All language subtitles for Tyler.Perrys.Bruh.S02E10.The.Long.Journey.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,344 --> 00:00:12,103 - Go and lock the door. 2 00:00:12,206 --> 00:00:13,793 - Mama, 3 00:00:13,896 --> 00:00:16,000 Previously on, "Bruh." 4 00:00:18,862 --> 00:00:20,275 - You ain't never liked yoga. 5 00:00:20,379 --> 00:00:22,000 - What happened to that nonsense y'all pulled last night, huh? 6 00:00:22,103 --> 00:00:23,965 - Listen, we were horny. 7 00:00:24,068 --> 00:00:25,517 - I'm out. - Leave. 8 00:00:25,620 --> 00:00:26,931 - If we don't talk about this, bruh, 9 00:00:27,034 --> 00:00:28,137 we're all gonna be in trouble. 10 00:00:28,241 --> 00:00:29,620 - What do you need to tell me? 11 00:00:29,724 --> 00:00:33,689 - I'd do anything to have you right now in this moment. 12 00:00:41,413 --> 00:00:42,827 - What do I say? 13 00:00:42,931 --> 00:00:46,241 - Yeah, what do you say to me wanting you? 14 00:00:46,344 --> 00:00:49,068 - Mike, I say that you're just trying to get back at Bill. 15 00:00:49,172 --> 00:00:52,275 - Yeah, 'cuz that nigga don't deserve you. 16 00:00:52,379 --> 00:00:54,551 - So, you think, I'm just gon' come up in your apartment, 17 00:00:54,655 --> 00:00:56,931 and sleep with you? 18 00:00:57,034 --> 00:01:01,724 - It's just sex. It's not like we in love. 19 00:01:01,827 --> 00:01:06,034 - You--you don't see all the things that's wrong with that? 20 00:01:06,137 --> 00:01:07,551 - I'm not gon' tell nobody. 21 00:01:07,655 --> 00:01:11,103 - Ah! Okay, that makes it so much better. 22 00:01:11,206 --> 00:01:12,241 - So much better. 23 00:01:12,344 --> 00:01:13,931 - Yeah, you not gon' tell nobody, so... 24 00:01:14,034 --> 00:01:14,931 - Cool! - Okay. 25 00:01:15,034 --> 00:01:16,344 - Cool, so... - Right. 26 00:01:16,448 --> 00:01:17,896 - So, we could-- -Cool. 27 00:01:18,000 --> 00:01:19,172 - You wanna do it? 28 00:01:20,482 --> 00:01:21,620 - Okay. 29 00:01:21,724 --> 00:01:23,965 - Okay? No! 30 00:01:24,068 --> 00:01:26,482 You stupid son of a bitch! 31 00:01:26,586 --> 00:01:27,965 - My mother wouldn't appreciate that. 32 00:01:28,068 --> 00:01:30,620 - The-- 33 00:01:30,724 --> 00:01:35,448 - Wait, you sure you don't want to just... 34 00:01:35,551 --> 00:01:37,758 - Mike, no! 35 00:01:37,862 --> 00:01:40,275 There is absolutely no way. 36 00:01:40,379 --> 00:01:41,931 - As much as he was cheating on you 37 00:01:42,034 --> 00:01:44,655 when y'all were to--together. 38 00:01:44,758 --> 00:01:47,068 You know that time that he said he was with me, 39 00:01:47,172 --> 00:01:49,172 he was actually with three girls, but-- 40 00:01:50,793 --> 00:01:51,965 - Wow! 41 00:01:52,068 --> 00:01:53,413 -What? 42 00:01:55,655 --> 00:01:56,655 - Wow! 43 00:01:56,758 --> 00:01:58,310 - Wow is right. 44 00:01:58,413 --> 00:02:01,482 - So, you really hate him that much? 45 00:02:01,586 --> 00:02:04,241 - He fucked Pam. 46 00:02:04,344 --> 00:02:09,724 - Okay, so you just trying to get me to get back at her? 47 00:02:09,827 --> 00:02:11,896 - Yeah. -Yeah. 48 00:02:12,000 --> 00:02:14,448 They did not. 49 00:02:14,551 --> 00:02:17,758 - I know they did, I have proof. 50 00:02:19,862 --> 00:02:21,586 - What proof? 51 00:02:21,689 --> 00:02:25,344 - Don't worry about what proof I got--I got proof. 52 00:02:25,448 --> 00:02:27,586 - Mike, you need to tell what you're talking about. 53 00:02:27,689 --> 00:02:28,931 Now! 54 00:03:07,103 --> 00:03:09,689 - I was having her followed. 55 00:03:09,793 --> 00:03:12,724 - What? 56 00:03:12,827 --> 00:03:17,137 - I've had a private investigator watch Pam, and-- 57 00:03:17,241 --> 00:03:19,413 - That is ridiculous. 58 00:03:19,517 --> 00:03:21,344 -I just wanted to know what she was doing. 59 00:03:21,448 --> 00:03:25,310 - Okay, okay, so what did he tell you, Mike? 60 00:03:27,689 --> 00:03:31,206 - He said that Bill dropped Pam off. 61 00:03:31,310 --> 00:03:32,758 - Mm-hmm. - And then he said 62 00:03:32,862 --> 00:03:35,620 he later saw his car in front of her apartment all night 63 00:03:35,724 --> 00:03:38,241 'til the next morning. 64 00:03:38,344 --> 00:03:43,379 - Okay, so did he see him going in? 65 00:03:44,586 --> 00:03:47,172 - No. No. 66 00:03:47,275 --> 00:03:50,551 - Did he see him coming out? 67 00:03:50,655 --> 00:03:52,827 - I think his shift ended, but-- 68 00:03:52,931 --> 00:03:54,275 - Okay, so he didn't-- he didn't? 69 00:03:54,379 --> 00:03:56,448 - No. No, he did it, I know he did it. 70 00:03:56,551 --> 00:03:58,379 I'm telling you. 71 00:03:58,482 --> 00:04:00,068 So, what's up, we fucking or what? 72 00:04:00,172 --> 00:04:02,965 - You know what? 73 00:04:03,068 --> 00:04:05,551 - You asshole. 74 00:04:05,655 --> 00:04:09,862 - Alright, slapping me, good night. 75 00:04:09,965 --> 00:04:13,034 - I'm out. 76 00:04:13,137 --> 00:04:15,034 - Okay. 77 00:04:15,137 --> 00:04:17,931 - Unbelievable 78 00:04:34,931 --> 00:04:36,241 - Go away! 79 00:04:36,344 --> 00:04:38,482 -Come on, Bill. - Yo', I ain't going, peace. 80 00:04:38,586 --> 00:04:39,862 -Bro, stop playing. 81 00:04:39,965 --> 00:04:41,793 - I ain't playing, go away. 82 00:04:43,965 --> 00:04:47,275 -Dude, open the door. - Go away, J. 83 00:04:53,862 --> 00:04:55,379 - Yeah. - What the hell? 84 00:04:55,482 --> 00:04:58,206 - Nigga, we got the keys, we got the keys, nigga. 85 00:04:58,310 --> 00:04:59,827 - Who doesn't have keys to my crib? 86 00:04:59,931 --> 00:05:01,206 - Exactly. 87 00:05:01,310 --> 00:05:02,413 - Man, yo-- - What's up? 88 00:05:02,517 --> 00:05:05,206 - Nothing, man-- yo, I ain't going, bye, go. 89 00:05:05,310 --> 00:05:06,344 -Come on. - Stop it, Bill, 90 00:05:06,448 --> 00:05:07,724 you're going, alright? 91 00:05:07,827 --> 00:05:09,482 - I ain't going nowhere. - Stop it, dude, you're going. 92 00:05:09,586 --> 00:05:10,551 - You see I'm working, 93 00:05:10,655 --> 00:05:12,206 I got better things to do, fellas. 94 00:05:12,310 --> 00:05:15,379 - He hit me in my damn face, and I'm going. 95 00:05:15,482 --> 00:05:16,896 - Well-- - So, you have to go, let's go. 96 00:05:17,000 --> 00:05:20,103 - He should have hit your ass. - Why should he have hit me? 97 00:05:20,206 --> 00:05:23,068 - I saw the video. 98 00:05:23,172 --> 00:05:25,103 - How in the hell you see the video? 99 00:05:25,206 --> 00:05:28,344 - Yo' mama must have posted it. 100 00:05:28,448 --> 00:05:29,344 - This damn lady, boy. 101 00:05:30,620 --> 00:05:32,517 -Yeah, she posted it, it's okay. 102 00:05:32,620 --> 00:05:34,275 - It's alright, I knocked his ass out. 103 00:05:34,379 --> 00:05:35,793 - Not as bad as he knocked your ass out. 104 00:05:35,896 --> 00:05:37,655 - Shut the hell up, come on, man, we gotta go. 105 00:05:37,758 --> 00:05:39,000 - Okay, okay, enough of the jokes. 106 00:05:39,103 --> 00:05:40,827 Bill, you're going. 107 00:05:40,931 --> 00:05:43,448 - No, don't y'all see a pattern with this dude? 108 00:05:43,551 --> 00:05:45,137 - Actually, yeah, I do. - Yeah, it's toxic. 109 00:05:45,241 --> 00:05:46,655 - It remind--it makes me think about that. 110 00:05:46,758 --> 00:05:49,655 John, knock his ass out, we can drag him with us. 111 00:05:49,758 --> 00:05:50,758 - Shit, let me go. 112 00:05:50,862 --> 00:05:52,655 - I ain't Mike, I'll knock your ass out. 113 00:05:52,758 --> 00:05:54,172 - Oh, you gon' show your height on me? 114 00:05:54,275 --> 00:05:56,482 Oh, okay. - Yeah. 115 00:05:56,586 --> 00:05:58,620 - I'ma let you live today. I'ma gon' let you--it's all good. 116 00:05:58,724 --> 00:05:59,793 - Remember that. - Oh, yeah. 117 00:05:59,896 --> 00:06:01,172 - Please, remember that. 118 00:06:01,275 --> 00:06:03,172 - Okay, okay, just take it easy, 119 00:06:03,275 --> 00:06:05,137 we gotta go, though, this is the bruhs. 120 00:06:05,241 --> 00:06:06,655 - For real, let's do it. - I'm done. 121 00:06:06,758 --> 00:06:09,655 I'm done with that dude. Goodbye. 122 00:06:09,758 --> 00:06:12,448 - Nah, man. - Okay, Bill, you know, bruh, 123 00:06:12,551 --> 00:06:14,620 we're just gonna go talk to him without you. 124 00:06:14,724 --> 00:06:16,724 - Y'all do what y'all do. You know Mike is gon' be on that 125 00:06:16,827 --> 00:06:18,241 same bullshit, he ain't talking about nothing. 126 00:06:18,344 --> 00:06:19,586 - This is some bullshit. - You wouldn't know 127 00:06:19,689 --> 00:06:21,827 'cuz you won't be there. - Say what you wanna say. 128 00:06:21,931 --> 00:06:23,413 - I don't care, I don't wanna be there. 129 00:06:23,517 --> 00:06:24,620 - Okay, fine then. -Peace. 130 00:06:24,724 --> 00:06:25,689 -We thought we was together. 131 00:06:25,793 --> 00:06:27,000 Friendship is suppose to be together-- 132 00:06:27,103 --> 00:06:28,206 But, you wanna be do what you-- 133 00:06:28,310 --> 00:06:29,241 - Talk to that toxic little nigga. 134 00:06:29,344 --> 00:06:30,586 -Okay, alright. 135 00:06:30,689 --> 00:06:32,448 - We're gonna talk to him, you should be in with us, 136 00:06:32,551 --> 00:06:33,517 but, okay. - Yep, okay. 137 00:06:33,620 --> 00:06:34,758 -Alright. - Peace. 138 00:06:34,862 --> 00:06:36,275 -Peace. - Can I get my key? 139 00:06:36,379 --> 00:06:37,310 - No. - Wow, you ain't 140 00:06:37,413 --> 00:06:38,379 gon' give me my key? - No. 141 00:06:38,482 --> 00:06:39,586 - Nope. - That's foul. 142 00:06:39,689 --> 00:06:41,241 - Hey, we still the Bruhs, are we not? 143 00:06:41,344 --> 00:06:43,758 Are we not? Okay. 144 00:06:43,862 --> 00:06:46,758 See you later, love you. Wouldn't wanna-- 145 00:07:00,482 --> 00:07:03,413 - Actually. 146 00:07:08,241 --> 00:07:11,034 -Hello? - Hey. 147 00:07:11,137 --> 00:07:12,689 -What? 148 00:07:12,793 --> 00:07:15,758 - Can I, um--can I see you? 149 00:07:15,862 --> 00:07:17,000 -Bill. 150 00:07:17,103 --> 00:07:21,000 - No, seriously, I really, really wanna see you. 151 00:07:21,103 --> 00:07:22,206 -I'm not-- 152 00:07:22,310 --> 00:07:25,517 - Can--please, Natalie, can you come through? 153 00:07:25,620 --> 00:07:27,724 -Okay, okay fine. - Okay. 154 00:07:27,827 --> 00:07:28,758 Thank you. 155 00:07:28,862 --> 00:07:30,310 Oh, how y'all say that, "Namaste." 156 00:07:34,241 --> 00:07:37,758 I like that. 157 00:07:37,862 --> 00:07:38,862 Fuck, Mike. 158 00:07:54,275 --> 00:07:56,172 - Who is it? 159 00:07:56,275 --> 00:07:58,379 -Regina. 160 00:07:58,482 --> 00:08:00,517 - Ah, shit. 161 00:08:06,586 --> 00:08:08,827 - Are you sure? 162 00:08:08,931 --> 00:08:12,241 - Come in. 163 00:08:12,344 --> 00:08:16,310 Yes, I'm sure. 164 00:08:16,413 --> 00:08:18,689 - Pam keeps calling me and calling me, 165 00:08:18,793 --> 00:08:20,103 and if she really did that, then-- 166 00:08:20,206 --> 00:08:22,103 - She really did it. 167 00:08:22,206 --> 00:08:23,931 - Then I need the proof. 168 00:08:24,034 --> 00:08:26,931 - Alright, what do you need? - I need a drink. 169 00:08:27,034 --> 00:08:30,172 - I got that. 170 00:08:30,275 --> 00:08:31,241 What else? 171 00:08:31,344 --> 00:08:33,000 - I wanna talk to your guy. 172 00:08:33,103 --> 00:08:35,000 - Alright, I can call him. 173 00:08:35,103 --> 00:08:36,724 - Okay, go ahead. 174 00:08:36,827 --> 00:08:38,793 - But I just talked to him. 175 00:08:38,896 --> 00:08:41,931 He said he gon' give me the pictures that he took. 176 00:08:42,034 --> 00:08:43,000 - Alright. 177 00:08:43,103 --> 00:08:46,034 - I'm waiting for them. 178 00:08:46,137 --> 00:08:47,172 - Cool. 179 00:08:47,275 --> 00:08:49,241 - I should have them in my email any minute. 180 00:08:55,068 --> 00:08:57,965 - You wanna sit? 181 00:08:58,068 --> 00:08:58,931 - Mike... 182 00:08:59,034 --> 00:09:00,551 - Not on the sofa, just right here. 183 00:09:00,655 --> 00:09:02,310 I'm not doing nothing, just...sit down. 184 00:09:08,896 --> 00:09:11,206 - Fine. 185 00:09:11,310 --> 00:09:13,655 You need to know that I'm really pissed off at you. 186 00:09:13,758 --> 00:09:17,206 - For what? - For what? 187 00:09:17,310 --> 00:09:19,379 Trying to sleep with me. 188 00:09:19,482 --> 00:09:21,379 - That? 189 00:09:21,482 --> 00:09:23,793 - It's--it's something wrong with you. 190 00:09:23,896 --> 00:09:28,206 It--mental-- something is off, Mike. 191 00:09:28,310 --> 00:09:31,758 - I'm just Mike. Look-- 192 00:09:31,862 --> 00:09:34,482 - You guys make it so damn hard, like-- 193 00:09:34,586 --> 00:09:36,551 - What do we make hard? 194 00:09:36,655 --> 00:09:38,068 - Everything. 195 00:09:38,172 --> 00:09:41,931 You--it just being--being y'all, being a guy. 196 00:09:42,034 --> 00:09:43,482 - Look, I'm not going to sit here, 197 00:09:43,586 --> 00:09:44,931 and let you male bash me in my house. 198 00:09:45,034 --> 00:09:46,586 - No, no, I'm not trying to male bash-- 199 00:09:46,689 --> 00:09:47,931 I'm not trying to male bash you, 200 00:09:48,034 --> 00:09:50,620 I'm just trying to get you to listen for once. 201 00:09:50,724 --> 00:09:51,931 - What the fuck you gonna tell me-- 202 00:09:52,034 --> 00:09:53,586 -Okay. - That I haven't already heard? 203 00:09:53,689 --> 00:09:56,000 - That is my cue-- 204 00:09:56,103 --> 00:09:59,482 I'm not-- 205 00:09:59,586 --> 00:10:01,931 You know what? - What? 206 00:10:02,034 --> 00:10:04,413 - How 'bout you just email those to me, okay? 207 00:10:04,517 --> 00:10:05,931 - Regina, I'm not emailing shit to you. 208 00:10:06,034 --> 00:10:07,655 You wanna see 'em, you can sit right there, 209 00:10:07,758 --> 00:10:10,275 and you can look at them. - Are you--Mike, 210 00:10:10,379 --> 00:10:13,724 seriously? - Seriously. 211 00:10:13,827 --> 00:10:16,206 - You are such a fucking lawyer. 212 00:10:16,310 --> 00:10:18,275 - I'm a good lawyer. A good one, a damn good one. 213 00:10:18,379 --> 00:10:21,379 - And a cocky one. 214 00:10:21,482 --> 00:10:23,344 God! 215 00:10:23,448 --> 00:10:24,689 Just wanna slap you. 216 00:10:24,793 --> 00:10:26,379 - Don't--don't you put your hands on me again. 217 00:10:26,482 --> 00:10:29,448 I already got hit by John, and-- 218 00:10:29,551 --> 00:10:31,620 - Yeah, I saw that. 219 00:10:31,724 --> 00:10:33,689 -You saw that? - I did. 220 00:10:33,793 --> 00:10:35,758 It was funny. 221 00:10:35,862 --> 00:10:38,517 - It was not funny. - You deserved it. 222 00:10:38,620 --> 00:10:41,241 - No, I--I got his ass back. 223 00:10:41,344 --> 00:10:42,379 - I saw that, too. 224 00:10:42,482 --> 00:10:43,482 -Yeah, you saw that shit, too? 225 00:10:44,862 --> 00:10:46,137 - Let me guess, Ms. Alice. - Ms. Alice. 226 00:10:46,241 --> 00:10:48,862 She posted it . She post everything. 227 00:10:48,965 --> 00:10:50,724 She is funny. 228 00:10:50,827 --> 00:10:53,206 - Mm, you can say that. -You know she is. 229 00:10:53,310 --> 00:10:55,344 - She a freak, like a freak-- - That shit be funny. 230 00:10:55,448 --> 00:10:56,724 - Yeah, it do be funny. 231 00:10:56,827 --> 00:10:58,620 - That shit be funny, but you can't let her hear that. 232 00:10:58,724 --> 00:11:01,655 If she hear you call her a freak-- 233 00:11:01,758 --> 00:11:05,206 -You right. She got hands. 234 00:11:05,310 --> 00:11:07,793 - Alright. - Hm? 235 00:11:07,896 --> 00:11:09,931 - Let's just wait for this email to come through. 236 00:11:11,689 --> 00:11:13,137 - Okay. -Okay. 237 00:11:19,172 --> 00:11:21,655 - Oh! 238 00:11:21,758 --> 00:11:23,551 Oh, damn. 239 00:11:23,655 --> 00:11:26,310 - What is it? - It's my mama calling. 240 00:11:26,413 --> 00:11:27,448 - Answer it. 241 00:11:27,551 --> 00:11:29,379 - No, I'm not answering that. 242 00:11:29,482 --> 00:11:30,517 - Why wouldn't you answer it? 243 00:11:30,620 --> 00:11:32,172 - Because I don't 244 00:11:32,275 --> 00:11:35,620 wanna hear all the bullshit my mama be talking about right now. 245 00:11:35,724 --> 00:11:37,172 - Well, she's been calling you 246 00:11:37,275 --> 00:11:39,310 ever since you stepped-stepped into the car with me, so... 247 00:11:39,413 --> 00:11:43,586 -Mm-hmm, I know. I'm not answering it. 248 00:11:43,689 --> 00:11:45,862 - Answer it. Wasn't I just telling you, 249 00:11:45,965 --> 00:11:49,000 you gotta appreciate your mom while she's here? 250 00:11:49,103 --> 00:11:52,793 One day, you're gonna wish you could get that call. 251 00:11:52,896 --> 00:11:56,482 So, answer it. - Well, that day is not today. 252 00:11:56,586 --> 00:11:58,862 I'm not answering it. 253 00:11:58,965 --> 00:12:00,724 - Well, at least turn off the ringer. 254 00:12:00,827 --> 00:12:03,862 - Yeah, I can do that. 255 00:12:03,965 --> 00:12:05,034 She's blowing you up, man, 256 00:12:05,137 --> 00:12:07,379 maybe it's important. - Nah, man, 257 00:12:07,482 --> 00:12:09,344 I need to think about putting her in an old folks' home, 258 00:12:09,448 --> 00:12:10,517 or something, bruh. 259 00:12:10,620 --> 00:12:11,862 Like we need to do something. 260 00:12:11,965 --> 00:12:14,137 -What the fuck? 261 00:12:15,655 --> 00:12:18,655 -You sure did. 262 00:12:18,758 --> 00:12:21,172 - Hey, Ma. 263 00:12:21,275 --> 00:12:23,482 -Don't your little bitch ass "Hey, Ma" me. 264 00:12:23,586 --> 00:12:25,965 - Wh--wh--what's up, Ma? 265 00:12:26,068 --> 00:12:28,517 - And don't damn say, "What, Ma?" 266 00:12:28,620 --> 00:12:30,689 like you disgusted with me. 267 00:12:30,793 --> 00:12:33,137 - How may I help you? 268 00:12:33,241 --> 00:12:36,310 - I need some tampons. -Oh my god, Ma! 269 00:12:36,413 --> 00:12:37,724 I been going-- 270 00:12:37,827 --> 00:12:40,137 you been making me get your stuff since I was a kid, 271 00:12:40,241 --> 00:12:42,413 please, can you not get your own? 272 00:12:42,517 --> 00:12:43,724 -And? 273 00:12:43,827 --> 00:12:46,689 Shit, I carried you for nine months. 274 00:12:46,793 --> 00:12:49,000 - Ok--okay, Ma, fine, I'll get 'em. 275 00:12:49,103 --> 00:12:51,206 -You know, the one with the blue and yellow box. 276 00:12:51,310 --> 00:12:54,034 - Yes, I've been getting since I was a kid, I know. 277 00:12:54,137 --> 00:12:56,413 - And get me some condoms. -Ma! 278 00:12:56,517 --> 00:12:57,965 - You know, the large and the small. 279 00:12:58,068 --> 00:13:00,793 Ain't nothing like having one of them damn things slip off. 280 00:13:00,896 --> 00:13:02,206 - Oh my god! Ma, I-- 281 00:13:02,310 --> 00:13:04,103 -And get me some of them little bitty balloons. 282 00:13:04,206 --> 00:13:05,344 - Okay. Ma! 283 00:13:05,448 --> 00:13:06,586 -You know, they're smaller than condoms. 284 00:13:06,689 --> 00:13:08,413 - Oof! -And some batteries. 285 00:13:08,517 --> 00:13:09,655 - Okay, Ma, that's fine. 286 00:13:09,758 --> 00:13:10,827 -Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, 287 00:13:10,931 --> 00:13:12,172 and I need some lube. - Wh--I'm not-- 288 00:13:12,275 --> 00:13:14,620 Ma, I'm not doing that now, that's too far. 289 00:13:14,724 --> 00:13:16,068 -I got to have the lube. 290 00:13:16,172 --> 00:13:18,034 And shit, I'm getting older every day. 291 00:13:18,137 --> 00:13:19,793 - Ma, I don't wanna hear that! 292 00:13:19,896 --> 00:13:21,241 - You know, just--just-- pussy, pussy, pussy, 293 00:13:21,344 --> 00:13:22,689 you know, I just need something for that. 294 00:13:22,793 --> 00:13:24,758 - Ugh! -Boy, it's the pussy. 295 00:13:24,862 --> 00:13:28,310 - Ugh! Ma, stop talking to me about that, okay? 296 00:13:28,413 --> 00:13:30,827 It's not okay for-- - To say pussy, pussy? 297 00:13:30,931 --> 00:13:32,413 ---for you to talk to me like that. 298 00:13:32,517 --> 00:13:34,379 - Meow! Pussy! 299 00:13:34,482 --> 00:13:36,034 - Oh! 300 00:13:42,000 --> 00:13:44,724 - This lady is crazy. 301 00:13:44,827 --> 00:13:46,000 - You sure your phone is hung up? 302 00:13:46,103 --> 00:13:49,655 - Yes, it's hung up. - Hey is--Are you sure? 303 00:13:49,758 --> 00:13:52,620 - Yes, Tom, I'm sure. 304 00:13:52,724 --> 00:13:53,896 - Okay. 305 00:13:54,000 --> 00:13:59,413 Hey, um, so your mom she still gets her, um-- 306 00:13:59,517 --> 00:14:02,275 - Hey! Eh, eh, don't--don't ask me no questions 307 00:14:02,379 --> 00:14:04,068 about what she doing, okay? - No, I--I just wanna know, 308 00:14:04,172 --> 00:14:06,206 like--like, she has her period still? 309 00:14:06,310 --> 00:14:07,965 - Hey! I don't know what the fuck she has. 310 00:14:08,068 --> 00:14:09,482 - I'm just saying. - Don't be asking me that. 311 00:14:09,586 --> 00:14:11,758 - No, but, John, listen, like, medically, it's actually-- 312 00:14:11,862 --> 00:14:13,103 - Eh, I don't give-- - --super rare for-- 313 00:14:13,206 --> 00:14:14,965 - A fuck about medically, whatever you just said, 314 00:14:15,068 --> 00:14:17,551 I don't care, okay? I don't wanna talk about that. 315 00:14:17,655 --> 00:14:19,758 You a doctor, that's your stuff, I don't do that, okay? 316 00:14:19,862 --> 00:14:21,103 Don't be asking me about her body. 317 00:14:21,206 --> 00:14:22,931 I don't wanna know, I don't wanna think about it. 318 00:14:23,034 --> 00:14:25,551 Don't even mention it. Shit. - Got it. Got it. 319 00:14:25,655 --> 00:14:27,482 - What the f--what the fuck I'm suppose to know all that, 320 00:14:27,586 --> 00:14:28,551 you ask-- - I-- 321 00:14:28,655 --> 00:14:29,827 - Don't--don't ever ask-- 322 00:14:29,931 --> 00:14:31,103 Don't say nothing about that with my mama, okay? 323 00:14:31,206 --> 00:14:33,344 Thank you. Don't--don't say nothing. 324 00:14:33,448 --> 00:14:34,965 - Okay, roger that. 325 00:14:35,068 --> 00:14:38,068 - It's already enough that she talking--saying...shit. 326 00:14:38,172 --> 00:14:40,793 Nobody wanna hear that, man. - Yep, well, it's okay. 327 00:14:40,896 --> 00:14:42,482 We're going to Mike's, don't worry about it. 328 00:14:42,586 --> 00:14:43,793 - I don't wanna go to Mike's. 329 00:14:43,896 --> 00:14:46,034 I don't--I don't know why y'all even drag me this way. 330 00:14:46,137 --> 00:14:48,172 - Well, it's the Bruhs, we gotta do it, alright? 331 00:14:48,275 --> 00:14:51,517 - Yeah, I understand that. - Yes, thank you, man. 332 00:14:51,620 --> 00:14:52,793 - It's not natural. 333 00:14:52,896 --> 00:14:54,793 It's nothing natural about that nasty lady 334 00:14:54,896 --> 00:14:57,620 talking to her child about any of those things, 335 00:14:57,724 --> 00:14:58,862 it's nothing natural about that. 336 00:14:58,965 --> 00:15:00,827 It's something sick about it, okay? 337 00:15:00,931 --> 00:15:04,275 And there's nothing normal about that, okay? 338 00:15:04,379 --> 00:15:07,413 - Well, you know, if she still has these functions, 339 00:15:07,517 --> 00:15:10,931 No that's actually quite fascinating. 340 00:15:11,034 --> 00:15:12,310 - "It's fascinating," you a white-- 341 00:15:12,413 --> 00:15:15,068 you are really white, bro. You probably 70% white. 342 00:15:15,172 --> 00:15:17,517 Let's stop at the store up here, please, so I can get this. 343 00:15:17,620 --> 00:15:19,551 - You sure you don't just wanna go after we're done with Mike? 344 00:15:19,655 --> 00:15:21,344 - I don't wanna go afterward, let me get this lady stuff 345 00:15:21,448 --> 00:15:23,137 so I can get it back to her, please. 346 00:15:23,241 --> 00:15:26,517 - Okay. - Alright. Pull up right here. 347 00:15:26,620 --> 00:15:29,793 Eh, um, can I ask your white side for a couple dollars? 348 00:15:29,896 --> 00:15:31,413 I need to get this stuff for her. 349 00:15:31,517 --> 00:15:34,482 I'ma--yeah. 350 00:15:34,586 --> 00:15:35,793 - Yeah, I got you. 351 00:15:35,896 --> 00:15:38,206 - Alright, my mama gon' pay your white side back. 352 00:15:38,310 --> 00:15:41,068 Hey, you can pull up right here, I'ma just run in real quick. 353 00:15:41,172 --> 00:15:43,137 - Alright, give me a minute, there's a car in front of me. 354 00:15:43,241 --> 00:15:45,172 - A'ight, nigga, I can see the car, uh, you're off. 355 00:15:47,896 --> 00:15:49,896 - Alright. - A'ight, I'll be back. 356 00:15:50,000 --> 00:15:50,965 - Hold on, how much you need? 357 00:15:51,068 --> 00:15:52,758 - Oh yeah, I'm forgetting the money, 358 00:15:52,862 --> 00:15:54,137 you're so white and on time. 359 00:15:54,241 --> 00:15:57,034 Yes, I need how ever much you can give me. 360 00:16:00,827 --> 00:16:01,793 - That's enough. - Thank you. 361 00:16:01,896 --> 00:16:03,206 My mama gon' pay you back. 362 00:16:03,310 --> 00:16:04,896 Let me just borrow this, too, just--ooh, thanks, 363 00:16:05,000 --> 00:16:06,068 'preciate it. I'll pay you back. 364 00:16:06,172 --> 00:16:07,793 You know I got it, you know what I'm saying? 365 00:16:07,896 --> 00:16:09,172 - Try to hurry, okay? - Yeah, I got you. 366 00:16:09,275 --> 00:16:11,862 - Thank you. - Alright. 367 00:16:11,965 --> 00:16:13,620 You got some more? Never mind. 368 00:16:16,862 --> 00:16:18,827 - Hurry! 369 00:16:25,241 --> 00:16:27,241 - Hello? 370 00:16:27,344 --> 00:16:28,931 Hi, Deidre. 371 00:16:32,310 --> 00:16:34,896 Deidre, I need you to slow down, please. 372 00:16:35,000 --> 00:16:36,482 No, just-- 373 00:16:36,586 --> 00:16:39,620 can you tell me exactly what the doctor told you? 374 00:16:42,068 --> 00:16:45,241 - O--okay, um, who's there with you right now? 375 00:16:47,448 --> 00:16:51,482 - Yeah, I--I know, I've--um, I got busy with--with work, 376 00:16:51,586 --> 00:16:53,827 and other... 377 00:16:53,931 --> 00:16:56,896 Listen, listen, I promise you I'll be there tomorrow, okay? 378 00:16:58,241 --> 00:16:59,827 Yeah, I--I don't care if there's not a flight, 379 00:16:59,931 --> 00:17:02,206 I'll drive all night if I have to. 380 00:17:02,310 --> 00:17:04,379 Okay, I'll see you soon, bye. 381 00:17:08,620 --> 00:17:11,000 - Come on, John, fuck! 382 00:17:36,896 --> 00:17:38,931 - Hey. - Hey. 383 00:17:42,517 --> 00:17:45,379 - So... 384 00:17:45,482 --> 00:17:46,827 - So... 385 00:17:50,137 --> 00:17:53,241 - Thanks for coming. 386 00:17:53,344 --> 00:17:55,586 - I don't think this is the best idea, but... 387 00:17:55,689 --> 00:17:59,344 - That sounds like something you would say, 388 00:17:59,448 --> 00:18:01,965 ain't that right, Flower Child? - Don't give me that bullshit. 389 00:18:02,068 --> 00:18:03,413 -Man, you always been the good girl. 390 00:18:03,517 --> 00:18:05,310 - Mm. Do not give me that bullshit. 391 00:18:05,413 --> 00:18:07,965 - Okay. O--okay. 392 00:18:08,068 --> 00:18:10,344 - So...what is it? 393 00:18:10,448 --> 00:18:14,620 - Damn, I just, uh--I just wanted a little company. 394 00:18:14,724 --> 00:18:17,724 - Hell nah. -What? 395 00:18:17,827 --> 00:18:18,931 - We're not about to sit here, 396 00:18:19,034 --> 00:18:22,275 and have a therapy session, are we? 397 00:18:22,379 --> 00:18:23,689 - That's what it looks like to me. 398 00:18:23,793 --> 00:18:24,931 - Oh! -Yeah. 399 00:18:25,034 --> 00:18:26,379 - Really? - I mean, come on, you know 400 00:18:26,482 --> 00:18:28,655 I need it, and since this-- - Oh. 401 00:18:28,758 --> 00:18:30,034 - --is what you-- - Okay. 402 00:18:30,137 --> 00:18:31,517 -Okay. - Cool. 403 00:18:31,620 --> 00:18:34,068 I'll be billing you, though. - Cool, send it to my secretary. 404 00:18:34,172 --> 00:18:35,275 - Perfect. - She'll send you an invoice. 405 00:18:35,379 --> 00:18:37,517 - Come on, have a seat. 406 00:18:37,620 --> 00:18:40,068 -Oh, right to business? - Right to business. 407 00:18:40,172 --> 00:18:42,241 -Okay, okay. 408 00:18:45,137 --> 00:18:48,241 Alright, right to business. - Right to business. 409 00:18:48,344 --> 00:18:49,655 - Okay, hold on, let me get my-- 410 00:18:49,758 --> 00:18:53,517 how do you do it? Let me get my chakras in alignment. 411 00:18:53,620 --> 00:18:56,896 Okay. 412 00:18:57,000 --> 00:18:58,620 - I need to ask you something. - Mm-hmm. 413 00:18:58,724 --> 00:19:03,379 Is this like therapy role play? Alright. 414 00:19:03,482 --> 00:19:05,103 Tell me what it is, what do you wanna know? 415 00:19:05,206 --> 00:19:07,448 - Tell me about your mother. 416 00:19:07,551 --> 00:19:08,724 - Damn. 417 00:19:08,827 --> 00:19:11,103 - What? 418 00:19:11,206 --> 00:19:12,931 - Really? 419 00:19:13,034 --> 00:19:17,448 Damn, I-- this is like--I don't, um-- 420 00:19:17,551 --> 00:19:19,620 I don't talk about her that much. 421 00:19:19,724 --> 00:19:23,275 - Why? 422 00:19:23,379 --> 00:19:26,758 - Because she, uh--she abandoned me when I was a kid. 423 00:19:26,862 --> 00:19:28,931 I was raised by my grandmother. 424 00:19:29,034 --> 00:19:31,172 - Does she not speak to you? 425 00:19:31,275 --> 00:19:32,689 - Are we really doing this? 426 00:19:32,793 --> 00:19:35,655 I was--I was just joking, I just wanted to see you. 427 00:19:35,758 --> 00:19:40,827 - You asked me to come over and do what I do, right? 428 00:19:40,931 --> 00:19:42,862 This is it. 429 00:19:45,620 --> 00:19:47,620 - Okay. 430 00:19:47,724 --> 00:19:49,275 -Okay. 431 00:19:49,379 --> 00:19:53,551 How did that make you feel? 432 00:19:53,655 --> 00:19:55,655 - Like shit. 433 00:19:55,758 --> 00:19:58,310 She was there for my kindergarten graduation, 434 00:19:58,413 --> 00:20:01,344 and she was there for my college. 435 00:20:04,137 --> 00:20:06,448 - And she didn't speak to you? 436 00:20:09,103 --> 00:20:13,068 - No, she remarried. 437 00:20:13,172 --> 00:20:17,827 - Did that make you feel abandoned? 438 00:20:17,931 --> 00:20:20,241 - Yes. 439 00:20:20,344 --> 00:20:22,517 - And what else? 440 00:20:25,724 --> 00:20:27,103 - Alone. 441 00:20:29,206 --> 00:20:34,793 Scared like, um, like nobody, um, wanted me. 442 00:20:36,482 --> 00:20:37,586 - Good. 443 00:20:37,689 --> 00:20:41,862 - Nah, you know... it made me feel like shit, 444 00:20:41,965 --> 00:20:43,241 I said that. 445 00:20:43,344 --> 00:20:46,275 - "Like shit," is not an emotion. 446 00:20:46,379 --> 00:20:48,862 How did that make you feel? 447 00:20:55,206 --> 00:20:58,517 - Like I'm not-- like I'm a nobody. 448 00:20:58,620 --> 00:21:01,275 Like nobody wanted me, and... 449 00:21:01,379 --> 00:21:03,517 why are we talking about this? 450 00:21:03,620 --> 00:21:07,448 - Because, Bill, you don't think it matters, 451 00:21:07,551 --> 00:21:12,413 but we all arrived to this place in life from somewhere. 452 00:21:12,517 --> 00:21:16,586 I choose men based off of my father. 453 00:21:16,689 --> 00:21:18,413 And men choose women based off of their mothers, 454 00:21:18,517 --> 00:21:23,655 and experiences of life they've been through, good and bad. 455 00:21:23,758 --> 00:21:27,275 Every answer you're looking for is in your past. 456 00:21:29,586 --> 00:21:35,275 I can take you through this, but it's gonna be painful. 457 00:21:35,379 --> 00:21:37,931 It's gonna be a long journey. 458 00:21:43,344 --> 00:21:46,655 Do you wanna go? 459 00:21:46,758 --> 00:21:48,689 - Let's go, let's do it. 460 00:21:48,793 --> 00:21:51,586 -Okay. 461 00:21:51,689 --> 00:21:56,172 I'll come back to your mother 'cuz I know that's hard. 462 00:21:56,275 --> 00:21:59,413 But tell me about your father. 463 00:21:59,517 --> 00:22:02,413 - Well, uh, never met him. 464 00:22:02,517 --> 00:22:06,827 I wouldn't know him if I saw him walking down the street. 465 00:22:06,931 --> 00:22:08,551 - Okay. 466 00:22:27,655 --> 00:22:30,206 - Hey, what's going on, man? 467 00:22:30,310 --> 00:22:32,413 Is everything okay? 468 00:22:32,517 --> 00:22:35,448 - No, it's my mother. 469 00:22:35,551 --> 00:22:38,000 - Is she not getting any better? 470 00:22:38,103 --> 00:22:39,206 - I talked to my aunt, 471 00:22:39,310 --> 00:22:43,206 and the doctor said her kidneys are failing. 472 00:22:43,310 --> 00:22:44,965 - Oh no. 473 00:22:45,068 --> 00:22:48,517 Organ failure, um, I'm-- you should--you should go. 474 00:22:48,620 --> 00:22:50,517 -Yeah, yeah, I should've been gone, you know, 475 00:22:50,620 --> 00:22:53,068 I'm--I'm--I'm here trying to keep by bruhs together, 476 00:22:53,172 --> 00:22:56,413 and my mom needed me the whole time. 477 00:22:56,517 --> 00:22:58,896 - What do you need me to do, man? 478 00:22:59,000 --> 00:23:02,586 - Could you--um, could you go to the hospital, 479 00:23:02,689 --> 00:23:04,241 talk to the administrator, Linda Hayes, 480 00:23:04,344 --> 00:23:06,034 tell her what happened. 481 00:23:06,137 --> 00:23:07,310 I'll talk to her sometime tomorrow. 482 00:23:07,413 --> 00:23:08,896 - Okay, yeah, I'll--I'll go talk to her. 483 00:23:09,000 --> 00:23:11,724 I can even see about filling in down there. 484 00:23:11,827 --> 00:23:14,000 - Yeah, you know what, she'd appreciate that. 485 00:23:14,103 --> 00:23:16,448 Linda really likes hiring young black male doctors, 486 00:23:16,551 --> 00:23:19,137 so, um, just be careful for her, okay? 487 00:23:19,241 --> 00:23:22,482 - Okay, good, look, don't worry about anything here, man, 488 00:23:22,586 --> 00:23:24,862 just go take care of your mother, alright? 489 00:23:24,965 --> 00:23:29,655 - Thanks, I--um, I can't lose her, man. 490 00:23:29,758 --> 00:23:31,793 - I'll be there for you, man. 491 00:23:31,896 --> 00:23:32,724 - Appreciate that. 492 00:23:32,827 --> 00:23:35,655 - If you need anything, call me. 493 00:23:38,241 --> 00:23:39,862 - Take care of my bruhs, alright, 494 00:23:39,965 --> 00:23:41,137 they're good dudes, man. 495 00:23:41,241 --> 00:23:43,034 They need each other, but they just don't know it. 496 00:23:43,137 --> 00:23:44,827 - Yeah, I got you, man. -Appreciate it. 497 00:23:44,931 --> 00:23:46,172 - I got you. 498 00:23:46,275 --> 00:23:48,965 - Eh, speaking of, I left John at Reeves, uh, Drugstore, 499 00:23:49,068 --> 00:23:50,172 can you go get him for me? 500 00:23:50,275 --> 00:23:51,862 - Yeah, yeah, it's no problem, yeah. 501 00:23:51,965 --> 00:23:55,448 - Alright. - Listen, Tom, be safe, okay? 502 00:23:55,551 --> 00:23:57,758 - I appreciate it, man. Take care of my bruhs. 503 00:23:57,862 --> 00:23:58,896 -- Yeah. -- Alright. 504 00:23:59,000 --> 00:24:00,862 - I'll try my best, man. -Thanks Greg. 505 00:24:04,241 --> 00:24:07,482 - Oh my goodness. 506 00:24:14,172 --> 00:24:16,241 - Here it is, look, the email came through. 507 00:24:20,862 --> 00:24:23,620 - Look, that's his car right there. 508 00:24:23,724 --> 00:24:26,068 - I mean, it looks like it. - Mm-hmm. 509 00:24:26,172 --> 00:24:27,551 - Okay. 510 00:24:31,172 --> 00:24:33,068 - So, there's your proof. 511 00:24:34,448 --> 00:24:35,413 - Mike, did you read the email? 512 00:24:35,517 --> 00:24:36,689 - I don't gotta read the email, 513 00:24:36,793 --> 00:24:38,137 I'm looking at the pictures right there. 514 00:24:38,241 --> 00:24:40,206 - Read it, attorney! 515 00:24:42,000 --> 00:24:46,137 - He said the license plate was different, he was wrong. 516 00:24:49,827 --> 00:24:51,862 - There you have it. - See. There you have it? 517 00:24:51,965 --> 00:24:53,862 -There you have it. - They didn't do anything. 518 00:24:58,482 --> 00:25:01,379 - Nigga, that's your Private eye that you hired. 519 00:25:01,482 --> 00:25:03,172 Wrong! 520 00:25:08,206 --> 00:25:13,448 - Well, he still kissed her. - That's because I told her to. 521 00:25:13,551 --> 00:25:15,206 - So, you into that ménage à trois shit? 522 00:25:15,310 --> 00:25:16,413 - Nigga, no. 523 00:25:16,517 --> 00:25:17,931 - Then why in the world would you do that? 524 00:25:18,034 --> 00:25:21,827 - I'm just trying to get him to like, you know, like, just-- 525 00:25:21,931 --> 00:25:25,965 - To what? - Just to grow the fuck up. 526 00:25:26,068 --> 00:25:27,827 All of y'all, just-- 527 00:25:27,931 --> 00:25:29,172 -That don't make no sense to me. 528 00:25:29,275 --> 00:25:32,689 So, you gon' have her kiss him for him to grow up? 529 00:25:32,793 --> 00:25:35,448 - It's for him to make the decision 530 00:25:35,551 --> 00:25:38,758 on what he really wants. For him to be faithful. 531 00:25:38,862 --> 00:25:39,965 For the motherfucker to just grow up, 532 00:25:40,068 --> 00:25:45,034 and say no sometime, like a man would. 533 00:25:45,137 --> 00:25:46,965 - I'm sorry. 534 00:25:49,172 --> 00:25:51,413 - I'm sorry, what'd you say? 535 00:25:51,517 --> 00:25:52,724 - I'm sorry. -Oh! 536 00:25:52,827 --> 00:25:57,344 Is this Big Mike saying he's sorry? 537 00:25:57,448 --> 00:25:59,172 - Yeah, this is Big Mike saying he's sorry. 538 00:26:01,379 --> 00:26:03,310 - Okay. 539 00:26:03,413 --> 00:26:05,827 - You had a lot, you driving? 540 00:26:05,931 --> 00:26:08,172 - Mike, I've had two glasses, I'm fine. 541 00:26:08,275 --> 00:26:09,551 -Okay. Good. 542 00:26:09,655 --> 00:26:12,034 -Okay. - Relax. 543 00:26:12,137 --> 00:26:13,827 - Well, I'ma go. 544 00:26:13,931 --> 00:26:14,862 But... 545 00:26:14,965 --> 00:26:17,862 and thank you for saying you're sorry. 546 00:26:17,965 --> 00:26:21,103 - Sure thing, and thanks for coming, 547 00:26:21,206 --> 00:26:22,896 I'm glad nothing happened. 548 00:26:23,000 --> 00:26:26,931 - Yeah, well, you know I wasn't gon' sleep with you, right? 549 00:26:27,034 --> 00:26:28,896 - You thought I was gon' sleep with you? 550 00:26:29,000 --> 00:26:30,896 - Nigga, what? 551 00:26:31,000 --> 00:26:33,551 Yes. - Nah, nah, I wasn't gonna-- 552 00:26:33,655 --> 00:26:36,689 I wasn't gonna do it. - Yeah, okay, whatever. 553 00:26:36,793 --> 00:26:38,586 - You saw it in my eyes, I couldn't do it. 554 00:26:38,689 --> 00:26:41,000 - I wasn't gonna do it. 555 00:26:41,103 --> 00:26:45,620 - I saw a lot of stuff in your eyes that is-- 556 00:26:45,724 --> 00:26:48,000 - You not too bad of a girl, you know that? 557 00:26:48,103 --> 00:26:50,103 - Oh, I know that. 558 00:26:50,206 --> 00:26:52,931 - Bill's lucky. 559 00:26:55,137 --> 00:26:57,034 - Wait, say it again. 560 00:26:57,137 --> 00:26:59,172 - I said, Bill is lucky. 561 00:26:59,275 --> 00:27:02,827 - Mm, you should tell him that. 562 00:27:02,931 --> 00:27:05,965 - I ain't talking to that nigga. Fuck that nigga. 563 00:27:06,068 --> 00:27:07,896 But he's lucky. 564 00:27:10,241 --> 00:27:14,551 - But just as you said, Bill is a lucky guy, so are you. 565 00:27:14,655 --> 00:27:16,413 - You got to get out of here with that shit. 566 00:27:16,517 --> 00:27:17,896 - Okay, I'm just saying. 567 00:27:18,000 --> 00:27:21,275 - I'm cool. - I'm tryna be nice. 568 00:27:26,724 --> 00:27:29,068 - No, go on, did I interrupt something? 40986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.