All language subtitles for Tyler.Perrys.Bruh.S01E12.Dogs.In.The.Snow.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,275 --> 00:00:18,379 I am not crazy! I'm not crazy. 2 00:00:18,517 --> 00:00:20,241 Announcer: Previously on "Bruh"... 3 00:00:20,379 --> 00:00:22,206 Valerie: Hey, asshole. Nope. You're not going anywhere. 4 00:00:22,344 --> 00:00:23,344 So why'd you do that to me? 5 00:00:23,482 --> 00:00:24,551 What'd he do to you, sweetheart? 6 00:00:24,689 --> 00:00:25,931 He had sex with me. 7 00:00:26,068 --> 00:00:27,310 - But you wanted it, right? - Yes. 8 00:00:27,448 --> 00:00:28,827 - You have anything to say, Tom? - I do. 9 00:00:28,965 --> 00:00:29,931 I just recorded this whole thing. 10 00:00:30,068 --> 00:00:31,241 Bitch be gone. 11 00:00:31,379 --> 00:00:32,551 Pamela: You think just like Bill. 12 00:00:32,689 --> 00:00:34,344 You see the girl with someone else, 13 00:00:34,482 --> 00:00:36,068 and you want to stake your claim, "That's mine!" 14 00:00:36,206 --> 00:00:37,655 Tom: That night, you got drunk, that girl. 15 00:00:37,793 --> 00:00:39,275 Bill: You knew she was the dean's daughter. 16 00:00:39,413 --> 00:00:40,758 You got a bad habit of going after shit 17 00:00:40,896 --> 00:00:42,034 you're not supposed to have. 18 00:00:42,172 --> 00:00:43,517 Mike: Ladies, how you doing? 19 00:00:43,655 --> 00:00:45,000 John: Mike, that's the dean's daughter. 20 00:00:45,137 --> 00:00:48,241 Christie: Hi, Mike. 21 00:00:48,379 --> 00:00:49,517 Mike: Hi. 22 00:00:49,655 --> 00:00:51,655 Christie: John, Bill. 23 00:00:51,793 --> 00:00:52,896 Bill: Eh. 24 00:00:53,034 --> 00:00:54,655 Christie: Tom. 25 00:00:54,793 --> 00:00:56,482 Tom: Hi, Christie. 26 00:00:56,620 --> 00:00:59,068 Christie: You all look like you've seen a ghost. 27 00:00:59,206 --> 00:01:00,724 Tom: Oh. Well, excuse us. We're just not used 28 00:01:00,862 --> 00:01:02,379 to hanging around liars! 29 00:01:02,517 --> 00:01:04,482 Christie: What did I lie about? 30 00:01:04,620 --> 00:01:06,586 Tom: OK. You know what? Can we get the check? 31 00:01:06,724 --> 00:01:08,724 Christie: Oh. Are you gonna pay for my drink, too? 32 00:01:08,862 --> 00:01:10,172 Mike: You're joking, right? 33 00:01:10,310 --> 00:01:12,137 Christie: Well, you did that night. 34 00:01:14,482 --> 00:01:17,620 Mike: Listen. Um, can I also get my check, please? 35 00:01:17,758 --> 00:01:19,241 Christie: Come on. Buy me a drink. 36 00:01:19,379 --> 00:01:21,172 Mike: Why? So you can tell your father that 37 00:01:21,310 --> 00:01:23,620 we tried to get you drunk and take advantage of you? 38 00:01:23,758 --> 00:01:25,586 Christie: Oh, my God. We were kids. 39 00:01:25,724 --> 00:01:27,551 Mike: You're right. That makes it OK. 40 00:01:27,689 --> 00:01:32,172 Christie: Wow. You guys really need to let it go. 41 00:01:32,310 --> 00:01:34,689 Are--are you not gonna speak, John? 42 00:01:34,827 --> 00:01:36,586 John: Yeah. I'm about to drink, you know. 43 00:01:36,724 --> 00:01:38,068 Bill: J, chill, chill, chill. John: Because I don't-- 44 00:01:38,206 --> 00:01:40,689 Bill: Chill. I know. 45 00:01:40,827 --> 00:01:42,586 Christie: So it's like that? 46 00:01:42,724 --> 00:01:44,758 John: "So it's like"--yeah, it's like that! 47 00:01:44,896 --> 00:01:46,586 Christie: Oh, God. Bill: Let's go to the car. 48 00:01:46,724 --> 00:01:48,137 Christie: You guys are, like, really over the top. 49 00:01:48,275 --> 00:01:50,413 John: "You guys are"-- are you serious? 50 00:01:50,551 --> 00:01:52,344 This girl crazy! Like, she's mental. 51 00:01:52,482 --> 00:01:54,034 Bill: J, J. John: She's delusional! 52 00:01:54,172 --> 00:01:55,586 Bill: Let's just go. Tom: John, you're right. 53 00:01:55,724 --> 00:01:57,482 John: Hey, y'all better get her then, get her. 54 00:01:57,620 --> 00:01:59,172 Bill: Let's go to the car. John: Make her leave, bro. 55 00:01:59,310 --> 00:02:00,724 Mike: Where the hell's my check? Yeah. Thank you. 56 00:02:00,862 --> 00:02:03,379 Christie: You guys are really looking great. 57 00:02:03,517 --> 00:02:05,068 Bill: John, no. Chill. John: Hey. Somebody-- 58 00:02:05,206 --> 00:02:06,379 Bill: Let's just go to the place. 59 00:02:06,517 --> 00:02:08,000 Let's just go to the place. 60 00:02:08,137 --> 00:02:09,758 Christie: Can't this just be in the past? 61 00:02:09,896 --> 00:02:11,517 Bill: Naw. How about because you almost ruined our lives? 62 00:02:11,655 --> 00:02:13,620 Christie: Oh, my God. Are we that dramatic? 63 00:02:13,758 --> 00:02:16,586 Tom: You lied. Christie: I was drunk. 64 00:02:16,724 --> 00:02:19,689 Tom: You knew he never did anything to you. 65 00:02:19,827 --> 00:02:23,137 Christie: OK, OK, look. You know, my dad was mad. 66 00:02:23,275 --> 00:02:25,103 I had to say something. 67 00:02:25,241 --> 00:02:26,655 I didn't know it was gonna go this far. 68 00:02:26,793 --> 00:02:27,793 What's the big deal? 69 00:02:27,931 --> 00:02:29,172 Bill: Yo. The big deal is-- 70 00:02:29,310 --> 00:02:30,517 John: Hey. Y'all better get her, man. 71 00:02:30,655 --> 00:02:31,862 Bill: Relax. John: Like, please. 72 00:02:32,000 --> 00:02:33,241 Make her go, man. 73 00:02:33,379 --> 00:02:34,448 Bill: Yo. The big deal is that you got 74 00:02:34,586 --> 00:02:36,068 my boy kicked out of school. 75 00:02:36,206 --> 00:02:38,137 Christie: Oh. I'm sorry. Bill: Yeah, OK. 76 00:02:38,275 --> 00:02:39,931 John: Pfft. Sorry. Christie: OK, OK. 77 00:02:40,068 --> 00:02:41,620 Can I--can I buy you guys a drink? 78 00:02:41,758 --> 00:02:43,655 Bill: Hell, no. You should be handing out apologies, 79 00:02:43,793 --> 00:02:45,379 especially to this man. 80 00:02:45,517 --> 00:02:47,586 Christie: Wait. For what? We were drunk college kids. 81 00:02:47,724 --> 00:02:49,034 Bill: Aw, shit. John: Hey. Ain't nobody 82 00:02:49,172 --> 00:02:50,482 gonna get her? 83 00:02:50,620 --> 00:02:51,827 Bill: No, no, no. Whoa, whoa, whoa, whoa. 84 00:02:51,965 --> 00:02:52,965 John: I'll go to jail again! 85 00:02:53,103 --> 00:02:54,275 Tom: John, John, let's go. 86 00:02:54,413 --> 00:02:56,172 Let's go. Let's go. Let's go. 87 00:02:56,310 --> 00:02:58,965 Christie: OK. So really? Mike: Yeah. 88 00:02:59,103 --> 00:03:02,103 Don't need to give you another chance to screw us over now. 89 00:03:02,241 --> 00:03:03,724 Christie: Oh, you guys really don't know 90 00:03:03,862 --> 00:03:05,517 how to move past things. 91 00:03:05,655 --> 00:03:07,413 Mike: Watch me. Christie: Oh, God. 92 00:03:07,551 --> 00:03:11,551 Singer: ♪ Navigating through this dating life ♪ 93 00:03:11,689 --> 00:03:15,689 ♪ Trying to find me a shawty and make her mine ♪ 94 00:03:15,827 --> 00:03:21,965 ♪ Now I'll find one in no time with the help of my homies ♪ 95 00:03:22,103 --> 00:03:25,482 ♪ I'm going up with my bruhs ♪ 96 00:03:25,620 --> 00:03:29,758 ♪ Yeah, going up and going up with my bruhs ♪ 97 00:03:29,896 --> 00:03:32,620 ♪ Going up and going up with my bruhs ♪ 98 00:03:32,758 --> 00:03:36,862 ♪ Going up, going up with my bruhs ♪ 99 00:03:37,000 --> 00:03:39,172 ♪ Ooh, going up and ♪ 100 00:03:39,310 --> 00:03:41,000 ♪ Going up with the bruhs ♪ 101 00:03:41,137 --> 00:03:42,551 Bill: We'll drive you home, man. 102 00:03:42,689 --> 00:03:46,241 [John sighs] 103 00:03:46,379 --> 00:03:47,689 Mike: Whoa, whoa, whoa. One second. 104 00:03:47,827 --> 00:03:50,758 Tom: Where you going? Mike, Mike. 105 00:03:50,896 --> 00:03:52,793 Don't embarrass yourself. 106 00:03:52,931 --> 00:03:55,000 Mike: Hey. 107 00:03:55,137 --> 00:03:59,379 I said hello. Hi. What's up? Hi, Pam. 108 00:03:59,517 --> 00:04:01,103 Pamela: Hi, Tom. Mike: How you doing? 109 00:04:01,241 --> 00:04:02,482 Pamela: Hi, Mike. Ahem. 110 00:04:02,620 --> 00:04:04,344 Mike: What's up? Just came to say hi. 111 00:04:04,482 --> 00:04:06,655 Pamela: Don't engage. Please don't engage. Just-- 112 00:04:06,793 --> 00:04:08,310 Mike: Yo. Hey, buddy. I'm Mike. 113 00:04:08,448 --> 00:04:09,551 Pamela: Hey, Mike. Mike: What'd you say? 114 00:04:09,689 --> 00:04:11,103 David: David. Mike: David? 115 00:04:11,241 --> 00:04:12,344 David: Yeah. Mike: that's a nice name. 116 00:04:12,482 --> 00:04:13,724 I like that. It's Biblical. 117 00:04:13,862 --> 00:04:15,551 Pamela: Mike, what are you doing? 118 00:04:15,689 --> 00:04:17,344 Mike: Um, you guys known each other long? 119 00:04:17,482 --> 00:04:18,827 Pamela: Don't engage. Mike: Don't listen to her. 120 00:04:18,965 --> 00:04:20,413 David: I'm sorry. Am I missing something? 121 00:04:20,551 --> 00:04:21,793 Pamela: No. You're not missing anything. 122 00:04:21,931 --> 00:04:23,517 Mike: Hey, man. Hey, hey. Hey, buddy. 123 00:04:23,655 --> 00:04:25,241 David: Wait. Can I help you? Can I help you? 124 00:04:25,379 --> 00:04:26,620 Mike: I'm talking to you. David: Can I help you? 125 00:04:26,758 --> 00:04:28,241 Mike: Have you guys known each other long? 126 00:04:28,379 --> 00:04:29,655 I'm just trying to get to know your friend. 127 00:04:29,793 --> 00:04:30,896 David: I'm trying to go on my date here. 128 00:04:31,034 --> 00:04:32,413 Can you leave us be? 129 00:04:32,551 --> 00:04:34,068 Pamela: What are you doing? Are you drunk? 130 00:04:34,206 --> 00:04:37,379 Mike: I'm not drunk. Pamela: Is there a waiter? Um... 131 00:04:37,517 --> 00:04:41,896 Ha ha! I'm just trying to get to know your friend. Hey. 132 00:04:42,034 --> 00:04:43,482 What's up? 133 00:04:43,620 --> 00:04:45,206 David: Nothing. Just on a date, man. 134 00:04:45,344 --> 00:04:47,862 Mike: On a date. That's cute. That's cute. Look nice. 135 00:04:48,000 --> 00:04:50,206 Nice. Went all out. 136 00:04:50,344 --> 00:04:52,103 Pamela: Sweetheart, you should go home. 137 00:04:52,241 --> 00:04:54,896 Mike: What, Pam? Come on. Pamela: Are you following me? 138 00:04:55,034 --> 00:04:56,896 Mike: Am I following you? No. I'm not following you, 139 00:04:57,034 --> 00:05:01,758 but I'm starting to think that you're doing this on purpose. 140 00:05:01,896 --> 00:05:04,482 Pamela: Would you care to share what I'm doing on purpose? 141 00:05:04,620 --> 00:05:07,827 Having dinner? I'm doing that on purpose definitely. 142 00:05:07,965 --> 00:05:09,551 Mike: Yeah. That's cute. 143 00:05:09,689 --> 00:05:11,689 No. You're coming to places that you know that I'll be 144 00:05:11,827 --> 00:05:14,517 with Davids. 145 00:05:14,655 --> 00:05:16,482 Pamela: You look really hurt, Mike. 146 00:05:16,620 --> 00:05:19,758 Hey, Tom. Why don't you take your friend home? 147 00:05:19,896 --> 00:05:21,793 Mike: Cool. Tom: This doesn't end well, bro. 148 00:05:21,931 --> 00:05:24,103 Pamela: Please. Mike: get your hands off me. 149 00:05:24,241 --> 00:05:27,034 Get your hands off me. 150 00:05:27,172 --> 00:05:29,758 Pamela: I know, and he's a lawyer. Ha ha ha! 151 00:05:29,896 --> 00:05:31,344 David: My man, why don't you back away from the table? 152 00:05:31,482 --> 00:05:32,758 Mike: Why don't you shut the fuck up? 153 00:05:32,896 --> 00:05:34,379 David: Wow! Pamela: Tom, is there-- 154 00:05:34,517 --> 00:05:35,862 Mike: You don't know me. You don't know me. 155 00:05:36,000 --> 00:05:37,379 I will jump across this table right now. 156 00:05:37,517 --> 00:05:38,896 David: You don't want me to stand up. 157 00:05:39,034 --> 00:05:40,586 Mike: Don't fuck with me. Don't fuck with me. 158 00:05:40,724 --> 00:05:42,137 David: Little man, little man. Mike: Don't fu-- 159 00:05:42,275 --> 00:05:46,655 Pamela: Ha ha ha! Ha ha! I love it. 160 00:05:46,793 --> 00:05:50,310 OK. Listen. I'm having dinner, yes, on purpose... 161 00:05:50,448 --> 00:05:52,034 Mike: Yeah. Pamela: with him, 162 00:05:52,172 --> 00:05:53,379 and it's time for you to go. 163 00:05:53,517 --> 00:05:55,000 You're drunk. Tom, get your boy. 164 00:05:55,137 --> 00:05:57,068 Tom: Pamela, I got it, OK? Pamela: Do you? 165 00:05:57,206 --> 00:05:58,655 Mike: Stop. Tom: Relax. 166 00:05:58,793 --> 00:06:00,241 You guys, enjoy your dinner. Pamela: Thank you. 167 00:06:00,379 --> 00:06:01,689 David: Why don't you leave us alone? 168 00:06:01,827 --> 00:06:03,310 Mike: Why don't you shut the fuck up? 169 00:06:03,448 --> 00:06:05,137 David: Wow. Pamela: Please back up. 170 00:06:05,275 --> 00:06:07,068 I love your fucking cardigan. Knitted sweatshirts and shit. 171 00:06:07,206 --> 00:06:08,448 Pamela: I think he looks great. Mike: Shut the fuck up. 172 00:06:08,586 --> 00:06:10,379 You don't like dudes like this. 173 00:06:10,517 --> 00:06:12,068 Pamela: Yes, I do. David: Bro, come on. 174 00:06:12,206 --> 00:06:14,034 Mike: This cheap-ass outfit, this cheap-ass nigga... 175 00:06:14,172 --> 00:06:15,965 David: Hey. You need to get away from my table right now. 176 00:06:16,103 --> 00:06:17,310 - You don't want me to stand up. - with this cheap-ass shit. 177 00:06:17,448 --> 00:06:18,862 You don't fuck with that. 178 00:06:19,000 --> 00:06:20,689 David: Bruh, you need to back off the table. 179 00:06:20,827 --> 00:06:22,448 Mike: You asked me for 100 K. He don't have 100 K. 180 00:06:22,586 --> 00:06:23,931 David: Err. Mike: Sit down, bitch. 181 00:06:24,068 --> 00:06:25,655 David: Nigga, you don't know my bank account. 182 00:06:25,793 --> 00:06:27,931 Mike: Nigga-- Pamela: Go home! How about that? 183 00:06:28,068 --> 00:06:31,482 David: Thank you, thank you. Thank you. 184 00:06:31,620 --> 00:06:33,482 Tom: Pamela, that's not cool. Let's go, let's go. 185 00:06:33,620 --> 00:06:34,724 Mike: I got you. Why don't you back up? 186 00:06:34,862 --> 00:06:37,413 Pamela: Don't, don't, don't. 187 00:06:37,551 --> 00:06:38,724 Mike: Look, Pam. 188 00:06:38,862 --> 00:06:40,655 David: Wow. He's still going. 189 00:06:43,448 --> 00:06:47,103 Mike: I love you. I love you, OK? 190 00:06:47,241 --> 00:06:50,827 Pamela: You're a joke. I don't believe you at all. 191 00:06:52,758 --> 00:06:54,517 Can--can we not--yeah. 192 00:06:54,655 --> 00:06:55,827 David: Get away from the table. Can we not do this? 193 00:06:55,965 --> 00:06:57,172 Mike: Yo. Don't fucking touch me. 194 00:06:57,310 --> 00:06:58,793 Sit back, sit back, sit back. 195 00:06:58,931 --> 00:07:00,068 David: Get your fingers out of my goddamn face. 196 00:07:00,206 --> 00:07:01,620 Mike: Fuck you! 197 00:07:01,758 --> 00:07:02,965 David: Get your fingers out of my face. 198 00:07:03,103 --> 00:07:04,931 Tom: Mike. 199 00:07:05,068 --> 00:07:07,137 David: Wow. Right back into it. OK. 200 00:07:07,275 --> 00:07:09,379 Mike: Pamela. Pamela: Heh heh. 201 00:07:09,517 --> 00:07:10,724 Mike: Look at me. 202 00:07:10,862 --> 00:07:12,482 David: You want to get your boy? 203 00:07:12,620 --> 00:07:14,172 Mike: Don't you see I'm trying to talk, nigga? 204 00:07:14,310 --> 00:07:15,517 Shut the fuck up! 205 00:07:15,655 --> 00:07:17,517 Pamela: Hey. You need to calm down. 206 00:07:17,655 --> 00:07:19,034 You need to calm down. 207 00:07:19,172 --> 00:07:20,758 Mike: Look. Look. I just want to talk to you. 208 00:07:20,896 --> 00:07:22,586 I just want to talk to you. Please, please. 209 00:07:22,724 --> 00:07:24,413 Pamela: And say what? You're not saying anything. 210 00:07:24,551 --> 00:07:25,896 Mike: I just want to say that-- Pamela: Your wasting our time. 211 00:07:26,034 --> 00:07:28,379 Mike: I love you. I swear to God. 212 00:07:28,517 --> 00:07:32,000 I swear to God that I love you. 213 00:07:32,137 --> 00:07:33,689 I said it. I said it. 214 00:07:33,827 --> 00:07:35,620 David: OK. Pamela: You said it. Good job. 215 00:07:35,758 --> 00:07:38,448 David: You said it. Pamela: You said it. 216 00:07:38,586 --> 00:07:40,965 Tom, get your boy. Tom: Pamela-- 217 00:07:41,103 --> 00:07:44,172 Pamela: Get him. Take him-- pick him up 218 00:07:44,310 --> 00:07:45,931 and make him leave, please. 219 00:07:46,068 --> 00:07:47,965 Is there management around here? Is there someone? 220 00:07:48,103 --> 00:07:49,655 Mike: Pamela, Pamela. Pamela: Can you-- 221 00:07:49,793 --> 00:07:51,000 Mike: Pamela, Pamela, you-- don't do shit! 222 00:07:51,137 --> 00:07:52,655 Tom: You sit down. You sit down. 223 00:07:52,793 --> 00:07:54,551 Mike: Sit the fuck down! Sit the fuck down! 224 00:07:54,689 --> 00:07:55,931 David: You gonna fight me in this restaurant? 225 00:07:56,068 --> 00:07:57,482 You gonna fight me in this restaurant. 226 00:07:57,620 --> 00:07:58,689 Tom: That's OK. No, no, no, no. 227 00:07:58,827 --> 00:08:00,241 Pamela: Are you kidding me? 228 00:08:00,379 --> 00:08:01,724 Mike: I'm done. I'm done. I'm done. 229 00:08:01,862 --> 00:08:03,206 Tom: Don't throw it, please, please. 230 00:08:03,344 --> 00:08:05,034 Mike: I'll see you lat-- Pam, I'll see you later. 231 00:08:05,172 --> 00:08:06,655 Tom: OK, guys. Sorry to have ruined the evening. 232 00:08:06,793 --> 00:08:08,068 You guys enjoy the rest of your meal. 233 00:08:08,206 --> 00:08:09,724 Pamela: Tom, take your horny ass out-- 234 00:08:09,862 --> 00:08:11,275 Tom: It's not bad. It's a good outfit. 235 00:08:11,413 --> 00:08:12,896 David: Yeah. All right, man. Tom: Take it easy. 236 00:08:13,034 --> 00:08:15,655 David: Wow. Are you OK? Are you OK? 237 00:08:15,793 --> 00:08:17,206 Pamela: I'm OK. David: Yeah? 238 00:08:17,344 --> 00:08:18,517 Pamela: Yeah. Sit down. 239 00:08:18,655 --> 00:08:20,896 Do you want to-- we can go. 240 00:08:21,034 --> 00:08:22,586 David: I mean, we're already here. 241 00:08:22,724 --> 00:08:24,586 We're already here, me and you. He's gone. 242 00:08:24,724 --> 00:08:25,896 Pamela: Oh, my God. This is embarrassing. 243 00:08:26,034 --> 00:08:27,724 David: Are you OK? We can leave. 244 00:08:27,862 --> 00:08:29,137 Pamela: Yeah. David: You want to leave? 245 00:08:29,275 --> 00:08:30,241 Pamela: No, no. 246 00:08:30,379 --> 00:08:33,551 Singer: ♪ Hey ♪ 247 00:08:33,689 --> 00:08:34,931 ♪ Hey ♪ 248 00:08:35,068 --> 00:08:36,689 ♪ I got a ménage on my mind ♪ 249 00:08:36,827 --> 00:08:38,551 ♪ It's me, you, and your friend ♪ 250 00:08:38,689 --> 00:08:40,068 ♪ I don't want to end up out of breath ♪ 251 00:08:40,206 --> 00:08:42,275 ♪ So I'm gonna let you two begin ♪ 252 00:08:42,413 --> 00:08:45,034 Bill: You good, man? 253 00:08:45,172 --> 00:08:46,724 John: Yeah, I'm good. 254 00:08:46,862 --> 00:08:50,206 Bill: Heh. Yo. That was crazy, right? 255 00:08:50,344 --> 00:08:51,793 John: What? 256 00:08:51,931 --> 00:08:54,206 Bill: Man, that chick showing up like that. 257 00:08:54,344 --> 00:08:56,586 John: Yeah. It's whatever. 258 00:08:56,724 --> 00:08:58,793 Bill: No, man. Like, how can you be so calm 259 00:08:58,931 --> 00:09:00,655 about this shit right now? 260 00:09:00,793 --> 00:09:03,137 John: Bill, how you want me to be, man, huh? 261 00:09:03,275 --> 00:09:04,689 Bill: I don't know. 262 00:09:04,827 --> 00:09:07,034 Start a fake page and body shame her or something? 263 00:09:07,172 --> 00:09:09,827 John: What? Bro, I'm just glad I didn't go to jail, 264 00:09:09,965 --> 00:09:11,206 you know what I'm saying? 265 00:09:11,344 --> 00:09:12,551 Could have been much worse. 266 00:09:12,689 --> 00:09:14,000 - Yo, man. - It's whatever, bro. 267 00:09:14,137 --> 00:09:15,827 - That's true. - You know what I mean? 268 00:09:15,965 --> 00:09:17,172 It's the past is the past, so I'll just move on. 269 00:09:17,310 --> 00:09:18,517 That's how you should do it. 270 00:09:18,655 --> 00:09:20,000 All right. Yo. I'm with you, man. 271 00:09:20,137 --> 00:09:21,620 - Thank you. - Yo, but for real, though, 272 00:09:21,758 --> 00:09:23,275 I'm sorry about everything, man. 273 00:09:23,413 --> 00:09:24,931 Bill, stop apologizing, bro. 274 00:09:25,068 --> 00:09:26,758 Like, y'all keep--like, y'all ain't got to keep 275 00:09:26,896 --> 00:09:28,068 feeling sorry for me, man. 276 00:09:28,206 --> 00:09:29,896 I'm good. Come on with that, bro. 277 00:09:30,034 --> 00:09:31,241 - OK. - Thank you, though. 278 00:09:31,379 --> 00:09:32,724 OK. OK. I got you. 279 00:09:32,862 --> 00:09:35,137 Well, since you good, how about you give 280 00:09:35,275 --> 00:09:36,620 that girl a call? 281 00:09:36,758 --> 00:09:38,241 John: What girl? 282 00:09:38,379 --> 00:09:40,931 Man, the one you told us about, the one you like. 283 00:09:41,068 --> 00:09:43,206 Who? Who you talk--are you talking 284 00:09:43,344 --> 00:09:44,586 about the girl I met tonight? 285 00:09:44,724 --> 00:09:45,965 - Yes. - Boy, I'm not calling her. 286 00:09:46,103 --> 00:09:47,862 Yeah. Give her a call. Come on, man. 287 00:09:48,000 --> 00:09:49,379 John: No, Bill. I'm not calling. 288 00:09:49,517 --> 00:09:50,931 I'ma look thirsty, bro. 289 00:09:51,068 --> 00:09:52,931 I'm not gonna call her the same night I met her. 290 00:09:53,068 --> 00:09:54,655 Bill: Yo. First of all, you been parched for forever, OK? 291 00:09:54,793 --> 00:09:56,379 - Let's keep it real. - I am parched, but... 292 00:09:56,517 --> 00:09:58,172 - OK? So forget all of that. - She gonna know I'm parched 293 00:09:58,310 --> 00:09:59,689 I call her tonight. 294 00:09:59,827 --> 00:10:01,482 Bill: Hey. Stop playing games. Give her a call. 295 00:10:01,620 --> 00:10:03,172 John: You think I should call her? 296 00:10:03,310 --> 00:10:05,827 Bill: Come on. It's me. Don't I know how to do this? 297 00:10:05,965 --> 00:10:07,965 - Give her a call. - Don't you know how to do this? 298 00:10:08,103 --> 00:10:09,620 What? What you talking about? 299 00:10:09,758 --> 00:10:11,965 John: Nigga, you let Regina get away. 300 00:10:12,103 --> 00:10:15,172 - Not for long, man. - Bill, come on. 301 00:10:15,310 --> 00:10:16,793 - What? - Bro. 302 00:10:16,931 --> 00:10:18,379 If you chase her down, bro, you gonna 303 00:10:18,517 --> 00:10:19,793 have to commit to her, 304 00:10:19,931 --> 00:10:21,137 and you know you're not ready for that. 305 00:10:21,275 --> 00:10:22,724 - Yo. I'm ready. - You ready for that? 306 00:10:22,862 --> 00:10:24,896 Yeah, I'm ready, I'm ready to commit. 307 00:10:25,034 --> 00:10:27,862 John: Heh. Damn. You ready to commit. No. 308 00:10:28,000 --> 00:10:29,724 Bill: No. Why? Why? Why "damn"? 309 00:10:29,862 --> 00:10:31,275 John: Bro, you know you're not. 310 00:10:31,413 --> 00:10:32,965 You're not gonna do it. 311 00:10:33,103 --> 00:10:37,034 Bill: Yo. I'm ready, OK? I'ma do it. 312 00:10:37,172 --> 00:10:39,586 John: OK. Well, go ahead, man. You got my full support 313 00:10:39,724 --> 00:10:40,862 if you're gonna do it for real. 314 00:10:41,000 --> 00:10:42,482 - Thank you. I am. - OK. 315 00:10:42,620 --> 00:10:44,068 - I really am. - All right. 316 00:10:44,206 --> 00:10:46,206 I'm hungry. Can we go get something to eat, please? 317 00:10:46,344 --> 00:10:47,758 You know, I'm hungry, too. 318 00:10:47,896 --> 00:10:49,448 Yo. You know what I could go for right now? 319 00:10:49,586 --> 00:10:50,931 What? 320 00:10:51,068 --> 00:10:52,448 Some of your mama's delight. 321 00:10:52,586 --> 00:10:54,000 Hoo. Mmm. 322 00:10:54,137 --> 00:10:55,827 John: You know that don't sound right, right? 323 00:10:55,965 --> 00:10:57,827 Bill: Ha ha ha! Yeah, yeah. 324 00:10:57,965 --> 00:10:59,482 John: I told her not to name it that. 325 00:10:59,620 --> 00:11:01,000 Bill: Yo, yo, but it's so good, though. 326 00:11:01,137 --> 00:11:02,724 John: It is good. It tastes good. 327 00:11:02,862 --> 00:11:04,137 Bill: It's, like, it's juicy, and it's... 328 00:11:04,275 --> 00:11:05,655 - Hey! - It's a little sloppy, but... 329 00:11:05,793 --> 00:11:07,172 - Can you not do that? - What? 330 00:11:07,310 --> 00:11:09,137 That's my mama, bro. Stop playing with me. 331 00:11:09,275 --> 00:11:10,448 Bill: OK, OK, OK. 332 00:11:10,586 --> 00:11:11,931 John: That's not funny. 333 00:11:12,068 --> 00:11:13,758 Bill: Yo. Can we go get one at least? 334 00:11:13,896 --> 00:11:16,620 - We can go get a sandwich. - All right. 335 00:11:16,758 --> 00:11:17,896 [Mumbling] It is juicy, though, man. 336 00:11:18,034 --> 00:11:19,827 - What? - I'm just saying-- 337 00:11:19,965 --> 00:11:22,068 - Don't play with me, Bill. - Very flavorful. 338 00:11:22,206 --> 00:11:23,931 I got to deal with it from my mama, man. 339 00:11:24,068 --> 00:11:25,551 Don't be playing. Don't play. That's my mama, man. 340 00:11:25,689 --> 00:11:27,310 - All right. We good. - All right, bro. 341 00:11:27,448 --> 00:11:29,827 Singer: ♪ Ha, hey, girl, I heard you kiss and tell ♪ 342 00:11:29,965 --> 00:11:31,724 ♪ But I heard that you be kissing well ♪ 343 00:11:31,862 --> 00:11:33,689 ♪ Got a lot on your mind to dish and sell ♪ 344 00:11:33,827 --> 00:11:35,689 ♪ Your story, my story, it fit so well ♪ 345 00:11:35,827 --> 00:11:37,034 ♪ On the front page ♪ 346 00:11:37,172 --> 00:11:39,241 Alice: Now that's the way you do it. 347 00:11:39,379 --> 00:11:41,000 Regina: Ms. Alice, thank you so much. 348 00:11:41,137 --> 00:11:42,275 For what? 349 00:11:42,413 --> 00:11:43,724 Regina: Opening the shop for me. 350 00:11:43,862 --> 00:11:47,137 Alice: Oh. All you got to do is ask. 351 00:11:47,275 --> 00:11:48,517 Regina: And pay you. 352 00:11:48,655 --> 00:11:51,482 Alice: Yeah, that, too. Ha ha ha! 353 00:11:51,620 --> 00:11:54,448 Regina: Really. You know, them sandwiches is of the hook. 354 00:11:54,586 --> 00:11:55,862 Alice: Thank you. Regina: Mm-hmm. 355 00:11:56,000 --> 00:11:57,448 Alice: So you really gonna do it? 356 00:11:57,586 --> 00:11:59,310 Regina: I am. 357 00:11:59,448 --> 00:12:01,551 Alice: OK. 358 00:12:01,689 --> 00:12:03,172 Regina: Why you say it like that? 359 00:12:03,310 --> 00:12:07,206 Alice: Well, I'm just happy you followed your heart. 360 00:12:07,344 --> 00:12:10,241 Regina: Yeah, me, too. Alice: Yeah, me, too. 361 00:12:10,379 --> 00:12:13,275 Regina: Wait. Did you meet my friend Pamela? 362 00:12:13,413 --> 00:12:15,103 Alice: Hmm. Regina: Girl, she's going 363 00:12:15,241 --> 00:12:16,931 through the same exact thing with Mike right now. 364 00:12:17,068 --> 00:12:18,586 Alice: What you mean? 365 00:12:18,724 --> 00:12:19,862 Regina: He treated her like crap, 366 00:12:20,000 --> 00:12:21,241 and now he's all over her. 367 00:12:21,379 --> 00:12:22,689 - Mike? - Mike. 368 00:12:22,827 --> 00:12:24,344 Talking about he loves her. 369 00:12:24,482 --> 00:12:27,310 Alice: Look. Men don't grow up as fast as women do. 370 00:12:27,448 --> 00:12:29,896 You got to let them find their own way. 371 00:12:30,034 --> 00:12:32,724 They're like dogs in the snow, 372 00:12:32,862 --> 00:12:35,448 you know, sand on the beach, 373 00:12:35,586 --> 00:12:37,172 a walrus on the-- 374 00:12:37,310 --> 00:12:39,965 Regina: OK. Ms. Alice, have you been smoking? 375 00:12:40,103 --> 00:12:43,448 Alice: All night long! Turn it up! 376 00:12:43,586 --> 00:12:45,000 Come on, come on! 377 00:12:45,137 --> 00:12:46,620 John: What is going on? Ma! 378 00:12:46,758 --> 00:12:48,689 - What? - This ain't sanitary, Ma! 379 00:12:48,827 --> 00:12:51,758 Alice: Uh-huh. Neither is this. 380 00:12:51,896 --> 00:12:53,413 John: I'm gonna be sick, bro. 381 00:12:53,551 --> 00:12:54,724 - Ma! - What?! 382 00:12:54,862 --> 00:12:56,137 Why you doing that here? 383 00:12:56,275 --> 00:12:57,448 Alice: Well, you know, Regina told me 384 00:12:57,586 --> 00:12:58,931 to open the shop. 385 00:12:59,068 --> 00:13:02,000 John: Oh. Hey, Regina. Regina: Hey. 386 00:13:02,137 --> 00:13:05,655 Yeah. Just some food after the bachelorette party. Heh heh. 387 00:13:05,793 --> 00:13:07,586 John: OK. Regina: Yeah. 388 00:13:07,724 --> 00:13:09,103 John: All right. 389 00:13:09,241 --> 00:13:11,000 Regina: Your mama-- your mama's a saint. 390 00:13:11,137 --> 00:13:13,689 Bill: Uh, more like a freak, but it's all good. 391 00:13:13,827 --> 00:13:15,448 Hey. Hey. What's up, Regina? 392 00:13:15,586 --> 00:13:16,827 [John sighs] 393 00:13:16,965 --> 00:13:18,931 Regina: Oh. Bill: What? 394 00:13:19,068 --> 00:13:21,793 Regina: I mean, I was hoping I wouldn't run into you. 395 00:13:21,931 --> 00:13:24,344 Bill: Well, I'm glad I ran into you. 396 00:13:24,482 --> 00:13:26,517 Regina: Boy, stop. 397 00:13:26,655 --> 00:13:29,827 Bill: So. Um, what you doing? 398 00:13:29,965 --> 00:13:31,344 Regina: Bachelorette party. 399 00:13:31,482 --> 00:13:33,241 Bill: Yeah. I see that. Regina: Yeah. 400 00:13:33,379 --> 00:13:35,241 Bill: So you really going through with this? 401 00:13:35,379 --> 00:13:38,689 Regina: Girls, is he serious right now? 402 00:13:38,827 --> 00:13:40,517 Bill: Yes, I am. 403 00:13:40,655 --> 00:13:44,551 Regina: And yes, I am. I am going through with it. 404 00:13:44,689 --> 00:13:46,655 Bill: You drunk right now? 405 00:13:46,793 --> 00:13:50,068 Regina: Are you drunk? Bill: No. 406 00:13:50,206 --> 00:13:52,724 Regina: I don't even know why you asking me that anyway? 407 00:13:52,862 --> 00:13:55,413 Bill: Yeah. You right. 408 00:13:55,551 --> 00:13:57,379 I'm getting married. 409 00:13:57,517 --> 00:14:00,551 Well, you don't look too happy about that. 410 00:14:00,689 --> 00:14:01,931 - Whatever. - Come on. 411 00:14:02,068 --> 00:14:03,172 Let's go talk. 412 00:14:03,310 --> 00:14:05,068 Regina: No. I'm not talking. 413 00:14:05,206 --> 00:14:07,379 I am about to go dance with that stallion over there. 414 00:14:07,517 --> 00:14:08,965 Bill: Yo, Regina. Wait, wait, wait, wait. 415 00:14:09,103 --> 00:14:10,931 Regina: Uh, I'm not waiting, OK? 416 00:14:11,068 --> 00:14:12,103 Bill: Come on. 417 00:14:12,241 --> 00:14:14,482 Regina: You're an asshole. 418 00:14:18,137 --> 00:14:19,482 Alice: Leave her alone. 419 00:14:19,620 --> 00:14:21,172 Bill: Yeah. I just want to talk to her. 420 00:14:21,310 --> 00:14:23,000 Alice: You had your chance, boy. Bill: I know. 421 00:14:23,137 --> 00:14:24,724 Alice: And what y'all did to my son. 422 00:14:24,862 --> 00:14:26,482 Bill: Ms. Alice. 423 00:14:26,620 --> 00:14:28,586 Alice: Leave her alone, or I'll make you a sandwich. 424 00:14:28,724 --> 00:14:31,758 Bill: Well, I mean, that's what I came here for. 425 00:14:31,896 --> 00:14:33,275 Alice: With your own nuts? 426 00:14:33,413 --> 00:14:34,965 Bill: Ms. Alice, come on, stop that. 427 00:14:35,103 --> 00:14:36,275 John: Come on. 428 00:14:36,413 --> 00:14:37,965 Alice: Want some hot sauce in it? 429 00:14:38,103 --> 00:14:39,275 John: Come on, man. I'll get you a sandwich. 430 00:14:39,413 --> 00:14:40,517 Come on. 431 00:14:40,655 --> 00:14:41,827 Bill: Yo. You making it, right? 432 00:14:41,965 --> 00:14:43,379 John: I got you. Come on. Let's go. 433 00:14:45,448 --> 00:14:47,206 Come on. I'll make you a sandwich. 434 00:14:47,344 --> 00:14:50,827 All right. 435 00:14:50,965 --> 00:14:52,965 Bill: I want everything. I want everything on it. 436 00:14:53,103 --> 00:14:54,655 John: You want everything? Bill: Everything. 437 00:14:54,793 --> 00:14:57,586 John: I got you. 438 00:14:57,724 --> 00:14:59,000 What you gonna do, man? 439 00:14:59,137 --> 00:15:00,620 Bill: I got to stop this. 440 00:15:00,758 --> 00:15:02,206 Alice: It's too late for that. 441 00:15:02,344 --> 00:15:03,965 Bill: It's never too late. 442 00:15:04,103 --> 00:15:05,586 Alice: She getting married tomorrow. 443 00:15:05,724 --> 00:15:06,965 Bill: Wait. What? 444 00:15:07,103 --> 00:15:08,379 Alice: They moved the wedding up. 445 00:15:08,517 --> 00:15:10,000 Bill: W-w-what are you talking about? 446 00:15:10,137 --> 00:15:11,689 Alice: What? You hard of hearing 447 00:15:11,827 --> 00:15:13,310 or you hard up? 448 00:15:13,448 --> 00:15:14,655 Bill: Damn! 449 00:15:14,793 --> 00:15:16,413 Alice: Speaking of hard up, let me go... 450 00:15:16,551 --> 00:15:17,482 tip the stripper. 451 00:15:17,620 --> 00:15:18,758 John: Ugh. 452 00:15:18,896 --> 00:15:20,034 Bill: Look, man. Look at her. 453 00:15:20,172 --> 00:15:21,517 John: I'm not looking at that. 454 00:15:21,655 --> 00:15:23,172 Bill: No, no. Look at her. Uh-oh. Uh-uh. 455 00:15:23,310 --> 00:15:25,068 John: Mama, get off your knees, man! 456 00:15:25,206 --> 00:15:26,655 Bill: Yo. Your mama got a good gag reflex. 457 00:15:26,793 --> 00:15:28,172 John: Shut up, man! 458 00:15:28,310 --> 00:15:30,448 Ma, no! That's not-- Mom, that's not a guy. 459 00:15:30,586 --> 00:15:31,896 Get up, Ma! You-- 460 00:15:32,034 --> 00:15:34,034 [Whimpering] 461 00:15:34,172 --> 00:15:35,551 Bill: You know, I got-- 462 00:15:35,689 --> 00:15:37,241 John: Man, get your fucking sandwich, man. 463 00:15:45,724 --> 00:15:47,379 Tom: Damn. 464 00:15:52,344 --> 00:15:53,896 Hey. 465 00:15:54,034 --> 00:15:57,551 Tom: What the hell? 466 00:15:57,689 --> 00:16:00,448 Valerie: I wanted to... talk to you. 467 00:16:00,586 --> 00:16:04,000 Tom: How the hell did you even get in here? 468 00:16:04,137 --> 00:16:05,517 Valerie: I wanted to see you. 469 00:16:05,655 --> 00:16:07,241 Tom: Well, you're not seeing me right now, OK? 470 00:16:07,379 --> 00:16:09,241 Get the hell out of here. 471 00:16:09,379 --> 00:16:12,034 Valerie: I'm so sorry, Tom. 472 00:16:12,172 --> 00:16:14,172 Tom: You tried to get me fired! 473 00:16:14,310 --> 00:16:17,000 Valerie: I know, but let me-- 474 00:16:17,137 --> 00:16:20,310 let me make it up to you. 475 00:16:20,448 --> 00:16:21,758 Please. 476 00:16:21,896 --> 00:16:25,379 Tom: Are you completely insane? 477 00:16:25,517 --> 00:16:27,344 Valerie, you need to get out of here! 478 00:16:27,482 --> 00:16:29,310 Valerie: Please. You were so good with me. 479 00:16:29,448 --> 00:16:33,344 Please just--you can take me any way you want me, Tommy. 480 00:16:33,482 --> 00:16:37,379 Tom: What exactly is wrong with you? 481 00:16:37,517 --> 00:16:41,241 Valerie: I'm in love with you. 482 00:16:41,379 --> 00:16:43,689 Tom: I don't love you. 483 00:16:43,827 --> 00:16:45,551 I don't want to be with you. 484 00:16:45,689 --> 00:16:46,965 I'm not interested in you. 485 00:16:47,103 --> 00:16:48,793 The only thing that I want from you 486 00:16:48,931 --> 00:16:51,827 is for you to leave me alone. 487 00:16:51,965 --> 00:16:54,586 That's it. 488 00:16:54,724 --> 00:16:57,896 Valerie: Sure. 489 00:16:58,034 --> 00:17:00,862 Tom: I'm sorry. 490 00:17:01,000 --> 00:17:02,965 Valerie: OK. 491 00:17:03,103 --> 00:17:04,689 It's OK. 492 00:17:04,827 --> 00:17:06,379 [Tom sighs] 493 00:17:06,517 --> 00:17:10,206 Valerie... 494 00:17:10,344 --> 00:17:12,241 Valerie: How do I keep getting myself 495 00:17:12,379 --> 00:17:15,965 into these situations? 496 00:17:16,103 --> 00:17:18,551 Tom: What situations? 497 00:17:18,689 --> 00:17:22,551 Valerie: This. 498 00:17:22,689 --> 00:17:27,241 You're not the first guy. 499 00:17:27,379 --> 00:17:29,413 What's wrong with me? 500 00:17:29,551 --> 00:17:34,896 Valerie, you're a beautiful woman, OK? 501 00:17:35,034 --> 00:17:37,896 - You think? - You see? 502 00:17:38,034 --> 00:17:39,482 I can't even give you a compliment 503 00:17:39,620 --> 00:17:41,724 without you thinking I want to sleep with you. 504 00:17:41,862 --> 00:17:44,655 Valerie: Do you? 505 00:17:44,793 --> 00:17:46,586 Tom: Valerie. 506 00:17:49,275 --> 00:17:53,862 Valerie: It's OK. Heh. It's--honest, it's fine. 507 00:17:54,000 --> 00:17:59,000 Tom: Valerie, go home, please. 508 00:17:59,137 --> 00:18:01,068 Valerie: Sure. 509 00:18:01,206 --> 00:18:03,758 Tom: I'm sorry. 510 00:18:03,896 --> 00:18:06,586 I am. 511 00:18:06,724 --> 00:18:08,379 Valerie: So am I. 512 00:18:26,000 --> 00:18:28,137 John: Hey. I'm charging you for that sandwich, man. 513 00:18:28,275 --> 00:18:31,034 Bill: You know, I got to get up out of here. 514 00:18:31,172 --> 00:18:32,655 John: Yeah. I think that's a good idea, man, 515 00:18:32,793 --> 00:18:34,137 because you keep staring. 516 00:18:34,275 --> 00:18:35,655 Bill: I'm gonna go to the bathroom, man. 517 00:18:35,793 --> 00:18:39,000 John: All right. Alice: Where you going? 518 00:18:39,137 --> 00:18:40,344 Bill: I'm going to the bathroom. 519 00:18:40,482 --> 00:18:41,689 Alice: You can't handle my juice? 520 00:18:41,827 --> 00:18:43,448 Bill: Ms. Alice, I don't want your juice. 521 00:18:43,586 --> 00:18:44,758 Nobody does. 522 00:18:44,896 --> 00:18:46,689 Alice: Nigga, my juice is from Egypt. 523 00:18:46,827 --> 00:18:48,517 Bill: Yeah, because it's ancient. 524 00:18:48,655 --> 00:18:51,172 John: Ha ha ha! Alice: Your mama. 525 00:18:51,310 --> 00:18:52,655 Bill: Yo. What you want? 526 00:18:52,793 --> 00:18:53,965 Alice: What do you mean what do I want? 527 00:18:54,103 --> 00:18:55,275 This is my damn place. 528 00:18:55,413 --> 00:18:57,310 John: And mine. Bill: OK, OK. 529 00:18:57,448 --> 00:18:59,103 Alice: Get rid of the damn attitude, son. 530 00:18:59,241 --> 00:19:01,172 I'm trying to talk to you. 531 00:19:01,310 --> 00:19:03,206 Bill: OK. All right. Yeah. Sorry, sorry. 532 00:19:03,344 --> 00:19:04,931 Alice: She getting married. 533 00:19:05,068 --> 00:19:06,655 Bill: Yeah, I know that. 534 00:19:06,793 --> 00:19:08,172 Alice: I mean, tomorrow. 535 00:19:08,310 --> 00:19:10,241 Bill: Yeah. You said that. I understand. 536 00:19:10,379 --> 00:19:12,413 Alice: You know why they moved their wedding up? 537 00:19:12,551 --> 00:19:14,172 Bill: Please share with me. 538 00:19:14,310 --> 00:19:15,758 Alice: Because of your black ass. 539 00:19:15,896 --> 00:19:17,034 John: Ma. Bill: Hmm? 540 00:19:17,172 --> 00:19:19,379 John: Ma, come on. 541 00:19:19,517 --> 00:19:21,241 Alice: You are not in this conversation. 542 00:19:21,379 --> 00:19:22,827 Bill: Why you telling me this? You want me to go 543 00:19:22,965 --> 00:19:24,137 after her or something? 544 00:19:24,275 --> 00:19:25,344 Alice: I ain't saying nothing, 545 00:19:25,482 --> 00:19:29,275 you know, but yeah, but no. 546 00:19:29,413 --> 00:19:32,379 Bill: Dog, tell your mama she need to stop smoking. 547 00:19:32,517 --> 00:19:33,862 John: I been telling her that. 548 00:19:34,000 --> 00:19:35,724 Alice: No. It helps me. 549 00:19:35,862 --> 00:19:37,344 Bill: OK. Ms. Alice, I'm sorry. 550 00:19:37,482 --> 00:19:40,137 I can't with you today, OK? 551 00:19:40,275 --> 00:19:41,931 She really getting married? 552 00:19:42,068 --> 00:19:43,689 Alice: Yeah, man. 553 00:19:43,827 --> 00:19:46,827 Bill: OK. Yo. There's nothing I can-- 554 00:19:46,965 --> 00:19:49,379 Alice: Let it go. 555 00:19:53,413 --> 00:19:54,827 He real sad. 556 00:19:54,965 --> 00:19:56,413 Bill: Ma, you just don't have no empathy 557 00:19:56,551 --> 00:19:58,586 or sympathy for nobody. 558 00:19:58,724 --> 00:20:00,103 Alice: Nope. 559 00:20:00,241 --> 00:20:03,517 Oh, come on, 74! Oww! 560 00:20:03,655 --> 00:20:04,827 John: Oh, my God. 561 00:20:04,965 --> 00:20:06,275 Alice: Ha ha ha! Yeah! 562 00:20:06,413 --> 00:20:07,620 John: Hey. That's my mama. 563 00:20:07,758 --> 00:20:09,034 Hey. Get your hand off her ass, man. 564 00:20:09,172 --> 00:20:10,551 Alice: Oh, come on. Ahh! 565 00:20:10,689 --> 00:20:12,827 John: Ma, Ma. 566 00:20:12,965 --> 00:20:15,448 Ma, this is child abuse, OK? 567 00:20:25,551 --> 00:20:27,448 Regina, what you doing? 568 00:20:27,586 --> 00:20:29,000 Shut up. 569 00:20:29,137 --> 00:20:31,620 Singer: ♪ Everything is changing, changing ♪ 570 00:20:31,758 --> 00:20:35,034 ♪ You're so damn beautiful ♪ 571 00:20:35,172 --> 00:20:38,241 ♪ I know places, places ♪ 572 00:20:38,379 --> 00:20:41,448 ♪ We'll make up our own rules ♪ 573 00:20:41,586 --> 00:20:44,827 ♪ Don't have all the answers, answers ♪ 574 00:20:44,965 --> 00:20:47,862 ♪ But I know I love you ♪ 575 00:20:48,000 --> 00:20:51,275 ♪ We're running with scissors, scissors ♪ 576 00:20:51,413 --> 00:20:54,689 ♪ Cutting up the rearview, rearview ♪ 577 00:20:54,827 --> 00:20:56,448 ♪ Cutting up the ♪ 578 00:20:56,586 --> 00:21:01,413 ♪ Cutting up the, cutting up the rearview, rearview ♪ 579 00:21:01,551 --> 00:21:03,172 ♪ Nothing and no one can stop me ♪ 580 00:21:03,310 --> 00:21:06,275 ♪ From loving you, loving you ♪ 42888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.