Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,758 --> 00:00:12,137
- Okay.
2
00:00:12,137 --> 00:00:14,482
- This nigga was
having her followed.
3
00:00:14,482 --> 00:00:15,689
- What?
4
00:00:15,689 --> 00:00:17,344
Previously on "Bruh"--
5
00:00:17,344 --> 00:00:18,965
- But you seem like you had an
idea of something
6
00:00:18,965 --> 00:00:20,551
that was going on?
7
00:00:20,551 --> 00:00:22,172
- Listen, I'll talk
to him, alright?
8
00:00:22,172 --> 00:00:23,482
- I told you, I think
he's mentally ill.
9
00:00:23,482 --> 00:00:24,758
There's something wrong Mike.
10
00:00:24,758 --> 00:00:26,689
Girl, he's having you followed.
11
00:00:26,689 --> 00:00:28,931
- Why in the hell
would he even do that?
12
00:00:28,931 --> 00:00:32,241
- How about...
13
00:00:32,241 --> 00:00:33,655
you move in here with me?
14
00:00:36,034 --> 00:00:38,344
- I'm missing my period.
15
00:00:38,344 --> 00:00:39,793
I think I'm pregnant.
16
00:00:46,758 --> 00:00:48,034
- What the fuck you mean, damn?
17
00:00:48,034 --> 00:00:49,655
- Miss Alice?
18
00:00:49,655 --> 00:00:51,241
- Yes, I'm pregnant.
19
00:00:51,241 --> 00:00:53,689
- Are you sure?
- Yes.
20
00:00:53,689 --> 00:00:55,344
- Then you need to make a
doctor's appointment to get
21
00:00:55,344 --> 00:00:57,379
yourself checked out, okay?
22
00:00:57,379 --> 00:00:59,689
- Can you give me
a pregnancy test?
23
00:00:59,689 --> 00:01:02,689
- Miss Alice?
- No, I don't wanna tell John.
24
00:01:02,689 --> 00:01:04,482
- Why not?
25
00:01:04,482 --> 00:01:07,068
- 'Cause he'd have a fit.
- Then--
26
00:01:07,068 --> 00:01:08,965
- And I don't know
who the daddy is.
27
00:01:08,965 --> 00:01:10,137
- Okay, Miss Alice.
28
00:01:10,137 --> 00:01:11,517
- I'm telling you the truth.
29
00:01:11,517 --> 00:01:13,862
- Then you need to
go get tested, okay?
30
00:01:13,862 --> 00:01:16,103
- Don't judge me, nigga.
31
00:01:16,103 --> 00:01:18,931
- Miss Alice, I'm
sorry, but I have to go.
32
00:01:18,931 --> 00:01:21,275
- You're gonna leave an
old woman in confusion?
33
00:01:21,275 --> 00:01:23,137
- Now you're an old woman?
34
00:01:23,137 --> 00:01:26,517
- Yeah, whatever kind of woman
it takes to help me get my way.
35
00:01:26,517 --> 00:01:29,482
- Miss Alice, I'm sorry,
I have to leave, okay?
36
00:01:29,482 --> 00:01:31,586
- No, you gonna go get it,
that's what you gonna do.
37
00:01:31,586 --> 00:01:33,310
- Okay, I'll go get it.
- Good, good.
38
00:01:33,310 --> 00:01:35,379
Get the one that has
the letters on it.
39
00:01:35,379 --> 00:01:37,068
- Okay.
- Okay?
40
00:01:37,068 --> 00:01:38,310
- Alright, I'll be
right back, okay?
41
00:01:38,310 --> 00:01:41,137
- Wait, wait, what
if I'm pregnant?
42
00:01:41,137 --> 00:01:43,620
- Well, we'll cross that
bridge when we get to it.
43
00:01:43,620 --> 00:01:46,689
- I mean, I don't
want another baby.
44
00:01:46,689 --> 00:01:49,551
I mean, I barely
raised the one I got.
45
00:01:49,551 --> 00:01:50,758
- I'm gonna go.
46
00:01:50,758 --> 00:01:52,896
- Don't leave yet,
I'm talking to ya.
47
00:01:52,896 --> 00:01:54,344
- Miss Alice.
48
00:01:54,344 --> 00:01:57,827
- Well, maybe I can
put him up for adoption.
49
00:01:57,827 --> 00:01:59,689
- Well, I'm sure there's a lot
of beautiful families out there
50
00:01:59,689 --> 00:02:01,379
looking for kids.
51
00:02:01,379 --> 00:02:06,068
- But what if he grows
up to be rich like you?
52
00:02:06,068 --> 00:02:07,379
- Miss Alice--
53
00:02:07,379 --> 00:02:09,068
- I could be giving
up my retirement.
54
00:02:09,068 --> 00:02:12,655
- Well, how 'bout we just find
out if you're pregnant first?
55
00:02:12,655 --> 00:02:14,896
- I can feel it kicking.
56
00:02:14,896 --> 00:02:17,413
- Uh, okay, I'm gonna go.
57
00:02:17,413 --> 00:02:18,517
- Okay.
58
00:02:18,517 --> 00:02:19,724
- You sure?
59
00:02:19,724 --> 00:02:21,275
- Yeah, I'm sure.
60
00:02:21,275 --> 00:02:23,275
I'll be right here.
- Okay, I'll be right back.
61
00:02:23,275 --> 00:02:26,586
- Okay. Go on now.
62
00:02:26,586 --> 00:02:29,000
What am I gonna do
with another baby?
63
00:02:30,172 --> 00:02:31,896
Damn.
64
00:03:09,689 --> 00:03:12,275
- Here you go, Miss Alice.
- Good, good, good.
65
00:03:14,206 --> 00:03:15,896
No, no, hold
on, let me take it.
66
00:03:15,896 --> 00:03:17,379
- Miss Alice, I have to go.
67
00:03:17,379 --> 00:03:18,896
- Now, wait, you're a doctor.
68
00:03:18,896 --> 00:03:20,413
- Why do I need to be here?
69
00:03:20,413 --> 00:03:21,931
- Well, look at me.
70
00:03:21,931 --> 00:03:25,034
What would I do if it
comes out positive?
71
00:03:25,034 --> 00:03:26,862
- Okay, well--
72
00:03:26,862 --> 00:03:28,862
- Well, let me go
ahead on and take it.
73
00:03:28,862 --> 00:03:30,344
- Miss Alice, I have a date.
74
00:03:30,344 --> 00:03:32,896
- Oh, nigga, it's
only a flow of piss.
75
00:03:32,896 --> 00:03:34,655
It ain't gonna take that long.
76
00:03:34,655 --> 00:03:36,241
- Okay, go ahead.
77
00:03:36,241 --> 00:03:38,034
- Okay, go make
yourself comfortable.
78
00:03:38,034 --> 00:03:40,310
- Okay.
- Yeah.
79
00:03:40,310 --> 00:03:43,344
And, uh...
80
00:03:43,344 --> 00:03:44,448
you want a brownie?
81
00:03:44,448 --> 00:03:45,551
- I'm good, Miss Alice.
82
00:03:45,551 --> 00:03:47,620
- No, no, they're good now.
83
00:03:47,620 --> 00:03:48,965
Try that.
84
00:03:48,965 --> 00:03:51,931
- Okay.
- Okay.
85
00:03:51,931 --> 00:03:53,413
I'll be right back.
86
00:03:53,413 --> 00:03:55,310
I'm just gonna pee.
- Okay.
87
00:03:55,310 --> 00:03:56,862
- I'll be back.
- Have a brownie.
88
00:03:59,793 --> 00:04:01,344
- Goodness.
89
00:04:07,172 --> 00:04:09,241
Damn, this is good.
90
00:04:09,241 --> 00:04:11,379
-Thank you,
have another bite.
91
00:04:11,379 --> 00:04:12,862
- I think I will.
92
00:04:17,137 --> 00:04:18,620
Let me call her.
93
00:04:25,241 --> 00:04:26,758
- Hello?
94
00:04:26,758 --> 00:04:30,586
- I'm sorry, can we
push back like an hour?
95
00:04:30,586 --> 00:04:32,413
- Yeah, that's fine.
I'm not even home yet.
96
00:04:32,413 --> 00:04:35,758
But, um, you know I'm
just down the hall, right?
97
00:04:35,758 --> 00:04:37,655
- Okay, thank you.
98
00:04:37,655 --> 00:04:39,517
- Yeah, you good?
99
00:04:39,517 --> 00:04:41,482
- Yeah, I just had to
stop by a friend's place.
100
00:04:41,482 --> 00:04:43,379
His mother's crazy.
101
00:04:43,379 --> 00:04:45,482
-I hear you, nigga.
102
00:04:45,482 --> 00:04:48,000
- Is that her?
- Yeah.
103
00:04:48,000 --> 00:04:50,448
- You better be quiet.
104
00:04:50,448 --> 00:04:52,551
- Yeah, you're right, she
probably has guns in here.
105
00:04:52,551 --> 00:04:55,551
- You know, she
sounds like this lady
106
00:04:55,551 --> 00:04:58,724
who owns a sandwich in the
Milling Building.
107
00:04:58,724 --> 00:05:00,655
- Wait, you know Miss Alice?
- Wait, is that her?
108
00:05:00,655 --> 00:05:03,034
- Yeah, that's her.
109
00:05:03,034 --> 00:05:05,517
Everyone at the
police station knows Miss Alice.
110
00:05:05,517 --> 00:05:06,931
- Yeah, I bet.
111
00:05:06,931 --> 00:05:08,517
- Alright, well, listen,
you take your time.
112
00:05:08,517 --> 00:05:09,931
I'll see you when
you get home, okay?
113
00:05:09,931 --> 00:05:11,620
- Okay, thank you.
114
00:05:11,620 --> 00:05:13,206
- Yeah, no worries.
115
00:05:29,689 --> 00:05:30,724
- Well?
116
00:05:30,724 --> 00:05:33,482
- Mm, it says I'm not pregnant.
117
00:05:33,482 --> 00:05:35,896
- Miss Alice, that's good news.
118
00:05:35,896 --> 00:05:38,310
- How is that?
Where's my period?
119
00:05:38,310 --> 00:05:41,137
- Well, you may have
started menopause.
120
00:05:41,137 --> 00:05:42,137
- No, I didn't.
121
00:05:42,137 --> 00:05:43,551
- How do you know?
122
00:05:43,551 --> 00:05:46,034
- That mean I would be, um--
123
00:05:46,034 --> 00:05:47,137
- What?
124
00:05:47,137 --> 00:05:48,172
- No, I'm not.
125
00:05:48,172 --> 00:05:49,413
That can't be.
126
00:05:49,413 --> 00:05:51,931
- Miss Alice--
- I'm not old.
127
00:05:51,931 --> 00:05:54,758
- Miss Alice, menopause does
not mean that you're old, okay?
128
00:05:54,758 --> 00:05:57,586
- Oh lord, what's
gonna happen to me?
129
00:05:57,586 --> 00:06:00,620
- You're gonna be fine.
- No, I won't.
130
00:06:00,620 --> 00:06:02,000
- I have a colleague.
131
00:06:02,000 --> 00:06:03,448
I'll set up an
appointment for you,
132
00:06:03,448 --> 00:06:04,758
and she'll be able
to take care of you.
133
00:06:04,758 --> 00:06:07,103
- God be damned.
- I'm sorry.
134
00:06:07,103 --> 00:06:09,103
- I thought sure I was.
135
00:06:09,103 --> 00:06:11,379
- Well, luckily you're not.
136
00:06:11,379 --> 00:06:13,241
- What the hell?
137
00:06:13,241 --> 00:06:14,689
- I'm gonna go now, okay?
138
00:06:14,689 --> 00:06:16,482
- Don't leave me, Greg.
139
00:06:16,482 --> 00:06:18,551
- Miss Alice, I'm
walking out that door.
140
00:06:18,551 --> 00:06:20,551
- Don't leave me. See?
141
00:06:20,551 --> 00:06:22,724
See, look at ya.
See how you acting?
142
00:06:22,724 --> 00:06:24,241
Don't nobody want
you when you're old.
143
00:06:24,241 --> 00:06:26,758
- I'll talk to you later, okay?
- See? No, come on.
144
00:06:26,758 --> 00:06:28,379
- Miss Alice--
- Don't leave me.
145
00:06:28,379 --> 00:06:29,827
- I'm gonna leave, okay?
- No, no, no.
146
00:06:29,827 --> 00:06:31,655
- Sorry, no--
- You never had like this.
147
00:06:31,655 --> 00:06:33,379
- No, thank you.
- Greg--
148
00:06:33,379 --> 00:06:34,655
- Have a good night, okay?
149
00:06:34,655 --> 00:06:36,275
- Come on now, I
don't know what to do.
150
00:06:36,275 --> 00:06:37,827
- I know, bye.
- You can show me.
151
00:06:37,827 --> 00:06:39,862
- Thank you, Miss Alice.
- You can show me what to do.
152
00:06:39,862 --> 00:06:40,724
-No, ma'am.
153
00:06:45,344 --> 00:06:46,965
- Hey.
- Hey.
154
00:06:46,965 --> 00:06:48,275
- How you doing?
155
00:06:48,275 --> 00:06:49,586
- Good, how are you?
- I'm good.
156
00:06:49,586 --> 00:06:51,448
I was looking for you.
157
00:06:51,448 --> 00:06:52,758
- Oh yeah, I just got off.
158
00:06:52,758 --> 00:06:54,758
I wanted to sit down
and take a break.
159
00:06:54,758 --> 00:06:56,482
- I got that, I
understand that.
160
00:06:56,482 --> 00:06:59,000
I just wanted to see if I could
buy you a drink or something.
161
00:06:59,000 --> 00:07:00,793
- Oh, one second. Brian?
162
00:07:02,862 --> 00:07:05,827
Get us some drinks.
- Oh, thank you, okay.
163
00:07:05,827 --> 00:07:08,482
I got--I got some money, I can
pay for it. Thank you.
164
00:07:08,482 --> 00:07:09,827
- I got it.
- --with the drink, I
165
00:07:09,827 --> 00:07:11,344
could pay for the drink.
- It's all good.
166
00:07:11,344 --> 00:07:15,586
Hey, can we get two margaritas
and a shot of tequila?
167
00:07:15,586 --> 00:07:17,758
- Thank you.
You--you know my drink?
168
00:07:17,758 --> 00:07:19,620
- Yeah, I mean, you keep
ordering the same thing
169
00:07:19,620 --> 00:07:21,724
every time you come in here.
170
00:07:21,724 --> 00:07:25,103
True, true, I do.
- Yeah.
171
00:07:25,103 --> 00:07:28,034
So, why don't you tell
me about yourself?
172
00:07:28,034 --> 00:07:30,896
- Oh.
173
00:07:30,896 --> 00:07:34,103
What's to tell you that
I haven't told you already?
174
00:07:34,103 --> 00:07:35,862
Um...
175
00:07:37,482 --> 00:07:39,551
- There has to be more to you
than living with your mama
176
00:07:39,551 --> 00:07:41,103
and owning a sandwich shop.
177
00:07:41,103 --> 00:07:44,000
- Well, just to be clear,
my mama live with me.
178
00:07:44,000 --> 00:07:45,586
- I'm just repeating
what you said.
179
00:07:45,586 --> 00:07:47,724
- I understand, I just
want it to be clear.
180
00:07:47,724 --> 00:07:53,586
She live with me, so I
pay the rent, but yeah--
181
00:07:53,586 --> 00:07:55,068
- So, let me set
the record straight.
182
00:07:59,724 --> 00:08:01,275
- Almost as good as mine.
183
00:08:01,275 --> 00:08:02,793
- Thank you, brother.
184
00:08:08,413 --> 00:08:11,103
- So let's toast.
185
00:08:11,103 --> 00:08:14,034
- Here's to me not
having sex with you.
186
00:08:14,034 --> 00:08:15,206
- Okay.
187
00:08:15,206 --> 00:08:17,310
- Yeah, you gotta
look me in my eyes.
188
00:08:17,310 --> 00:08:18,827
- Okay.
- Yeah.
189
00:08:18,827 --> 00:08:20,724
Here you go.
- Respect.
190
00:08:20,724 --> 00:08:23,379
You just--you go straight
in with it, huh, okay.
191
00:08:23,379 --> 00:08:25,517
- Yeah, I'm celibate.
192
00:08:25,517 --> 00:08:27,655
- You sell a bit? You don't--
193
00:08:27,655 --> 00:08:29,172
- Yeah, celibate.
194
00:08:29,172 --> 00:08:30,724
- Oh, like you
don't sell all of it,
195
00:08:30,724 --> 00:08:32,965
you only sell a little bit?
- What?
196
00:08:32,965 --> 00:08:34,931
- I thought you said
you don't have sex,
197
00:08:34,931 --> 00:08:38,172
so if you selling some, like is
that just prostitution
198
00:08:38,172 --> 00:08:39,862
or like what's that?
- Nigga, what?
199
00:08:39,862 --> 00:08:42,241
No, I'm celibate, meaning
you don't have sex.
200
00:08:42,241 --> 00:08:43,344
That's what celibate means.
201
00:08:43,344 --> 00:08:45,034
- Oh, that's a word--celibate.
202
00:08:45,034 --> 00:08:46,862
I thought you like,
"Ah, I only sell a bit.
203
00:08:46,862 --> 00:08:48,655
Like I don't sell a
lot, I sell a bit."
204
00:08:48,655 --> 00:08:51,758
- I cannot. No.
-My bad.
205
00:08:51,758 --> 00:08:53,689
But you don't have sex?
- No.
206
00:08:53,689 --> 00:08:55,482
- Okay.
- And I'm gonna stay that way
207
00:08:55,482 --> 00:08:58,000
until I meet a man who's worth
it.
208
00:08:58,000 --> 00:08:59,689
- Okay, you just lay
it all out there, huh?
209
00:08:59,689 --> 00:09:01,241
Just--respect that.
210
00:09:01,241 --> 00:09:02,275
- I'm straight up.
211
00:09:02,275 --> 00:09:04,034
- I see it, straight up.
212
00:09:04,034 --> 00:09:08,827
- So, if you like
me, we can hang out.
213
00:09:08,827 --> 00:09:11,034
Get to know each other better.
214
00:09:11,034 --> 00:09:14,172
And I think we should
just start there.
215
00:09:14,172 --> 00:09:15,517
- Okay.
216
00:09:15,517 --> 00:09:18,482
- After we finish the drinks.
- Mm-hmm.
217
00:09:18,482 --> 00:09:20,000
- We should go
back to your spot.
218
00:09:20,000 --> 00:09:22,275
- Okay, and I told
you I live with my--
219
00:09:22,275 --> 00:09:23,586
- Yeah, your mama.
220
00:09:23,586 --> 00:09:24,724
- My mama live
with me, but yeah.
221
00:09:24,724 --> 00:09:26,620
- It'll be nice to meet her.
222
00:09:26,620 --> 00:09:30,586
- You wanna meet my mama?
- Yes, I do.
223
00:09:30,586 --> 00:09:33,310
- Okay, let's do it.
- Alright.
224
00:09:33,310 --> 00:09:35,379
Are you afraid of motorcycles?
225
00:09:35,379 --> 00:09:36,896
- What you mean?
226
00:09:36,896 --> 00:09:38,379
- You don't have a car.
227
00:09:38,379 --> 00:09:40,896
I have a bike, so I was
gonna take you home.
228
00:09:40,896 --> 00:09:42,758
- You gonna take me home?
- Yeah.
229
00:09:42,758 --> 00:09:44,620
- Give me a ride?
- I'm gonna give you a ride.
230
00:09:44,620 --> 00:09:46,068
- Okay.
- Just make sure you don't--
231
00:09:46,068 --> 00:09:48,103
- But not like that,
I got you, 'cause--
232
00:09:48,103 --> 00:09:49,379
- Wait, what?
233
00:09:49,379 --> 00:09:51,758
- --celibate, no I
was saying--I got you.
234
00:09:51,758 --> 00:09:53,896
You're gonna give me a ride
home on your motorcycle.
235
00:09:53,896 --> 00:09:55,103
- Yeah.
- Give me a ride.
236
00:09:55,103 --> 00:09:57,034
- Yeah, I'm gonna
let you ride it.
237
00:09:57,965 --> 00:09:59,413
Like my bike.
- I'm gonna ride--
238
00:09:59,413 --> 00:10:01,379
- Just make sure you don't
get hard riding behind me.
239
00:10:02,931 --> 00:10:04,620
- No, I ain't
get----
240
00:10:04,620 --> 00:10:06,793
I'm gonna focus on stuff.
I got you.
241
00:10:06,793 --> 00:10:08,551
You're straight up for real.
242
00:10:08,551 --> 00:10:10,724
- Yeah, I mean, life is short.
243
00:10:10,724 --> 00:10:12,655
I ain't got time for no
bullshit, you feel me?
244
00:10:12,655 --> 00:10:13,965
- I feel you.
245
00:10:13,965 --> 00:10:15,724
I like--I like to
get right into it.
246
00:10:15,724 --> 00:10:17,068
Like I feel you.
247
00:10:17,068 --> 00:10:18,896
- I bet you do.
248
00:10:18,896 --> 00:10:21,517
- No, I meant like to the
point, like not like--
249
00:10:21,517 --> 00:10:23,862
- Yeah, you gonna get right
into everything except for this
250
00:10:23,862 --> 00:10:25,689
ass, 'cause that
ain't happening.
251
00:10:25,689 --> 00:10:29,275
- "This ass."
252
00:10:29,275 --> 00:10:30,655
Respect, I got you.
253
00:10:30,655 --> 00:10:33,137
You make it very clear.
- Yeah.
254
00:10:33,137 --> 00:10:35,862
- You celibate, but
you don't sell a bit.
255
00:10:35,862 --> 00:10:38,551
And, um, I got you,
I respect that.
256
00:10:38,551 --> 00:10:40,241
- But I will be honest.
257
00:10:40,241 --> 00:10:42,241
You almost got it.
258
00:10:42,241 --> 00:10:43,793
- What? For real?
- Mm-hmm.
259
00:10:43,793 --> 00:10:46,379
- Like how can I
get back to that?
260
00:10:46,379 --> 00:10:47,655
- Well--
- I'm just playing,
261
00:10:47,655 --> 00:10:49,896
like how--at what point did I do
that?
262
00:10:49,896 --> 00:10:51,793
- The night when
you hit your friend,
263
00:10:51,793 --> 00:10:54,379
that shit turned me the fuck on.
264
00:10:54,379 --> 00:10:55,413
- For real?
- Mm-hmm.
265
00:10:55,413 --> 00:10:56,448
- Oh, so you like violence?
266
00:10:56,448 --> 00:10:57,896
- Hell yeah.
267
00:10:57,896 --> 00:10:59,448
- Oh, that's the kicking--okay.
- Yeah.
268
00:10:59,448 --> 00:11:01,379
- You and my mama gonna
get along really well.
269
00:11:01,379 --> 00:11:02,655
- Really?
270
00:11:02,655 --> 00:11:03,931
- Unfortunately, yes.
271
00:11:03,931 --> 00:11:05,517
- Well, I can't
wait to meet her.
272
00:11:05,517 --> 00:11:07,379
- I--I can, but--
273
00:11:25,827 --> 00:11:28,137
- Hold up.
Don't move, don't move. Hold up.
274
00:11:28,137 --> 00:11:30,586
Sssh. Uh, rub my head, rub my
head.
275
00:11:33,448 --> 00:11:35,379
Oh my God,
you work--you woke the sleeping
276
00:11:35,379 --> 00:11:36,448
bear, baby.
277
00:11:36,448 --> 00:11:38,137
You woke the sleeping bear.
278
00:11:40,000 --> 00:11:42,379
Okay, alright, okay, you go that
way,
279
00:11:42,379 --> 00:11:44,206
I'm gonna go this way.
280
00:11:44,206 --> 00:11:45,586
Put your leg--oh,
that's my nuts.
281
00:11:45,586 --> 00:11:46,793
- Oh, sorry.
282
00:11:46,793 --> 00:11:51,620
- Ooh.
283
00:11:51,620 --> 00:11:54,379
Damn. Oh.
284
00:11:54,379 --> 00:11:56,482
Come here, girl.
285
00:11:56,482 --> 00:11:59,586
Damn.
286
00:11:59,586 --> 00:12:01,517
What's gotten into you?
287
00:12:01,517 --> 00:12:03,551
- Um, I don't know.
288
00:12:03,551 --> 00:12:06,896
You just make me crazy,
all that howling and stuff.
289
00:12:06,896 --> 00:12:08,724
- Ooooh!
290
00:12:14,620 --> 00:12:16,758
- I knew you missed me.
291
00:12:16,758 --> 00:12:18,310
- Yeah, I did.
292
00:12:18,310 --> 00:12:22,689
- And to think you was
about to marry that clown.
293
00:12:22,689 --> 00:12:27,241
- Wha--what? Why would you--
294
00:12:27,241 --> 00:12:28,689
- What? Too soon?
295
00:12:28,689 --> 00:12:31,206
- Yes.
296
00:12:31,206 --> 00:12:33,241
Ugh.
297
00:12:33,241 --> 00:12:34,896
God.
298
00:12:35,827 --> 00:12:38,517
- When can we talk about it?
299
00:12:38,517 --> 00:12:40,586
- Talk about what?
300
00:12:40,586 --> 00:12:43,689
- You and "Peter."
301
00:12:43,689 --> 00:12:45,896
"Peter Pumpernickel."
302
00:12:45,896 --> 00:12:48,448
- Why would you
wanna talk about him?
303
00:12:48,448 --> 00:12:51,758
- I just----I knew
you didn't love that dude.
304
00:12:53,344 --> 00:12:54,931
- Actually, I did.
305
00:13:00,275 --> 00:13:01,413
- Honestly?
306
00:13:01,413 --> 00:13:02,965
- I still do.
307
00:13:07,655 --> 00:13:09,620
- Really?
308
00:13:09,620 --> 00:13:11,482
I just, uh--
309
00:13:11,482 --> 00:13:12,827
- You just what?
310
00:13:12,827 --> 00:13:14,482
What?
311
00:13:14,482 --> 00:13:16,000
You thought that I would
marry somebody I don't love?
312
00:13:18,655 --> 00:13:20,862
- If you say so.
313
00:13:20,862 --> 00:13:23,068
- Okay, and what is
that supposed to mean?
314
00:13:25,931 --> 00:13:30,724
- It means I saw the
way you looked at him.
315
00:13:33,034 --> 00:13:35,241
And I saw the way
you looked at me.
316
00:13:35,241 --> 00:13:37,586
- Mm, okay.
317
00:13:37,586 --> 00:13:39,275
He's not you.
318
00:13:39,275 --> 00:13:40,793
I get that.
319
00:13:40,793 --> 00:13:41,827
- Okay.
320
00:13:41,827 --> 00:13:43,931
So then--
321
00:13:45,758 --> 00:13:47,620
- Hmm?
322
00:13:47,620 --> 00:13:49,655
What?
323
00:13:49,655 --> 00:13:52,000
Go ahead and say it.
324
00:13:52,000 --> 00:13:53,793
- Nah, you know what?
325
00:13:53,793 --> 00:13:55,241
Let's just stop talking about.
326
00:13:55,241 --> 00:13:56,620
- Okay.
327
00:13:56,620 --> 00:13:58,965
But you're the one who
brought him up, not me.
328
00:13:58,965 --> 00:14:00,724
- Hey, hey, I'm a
man of many mistakes.
329
00:14:00,724 --> 00:14:02,068
That was one of them.
330
00:14:02,068 --> 00:14:04,310
Promise you, that
will not happen again.
331
00:14:04,310 --> 00:14:05,586
- Yeah, alright.
332
00:14:05,586 --> 00:14:06,827
Look, if it's gonna
be a problem, then--
333
00:14:06,827 --> 00:14:08,827
- No, no, no, no, no.
334
00:14:08,827 --> 00:14:10,000
It's not gonna be a problem.
335
00:14:10,000 --> 00:14:12,413
It's not, okay?
336
00:14:12,413 --> 00:14:17,448
- Bill, you really think that
moving in right now is the best
337
00:14:17,448 --> 00:14:18,758
thing to do, 'cause--
338
00:14:18,758 --> 00:14:20,689
- Yeah, yeah, yeah, it is.
339
00:14:20,689 --> 00:14:22,310
It is.
340
00:14:22,310 --> 00:14:25,862
- 'Cause I'm not about
to be just dating you.
341
00:14:25,862 --> 00:14:28,862
You know that, right?
- Mm-hmm.
342
00:14:28,862 --> 00:14:31,310
- You good with that?
343
00:14:31,310 --> 00:14:32,793
- Are you?
344
00:14:32,793 --> 00:14:34,689
- Of course I am.
345
00:14:34,689 --> 00:14:36,724
- Well, so am I.
346
00:14:36,724 --> 00:14:38,827
- Oh, all of the sudden.
347
00:14:38,827 --> 00:14:40,413
- Mm.
348
00:14:41,482 --> 00:14:43,896
Wha--what?
349
00:14:43,896 --> 00:14:44,965
Hey, watch it, don't move.
350
00:14:44,965 --> 00:14:46,241
Look, look, look, don't move.
351
00:14:46,241 --> 00:14:48,758
Don't--don't move.
- What?
352
00:14:51,862 --> 00:14:55,655
What are you--
353
00:14:55,655 --> 00:14:57,068
What is this?
354
00:14:57,068 --> 00:14:59,344
- I want you to marry me.
355
00:15:01,448 --> 00:15:02,724
- Are you serious?
356
00:15:02,724 --> 00:15:04,275
- Super serious.
357
00:15:07,310 --> 00:15:10,000
- And it's just
gonna be you and me?
358
00:15:14,068 --> 00:15:16,689
- Just the two of us.
359
00:15:16,689 --> 00:15:18,137
- Just the two of us?
360
00:15:18,137 --> 00:15:19,724
- Just the two of us.
361
00:15:19,724 --> 00:15:22,000
- Are you sure?
- Yeah.
362
00:15:22,000 --> 00:15:26,482
Woman, is that
yes or a no, shit?
363
00:15:26,482 --> 00:15:29,448
- I mean...after
you get on one knee.
364
00:15:32,275 --> 00:15:33,724
- Who made up that corny shit?
365
00:15:33,724 --> 00:15:35,586
- Oh, that was corny?
366
00:15:35,586 --> 00:15:37,344
I don't know who made it
up, but it's tradition,
367
00:15:37,344 --> 00:15:38,931
and it's what I want.
One knee.
368
00:15:38,931 --> 00:15:41,206
- No, no, okay,
hold up, hold up.
369
00:15:41,206 --> 00:15:43,724
Did, uh, Peter get
down on one knee?
370
00:15:43,724 --> 00:15:44,689
- Here you go, see?
371
00:15:44,689 --> 00:15:46,000
I don't understand.
372
00:15:46,000 --> 00:15:46,965
- Answer the--answer
the question.
373
00:15:46,965 --> 00:15:48,413
Did he get on one knee?
374
00:15:48,413 --> 00:15:49,482
- Yeah, he did.
375
00:15:49,482 --> 00:15:50,931
He did, yes, he did.
376
00:15:50,931 --> 00:15:52,724
- Then I ain't doing it.
377
00:15:52,724 --> 00:15:54,103
- Are you kidding?
378
00:15:54,103 --> 00:15:56,241
- No.
- Really?
379
00:15:56,241 --> 00:15:59,172
You really jealous of
this guy like that?
380
00:15:59,172 --> 00:16:02,965
- Jeal----I'm not
jealous of that fool, man.
381
00:16:02,965 --> 00:16:04,413
- That's what it sounds like--
382
00:16:04,413 --> 00:16:07,068
- Nah, 'cause I know he
ain't--he ain't packing
383
00:16:07,068 --> 00:16:09,103
like old Bill.
384
00:16:09,103 --> 00:16:12,068
You see it, you felt it. Hey.
385
00:16:12,068 --> 00:16:13,931
- Here we go, back to
the light-skin shit.
386
00:16:13,931 --> 00:16:15,241
- Ain't always good.
387
00:16:15,241 --> 00:16:16,379
- It's always
about that with you.
388
00:16:16,379 --> 00:16:18,310
It is.
- It's not about that.
389
00:16:18,310 --> 00:16:21,586
If that--if that--I don't
come back to nothing, look.
390
00:16:21,586 --> 00:16:24,206
I'm holding this damn ring that
cost, you don't wanna know,
391
00:16:24,206 --> 00:16:26,000
okay? And this just for you.
392
00:16:26,000 --> 00:16:27,137
I mean it.
393
00:16:27,137 --> 00:16:32,103
So, Regina...
394
00:16:32,103 --> 00:16:35,551
will...you...
395
00:16:35,551 --> 00:16:39,103
marry...me...please?
396
00:16:41,586 --> 00:16:43,551
- Okay.
397
00:16:43,551 --> 00:16:44,931
- Give me--give me that.
398
00:16:44,931 --> 00:16:47,827
Oh, a perfect fit.
399
00:16:47,827 --> 00:16:49,862
Who knew?
400
00:16:49,862 --> 00:16:52,724
You're so good.
401
00:16:56,517 --> 00:16:58,034
- Thank you for
being so patient.
402
00:16:58,034 --> 00:16:59,620
- Oh, it's fine.
403
00:16:59,620 --> 00:17:03,413
But I need to tell you, um,
we have to order takeout.
404
00:17:03,413 --> 00:17:04,896
- Okay.
405
00:17:04,896 --> 00:17:06,862
- Yeah, it's a little
late to cook, and honestly,
406
00:17:06,862 --> 00:17:08,620
I'm not that good.
407
00:17:08,620 --> 00:17:09,827
- I'm cool with that.
408
00:17:09,827 --> 00:17:12,310
- Good.
409
00:17:12,310 --> 00:17:13,965
- Sorry, it's a mess.
410
00:17:13,965 --> 00:17:15,551
- You call this a mess?
411
00:17:15,551 --> 00:17:17,793
- Yeah, I mean, I could
have picked up a little bit.
412
00:17:17,793 --> 00:17:19,896
- It's fine.
413
00:17:19,896 --> 00:17:21,724
- Uh, do you wanna
order something?
414
00:17:21,724 --> 00:17:23,517
- Uh, yeah.
415
00:17:23,517 --> 00:17:25,793
I'll, um--
416
00:17:25,793 --> 00:17:28,724
- What are you thinking?
417
00:17:28,724 --> 00:17:30,724
- Can we do Italian?
418
00:17:30,724 --> 00:17:32,586
- Italian it is.
419
00:17:32,586 --> 00:17:33,793
I'm good with that.
420
00:17:33,793 --> 00:17:35,068
- Thank you.
421
00:17:35,068 --> 00:17:37,517
- I'll let you pick.
- Okay.
422
00:17:37,517 --> 00:17:39,068
Um...
423
00:17:42,206 --> 00:17:44,379
- I have been thinking
about you all day.
424
00:17:46,241 --> 00:17:47,862
- No, you haven't.
425
00:17:47,862 --> 00:17:51,000
- Of course I have.
426
00:17:51,000 --> 00:17:53,241
- Well, this
sounds interesting.
427
00:17:53,241 --> 00:17:54,793
- And why is that?
428
00:17:54,793 --> 00:17:57,413
- Because I've been thinking
about you all day too.
429
00:17:57,413 --> 00:17:58,758
- Really?
430
00:17:58,758 --> 00:18:00,655
- Mm-hmm.
431
00:18:00,655 --> 00:18:04,206
- Well, I guess that puts
us both in a good position.
432
00:18:04,206 --> 00:18:06,034
- Looks that way.
433
00:18:08,896 --> 00:18:11,413
- I'm gonna have
the chicken parm.
434
00:18:11,413 --> 00:18:16,551
- Okay, well, I think I'm
gonna go with the...linguine.
435
00:18:16,551 --> 00:18:18,896
Yes.
- Alright, I'll call it in.
436
00:18:18,896 --> 00:18:21,034
- Thank you.
437
00:18:24,413 --> 00:18:25,931
- Do you like jazz?
438
00:18:25,931 --> 00:18:27,896
- Stop.
- What?
439
00:18:27,896 --> 00:18:30,758
- You walked past my apartment
and you heard me playing jazz.
440
00:18:30,758 --> 00:18:33,827
That's why you're asking.
You're not slick!
441
00:18:33,827 --> 00:18:35,206
- No, I swear.
442
00:18:35,206 --> 00:18:36,862
Listen, there's a
remote right there.
443
00:18:36,862 --> 00:18:39,172
Press play, you'll hear the
last thing I was listening to.
444
00:18:39,172 --> 00:18:41,344
- Okay, well, let's see.
445
00:18:49,310 --> 00:18:50,758
- I love that.
446
00:18:50,758 --> 00:18:53,379
- See?
447
00:18:53,379 --> 00:18:57,034
- Hey, I'd like to make
an order for delivery.
448
00:18:57,034 --> 00:18:59,241
Yeah, yeah, I have.
449
00:18:59,241 --> 00:19:01,965
Yep, that's the right address.
450
00:19:01,965 --> 00:19:03,655
Can I get the chicken parm
451
00:19:03,655 --> 00:19:05,896
and the linguine, please?
- Breadsticks. Breadsticks.
452
00:19:05,896 --> 00:19:08,448
- And breadsticks, breadsticks.
453
00:19:08,448 --> 00:19:10,068
Yes.
454
00:19:10,068 --> 00:19:12,068
Okay, how long?
455
00:19:12,068 --> 00:19:13,862
Alright, thank you.
456
00:19:13,862 --> 00:19:15,000
- How long?
457
00:19:15,000 --> 00:19:16,586
- They said like 45 minutes.
458
00:19:16,586 --> 00:19:19,034
- Oh, that's
good, I'm starving.
459
00:19:19,034 --> 00:19:20,310
- You want something to drink?
460
00:19:20,310 --> 00:19:21,862
- Uh, yeah, I'll take a drink.
461
00:19:21,862 --> 00:19:24,413
What do you want?
462
00:19:24,413 --> 00:19:27,172
- Well, I wanna
make love to you.
463
00:19:29,344 --> 00:19:31,241
- Greg, I--
464
00:19:31,241 --> 00:19:35,310
- What? You asked me what I
wanted.
465
00:19:35,310 --> 00:19:36,896
- How do I know?
466
00:19:36,896 --> 00:19:39,275
- How do you know what?
467
00:19:39,275 --> 00:19:41,965
- How do I know
that once we do,
468
00:19:41,965 --> 00:19:44,172
you wouldn't just up and leave?
469
00:19:44,172 --> 00:19:46,172
- Oh, um...
470
00:19:49,068 --> 00:19:50,620
I guess you don't.
471
00:19:50,620 --> 00:19:53,965
I--I don't know.
472
00:19:53,965 --> 00:19:58,000
- Right, so that's why I
don't jump into bed with men.
473
00:19:58,000 --> 00:20:01,206
I have to--I have to
get to know them first.
474
00:20:01,206 --> 00:20:03,206
- No, I like that.
475
00:20:03,206 --> 00:20:04,965
That's good, yes.
476
00:20:04,965 --> 00:20:06,689
I understand.
477
00:20:06,689 --> 00:20:08,172
- Do you understand?
478
00:20:08,172 --> 00:20:09,517
- Yeah.
479
00:20:09,517 --> 00:20:11,896
- No, beca---it's
not the same for you.
480
00:20:11,896 --> 00:20:14,862
You are--you're a guy,
you wouldn't get it.
481
00:20:14,862 --> 00:20:16,724
Like you're single and cute.
482
00:20:16,724 --> 00:20:18,758
You're probably having
sex with everybody.
483
00:20:18,758 --> 00:20:21,965
- Okay, I'm
definitely not that guy.
484
00:20:21,965 --> 00:20:23,689
- Come on.
- What?
485
00:20:23,689 --> 00:20:27,275
- A single doctor in Atlanta?
They are throwing ass at you.
486
00:20:27,275 --> 00:20:28,827
- No.
- Don't play.
487
00:20:28,827 --> 00:20:32,000
- I sw--I swear, like--besides,
I just moved here.
488
00:20:32,000 --> 00:20:34,310
So I don't even know anybody.
489
00:20:34,310 --> 00:20:36,241
Plus, I just got
out of a marriage,
490
00:20:36,241 --> 00:20:39,172
so I'm not really in that
state of mind, you know?
491
00:20:39,172 --> 00:20:40,689
- I'm sorry.
492
00:20:40,689 --> 00:20:42,689
So are you divorced?
493
00:20:42,689 --> 00:20:46,275
- Uh, yes.
494
00:20:46,275 --> 00:20:48,413
- For how long?
495
00:20:48,413 --> 00:20:51,206
- Officially, a week, but--
496
00:20:51,206 --> 00:20:52,758
- A week?
497
00:20:52,758 --> 00:20:56,172
- But I've been checked
out for like...two years.
498
00:20:57,896 --> 00:21:00,137
- Why?
499
00:21:00,137 --> 00:21:05,862
- Because like...everything I
like, she had a problem with.
500
00:21:05,862 --> 00:21:07,620
- Did you talk to
her about that or--
501
00:21:07,620 --> 00:21:11,103
- Yeah, I mean, you try to
but that's kinda--that's the
502
00:21:11,103 --> 00:21:13,206
problem, that's the issue.
503
00:21:13,206 --> 00:21:14,689
It's a miscommunication.
504
00:21:14,689 --> 00:21:16,275
We're just not on the
same page, you know?
505
00:21:16,275 --> 00:21:19,000
- Yeah, I--I get it.
506
00:21:19,000 --> 00:21:21,137
I'm the rebound.
507
00:21:21,137 --> 00:21:23,620
- Uh, no, listen, no.
508
00:21:23,620 --> 00:21:25,655
You're like a
breath of fresh air.
509
00:21:25,655 --> 00:21:27,379
I promise you.
510
00:21:27,379 --> 00:21:28,482
Thank you.
511
00:21:28,482 --> 00:21:31,482
- That sounds sweet.
512
00:21:31,482 --> 00:21:33,137
Or is that just some game?
513
00:21:33,137 --> 00:21:34,551
I--
514
00:21:34,551 --> 00:21:37,379
- I promise, I'm
speaking from the heart.
515
00:21:37,379 --> 00:21:38,965
- I don't know, I--
- Honestly.
516
00:21:38,965 --> 00:21:41,448
- Guys like you have so
many women, it's just--
517
00:21:41,448 --> 00:21:45,344
- You'd be surprised.
518
00:21:45,344 --> 00:21:47,413
- What would surprise me?
519
00:21:47,413 --> 00:21:49,137
- I'm particular.
520
00:21:49,137 --> 00:21:53,655
Like it takes more than just a
beautiful body or a face to turn
521
00:21:53,655 --> 00:21:54,827
me on, you know?
522
00:21:54,827 --> 00:21:56,724
I need some personality.
523
00:21:56,724 --> 00:21:58,758
- What?
524
00:21:58,758 --> 00:22:04,586
I mean, you--you honestly
turn me on, okay?
525
00:22:04,586 --> 00:22:06,586
It's more than just physicality.
526
00:22:06,586 --> 00:22:09,793
- No, no, you see, more and
more of that talk makes me think
527
00:22:09,793 --> 00:22:12,448
you only want to
get me into bed.
528
00:22:12,448 --> 00:22:17,172
- I mean, I do,
but...you can't blame me.
529
00:22:17,172 --> 00:22:19,724
And besides, don't act like
you don't want me either.
530
00:22:23,448 --> 00:22:26,379
- I do, that is clear.
531
00:22:26,379 --> 00:22:28,931
But I want to take thing slow.
532
00:22:28,931 --> 00:22:31,310
- Okay, yeah.
533
00:22:31,310 --> 00:22:32,758
I get that.
534
00:22:35,482 --> 00:22:37,275
I understand.
535
00:22:37,275 --> 00:22:38,724
- Thank you.
536
00:22:40,379 --> 00:22:41,931
- Why don't you
come dance with me?
537
00:22:44,517 --> 00:22:45,379
- Are you serious?
538
00:22:45,379 --> 00:22:48,068
- Yeah.
539
00:22:48,068 --> 00:22:49,482
- Okay.
540
00:22:49,482 --> 00:22:53,206
This is,
um--this is different.
541
00:22:53,206 --> 00:22:55,655
- Is it?
542
00:22:55,655 --> 00:22:57,310
- Yeah.
543
00:22:57,310 --> 00:22:58,793
Um...
544
00:23:00,172 --> 00:23:04,310
- Well, you know they say
that chivalry is dead.
545
00:23:04,310 --> 00:23:05,413
- But not romance.
546
00:23:11,241 --> 00:23:13,068
- Are you having me followed?
547
00:23:13,068 --> 00:23:14,344
- Damn, she told you?
548
00:23:14,344 --> 00:23:15,724
- Yeah, she told me.
549
00:23:20,586 --> 00:23:23,586
- Yeah, I was having you
followed for a little bit.
550
00:23:23,586 --> 00:23:25,965
- What the hell
is wrong with you?
551
00:23:25,965 --> 00:23:29,413
- When you said you didn't
want me, I--I went crazy.
552
00:23:29,413 --> 00:23:30,655
- Well, 'cause
you're just, what,
553
00:23:30,655 --> 00:23:32,379
just so used to
getting what you want?
554
00:23:37,517 --> 00:23:41,310
- Just stop having me followed.
555
00:23:41,310 --> 00:23:42,413
- I don't mean to.
556
00:23:42,413 --> 00:23:43,620
- What?
557
00:23:43,620 --> 00:23:46,068
- I want you to move in here.
558
00:23:46,068 --> 00:23:47,862
- I'm not moving in here.
559
00:23:47,862 --> 00:23:49,862
- Why not?
- 'Cause your ass is crazy.
560
00:23:52,551 --> 00:23:55,103
- I'm not crazy.
- Yes, you are.
561
00:23:55,103 --> 00:23:58,482
I mean, you change
like the wind, Mike.
562
00:23:58,482 --> 00:24:00,551
-Pam.
- You do.
563
00:24:00,551 --> 00:24:04,482
Like one minute you're
cool, the next you're hot.
564
00:24:06,241 --> 00:24:07,793
- Pam...
565
00:24:09,413 --> 00:24:14,172
I have a cocaine problem.
566
00:24:14,172 --> 00:24:17,034
- Mm, what?
567
00:24:17,034 --> 00:24:19,103
- Yeah, I tried to
keep it from the guys,
568
00:24:19,103 --> 00:24:23,931
but...I'm addicted to it.
569
00:24:23,931 --> 00:24:24,827
- What?
570
00:24:24,827 --> 00:24:26,482
- I need to get some help.
38753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.