don't know who my daddy is. 58 00:02:50,103 --> 00:02:51,482 I don't. 59 00:02:51,586 --> 00:02:53,482 But I got a few paying me child support. 60 00:02:53,586 --> 00:02:55,758 Okay, I'm not about to talk about this with you. 61 00:02:55,862 --> 00:02:57,586 Yeah, but you can fuck the crazy chick. 62 00:02:57,689 --> 00:02:59,310 - Ma. - You can do that shit. 63 00:02:59,413 --> 00:03:01,448 What I'ma do? What I'ma do? 64 00:03:01,551 --> 00:03:03,620 I told your black ass, I got it. 65 00:03:03,724 --> 00:03:05,965 I been taking care of your shit since you were born. 66 00:03:06,068 --> 00:03:09,862 And I'm still taking care of it. 67 00:03:09,965 --> 00:03:11,655 Well, thank you. 68 00:03:11,758 --> 00:03:13,793 Don't thank me mother fucker. 69 00:03:13,896 --> 00:03:16,862 Clean up this mother fucker. That'll help. 70 00:03:16,965 --> 00:03:18,551 Alright. 71 00:03:20,655 --> 00:03:23,103 - Where are you going? - Home. We closed. 72 00:03:23,206 --> 00:03:26,620 Aw naw, hell nigga. You got to clean up this place. 73 00:03:26,724 --> 00:03:29,862 - Where you fixin' to go? - To fix yo' shit. 74 00:03:29,965 --> 00:03:31,931 Not clean it up. 75 00:03:46,344 --> 00:03:49,448 Ma! I gotta get my stuff out of there. 76 00:03:49,551 --> 00:03:53,034 ♪ Navigating through this dating life ♪ 77 00:03:53,137 --> 00:03:57,379 ♪ Trying to find me a shawty and make her mine ♪ 78 00:03:57,482 --> 00:04:01,206 ♪ Now I'll find one in no time 79 00:04:01,310 --> 00:04:06,655 ♪ With the help of my homies, I'm going up with my bruhs ♪ 80 00:04:06,758 --> 00:04:09,103 ♪ Cause we're going up, we're going up ♪ 81 00:04:09,206 --> 00:04:11,448 ♪ Me and my bruhs 82 00:04:11,551 --> 00:04:13,000 ♪ Going up, going up 83 00:04:13,103 --> 00:04:18,103 ♪ Going up, we're going up with the bruhs ♪ 84 00:04:18,206 --> 00:04:19,517 ♪ Ooh, whoa 85 00:04:19,620 --> 00:04:22,655 ♪ Going up and going up with the bruhs ♪ 86 00:04:48,827 --> 00:04:51,517 - Who is it? -It's Tom. 87 00:04:51,620 --> 00:04:54,586 Oh, what's up, man? 88 00:04:54,689 --> 00:04:57,241 - Hey, what's up, man? - It's good, bro. 89 00:04:57,344 --> 00:04:58,965 - I missed you, man. - Missed you too, bro. 90 00:04:59,068 --> 00:05:01,206 Good to see you, man. You're looking good. 91 00:05:01,310 --> 00:05:02,689 - Yeah? - How you feelin'? 92 00:05:02,793 --> 00:05:05,275 - I feel good. I feel good. - Yeah, you look it. 93 00:05:05,379 --> 00:05:09,965 - Thanks. - Tell me, man, how'd it go? 94 00:05:10,068 --> 00:05:12,482 It was, uh, it was good. 95 00:05:12,586 --> 00:05:14,310 - That's good. That's good. -Yeah. 96 00:05:14,413 --> 00:05:16,655 So, you think you'll be able to-- 97 00:05:16,758 --> 00:05:18,724 - To what? - Keep it up. 98 00:05:20,862 --> 00:05:23,448 - Yeah, man, I'm gonna try. - Love to hear that. 99 00:05:23,551 --> 00:05:25,448 - That's all you can do, right? -Yeah. 100 00:05:25,551 --> 00:05:27,482 - Yeah. - Thanks, man. 101 00:05:27,586 --> 00:05:29,620 So, so what are you up to? 102 00:05:29,724 --> 00:05:32,793 Probably just gonna do some work tonight. 103 00:05:32,896 --> 00:05:35,517 You wanna, uh, go grab some dinner? 104 00:05:35,620 --> 00:05:37,517 Nah, I'm gonna stay in. 105 00:05:37,620 --> 00:05:41,000 - You sure? - Yeah. How's your mom? 106 00:05:41,103 --> 00:05:43,413 Man, she's, um, she's doing a lot better. 107 00:05:43,517 --> 00:05:44,862 -Yeah? - Thanks for asking. Yeah. 108 00:05:44,965 --> 00:05:47,655 That's good to hear. Tell her I asked about her. 109 00:05:47,758 --> 00:05:49,655 Oh, I will, man. You know she loves you. 110 00:05:49,758 --> 00:05:52,137 - She'd love to hear it. - Yeah, that's good. 111 00:05:52,241 --> 00:05:54,793 You sure you don't want to go get something to eat 112 00:05:54,896 --> 00:05:59,896 - or something? - Yeah, man. Don't ask. 113 00:06:00,000 --> 00:06:01,517 What is it? 114 00:06:01,620 --> 00:06:04,827 Just, just think it's better if I stay in here 115 00:06:04,931 --> 00:06:06,827 and work tonight. You know? 116 00:06:06,931 --> 00:06:09,275 Oh, I see. 117 00:06:09,379 --> 00:06:11,793 Sorry about that. 118 00:06:11,896 --> 00:06:14,724 I just feel like it can't be like it was all the time. 119 00:06:14,827 --> 00:06:18,551 You know? I'll go out with you and then I'll wanna get drinks. 120 00:06:18,655 --> 00:06:22,241 And then I'll wanna use, so. 121 00:06:22,344 --> 00:06:23,758 Okay. 122 00:06:23,862 --> 00:06:25,931 Yeah, so, I'm, I'm gonna stay in tonight. 123 00:06:26,034 --> 00:06:28,206 - Yeah, I get that. I get that. - Thanks for getting it. 124 00:06:28,310 --> 00:06:29,689 Sure. 125 00:06:29,793 --> 00:06:32,586 So, what's going on with the Bruhs, man. 126 00:06:32,689 --> 00:06:34,379 Man, you, they're around. 127 00:06:34,482 --> 00:06:36,896 Yeah, doing what? 128 00:06:37,000 --> 00:06:39,965 - Same old, same old. - These niggas don't change. 129 00:06:40,068 --> 00:06:41,689 Yeah, they sure don't. 130 00:06:44,724 --> 00:06:46,413 That's why we love 'em though, right? 131 00:06:46,517 --> 00:06:47,793 I guess. I guess. 132 00:06:47,896 --> 00:06:49,551 You wanna, you wanna drink or something? 133 00:06:49,655 --> 00:06:51,931 Uh, yeah, I'll have water. 134 00:06:52,034 --> 00:06:55,793 Tom, it's cool. You can have a drink. It's fine. 135 00:06:55,896 --> 00:06:57,724 What, you still have alcohol in here? 136 00:06:57,827 --> 00:07:01,379 Yeah, right there. Mine. 137 00:07:01,482 --> 00:07:04,000 Um, you think that's a good idea, man? 138 00:07:04,103 --> 00:07:07,448 I think it's a great idea. What's-- 139 00:07:07,551 --> 00:07:10,896 I mean, just, you know it's so close. 140 00:07:11,000 --> 00:07:13,551 Yeah, I guess all the more reason 141 00:07:13,655 --> 00:07:16,206 to show how strong I am, right? 142 00:07:16,310 --> 00:07:18,206 I just think it makes kinda some more sense 143 00:07:18,310 --> 00:07:22,482 if you actually had to leave your house to go get it. 144 00:07:22,586 --> 00:07:24,689 - Why is that? - Well, because then it gives 145 00:07:24,793 --> 00:07:26,551 you time to rethink the decision. Right? 146 00:07:26,655 --> 00:07:28,379 I mean right now, it's just right there. 147 00:07:28,482 --> 00:07:30,862 There's no rethinking, it's just boom, right there. 148 00:07:30,965 --> 00:07:32,965 - Hmm, I hear you. - I know you hear me. 149 00:07:33,068 --> 00:07:35,241 So, listen, let me, let me take that with me, yeah? 150 00:07:35,344 --> 00:07:39,965 Whoa, no, no, 'cause I don't have a problem drinking. 151 00:07:40,068 --> 00:07:42,379 You just told me if you go out, you start drinking 152 00:07:42,482 --> 00:07:43,965 and then you want to use again. 153 00:07:44,068 --> 00:07:45,896 So, drinking can obviously lead to the problem. 154 00:07:46,000 --> 00:07:48,724 - Nah, you sound like Natalie. - What do you mean, Natalie? 155 00:07:48,827 --> 00:07:50,068 Natalie. Natalie, Natalie. She works at-- 156 00:07:50,172 --> 00:07:51,758 - Bill's Natalie? - Yeah, Bill's Natalie. 157 00:07:51,862 --> 00:07:54,344 She works at the outpatient place. 158 00:07:54,448 --> 00:07:56,517 Oh. 159 00:07:56,620 --> 00:07:59,448 - Okay. - What does oh okay mean? 160 00:07:59,551 --> 00:08:03,862 It means don't have sex with her. 161 00:08:03,965 --> 00:08:05,689 You know how Bill feels about her. 162 00:08:05,793 --> 00:08:09,620 Just please don't, don't do that. 163 00:08:09,724 --> 00:08:11,620 Come on, man, you-- 164 00:08:11,724 --> 00:08:13,724 No, I'm just saying. 165 00:08:13,827 --> 00:08:15,655 You don't have to just say that. 166 00:08:15,758 --> 00:08:17,275 He's married. 167 00:08:17,379 --> 00:08:19,344 I know that. 168 00:08:19,448 --> 00:08:23,137 Yeah, can you believe he actually married Regina? 169 00:08:23,241 --> 00:08:24,965 Yes. Yes, I can. 170 00:08:25,068 --> 00:08:27,137 There ain't no way that's gonna last, bro. 171 00:08:27,241 --> 00:08:29,482 Well, Mike, Mike, we don't know that. Alright? 172 00:08:29,586 --> 00:08:32,724 I know that. Me of all, I know that. 173 00:08:32,827 --> 00:08:35,655 - We'll see. - Bro, two weeks tops. 174 00:08:35,758 --> 00:08:39,482 Mike, let's just say we will see. 175 00:08:39,586 --> 00:08:41,689 - Ai'ight. - I'm saying, it's you know. 176 00:08:41,793 --> 00:08:44,241 - I tried to tell y'all. - You gotta wish him the best. 177 00:08:44,344 --> 00:08:45,724 Mmhmm. 178 00:08:45,827 --> 00:08:48,241 Tops. Two weeks. 179 00:08:48,344 --> 00:08:50,586 Okay. 180 00:08:50,689 --> 00:08:52,689 You still want that wine? 181 00:08:52,793 --> 00:08:55,758 - Just, I'll take water. Yeah? - I'll get you a wine. 182 00:08:55,862 --> 00:08:58,931 Mike, just water, bro. 183 00:08:59,034 --> 00:09:01,482 Mike, seriously, I just want a water. That's it. 184 00:09:01,586 --> 00:09:03,413 - I'm not drinking. - Wine or wine? 185 00:09:15,862 --> 00:09:17,275 - Hey. - Hi. 186 00:09:17,379 --> 00:09:19,965 - How, how are you? - I'm good. Where's my momma? 187 00:09:20,068 --> 00:09:21,758 - She, she's in the bathroom. - Okay. 188 00:09:21,862 --> 00:09:24,689 - Okay. Hey. - Hi. 189 00:09:24,793 --> 00:09:26,103 - Hi. - How are you? 190 00:09:26,206 --> 00:09:28,379 I'm good. What are you, what are you doing here? 191 00:09:28,482 --> 00:09:31,862 Mm, she came in to say hello to my mother. 192 00:09:31,965 --> 00:09:34,793 Oh okay. Well, you can do that and go ahead and bounce. 193 00:09:34,896 --> 00:09:36,482 Are you really saying this right now? 194 00:09:36,586 --> 00:09:38,206 Hey I'm just saying that's all. 195 00:09:38,310 --> 00:09:41,275 - No, don't just say. - Okay cool. Can we talk? 196 00:09:41,379 --> 00:09:43,655 'Cause this is way too much for me right now. 197 00:09:43,758 --> 00:09:47,413 Okay, we will, but where's my momma? 198 00:09:49,724 --> 00:09:52,551 - Momma! - Hey, baby. 199 00:09:52,655 --> 00:09:55,689 Hi, so good to see you. How are you? 200 00:09:55,793 --> 00:09:59,000 Well, I'm good now. 201 00:09:59,103 --> 00:10:01,586 - You remember my friend Pamela. - Oh, yes, so good to see you. 202 00:10:01,689 --> 00:10:03,965 Hi, good to see you. 203 00:10:04,068 --> 00:10:07,896 - You too. Y'all gonna eat? - Mmm. 204 00:10:08,000 --> 00:10:11,310 - Uh, I think we're good, Momma. - No, no you're not. 205 00:10:11,413 --> 00:10:14,034 You need them hips to spread. So, I can get me some grandkids. 206 00:10:14,137 --> 00:10:16,137 Ooh, I don't know if Bill's capable. 207 00:10:16,241 --> 00:10:19,000 Yeah, I don't know about all-- I don't know about all that. 208 00:10:19,103 --> 00:10:21,137 Yeah, well, hell, we need his hips to spread too. 209 00:10:21,241 --> 00:10:23,586 - Look, how skinny he is. - And he thinks he's fine. 210 00:10:23,689 --> 00:10:25,103 - I don't know about that. - Right. 211 00:10:25,206 --> 00:10:27,517 First off, like I said, I got low body fat. 212 00:10:27,620 --> 00:10:30,310 Secondly, y'all really gonna do this in my house? In my room? 213 00:10:30,413 --> 00:10:32,344 You gonna talk like that in front of me? 214 00:10:32,448 --> 00:10:35,034 Listen, Bill, we don't care that you're here. 215 00:10:35,137 --> 00:10:36,620 Okay, okay. 216 00:10:36,724 --> 00:10:39,517 You need to go. 217 00:10:39,620 --> 00:10:41,758 Oh, actually, I do have to go. 218 00:10:41,862 --> 00:10:43,793 Um, but, I'll see you later. 219 00:10:43,896 --> 00:10:45,241 - Aw, so soon? - I know. 220 00:10:45,344 --> 00:10:47,379 I was gonna feed you. I cooked all this food. 221 00:10:47,482 --> 00:10:49,862 No, no, she can't eat. It goes straight to her forehead. 222 00:10:49,965 --> 00:10:51,379 We don't want that. 223 00:10:51,482 --> 00:10:53,379 Yeah, no, I gotta dip out like his hairline. 224 00:10:53,482 --> 00:10:55,827 - Oh okay, that's a good one. -You, you sure? 225 00:10:55,931 --> 00:10:58,862 Yeah, I'm sure. I'm sorry. Okay. Bye, Regina. 226 00:10:58,965 --> 00:11:00,689 - Bye. - I'll see you later. 227 00:11:00,793 --> 00:11:02,275 - We'll call you later. - Bill watch your mouth. 228 00:11:02,379 --> 00:11:04,206 Especially in front of her mother. You're rude. 229 00:11:04,310 --> 00:11:06,620 Okay, you're right. You're right. Where's your mom, again? 230 00:11:06,724 --> 00:11:08,344 Okay, goodbye. 231 00:11:11,620 --> 00:11:16,206 Well, I got all this good ol' southern food here. 232 00:11:16,310 --> 00:11:18,655 Hey, Regina, can we, can we talk? 233 00:11:18,758 --> 00:11:22,137 Uh, I mean, yeah okay. 234 00:11:22,241 --> 00:11:25,034 But y'all ain't got no bedroom walls. 235 00:11:25,137 --> 00:11:26,827 Yeah, I know, I know that Miss Hilda. 236 00:11:26,931 --> 00:11:28,482 - Yeah. - I know. 237 00:11:28,586 --> 00:11:30,137 Oh, so, y'all need me to leave? 238 00:11:30,241 --> 00:11:31,827 It would be really convenient for us. 239 00:11:31,931 --> 00:11:33,724 - Uh. - Privacy. 240 00:11:33,827 --> 00:11:35,793 No, Momma, we don't want you to leave. 241 00:11:35,896 --> 00:11:37,896 - You sure? - Yeah. 242 00:11:38,000 --> 00:11:39,586 I can just go to my room. 243 00:11:39,689 --> 00:11:43,241 It's gonna take a while for that food to warm up anyway. 244 00:11:43,344 --> 00:11:46,862 But don't talk too loud 'cause these walls are thin. 245 00:11:46,965 --> 00:11:48,344 - Oh really? - Yeah, I heard him 246 00:11:48,448 --> 00:11:52,482 - going to the bathroom. - Oh, that is good to know. 247 00:11:52,586 --> 00:11:54,344 - Okay. - Yeah. 248 00:11:54,448 --> 00:11:55,862 It's nasty. 249 00:11:55,965 --> 00:11:58,620 Alright, well, y'all go ahead and talk. 250 00:11:58,724 --> 00:12:00,758 - Okay. - Well, we trying to. 251 00:12:00,862 --> 00:12:02,482 You know, you shoulda bought a place 252 00:12:02,586 --> 00:12:04,034 with better acoustics. 253 00:12:04,137 --> 00:12:06,448 Oh, you know, I'm gonna keep that in mind. Thank you. 254 00:12:06,551 --> 00:12:08,034 You welcome. 255 00:12:08,137 --> 00:12:11,206 You know I got a cousin that's a realtor. 256 00:12:11,310 --> 00:12:15,827 - Gina, you remember Harvey? - I do, yes. 257 00:12:15,931 --> 00:12:18,896 - He was gonna marry, her. - Oh, wait. 258 00:12:19,000 --> 00:12:21,275 You just said, that was her cousin. 259 00:12:21,379 --> 00:12:23,551 Yeah, my play cousin on my momma's side. 260 00:12:23,655 --> 00:12:25,517 Oh, okay. 261 00:12:25,620 --> 00:12:28,931 Welcome to the South. Alright. 262 00:12:29,034 --> 00:12:30,758 Alright, well, y'all go ahead and talk. 263 00:12:30,862 --> 00:12:32,344 - Okay. - Yeah, we tryin' to. 264 00:12:32,448 --> 00:12:34,896 Wish you woulda married him. You know he got his own 265 00:12:35,000 --> 00:12:37,275 air condition business now. He is doing real good. 266 00:12:37,379 --> 00:12:39,172 That is so good for cousin Harvey. 267 00:12:39,275 --> 00:12:41,379 You know I'm gonna send him a letter and everything. 268 00:12:41,482 --> 00:12:43,068 - Good for cousin Harvey. - Yes it is. 269 00:12:43,172 --> 00:12:44,586 That's good. That's good. 270 00:12:49,448 --> 00:12:51,275 - Regina? - Yes love. 271 00:12:53,724 --> 00:12:56,448 Can we, uh, talk about this? 272 00:12:56,551 --> 00:12:58,793 Talk about what? 273 00:12:58,896 --> 00:13:00,344 Talk about her. 274 00:13:02,379 --> 00:13:05,413 I-I don't know what you mean. 275 00:13:05,517 --> 00:13:09,103 Your momma being here. 276 00:13:09,206 --> 00:13:12,275 - What? - What? You messing with me. 277 00:13:12,379 --> 00:13:14,896 Don't you think that's a lot for this little place? 278 00:13:15,000 --> 00:13:16,896 All three of us? 279 00:13:17,000 --> 00:13:18,586 No, I don't. 280 00:13:22,379 --> 00:13:25,379 You know I love your sense of humor. Really? 281 00:13:25,482 --> 00:13:27,551 I mean, I think it's gonna be great. 282 00:13:27,655 --> 00:13:29,344 She can be here and cook. 283 00:13:29,448 --> 00:13:32,103 And she can clean while you at work. 284 00:13:32,206 --> 00:13:34,965 You know I work from home, right? 285 00:13:35,068 --> 00:13:37,344 Even better. You can get closer to her. 286 00:13:37,448 --> 00:13:39,655 Look, I don't want to get closer to her. 287 00:13:39,758 --> 00:13:43,275 Shh! Excuse you. 288 00:13:43,379 --> 00:13:45,827 I can't get close to her and still handle my work 289 00:13:45,931 --> 00:13:50,206 - the way I'm supposed to. - Okay. 290 00:13:50,310 --> 00:13:55,172 Listen, Bill, look, you should probably know this right now. 291 00:13:55,275 --> 00:13:58,689 My momma and I are very much alike. 292 00:13:58,793 --> 00:14:01,551 Like, very much alike. Okay? 293 00:14:01,655 --> 00:14:04,655 So, you get to know her and then maybe you feel 294 00:14:04,758 --> 00:14:07,724 something about how it feels to be married to me. 295 00:14:07,827 --> 00:14:09,379 But Regina, that's the problem. 296 00:14:09,482 --> 00:14:11,620 I'm not really trying to get to know that. 297 00:14:11,724 --> 00:14:13,586 So. 298 00:14:13,689 --> 00:14:17,172 Oh. Really? 299 00:14:17,275 --> 00:14:20,000 - But Regina. - No, no, no, no, no buts. 300 00:14:20,103 --> 00:14:21,482 This family. I love family, baby. 301 00:14:21,586 --> 00:14:23,689 I love family, too, but this is too much family 302 00:14:23,793 --> 00:14:25,758 for this little place. 303 00:14:25,862 --> 00:14:27,931 - Regina, come on. - Shh. 304 00:14:28,034 --> 00:14:29,448 She can hear. 305 00:14:29,551 --> 00:14:31,965 I'm gonna go get washed up for dinner. 306 00:14:32,068 --> 00:14:34,310 - Regina, can I just-- - Shh, 'cause remember, 307 00:14:34,413 --> 00:14:37,241 these cheap ass walls. No acoustics. 308 00:14:46,689 --> 00:14:48,448 Fuck me. 309 00:14:59,620 --> 00:15:01,896 - Ma. - Horse shit. 310 00:15:02,000 --> 00:15:03,758 - Like, why we here? - I told you I was 311 00:15:03,862 --> 00:15:05,689 gonna talk to her. 312 00:15:05,793 --> 00:15:08,034 Oh, there she is. 313 00:15:08,137 --> 00:15:10,862 Littia. Come on. 314 00:15:10,965 --> 00:15:13,172 Littia. 315 00:15:13,275 --> 00:15:15,206 - Oh, hi. - Hi. 316 00:15:17,310 --> 00:15:19,551 I need to talk to you. 317 00:15:19,655 --> 00:15:22,000 - Okay. - Mmhmm. 318 00:15:22,103 --> 00:15:25,137 Did you fuck my son without a rubber? 319 00:15:25,241 --> 00:15:27,689 Um, yes. But you knew that Miss Alice. 320 00:15:27,793 --> 00:15:31,275 I didn't know, y'all didn't have no rubber. 321 00:15:31,379 --> 00:15:32,586 Yeah. 322 00:15:32,689 --> 00:15:35,827 And he said, you said, that you ovulating. 323 00:15:35,931 --> 00:15:37,965 I am. 324 00:15:38,068 --> 00:15:40,586 And you serious? 325 00:15:40,689 --> 00:15:42,137 What? 326 00:15:42,241 --> 00:15:44,137 You wanna have a baby with him? 327 00:15:44,241 --> 00:15:47,034 Yeah. He would be a good dad 328 00:15:47,137 --> 00:15:49,551 - and a great husband. - Thank you. 329 00:15:49,655 --> 00:15:52,931 What the hell make you think that? 330 00:15:53,034 --> 00:15:55,275 Well, look at him. 331 00:15:55,379 --> 00:15:58,172 - Miss Alice, he's cute. - Thank you. 332 00:15:58,275 --> 00:16:01,620 He's kind, sweet, nice. 333 00:16:01,724 --> 00:16:04,034 Oh shit. You need a damn teddy bear. 334 00:16:04,137 --> 00:16:08,206 - You don't need this damn fool. - Ma, I am standing right here. 335 00:16:08,310 --> 00:16:10,655 Like, I'm right here. I'm right here. 336 00:16:10,758 --> 00:16:13,034 Nigga, shut up. Bitch. 337 00:16:13,137 --> 00:16:15,275 Ma'am. 338 00:16:15,379 --> 00:16:17,758 Take this morning after pill. 339 00:16:17,862 --> 00:16:19,689 Miss Alice, I can't do that. 340 00:16:19,793 --> 00:16:21,482 Why the hell not? 341 00:16:21,586 --> 00:16:24,448 Because I really want to have this baby. 342 00:16:24,551 --> 00:16:26,655 But this nigga ain't got no job. 343 00:16:26,758 --> 00:16:28,620 Wait, what? Ma, I own a whole sandwich shop. 344 00:16:28,724 --> 00:16:30,620 - What are you talking about? - Shut up. 345 00:16:30,724 --> 00:16:33,931 - You don't own shit. - What did you call-- 346 00:16:34,034 --> 00:16:37,068 - I'm gonna go on and leave. - Uh, you ain't going nowhere. 347 00:16:37,172 --> 00:16:38,689 Why not? 348 00:16:38,793 --> 00:16:41,551 You ain't going nowhere til she takes this damn pill. 349 00:16:41,655 --> 00:16:47,103 John, you really want me to take that pill? 350 00:16:47,206 --> 00:16:48,758 Yes, Littia, I do. 351 00:16:48,862 --> 00:16:52,000 So, you don't want me to have this baby? 352 00:16:52,103 --> 00:16:54,344 No, I don't. 353 00:16:54,448 --> 00:16:56,379 I don't even know you like that Littia. 354 00:16:56,482 --> 00:16:58,896 - To have a baby with you? - It's okay, baby. 355 00:16:59,000 --> 00:17:01,793 - We have time. - No we don't have time. 356 00:17:01,896 --> 00:17:03,965 We don't have time. 357 00:17:04,068 --> 00:17:07,344 - Mom, see she looking. - So, you breaking up with me? 358 00:17:07,448 --> 00:17:09,448 Littia, we was never together. 359 00:17:09,551 --> 00:17:11,310 So, you just gonna sleep with me 360 00:17:11,413 --> 00:17:14,517 and then you gonna leave me with this baby? 361 00:17:14,620 --> 00:17:16,206 - Oh shit. - We never dated. 362 00:17:16,310 --> 00:17:18,172 - She crazy for real. - I know. I told you that. 363 00:17:18,275 --> 00:17:20,068 - I see it now. - Well, can you help me? 364 00:17:20,172 --> 00:17:22,413 - Shit, look how she acting. - Can you do something, please? 365 00:17:22,517 --> 00:17:26,724 Uh, Littia, if you don't take this pill I'm gonna fuck you up. 366 00:17:28,793 --> 00:17:32,137 - Wait, what? - I mean, I'm really too 367 00:17:32,241 --> 00:17:36,206 young to be a grandmother. Take it. 368 00:17:36,310 --> 00:17:40,172 Miss Alice, you really don't me to have this baby? 369 00:17:40,275 --> 00:17:42,724 It ain't a baby. You had sex last night. 370 00:17:42,827 --> 00:17:46,310 - Well, if the sperm is-- - Uh, no ma'am. 371 00:17:46,413 --> 00:17:51,931 Nothing about the damn sperm. Here, take it. 372 00:17:52,034 --> 00:17:53,896 - Okay, fine. - Okay. 373 00:17:57,310 --> 00:17:59,517 Swallow. 374 00:17:59,620 --> 00:18:02,172 - What? - That's what he said. 375 00:18:02,275 --> 00:18:04,379 - You swallowed. - Hell, yeah. 376 00:18:04,482 --> 00:18:06,344 You can't get pregnant from that. 377 00:18:06,448 --> 00:18:09,068 - I know. - Nigga. 378 00:18:09,172 --> 00:18:10,724 - What? - I thought you said 379 00:18:10,827 --> 00:18:13,344 you had sex with her. You didn't have sex with her. 380 00:18:13,448 --> 00:18:15,413 - I did have sex with her. - I'm talking about 381 00:18:15,517 --> 00:18:18,896 - inside of her. - Ma, damn, yeah. 382 00:18:19,000 --> 00:18:22,000 Oh. She trying to fool me? 383 00:18:22,103 --> 00:18:23,655 I think so, yeah. 384 00:18:23,758 --> 00:18:26,241 She's trying to play, 'cause I was, I-I felt it. 385 00:18:26,344 --> 00:18:29,241 - I know it was sex. - You better leave then. 386 00:18:29,344 --> 00:18:31,241 - And I mean now. - Who me? 387 00:18:31,344 --> 00:18:33,862 Come back here, bitch. What you think you doing? 388 00:18:33,965 --> 00:18:36,551 We ain't finished. 389 00:18:36,655 --> 00:18:39,103 - What you about to do? - This shit 'bout to get bad. 390 00:18:39,206 --> 00:18:41,862 Oh shit. Okay. 391 00:18:41,965 --> 00:18:44,034 Ma, wha-what you gonna do? 392 00:18:44,137 --> 00:18:46,896 No face, no case. 393 00:18:47,000 --> 00:18:49,827 Oh, shit. I'm out of here. 394 00:18:49,931 --> 00:18:52,344 You better. 395 00:18:52,448 --> 00:18:54,068 - It was nice knowing you. - John. 396 00:18:54,172 --> 00:18:55,586 - Huh? - Where you going? 397 00:18:55,689 --> 00:18:59,206 - I'm gonna go. I told you. - Why you talking to him? 398 00:18:59,310 --> 00:19:01,448 This is between me and you now. 399 00:19:08,551 --> 00:19:10,310 Oh my God. My feet are killing me. 400 00:19:10,413 --> 00:19:12,034 - Oh really? - Can you take these off? 401 00:19:12,137 --> 00:19:14,482 - Uh, yeah, I got you. - Thank you. 402 00:19:14,586 --> 00:19:15,965 Alright, let's see here. 403 00:19:16,068 --> 00:19:20,827 But yeah, like I was saying, um, it's a lot. 404 00:19:20,931 --> 00:19:23,827 I mean, yeah, it's gotta be crazy out there. Right? 405 00:19:23,931 --> 00:19:27,758 Yeah, but I mean, what do you mean? 406 00:19:27,862 --> 00:19:30,827 Like, being on the force. Like, you're a little woman. 407 00:19:30,931 --> 00:19:34,482 I am, but I can take care of myself. 408 00:19:34,586 --> 00:19:36,689 - Can you? - Yeah. 409 00:19:36,793 --> 00:19:41,068 - Okay. - What, you don't believe me? 410 00:19:41,172 --> 00:19:43,793 No, I don't. 411 00:19:43,896 --> 00:19:46,931 - Don't let my size fool you. - Okay. 412 00:19:47,034 --> 00:19:51,551 Okay, um, well, you know, I can take your ass down. 413 00:19:51,655 --> 00:19:53,482 - No you can't. - Yes, I can. 414 00:19:53,586 --> 00:19:54,965 Alright, yeah sure. 415 00:19:55,068 --> 00:19:57,241 You've been drinking a little bit haven't you? 416 00:19:57,344 --> 00:19:59,241 Oh my God, stand up. I can show you. 417 00:19:59,344 --> 00:20:00,862 Nope, nope, we're not doing that. 418 00:20:00,965 --> 00:20:03,689 N-n-n-n-n-n-no, stand up. I can take your body 419 00:20:03,793 --> 00:20:06,655 builder ass down. The floor is yours. 420 00:20:06,758 --> 00:20:09,448 - Fine. - Now, come at me. 421 00:20:09,551 --> 00:20:12,413 - No, I'm not gonna-- - Nigga, come at me. 422 00:20:12,517 --> 00:20:14,482 Like, you just want me to come at you. 423 00:20:16,620 --> 00:20:18,758 Damn. 424 00:20:18,862 --> 00:20:20,551 - You see? - I see. 425 00:20:23,206 --> 00:20:26,620 Well, um, dinner was great. 426 00:20:26,724 --> 00:20:28,620 Thank you. Can I get up? 427 00:20:28,724 --> 00:20:30,827 Oh, sure. 428 00:20:30,931 --> 00:20:36,379 Well, um, I think I'm gonna, uh, go. 429 00:20:38,482 --> 00:20:41,448 - Why you running? - Boy, don't play with me. 430 00:20:41,551 --> 00:20:43,482 What, like you just flipped me on the ground 431 00:20:43,586 --> 00:20:45,448 and you're just gonna run out after that? 432 00:20:45,551 --> 00:20:47,310 I am not the one that's uncomfortable. 433 00:20:47,413 --> 00:20:49,931 I am very comfortable in this body. 434 00:20:50,034 --> 00:20:55,551 Okay, well, I'm just thinking like, maybe-- 435 00:20:57,724 --> 00:21:00,379 What if I was curious about-- 436 00:21:00,482 --> 00:21:03,827 Curious about what? 437 00:21:03,931 --> 00:21:07,620 Curious about having sex with you. 438 00:21:07,724 --> 00:21:09,724 - Don't do that to yourself. - What? 439 00:21:09,827 --> 00:21:12,275 'Cause curiosity will fuck you up. 440 00:21:12,379 --> 00:21:13,896 What does that mean? 441 00:21:14,000 --> 00:21:18,862 It, it means that we should just stay friends. Okay? 442 00:21:18,965 --> 00:21:21,896 Or take it slow. 443 00:21:22,000 --> 00:21:25,551 Okay, question. 444 00:21:25,655 --> 00:21:28,655 Um, like, what if we, what if we did do it 445 00:21:28,758 --> 00:21:31,517 and I ended up not enjoying it? 446 00:21:31,620 --> 00:21:33,206 Shit, nigga, please. 447 00:21:34,896 --> 00:21:36,517 So, what, you're sure about yourself? 448 00:21:36,620 --> 00:21:38,344 In that department, 100 percent. 449 00:21:38,448 --> 00:21:40,103 Okay, then. 450 00:21:40,206 --> 00:21:42,448 You could almost take that check to the bank and cash it. 451 00:21:42,551 --> 00:21:44,965 Okay, then. So? 452 00:21:45,068 --> 00:21:49,517 I, look, why don't we just take it slow, okay? 453 00:21:51,620 --> 00:21:54,931 Okay. I'm just saying that, I was curious. 454 00:21:55,034 --> 00:21:56,413 Alright. 455 00:21:56,517 --> 00:21:58,758 But you don't know what you're missing out on. 456 00:21:58,862 --> 00:22:02,931 Okay, so, like I said, I think I'm gonna go home. 457 00:22:03,034 --> 00:22:05,137 - You sure? - Mmhmm. 458 00:22:05,241 --> 00:22:07,689 You sure, sure? 459 00:22:07,793 --> 00:22:09,620 I-I mean, I'm gonna go, okay? 460 00:22:09,724 --> 00:22:11,241 - You sure? - Yeah, I'm sure. 461 00:22:11,344 --> 00:22:12,758 Well, I'm just gonna-- 462 00:22:14,586 --> 00:22:17,172 Hey, oh shit. 34332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.