Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,413 --> 00:00:13,068
- So, how long have
you known him?
2
00:00:13,172 --> 00:00:15,275
- We dated a few years.
- So, did we.
3
00:00:15,379 --> 00:00:17,241
-Previously on "Bruh"--
4
00:00:17,344 --> 00:00:19,586
- You know what,
we need to compare notes.
5
00:00:19,689 --> 00:00:22,034
- Why are you in my house?
- I still have your key. Hi.
6
00:00:22,137 --> 00:00:23,586
- Damn, man.
- What?
7
00:00:23,689 --> 00:00:25,206
- They about to know all
my dirty little secrets.
8
00:00:25,310 --> 00:00:26,862
- Come on, let's go
to the bedroom.
9
00:00:26,965 --> 00:00:28,137
- You kinda deserved that shit.
- Come on.
10
00:00:28,241 --> 00:00:29,206
- I have somebody
coming over here.
11
00:00:29,310 --> 00:00:30,689
- You ain't no saint
your damn self.
12
00:00:30,793 --> 00:00:31,724
- We can have a threesome.
13
00:00:31,827 --> 00:00:33,344
- Put yourself in
that situation.
14
00:00:33,448 --> 00:00:35,034
- I'm not coming back
here anymore.
15
00:00:35,137 --> 00:00:36,655
- Your mom just called me.
She said she feels like
16
00:00:36,758 --> 00:00:39,172
she's having a heart attack.
I'm on my way there right now.
17
00:00:39,275 --> 00:00:40,275
Just get there, okay?
18
00:00:49,689 --> 00:00:51,896
- Mama!
Mama, where you at?
19
00:00:52,000 --> 00:00:53,724
Mama.
- I'm over here, nigga.
20
00:00:53,827 --> 00:00:56,793
- Oh.
What's wrong? What happened?
21
00:00:56,896 --> 00:00:58,758
- Ms. Alice, you okay?
- What happened?
22
00:00:58,862 --> 00:01:01,862
- It's my heart.
- What happened though?
23
00:01:01,965 --> 00:01:06,172
- Well, we were--uh,
well, I was fucking.
24
00:01:06,275 --> 00:01:09,241
- Okay, Ma, like, that's'--
that's not the important part.
25
00:01:09,344 --> 00:01:10,724
What happened to your heart?
Let's stay focused.
26
00:01:10,827 --> 00:01:12,655
- But that's what we were doing.
- Okay, Ma, I understand that
27
00:01:12,758 --> 00:01:14,275
but you talking about
your heart, like, okay--
28
00:01:14,379 --> 00:01:15,931
- Well, I can't tell you
about my heart
29
00:01:16,034 --> 00:01:17,965
without telling you
how it happened.
30
00:01:18,068 --> 00:01:19,517
- Okay, Ma, go ahead.
Tell me what happened.
31
00:01:19,620 --> 00:01:22,413
- Well, we were fucking.
- Ma, you said that already.
32
00:01:22,517 --> 00:01:24,655
Don't say it twice.
Just talk about the heart.
33
00:01:24,758 --> 00:01:26,241
- Okay.
We was fucking.
34
00:01:26,344 --> 00:01:28,482
- Okay.
Can you stay focused?
35
00:01:28,586 --> 00:01:31,068
Remember your heart,
something's wrong, like--
36
00:01:31,172 --> 00:01:33,586
- Well, you keep
interrupting me.
37
00:01:33,689 --> 00:01:35,758
- Okay, Mom, please just
tell me--tell me what happened.
38
00:01:35,862 --> 00:01:39,241
For real, come on.
- Well, we were--
39
00:01:39,344 --> 00:01:41,517
- We get it.
- --fucking.
40
00:01:41,620 --> 00:01:44,034
- Please, Ma.
- I just like saying the shit.
41
00:01:44,137 --> 00:01:45,379
It turn me on.
42
00:01:45,482 --> 00:01:46,758
- Mama, you shouldn't
be turned on right now.
43
00:01:46,862 --> 00:01:47,965
Your heart, remember?
44
00:01:48,068 --> 00:01:49,241
Is something really
wrong with your heart?
45
00:01:49,344 --> 00:01:50,827
- Yes, nigga, I'm trying
to tell you that.
46
00:01:50,931 --> 00:01:52,310
- Well, tell us, please.
- Please.
47
00:01:52,413 --> 00:01:54,655
- We're here for it.
- Okay, fine.
48
00:01:54,758 --> 00:01:55,793
We were fucking.
- Okay, okay.
49
00:01:55,896 --> 00:01:58,379
- Oh my God.
- Ms. Alice, we get it.
50
00:01:58,482 --> 00:02:02,103
We get it.
- Do you wanna get it?
51
00:02:02,206 --> 00:02:03,586
- Ms. Alice,
can you tell us what happened?
52
00:02:03,689 --> 00:02:04,965
- Please.
- Okay, okay.
53
00:02:05,068 --> 00:02:07,034
He wanted me to take it.
- What?
54
00:02:07,137 --> 00:02:08,379
- And flip it.
- Okay, Ma.
55
00:02:08,482 --> 00:02:10,241
Can you tell me what happened
to your heart, please?
56
00:02:10,344 --> 00:02:14,275
- Oh, yes, yes, yes.
I tell you, I tell you. See--
57
00:02:14,379 --> 00:02:19,137
see, as I turned it up
and started to twerk it,
58
00:02:19,241 --> 00:02:21,551
I felt this pain in the left
side of my chest.
59
00:02:21,655 --> 00:02:23,655
And I said stop.
But he kept going.
60
00:02:23,758 --> 00:02:26,206
- So, he was hurting you?
- You know, in a good way.
61
00:02:26,310 --> 00:02:28,241
- Ma, you just said you told him
to stop and he kept going.
62
00:02:28,344 --> 00:02:29,689
- I ain't like them
other bitches.
63
00:02:29,793 --> 00:02:30,965
My stop always means go.
64
00:02:31,068 --> 00:02:32,275
- Ma, can you stay
focused, please?
65
00:02:32,379 --> 00:02:33,793
- And you know I like
to play the virgin.
66
00:02:33,896 --> 00:02:35,034
- Get yo' mama.
67
00:02:35,137 --> 00:02:37,137
- Yeah, and then I heard
something go errrrr,
68
00:02:37,241 --> 00:02:38,310
and he had turned
the vibrator on.
69
00:02:38,413 --> 00:02:40,482
- Okay.
- Oh, Ma, we don't need that.
70
00:02:40,586 --> 00:02:41,793
- But you didn't guess
what he did.
71
00:02:41,896 --> 00:02:43,586
- Please, Ma, we don't
want to know. Don't guess.
72
00:02:43,689 --> 00:02:48,172
Please, don't--
- No, no, no. He went harder.
73
00:02:48,275 --> 00:02:49,517
- Ma, can we stay focused?
74
00:02:49,620 --> 00:02:51,034
I just really wanna know
what happened to you heart.
75
00:02:51,137 --> 00:02:52,344
Please?
- Okay. Okay.
76
00:02:52,448 --> 00:02:55,862
And then I used the
strength of my kitty wall.
77
00:02:55,965 --> 00:03:00,172
- Oh my god.
- And clenched up on him.
78
00:03:00,275 --> 00:03:02,517
And then he stopped.
And then you know what he did?
79
00:03:02,620 --> 00:03:05,448
He just ran the fuck out.
Left me there in pain.
80
00:03:05,551 --> 00:03:07,517
- So, Ma, you telling me
he didn't call a ambulance?
81
00:03:07,620 --> 00:03:08,724
- No.
82
00:03:08,827 --> 00:03:10,206
- So, Mama, why wouldn't
you say that at first?
83
00:03:10,310 --> 00:03:11,275
You could've been
laying here dead.
84
00:03:11,379 --> 00:03:12,344
- Hell, you asked me
what happened?
85
00:03:12,448 --> 00:03:13,689
- Ma, you didn't
have to go all--
86
00:03:13,793 --> 00:03:15,379
- I'm gonna call 'em right now.
Okay? I'm gonna
87
00:03:15,482 --> 00:03:16,758
call 'em right now.
- Ma, you went all
88
00:03:16,862 --> 00:03:18,620
the way to that,
like this is life and death.
89
00:03:18,724 --> 00:03:20,655
You sittin' here talkin'
about, "He was wah-wah."
90
00:03:20,758 --> 00:03:22,000
Like, you should've
told me that.
91
00:03:22,103 --> 00:03:23,206
- Why you acting like you the
motherfucker
92
00:03:23,310 --> 00:03:26,103
having a heart attack?
- Ma, okay.
93
00:03:26,206 --> 00:03:28,068
- I'm the one in pain.
- I know.
94
00:03:28,172 --> 00:03:29,931
- I know I'm pretty.
- You're beautiful, Ma.
95
00:03:30,034 --> 00:03:31,241
- Yes.
- But I care about you.
96
00:03:31,344 --> 00:03:33,413
Your heart, okay? And
you took us all the way there
97
00:03:33,517 --> 00:03:36,862
to tell us that no emergency
people was called to help you.
98
00:03:36,965 --> 00:03:38,793
- Ooo, that pain.
99
00:04:15,551 --> 00:04:16,827
- I can't--
- Like, where you feelin' it?
100
00:04:16,931 --> 00:04:18,862
- I can't be talking to you.
- I--I just called 'em.
101
00:04:18,965 --> 00:04:20,034
The ambulance is on the way.
102
00:04:20,137 --> 00:04:21,724
- Okay, Tom,
said he called them earlier.
103
00:04:21,827 --> 00:04:22,758
- Okay.
104
00:04:22,862 --> 00:04:24,551
- Well, what's takin'
'em so long?
105
00:04:24,655 --> 00:04:26,103
- Ma, they gonna come.
He called 'em,
106
00:04:26,206 --> 00:04:27,655
they got the address.
It's gonna be fine.
107
00:04:27,758 --> 00:04:29,310
- Well, maybe they don't
know where the house is.
108
00:04:29,413 --> 00:04:30,620
- Ma, they know where
the house is, they--
109
00:04:30,724 --> 00:04:32,068
you call them,
they know the location.
110
00:04:32,172 --> 00:04:34,275
- Well, what if they miss it?
- They're not gonna miss it, Ma.
111
00:04:34,379 --> 00:04:35,586
Okay?
It's alright, calm down.
112
00:04:35,689 --> 00:04:37,137
- This the house all the men
come
113
00:04:37,241 --> 00:04:38,586
on Friday night.
- What?
114
00:04:38,689 --> 00:04:40,068
- Shit, I know a couple
of ambulance drivers.
115
00:04:40,172 --> 00:04:41,482
- What?
- They know where I'm at.
116
00:04:41,586 --> 00:04:43,689
- Okay. I'm sure those are not
the ones that were called.
117
00:04:43,793 --> 00:04:44,862
Okay.
- Yeah.
118
00:04:44,965 --> 00:04:46,241
- They're coming, Ma.
Just relax, please.
119
00:04:46,344 --> 00:04:48,448
Like, your heart,
like this--relax.
120
00:04:48,551 --> 00:04:50,965
- If Tom called 'em,
they should've been here.
121
00:04:51,068 --> 00:04:52,862
Hell, he half white.
- Right.
122
00:04:52,965 --> 00:04:54,586
- Should be
half on time.
123
00:04:54,689 --> 00:04:57,137
- Ma, Ma, they coming, okay?
I don't know why they
124
00:04:57,241 --> 00:04:58,448
taking a long time
but they're coming, okay?
125
00:04:58,551 --> 00:04:59,965
- Go on and wait for 'em.
- Okay, Ma.
126
00:05:00,068 --> 00:05:03,344
- I'll be here with Bill.
- How did we beat them here?
127
00:05:03,448 --> 00:05:04,896
- Just because of
where we live, man.
128
00:05:05,000 --> 00:05:07,241
- Yeah. Yeah, you right.
- That's what it is.
129
00:05:07,344 --> 00:05:08,758
I'm gonna go see
if they here, Ma.
130
00:05:08,862 --> 00:05:12,379
- Okay, go on out there.
131
00:05:12,482 --> 00:05:13,724
And what the hell wrong
with my house?
132
00:05:13,827 --> 00:05:15,896
- Nothing, it's a beautiful
house, Ms. Alice.
133
00:05:16,000 --> 00:05:16,965
It's very--
- Yeah, I know.
134
00:05:17,068 --> 00:05:18,448
But this is the place
there is to live.
135
00:05:18,551 --> 00:05:19,827
- How you figure that?
136
00:05:19,931 --> 00:05:21,758
- You ain't got nothing no
motherfucker wanna steal.
137
00:05:21,862 --> 00:05:25,655
- Yeah, you do have a point.
Yeah.
138
00:05:25,758 --> 00:05:26,965
- Bill.
139
00:05:27,068 --> 00:05:31,275
If this is my last time,
could you just hold me?
140
00:05:31,379 --> 00:05:33,689
- Ms. Alice.
- Yes?
141
00:05:33,793 --> 00:05:35,241
- Isn't that what got
you in this situation
142
00:05:35,344 --> 00:05:37,793
in the first place?
- No, fucking did.
143
00:05:37,896 --> 00:05:41,965
- Okay, no, I'm not doing this.
- It's so hard to give it up.
144
00:05:42,068 --> 00:05:43,379
- Okay.
- I love it so much.
145
00:05:43,482 --> 00:05:45,862
I love it so much more now
that I've gotten older.
146
00:05:45,965 --> 00:05:47,896
- Oh okay.
147
00:05:48,000 --> 00:05:51,344
- You know, as I got older,
I got more and more beautiful.
148
00:05:51,448 --> 00:05:54,827
And more and more sexier.
- Ms. Alice.
149
00:05:54,931 --> 00:05:59,620
- And more and more horny.
Hold my hand.
150
00:05:59,724 --> 00:06:02,206
- Ms. Alice you just got
done having sex.
151
00:06:02,310 --> 00:06:03,758
- Smell it.
- No, no.
152
00:06:03,862 --> 00:06:05,034
I don't know where
your hand been.
153
00:06:05,137 --> 00:06:07,551
- Oh, you hurt my heart. Oo, ow.
- Okay, I'm sorry.
154
00:06:07,655 --> 00:06:09,965
Let me--let me
get some hand sanitizer.
155
00:06:10,068 --> 00:06:12,448
- Oh shit.
Oh shit.
156
00:06:12,551 --> 00:06:14,689
How could you do that
to a dying woman?
157
00:06:14,793 --> 00:06:16,862
- I'm gonna get it right.
- Oh shit.
158
00:06:16,965 --> 00:06:21,655
I ain't talking about that shit.
Go on.
159
00:06:21,758 --> 00:06:22,965
- Ma, Tom here.
- There he is.
160
00:06:23,068 --> 00:06:24,620
Hey.
- Hey.
161
00:06:24,724 --> 00:06:27,241
- Hey.
Check my chest.
162
00:06:27,344 --> 00:06:29,344
- Okay, focus.
163
00:06:31,655 --> 00:06:34,000
- Okay, Ms. Alice
just calm down.
164
00:06:34,103 --> 00:06:36,310
- And focus.
- I'm here.
165
00:06:36,413 --> 00:06:40,206
I'm gonna make
sure you're okay.
166
00:06:40,310 --> 00:06:42,655
Can you tell me what's
hurting right now?
167
00:06:42,758 --> 00:06:44,517
- Everything.
168
00:06:44,620 --> 00:06:47,137
- I'm just gonna take
your blood pressure.
169
00:06:47,241 --> 00:06:51,482
- Okay.
Did you warm this shit up?
170
00:06:51,586 --> 00:06:54,137
- Ma.
- This'll be just fine, alright?
171
00:06:54,241 --> 00:06:56,931
- Focus.
- Okay.
172
00:06:57,034 --> 00:07:00,620
- She okay?
- Yeah.
173
00:07:00,724 --> 00:07:04,379
So, do you feel a pain
in your chest right now?
174
00:07:04,482 --> 00:07:06,931
- No, but I'm looking at
a pain in my ass.
175
00:07:07,034 --> 00:07:09,517
- Ma, can we stay focused
on what's going on, okay?
176
00:07:09,620 --> 00:07:11,551
It's alright.
- But you are.
177
00:07:11,655 --> 00:07:12,758
You just a damn pain.
178
00:07:12,862 --> 00:07:14,172
- Ma, this ain't the
time right now.
179
00:07:14,275 --> 00:07:15,517
- Well, I'm shit--
180
00:07:15,620 --> 00:07:17,241
- Okay, Ms. Alice can you
tell me what was happening
181
00:07:17,344 --> 00:07:19,724
when you first felt the pain?
- No, don't ask her that.
182
00:07:19,827 --> 00:07:22,379
- Well, it all started
when I was fucking.
183
00:07:22,482 --> 00:07:25,896
- Okay, that took an
unexpected turn.
184
00:07:26,000 --> 00:07:28,551
- What the hell?
185
00:07:28,655 --> 00:07:29,896
- I hear the ambulance,
I'm about to go.
186
00:07:30,000 --> 00:07:31,344
- Oh, you know what,
just in time.
187
00:07:31,448 --> 00:07:33,793
- She dying?
Is she dying or something, man?
188
00:07:33,896 --> 00:07:35,655
- No, no, just in time to
save me from that story.
189
00:07:35,758 --> 00:07:37,172
- Don't be saying--
- Oh no, trust me,
190
00:07:37,275 --> 00:07:38,724
you don't
want to hear that story.
191
00:07:38,827 --> 00:07:41,172
It involves a Korean
and fucking.
192
00:07:41,275 --> 00:07:42,655
- Okay, I'll go get
the ambulance.
193
00:07:42,758 --> 00:07:44,793
- Wait, wait, oh shit.
- What? What mama?
194
00:07:44,896 --> 00:07:46,758
What? What's wrong?
- It's the pain. It's the pain.
195
00:07:46,862 --> 00:07:48,758
- Okay, Ms. Alice
can you pinpoint
196
00:07:48,862 --> 00:07:50,103
exactly where you
feel the pain.
197
00:07:50,206 --> 00:07:52,827
- It's all--it's all in here
under my, under my ribs
198
00:07:52,931 --> 00:07:54,965
or something.
- Hey man, help her, man.
199
00:07:55,068 --> 00:07:58,172
- Okay. Okay, Ms. Alice, your
pulse and your blood pressure
200
00:07:58,275 --> 00:07:59,689
are perfectly fine.
Okay?
201
00:07:59,793 --> 00:08:02,862
- I'm having a heart attack.
- Tom, come on, man.
202
00:08:02,965 --> 00:08:05,344
- May I try something?
- Anything to stop this pain.
203
00:08:05,448 --> 00:08:08,586
- Okay, just let me
trace this here.
204
00:08:08,689 --> 00:08:12,275
- What are you doing, doc?
205
00:08:12,379 --> 00:08:13,586
- Oh.
- Ma, Ma!
206
00:08:13,689 --> 00:08:16,172
just don't--
- Turning me on.
207
00:08:16,275 --> 00:08:18,000
- Ma, I thought you was hurtin'.
208
00:08:18,103 --> 00:08:21,034
- Well, I am but that
make me tingle.
209
00:08:21,137 --> 00:08:22,965
- What?
210
00:08:24,068 --> 00:08:27,448
- Oh.
- Oh! What the hell is that?
211
00:08:27,551 --> 00:08:31,206
I had my mouth open.
-My nose bleeding.
212
00:08:31,310 --> 00:08:33,827
- Damn, oh, I feel better.
213
00:08:38,620 --> 00:08:39,827
- It was just gas, Ms. Alice.
You're okay.
214
00:08:39,931 --> 00:08:41,448
- Oh, gas make
you feel like that?
215
00:08:41,551 --> 00:08:45,931
- It can, it depends, you know.
- Damn. Eh.
216
00:08:46,034 --> 00:08:48,758
- Yeah, you might want to, um,
think about changing your diet.
217
00:08:48,862 --> 00:08:51,034
A little less lactose,
less cheese.
218
00:08:51,137 --> 00:08:52,275
- Oh.
219
00:08:52,379 --> 00:08:55,000
Is that why I'm farting
so much when I'm fucking?
220
00:08:55,103 --> 00:08:59,310
- Um, okay, Ms. Alice, I
think you're good.
221
00:08:59,413 --> 00:09:01,586
- Am I?
- Yes.
222
00:09:01,689 --> 00:09:05,758
- 'Cause I feel like you done
shook something loose.
223
00:09:08,655 --> 00:09:11,241
Whoa, whoa, I got to
run to the bathroom.
224
00:09:19,034 --> 00:09:22,689
- Guys, guys, grow up, please.
Thank you.
225
00:09:22,793 --> 00:09:25,206
- Did you smell that?
- Yeah, I can smell that.
226
00:09:25,310 --> 00:09:28,827
- Boy, your mama done fumigated
the whole building. Ooh.
227
00:09:28,931 --> 00:09:30,758
I think my nose is bleeding.
- Is she a'ight?
228
00:09:30,862 --> 00:09:32,896
- Yeah.
Yeah, she's fine.
229
00:09:33,000 --> 00:09:36,103
It was just excess bloating.
It leads to gas.
230
00:09:36,206 --> 00:09:38,724
It gets built up, so.
- Hold up, hold up.
231
00:09:38,827 --> 00:09:40,482
So, your mama called us
all the way over here
232
00:09:40,586 --> 00:09:42,310
to help her fart?
- Shut up. So--
233
00:09:42,413 --> 00:09:43,551
- Well, it's not exactly that--
234
00:09:43,655 --> 00:09:44,931
- So, ain't nothing wrong
with her heart?
235
00:09:45,034 --> 00:09:46,655
- Well, you really dedicated.
- No, no, her hearts fine.
236
00:09:46,758 --> 00:09:48,103
She'll be okay.
- Okay.
237
00:09:48,206 --> 00:09:50,172
-Hey, y'all tell
them ambulance people
238
00:09:50,275 --> 00:09:51,724
to go somewhere?
239
00:09:51,827 --> 00:09:53,724
I ain't gonna pay them to have
to take me to the hospital.
240
00:09:53,827 --> 00:09:55,965
- She sounds--she sound like--
she sound fine.
241
00:09:56,068 --> 00:09:59,000
- I mean, she's right though.
Ambulance can be very expensive.
242
00:09:59,103 --> 00:10:01,655
You might want to, uh, head that
off before they get up here.
243
00:10:01,758 --> 00:10:03,344
- Okay.
Well, let me kinda catch 'em.
244
00:10:03,448 --> 00:10:05,551
I'll be back.
- A'ight.
245
00:10:05,655 --> 00:10:09,241
Doc, how you--
Your nostrils right?
246
00:10:09,344 --> 00:10:10,793
-It's fine.
- It's not fine.
247
00:10:10,896 --> 00:10:12,413
-Just relax, Bill.
- It's foul as hell.
248
00:10:12,517 --> 00:10:14,689
- Regina, what--what
you doing here?
249
00:10:14,793 --> 00:10:16,379
- Uh, your mama called me
and said she was having
250
00:10:16,482 --> 00:10:17,862
a heart attack.
- She's not.
251
00:10:17,965 --> 00:10:20,344
She's fine, actually.
- What?
252
00:10:20,448 --> 00:10:21,862
- Yeah.
253
00:10:21,965 --> 00:10:23,931
- So, I drove all the
way over here for nothing?
254
00:10:24,034 --> 00:10:26,758
- Uh, yeah. She just had to--
- Had to fart.
255
00:10:26,862 --> 00:10:29,379
- Okay, I was gonna tell her.
- Well, I mean, it's the truth.
256
00:10:29,482 --> 00:10:30,758
- She okay though.
- You can smell that.
257
00:10:30,862 --> 00:10:33,379
- Well, listen, goodnight, guys.
258
00:10:33,482 --> 00:10:35,000
Regina, I apologize for
having to leave.
259
00:10:35,103 --> 00:10:37,206
But I was trying to
get some sleep tonight, so--
260
00:10:37,310 --> 00:10:38,344
- I'll walk you out.
- Bye.
261
00:10:38,448 --> 00:10:40,034
- Thanks, man.
I hope my car's still there.
262
00:10:40,137 --> 00:10:41,586
- Boy, get your
light-skinned ass out.
263
00:10:41,689 --> 00:10:42,689
Your car's still here.
264
00:10:42,793 --> 00:10:43,827
- I mean, it's a bad
neighborhood.
265
00:10:43,931 --> 00:10:45,000
What do you
want me to do?
266
00:10:45,103 --> 00:10:46,551
- Stop with that
light-skinned shit, bro.
267
00:10:46,655 --> 00:10:50,827
- It's a valid point.
- Uh, Ms. Alice, you okay?
268
00:10:50,931 --> 00:10:53,551
-Yes.
- I wouldn't go in there.
269
00:10:55,655 --> 00:10:57,448
-I'm airing out
the bathroom, girl.
270
00:10:57,551 --> 00:11:00,068
Don't come in here.
Save your edges.
271
00:11:00,172 --> 00:11:02,517
- What is happening?
- Just don't do it.
272
00:11:02,620 --> 00:11:03,655
I'm telling you.
- Alright,
273
00:11:03,758 --> 00:11:05,482
well, I'm
just gonna go home.
274
00:11:05,586 --> 00:11:06,896
-No, I'll be out
in a minute.
275
00:11:07,000 --> 00:11:09,551
Wait on me.
I know you need to talk to me.
276
00:11:09,655 --> 00:11:10,965
- Ms. Alice, it's okay,
I'll come back.
277
00:11:11,068 --> 00:11:13,827
-I said wait.
- Okay.
278
00:11:13,931 --> 00:11:15,482
- If I were you, I would
just go ahead
279
00:11:15,586 --> 00:11:17,413
and stay over there
by that door.
280
00:11:17,517 --> 00:11:18,551
- Why?
281
00:11:18,655 --> 00:11:19,689
- Because when she
come out of there,
282
00:11:19,793 --> 00:11:21,034
you gonna wanna
run like hell.
283
00:11:21,137 --> 00:11:24,310
- Mmm, interesting.
I kinda wanna run like hell now.
284
00:11:26,620 --> 00:11:32,241
- So, um, I'm guessing
you talked to Natalie.
285
00:11:32,344 --> 00:11:35,586
- Yeah, I did.
286
00:11:35,689 --> 00:11:40,000
- And?
- And what, Bill?
287
00:11:40,103 --> 00:11:41,586
- What happened to you
going to LA?
288
00:11:41,689 --> 00:11:45,206
I thought you was about to--
- I changed my mind.
289
00:11:45,310 --> 00:11:46,931
- Good.
- Yeah.
290
00:11:47,034 --> 00:11:49,206
I'm not about to let you run me
away from my entire life.
291
00:11:49,310 --> 00:11:50,448
- I don't want to do that.
292
00:11:50,551 --> 00:11:52,620
- You don't know what
you want to do.
293
00:11:52,724 --> 00:11:56,689
- Yes, I do.
- Okay, and what is that? Hmm?
294
00:11:56,793 --> 00:11:59,344
- I want to be with you.
- Really?
295
00:11:59,448 --> 00:12:02,172
'Cause you just wanted to be
with her a little while ago.
296
00:12:02,275 --> 00:12:05,448
- Well, that's 'cause
I thought you was gone.
297
00:12:05,551 --> 00:12:07,034
I had no--I couldn't
have you, so--
298
00:12:07,137 --> 00:12:10,206
- What?
She told me that y'all
299
00:12:10,310 --> 00:12:13,344
was sleeping together
while we we're dating, so--
300
00:12:13,448 --> 00:12:16,206
- No, no.
Nope, mm-mm.
301
00:12:16,310 --> 00:12:18,241
Remember that time we went on
a break? That's when that
302
00:12:18,344 --> 00:12:19,448
whole thing happened.
- Yeah, naw, nigga.
303
00:12:19,551 --> 00:12:20,689
We wasn't on no break.
304
00:12:20,793 --> 00:12:22,586
We did the math.
- Oh damn.
305
00:12:22,689 --> 00:12:23,827
- Yeah, to the day.
306
00:12:23,931 --> 00:12:25,724
- I thought you weren't
good at math.
307
00:12:25,827 --> 00:12:29,448
- Really? We compared
text messages and all that.
308
00:12:29,551 --> 00:12:31,896
- Really?
- Yeah.
309
00:12:32,000 --> 00:12:35,344
- Look, uh, look, a'ight,
you wanna go talk?
310
00:12:35,448 --> 00:12:37,793
- Mm-mm.
- Look, look, I'm sorry.
311
00:12:37,896 --> 00:12:40,241
- Are you?
No, don't be. Let me just--
312
00:12:40,344 --> 00:12:43,517
- Should we just--
- Let me just--let me just read
313
00:12:43,620 --> 00:12:47,137
you a little sumpin', sumpin'
that y'all--nah, I'll just--
314
00:12:47,241 --> 00:12:48,862
Hold on.
315
00:12:48,965 --> 00:12:54,000
"Hey, bae, what are you doing?"
Me, "Waiting for you."
316
00:12:54,103 --> 00:12:56,827
You, "I'm running late at the
gym, I'll be there
317
00:12:56,931 --> 00:12:58,827
in two hours."
- Alright, Regina, you made--
318
00:12:58,931 --> 00:13:03,689
- No, there's more.
I say, "Okay, babe, love you."
319
00:13:03,793 --> 00:13:07,275
What do you say?
Not a damn thing.
320
00:13:07,379 --> 00:13:09,344
Then there's a screenshot
from her phone.
321
00:13:09,448 --> 00:13:11,241
You wanna know what you said?
You wanna know what you said?
322
00:13:11,344 --> 00:13:13,275
- I didn't say nothing.
- Imma tell you what you said.
323
00:13:13,379 --> 00:13:17,275
"Hey, babe, what are you doing?"
Her, "Waiting on you."
324
00:13:17,379 --> 00:13:19,379
Mind you this is the same day.
- It was.
325
00:13:19,482 --> 00:13:20,655
- Mm-hmm.
326
00:13:20,758 --> 00:13:23,310
You, "I'm outside but
I only have an hour.
327
00:13:23,413 --> 00:13:25,655
I have to meet the guys,
we have a poker game."
328
00:13:25,758 --> 00:13:27,137
- Okay, okay, you made
your point.
329
00:13:27,241 --> 00:13:31,344
I'm a piece of shit.
Or I was a piece of shit.
330
00:13:31,448 --> 00:13:32,379
- You think?
- That's it.
331
00:13:32,482 --> 00:13:33,517
- But I have more.
- No, no.
332
00:13:33,620 --> 00:13:34,551
- Oh no, it gets worse.
333
00:13:34,655 --> 00:13:35,931
- You don't have to
read any more.
334
00:13:36,034 --> 00:13:38,241
- No, I'm gonna read more.
- Regina, you made your point.
335
00:13:38,344 --> 00:13:41,413
Look, look, okay, hear me out.
I was young.
336
00:13:41,517 --> 00:13:43,482
I was stupid.
I was immature.
337
00:13:43,586 --> 00:13:44,896
- You were young?
338
00:13:45,000 --> 00:13:46,448
Nigga, this wasn't
no ten years ago.
339
00:13:46,551 --> 00:13:48,275
It wasn't even
five years ago.
340
00:13:48,379 --> 00:13:51,758
- Well, it felt like a
lifetime ago to me.
341
00:13:51,862 --> 00:13:55,344
- You know what?
I'm suing you.
342
00:13:59,689 --> 00:14:01,586
You play too much.
For what?
343
00:14:01,689 --> 00:14:03,448
- For what?
- Yeah.
344
00:14:03,551 --> 00:14:05,862
- My wedding.
Remember that?
345
00:14:05,965 --> 00:14:09,275
The cost for all the damages.
Yeah.
346
00:14:11,758 --> 00:14:13,965
- You don't want
to talk about--
347
00:14:14,068 --> 00:14:15,344
I mean, you being
serious right now?
348
00:14:15,448 --> 00:14:18,034
- I'm dead serious, Bill.
349
00:14:18,137 --> 00:14:20,310
- You would actually like--
you would do that to me?
350
00:14:20,413 --> 00:14:24,758
- Oh, with the quickness.
- Okay, no, stop playing.
351
00:14:24,862 --> 00:14:29,000
- You'll be served tomorrow.
- Damn. Shit.
352
00:14:31,862 --> 00:14:33,034
You don't wanna--you don't wanna
go somewhere
353
00:14:33,137 --> 00:14:34,551
and talk about this?
- No, Bill, I don't.
354
00:14:34,655 --> 00:14:36,206
I don't wanna talk.
355
00:14:36,310 --> 00:14:38,241
- Okay, you don't believe
that I've changed, right?
356
00:14:38,344 --> 00:14:43,379
- You were just with the girl.
- That's a good point, but--
357
00:14:43,482 --> 00:14:45,241
- This is crazy.
358
00:14:45,344 --> 00:14:49,965
It's the same thing with you
over and over and over.
359
00:14:50,068 --> 00:14:54,310
Like, I can't do this.
- What if I get some help?
360
00:14:54,413 --> 00:14:56,586
- Help?
- Yeah.
361
00:14:56,689 --> 00:15:01,275
- What you need help with? Hmm?
- Just not doing this.
362
00:15:01,379 --> 00:15:03,379
- And you think a doctor
can help you with that?
363
00:15:03,482 --> 00:15:06,620
-Hey, a preacher
can't even help him with that.
364
00:15:06,724 --> 00:15:08,517
- Hey, Ms. Alice.
- Hey.
365
00:15:08,620 --> 00:15:11,793
- You okay?
- Yeah.
366
00:15:11,896 --> 00:15:13,551
- Can you close that door?
367
00:15:13,655 --> 00:15:16,482
- If I do that, that odor
will be trapped in there.
368
00:15:16,586 --> 00:15:17,689
- Oh fuck it.
369
00:15:17,793 --> 00:15:19,448
Regina, let's go
somewhere and talk.
370
00:15:19,551 --> 00:15:20,758
- I'm good.
371
00:15:20,862 --> 00:15:22,896
I'm gonna stay here
and talk with Ms. Alice.
372
00:15:23,000 --> 00:15:26,689
- You wanna talk to her
in here with that smell?
373
00:15:26,793 --> 00:15:29,931
- Oh boy, that smell like roses.
374
00:15:30,034 --> 00:15:33,758
- Ooo, I don't know what
kind of--I'm gonna go.
375
00:15:33,862 --> 00:15:36,034
Can I talk to you later?
- Bye.
376
00:15:36,137 --> 00:15:37,344
- Alright, okay, bye.
377
00:15:37,448 --> 00:15:38,517
- Well, thank you
for everything.
378
00:15:38,620 --> 00:15:40,034
- Okay.
- Okay?
379
00:15:43,068 --> 00:15:45,000
- How do you?
- Turn the knob.
380
00:15:47,034 --> 00:15:48,931
- And you wanna fuck him?
- Thank you.
381
00:15:49,034 --> 00:15:51,655
- It's a little sumpin'.
- A little sumpin' sumpin'.
382
00:15:51,758 --> 00:15:52,896
Girl, I thought
he'd never leave.
383
00:15:53,000 --> 00:15:54,413
- I know.
384
00:16:00,344 --> 00:16:04,620
- Go home.
-Boy, open the door.
385
00:16:04,724 --> 00:16:09,482
- Yo, who is that?
-It's your boy, Billy.
386
00:16:09,586 --> 00:16:12,068
- What the hell?
Yo.
387
00:16:20,517 --> 00:16:22,655
What are you doing here?
388
00:16:22,758 --> 00:16:24,103
- Chill, man.
389
00:16:26,586 --> 00:16:27,862
- What is it?
390
00:16:27,965 --> 00:16:32,413
- Man, tell whatever thot
you got up in here to go home.
391
00:16:32,517 --> 00:16:35,000
- By myself.
No thot.
392
00:16:35,103 --> 00:16:36,793
- Man, you always got always
got some thot up in here.
393
00:16:36,896 --> 00:16:38,034
Stop playin'.
- Look, I'm by myself.
394
00:16:38,137 --> 00:16:40,724
What's up?
- That's weird as hell.
395
00:16:40,827 --> 00:16:42,068
- Why is that weird?
396
00:16:42,172 --> 00:16:46,137
- 'Cause you don't like
being by yourself.
397
00:16:46,241 --> 00:16:48,827
- Nigga, I'm by myself now.
What? What?
398
00:16:48,931 --> 00:16:51,344
- Yo, uh, I need
some legal advice.
399
00:16:51,448 --> 00:16:52,965
- See me at the office
in the morning, man.
400
00:16:53,068 --> 00:16:54,758
I'm going to bed.
- No, no.
401
00:16:54,862 --> 00:16:58,275
I need some now.
- I'm going to bed.
402
00:16:58,379 --> 00:17:00,103
- I've been calling, why ain't
you pick up your phone?
403
00:17:00,206 --> 00:17:02,551
- Case in point, I'm going
to bed, man. I'm going to bed.
404
00:17:02,655 --> 00:17:04,137
- Okay, let me just
ask you real quick.
405
00:17:04,241 --> 00:17:08,137
- What nigga?
- Can Regina sue me?
406
00:17:08,241 --> 00:17:10,137
- What?
- Yeah, man.
407
00:17:10,241 --> 00:17:13,931
She said she was gonna sue
me for ruining her wedding.
408
00:17:14,034 --> 00:17:16,241
And I thought it was
romantic, but whatever.
409
00:17:16,344 --> 00:17:18,862
You know, all that,
pay for the damages.
410
00:17:18,965 --> 00:17:21,068
- You thought her suing
you was romantic?
411
00:17:21,172 --> 00:17:22,551
- No, me breaking
up the wedding.
412
00:17:22,655 --> 00:17:24,275
- You thought breaking up
a wedding was romantic?
413
00:17:24,379 --> 00:17:26,586
- For me and her.
- What about the other nigga?
414
00:17:26,689 --> 00:17:28,275
- Fuck him.
415
00:17:28,379 --> 00:17:29,965
- That's why your
ass gettin' sued.
416
00:17:30,068 --> 00:17:33,931
- Yo, can she sue me?
- Yes, she can sue you.
417
00:17:34,034 --> 00:17:35,655
Anybody can sue anybody.
418
00:17:35,758 --> 00:17:37,724
Doesn't mean she's gonna
win but, yeah, she can sue you.
419
00:17:37,827 --> 00:17:39,275
- Okay, okay.
420
00:17:39,379 --> 00:17:44,379
Well, will you be there by my
side to help me, represent me?
421
00:17:44,482 --> 00:17:47,103
- No, she's not gonna sue you.
So, you're good.
422
00:17:47,206 --> 00:17:48,793
- No, you didn't see
the look in her eyes, man.
423
00:17:48,896 --> 00:17:51,655
She big mad.
- Talk to her.
424
00:17:51,758 --> 00:17:53,068
Sit her down
and talk to her.
425
00:17:53,172 --> 00:17:55,103
- She ain't trying to
talk to my black ass.
426
00:17:55,206 --> 00:17:57,310
- Well, your black ass
about to get sued then.
427
00:17:57,413 --> 00:18:01,103
- Damn.
You know what?
428
00:18:01,206 --> 00:18:05,344
This is all your fault.
- Okay, what did I do?
429
00:18:05,448 --> 00:18:08,103
- Man, y'all punk ass--
You just gonna drink all this?
430
00:18:08,206 --> 00:18:09,172
- Give me.
- Man, a'ight.
431
00:18:09,275 --> 00:18:11,137
- Take some.
- Thank you.
432
00:18:11,241 --> 00:18:13,482
- You came over there
and brought Natalie over
433
00:18:13,586 --> 00:18:15,620
and now her and Regina
went and compared notes
434
00:18:15,724 --> 00:18:19,034
and found out I was sleeping
with them
435
00:18:19,137 --> 00:18:21,965
at the same time.
436
00:18:22,068 --> 00:18:24,103
No, I'm good.
- What, word?
437
00:18:24,206 --> 00:18:26,551
- Yeah, man.
- They saw each other?
438
00:18:26,655 --> 00:18:29,793
- Yeah, man.
I was right in there.
439
00:18:29,896 --> 00:18:31,000
All of that.
440
00:18:31,103 --> 00:18:32,551
Regina was just
standing there, just--
441
00:18:34,448 --> 00:18:36,310
- What the--what the
fuck is so funny, boy?
442
00:18:36,413 --> 00:18:39,586
- Regina was standing
there watching?
443
00:18:39,689 --> 00:18:40,827
- Yeah.
444
00:18:40,931 --> 00:18:42,517
- Like outside the window,
like peeking in or--
445
00:18:42,620 --> 00:18:45,482
- No, right in the bed, Mike.
She was here.
446
00:18:45,586 --> 00:18:47,827
My head was there.
Regina was there.
447
00:18:47,931 --> 00:18:49,655
- In the room?
- In the room, bruh.
448
00:18:49,758 --> 00:18:51,862
- Yeah, I told you, gotta
get a bedroom door.
449
00:18:51,965 --> 00:18:53,137
You a grown ass
man in a studio.
450
00:18:53,241 --> 00:18:55,137
- Nigga, you ain't
got a bedroom door.
451
00:18:55,241 --> 00:18:57,068
- See, I--I--I like
that freaky shit.
452
00:18:57,172 --> 00:18:58,793
- Yeah, you do.
- It look like you got caught.
453
00:18:58,896 --> 00:19:00,137
You got busted up.
- A'ight, 'sup?
454
00:19:00,241 --> 00:19:02,413
You ain't got no
legal advice for me?
455
00:19:02,517 --> 00:19:06,103
- My legal advice comes
from this law book
456
00:19:06,206 --> 00:19:08,482
that I read in college.
- What's up?
457
00:19:08,586 --> 00:19:11,137
- It's called take your ass
home and do nothing, man.
458
00:19:11,241 --> 00:19:13,448
- Michael Alexander,
don't be an ass.
459
00:19:13,551 --> 00:19:14,896
- Bill Washington, it is late.
460
00:19:15,000 --> 00:19:17,103
- Come on, man.
461
00:19:22,448 --> 00:19:24,241
Mike, you're a son of a bitch.
- Here we go.
462
00:19:24,344 --> 00:19:28,000
- No, no, you are.
Mike, I came here.
463
00:19:28,103 --> 00:19:29,344
- You know what,
I'm gonna mosey on out.
464
00:19:29,448 --> 00:19:30,482
- No, no, no, don't leave.
465
00:19:30,586 --> 00:19:32,068
Mike, I came here to
try and talk to you
466
00:19:32,172 --> 00:19:33,482
and you were
such an asshole.
467
00:19:33,586 --> 00:19:35,000
- I'm gonna go ahead
and just hit this door.
468
00:19:35,103 --> 00:19:36,413
- No, don't go.
469
00:19:36,517 --> 00:19:38,344
Did he tell you that he tried
to put me out of here?
470
00:19:38,448 --> 00:19:39,551
That he did put
me out of here.
471
00:19:39,655 --> 00:19:40,689
- No, he left out
that information.
472
00:19:40,793 --> 00:19:43,206
- Exactly--no, I know he
didn't tell you.
473
00:19:43,310 --> 00:19:45,241
- Okay.
Well, I'm gonna--
474
00:19:45,344 --> 00:19:47,551
- Mike, Mike.
- What?
475
00:19:47,655 --> 00:19:49,862
- You know what?
You're gonna get yours.
476
00:19:49,965 --> 00:19:54,000
You're gonna get yours for sure.
- Okay, Pam, go home.
477
00:19:54,103 --> 00:19:55,034
Go home.
- I can't.
478
00:19:55,137 --> 00:19:56,206
- Why?
- I can't get a car.
479
00:19:56,310 --> 00:19:58,448
- Why?
- My phone is dead.
480
00:19:58,551 --> 00:20:00,689
- How 'bout this?
Ssh, kids. Here.
481
00:20:00,793 --> 00:20:04,620
How 'bout I take you home and
you stay right here, Michael?
482
00:20:04,724 --> 00:20:06,137
- Good idea.
- Can you carry my shoes?
483
00:20:06,241 --> 00:20:07,137
- Look at that serendipity.
- Sure.
484
00:20:07,241 --> 00:20:08,206
- Thank you.
485
00:20:08,310 --> 00:20:09,724
- Both of y'all can
get the fuck out.
486
00:20:09,827 --> 00:20:10,724
- Okay.
- You know what?
487
00:20:10,827 --> 00:20:11,931
Don't ever call me again.
488
00:20:12,034 --> 00:20:15,620
- Don't worry about it.
I won't. Okay.
489
00:20:15,724 --> 00:20:17,068
Leave the key.
490
00:20:17,172 --> 00:20:19,172
Can you take the key from her?
- No, I'm taking it with me.
491
00:20:19,275 --> 00:20:20,241
Come on, Bill.
- You owe me.
492
00:20:20,344 --> 00:20:22,137
- You owe me my keys.
- Pro bono.
493
00:20:22,241 --> 00:20:24,448
- Get me my keys.
- Look, what you got me doing.
494
00:20:24,551 --> 00:20:25,517
- Bill.
495
00:20:25,620 --> 00:20:27,068
- Pam, you're not
supposed to be here.
496
00:20:27,172 --> 00:20:29,137
- Bye Pam.
Bye.
497
00:20:29,241 --> 00:20:31,413
Bye. Sober up.
- Let's mosey on out.
498
00:20:31,517 --> 00:20:34,103
- .
- Hold your liquor, man.
499
00:20:34,206 --> 00:20:37,448
-Okay, go on.
Okay, don't--
500
00:20:37,551 --> 00:20:38,689
Y'all need help.
501
00:20:44,862 --> 00:20:48,137
- You okay?
- I will be.
502
00:20:50,862 --> 00:20:52,689
- Look, I'm sorry about that.
503
00:20:55,655 --> 00:20:58,931
- Sorry about what, Bill?
Mike is Mike.
504
00:20:59,034 --> 00:21:00,172
- I know, but damn.
505
00:21:00,275 --> 00:21:02,206
He didn't have to be mean like
that though.
506
00:21:02,310 --> 00:21:05,620
- What and you're not?
You're not mean to Regina?
507
00:21:05,724 --> 00:21:08,172
- I mean, not like the way
y'all be going at each other.
508
00:21:08,275 --> 00:21:11,793
Damn.
- I mean like--
509
00:21:11,896 --> 00:21:15,586
Tell me what it is.
'Cause I don't get it.
510
00:21:15,689 --> 00:21:19,793
Why--why are you
guys like this? Why?
511
00:21:19,896 --> 00:21:21,241
- I can't have this
conversation with you.
512
00:21:21,344 --> 00:21:24,758
- Bill, all we are trying to--
we just want love.
513
00:21:24,862 --> 00:21:27,068
We want to be treated right
and we want to be cared for.
514
00:21:27,172 --> 00:21:28,448
It's not that hard.
515
00:21:28,551 --> 00:21:33,758
- Yeah, but aren't you
seeing like hella dudes?
516
00:21:33,862 --> 00:21:34,862
- You know why?
517
00:21:34,965 --> 00:21:36,310
- No, and this is a
judgement free zone.
518
00:21:36,413 --> 00:21:39,724
None of my business.
- No, I'll tell you why.
519
00:21:39,827 --> 00:21:41,379
- Alright, go ahead.
520
00:21:43,931 --> 00:21:47,103
- You really wanna know why?
- Let's go.
521
00:21:47,206 --> 00:21:51,551
- It's 'cause I can't get what I
need and want from one man.
522
00:21:51,655 --> 00:21:54,586
- That's interesting.
Go on.
523
00:21:54,689 --> 00:21:59,793
- So, like, Mike offered
something that I needed.
524
00:21:59,896 --> 00:22:04,413
And then, I mean, Hakim offered
something that I needed.
525
00:22:04,517 --> 00:22:08,758
And Wilson offered
something that I needed.
526
00:22:08,862 --> 00:22:12,275
And Clarence offered
something that I needed.
527
00:22:15,620 --> 00:22:20,310
Hold up, uh, Clarence?
- Yeah, you know him?
528
00:22:20,413 --> 00:22:21,724
You know him?
529
00:22:21,827 --> 00:22:23,689
- No, no, but Wilson and
Clarence sound old as hell.
530
00:22:23,793 --> 00:22:26,448
They like senior citizens
or something?
531
00:22:26,551 --> 00:22:28,620
- I mean, yeah, kind of.
532
00:22:28,724 --> 00:22:31,413
- Oh, so, you into the
old men thing, you know?
533
00:22:31,517 --> 00:22:33,965
- A little bit, I mean.
- Can they eat solid foods?
534
00:22:36,275 --> 00:22:37,827
- Whatever.
Call it daddy issues.
535
00:22:37,931 --> 00:22:38,896
Call it whatever.
536
00:22:39,000 --> 00:22:40,586
- Yep, all y'all women
got daddy issues.
537
00:22:40,689 --> 00:22:43,655
You can say that again.
- Bill,
538
00:22:43,758 --> 00:22:46,758
like y'all don't have mommy
issues? Come on.
539
00:22:46,862 --> 00:22:47,758
- Touche.
- Okay.
540
00:22:47,862 --> 00:22:49,137
- Touche.
Touche.
541
00:22:49,241 --> 00:22:51,724
- Uh, my house is
right up there.
542
00:22:51,827 --> 00:22:53,206
- A'ight.
543
00:22:55,965 --> 00:22:57,586
Okay.
544
00:23:03,689 --> 00:23:07,344
- Okay, um, well,
you have a good night.
545
00:23:07,448 --> 00:23:08,896
- You too.
546
00:23:09,000 --> 00:23:12,379
And again, I'm sorry about,
you know, Mike and all that.
547
00:23:16,068 --> 00:23:17,724
What's up?
- Okay.
548
00:23:20,206 --> 00:23:23,620
- Come in.
- What?
549
00:23:27,206 --> 00:23:28,448
- Come inside.
- Nah, nah.
550
00:23:28,551 --> 00:23:30,620
- Let's keep talking.
This is a great conversation.
551
00:23:30,724 --> 00:23:32,827
- Yeah, it is but it's
you here, we here.
552
00:23:32,931 --> 00:23:36,344
This is gonna stop.
You drunk, so.
553
00:23:36,448 --> 00:23:37,551
- Okay, but I'm not stupid.
554
00:23:37,655 --> 00:23:39,241
I'm not even drunk,
I know what I'm saying.
555
00:23:39,344 --> 00:23:40,689
- Okay, okay.
556
00:23:40,793 --> 00:23:44,310
I get that, but I'm gonna
go ahead and pass on that. Oof.
557
00:23:46,517 --> 00:23:48,448
Playing with fire.
558
00:23:50,965 --> 00:23:52,586
Pam, you really gotta stop this.
This is weird as hell.
559
00:23:52,689 --> 00:23:54,137
- Bill, are you sure.
- This is awkward.
560
00:23:54,241 --> 00:23:55,241
Yes, I'm sure.
- Bill.
561
00:23:55,344 --> 00:23:56,551
- No, I'm sure--
Don't.
562
00:23:56,655 --> 00:23:58,724
Look, what are you doing?
- Bill.
563
00:23:58,827 --> 00:24:00,896
- Please, stop. Stop, what--
- Bill.
564
00:24:01,000 --> 00:24:02,620
- Stop.
- Bill.
565
00:24:02,724 --> 00:24:04,068
- Pam, no.
A'ight, go.
566
00:24:04,172 --> 00:24:07,931
Get out.
- Bill, just look at me.
567
00:24:08,034 --> 00:24:10,448
Come here.
Come here.
568
00:24:10,551 --> 00:24:14,137
- No. Stop. Stop. Okay?
569
00:24:14,241 --> 00:24:15,482
- Bill.
- What?
570
00:24:15,586 --> 00:24:18,000
Can you get out?
- Bill.
43702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.