Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,862 --> 00:00:11,862
- Hey!
2
00:00:11,965 --> 00:00:13,275
- How you doing,
how you doing?
3
00:00:13,379 --> 00:00:15,793
- Hey, I know I depended on
y'all way too much.
4
00:00:15,896 --> 00:00:16,793
- How much money has he
borrowed
5
00:00:16,896 --> 00:00:18,206
from us over the years?
6
00:00:18,310 --> 00:00:20,206
- I know I definitely felt like
y'all owed me something.
7
00:00:20,310 --> 00:00:22,896
- He got kicked out of school
for that. He took the blame.
8
00:00:23,000 --> 00:00:24,310
- Hey, what's been going on
in y'all world?
9
00:00:24,413 --> 00:00:26,827
- Well, I'm still dealing with
that crazy ass chick at work.
10
00:00:26,931 --> 00:00:29,586
- I am not crazy! I'm not crazy.
11
00:00:29,689 --> 00:00:30,862
- I told you not to do it.
12
00:00:30,965 --> 00:00:32,241
- You came on to me.
13
00:00:32,344 --> 00:00:34,206
- We both were drunk.
Let's get off me for a second.
14
00:00:34,310 --> 00:00:37,103
This young gentleman right here,
he just broke up a happy home.
15
00:00:37,206 --> 00:00:39,241
Regina was about to get married.
This guy stopped it.
16
00:00:39,344 --> 00:00:41,172
-Hold on.
- Bill, you need to go.
17
00:00:41,275 --> 00:00:43,413
- He told her he loved her and
he got on his knees
18
00:00:43,517 --> 00:00:45,586
and begged her.
- Marry me.
19
00:00:45,689 --> 00:00:46,793
- I have a girlfriend
out in LA,
20
00:00:46,896 --> 00:00:48,034
maybe I'll go spend some
time with her.
21
00:00:48,137 --> 00:00:49,758
- I promise you I won't
be with another woman,
22
00:00:49,862 --> 00:00:50,965
I won't even look at a
woman.
23
00:00:51,068 --> 00:00:52,379
You talking about me when
you're over here
24
00:00:52,482 --> 00:00:53,724
pining over Pam, bruh.
25
00:00:53,827 --> 00:00:55,724
- I know you don't wanna
just be with one woman.
26
00:00:55,827 --> 00:00:57,103
- I want you.
27
00:00:57,206 --> 00:00:59,655
-You want it all. Don't.
- Pamela!
28
00:00:59,758 --> 00:01:01,551
-What happened to us, man?
29
00:01:01,655 --> 00:01:03,965
Back in college, we were just
young and full of hope.
30
00:01:04,068 --> 00:01:06,000
- Sometimes life just takes
you through the journeys.
31
00:01:06,103 --> 00:01:07,517
Man, you gotta keep trying
to find your way.
32
00:01:07,620 --> 00:01:10,172
- Look at my baby making
me proud.
33
00:01:10,275 --> 00:01:12,517
- Thanks, Ma.
34
00:01:18,206 --> 00:01:21,379
- I tell you, that wedding
the other day
35
00:01:21,482 --> 00:01:23,103
I still ain't got over that.
36
00:01:23,206 --> 00:01:24,620
What the hell kind of
wedding was that?
37
00:01:24,724 --> 00:01:27,448
- Mom, it was clearly a wedding
that you enjoyed, like--
38
00:01:27,551 --> 00:01:29,724
- You're right, I like a little
drama.
39
00:01:29,827 --> 00:01:31,275
- You like a lot of drama.
40
00:01:31,379 --> 00:01:33,000
- Yeah, all I need
is Big Dick Bill.
41
00:01:33,103 --> 00:01:34,586
- Ma, don't start talking about
42
00:01:34,689 --> 00:01:36,793
that stupid stuff.
- But he is Big Dick Bill.
43
00:01:36,896 --> 00:01:38,172
- Ma, I don't wanna hear that.
44
00:01:38,275 --> 00:01:39,655
- Well, you ain't got to listen
to it.
45
00:01:39,758 --> 00:01:41,034
- Okay, stop talking about it.
46
00:01:43,172 --> 00:01:46,241
- Just--Ma!
- What?
47
00:01:46,344 --> 00:01:47,551
- Could you go in
your room?
48
00:01:47,655 --> 00:01:49,172
- Oh boy, you done seen
these titties before.
49
00:01:49,275 --> 00:01:51,103
- Ma, I don't wanna see none of
that! Okay, that's--
50
00:01:51,206 --> 00:01:52,517
- You used to suck 'em.
- Ma!
51
00:01:52,620 --> 00:01:54,448
- I used to have to slap you
to stop you from sucking.
52
00:01:54,551 --> 00:01:56,137
- Ma.
- You still sucking titties?
53
00:01:56,241 --> 00:01:58,724
- Ma, this is a problem.
Stop talking to me about sex.
54
00:01:58,827 --> 00:02:02,103
Do that with your friends,
not with me, please.
55
00:02:02,206 --> 00:02:03,379
- I'm just trying to help you
out.
56
00:02:03,482 --> 00:02:04,896
- I don't need no help.
I'm good, thank you!
57
00:02:05,000 --> 00:02:06,413
- You always say that.
58
00:02:06,517 --> 00:02:08,206
- Okay, look, I'm not gonna do
this with you today, alright?
59
00:02:08,310 --> 00:02:09,413
I don't feel like that.
60
00:02:09,517 --> 00:02:11,517
Well, you don't have to.
- Okay.
61
00:02:11,620 --> 00:02:12,862
Can you go in your room?
Thank you.
62
00:02:12,965 --> 00:02:14,655
Actually let me get the keys.
- You don't tell me where
63
00:02:14,758 --> 00:02:16,931
the hell to go.
- Can I get the keys, please?
64
00:02:17,034 --> 00:02:18,517
- To what?
65
00:02:18,620 --> 00:02:21,241
- I'm going to check on Bill.
Can I get the keys to the car?
66
00:02:21,344 --> 00:02:22,689
- Nigga, that's my car.
67
00:02:22,793 --> 00:02:25,586
- First of all that's not--
Ma, the car is in my name. Okay?
68
00:02:25,689 --> 00:02:27,517
- Wait, did you forget?
- Okay, here we go.
69
00:02:27,620 --> 00:02:29,034
- You know, you couldn't
pay the payment
70
00:02:29,137 --> 00:02:30,827
and I started paying.
- I know that.
71
00:02:30,931 --> 00:02:33,965
- 'Cause you didn't have
the money. Now it's my car.
72
00:02:34,068 --> 00:02:35,931
Act like you remember.
73
00:02:36,034 --> 00:02:37,310
- I remember.
74
00:02:37,413 --> 00:02:40,413
It's still in my name. Okay?
So it's my car still, Ma.
75
00:02:40,517 --> 00:02:44,724
- You got to buy a car for
a car to be yours.
76
00:02:44,827 --> 00:02:46,827
- Fine, don't worry about it.
77
00:02:46,931 --> 00:02:48,068
- Where you going?
78
00:02:48,172 --> 00:02:49,724
- I'mma ask Mike to pick me
up, Ma.
79
00:02:49,827 --> 00:02:52,344
- Good, 'cause I met
someone at the wedding.
80
00:02:54,103 --> 00:02:55,724
- Who you met at the wedding?
81
00:02:55,827 --> 00:02:59,068
- Uh, his name is, uh...
82
00:02:59,172 --> 00:03:00,275
What the hell is his name?
83
00:03:00,379 --> 00:03:01,517
- So you don't know his name
84
00:03:01,620 --> 00:03:03,379
and you invited somebody
over here already?
85
00:03:03,482 --> 00:03:06,551
- Christy needs to be pet.
- Okay, Ma.
86
00:03:06,655 --> 00:03:08,827
- Meow.
87
00:03:08,931 --> 00:03:09,965
- Something really wrong
with you.
88
00:03:10,068 --> 00:03:11,172
I'm not finna do this with you
today.
89
00:03:11,275 --> 00:03:13,482
- Yeah, his name is Joe, like
the Tiger King.
90
00:03:14,620 --> 00:03:15,793
- So you're dating White men
now?
91
00:03:15,896 --> 00:03:17,034
- No, he's Black.
92
00:03:17,137 --> 00:03:19,275
But he does have a mullet
jerry curl.
93
00:03:19,379 --> 00:03:20,965
- And that's, that's what you
like? That's cute to you?
94
00:03:21,068 --> 00:03:23,103
- Them the kind that be freaks.
95
00:03:23,206 --> 00:03:24,827
So take your time getting back.
96
00:03:24,931 --> 00:03:26,551
- Take my t--
Are you serious?
97
00:03:26,655 --> 00:03:28,655
- Yeah, make sure you take
your time.
98
00:03:30,172 --> 00:03:32,137
- I might be working on a little
brother or sister for you.
99
00:03:32,241 --> 00:03:34,000
- Ma, you too old to be
working on any of that.
100
00:03:34,103 --> 00:03:35,586
- No, I'm not.
- Yes, you are.
101
00:03:35,689 --> 00:03:37,517
- Baby, if he
hit the right spot,
102
00:03:37,620 --> 00:03:39,379
he might free up
one of them eggs.
103
00:03:39,482 --> 00:03:41,310
- Ma, those eggs are extinct,
okay?
104
00:03:41,413 --> 00:03:42,827
- You don't be talking to me
like that.
105
00:03:42,931 --> 00:03:44,655
- Okay, fine.
- Yeah, fine.
106
00:03:44,758 --> 00:03:46,517
- Okay, fine.
- Why your ass in here?
107
00:03:46,620 --> 00:03:48,275
- 'Cause I'm waiting
for my ride.
108
00:03:48,379 --> 00:03:50,689
- You can't wait outside?
- No, Ma! This is my house.
109
00:03:50,793 --> 00:03:52,241
- Okay, you don't wanna
wait outside?
110
00:03:52,344 --> 00:03:56,448
- No. Okay, okay, okay! Ma!
111
00:03:56,551 --> 00:03:59,275
Alright, I'm gone! Shoot!
112
00:04:37,448 --> 00:04:39,310
- What's up, boy?
- What's up?
113
00:04:39,413 --> 00:04:40,724
- How you guys doing?
- Good man.
114
00:04:40,827 --> 00:04:42,965
How you doing?
- Good to see you.
115
00:04:43,068 --> 00:04:44,931
- Ah, ah, hey.
116
00:04:45,034 --> 00:04:47,413
- What's up, what's up?
117
00:04:47,517 --> 00:04:51,758
So, who was that White lady
that just walked out of here?
118
00:04:51,862 --> 00:04:56,310
- That was, um, just
somebody I wanted to help.
119
00:04:56,413 --> 00:04:59,758
- Oh, you was helping?
- Helping?
120
00:04:59,862 --> 00:05:02,000
- What can I do for you guys?
What do you need?
121
00:05:02,103 --> 00:05:04,103
- We bothering you?
122
00:05:04,206 --> 00:05:05,310
Um, no, real talk, man.
123
00:05:05,413 --> 00:05:07,137
What we gonna do about Bill?
Seriously.
124
00:05:07,241 --> 00:05:09,758
- John, I don't--I mean, the
guy--
125
00:05:09,862 --> 00:05:11,172
- He's dragging me over here
too,
126
00:05:11,275 --> 00:05:12,344
so we gonna figure something
out.
127
00:05:12,448 --> 00:05:13,517
- Ain't nobody dragging
nobody.
128
00:05:13,620 --> 00:05:16,172
This is our bruh, like, this
dude's packing
129
00:05:16,275 --> 00:05:19,103
to chase a woman to another
city.
130
00:05:19,206 --> 00:05:20,344
-He's a grown man.
131
00:05:20,448 --> 00:05:22,310
-He's a grown man
that's about to throw
132
00:05:22,413 --> 00:05:23,827
his whole life away, Mike.
133
00:05:23,931 --> 00:05:25,517
- How you know he's gonna
throw his whole life away?
134
00:05:25,620 --> 00:05:27,655
- How, how--
- Okay, to be fair.
135
00:05:27,758 --> 00:05:31,586
Do you think that he should go
to LA to chase after some woman?
136
00:05:31,689 --> 00:05:33,379
- If that's what that man
thinks he should do.
137
00:05:33,482 --> 00:05:37,000
- Hm. Well he has a whole
career here.
138
00:05:37,103 --> 00:05:38,931
He's got a good job.
He got with that firm now.
139
00:05:39,034 --> 00:05:40,275
- Thank you, right.
- So?
140
00:05:40,379 --> 00:05:42,482
- That's his life.
- That is his life.
141
00:05:42,586 --> 00:05:43,862
Matter of fact, he just got
handed that new
142
00:05:43,965 --> 00:05:46,379
redevelopment project for
the loft district
143
00:05:46,482 --> 00:05:48,206
and you know he had a little
problem
144
00:05:48,310 --> 00:05:49,965
with the Peter situation.
145
00:05:50,068 --> 00:05:52,275
But he's still there so you
think he should just leave
146
00:05:52,379 --> 00:05:54,482
the firm hanging?
- That's not what I'm saying.
147
00:05:54,586 --> 00:05:55,931
I'm saying a man should
walk his own path.
148
00:05:56,034 --> 00:05:57,379
We don't need to interfere.
149
00:05:57,482 --> 00:05:59,172
- Yeah, a man should walk
his own path
150
00:05:59,275 --> 00:06:02,517
but he has his friends,
the bruhs.
151
00:06:02,620 --> 00:06:04,103
If he's going down a dark
path we'll be like,
152
00:06:04,206 --> 00:06:05,758
"Hey nigga, hey that's a
pussy path.
153
00:06:05,862 --> 00:06:07,137
"Hey, don't follow that
pussy path
154
00:06:07,241 --> 00:06:08,413
"come back on your life path.
155
00:06:08,517 --> 00:06:10,241
"The pussy path gonna lead
you down the dark road,
156
00:06:10,344 --> 00:06:11,413
"that ain't where you wanna
end up at."
157
00:06:11,517 --> 00:06:12,689
- 'Cause your mom was on
that path.
158
00:06:12,793 --> 00:06:14,137
- Mike, I'll slap you.
Don't play with me.
159
00:06:14,241 --> 00:06:15,310
Stop talking about my mama.
160
00:06:15,413 --> 00:06:16,448
Just keep my mama name
out your mouth.
161
00:06:18,344 --> 00:06:20,034
- Hey, hey, hey,
this is about Bill.
162
00:06:20,137 --> 00:06:21,172
Let's take it easy.
163
00:06:21,275 --> 00:06:22,965
Back to Bill, right?
164
00:06:23,068 --> 00:06:24,655
- Stop talking about little ass
niggas, I got you.
165
00:06:24,758 --> 00:06:26,379
Go ahead.
166
00:06:26,482 --> 00:06:28,379
- I'm just saying, we should
let grown people
167
00:06:28,482 --> 00:06:30,379
make their own mistakes.
168
00:06:30,482 --> 00:06:32,275
- Wait, you just said he
wasn't making a mistake.
169
00:06:32,379 --> 00:06:33,379
-Exactly.
170
00:06:33,482 --> 00:06:34,965
- I did not say he was
making a mistake.
171
00:06:35,068 --> 00:06:37,517
I said that maybe he needs to
figure that out for himself.
172
00:06:37,620 --> 00:06:39,000
What if that's what he's
supposed to do?
173
00:06:39,103 --> 00:06:41,000
- Okay, well let's talk about
some of the facts
174
00:06:41,103 --> 00:06:42,241
of the situation.
175
00:06:42,344 --> 00:06:46,137
Regina moved to LA for
one reason:
176
00:06:46,241 --> 00:06:47,206
to get away from Bill.
177
00:06:47,310 --> 00:06:48,379
- To get away from Bill,
exactly.
178
00:06:48,482 --> 00:06:50,206
And you know Bill can be
hard headed
179
00:06:50,310 --> 00:06:51,517
and wanna do what Bill
wanna do.
180
00:06:51,620 --> 00:06:53,482
That's where we come in.
181
00:06:53,586 --> 00:06:55,034
- Only Bill can be hard headed,
John?
182
00:06:55,137 --> 00:06:57,172
- Okay, I ain't walking around
here like I'm an angel.
183
00:06:57,275 --> 00:06:58,379
Everybody done got their
mess.
184
00:06:58,482 --> 00:06:59,965
You got your shit,
he got his shit.
185
00:07:00,068 --> 00:07:02,068
Okay, yes, I borrowed some
drug money, yes, I did.
186
00:07:02,172 --> 00:07:04,620
Yes, I did. So what, okay?
187
00:07:04,724 --> 00:07:06,931
But my friends, my bruhs,
came and looked out.
188
00:07:07,034 --> 00:07:08,896
"Hey bruh, you going down
the wrong path."
189
00:07:09,000 --> 00:07:11,172
I got my life together,
now we're here.
190
00:07:11,275 --> 00:07:12,482
- Proud of you for that.
- Thank you.
191
00:07:12,586 --> 00:07:13,689
- That was Tom's ass.
192
00:07:13,793 --> 00:07:15,793
I was gonna let you do that
dumb-ass shit.
193
00:07:15,896 --> 00:07:17,724
Dumb-ass nigga.
- Fuck you, Mike. Okay?
194
00:07:17,827 --> 00:07:19,551
- Why is that fuck me?
- 'Cause it's not--
195
00:07:19,655 --> 00:07:22,000
You're missing the whole point.
- I get the point!
196
00:07:22,103 --> 00:07:23,896
- Why would you
say that if you get the point?
197
00:07:24,000 --> 00:07:26,344
- Nigga, I'm saying that he
has to do him.
198
00:07:26,448 --> 00:07:28,103
You have to do you.
I have to do me.
199
00:07:28,206 --> 00:07:29,965
We might not agree, but at
the end of the day,
200
00:07:30,068 --> 00:07:31,896
he has to be accountable
for his mistakes.
201
00:07:32,000 --> 00:07:34,482
You have to be accountable
for yours.
202
00:07:34,586 --> 00:07:36,413
- We still need each other
at the end of the day.
203
00:07:36,517 --> 00:07:37,724
That's what I'm saying.
- That's the point.
204
00:07:37,827 --> 00:07:40,965
- I don't need y'all.
-Oh, you don't need me?
205
00:07:41,068 --> 00:07:42,413
- No.
- Okay, bet, bet.
206
00:07:42,517 --> 00:07:44,931
You don't need me,
don't worry about it.
207
00:07:45,034 --> 00:07:46,724
I'm just moving over 'cause I'm
'bout to knock your ass out.
208
00:07:46,827 --> 00:07:47,965
I'm just--
- Do it, do it!
209
00:07:48,068 --> 00:07:49,689
- Stop, stop. Okay.
210
00:07:49,793 --> 00:07:51,068
- He only got respect for
himself.
211
00:07:51,172 --> 00:07:53,103
- He's an asshole. Go ahead.
- You better get him.
212
00:07:53,206 --> 00:07:55,310
- Go ahead, make the point.
Talk to your boy.
213
00:07:55,413 --> 00:07:57,896
- Mike, I get what you're
saying. Okay?
214
00:07:58,000 --> 00:07:59,586
We gotta look out for--
- You're a smart guy.
215
00:07:59,689 --> 00:08:01,586
- I am a smart guy, okay?
216
00:08:01,689 --> 00:08:03,862
- He's a doctor, obviously.
217
00:08:03,965 --> 00:08:06,931
- So absolutely, I agree with
you. But only to a point.
218
00:08:07,034 --> 00:08:09,310
Because here's the thing
that you can't forget,
219
00:08:09,413 --> 00:08:11,827
we are still four
African American men
220
00:08:11,931 --> 00:08:13,482
who've been through a whole
lot together.
221
00:08:13,586 --> 00:08:16,620
And in this country that
means everything, okay?
222
00:08:16,724 --> 00:08:18,482
Now our brotherhood is a
large part
223
00:08:18,586 --> 00:08:20,137
of all of our successes.
224
00:08:20,241 --> 00:08:22,517
Because at any time, we've
all taken moments
225
00:08:22,620 --> 00:08:23,896
to lean on each other.
226
00:08:24,000 --> 00:08:25,689
We've all taken moments
to rely on each other,
227
00:08:25,793 --> 00:08:26,827
have each others' back.
228
00:08:26,931 --> 00:08:29,000
Matter of fact, save each
other's lives.
229
00:08:29,103 --> 00:08:33,241
And you know that, Mike,
more than any of us. Yes?
230
00:08:33,344 --> 00:08:34,793
- Yeah, that's--that's cool.
231
00:08:34,896 --> 00:08:36,206
But we're not in college
anymore.
232
00:08:36,310 --> 00:08:38,620
- Oh, that's cool. You just
wanna put that in the past.
233
00:08:38,724 --> 00:08:39,793
That don't matter?
Okay, don't worry about it.
234
00:08:39,896 --> 00:08:41,551
- It is in the past.
- Don't worry about it.
235
00:08:41,655 --> 00:08:43,000
- Yeah, we're not in college
anymore, Mike.
236
00:08:43,103 --> 00:08:45,551
But as grownups we still
need people to
237
00:08:45,655 --> 00:08:47,034
hold us accountable, man.
238
00:08:47,137 --> 00:08:49,344
Iron sharpens iron, that's
what the bruhs are.
239
00:08:49,448 --> 00:08:51,551
- Respect, well said, well said.
240
00:08:51,655 --> 00:08:53,620
- "Well said, well said."
- Thank you, John.
241
00:08:53,724 --> 00:08:55,655
- No, it's for real.
It's the truth.
242
00:08:55,758 --> 00:08:57,689
- Telling the truth.
- It's the truth.
243
00:08:57,793 --> 00:08:59,862
- You better hold your own
self accountable like--
244
00:08:59,965 --> 00:09:03,896
- Yes, Mike, I know that
and I agree with you.
245
00:09:04,000 --> 00:09:05,689
Of course.
246
00:09:05,793 --> 00:09:09,206
But at the same time, this
brotherhood,
247
00:09:09,310 --> 00:09:12,172
what we have here is one
of the most important things
248
00:09:12,275 --> 00:09:14,137
in this world to me.
249
00:09:14,241 --> 00:09:17,275
I love this bond that we have.
You understand?
250
00:09:17,379 --> 00:09:20,620
Because in my life,
regardless of what's happening,
251
00:09:20,724 --> 00:09:23,172
regardless of everything
breaking down around me,
252
00:09:23,275 --> 00:09:25,931
I know all you guys got me.
253
00:09:26,034 --> 00:09:27,448
If everyone turns their back
on me
254
00:09:27,551 --> 00:09:32,000
I know the bruhs got my back
and that means a lot to me.
255
00:09:35,827 --> 00:09:37,379
- Are you choking up?
256
00:09:37,482 --> 00:09:39,793
- I'm good,
it's just what he said.
257
00:09:39,896 --> 00:09:42,000
- Thank you, John.
Thank you, John.
258
00:09:42,103 --> 00:09:44,689
- Appreciate you, man.
That was well said, man.
259
00:09:44,793 --> 00:09:46,517
You spoke from your heart,
you know what I'm saying?
260
00:09:46,620 --> 00:09:49,620
Like--like give me a hug, man.
I love you, man.
261
00:09:49,724 --> 00:09:51,310
- I love you bro, I love you.
262
00:09:51,413 --> 00:09:54,000
Okay, okay, you can ease up.
263
00:09:54,103 --> 00:09:55,689
- I was just showing you,
you a little love.
264
00:09:55,793 --> 00:09:57,206
You don't want a hug?
You need a hug.
265
00:09:57,310 --> 00:09:58,310
- Don't touch me, nigga.
266
00:09:58,413 --> 00:09:59,448
- Your mama probably
wasn't there.
267
00:09:59,551 --> 00:10:00,655
That's why he don't like to
hug people.
268
00:10:00,758 --> 00:10:01,965
- Your mama was there too
much.
269
00:10:02,068 --> 00:10:03,517
- You just need to show
your emotional side.
270
00:10:03,620 --> 00:10:07,379
You all masculine.
You need to let it out.
271
00:10:07,482 --> 00:10:09,862
-- Pull yourself together.
272
00:10:09,965 --> 00:10:13,413
- Pull yourself together.
273
00:10:13,517 --> 00:10:14,517
- Who is it?
274
00:10:14,620 --> 00:10:15,689
-It's the police.
275
00:10:15,793 --> 00:10:17,482
- Oh shit, it's the police?
276
00:10:17,586 --> 00:10:19,517
That's the fucking White girl
you had here.
277
00:10:19,620 --> 00:10:22,758
Go in your room,
go in your room.
278
00:10:22,862 --> 00:10:24,172
Hey, hey, whoever you're
looking for
279
00:10:24,275 --> 00:10:25,413
tell him he's not here.
280
00:10:25,517 --> 00:10:27,586
He moved out.
He no live here!
281
00:10:27,689 --> 00:10:30,034
He no live here no more.
282
00:10:30,137 --> 00:10:32,034
Go in the room. What?!
283
00:10:32,137 --> 00:10:33,551
You're a lawyer, you're
supposed to know.
284
00:10:33,655 --> 00:10:35,655
- John, move. John!
- Don't go to the door!
285
00:10:35,758 --> 00:10:37,034
See, that's the White
side of him.
286
00:10:37,137 --> 00:10:39,275
Who just walks to the police?
White people do that shit.
287
00:10:39,379 --> 00:10:41,758
-Hi, Officer.
Can I help you with something?
288
00:10:41,862 --> 00:10:44,000
- Do you mind if I come in?
- No! Yeah, we mind.
289
00:10:44,103 --> 00:10:45,931
Do you got a warrant?
You gonna just let her in?
290
00:10:46,034 --> 00:10:48,379
- Don't mind him.
Yeah, come on in please.
291
00:10:48,482 --> 00:10:49,689
- Thank you.
292
00:10:49,793 --> 00:10:53,103
- Black people don't like
police in the house.
293
00:10:53,206 --> 00:10:54,689
I don't care if she Black,
she still the police.
294
00:10:54,793 --> 00:10:57,068
- Okay, so how can we
help you?
295
00:10:57,172 --> 00:10:59,827
- There was a carjacking
across the street last night.
296
00:10:59,931 --> 00:11:01,482
- Hey, we ain't have nothing
to do with that.
297
00:11:01,586 --> 00:11:02,827
You know what I'm saying?
We wasn't there.
298
00:11:02,931 --> 00:11:06,344
We got alibis, we got all
the lullabies, the alibis,
299
00:11:06,448 --> 00:11:09,310
the Alabamas, the all them
people that supposed
300
00:11:09,413 --> 00:11:12,068
to be talk for us, we got them.
301
00:11:12,172 --> 00:11:13,310
- Okay.
302
00:11:13,413 --> 00:11:15,620
I just came here because
there was a carjacking
303
00:11:15,724 --> 00:11:17,724
across the street last night,
and I just wanted
304
00:11:17,827 --> 00:11:19,620
to know if any of you heard
anything.
305
00:11:19,724 --> 00:11:22,931
- No, I ain't heard nothing.
No, nope. Nothing.
306
00:11:23,034 --> 00:11:25,724
- It was in this neighborhood?
307
00:11:25,827 --> 00:11:28,827
- Okay, I'm the one that
lives here by the way.
308
00:11:28,931 --> 00:11:31,034
And unfortunately, Officer,
I didn't see or hear anything
309
00:11:31,137 --> 00:11:33,655
last night.
So, wish I could help you.
310
00:11:33,758 --> 00:11:35,137
- Is everyone okay?
311
00:11:35,241 --> 00:11:37,000
- Luckily yes.
312
00:11:37,103 --> 00:11:38,724
- You know what, this is
the first time though
313
00:11:38,827 --> 00:11:40,965
that I'm hearing a crime
like that in this neighborhood.
314
00:11:41,068 --> 00:11:42,793
And obviously, I pay a lot of
money to live here
315
00:11:42,896 --> 00:11:45,448
so I really wanna know
hopefully that's not a--
316
00:11:45,551 --> 00:11:46,758
that's not a common thing
around here.
317
00:11:46,862 --> 00:11:49,793
- Yeah, most people think
that crimes won't come
318
00:11:49,896 --> 00:11:51,827
to good neighborhoods, but
in my experience,
319
00:11:51,931 --> 00:11:54,620
crime finds its way to all
neighborhoods in Atlanta.
320
00:11:54,724 --> 00:11:56,137
- Especially mine.
321
00:11:56,241 --> 00:11:58,137
It ain't even look, it just
showed up.
322
00:11:58,241 --> 00:12:01,724
Just, eh, crime, eh, killing,
stealing, eh, right there.
323
00:12:01,827 --> 00:12:02,965
But you wouldn't know
about that.
324
00:12:03,068 --> 00:12:04,655
We call y'all, y'all never
come around
325
00:12:04,758 --> 00:12:05,827
that's a whole nother
conversation.
326
00:12:05,931 --> 00:12:08,517
- Okay, well, gentlemen--
if you just hear
327
00:12:08,620 --> 00:12:09,931
about anything or think of
anything
328
00:12:10,034 --> 00:12:11,724
just alert your security office
downstairs.
329
00:12:11,827 --> 00:12:13,413
- Ha, ha, you want me to snitch?
330
00:12:13,517 --> 00:12:15,068
You crazy as hell.
331
00:12:15,172 --> 00:12:16,758
Snitches get stitches, ma'am.
332
00:12:16,862 --> 00:12:19,551
Ma'am, uh, uh, I ain't do
nothing wrong, okay?
333
00:12:19,655 --> 00:12:20,896
I ain't do nothing wrong.
334
00:12:21,000 --> 00:12:23,931
I ain't moving suddenly,
I ain't doing nothing. Okay.
335
00:12:24,034 --> 00:12:25,482
- Well, you gentlemen have
a great day,
336
00:12:25,586 --> 00:12:27,689
and I'm sorry to disturb you.
337
00:12:27,793 --> 00:12:29,103
- No, no, you didn't disturb
us at all.
338
00:12:29,206 --> 00:12:31,758
- Thank you so much.
- Oh, glad to hear it.
339
00:12:31,862 --> 00:12:34,931
- Thank you for everything
you do for the community.
340
00:12:35,034 --> 00:12:36,241
- Wow.
341
00:12:36,344 --> 00:12:39,103
- Amazing, just amazing.
342
00:12:39,206 --> 00:12:40,655
You're killing it.
343
00:12:40,758 --> 00:12:42,206
You're beautiful.
- Thank you.
344
00:12:42,310 --> 00:12:44,034
- Thank you so much for
coming by, officer.
345
00:12:44,137 --> 00:12:47,068
- Sure, by the way, I'm your
neighbor.
346
00:12:47,172 --> 00:12:51,034
I live down the hall if
you ever need anything.
347
00:12:51,137 --> 00:12:52,310
- Wow, okay.
348
00:12:52,413 --> 00:12:55,793
- Yeah, I be here all the time.
I need hella shit.
349
00:12:55,896 --> 00:12:58,586
- Oh okay, well I have a
business card.
350
00:12:58,689 --> 00:12:59,965
- That's actually what I need
right now.
351
00:13:00,068 --> 00:13:03,275
- Oh, if you hear about
anything just let me know.
352
00:13:03,379 --> 00:13:04,620
- Thank you so much for
your time.
353
00:13:04,724 --> 00:13:05,758
- Yeah, yeah.
354
00:13:05,862 --> 00:13:07,275
- We'll let you know anything
at all.
355
00:13:07,379 --> 00:13:08,586
- Alright. Alright.
- Appreciate this.
356
00:13:08,689 --> 00:13:09,689
- Have a good night.
- You too.
357
00:13:13,241 --> 00:13:15,448
- Why you gotta try to
chase everything?
358
00:13:15,551 --> 00:13:18,586
- Everything be chasing me.
- She wasn't chasing you.
359
00:13:18,689 --> 00:13:20,551
- I didn't even try.
- You did try.
360
00:13:20,655 --> 00:13:22,206
- And I got her number.
361
00:13:22,310 --> 00:13:24,965
- Don't, Mike, don't.
- She was looking at me.
362
00:13:25,068 --> 00:13:26,517
- Mike--
- Evidence.
363
00:13:26,620 --> 00:13:28,551
- Mike--
- Evidence.
364
00:13:28,655 --> 00:13:29,931
- He's still in high school.
365
00:13:30,034 --> 00:13:31,689
- Why do you always think
every woman is looking at you?
366
00:13:31,793 --> 00:13:33,241
- Because she was, look at it.
367
00:13:33,344 --> 00:13:35,758
- Yeah, because she's looking
for answers to a case.
368
00:13:35,862 --> 00:13:37,689
- Move out my face, bro.
369
00:13:37,793 --> 00:13:39,172
- You have enough woman
problems.
370
00:13:39,275 --> 00:13:41,000
Can you not add to it?
- Maybe I have the answer.
371
00:13:41,103 --> 00:13:42,379
Don't bring up my woman
problems.
372
00:13:42,482 --> 00:13:44,275
- Hey, forget all that.
373
00:13:45,793 --> 00:13:47,000
High school child.
374
00:13:47,103 --> 00:13:51,448
So--again, what we gonna do
about Bill, huh?
375
00:13:51,551 --> 00:13:56,655
Like, he's about pack up and
just chase this girl to LA.
376
00:13:56,758 --> 00:13:58,137
- That man's out of his mind.
377
00:13:58,241 --> 00:14:03,551
- Is he, is he, Mike? The boy's
in love. Like he's in love.
378
00:14:03,655 --> 00:14:06,448
- I'll never understand that.
- You'll never understand that?
379
00:14:06,551 --> 00:14:09,482
- Pshh.
- So Pam?
380
00:14:09,586 --> 00:14:10,827
That don't move you at all?
381
00:14:10,931 --> 00:14:12,448
When I say Pam--that don't move
you?
382
00:14:12,551 --> 00:14:14,827
- Shut up, shut up.
383
00:14:14,931 --> 00:14:16,517
- You want me to shut up?
- Yeah, shut up.
384
00:14:16,620 --> 00:14:18,034
- Getting angry.
- Crazy.
385
00:14:18,137 --> 00:14:20,206
- I'm not getting angry.
- Hey, it's Pam over there, man.
386
00:14:20,310 --> 00:14:23,275
With a dude. Why would she--
Why would your dumb ass--
387
00:14:23,379 --> 00:14:25,517
why would she be in just
Tom's apartment corner?
388
00:14:26,965 --> 00:14:29,379
- You caught me off guard.
You caught me off guard.
389
00:14:29,482 --> 00:14:30,827
- The nigga looked.
390
00:14:30,931 --> 00:14:32,517
Where you going?
391
00:14:32,620 --> 00:14:34,655
You gone?
- I'm--I'm--
392
00:14:34,758 --> 00:14:37,206
- What about Bill? We got to do
something about Bill.
393
00:14:37,310 --> 00:14:39,275
- You know what, I have
an idea.
394
00:14:39,379 --> 00:14:41,275
- Like, what is it, Mike?
- Don't worry about it.
395
00:14:41,379 --> 00:14:43,310
I'll meet you at his
apartment, okay?
396
00:14:43,413 --> 00:14:44,172
Y'all got me thinking.
397
00:14:44,275 --> 00:14:45,724
-What are you gonna do?
398
00:14:45,827 --> 00:14:47,275
- Don't worry about it.
I got it, alright?
399
00:14:47,379 --> 00:14:50,862
I'll see you guys later.
- Okay.
400
00:14:55,586 --> 00:14:58,206
- What's he gonna do?
401
00:14:58,310 --> 00:15:00,655
- Something damn stupid
as he always do, Tom.
402
00:15:00,758 --> 00:15:02,862
- Yeah, there's a good
chance of that.
403
00:15:02,965 --> 00:15:05,310
- So, we gotta get to Bill's.
- Let's go.
404
00:15:05,413 --> 00:15:08,103
- Alright. Before he do.
We don't know what he gonna do.
405
00:15:12,206 --> 00:15:13,655
- Thank you guys.
406
00:15:13,758 --> 00:15:15,448
See y'all next time.
407
00:15:15,551 --> 00:15:19,206
The light in you honors
the light in me. Namaste.
408
00:15:19,310 --> 00:15:21,137
What the fuck?
-What's up?
409
00:15:21,241 --> 00:15:23,379
- Uh.
410
00:15:23,482 --> 00:15:25,413
- How are you?
411
00:15:25,517 --> 00:15:26,482
- Scared.
412
00:15:26,586 --> 00:15:27,793
- Why?
413
00:15:27,896 --> 00:15:29,689
- 'Cause you're here.
414
00:15:29,793 --> 00:15:31,862
- I just wanted to talk to you.
415
00:15:31,965 --> 00:15:33,827
- Now I'm even more scared.
416
00:15:33,931 --> 00:15:35,620
- I wanted to talk to you
about Bill.
417
00:15:37,965 --> 00:15:40,068
- What?
418
00:15:40,172 --> 00:15:42,793
Oh, is he--is he dead?
419
00:15:42,896 --> 00:15:45,413
- No. Not yet.
420
00:15:45,517 --> 00:15:48,551
- Okay. Okay.
- Look at you tearing up.
421
00:15:48,655 --> 00:15:50,137
You still feel for him.
422
00:15:50,241 --> 00:15:53,310
- No, I was just--
- You still feel for him.
423
00:15:53,413 --> 00:15:56,137
- No.
424
00:15:56,241 --> 00:15:57,689
Okay look, it was a good time.
425
00:15:57,793 --> 00:15:59,689
- I know.
426
00:15:59,793 --> 00:16:01,896
- And a bad break up.
427
00:16:02,000 --> 00:16:03,620
- I know that too.
428
00:16:05,482 --> 00:16:07,000
- He was such a--
429
00:16:07,103 --> 00:16:09,206
- You know Bill.
430
00:16:09,310 --> 00:16:11,551
- Yeah, and I know Mike too.
431
00:16:11,655 --> 00:16:12,862
- What about Mike?
432
00:16:12,965 --> 00:16:15,034
- Y'all always play games.
433
00:16:15,137 --> 00:16:16,862
It's all y'all ever did.
434
00:16:16,965 --> 00:16:20,137
- Okay, well look, he needs
to see you.
435
00:16:20,241 --> 00:16:21,448
- What are you talking about?
436
00:16:21,551 --> 00:16:23,517
- I'm serious, he needs
to see you.
437
00:16:23,620 --> 00:16:24,793
- No, I'm not seeing him.
438
00:16:24,896 --> 00:16:26,448
- Why not?
439
00:16:26,551 --> 00:16:28,793
- Because that's over.
440
00:16:28,896 --> 00:16:30,689
- No, it's not, you gotta
give it time.
441
00:16:30,793 --> 00:16:34,827
- No. I know you.
Y'all always--
442
00:16:34,931 --> 00:16:36,344
You don't get it, okay?
443
00:16:36,448 --> 00:16:39,689
Like, it took a lot for me
to heal from him.
444
00:16:39,793 --> 00:16:41,172
- Heal from him?
445
00:16:41,275 --> 00:16:44,034
Come on.
446
00:16:44,137 --> 00:16:46,034
- I'm not seeing him. Sorry.
447
00:16:46,137 --> 00:16:48,827
- He loves you, he misses you.
448
00:16:48,931 --> 00:16:50,000
- Mike...
449
00:16:50,103 --> 00:16:51,724
- I'm serious.
450
00:16:51,827 --> 00:16:52,896
- What's the game?
451
00:16:53,000 --> 00:16:54,586
- There's no game.
There's not a game.
452
00:16:54,689 --> 00:16:55,896
- Come on.
- You come on.
453
00:16:56,000 --> 00:16:57,241
Let's get out of here,
let's get some coffee,
454
00:16:57,344 --> 00:16:58,931
let's talk about it.
- No, I'm not gonna see him.
455
00:16:59,034 --> 00:17:01,758
Like, I'm done with that.
- He has cancer.
456
00:17:03,379 --> 00:17:04,379
- What?
457
00:17:04,482 --> 00:17:09,000
- Yeah and he is in denial
about it.
458
00:17:10,862 --> 00:17:11,896
- Shit.
459
00:17:12,000 --> 00:17:13,965
- I know.
460
00:17:14,068 --> 00:17:15,206
- Ugh.
461
00:17:15,310 --> 00:17:16,206
- He still loves you.
462
00:17:16,310 --> 00:17:18,000
I know you still love him.
463
00:17:18,103 --> 00:17:19,275
You're actually one
of the people
464
00:17:19,379 --> 00:17:22,448
he wanted to apologize to,
make everything right.
465
00:17:24,620 --> 00:17:26,517
Okay, well, where is he?
466
00:17:26,620 --> 00:17:28,103
Is he in the hospital?
467
00:17:28,206 --> 00:17:29,793
- No, he's actually at home.
468
00:17:29,896 --> 00:17:32,000
- Okay.
469
00:17:32,103 --> 00:17:33,827
Well, let me go take a shower
real quick and--
470
00:17:33,931 --> 00:17:36,310
- No, no come just like that.
471
00:17:36,413 --> 00:17:38,931
- I'm sweaty, I'm hot,
I'm in these tights.
472
00:17:39,034 --> 00:17:40,793
- Exactly.
473
00:17:40,896 --> 00:17:43,413
I'm just saying.
Just come like that.
474
00:17:43,517 --> 00:17:44,827
- Is it that bad?
475
00:17:44,931 --> 00:17:46,689
- It's pretty bad.
476
00:17:46,793 --> 00:17:49,137
Just come on.
- Okay, alright.
477
00:17:49,241 --> 00:17:50,758
Alright, let's go.
478
00:17:57,793 --> 00:18:00,758
- I was worried
about you, boy.
479
00:18:00,862 --> 00:18:02,103
- What you talking about?
480
00:18:02,206 --> 00:18:03,724
- Well, you know, you had
the little White girl
481
00:18:03,827 --> 00:18:05,551
coming up, I thought it was--
482
00:18:05,655 --> 00:18:10,275
- John, John, you realize
my grandma's White, yeah?
483
00:18:10,379 --> 00:18:11,551
- What?!
484
00:18:11,655 --> 00:18:13,827
Is that why you real light
like you almost White?
485
00:18:13,931 --> 00:18:15,482
But not so much 'cause you
got a little--you know,
486
00:18:15,586 --> 00:18:16,758
you got the little kinky
going on.
487
00:18:16,862 --> 00:18:17,965
- Okay, you gotta stop that.
488
00:18:18,068 --> 00:18:20,586
- Light bright.
- Seriously!
489
00:18:20,689 --> 00:18:22,241
That's actually racist
saying that.
490
00:18:22,344 --> 00:18:24,448
- That is not racist!
- It is, straight up.
491
00:18:24,551 --> 00:18:27,034
- No, it's not. Racist is how
they killing us.
492
00:18:27,137 --> 00:18:28,620
That's what racist is.
- Okay, yeah,
493
00:18:28,724 --> 00:18:31,000
but John, you just
can't paint all White people
494
00:18:31,103 --> 00:18:32,517
with the same brush.
That's not fair.
495
00:18:32,620 --> 00:18:35,103
- Shit, I'm painting them all
the fuck I want to.
496
00:18:35,206 --> 00:18:37,103
If I see a White lady and
her name's Karen,
497
00:18:37,206 --> 00:18:41,034
I'm up out that bitch.
You feel me? I'm out.
498
00:18:41,137 --> 00:18:43,344
- John, that's extremely
closed-minded.
499
00:18:43,448 --> 00:18:45,275
That's what they do to us,
right?
500
00:18:45,379 --> 00:18:47,551
- "Excuse me, excuse me,
officer, excuse me.
501
00:18:47,655 --> 00:18:50,827
"You're closed-minded, you have
your knee on his neck."
502
00:18:50,931 --> 00:18:52,206
Like, come on, can you
understand
503
00:18:52,310 --> 00:18:54,379
that that's not okay?
- John--
504
00:18:54,482 --> 00:18:55,689
- He wouldn't see that.
505
00:18:55,793 --> 00:18:57,275
- John, I'm not arguing with
you about that, okay?
506
00:18:57,379 --> 00:18:59,689
That was bad.
- It was bad?
507
00:18:59,793 --> 00:19:00,931
- Well, it was murder.
508
00:19:01,034 --> 00:19:03,689
- Nigga, that was fucking
lynching in plain sight.
509
00:19:03,793 --> 00:19:06,241
- Yes, John, that was
all of that. Okay?
510
00:19:06,344 --> 00:19:07,862
- Go tell my ancestors that.
511
00:19:07,965 --> 00:19:09,000
They'd be like, "Fuck you,
Master."
512
00:19:09,103 --> 00:19:10,206
And they would think you
was Master,
513
00:19:10,310 --> 00:19:12,275
you'd be all in the house.
You know that right?
514
00:19:12,379 --> 00:19:13,965
If you in slavery--
- Hey.
515
00:19:14,068 --> 00:19:15,206
- --we wouldn't even know
each other.
516
00:19:15,310 --> 00:19:17,068
We couldn't be friends.
You know what I'm saying?
517
00:19:17,172 --> 00:19:18,586
- You gotta stop that.
- Nah.
518
00:19:18,689 --> 00:19:20,724
- No seriously.
- No, you gotta stop.
519
00:19:20,827 --> 00:19:22,206
I'm just trying to show
you something.
520
00:19:22,310 --> 00:19:23,517
'Cause don't think 'cause
you're light skinned,
521
00:19:23,620 --> 00:19:25,448
your light skin can't save
you, Mr. Obama.
522
00:19:25,551 --> 00:19:27,827
You know what I'm saying?
"Me, Malia."
523
00:19:27,931 --> 00:19:29,758
It's not gonna happen.
524
00:19:29,862 --> 00:19:32,620
- Okay, well listen, not that
it matters,
525
00:19:32,724 --> 00:19:35,379
but in this particular case
her husband happens
526
00:19:35,482 --> 00:19:37,517
to be White, okay?
- Okay, is he?
527
00:19:37,620 --> 00:19:39,103
That's what's up.
- Yeah. Yeah, he is.
528
00:19:39,206 --> 00:19:40,413
- Well, good for her.
529
00:19:40,517 --> 00:19:41,827
Good for her, staying in her
race, that's good.
530
00:19:41,931 --> 00:19:43,413
- What are you talking
about, "Good for her?"
531
00:19:43,517 --> 00:19:46,206
John, this woman is being
beaten, okay?
532
00:19:46,310 --> 00:19:48,724
- Oh, like her ancestors did us?
533
00:19:48,827 --> 00:19:50,379
Oh, I'm sorry she's getting
a taste
534
00:19:50,482 --> 00:19:53,862
of her ancestor's medicine.
I'm sorry, that's unfortunate.
535
00:19:53,965 --> 00:19:56,068
- John.
- Mm.
536
00:19:56,172 --> 00:19:58,448
- You're awful, you're awful,
by the way.
537
00:19:58,551 --> 00:20:00,068
- Bro, you just gotta look at
reality.
538
00:20:00,172 --> 00:20:01,172
You know what I'm saying?
539
00:20:01,275 --> 00:20:02,655
I mean, that's sad she's
being beat but
540
00:20:02,758 --> 00:20:04,206
she needs to move on.
541
00:20:04,310 --> 00:20:08,862
But, bro, I just hope she don't
get you into nothing, man, so--
542
00:20:08,965 --> 00:20:11,344
- Well, she's not gonna get
me into anything, okay?
543
00:20:11,448 --> 00:20:13,344
I was just helping her,
that's it.
544
00:20:13,448 --> 00:20:15,551
- She was at your house.
545
00:20:15,655 --> 00:20:17,206
- Yeah, because I saw her
at the hospital.
546
00:20:17,310 --> 00:20:18,793
She was a patient of mine.
547
00:20:18,896 --> 00:20:20,689
- How'd she get your
address?
548
00:20:20,793 --> 00:20:22,344
- I gave it to her.
549
00:20:22,448 --> 00:20:25,655
- So you give all your patients
the address to your house?
550
00:20:25,758 --> 00:20:29,137
- No, John, just the ones who
are in trouble like she was.
551
00:20:30,517 --> 00:20:32,793
So any patient in need,
they call on you, huh?
552
00:20:32,896 --> 00:20:34,655
You giving them the vitamin
D at the crib?
553
00:20:34,758 --> 00:20:37,344
That's what you're doing?
554
00:20:37,448 --> 00:20:40,586
Dr. Tom got the vitamin D.
"You need some help?
555
00:20:40,689 --> 00:20:42,068
"You gotta come to my
house, I got you.
556
00:20:42,172 --> 00:20:43,620
I got you!"
- John.
557
00:20:43,724 --> 00:20:45,448
- What?
- Stop, I'm not Mike.
558
00:20:45,551 --> 00:20:48,896
I actually try to help people.
- I know you do, you do.
559
00:20:50,965 --> 00:20:55,896
No, I'm serious, I know you do.
- You know what?
560
00:20:56,000 --> 00:20:58,724
I think it's time you moved
out of your mama's house.
561
00:20:58,827 --> 00:21:01,517
- What? Damn, like how you
switched to that, like?
562
00:21:01,620 --> 00:21:03,413
- Yeah, yeah, because
you're starting to act
563
00:21:03,517 --> 00:21:05,344
way too much like her.
564
00:21:05,448 --> 00:21:07,482
- No, I ain't nothing like
my mama, okay?
565
00:21:07,586 --> 00:21:09,448
Matter of fact, since this--
since I need to move out
566
00:21:09,551 --> 00:21:10,793
maybe I can come to the hospital
567
00:21:10,896 --> 00:21:12,517
and you do me like you do
all your patients.
568
00:21:12,620 --> 00:21:15,068
Give me your number and address
and I can move in with you.
569
00:21:15,172 --> 00:21:18,379
Is that cool? Is that alright?
- Nah, that's not happening.
570
00:21:18,482 --> 00:21:20,862
- Okay, well, shut the fuck
up about me and my mama, okay?
571
00:21:20,965 --> 00:21:23,448
- Touche.
572
00:21:23,551 --> 00:21:24,827
- Hey, when we get to Bill's
house, man,
573
00:21:24,931 --> 00:21:27,000
just let me go straight up
and you find a park.
574
00:21:27,103 --> 00:21:28,517
'Cause this dude is on one.
575
00:21:28,620 --> 00:21:30,206
- Talk some sense into him
and I'll be up there
576
00:21:30,310 --> 00:21:31,551
in a couple of minutes,
alright?
577
00:21:31,655 --> 00:21:34,586
- Okay. And don't, you know, be
on your White time
578
00:21:34,689 --> 00:21:36,689
not your Black time.
I know you be confusing which--
579
00:21:36,793 --> 00:21:38,172
- You don't know where to go.
580
00:21:38,275 --> 00:21:40,413
Do your White, be on time.
- Hey.
581
00:21:40,517 --> 00:21:41,655
Stop being racist.
582
00:21:41,758 --> 00:21:43,551
- I'm not racist, I told you
that's not racist.
583
00:21:43,655 --> 00:21:46,448
- You are, you are.
- That's called truth.
584
00:21:57,551 --> 00:21:59,241
- Is that you, baby?
585
00:22:01,482 --> 00:22:04,586
- Oh, it's just you, nigga.
586
00:22:06,931 --> 00:22:07,896
- Nigga, just me?
587
00:22:13,206 --> 00:22:14,862
- What's up?
- What are you doing?
588
00:22:14,965 --> 00:22:17,413
- What does it look like
I'm doing? I'm packing.
589
00:22:17,517 --> 00:22:20,517
- Nigga, this look like a
real bad movie scene.
590
00:22:20,620 --> 00:22:23,758
Like, you're just gonna up
and just go
591
00:22:23,862 --> 00:22:25,965
and you think it's going
to work out perfect.
592
00:22:26,068 --> 00:22:27,724
- Bruh, you gotta understand.
593
00:22:27,827 --> 00:22:29,379
I'm going to get the
love of my life.
594
00:22:29,482 --> 00:22:30,655
And of course it looks like
a movie
595
00:22:30,758 --> 00:22:32,931
but she likes that rom com
shit.
596
00:22:33,034 --> 00:22:34,448
I think it's romantic.
597
00:22:34,551 --> 00:22:36,241
- Nigga, you tried that with
the white horse.
598
00:22:36,344 --> 00:22:37,379
You remember, you was
trying to be romantic
599
00:22:37,482 --> 00:22:38,517
with the white horse?
600
00:22:38,620 --> 00:22:39,586
Remember how that
turned out?
601
00:22:39,689 --> 00:22:40,827
- That shit almost worked.
602
00:22:40,931 --> 00:22:42,310
- Do you hear yourself?
603
00:22:42,413 --> 00:22:46,482
Bill, listen, you said it almost
worked, almost.
604
00:22:46,586 --> 00:22:48,206
Nigga, it didn't work.
605
00:22:48,310 --> 00:22:50,241
- You know what? First of all,
fuck that horse!
606
00:22:50,344 --> 00:22:51,310
It was the horse's fault.
607
00:22:51,413 --> 00:22:52,793
It was white, it was racist.
608
00:22:52,896 --> 00:22:54,310
- You're dumb, you sound
dumb as hell.
609
00:22:54,413 --> 00:22:56,448
Are you serious?
It's the horse's fault.
610
00:22:56,551 --> 00:22:58,724
So the horse asked himself
to be brought
611
00:22:58,827 --> 00:23:01,137
to that stupid ass concept
you put together
612
00:23:01,241 --> 00:23:02,482
and that's what you--
613
00:23:02,586 --> 00:23:04,241
- Was it the horse's arm or
my arm that got broken?
614
00:23:04,344 --> 00:23:05,655
- Okay.
- See?
615
00:23:05,758 --> 00:23:08,344
- Bill, think about what
you're doing.
616
00:23:08,448 --> 00:23:11,206
Think about it.
- I'm thinking.
617
00:23:11,310 --> 00:23:13,862
- She didn't wanna be with you.
You think you're gonna be like,
618
00:23:13,965 --> 00:23:16,103
"Oh, we're in California now,
now everything
619
00:23:16,206 --> 00:23:18,862
that you did and fucked up in
the past is all gone away."
620
00:23:18,965 --> 00:23:20,482
And she's just gonna be
like, "Oh my God,
621
00:23:20,586 --> 00:23:22,448
"California erased all those
fucked up memories
622
00:23:22,551 --> 00:23:25,103
"I have of you fucking me over
and fucking me over once
623
00:23:25,206 --> 00:23:26,517
"and twice and third time.
624
00:23:26,620 --> 00:23:29,793
It's all erased because now
we're in California."
625
00:23:29,896 --> 00:23:31,172
You think that's what she
gonna do?
626
00:23:31,275 --> 00:23:33,379
No! Not, it's not gonna happen.
627
00:23:33,482 --> 00:23:34,482
Come on, bro.
628
00:23:34,586 --> 00:23:36,000
- You never know until you try.
629
00:23:36,103 --> 00:23:37,724
I don't need that negative
energy in my life right now.
630
00:23:37,827 --> 00:23:39,551
- I'm not trying to be negative.
I'm trying--
631
00:23:39,655 --> 00:23:41,310
Hello?
What up, Tom?
632
00:23:41,413 --> 00:23:43,551
Okay, can you--
How do you buzz Tom up?
633
00:23:43,655 --> 00:23:45,310
- Oh, you called him too?
634
00:23:45,413 --> 00:23:47,551
- Nigga, he was--he saw it all.
635
00:23:47,655 --> 00:23:49,862
And we rode together.
636
00:23:49,965 --> 00:23:51,310
-You can do
whatever y'all want
637
00:23:51,413 --> 00:23:54,724
but you're not stopping me.
-Shoot.
638
00:23:54,827 --> 00:23:57,241
- And how you always
end up in my house?
639
00:23:57,344 --> 00:23:58,586
- Nigga, I have keys.
640
00:23:58,689 --> 00:24:00,379
You don't remember giving
me keys
641
00:24:00,482 --> 00:24:02,275
just in case you got locked
out or you decide
642
00:24:02,379 --> 00:24:04,275
to go to California so you
can go be
643
00:24:04,379 --> 00:24:05,448
with the love of your life?
644
00:24:05,551 --> 00:24:08,344
Bill! Think about what
you're doing.
645
00:24:08,448 --> 00:24:09,586
- I am thinking.
646
00:24:09,689 --> 00:24:12,931
I'm going to LA, bruh.
647
00:24:13,034 --> 00:24:14,379
- Alright bro,
I guess you're gonna do
648
00:24:14,482 --> 00:24:16,482
what you're gonna do, right?
649
00:24:16,586 --> 00:24:18,862
- Bill, what's up?
- What's up, doc?
650
00:24:18,965 --> 00:24:20,620
-How you doing?
- You know.
651
00:24:20,724 --> 00:24:22,586
- Bill, stop for a quick second.
652
00:24:22,689 --> 00:24:24,793
Look me in the eye,
653
00:24:24,896 --> 00:24:28,344
are you sure this is what you
want to do?
654
00:24:28,448 --> 00:24:30,206
- Doc, I am positive.
655
00:24:30,310 --> 00:24:32,586
I love the hell out
of that woman.
656
00:24:34,275 --> 00:24:36,137
- Okay.
- Okay?
657
00:24:36,241 --> 00:24:37,551
- He loves her.
658
00:24:37,655 --> 00:24:38,827
- It's not about
if he loves her.
659
00:24:38,931 --> 00:24:40,448
It's about if she wants to
be with him.
660
00:24:40,551 --> 00:24:41,758
That's--who keeps--who this?
- Hold up.
661
00:24:41,862 --> 00:24:43,724
Holdl up, so you know that, huh?
662
00:24:43,827 --> 00:24:45,655
So you know if she wants
to be with me or not.
663
00:24:45,758 --> 00:24:47,275
Did you know he was a
fortune teller?
664
00:24:47,379 --> 00:24:48,586
So since you can predict
the future,
665
00:24:48,689 --> 00:24:50,344
predict when you get out
your mama's house.
666
00:24:50,448 --> 00:24:52,551
- Hello?
667
00:24:52,655 --> 00:24:54,172
This is the asshole, he wants
to be buzzed up.
668
00:24:54,275 --> 00:24:55,620
Can you buzz him up?
The buzzers--
669
00:24:55,724 --> 00:24:57,724
- You know where it's at. Go.
670
00:24:57,827 --> 00:24:59,724
- Bill, I'm just asking you
to take a moment,
671
00:24:59,827 --> 00:25:02,620
hold on, pause for one second.
For one second.
672
00:25:02,724 --> 00:25:05,206
Look, I'm your bruh, bro.
I love you.
673
00:25:05,310 --> 00:25:06,793
Listen, I promise you I'm not
trying to be negative.
674
00:25:06,896 --> 00:25:08,137
- I don't need no negativity.
675
00:25:08,241 --> 00:25:09,275
- I'm not trying to be negative.
676
00:25:09,379 --> 00:25:10,931
I just want you to take a
moment and rewind.
677
00:25:11,034 --> 00:25:14,413
Okay, to the wedding that
you went and fucked up.
678
00:25:14,517 --> 00:25:15,517
- That's one perspective.
679
00:25:15,620 --> 00:25:18,827
- Listen, no, you, you--
you fucked it up.
680
00:25:18,931 --> 00:25:20,482
- You kinda did.
681
00:25:20,586 --> 00:25:22,551
- Listen, but that's not the
point I'm making.
682
00:25:22,655 --> 00:25:26,344
What happened was, she
didn't leave with you, okay?
683
00:25:26,448 --> 00:25:27,620
-Okay.
684
00:25:27,724 --> 00:25:29,551
- That's what you thought
was going to happen.
685
00:25:29,655 --> 00:25:30,724
- That's exactly what I thought.
686
00:25:30,827 --> 00:25:32,827
- So now that she decides
to go to LA
687
00:25:32,931 --> 00:25:35,724
what makes you think that
now she's going to be okay
688
00:25:35,827 --> 00:25:39,103
in LA with you when she,
when you--
689
00:25:39,206 --> 00:25:40,862
I don't understand.
-She needed space.
690
00:25:40,965 --> 00:25:42,862
See, sometimes you have a
negative association
691
00:25:42,965 --> 00:25:44,758
with a certain area,
IE Atlanta.
692
00:25:44,862 --> 00:25:46,655
And when you go to LA you
get a new perspective
693
00:25:46,758 --> 00:25:48,517
and be like, "Oh, he really
does love me.
694
00:25:48,620 --> 00:25:50,620
"He really did all those
things to be romantic."
695
00:25:50,724 --> 00:25:52,448
See, you don't know 'cause
you ain't got a girl.
696
00:25:52,551 --> 00:25:53,724
You ain't got a love
of your life.
697
00:25:53,827 --> 00:25:54,758
- It's true, he doesn't,
he doesn't.
698
00:25:54,862 --> 00:25:56,172
Here's another point though.
699
00:25:56,275 --> 00:25:57,896
You just got assigned the
redevelopment project
700
00:25:58,000 --> 00:26:00,448
in the loft district, right?
- Exactly, exactly.
701
00:26:00,551 --> 00:26:01,793
- So you just wanna give
all that up?
702
00:26:01,896 --> 00:26:03,344
I know it was difficult for you
703
00:26:03,448 --> 00:26:05,034
to get that project after
Peter and everything else.
704
00:26:05,137 --> 00:26:06,655
- No, no, see, y'all don't
know contracts.
705
00:26:06,758 --> 00:26:08,655
I can work on location so
I can work from LA.
706
00:26:08,758 --> 00:26:10,586
- Okay, who do you know
at LA, Bill?
707
00:26:10,689 --> 00:26:11,827
- I know like...
708
00:26:11,931 --> 00:26:15,103
- Like, like who?
- Well, Regina.
709
00:26:15,206 --> 00:26:16,655
- The one person you know
is the person
710
00:26:16,758 --> 00:26:18,827
who literally don't wanna
be with you
711
00:26:18,931 --> 00:26:21,137
and leaving where you are
to go away from you.
712
00:26:21,241 --> 00:26:22,862
And you think that that's
gonna be your reference point?
713
00:26:22,965 --> 00:26:24,448
- You keep saying don't
wanna be with me.
714
00:26:24,551 --> 00:26:26,206
- She did leave to get
away from you.
715
00:26:26,310 --> 00:26:27,413
- She didn't say that.
716
00:26:27,517 --> 00:26:28,689
I thought she just moved
away to move away,
717
00:26:28,793 --> 00:26:30,068
to get some perspective
on life.
718
00:26:30,172 --> 00:26:32,172
- The perspective is she
don't want your ass.
719
00:26:32,275 --> 00:26:34,551
That's the perspective,
you should know
720
00:26:34,655 --> 00:26:37,379
that we all understand it's
not about whether--
721
00:26:37,482 --> 00:26:40,862
Bill!
Bro, would you say something?
722
00:26:40,965 --> 00:26:42,482
- Yeah.
- Fellas, fellas, fellas.
723
00:26:42,586 --> 00:26:43,965
- Mike, what's up man?
724
00:26:44,068 --> 00:26:45,275
- What's good, what's good,
what's good?
725
00:26:45,379 --> 00:26:46,586
What's up, baby? What's good?
726
00:26:46,689 --> 00:26:48,103
- Now y'all know that this
nigga ain't gonna stop me.
727
00:26:48,206 --> 00:26:49,827
I'm going to get the love
of my life, that's it.
728
00:26:49,931 --> 00:26:50,965
- I'm not gonna stop you.
729
00:26:51,068 --> 00:26:52,551
- Okay, then why they call
you over here?
730
00:26:52,655 --> 00:26:54,000
- I don't know, but I'm not
gonna stop you.
731
00:26:54,103 --> 00:26:56,034
- Good, 'cause you couldn't
if you tried.
732
00:26:56,137 --> 00:26:58,413
- You're a grown man, you're
gonna do what you wanna do.
733
00:26:58,517 --> 00:27:00,689
And she moved to LA--
- Alright look!
734
00:27:00,793 --> 00:27:02,448
For the record, fellas.
735
00:27:02,551 --> 00:27:04,586
This is exactly what I want
to do.
736
00:27:04,689 --> 00:27:06,862
I'm going to LA to get the
love of my life.
737
00:27:06,965 --> 00:27:09,068
Done, alright? Drop this shit.
738
00:27:09,172 --> 00:27:14,137
- Okay. Well hey, ultimately you
know we're your bruhs.
739
00:27:14,241 --> 00:27:15,655
We'll support you whatever
you decide.
740
00:27:15,758 --> 00:27:16,793
- I appreciate that.
741
00:27:16,896 --> 00:27:18,724
- Yeah.
- I don't wanna hear it.
742
00:27:18,827 --> 00:27:20,965
- What, bro?
- He's in it too.
743
00:27:21,068 --> 00:27:23,551
- I am, I'm just saying you
love her right?
744
00:27:23,655 --> 00:27:24,724
You love her right?
745
00:27:24,827 --> 00:27:26,724
- Yes, I do, Mike.
746
00:27:28,655 --> 00:27:29,827
- What?
- That's it?
747
00:27:29,931 --> 00:27:31,344
- No, go ahead.
- I was just asking.
748
00:27:31,448 --> 00:27:32,413
- No, you got some
other shit.
749
00:27:32,517 --> 00:27:34,034
Go ahead, say what you
gotta say.
750
00:27:34,137 --> 00:27:35,965
- I was just wondering,
nobody's gonna make you stay?
751
00:27:36,068 --> 00:27:38,620
- No one.
- Not a man, not a--
752
00:27:38,724 --> 00:27:40,103
- Nobody, nobody, nobody,
nobody, Mike.
753
00:27:40,206 --> 00:27:42,965
You made your point, nobody.
- Not a Natalie?
754
00:27:43,068 --> 00:27:44,620
-What are you
talking about, man?
755
00:27:44,724 --> 00:27:46,206
-Oh.
756
00:27:46,310 --> 00:27:47,448
- Hey, Bill.
57520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.