Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,797 --> 00:00:32,633
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}The thing about me and Bob,
and pretty much all of us, was...
2
00:00:32,700 --> 00:00:35,336
{\fad(100,100)}...we hated rednecks
more than anything else, period.
3
00:00:35,403 --> 00:00:37,871
{\fad(100,100)}Because rednecks for us
were America incarnate.
4
00:00:37,938 --> 00:00:40,974
{\fad(100,100)}And America? Huh.
Well, fuck America!
5
00:01:01,028 --> 00:01:03,597
So, hey, what do you wanna do now?
6
00:01:03,664 --> 00:01:08,236
Let's score. I gotta get some pelt tonight
or my balls are gonna drop off.
7
00:01:08,302 --> 00:01:10,271
– I hear that.
– {\fscx85\fscy85}(SCREAMING)
8
00:01:13,307 --> 00:01:14,875
Come on, cowboy!
9
00:01:14,942 --> 00:01:16,877
Come on!
10
00:01:22,683 --> 00:01:26,687
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}What can I say? We weren't
much more than a couple of young punks.
11
00:01:34,195 --> 00:01:36,697
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
12
00:01:36,764 --> 00:01:38,699
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
13
00:01:38,766 --> 00:01:40,301
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
14
00:01:40,368 --> 00:01:42,970
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
15
00:01:43,036 --> 00:01:46,474
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
16
00:01:46,540 --> 00:01:49,243
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
17
00:01:49,310 --> 00:01:52,213
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
18
00:01:52,280 --> 00:01:55,549
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
19
00:01:55,616 --> 00:01:58,186
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
20
00:01:58,252 --> 00:02:00,788
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence, Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
21
00:02:00,854 --> 00:02:04,225
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence, Sex and violence ♪
22
00:02:04,292 --> 00:02:07,361
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
23
00:02:07,428 --> 00:02:10,331
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
24
00:02:10,398 --> 00:02:13,133
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
25
00:02:13,201 --> 00:02:16,136
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
26
00:02:16,204 --> 00:02:19,373
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
27
00:02:19,440 --> 00:02:22,176
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
28
00:02:22,243 --> 00:02:24,912
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
29
00:02:24,978 --> 00:02:28,316
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
30
00:02:28,382 --> 00:02:31,319
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
31
00:02:31,385 --> 00:02:34,588
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
32
00:02:34,655 --> 00:02:37,291
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
33
00:02:37,358 --> 00:02:40,160
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
34
00:02:40,228 --> 00:02:43,497
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪
35
00:02:47,500 --> 00:02:53,870
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(REGGAE SONG PLAYING)
36
00:03:02,450 --> 00:03:05,319
Good morning, Bob.
Rise and shine.
37
00:03:05,386 --> 00:03:07,921
It's a beautiful fucking day.
38
00:03:07,988 --> 00:03:10,391
All right.
39
00:03:10,458 --> 00:03:12,460
Two more hours.
40
00:03:14,127 --> 00:03:15,763
But that's it.
41
00:03:21,869 --> 00:03:23,136
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SIGHS DEEPLY)
42
00:03:26,574 --> 00:03:30,077
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}To be an anarchist in
Salt Lake City was certainly no easy task,
43
00:03:30,143 --> 00:03:32,380
{\fad(100,100)}...especially in 1985.
44
00:03:32,446 --> 00:03:35,015
{\fad(100,100)}And having no money, no job,
45
00:03:35,082 --> 00:03:37,117
{\fad(100,100)}...no plans for the future,
46
00:03:37,184 --> 00:03:41,188
{\fad(100,100)}...the true anarchist position was,
in itself, a strenuous job.
47
00:03:41,255 --> 00:03:44,325
{\fad(100,100)}And our tribe was small.
I mean, at the center was me, Stevo,
48
00:03:44,392 --> 00:03:46,694
{\fad(100,100)}...and Bob, my roommate, Heroin Bob.
49
00:03:46,760 --> 00:03:50,398
{\fad(100,100)}Oh, Bob didn't really do heroin.
In fact, he hated needles.
50
00:03:55,569 --> 00:03:57,371
{\fad(100,100)}Bob's irrational fear of needles...
51
00:03:57,438 --> 00:03:59,707
{\fad(100,100)}...was in contrast to everything
you'd think about the guy.
52
00:03:59,773 --> 00:04:03,043
{\fad(100,100)}I mean, to look at him,
you'd think he was a madman, which he was.
53
00:04:03,110 --> 00:04:06,013
{\fad(100,100)}But he was also one of the most
uptight guys I'd ever met.
54
00:04:19,159 --> 00:04:21,929
{\fad(100,100)}He didn't do anything about
the cut on his hand, nothing.
55
00:04:21,995 --> 00:04:24,264
{\fad(100,100)}I mean, absolutely nothing.
He just wrapped it up...
56
00:04:24,332 --> 00:04:27,167
{\fad(100,100)}...in a dirty old T-shirt,
and he left it like that for weeks.
57
00:04:35,142 --> 00:04:36,677
Is he gonna be okay?
58
00:04:36,744 --> 00:04:40,013
Oh, yeah. He'll be fine. I'm sure.
Thank you, though.
59
00:04:46,854 --> 00:04:49,156
Hi, how are we doing?
60
00:04:49,222 --> 00:04:52,192
Okay. Can I take a look at that?
61
00:04:52,259 --> 00:04:54,462
Okay. All right.
62
00:04:58,298 --> 00:05:00,601
Oh, what the heck did we do here?
63
00:05:00,668 --> 00:05:03,303
I think that wound's the most
infected thing I've ever seen.
64
00:05:03,371 --> 00:05:06,106
I hate doctors, man.
I hate 'em.
65
00:05:06,173 --> 00:05:08,509
Well, you're lucky those boys
brought you here.
66
00:05:08,576 --> 00:05:11,745
Okay? Because without me you'd be dead.
67
00:05:12,946 --> 00:05:15,716
Patty, we need a gram of amoxicillin.
68
00:05:16,717 --> 00:05:18,352
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(BREATHING HEAVY)
69
00:05:24,392 --> 00:05:27,260
That's a nasty cut you've got there.
How did you manage that?
70
00:05:27,327 --> 00:05:29,430
I fell off my bike.
71
00:05:29,497 --> 00:05:31,865
Oh, sweetheart, I'm sorry.
Does it still hurt?
72
00:05:33,701 --> 00:05:34,902
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SHUSHING)
73
00:05:40,107 --> 00:05:42,443
– That's a nice kid.
– Yeah, sad, really.
74
00:05:42,510 --> 00:05:45,513
– How's that?
– Kids.
75
00:05:45,579 --> 00:05:48,281
There's not much future for 'em, hmm?
76
00:05:49,717 --> 00:05:51,652
We all die, Stevo.
77
00:05:53,554 --> 00:05:57,558
That's true.
Very true, Mike.
78
00:05:57,625 --> 00:05:59,192
{\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}No, no!
No, I'm fine! I'm fine!
79
00:05:59,259 --> 00:06:01,161
{\fad(100,100)}Get that fucking needle
away from me, man!
80
00:06:01,228 --> 00:06:04,532
{\fad(100,100)}No, I don't do needles!
Get off me! Get off!
81
00:06:08,135 --> 00:06:10,504
God damn it!
No! No!
82
00:06:10,571 --> 00:06:12,039
You pack of murderers! No!
83
00:06:12,105 --> 00:06:13,173
No needles!
84
00:06:13,240 --> 00:06:15,943
Help me! Help me!
No, no, please!
85
00:06:16,009 --> 00:06:18,746
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So Heroin Bob was named as such
'cause he was afraid of needles.
86
00:06:18,812 --> 00:06:21,782
{\fad(100,100)}But not just needles.
The guy was afraid of drugs, too.
87
00:06:21,849 --> 00:06:24,351
{\fad(100,100)}We couldn't even get him
to take a damn aspirin.
88
00:06:24,418 --> 00:06:27,855
{\fad(100,100)}He drank, and he smoked cigarettes
but that's it. He'd say...
89
00:06:27,921 --> 00:06:30,891
You know that shit you guys do?
You're fucking yourselves up, man.
90
00:06:30,958 --> 00:06:33,761
Fucking acid.
Acid. It never leaves your body.
91
00:06:33,827 --> 00:06:36,363
It's in your fuckin' spinal cord forever.
92
00:06:36,430 --> 00:06:40,333
Let me tell you something about
the nature of chemicals, man.
93
00:06:40,400 --> 00:06:42,335
You know that dude Napoleon?
94
00:06:42,402 --> 00:06:45,038
He was banished to an island
when the French got sick of him.
95
00:06:45,105 --> 00:06:48,408
That's right. He supposedly died of
stomach problems, right?
96
00:06:48,476 --> 00:06:52,345
Wrong. He was actually poisoned
over a long period of time.
97
00:06:52,412 --> 00:06:55,182
Murdered by arsenic,
a preservative.
98
00:06:55,248 --> 00:06:57,184
– And you know how?
– No idea.
99
00:06:57,250 --> 00:06:58,385
– His hair.
– His hair?
100
00:06:58,452 --> 00:06:59,920
His fuckin' hair.
It was arsenic.
101
00:06:59,987 --> 00:07:01,822
You could tell how long
he was being poisoned...
102
00:07:01,889 --> 00:07:05,358
...by following the traces
of poison up his hair.
103
00:07:05,425 --> 00:07:09,296
Dude, dude, dude,
if you do enough hits of it, you're dead.
104
00:07:10,964 --> 00:07:13,567
– It really makes you think, doesn't it Bob?
– Think what?
105
00:07:13,634 --> 00:07:16,436
That chemistry's the wrong
fucking major for a guy like you.
106
00:07:16,504 --> 00:07:19,740
– It's the wrong major, Bob.
– You should lay off the acid anyways!
107
00:07:19,807 --> 00:07:22,042
– You heard about Sean, right?
– No, what happened to Sean?
108
00:07:22,109 --> 00:07:23,811
You know he was selling acid, right?
109
00:07:23,877 --> 00:07:27,781
No, man. I told you $25, man.
$25. It's inflation.
110
00:07:27,848 --> 00:07:29,683
Shit's getting expensive, man.
111
00:07:29,750 --> 00:07:31,485
– Thanks, man.
– No problem.
112
00:07:31,552 --> 00:07:34,421
– Nice spikes.
– Nice fuckin' suit.
113
00:07:34,488 --> 00:07:36,557
Let me ask you something, Sean.
114
00:07:36,624 --> 00:07:38,992
What the fuck did you become a punk for?
115
00:07:39,059 --> 00:07:42,395
Hey, man. Come on. The kid
wants to be a punk, let him be a punk.
116
00:07:42,462 --> 00:07:45,032
You see, Russ.
117
00:07:45,098 --> 00:07:47,568
Mods are pussies, man.
That shit's fuckin' dead.
118
00:07:47,635 --> 00:07:49,737
If we catch you out tonight,
we're kickin' your ass.
119
00:07:49,803 --> 00:07:52,506
– Come on. He's all right.
– Kickin' my ass? Kick my ass?
120
00:07:54,742 --> 00:07:56,977
– Come on. Let's go.
– Get on your bikes and ride away.
121
00:07:57,044 --> 00:07:59,980
– Hey, fuck you!
– No, thanks, sweetheart. All right.
122
00:08:00,047 --> 00:08:02,149
Your mom's driving us to soccer practice?
123
00:08:02,215 --> 00:08:04,051
– 4:00.
– You guys enjoy.
124
00:08:07,487 --> 00:08:11,859
{\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So Sean puts all this acid
in his pocket, and the school cop...
125
00:08:11,925 --> 00:08:13,260
– {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: Where was this?
– {\fad(100,100)}Southeast High, man.
126
00:08:13,326 --> 00:08:14,728
{\fad(100,100)}So he takes off running,
127
00:08:14,795 --> 00:08:17,497
{\fad(100,100)}...and he's running through the track field,
128
00:08:17,565 --> 00:08:19,232
{\fad(100,100)}...and the sprinklers are on.
129
00:08:34,314 --> 00:08:36,550
{\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So the water soaks through his pants...
130
00:08:36,617 --> 00:08:39,252
{\fad(100,100)}...and melts the acid
which went through his pants...
131
00:08:39,319 --> 00:08:41,154
{\fad(100,100)}...onto the skin on his leg.
132
00:08:41,221 --> 00:08:43,724
{\fad(100,100)}So you know,
over a hundred hits of acid...
133
00:08:43,791 --> 00:08:45,893
{\fad(100,100)}...dissolved, into Sean's leg.
134
00:08:45,959 --> 00:08:47,460
{\fad(100,100)}Fried him.
135
00:08:47,527 --> 00:08:49,563
{\fad(100,100)}So I went to see him a week later.
136
00:08:49,630 --> 00:08:53,266
{\fad(100,100)}It had just snowed,
and he was sitting outside in the cold.
137
00:08:54,067 --> 00:08:55,202
Sean?
138
00:08:57,137 --> 00:08:59,139
What are you doin' outside, man?
139
00:08:59,973 --> 00:09:01,575
Are you him?
140
00:09:02,676 --> 00:09:05,378
– Yeah, I'm him.
– Jesus!
141
00:09:05,445 --> 00:09:07,247
Have I sinned, or am I going to heaven?
142
00:09:09,416 --> 00:09:11,184
You're fryin', man.
143
00:09:11,251 --> 00:09:15,255
– How much acid did you take?
– Wait. You're not Jesus.
144
00:09:15,322 --> 00:09:20,828
– You're Bob.
– I'm Bob! How goes it?
145
00:09:20,894 --> 00:09:24,564
– How are you doing that?
– Doin' what?
146
00:09:24,632 --> 00:09:28,836
Walkin' on water. If I get off this chair,
I'll drown. Wanna know why?
147
00:09:28,902 --> 00:09:32,139
– 'Cause I can't swim.
– Oh, I get it.
148
00:09:32,205 --> 00:09:35,008
So, Sean, do you see land anywhere?
149
00:09:41,248 --> 00:09:42,983
Just water.
150
00:09:44,551 --> 00:09:46,486
– Say, Bob?
– Yeah.
151
00:09:49,389 --> 00:09:50,991
You are Jesus.
152
00:09:51,058 --> 00:09:54,928
That's right. I am.
Why do you ask?
153
00:09:57,765 --> 00:10:00,701
Satan, is in the house.
154
00:10:00,768 --> 00:10:03,236
He killed my mom...
155
00:10:03,303 --> 00:10:05,372
...and turned her into a bull.
156
00:10:06,774 --> 00:10:09,209
Oh, I didn't hear you come in!
157
00:10:09,276 --> 00:10:12,512
– What? What?
– Come here.
158
00:10:12,579 --> 00:10:14,214
I gotta kill her!
159
00:10:14,281 --> 00:10:16,216
Okay!
Hold still!
160
00:10:17,417 --> 00:10:18,986
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SCREAMING)
161
00:10:29,129 --> 00:10:31,899
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(BULL BELLOWING)
162
00:10:37,137 --> 00:10:38,638
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SIREN WAILING)
163
00:10:44,411 --> 00:10:47,580
{\fad(100,100)}Put your hands in the air,
and slowly turn around.
164
00:10:47,647 --> 00:10:51,418
– I'm saved! I'm saved!
– Put your hands up!
165
00:10:51,484 --> 00:10:53,420
Yeah, sure, Sean.
You're saved.
166
00:10:53,486 --> 00:10:56,223
{\fad(100,100)}I said, put your hands in the air.
167
00:10:59,026 --> 00:11:02,129
Chemicals, man.
They'll fuck you up.
168
00:11:02,195 --> 00:11:04,631
I always wondered what happened
to that crazy little shit.
169
00:11:04,698 --> 00:11:06,499
It's a crazy fucked-up world...
170
00:11:06,566 --> 00:11:09,436
...and we're all just barely floatin' along,
171
00:11:09,502 --> 00:11:12,840
...waitin' for somebody
that can walk on water.
172
00:11:12,906 --> 00:11:14,641
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}Bob was like that,
173
00:11:14,708 --> 00:11:17,745
{\fad(100,100)}...a real asshole when it came
to reading into things.
174
00:11:17,811 --> 00:11:21,949
{\fad(100,100)}He liked to wrap things up into neat
little packages that implied the world.
175
00:11:22,015 --> 00:11:23,817
{\fad(100,100)}See, Sean was fucked up.
176
00:11:23,884 --> 00:11:26,219
{\fad(100,100)}Not the world.
The world was just confused.
177
00:11:26,286 --> 00:11:29,156
{\fad(100,100)}And not the world, really.
Just the people in it.
178
00:11:29,222 --> 00:11:32,726
{\fad(100,100)}Bob was confused. And more,
Bob was paranoid as fuck.
179
00:11:32,793 --> 00:11:34,962
{\fad(100,100)}That's right.
Bob was in quarantine.
180
00:11:35,028 --> 00:11:37,697
{\fad(100,100)}The doctor said that
Bob's infection was so bad...
181
00:11:37,765 --> 00:11:39,566
{\fad(100,100)}...that it had become a lethal virus.
182
00:11:39,632 --> 00:11:41,701
{\fad(100,100)}And so he was under quarantine
for some weeks.
183
00:11:41,769 --> 00:11:44,905
{\fad(100,100)}It was the beginning of the fall,
and the rest of our lives.
184
00:11:48,909 --> 00:11:51,979
{\fad(100,100)}We both graduated college
after taking summer classes,
185
00:11:52,045 --> 00:11:56,016
{\fad(100,100)}...a major feat, since our aim in college
was to be as destructive as possible.
186
00:11:56,083 --> 00:11:59,152
{\fad(100,100)}Our mission, after leaving high school
as two aspiring young punks,
187
00:11:59,219 --> 00:12:01,889
{\fad(100,100)}I think the only two punks in
Salt Lake City at the time,
188
00:12:01,955 --> 00:12:04,792
{\fad(100,100)}...was to go to university
and bring down the system.
189
00:12:04,858 --> 00:12:07,127
{\fad(100,100)}Why? Well, for obvious reasons.
190
00:12:07,194 --> 00:12:10,663
{\fad(100,100)}Anarchy, the only system of government
that seemed to make any sense to us at all.
191
00:12:10,730 --> 00:12:13,967
{\fad(100,100)}And the irony was we had made it through.
I did well, even.
192
00:12:14,034 --> 00:12:18,305
{\fad(100,100)}My father was hell-bent on getting me
to go to Harvard Law School, like he did.
193
00:12:18,371 --> 00:12:21,241
{\fad(100,100)}My father tried to get me to go
right after I graduated high school.
194
00:12:21,308 --> 00:12:23,811
Thank you for giving us
an hour of your time.
195
00:12:23,877 --> 00:12:26,446
Your mother and I,
found this to be rather important.
196
00:12:28,015 --> 00:12:30,650
You finished high school.
197
00:12:30,717 --> 00:12:34,587
Thank God.
And now it's your time to do good.
198
00:12:34,654 --> 00:12:37,690
This rebellion thing you're going through,
I understand it.
199
00:12:37,757 --> 00:12:40,794
Not completely,
but I respect it.
200
00:12:40,861 --> 00:12:43,430
Now you should think about
what is right for you.
201
00:12:43,496 --> 00:12:46,766
I mean, be free, darling, always.
202
00:12:48,768 --> 00:12:50,971
Yeah. Be practical, Steve.
203
00:12:51,038 --> 00:12:55,142
You got a chance to go to Harvard.
You've got me as an alumnus.
204
00:12:55,208 --> 00:12:57,277
– That can't hurt.
– But only if it makes you happy.
205
00:12:57,344 --> 00:13:00,313
Look, if you want to rebel there,
you can do it. I went to Woodstock.
206
00:13:00,380 --> 00:13:03,016
Me and the guys had a lot of fun.
We did our thing there.
207
00:13:03,083 --> 00:13:05,218
We got behind some causes, though.
208
00:13:05,285 --> 00:13:07,254
We fought for some very strong causes.
209
00:13:07,320 --> 00:13:11,658
We ended, collectively,
we ended that goddamn war in 'Nam...
210
00:13:11,724 --> 00:13:13,426
...so that guys like you could be free.
211
00:13:13,493 --> 00:13:16,629
There's all these possibilities for you,
Steven. Carry the torch now.
212
00:13:16,696 --> 00:13:18,731
Okay? I can see by looking
at you that you're ready.
213
00:13:18,798 --> 00:13:21,969
– I'm proud that you're an individual.
– Very proud.
214
00:13:22,035 --> 00:13:23,736
So proud.
215
00:13:23,803 --> 00:13:25,438
One thing.
216
00:13:25,505 --> 00:13:28,741
This may not be easy to hear, but,
the hair.
217
00:13:28,808 --> 00:13:31,444
Maybe tone it down a bit.
The whole thing that you're doing.
218
00:13:31,511 --> 00:13:34,814
In my day, it was long hair,
beatniks, paisley.
219
00:13:34,882 --> 00:13:37,150
You know. That stuff.
220
00:13:37,217 --> 00:13:40,787
Not liked, that kind of thing.
This whole thing you're doing...
221
00:13:40,854 --> 00:13:42,722
...this statement about
the American Indian,
222
00:13:42,789 --> 00:13:44,925
I'm baffled.
And not just me.
223
00:13:44,992 --> 00:13:47,227
A regular guy in the street's
gonna be baffled, too.
224
00:13:47,294 --> 00:13:49,129
And we're hip, we're cool.
225
00:13:49,196 --> 00:13:52,900
It's just, those guys on the East Coast
are never gonna get it.
226
00:13:52,966 --> 00:13:55,335
They're not gonna get this in New York.
227
00:13:55,402 --> 00:13:58,939
– Darling, we sound like our parents.
– Yeah.
228
00:14:00,607 --> 00:14:03,510
– It's difficult, dear.
– We just want to support you.
229
00:14:03,576 --> 00:14:07,080
A hundred percent. Take the ball
and run with it. Make a difference.
230
00:14:07,147 --> 00:14:10,750
But always with love.
Remember that, Steven.
231
00:14:10,817 --> 00:14:13,453
– Always with love.
– Oh, time out.
232
00:14:13,520 --> 00:14:17,290
I just want to ask real quick, if I can.
233
00:14:17,357 --> 00:14:20,560
You believe in rebellion,
freedom and love, right?
234
00:14:20,627 --> 00:14:23,030
– Absolutely. Yes.
– Rebellion, freedom, love.
235
00:14:24,231 --> 00:14:27,000
You two are divorced,
so love failed.
236
00:14:27,067 --> 00:14:31,004
Two: Mom, you're a New Ager, clinging
to any kind of scrap of Eastern religion...
237
00:14:31,071 --> 00:14:33,806
...that may justify why
the above said love failed.
238
00:14:33,873 --> 00:14:37,344
Three: Dad, you're a slick,
corporate, preppy-ass lawyer.
239
00:14:37,410 --> 00:14:40,047
I don't really have to say
anything else about you, do I dad?
240
00:14:40,113 --> 00:14:42,182
Four: You moved from New York City,
241
00:14:42,249 --> 00:14:46,954
...the Mecca and hub of the cultural world,
to Utah, nowhere,
242
00:14:47,020 --> 00:14:48,922
...to change nothing, more to perpetuate...
243
00:14:48,989 --> 00:14:51,624
...this cycle of money, greed,
fascism and triviality.
244
00:14:51,691 --> 00:14:56,296
Your movement of, by,
and for the people got you nothing.
245
00:14:56,363 --> 00:15:00,367
You just hide behind some lost sense of,
drugs, sex, rock and roll.
246
00:15:00,433 --> 00:15:01,834
Oh, Kumbaya.
247
00:15:01,901 --> 00:15:05,038
I am the future.
I am the future of this great nation...
248
00:15:05,105 --> 00:15:08,641
...which you, Father,
so arrogantly, saved this world for.
249
00:15:08,708 --> 00:15:10,677
Look. I have my own agenda.
250
00:15:10,743 --> 00:15:13,713
Harvard, out.
University of Utah, in.
251
00:15:13,780 --> 00:15:17,284
I'm going to get a 4.0 in damage.
I love you guys.
252
00:15:17,350 --> 00:15:20,253
Don't get me wrong.
It's all about this.
253
00:15:20,320 --> 00:15:22,722
But for the first time in my life, I'm 18...
254
00:15:22,789 --> 00:15:26,026
...and I can say, "Fuck you!"
255
00:15:29,196 --> 00:15:31,999
Steven, I didn't sell out, son.
I bought in.
256
00:15:32,065 --> 00:15:33,700
Keep that in mind.
257
00:15:35,302 --> 00:15:37,870
That kid is gonna make
one hell of a lawyer, huh?
258
00:15:37,937 --> 00:15:39,772
Yeah, he takes after his father.
259
00:15:40,607 --> 00:15:42,542
He's a son of a bitch.
260
00:15:43,610 --> 00:15:45,045
Fuck you, dear.
261
00:15:50,217 --> 00:15:53,353
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}And now, four years later,
I was a college graduate.
262
00:15:53,420 --> 00:15:56,556
{\fad(100,100)}We did what we could to fuck things up,
but the system is strong...
263
00:15:56,623 --> 00:15:58,658
{\fad(100,100)}...and they were many
and we were still few.
264
00:15:58,725 --> 00:16:00,960
{\fad(100,100)}But this fall was gonna be
the fall, all right.
265
00:16:01,028 --> 00:16:04,531
{\fad(100,100)}Bob and the rest of us had made an oath
to do absolutely nothing.
266
00:16:04,597 --> 00:16:06,899
{\fad(100,100)}We were gonna waste
our educated minds.
267
00:16:06,966 --> 00:16:08,701
{\fad(100,100)}We had no other way of fighting.
268
00:16:08,768 --> 00:16:10,803
{\fad(100,100)}As I said,
there just weren't enough of us.
269
00:16:10,870 --> 00:16:12,705
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PUNK ROCK MUSIC PLAYING)
270
00:16:22,515 --> 00:16:25,685
{\fad(100,100)}Sure, there was a lot more punks
than there was four years earlier,
271
00:16:25,752 --> 00:16:27,720
{\fad(100,100)}...but there was also as many posers.
272
00:16:27,787 --> 00:16:32,225
{\fad(100,100)}Posers, were people that looked like punks,
but they did it for fashion.
273
00:16:32,292 --> 00:16:35,762
{\fad(100,100)}And they were fools. They’d say,
"Anarchy in the U.K."
274
00:16:35,828 --> 00:16:39,132
You see? Posers.
"Anarchy in the U.K."
275
00:16:39,899 --> 00:16:41,468
What the fuck's that?
276
00:16:41,534 --> 00:16:43,870
What good is that to
those of us in Utah, America?
277
00:16:43,936 --> 00:16:47,540
It was a Sex Pistols thing, right?
They were from England. They were British.
278
00:16:47,607 --> 00:16:50,777
That's what they did. They were allowed
to go on about anarchy in the U.K.
279
00:16:50,843 --> 00:16:53,646
You don't live your life by lyrics.
280
00:16:53,713 --> 00:16:55,815
I mean, that's all you ever
heard from these trendy fucks.
281
00:16:55,882 --> 00:16:59,686
Like, "Did you hear the new
Smiths album? It's fuckin' terrif."
282
00:16:59,752 --> 00:17:03,390
Kids walking around Utah saying
"terrif" with a stupid old English twang.
283
00:17:03,456 --> 00:17:06,426
See what I mean? What the
fuck's up with the England bullshit?
284
00:17:06,493 --> 00:17:08,528
You know Jag?
He's a fag.
285
00:17:08,595 --> 00:17:11,764
I knew a girl who'd only have sex
with a guy if he had a fucking accent.
286
00:17:11,831 --> 00:17:13,700
Can you think of anything more ludicrous?
287
00:17:13,766 --> 00:17:15,468
So every asshole in Salt Lake City,
288
00:17:15,535 --> 00:17:18,471
...and let me tell you,
plenty of assholes in this general region...
289
00:17:18,538 --> 00:17:20,673
...that wanted to do some of this,
would get her drunk...
290
00:17:20,740 --> 00:17:22,642
...and put on some kind of stupid accent,
291
00:17:22,709 --> 00:17:26,446
...like, "Hey, mistress,
do you fancy a shag?"
292
00:17:26,513 --> 00:17:28,448
And there she would
fucking knees in the sky.
293
00:17:28,515 --> 00:17:31,551
It was sad. It made me really sad.
Poor girl had no self-respect.
294
00:17:31,618 --> 00:17:36,423
To me, England was nothing
more than a big American state...
295
00:17:36,489 --> 00:17:39,559
...like North Dakota or Canada.
296
00:17:39,626 --> 00:17:44,297
You gotta look at me and say, "Hey,
why are you so mad?" And I'll tell you.
297
00:17:44,364 --> 00:17:46,666
'Cause for all the fawning that went
over the English bands in SLC,
298
00:17:46,733 --> 00:17:49,502
...those fuckin' English chaps could
only say shit about us Americans.
299
00:17:49,569 --> 00:17:51,871
All we were to them was a bunch of hicks.
300
00:17:51,938 --> 00:17:54,174
Well, you know what?
I'm not a fuckin' hick!
301
00:17:54,241 --> 00:17:56,643
I don't wear cowboy boots.
I hate the fuckin' rodeo.
302
00:17:56,709 --> 00:17:58,445
Horses smell like shit to me...
303
00:17:58,511 --> 00:18:00,480
...and I don't fuck anyone
in my own bloodline.
304
00:18:00,547 --> 00:18:04,016
By definition, I'm not a redneck,
and I ain't a fuckin' hick.
305
00:18:04,083 --> 00:18:06,319
Oh, the sun never sets
on the British empire.
306
00:18:06,386 --> 00:18:09,456
Well, the sun never sets
on my asshole!
307
00:18:09,522 --> 00:18:12,892
Another thing that pissed me off,
talking about who started punk rock music.
308
00:18:12,959 --> 00:18:15,328
Was it Sex Pistols in England?
309
00:18:15,395 --> 00:18:18,798
Was it the Ramones and the
Velvet Underground in New York?
310
00:18:18,865 --> 00:18:21,100
Is it the Ramones?
Is it the Sex Pistols?
311
00:18:21,168 --> 00:18:24,371
Who cares who started it?
It's music.
312
00:18:24,437 --> 00:18:26,939
I don't know who started it,
and I don't give a fuck.
313
00:18:27,006 --> 00:18:29,976
The one thing I do know
is that we did it harder,
314
00:18:30,042 --> 00:18:35,648
God damn it, we did it faster, and we
definitely did it with more love, baby!
315
00:18:35,715 --> 00:18:37,884
You can't take that away from us.
316
00:18:37,950 --> 00:18:39,886
Exhibit A.
317
00:18:41,621 --> 00:18:43,790
It's my only exhibit, really,
but, you know what?
318
00:18:43,856 --> 00:18:45,792
I think it's pretty fuckin' good.
319
00:18:47,160 --> 00:18:48,328
Fuck off and die.
320
00:18:48,395 --> 00:18:50,062
♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪
♪ {\fad(100,100)}it's got to go ♪
321
00:18:50,129 --> 00:18:51,898
♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪
♪ {\fad(100,100)}I'm comin' out slow ♪
322
00:18:51,964 --> 00:18:53,366
♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪
♪ {\fad(100,100)}we'll all be bored ♪
323
00:18:53,433 --> 00:18:55,101
♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪
♪ {\fad(100,100)}I'm comin' out strong ♪
324
00:18:55,168 --> 00:18:56,636
♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪
♪ {\fad(100,100)}it's got to go ♪
325
00:18:56,703 --> 00:18:58,438
♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪
♪ {\fad(100,100)}I'm comin' out strong ♪
326
00:18:58,505 --> 00:19:00,973
♪ {\fad(100,100)}One of these days, yeah ♪
327
00:19:17,424 --> 00:19:19,692
If you were a fuckin' man,
you'd fuck me here!
328
00:19:19,759 --> 00:19:23,162
I said if you were a fuckin' man,
you'd fuck me here, right here, now!
329
00:19:35,107 --> 00:19:36,543
Fuckers.
330
00:19:40,046 --> 00:19:42,114
Hey, wasn't she with you?
331
00:19:42,181 --> 00:19:44,884
– Who?
– Um, Sandy.
332
00:19:46,085 --> 00:19:48,120
Last week, dude.
333
00:19:48,187 --> 00:19:51,758
We hung out, but nobody's anybody's.
Anyway, I got my eye on Trish.
334
00:19:51,824 --> 00:19:54,026
Hey, where is Trish?
I have to talk to her.
335
00:19:54,093 --> 00:19:56,429
She's setting up for
the after party for the band.
336
00:19:56,496 --> 00:19:58,665
Hey, isn’t Trish, like, 30-somethin'?
337
00:19:58,731 --> 00:20:00,800
Yeah, dude.
She's fuckin' smart as hell, too.
338
00:20:00,867 --> 00:20:02,969
I can listen to her talk for, like, hours.
339
00:20:03,035 --> 00:20:06,306
Yeah. That's good for you
'cause all she ever does is talk.
340
00:20:13,880 --> 00:20:16,616
I see Stevo is getting along tonight.
341
00:20:18,017 --> 00:20:19,786
I gotta do somethin'.
342
00:20:19,852 --> 00:20:22,221
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PUNK ROCK MUSIC PLAYING)
343
00:20:41,040 --> 00:20:43,476
So, Mark,
how are you doin', old man?
344
00:20:44,377 --> 00:20:46,078
Fuck!
345
00:20:46,979 --> 00:20:48,781
I'm not old, motherfucker.
346
00:20:48,848 --> 00:20:52,585
Oh, no. I just... You know, I mean,
you're older than anyone else here.
347
00:20:52,652 --> 00:20:54,821
It depends on how you look at it.
348
00:20:54,887 --> 00:20:56,789
I'm young in my heart,
349
00:20:56,856 --> 00:20:59,692
...younger than any
of these sad souls over there.
350
00:21:02,662 --> 00:21:05,865
You know, Bob,
he's always looking for pain.
351
00:21:05,932 --> 00:21:08,200
That's why I don't understand
you Americans.
352
00:21:08,267 --> 00:21:09,902
You're always looking for pain.
353
00:21:09,969 --> 00:21:13,373
Yeah, well, you know what?
It pains me to hear you say that, Mark.
354
00:21:13,440 --> 00:21:15,342
It really does.
355
00:21:31,491 --> 00:21:33,092
Hold these.
356
00:21:33,159 --> 00:21:35,161
More pain you're looking for?
357
00:21:35,227 --> 00:21:36,996
No, I have to go take care of something.
358
00:21:41,267 --> 00:21:43,002
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(CROWD SCREAMING)
359
00:21:54,881 --> 00:21:57,016
– Hey, that's Bob!
– What?
360
00:21:57,750 --> 00:22:00,119
Yeah, Bob!
361
00:22:56,609 --> 00:22:59,512
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(HELICOPTER HOVERING)
362
00:23:02,682 --> 00:23:06,586
The police. What an untidy
group of little fascists.
363
00:23:06,653 --> 00:23:09,088
What do you expect in a town of God?
364
00:23:09,155 --> 00:23:13,092
Mormons run the state, and that is
the state of things, I'm afraid.
365
00:23:19,298 --> 00:23:20,967
Listen, poser.
366
00:23:21,033 --> 00:23:22,669
Let me just explain this to you.
367
00:23:22,735 --> 00:23:25,137
It was my instinct to react that way
because you punched my friend.
368
00:23:25,204 --> 00:23:28,775
I'm the bouncer for the band.
It's my job.
369
00:23:28,841 --> 00:23:30,376
Yes, but this is a punk show.
370
00:23:30,443 --> 00:23:33,245
And mayhem and punk shows,
It's like, peas and carrots.
371
00:23:33,312 --> 00:23:36,749
It's common for a guy to jump on stage,
and then he jumps right off again.
372
00:23:36,816 --> 00:23:39,385
Look. I'm really sorry about the beating,
373
00:23:39,452 --> 00:23:41,788
...and I hope the rest of your stay
in America is more pleasant.
374
00:23:43,055 --> 00:23:45,792
– You're under arrest, son.
– For selling pot?
375
00:23:45,858 --> 00:23:47,894
– It's harmless, you know.
– No, the pot's fine.
376
00:23:47,960 --> 00:23:51,397
However, this shirt happens to be
illegal in several states.
377
00:23:51,464 --> 00:23:54,667
I see.
It should be a torn shirt, huh?
378
00:23:54,734 --> 00:23:56,803
With a picture of Ronald Reagan on it,
379
00:23:56,869 --> 00:23:58,237
...maybe with a bullet hole in his head?
380
00:24:00,172 --> 00:24:03,409
– That would be more punk?
– Yeah. You're a good man, Mark.
381
00:24:03,476 --> 00:24:05,845
We need more men like you in America.
382
00:24:05,912 --> 00:24:08,681
I rest easier now that you say this.
383
00:24:08,748 --> 00:24:10,249
– Eddie.
– Bobby.
384
00:24:10,316 --> 00:24:12,384
– Hey. Fuck you, man.
– Hey.
385
00:24:12,451 --> 00:24:14,587
– Hey, you're that singer dude.
– Hey.
386
00:24:14,654 --> 00:24:16,455
So, what did you think? Good show?
387
00:24:16,523 --> 00:24:18,625
I'll never play this town again, mate.
388
00:24:18,691 --> 00:24:20,927
It's too tame for you British types?
389
00:24:20,993 --> 00:24:23,896
– No, it's too bleedin' violent.
– Thank you.
390
00:24:23,963 --> 00:24:26,533
Come with me.
I've got something to show you.
391
00:24:31,671 --> 00:24:33,840
So here's this band.
392
00:24:33,906 --> 00:24:37,476
ECP,
Extreme Corporal Punishment.
393
00:24:37,544 --> 00:24:40,580
One of the toughest,
most hard-core bands in the U.K.
394
00:24:40,647 --> 00:24:44,984
Good band, as well. They come to
Salt Lake City. They think it's too tough.
395
00:24:45,051 --> 00:24:49,255
An 18-year-old punk beat the shit out
of their bouncer. I rest my case on this.
396
00:24:49,321 --> 00:24:52,058
In a country,
of lost souls,
397
00:24:52,124 --> 00:24:54,226
...rebellion comes hard,
398
00:24:54,293 --> 00:24:57,029
...but in a religiously oppressive city,
399
00:24:57,096 --> 00:25:01,233
...which half its population
isn't even of that religion,
400
00:25:01,300 --> 00:25:03,269
...it comes like fire.
401
00:25:12,945 --> 00:25:14,614
You're here to visit?
402
00:25:14,681 --> 00:25:18,551
Yes. I think we're all excited
to see how he's doing.
403
00:25:18,618 --> 00:25:20,820
Have you seen The Exorcist?
404
00:25:20,887 --> 00:25:23,122
– Yeah.
– Did you like it?
405
00:25:24,190 --> 00:25:26,726
Yeah. Is this dangerous?
406
00:25:26,793 --> 00:25:28,728
Not clinically.
407
00:25:30,663 --> 00:25:32,965
What does that mean?
408
00:25:37,604 --> 00:25:40,039
– Jesus!
– Hey, Bob.
409
00:25:40,106 --> 00:25:41,841
Are you alive?
410
00:25:41,908 --> 00:25:45,077
I want a cigarette, man.
411
00:25:45,144 --> 00:25:46,679
I want to get out of here.
412
00:25:46,746 --> 00:25:48,347
Listen, buddy.
We've got good news.
413
00:25:48,414 --> 00:25:50,883
They say today's gonna be your last day.
414
00:25:50,950 --> 00:25:52,685
– Today?
– Today.
415
00:25:52,752 --> 00:25:56,923
Thank God!
These doctors can kiss my ass!
416
00:25:56,989 --> 00:25:59,258
Knock it off, tough guy,
or I'll give you another shot.
417
00:25:59,325 --> 00:26:01,661
That woman fucking hates me, man.
418
00:26:01,728 --> 00:26:03,763
What's with the tape?
419
00:26:03,830 --> 00:26:06,532
Don't tell me you're going
poser on me, you big loser.
420
00:26:06,599 --> 00:26:11,070
No, dude. I'm going crazy, man.
How long have I been in here?
421
00:26:11,137 --> 00:26:13,272
– Three weeks.
– Oh, my God!
422
00:26:13,339 --> 00:26:16,743
– Anyone come visit you?
– No, no. Just you. Just you guys.
423
00:26:16,809 --> 00:26:20,913
You did. I've been quarantined, man.
They named a disease after me.
424
00:26:20,980 --> 00:26:23,816
– You are a disease.
– Uh, what about your father, Bob?
425
00:26:23,883 --> 00:26:27,186
– What about my father?
– I just thought... He didn't.
426
00:26:27,253 --> 00:26:32,391
Oh, no. He didn't come.
He's drunk, you know.
427
00:26:32,458 --> 00:26:34,661
But I'm free, huh? I'm free.
428
00:26:34,727 --> 00:26:35,995
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(WHOOPS)
429
00:26:37,864 --> 00:26:39,431
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}:
{\fad(100,100)}You know, I love the guy.
430
00:26:39,498 --> 00:26:42,334
{\fad(100,100)}Now the fall of hate
could really get started.
431
00:26:42,401 --> 00:26:45,237
{\fad(100,100)}The first order of business,
we threw a party at our apartment.
432
00:26:45,304 --> 00:26:48,307
This is, like, the first party
of the fall, right?
433
00:26:48,374 --> 00:26:50,843
The whole tribe's here.
Everyone's in the house.
434
00:26:50,910 --> 00:26:52,578
Let me make introductions.
435
00:26:52,645 --> 00:26:55,114
You remember Bob,
of course. He's...
436
00:26:55,181 --> 00:26:56,716
Hey, stop fuckin' with that stereo!
437
00:26:56,783 --> 00:26:59,518
He's also one of the hosts.
It's his fucking stereo.
438
00:26:59,585 --> 00:27:02,855
And this... Oh, my God.
This is Trish.
439
00:27:02,922 --> 00:27:05,124
She's, like, a Bohemian queen.
440
00:27:05,191 --> 00:27:08,828
She is the goddess of the scene.
Everybody really wants her.
441
00:27:08,895 --> 00:27:10,596
Hey, come on. Let's keep going.
442
00:27:10,663 --> 00:27:14,500
Now stay close
'cause I don't know, everyone here.
443
00:27:14,566 --> 00:27:16,368
There's a lot of posers.
444
00:27:16,435 --> 00:27:20,139
Oh, this kid, though.
This kid, he's not a fuckin' poser.
445
00:27:20,206 --> 00:27:23,542
He's not a poser.
He looks like a total nerd, right?
446
00:27:23,609 --> 00:27:25,945
This guy looks like a geek,
but his name's Mike.
447
00:27:26,012 --> 00:27:28,347
He's one of the most
hard-core guys in the scene.
448
00:27:28,414 --> 00:27:31,317
Well, watch what happens.
Stay where you are. I'll be right back.
449
00:27:31,383 --> 00:27:33,385
This is great. It's my favorite part.
450
00:27:38,791 --> 00:27:42,628
You see what I mean?
Punk rock!
451
00:27:42,695 --> 00:27:45,264
It's punk rock!
452
00:27:45,331 --> 00:27:47,867
The party's in full swing.
Let's continue.
453
00:27:50,336 --> 00:27:53,405
Hey, Mark, how's it rollin'?
454
00:27:53,472 --> 00:27:55,407
Rolling fine.
455
00:27:56,508 --> 00:27:59,411
– Here. It's on me.
– For me?
456
00:27:59,478 --> 00:28:02,614
But be careful.
That stuff can make you stupid.
457
00:28:02,681 --> 00:28:04,717
Fuck you!
458
00:28:04,784 --> 00:28:07,453
More stupid than you already are.
459
00:28:07,519 --> 00:28:11,958
Hey, this is Mark.
Now, Mark is not a punk rocker.
460
00:28:12,024 --> 00:28:14,526
Why, he's nothing, really.
He's not even a peer.
461
00:28:14,593 --> 00:28:16,595
But everybody knew him,
and all the tribes love him...
462
00:28:16,662 --> 00:28:18,931
...because he always had pot, and acid.
463
00:28:18,998 --> 00:28:23,302
What this crazy foreign fuck was doing
behind this Iron Curtain, I had no idea.
464
00:28:23,369 --> 00:28:25,337
I don't think anyone in Utah really knew,
465
00:28:25,404 --> 00:28:29,208
...but we did know, that he was rich,
loaded with killer bud...
466
00:28:29,275 --> 00:28:32,879
...and completely,
out of his fuckin' mind.
467
00:28:32,945 --> 00:28:35,247
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}Now, Mark was rich,
but not because he was a pusher,
468
00:28:35,314 --> 00:28:36,816
{\fad(100,100)}...which he really wasn't.
469
00:28:36,883 --> 00:28:38,918
{\fad(100,100)}He was independently wealthy.
470
00:28:38,985 --> 00:28:42,654
{\fad(100,100)}His whole family, died in a plane crash
over in Europe when he was five.
471
00:28:42,721 --> 00:28:45,992
{\fad(100,100)}The thing was,
he liked to buy stuff and show it off.
472
00:28:46,058 --> 00:28:49,195
{\fad(100,100)}His bank account bulged
from the insurance off the crash.
473
00:28:49,261 --> 00:28:51,864
{\fad(100,100)}So you'd have to sit through some
bullshit if you wanted to score,
474
00:28:51,931 --> 00:28:54,767
{\fad(100,100)}...because the one thing about Mark,
he loved company.
475
00:28:54,834 --> 00:28:59,671
This looks like a silver record,
but it's not a silver record.
476
00:28:59,738 --> 00:29:01,173
It's a laser disc.
477
00:29:01,240 --> 00:29:03,309
This one is a water bed.
478
00:29:03,375 --> 00:29:07,113
But it's not a normal water bed,
because a normal one goes like this.
479
00:29:07,179 --> 00:29:12,852
Lots of waves. Funny thing is,
this one doesn't have any waves.
480
00:29:12,919 --> 00:29:17,323
Well, why didn't you just
buy a normal mattress...
481
00:29:17,389 --> 00:29:19,325
...that doesn't have waves?
482
00:29:20,860 --> 00:29:22,962
This one doesn't have waves.
483
00:29:23,029 --> 00:29:27,133
See, it also comes in silver,
but I bought black because it looks cooler.
484
00:29:27,199 --> 00:29:29,301
– Yeah, but...
– This is the masterpiece.
485
00:29:29,368 --> 00:29:32,071
It has one, two, three,
four, five, six, seven...
486
00:29:32,138 --> 00:29:34,706
Seven settings,
for optimum comfort,
487
00:29:34,773 --> 00:29:37,509
...all of which I will gladly show you now.
488
00:29:37,576 --> 00:29:39,611
It has this projector in the back.
489
00:29:39,678 --> 00:29:42,514
Five thousand bucks. I mean,
you can buy a fucking car for that.
490
00:29:42,581 --> 00:29:45,017
This thing here,
has a little platinum thing.
491
00:29:45,084 --> 00:29:46,652
There's a movie on there.
492
00:29:46,718 --> 00:29:50,422
And so it never,
never ever gets dirty.
493
00:29:50,489 --> 00:29:53,492
I never buy records. I only buy CDs
'cause they sound much better.
494
00:29:53,559 --> 00:29:56,728
– That's great.
– Hey, there's more.
495
00:29:56,795 --> 00:29:58,464
– A lot more?
– Much more!
496
00:29:59,065 --> 00:30:00,499
Wake up.
497
00:30:00,566 --> 00:30:03,069
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}It was a character flaw,
sure, but we all have those.
498
00:30:03,135 --> 00:30:05,838
{\fad(100,100)}This part didn't concern me.
The main problem with Mark...
499
00:30:05,905 --> 00:30:08,975
{\fad(100,100)}...was that he was intimidating,
and he had a tendency to snap.
500
00:30:09,041 --> 00:30:10,977
{\fad(100,100)}He was always afraid
of getting ripped off,
501
00:30:11,043 --> 00:30:13,679
{\fad(100,100)}...yet at the same time, he ripped
things off without shame or guilt.
502
00:30:13,745 --> 00:30:16,215
{\fad(100,100)}Chaos in man,
although hopeful...
503
00:30:16,282 --> 00:30:19,919
{\fad(100,100)}...could also be, you know,
a little tiresome.
504
00:30:19,986 --> 00:30:22,388
{\fad(100,100)}I had two bags of grass in this kitchen.
505
00:30:22,454 --> 00:30:24,857
{\fad(100,100)}They are always trying
to stiff me, you know?
506
00:30:24,924 --> 00:30:26,993
– Who is?
– Who?
507
00:30:27,059 --> 00:30:30,696
Who? Everybody.
508
00:30:30,762 --> 00:30:33,365
You know I give to everybody,
Stevo. You know that.
509
00:30:33,432 --> 00:30:36,903
And they just go ahead
and try to take whatever they want.
510
00:30:38,537 --> 00:30:40,472
It makes me want to kill,
511
00:30:42,241 --> 00:30:44,944
...which I've done in the past, believe me.
512
00:30:45,011 --> 00:30:47,513
I'm not saying it makes me
a man or anything.
513
00:30:47,579 --> 00:30:50,316
I'm just passing on the information.
514
00:30:50,382 --> 00:30:52,484
When did you kill?
515
00:30:52,551 --> 00:30:54,786
In Miami, I shot two men.
516
00:30:54,853 --> 00:30:57,489
Why do you think I'm here?
'Cause I love this place?
517
00:30:57,556 --> 00:30:59,491
Salt Lake Shitty?
518
00:31:00,792 --> 00:31:06,498
They tried to rob me,
so, I shot them in the head.
519
00:31:06,565 --> 00:31:10,469
You have to put at least one bullet
in the head, just to make sure.
520
00:31:13,039 --> 00:31:15,975
Get out of here.
Come on.
521
00:31:16,042 --> 00:31:18,177
You didn't kill anybody.
Fuck you.
522
00:31:18,244 --> 00:31:20,312
You don't believe me, huh?
523
00:31:20,414 --> 00:31:21,849
No.
524
00:31:26,185 --> 00:31:28,254
– Hey.
– With this.
525
00:31:28,320 --> 00:31:30,422
You want to be a cowboy,
I show you cowboy.
526
00:31:30,489 --> 00:31:33,159
Come on. Just put that thing away.
I hate those things.
527
00:31:33,225 --> 00:31:36,195
Put it away.
I get the joke. Now put it away.
528
00:31:36,262 --> 00:31:39,198
When I was a kid,
my family died in a crash.
529
00:31:42,534 --> 00:31:44,670
– I know.
– You know?
530
00:31:47,439 --> 00:31:50,609
My mother told us to buckle up
because things were going to get bumpy,
531
00:31:50,676 --> 00:31:52,211
...so I did.
532
00:31:52,278 --> 00:31:54,213
I looked at her,
and she smiled.
533
00:31:54,280 --> 00:31:57,984
And then like this, boom,
the plane was going down.
534
00:31:58,050 --> 00:32:02,188
My dad was next to the pilot,
and he told us not to worry.
535
00:32:02,254 --> 00:32:07,693
But, hey, even at five I knew we had
trouble because the pilot was crying.
536
00:32:07,759 --> 00:32:11,730
So I looked at my sister. She was like,
"Oh, man. We're getting close."
537
00:32:11,797 --> 00:32:16,002
So I looked at my mom again,
and she smiled at me again,
538
00:32:16,068 --> 00:32:18,270
...and so this time I smiled.
539
00:32:18,337 --> 00:32:20,506
And then we hit the ground...
540
00:32:20,572 --> 00:32:23,309
...and something,
came through that plane...
541
00:32:23,375 --> 00:32:25,777
...and cut my mother's head off.
542
00:32:25,844 --> 00:32:30,949
So now this head,
was flying straight at me...
543
00:32:31,017 --> 00:32:33,852
...and she never took her eyes off of me.
544
00:32:33,919 --> 00:32:36,222
That's when I passed out.
545
00:32:36,288 --> 00:32:41,360
And when I woke up,
my family was all around me in pieces.
546
00:32:41,427 --> 00:32:44,196
I saw my mother's arm,
my sister's leg,
547
00:32:44,263 --> 00:32:46,832
...my brother's head,
548
00:32:46,898 --> 00:32:48,967
...but I couldn't find my father.
549
00:32:49,035 --> 00:32:50,969
I wanted to, though,
550
00:32:51,037 --> 00:32:53,972
...'cause I was going to kick
his fuckin' dead body.
551
00:32:55,841 --> 00:32:58,844
'Cause he lied.
552
00:32:58,910 --> 00:33:02,748
You know what I'm
trying to tell you, Stevo?
553
00:33:02,814 --> 00:33:06,618
It's so easy, so easy to get it
taken away from you.
554
00:33:06,685 --> 00:33:10,189
And they try,
every chance they get, they try.
555
00:33:16,262 --> 00:33:18,197
It's bad.
556
00:33:19,698 --> 00:33:21,633
I mean,
it's really bad.
557
00:33:24,470 --> 00:33:26,405
Do you trust Bob?
558
00:33:28,307 --> 00:33:31,377
Bob? Yeah.
559
00:33:37,149 --> 00:33:39,785
I think he might have taken my stuff.
560
00:33:42,954 --> 00:33:45,257
Well, he's asleep.
561
00:33:45,324 --> 00:33:47,426
What about when we were upstairs?
562
00:33:47,493 --> 00:33:49,428
He could have taken it then.
563
00:33:50,762 --> 00:33:53,499
Right. Well,
I don't think so.
564
00:33:53,565 --> 00:33:55,601
I mean, it's not like Bob.
He's not a thief.
565
00:33:55,667 --> 00:33:59,271
How do you know?
You know what? I think we should ask him.
566
00:33:59,338 --> 00:34:00,706
No. Hey, Mark. Wait.
567
00:34:00,772 --> 00:34:03,242
Hey, Mark. Come on.
Just chill out, man.
568
00:34:03,309 --> 00:34:05,611
– Oh, Jesus. Hey, wake up.
– Hey, you!
569
00:34:05,677 --> 00:34:07,779
Get up. You have my shit!
570
00:34:07,846 --> 00:34:10,716
Put that shit away
before I kick your ass, man.
571
00:34:11,817 --> 00:34:13,585
Are you all right?
572
00:34:13,652 --> 00:34:16,288
Get off my back!
I don't want to hurt you!
573
00:34:16,355 --> 00:34:18,290
Come here!
574
00:34:18,357 --> 00:34:20,292
– What? What?
– Come on. Empty your pockets.
575
00:34:20,359 --> 00:34:24,463
– This is fucking uncool, Mark!
– We'll see about cool in a minute.
576
00:34:24,530 --> 00:34:27,299
All right. See, he doesn't
have anything. I told you.
577
00:34:27,366 --> 00:34:30,802
– Shut up! Man!
– That's it, dude.
578
00:34:41,046 --> 00:34:42,481
I'm sorry.
579
00:34:44,583 --> 00:34:48,220
– You're sorry?
– Yeah, I just thought you had my shit.
580
00:34:48,287 --> 00:34:49,755
Yeah well, fuck you, man!
581
00:34:49,821 --> 00:34:52,391
Hey, don't say that, fuck you.
I said I'm sorry.
582
00:34:52,458 --> 00:34:54,693
– No, fuck you!
– I said sorry!
583
00:34:54,760 --> 00:34:56,895
– Come on, Bob.
– You're like my brother. No. Get away.
584
00:34:56,962 --> 00:34:59,865
– All right. I'm not mad. Yeah.
– You're my friend, huh?
585
00:34:59,931 --> 00:35:03,135
– Give me a kiss.
– All right.
586
00:35:03,202 --> 00:35:05,103
Here you go.
587
00:35:05,171 --> 00:35:07,273
Hey, did I scare you?
588
00:35:07,339 --> 00:35:09,241
It didn't scare me.
589
00:35:09,308 --> 00:35:11,610
It was a joke, you know.
590
00:35:11,677 --> 00:35:14,480
– That's funny.
– Yeah. Okay.
591
00:35:14,546 --> 00:35:16,582
– Good one, buddy.
– Okay.
592
00:35:16,648 --> 00:35:19,618
– You shot the couch.
– You know what? I buy a new one.
593
00:35:19,685 --> 00:35:24,923
– Oh, there you go.
– I say we go out and steal a car, huh?
594
00:35:24,990 --> 00:35:27,659
– All right.
– Okay? Let's go.
595
00:35:27,726 --> 00:35:29,928
Punk rock. Maybe you should
just leave the gun, though.
596
00:35:29,995 --> 00:35:34,032
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So Mark and Bob made up
'cause that's just how Mark was.
597
00:35:34,099 --> 00:35:36,768
{\fad(100,100)}What could you do?
Later he stole a car.
598
00:35:36,835 --> 00:35:40,839
{\fad(100,100)}Not that he needed a car.
He already had, like, three cars.
599
00:35:40,906 --> 00:35:42,841
{\fad(100,100)}But I guess fun is fun.
600
00:35:42,908 --> 00:35:46,212
{\fad(100,100)}We drove around for a while,
got stoned, me and Mark.
601
00:35:46,278 --> 00:35:48,347
{\fad(100,100)}Bob just drank beers.
602
00:35:48,414 --> 00:35:51,750
{\fad(100,100)}We talked and had to listen to Mark's
nonsense theories about everything.
603
00:35:51,817 --> 00:35:55,954
You know what the funny thing is
about Ronald Reagan?
604
00:35:56,021 --> 00:36:00,192
Actually, it's not that funny because
the poor guy has only one testicle left.
605
00:36:00,259 --> 00:36:04,062
– No shit.
– It's true. I saw a picture once.
606
00:36:04,129 --> 00:36:07,333
– Fuck, dude!
– That explains a lot.
607
00:36:07,399 --> 00:36:08,734
Ronnie.
608
00:36:10,402 --> 00:36:15,207
The world has no way to clean itself.
That's why there is so much dust.
609
00:36:15,274 --> 00:36:20,078
There is this underground road,
and it leads from Texas to D.C.
610
00:36:20,145 --> 00:36:24,550
You know what?
They smuggle UFOs through there.
611
00:36:24,616 --> 00:36:26,552
It's a bad thing.
612
00:36:26,618 --> 00:36:29,087
Unidentified flying objects?
613
00:36:29,154 --> 00:36:32,824
Did you know that dolphins
are man-evolved?
614
00:36:32,891 --> 00:36:34,860
Did you know that?
615
00:36:34,926 --> 00:36:37,729
I saw once a half-dolphin,
half-man in Greece.
616
00:36:37,796 --> 00:36:41,800
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}And as the night closed,
Mark decided to dump the stolen car.
617
00:36:41,867 --> 00:36:43,902
{\fad(100,100)}You know, evidence.
618
00:36:47,239 --> 00:36:48,674
Sink.
619
00:36:53,211 --> 00:36:56,147
Sink, you fool!
620
00:36:56,214 --> 00:36:58,584
Hey, why won't she sink?
621
00:36:58,650 --> 00:37:01,320
Well, it's 'cause
it's the Great Salt Lake.
622
00:37:01,387 --> 00:37:05,257
– And?
– Yeah, dude. There's salt in it.
623
00:37:05,324 --> 00:37:07,526
It's, like, the saltiest lake in the world.
624
00:37:07,593 --> 00:37:10,796
– It makes things buoyant, you know?
– Buoyant. It floats.
625
00:37:10,862 --> 00:37:13,265
You've gotta be kidding me.
626
00:37:15,233 --> 00:37:16,835
Sink, you fool!
627
00:37:16,902 --> 00:37:21,039
You fuckin', stupid, bastard lake! Sink!
628
00:37:22,941 --> 00:37:26,144
– What are you trying to do to me?
– All right. Okay. No, no, no.
629
00:37:26,211 --> 00:37:29,147
– That's okay. Let's go home.
– Guys!
630
00:37:29,214 --> 00:37:31,650
I'm not done with you!
631
00:37:34,286 --> 00:37:37,789
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}But when all was said and done,
Mark was an okay guy...
632
00:37:37,856 --> 00:37:40,959
{\fad(100,100)}...and an evening with him
was proof of anarchy.
633
00:37:42,528 --> 00:37:45,997
So we accepted him,
and he came to our parties.
634
00:37:46,064 --> 00:37:49,134
Hey, I'll catch you later, all right?
635
00:37:49,200 --> 00:37:51,303
Not if I see you first.
636
00:37:51,370 --> 00:37:54,205
– I know what you're talking about.
– Excuse me. Can I get through?
637
00:37:54,272 --> 00:37:57,676
– Hey, Jen!
– Oh, I love your house.
638
00:37:57,743 --> 00:38:00,045
Thank you. Hey,
look it, Jennifer. Look it.
639
00:38:00,111 --> 00:38:02,781
This is Jennifer.
She's 17. She looks a lot older.
640
00:38:02,848 --> 00:38:05,584
She looks older 'cause this lifestyle
really hardens you.
641
00:38:05,651 --> 00:38:08,354
It takes the piss out of you.
And she's got this brother...
642
00:38:08,420 --> 00:38:11,357
Easy over there!
She's got this brother named Chris.
643
00:38:11,423 --> 00:38:14,225
He's this death rock punk guy,
and he's, like,
644
00:38:14,292 --> 00:38:17,396
I don't know why I'm telling you about him
'cause you'll meet that kid later.
645
00:38:17,463 --> 00:38:21,099
Now this girl,
absolutely beautiful, sweet as pie...
646
00:38:21,166 --> 00:38:24,470
...is the greatest child
God ever put on this earth,
647
00:38:24,536 --> 00:38:27,506
...but you do not wanna mess with her
when she hasn't had her medication...
648
00:38:27,573 --> 00:38:29,174
...in a dark, deserted alley.
649
00:38:29,240 --> 00:38:31,910
She will, I repeat,
she will rip your head off.
650
00:38:31,977 --> 00:38:34,045
This girl is a carnivore.
651
00:38:34,112 --> 00:38:37,983
Look. Carnivore.
Be careful.
652
00:38:38,049 --> 00:38:40,051
Who else can
I introduce you to?
653
00:38:40,118 --> 00:38:43,789
– Unbelievable!
– Oh, yeah, baby.
654
00:38:45,457 --> 00:38:48,960
This is Sandy. Oh, my God, Sandy.
I like Sandy.
655
00:38:49,027 --> 00:38:52,831
Now, Sandy has nothing to do
with anarchy in general.
656
00:38:52,898 --> 00:38:55,901
She's just a beautiful, wonderful,
funny, witty,
657
00:38:55,967 --> 00:38:59,771
...loving, sexy, tough-as-nails,
a little weird girl,
658
00:38:59,838 --> 00:39:01,873
...and I absolutely adore her.
659
00:39:01,940 --> 00:39:03,809
I like Sandy a lot.
660
00:39:03,875 --> 00:39:06,545
This is John the mod.
Now, mods aren't punks.
661
00:39:06,612 --> 00:39:09,481
We get in a lot of spats
with mods, actually, but he's okay.
662
00:39:09,548 --> 00:39:13,652
He's one of those kind of guys
who goes in between the tribes freely.
663
00:39:13,719 --> 00:39:16,054
Like a diplomat.
664
00:39:16,121 --> 00:39:19,991
– Gandhi!
– He always brings gifts.
665
00:39:20,058 --> 00:39:23,529
– Where'd you get the beer?
– Wyoming. Where else?
666
00:39:23,595 --> 00:39:27,599
This actually needs some explanation.
Beers in supermarkets in Utah is weak.
667
00:39:27,666 --> 00:39:29,935
Three points instead of
the normal six points of alcohol.
668
00:39:30,001 --> 00:39:32,571
It's the religious influence,
and it's a pain in the ass.
669
00:39:32,638 --> 00:39:35,841
To me, it makes no sense.
If you've got alcohol, you've got alcohol.
670
00:39:35,907 --> 00:39:37,809
So why three instead of six?
671
00:39:37,876 --> 00:39:40,512
You know a drunk's just gonna drink
twice as many beers to get drunk.
672
00:39:40,579 --> 00:39:42,448
So not only do you have
a drunk on your hands,
673
00:39:42,514 --> 00:39:44,950
...but you got a drunk
who's fat and gross.
674
00:39:45,016 --> 00:39:48,554
There's nothing worse. So if you
want real beer, you have two choices,
675
00:39:48,620 --> 00:39:50,255
A, the state-run liquor store.
676
00:39:50,321 --> 00:39:52,491
{\fad(100,100)}You see, you can buy regular beer here.
677
00:39:52,558 --> 00:39:54,826
{\fad(100,100)}There are all of three stores
in Salt Lake City to buy it.
678
00:39:54,893 --> 00:39:57,295
{\fad(100,100)}And their hours suck.
Oppression.
679
00:39:57,362 --> 00:40:02,333
{\fad(100,100)}Also, these were the only places to buy
any alcohol outside of private clubs.
680
00:40:02,400 --> 00:40:05,003
{\fad(100,100)}Who can afford those,
except for guys like my dad?
681
00:40:05,070 --> 00:40:07,539
Don't. Quit it. Stop.
Knock it off. Come on. Don't do that.
682
00:40:07,606 --> 00:40:10,809
So what do they call you?
Do you have a nickname?
683
00:40:10,876 --> 00:40:13,579
– Ah, they do. Yeah.
– TLM?
684
00:40:13,645 --> 00:40:16,915
– The long man?
– Third leg material?
685
00:40:16,982 --> 00:40:19,451
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}You could get whiskey, gin, wine.
686
00:40:19,518 --> 00:40:22,454
{\fad(100,100)}Here's where they kept it.
And here's the worst part.
687
00:40:22,521 --> 00:40:24,022
IDs, boys.
688
00:40:25,824 --> 00:40:28,359
{\fad(100,100)}See, this teller
is not just a teller.
689
00:40:28,426 --> 00:40:31,062
{\fad(100,100)}He's a cop. This guy right
there, he's a fucking cop.
690
00:40:31,129 --> 00:40:34,766
{\fad(100,100)}So we buy a beer, and this guy's callin'
a squad car to follow us home.
691
00:40:34,833 --> 00:40:39,505
{\fad(100,100)}’Cause one look at us, and he knows,
"Gosh, those guys are gonna be trouble."
692
00:40:39,571 --> 00:40:42,340
{\fad(100,100)}Now, Bob and I, may not be innocent,
693
00:40:42,407 --> 00:40:45,410
{\fad(100,100)}...but we are usually
pretty law-abiding, usually.
694
00:40:45,477 --> 00:40:48,680
{\fad(100,100)}On this occasion,
we had done absolutely nothing wrong.
695
00:40:48,747 --> 00:40:51,717
{\fad(100,100)}We looked suspicious, yes,
but in all the years of pre-law,
696
00:40:51,783 --> 00:40:54,085
{\fad(100,100)}I uncovered a lot of
contradictions in the system,
697
00:40:54,152 --> 00:40:57,689
{\fad(100,100)}...but I had found nothing
that told me looking suspicious...
698
00:40:57,756 --> 00:40:59,424
{\fad(100,100)}...was a crime in and of itself.
699
00:40:59,491 --> 00:41:00,826
Come on.
Just give me a shot.
700
00:41:00,892 --> 00:41:04,062
– Okay?
– There you go! Come on.
701
00:41:15,340 --> 00:41:19,144
{\fad(100,100)}But this was not about the law.
This was about rednecks.
702
00:41:19,210 --> 00:41:21,412
{\fad(100,100)}So the battle continued.
Who's to blame 'em?
703
00:41:21,479 --> 00:41:23,582
{\fad(100,100)}The cops were rednecks,
our mortal enemies,
704
00:41:23,649 --> 00:41:26,484
{\fad(100,100)}...worse than mods,
rockers or posers.
705
00:41:26,552 --> 00:41:28,286
{\fad(100,100)}So we took our beatings when we could.
706
00:41:28,353 --> 00:41:32,057
{\fad(100,100)}But in this complex world of fascism
that was Utah state policy,
707
00:41:32,123 --> 00:41:35,060
{\fad(100,100)}...we had only one choice
if we wanted real beer.
708
00:41:35,126 --> 00:41:36,995
{\fad(100,100)}Choice B, Wyoming.
709
00:41:47,873 --> 00:41:49,975
{\fad(100,100)}The state line was one hour and one half,
710
00:41:50,041 --> 00:41:52,043
{\fad(100,100)}...a short ride to Evanston, Wyoming,
711
00:41:52,110 --> 00:41:53,779
{\fad(100,100)}...where you could get booze like a free man,
712
00:41:53,845 --> 00:41:57,048
{\fad(100,100)}...like boozers used to go to Canada
for the poison during Prohibition.
713
00:41:57,115 --> 00:41:59,718
{\fad(100,100)}So we rode that morning
before the party with Eddie.
714
00:41:59,785 --> 00:42:02,788
{\fad(100,100)}Eddie wasn't an anarchist.
He wasn't really even a punk.
715
00:42:02,854 --> 00:42:05,624
{\fad(100,100)}Eddie was into women.
716
00:42:05,691 --> 00:42:08,994
{\fad(100,100)}But not in a macho, jerky kind of way.
He was a true romantic.
717
00:42:09,060 --> 00:42:12,631
{\fad(100,100)}He had his ass beat several times
for being gay, which he was not.
718
00:42:12,698 --> 00:42:15,366
{\fad(100,100)}Imagine.
Fag-bashed without the benefits.
719
00:42:15,433 --> 00:42:18,804
I couldn't give a shit what the rednecks
in this town think about me.
720
00:42:18,870 --> 00:42:21,740
I know I'm not gay.
Ladies know I'm not.
721
00:42:21,807 --> 00:42:23,408
I have no problem with gay guys.
722
00:42:23,474 --> 00:42:27,045
As a matter of fact,
they are some of the coolest guys I know.
723
00:42:27,112 --> 00:42:29,114
The only reason half these guys start shit,
724
00:42:29,180 --> 00:42:31,249
...it's not because they wanna fight me.
725
00:42:31,316 --> 00:42:33,318
It's 'cause they wanna fuck me.
726
00:42:33,384 --> 00:42:35,086
I don't know, man.
727
00:42:35,153 --> 00:42:38,156
If somebody called me somethin'
that I wasn't, I could see getting mad.
728
00:42:38,223 --> 00:42:41,192
The problem with somebody
giving you shit about being gay,
729
00:42:41,259 --> 00:42:45,030
...it's, not that they're wrong about you,
it's that they're giving you shit.
730
00:42:45,096 --> 00:42:47,966
– Get it?
– So do you like this music, man?
731
00:42:48,033 --> 00:42:50,035
Yeah. It rocks.
732
00:42:50,101 --> 00:42:53,204
– I think it's for posers.
– Well, I think you're a fag.
733
00:42:53,271 --> 00:42:57,008
– Fuck you.
– Fuck yourself. You'll get more pussy.
734
00:42:59,344 --> 00:43:02,580
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}If looking the way
we did in Utah was unusual,
735
00:43:02,648 --> 00:43:05,583
{\fad(100,100)}...in Wyoming, affectionately
called the Cowboy State,
736
00:43:05,651 --> 00:43:09,354
{\fad(100,100)}...we were fucking aliens.
737
00:43:40,786 --> 00:43:43,221
What the hell are you?
738
00:43:44,823 --> 00:43:48,126
We come from the east
in search of the Messiah.
739
00:43:48,193 --> 00:43:50,461
We followed that big star.
740
00:43:50,528 --> 00:43:52,998
Yeah, we bring gold,
and frankincense.
741
00:43:53,064 --> 00:43:55,233
– Myrrh.
– Myrrh.
742
00:43:55,300 --> 00:43:59,137
– You do what?
– Followed the star.
743
00:43:59,204 --> 00:44:03,108
Oh, my God. Who let you boys
out of the state institute?
744
00:44:03,174 --> 00:44:05,310
We'd better get you boys
back in the hospital.
745
00:44:05,376 --> 00:44:07,245
No. It's all right, man.
746
00:44:07,312 --> 00:44:10,982
We're from England.
747
00:44:11,049 --> 00:44:12,884
– England?
– Yeah.
748
00:44:12,951 --> 00:44:17,322
That's right. That's probably why
we seem so weird to you, man.
749
00:44:17,388 --> 00:44:19,424
England, huh?
750
00:44:20,992 --> 00:44:23,561
Well, that explains it, I guess.
751
00:44:23,628 --> 00:44:28,499
You boys enjoying your stay here
in the good ol' U.S. of A.?
752
00:44:28,566 --> 00:44:30,936
Sure thing.
It's a great land.
753
00:44:31,002 --> 00:44:34,105
– What the hell is that?
– It's all right, Mother.
754
00:44:34,172 --> 00:44:36,274
They're from England.
755
00:44:36,341 --> 00:44:38,844
Oh, that figures, don't it?
756
00:44:38,910 --> 00:44:41,913
What the hell did they do to your hair?
757
00:44:41,980 --> 00:44:44,415
My God, you look like a gol-durned Indian!
758
00:44:44,482 --> 00:44:47,853
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: It was a medical experiment,
but he's gonna be okay.
759
00:44:47,919 --> 00:44:50,221
You poor boy.
760
00:44:50,288 --> 00:44:52,724
That's how come there's so many
floods and earthquakes.
761
00:44:52,791 --> 00:44:54,926
There is a curse on the land.
762
00:44:54,993 --> 00:44:57,262
– The end is at hand.
– {\fscx90\fscy90}MAN{\fscx100\fscy100}: That's so true.
763
00:44:57,328 --> 00:45:02,400
Excuse me, ma'am,
but there have been floods and earthquakes...
764
00:45:02,467 --> 00:45:03,902
...since the beginning of time, dude.
765
00:45:03,969 --> 00:45:08,273
That is so, but never have
so many of Satan's followers...
766
00:45:08,339 --> 00:45:10,408
...been amassed on the Earth
as there are now.
767
00:45:10,475 --> 00:45:12,510
And the Scripture states clearly...
768
00:45:12,577 --> 00:45:15,113
...that Satan's followers
will be in the majority...
769
00:45:15,180 --> 00:45:17,849
...and then God will raise His head...
770
00:45:17,916 --> 00:45:20,451
...and fire will spew from His snout...
771
00:45:20,518 --> 00:45:22,888
...and vengeance will burn in His eyes.
772
00:45:22,954 --> 00:45:26,491
You have not seen such fury
like the wrath of God.
773
00:45:26,557 --> 00:45:30,361
So you guys have, lots of,
devil worshipers around these parts?
774
00:45:30,428 --> 00:45:32,497
Oh, more than ever.
They bear the mark.
775
00:45:32,563 --> 00:45:35,100
– {\fscx90\fscy90}WOMAN{\fscx100\fscy100}: Amen.
– Well, what about World War II?
776
00:45:35,166 --> 00:45:39,004
The Nazis were as good as Satan's army,
and the world didn't end then.
777
00:45:39,070 --> 00:45:41,072
Yeah, dude.
What about the Nazis?
778
00:45:41,139 --> 00:45:44,776
I don't see Nazis as devil worshipers.
779
00:45:44,843 --> 00:45:46,544
Oh, you don't?
780
00:45:46,611 --> 00:45:49,647
I see 'em more like a gathering of people.
781
00:45:49,714 --> 00:45:52,017
What?
What did...
782
00:45:52,083 --> 00:45:55,253
What's this about a mark?
You guys said something about a mark.
783
00:45:55,320 --> 00:45:56,988
666.
784
00:45:57,055 --> 00:45:59,090
The mark will be on all of them.
785
00:45:59,157 --> 00:46:03,328
– The mark. Father!
– Oh, my God!
786
00:46:03,394 --> 00:46:05,997
– I fear you, Father!
– Oh, my God!
787
00:46:06,064 --> 00:46:08,800
– My padre!
– Oh, my God!
788
00:46:11,937 --> 00:46:13,471
Oh, shit!
789
00:46:13,538 --> 00:46:16,141
– Go, go, go!
– Told you those boys were trouble.
790
00:46:16,207 --> 00:46:18,810
Oh, shit!
791
00:46:27,218 --> 00:46:30,121
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}The Wyoming folk...
Well, they were okay, I guess.
792
00:46:30,188 --> 00:46:32,190
{\fad(100,100)}Just confused like the rest of us.
793
00:46:32,257 --> 00:46:36,794
{\fad(100,100)}But Nazis, always pissed us off.
There were a few Nazi punks in town.
794
00:46:36,862 --> 00:46:41,399
{\fad(100,100)}I don't know what these guys wanted.
They had the shaved heads and arm bands.
795
00:46:41,466 --> 00:46:43,601
{\fad(100,100)}Rebellion is one thing.
That I understood.
796
00:46:43,668 --> 00:46:45,770
{\fad(100,100)}But there are some things
that are just sacred.
797
00:46:45,837 --> 00:46:49,140
{\fad(100,100)}Not to mention that anarchy,
a system-less society that I wanted,
798
00:46:49,207 --> 00:46:53,979
{\fad(100,100)}...no government, no rules, that was the
complete opposite of Nazi fascism.
799
00:46:54,045 --> 00:46:57,815
{\fad(100,100)}So we kicked the shit
out of these kids every chance we could.
800
00:46:59,150 --> 00:47:01,452
{\fad(100,100)}And that was that.
801
00:47:01,519 --> 00:47:03,354
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PUNK ROCK MUSIC PLAYING)
802
00:47:03,421 --> 00:47:05,490
Hi, my name's Eddie.
803
00:47:07,558 --> 00:47:09,995
You exist in a world of dreams, Bob.
804
00:47:10,061 --> 00:47:13,598
You know, I was just sitting over there
in that chair in the corner.
805
00:47:13,664 --> 00:47:16,434
I didn't really feel
the particular urge to talk to anybody,
806
00:47:16,501 --> 00:47:17,869
...and then I saw you walk in the room.
807
00:47:17,936 --> 00:47:19,871
You are like a treasure.
808
00:47:19,938 --> 00:47:21,973
I have found a treasure.
809
00:47:22,040 --> 00:47:26,311
Something came over me, this urge
to come over here and talk to you.
810
00:47:26,377 --> 00:47:28,947
I am Aladdin, and this is my lamp.
811
00:47:29,014 --> 00:47:31,616
I wished for you,
and here you are.
812
00:47:33,184 --> 00:47:35,520
You're like a poet, dude.
813
00:47:35,586 --> 00:47:38,189
No, it's you who are the poet.
814
00:47:38,256 --> 00:47:41,092
Your face is like, Ginsberg...
815
00:47:41,159 --> 00:47:43,728
...or Wilde, or even Hawthorne.
816
00:47:43,794 --> 00:47:47,665
Great fucking party!
Fuck, yeah!
817
00:47:47,732 --> 00:47:50,235
What are you?
818
00:47:50,301 --> 00:47:54,139
I'm an ant, staring up at a human being.
819
00:47:54,205 --> 00:47:57,943
I wait with great intensity
to be squashed by you.
820
00:48:00,245 --> 00:48:04,582
You want to...
Who the fuck threw that?
821
00:48:04,649 --> 00:48:06,784
Great fuckin' party!
822
00:48:13,058 --> 00:48:15,793
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PEOPLE SCREAMING)
823
00:48:26,037 --> 00:48:30,575
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}The fight. What does it mean,
and where does it come from? An essay.
824
00:48:30,641 --> 00:48:32,777
{\fad(100,100)}Homo sapien. A man.
825
00:48:32,843 --> 00:48:35,113
{\fad(100,100)}He is alone in the universe.
826
00:48:35,180 --> 00:48:37,515
{\fad(100,100)}A punker. Still a man.
827
00:48:37,582 --> 00:48:39,517
{\fad(100,100)}He is alone in the universe.
828
00:48:39,584 --> 00:48:41,652
{\fad(100,100)}But he connects. How?
829
00:48:41,719 --> 00:48:43,654
{\fad(100,100)}They hit each other. Ooh!
830
00:48:43,721 --> 00:48:47,558
{\fad(100,100)}No clearer way to evaluate
whether or not you're alive.
831
00:48:47,625 --> 00:48:50,295
{\fad(100,100)}Now, complications.
832
00:48:50,361 --> 00:48:53,864
{\fad(100,100)}A reason to fight,
somebody different.
833
00:48:53,931 --> 00:48:55,733
{\fad(100,100)}Difference creates dispute.
834
00:48:55,800 --> 00:48:58,203
{\fad(100,100)}Dispute is a reason to fight.
835
00:48:58,269 --> 00:49:02,673
{\fad(100,100)}Now, to fight, is a reason
to feel pain. Life is pain.
836
00:49:02,740 --> 00:49:05,143
{\fad(100,100)}So to fight, with reason,
837
00:49:05,210 --> 00:49:07,445
{\fad(100,100)}...is to be alive with reason.
838
00:49:07,512 --> 00:49:11,449
{\fad(100,100)}Final analysis.
To fight, a reason to live.
839
00:49:11,516 --> 00:49:14,252
{\fad(100,100)}Problems and contradictions:
I am an anarchist.
840
00:49:14,319 --> 00:49:16,887
{\fad(100,100)}I believe that there should be
no rules, only chaos.
841
00:49:16,954 --> 00:49:20,858
{\fad(100,100)}Fighting appears to be chaos,
and when we slam in a pit at a show, it is.
842
00:49:20,925 --> 00:49:24,395
{\fad(100,100)}But when we fight for a reason,
like rednecks, there is a system.
843
00:49:24,462 --> 00:49:27,765
{\fad(100,100)}We fight for what we stand for, chaos.
But fighting is a structure.
844
00:49:27,832 --> 00:49:30,868
{\fad(100,100)}Fighting is to establish power,
power is government...
845
00:49:30,935 --> 00:49:32,770
{\fad(100,100)}...and government is not anarchy.
846
00:49:32,837 --> 00:49:35,473
{\fad(100,100)}Government is war,
and war is fighting.
847
00:49:35,540 --> 00:49:37,675
{\fad(100,100)}The circle goes like this.
Our redneck skirmishes...
848
00:49:37,742 --> 00:49:40,178
{\fad(100,100)}...are cheaper versions
of conventional warfare.
849
00:49:40,245 --> 00:49:41,879
{\fad(100,100)}War implies extreme government,
850
00:49:41,946 --> 00:49:45,583
{\fad(100,100)}...because wars are fought to enforce
rules or ideals, even freedom.
851
00:49:45,650 --> 00:49:48,086
{\fad(100,100)}But other people's ideals
forced on someone else,
852
00:49:48,153 --> 00:49:50,855
{\fad(100,100)}...even if it is something
like freedom, is still a rule.
853
00:49:50,921 --> 00:49:52,990
{\fad(100,100)}Not anarchy.
854
00:49:53,058 --> 00:49:55,960
{\fad(100,100)}This contradiction was becoming
clear to me in the fall of '85.
855
00:49:56,027 --> 00:49:59,030
{\fad(100,100)}Even as early as my first party,
why did I love to fight?
856
00:49:59,097 --> 00:50:01,599
{\fad(100,100)}I framed it,
but I still don't understand it.
857
00:50:01,666 --> 00:50:05,870
{\fad(100,100)}It goes against my beliefs
as a true anarchist, but there it was.
858
00:50:05,936 --> 00:50:09,040
{\fad(100,100)}Competition, fighting,
capitalism, government,
859
00:50:09,107 --> 00:50:11,876
{\fad(100,100)}...the system.
It's what we always did.
860
00:50:11,942 --> 00:50:14,945
{\fad(100,100)}Rednecks kicked the shit out of punks,
punks kicked the shit out of mods,
861
00:50:15,012 --> 00:50:18,116
{\fad(100,100)}...mods kicked the shit out of skinheads,
skinheads took out the heavy metal guys,
862
00:50:18,183 --> 00:50:20,685
{\fad(100,100)}...the heavy metal guys
beat the living shit out of new wavers,
863
00:50:20,751 --> 00:50:23,421
{\fad(100,100)}...and the new wavers did nothing,
they were the new hippies.
864
00:50:23,488 --> 00:50:25,790
{\fad(100,100)}What was the point?
Final summation?
865
00:50:26,491 --> 00:50:28,059
{\fad(100,100)}None.
866
00:50:39,637 --> 00:50:42,039
So I'll just close up
if you guys give me a second.
867
00:50:44,742 --> 00:50:48,913
Dude, she's, like, responsible, you know?
868
00:50:48,979 --> 00:50:51,316
She's a businesswoman.
She owns her own store.
869
00:50:51,382 --> 00:50:53,918
She's making a contribution to society.
870
00:50:53,984 --> 00:50:57,222
Bob, she owns a head shop.
She sells bongs, Bob.
871
00:50:57,288 --> 00:51:01,058
– No, no, no. It's not what you sell.
– Blah, blah, blah.
872
00:51:01,126 --> 00:51:04,095
Why do you got to be so cynical?
Why don't you grow up?
873
00:51:06,397 --> 00:51:07,698
You bitch!
874
00:51:07,765 --> 00:51:10,835
– Hey, Mark.
– Hey. Great party last week.
875
00:51:10,901 --> 00:51:13,571
– We aim to please.
– Animals.
876
00:51:13,638 --> 00:51:15,173
I've always loved animals.
877
00:51:15,240 --> 00:51:17,342
It was a little violent at the end.
878
00:51:17,408 --> 00:51:20,845
Violent?
Look who's talking, Mr. NRA.
879
00:51:20,911 --> 00:51:25,015
– What are you doing here?
– Actually, I came by to say I'm off.
880
00:51:25,082 --> 00:51:27,652
– Where are you going?
– I'm going to Miami.
881
00:51:27,718 --> 00:51:30,455
– What the hell is in Miami?
– Hell is in Miami.
882
00:51:30,521 --> 00:51:34,125
Don't worry. I'll be back.
You can always count on that.
883
00:51:34,192 --> 00:51:37,328
Why would you ever come back
to a place like this, man?
884
00:51:37,395 --> 00:51:41,532
It's like any other place, Bob.
People, houses, roads, cars.
885
00:51:41,599 --> 00:51:43,268
What else do you think is out there?
886
00:51:43,334 --> 00:51:46,204
– Freedom.
– Yeah.
887
00:51:46,271 --> 00:51:48,239
Freedom.
888
00:51:48,306 --> 00:51:49,974
It's not out there.
889
00:51:50,040 --> 00:51:53,778
Freedom is another way of saying "death."
890
00:51:53,844 --> 00:51:56,214
Know what I mean?
891
00:51:56,281 --> 00:51:59,049
You're pretty fuckin' weird, man.
You know that?
892
00:52:00,485 --> 00:52:03,354
– I'm off.
– All right, man. See ya.
893
00:52:03,421 --> 00:52:05,623
Hey, Mark, if you ever get lonely...
894
00:52:05,690 --> 00:52:07,758
...or if you ever need someone to talk to,
895
00:52:08,426 --> 00:52:10,361
Bob's there for you.
896
00:52:10,895 --> 00:52:13,130
Hey, Stevo!
897
00:52:13,198 --> 00:52:15,966
– Fuck you!
– {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: And that was the last we saw of Mark.
898
00:52:16,033 --> 00:52:18,669
{\fad(100,100)}Never came back from Florida,
if that was where he was going.
899
00:52:18,736 --> 00:52:20,137
{\fad(100,100)}Rumor flew around...
900
00:52:20,205 --> 00:52:21,972
{\fad(100,100)}...that he had died in a plane crash
like he was supposed to...
901
00:52:22,039 --> 00:52:23,941
{\fad(100,100)}...all those years ago.
902
00:52:24,008 --> 00:52:26,811
{\fad(100,100)}Anyways, that was Salt Lake.
People came in, and they went out.
903
00:52:26,877 --> 00:52:27,912
Oh, no.
904
00:52:27,978 --> 00:52:31,649
{\fscx90\fscy90}BOTH{\fscx100\fscy100}: Fuck you.
905
00:52:31,716 --> 00:52:34,952
So, Trish, are we hangin' out later?
906
00:52:35,019 --> 00:52:37,788
I'll tell you what, Bob.
You're coming with me.
907
00:52:37,855 --> 00:52:40,591
– I am?
– That's right.
908
00:52:40,658 --> 00:52:43,594
I own you now.
Oh, yeah. That's right.
909
00:52:43,661 --> 00:52:47,064
I forgot to tell you.
I sold myself to Trish for 36 bucks.
910
00:52:47,131 --> 00:52:50,701
Thirty-six bucks. Wow, Trish,
that's a good deal.
911
00:52:50,768 --> 00:52:53,170
Salt Lake City.
912
00:52:53,238 --> 00:52:55,873
Land of the dead sea.
913
00:52:55,940 --> 00:52:58,709
Zion, as the Mormons call it.
914
00:52:58,776 --> 00:53:01,078
It really is the holy land.
915
00:53:04,148 --> 00:53:06,083
{\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}See you, Stevo.
916
00:53:10,688 --> 00:53:11,822
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(CAR HONKING)
917
00:53:15,226 --> 00:53:17,462
You can't afford me, old man.
918
00:53:20,030 --> 00:53:23,301
– How are things going these days?
– Not so bad.
919
00:53:23,368 --> 00:53:27,305
– How are the ladies treatin' ya?
– The ladies?
920
00:53:27,372 --> 00:53:31,476
I tell you, the women in
this town are so, miserable,
921
00:53:31,542 --> 00:53:33,478
I'd give anything
to get the hell out.
922
00:53:33,544 --> 00:53:36,981
You know, you gave up
a good thing in my mother, sir.
923
00:53:37,047 --> 00:53:38,583
Maybe so.
924
00:53:38,649 --> 00:53:40,585
So, good news.
925
00:53:42,387 --> 00:53:44,622
The world is coming to its end.
926
00:53:44,689 --> 00:53:47,358
– Better.
– Oh. Ow, shit!
927
00:53:47,425 --> 00:53:49,727
Better than that?
The people are revolting.
928
00:53:49,794 --> 00:53:51,228
– You...
– Yeah?
929
00:53:51,296 --> 00:53:53,230
– ...have been invited...
– Uh-huh?
930
00:53:53,298 --> 00:53:55,433
...to attend Harvard Law School.
931
00:53:55,500 --> 00:53:58,068
Yeah.
932
00:53:58,135 --> 00:54:03,474
Dad, you and I really gotta work on your,
definition of good news.
933
00:54:03,541 --> 00:54:07,512
Steven, this is great news.
You've already gone through pre-law.
934
00:54:07,578 --> 00:54:11,549
Why not finish the process,
and in the best possible way?
935
00:54:11,616 --> 00:54:13,684
That's so funny,
because, gosh, Father,
936
00:54:13,751 --> 00:54:16,321
...don't even remember
applying to Harvard Law.
937
00:54:16,387 --> 00:54:19,590
– I applied for you.
– You mean you signed my name?
938
00:54:19,657 --> 00:54:23,227
– Yeah.
– Hey, congratulations, old man!
939
00:54:23,294 --> 00:54:27,598
Hope you enjoy your second
tour of Harvard Law School.
940
00:54:27,665 --> 00:54:30,668
Steven, are you going to
walk around like this forever?
941
00:54:30,735 --> 00:54:34,872
You went to school. You got great grades.
And, what else is there?
942
00:54:34,939 --> 00:54:37,274
I cheated, Dad.
I cheated all through college.
943
00:54:37,342 --> 00:54:40,711
Oh, that's right. Yeah, you cheated.
But why?
944
00:54:40,778 --> 00:54:43,213
You obviously cared enough
about your grades to do well.
945
00:54:43,280 --> 00:54:46,384
I know you, Steve.
You're just like me.
946
00:54:46,451 --> 00:54:48,653
I'm like you, maybe,
but not completely.
947
00:54:48,719 --> 00:54:53,257
Then why pre-law?
Why not liberal science?
948
00:54:53,324 --> 00:54:54,992
Why go at all?
949
00:54:55,059 --> 00:54:57,462
I studied law 'cause I wanted to learn...
950
00:54:57,528 --> 00:55:00,264
...how completely full of shit
your life's ambition was.
951
00:55:00,331 --> 00:55:02,400
That's crazy.
You know that.
952
00:55:02,467 --> 00:55:06,737
You know what I think it is?
I think you've become a fascist.
953
00:55:06,804 --> 00:55:09,006
– A fascist?
– You're a Nazi.
954
00:55:09,073 --> 00:55:11,075
I'm Jewish.
How can I be a Nazi?
955
00:55:11,141 --> 00:55:15,179
That's the worst. Dad, look
at this. What kind of car is this?
956
00:55:15,245 --> 00:55:16,547
This would be a Porsche.
957
00:55:16,614 --> 00:55:18,916
A Porsche that you bought
at a Volkswagen dealership.
958
00:55:18,983 --> 00:55:21,352
Volkswagen.
959
00:55:21,419 --> 00:55:23,754
Right? For the people. Who designed it?
960
00:55:23,821 --> 00:55:26,724
Who made that possible?
Let me give you a hint. Adolf Hitler.
961
00:55:26,791 --> 00:55:29,627
– It's just a car, okay?
– Absolutely.
962
00:55:29,694 --> 00:55:31,161
I completely understand that point.
963
00:55:31,228 --> 00:55:34,131
But it's a car that was built,
designed, and created...
964
00:55:34,198 --> 00:55:36,601
...out of the blood and pain of your people.
965
00:55:36,667 --> 00:55:38,569
– Let me take you to lunch.
– Okay.
966
00:55:41,506 --> 00:55:44,074
Hang on.
967
00:55:44,141 --> 00:55:47,478
{\fad(100,100)}My dad wasn't all bad.
He just, you know, had no clue.
968
00:55:47,545 --> 00:55:49,614
{\fad(100,100)}I liked to bust his balls.
969
00:55:49,680 --> 00:55:52,717
{\fad(100,100)}What pissed me off, though,
was, he was right about one thing.
970
00:55:52,783 --> 00:55:55,886
{\fad(100,100)}Why did I do so well
in school? I didn't want to.
971
00:55:55,953 --> 00:55:57,788
{\fad(100,100)}I mean, I tried not to give a shit.
972
00:55:57,855 --> 00:56:02,092
{\fad(100,100)}I knew they were just trying to mold me
into cannon fodder for their wars.
973
00:56:02,159 --> 00:56:04,929
{\fad(100,100)}And I knew,
that meaning lie elsewhere.
974
00:56:04,995 --> 00:56:08,599
{\fad(100,100)}But somehow I studied,
and somehow I got the grades,
975
00:56:08,666 --> 00:56:12,336
{\fad(100,100)}...and now, somehow, I was accepted
to a fucking Ivy League school.
976
00:56:12,403 --> 00:56:14,805
{\fad(100,100)}Last place on the planet
for a guy like me.
977
00:56:14,872 --> 00:56:18,275
{\fad(100,100)}I mean, I wouldn't go there
unless it was to set it on fire.
978
00:56:18,342 --> 00:56:22,813
Hey, what are you staring at?
Did you get a good picture?
979
00:56:22,880 --> 00:56:25,583
{\fad(100,100)}Now, there was this issue
of a lifelong struggle with poverty,
980
00:56:25,650 --> 00:56:28,318
{\fad(100,100)}...which was beginning to
cause reflection to myself...
981
00:56:28,385 --> 00:56:31,088
{\fad(100,100)}...after I had run into someone
from my past a few days earlier.
982
00:56:31,155 --> 00:56:34,792
You guys wouldn't happen to have
a dollar or a little somethin'?
983
00:56:36,260 --> 00:56:38,095
Oh, shit. Sean!
984
00:56:38,162 --> 00:56:41,666
– Yeah?
– Hey, it's me. Stevo.
985
00:56:42,567 --> 00:56:45,570
– Bob!
– No, Stevo!
986
00:56:45,636 --> 00:56:47,605
Stevo!
How you doing, man?
987
00:56:47,672 --> 00:56:50,675
There you go.
You have no idea who I am, do you?
988
00:56:50,741 --> 00:56:52,409
Remember?
High school. Mohawk.
989
00:56:52,477 --> 00:56:54,344
Yeah, you had the fuckin' Mohawk.
990
00:56:54,411 --> 00:56:56,547
– Yeah. Punk!
– How are you doing?
991
00:56:56,614 --> 00:56:58,949
Good. How are you doing?
992
00:56:59,016 --> 00:57:03,053
– I heard they put you away.
– But they let me out. I'm a free man.
993
00:57:03,120 --> 00:57:06,156
Oh, hey, this is Sandy.
994
00:57:06,223 --> 00:57:07,925
Sandy, this is Sean.
Sean, this is Sandy.
995
00:57:07,992 --> 00:57:10,160
– Hi.
– Hi. Nice to meet you.
996
00:57:10,227 --> 00:57:12,997
– Likewise.
– So, what you been doing with yourself?
997
00:57:13,063 --> 00:57:15,032
Oh, man,
I'm a fucking beggar now.
998
00:57:15,099 --> 00:57:17,301
It fucking sucks.
999
00:57:17,367 --> 00:57:21,038
– Wow. You should get a job.
– I tried that.
1000
00:57:21,105 --> 00:57:23,407
{\fad(100,100)}I fuckin' tried that. Okay?
1001
00:57:30,581 --> 00:57:31,916
Hey!
1002
00:57:31,982 --> 00:57:33,918
I gotta go.
1003
00:57:35,385 --> 00:57:39,089
– Can I help you?
– Yeah. I called about the job.
1004
00:57:39,156 --> 00:57:42,226
– You called?
– Yeah. I wanna sell clothes.
1005
00:57:42,292 --> 00:57:43,961
Women's clothes.
1006
00:57:44,028 --> 00:57:47,397
I don't know.
Have you had experience?
1007
00:57:47,464 --> 00:57:50,768
– With what?
– Women's clothes.
1008
00:57:50,835 --> 00:57:54,138
What the fuck would I be
doing in women's clothes?
1009
00:57:54,204 --> 00:57:58,142
What do I look like, a transvestite?
I'm not no fuckin' transvestite!
1010
00:57:58,208 --> 00:58:01,946
No, no, no. I mean,
have you ever worked in retail?
1011
00:58:03,080 --> 00:58:06,250
You know, selling... clothes.
1012
00:58:06,316 --> 00:58:09,419
If I was selling clothes already,
what would I be doing here?
1013
00:58:09,486 --> 00:58:12,723
I really don't think this is the right way
to start a working relationship.
1014
00:58:12,790 --> 00:58:16,827
You got a real bad attitude, lady.
In fact, I don't even want your job.
1015
00:58:16,894 --> 00:58:20,731
I don't care how much you'd pay me,
'cause I got integrity.
1016
00:58:20,798 --> 00:58:22,366
In-fuckin'-tegrity!
1017
00:58:25,135 --> 00:58:28,372
{\fad(100,100)}It's, like, impossible.
It's, like, the hardest thing.
1018
00:58:28,438 --> 00:58:31,408
– There's nothing out there for me.
– That's really tough.
1019
00:58:31,475 --> 00:58:34,344
I'm a bum now.
That's what I do.
1020
00:58:34,411 --> 00:58:36,881
– Here, man.
– Oh, hey.
1021
00:58:36,947 --> 00:58:38,816
Thanks.
1022
00:58:38,883 --> 00:58:40,585
– What about your parents?
– My parents?
1023
00:58:40,651 --> 00:58:44,421
Oh, you mean my mom.
My mom is scared of me.
1024
00:58:44,488 --> 00:58:46,490
She won't even let me in the house.
1025
00:58:46,557 --> 00:58:50,260
It's not like I killed anybody
or hurt anybody, you know.
1026
00:58:50,327 --> 00:58:52,597
– It's just, she's scared.
– Yeah.
1027
00:58:54,799 --> 00:58:56,767
Hey, we gotta get outta here.
1028
00:58:56,834 --> 00:59:00,838
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}I couldn't even look at the guy.
I felt a pain in my stomach.
1029
00:59:00,905 --> 00:59:04,675
{\fad(100,100)}I didn't like it so I turned my back,
just like everybody else.
1030
00:59:04,742 --> 00:59:06,744
– I'll see you guys in the rebound.
– On the rebound.
1031
00:59:06,811 --> 00:59:09,113
Right.
On the rebound.
1032
00:59:11,348 --> 00:59:13,083
{\fad(100,100)}It really fucked me up.
1033
00:59:13,150 --> 00:59:15,786
{\fad(100,100)}Not Sean, but turning my back.
1034
00:59:15,853 --> 00:59:17,922
{\fad(100,100)}Ignoring the truth.
1035
00:59:17,988 --> 00:59:21,091
{\fad(100,100)}So what'd I do? I dropped acid
with Sandy in Highland Park...
1036
00:59:21,158 --> 00:59:23,093
{\fad(100,100)}...just to further ignore the truth.
1037
00:59:23,160 --> 00:59:26,997
This shit is good. I got it from Trish.
Trish got it from Mark.
1038
00:59:27,064 --> 00:59:29,600
That's a weird couple,
Bob and Trish.
1039
00:59:29,667 --> 00:59:33,003
– Do you think they're in love?
– Don't know.
1040
00:59:33,070 --> 00:59:35,039
I'll have to ask them that.
1041
00:59:35,105 --> 00:59:37,374
– It's weird.
– What's that?
1042
00:59:37,441 --> 00:59:40,277
The park, is so dead.
1043
00:59:40,344 --> 00:59:42,980
– This town is dead.
– It's what?
1044
00:59:43,047 --> 00:59:47,484
It's dead.
Dead, dead, dead, dead.
1045
00:59:47,551 --> 00:59:48,986
Maybe we're dead.
1046
00:59:49,053 --> 00:59:51,188
Wouldn't that be nice?
1047
00:59:51,255 --> 00:59:54,091
That's the canyon where the devil
worshipers go. You wanna check it out?
1048
00:59:57,527 --> 00:59:59,063
Look at the colors!
1049
00:59:59,129 --> 01:00:02,166
{\fad(100,100)}You know, before the...
You know, before the...
1050
01:00:02,232 --> 01:00:04,534
{\fad(100,100)}Before the Mormons
settled this valley,
1051
01:00:04,601 --> 01:00:06,536
...this is where the
Donner party came through.
1052
01:00:06,603 --> 01:00:10,007
– The cannibals?
– Yeah, the cannibals. Two families.
1053
01:00:10,074 --> 01:00:13,310
The head of the one family was right.
He said, "We should go south."
1054
01:00:13,377 --> 01:00:15,545
"We shouldn't go over the mountains."
1055
01:00:15,612 --> 01:00:18,248
"We should go down around
the Sierras and get to California."
1056
01:00:18,315 --> 01:00:22,552
They got in a fight, and this guy killed
one of the members of the Donner party.
1057
01:00:22,619 --> 01:00:24,221
There was a raging battle.
1058
01:00:24,288 --> 01:00:27,624
They kicked him out. Outcast.
By himself, alone in the wilderness.
1059
01:00:27,692 --> 01:00:31,662
He did it. He went around
the Sierras to California by himself.
1060
01:00:31,729 --> 01:00:34,298
Alone in the wilderness, to be by himself.
1061
01:00:34,364 --> 01:00:38,302
That guy came back
and saved the Donner party's ass...
1062
01:00:38,368 --> 01:00:40,871
...when they got snowed in.
1063
01:00:40,938 --> 01:00:43,941
{\fscx90\fscy90}SANDY{\fscx100\fscy100}: Stevo! Come here!
1064
01:00:54,284 --> 01:00:56,320
Help me.
I'm dying.
1065
01:00:57,521 --> 01:01:00,290
Feel me. Look.
I'm right here.
1066
01:01:00,357 --> 01:01:02,159
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: I'm right here.
Feel me.
1067
01:01:02,226 --> 01:01:04,228
– Do you feel me?
– That's it.
1068
01:01:04,294 --> 01:01:06,596
They just threw him out for him to die.
1069
01:01:06,663 --> 01:01:10,100
They threw him out while they're
sitting there eating themselves...
1070
01:01:12,970 --> 01:01:14,739
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(MOANING IN PLEASURE)
1071
01:01:20,845 --> 01:01:22,847
I can see everything!
1072
01:01:26,116 --> 01:01:29,319
What the fuck is happening to me?
1073
01:01:29,386 --> 01:01:32,189
– No, I'm not.
– Yes, you're dying.
1074
01:01:32,256 --> 01:01:35,692
Why are you always dying?
Why is everyone dying?
1075
01:01:45,169 --> 01:01:47,337
I think the world will really end.
1076
01:01:47,404 --> 01:01:50,507
– Why do you say that?
– There's no place else for it to go.
1077
01:01:50,574 --> 01:01:53,510
You're right.
But when's it gonna end?
1078
01:01:53,577 --> 01:01:56,246
– That I can't tell you.
– No, that you must tell me.
1079
01:01:56,313 --> 01:01:57,547
I can't.
1080
01:01:57,614 --> 01:02:01,418
Come on, little cookie surprise.
Come with us!
1081
01:02:02,419 --> 01:02:04,354
– Please tell me.
– I can show you.
1082
01:02:10,627 --> 01:02:12,262
It's beautiful, right?
1083
01:02:12,329 --> 01:02:15,699
As beautiful as it can be,
1084
01:02:15,766 --> 01:02:16,934
I guess.
1085
01:02:17,001 --> 01:02:19,336
Beautiful like you.
1086
01:02:19,403 --> 01:02:22,272
– You wanna see something else beautiful?
– Sure.
1087
01:02:23,440 --> 01:02:25,209
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(ROCKET WHISTLING)
1088
01:02:29,146 --> 01:02:30,981
Beauty's the end, Stevo.
1089
01:02:31,048 --> 01:02:32,449
The end.
1090
01:02:45,495 --> 01:02:48,933
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}The question lingered in my mind
about Bob and Trish, were they in love?
1091
01:02:48,999 --> 01:02:51,668
– So I thought I'd just ask outright.
– You guys in love?
1092
01:02:51,735 --> 01:02:54,238
– Who?
– You and Trish.
1093
01:02:54,304 --> 01:02:57,274
Oh. Uh, I don't know.
1094
01:02:57,341 --> 01:03:00,310
– I'll have to think about that.
– It's not really a thinking question.
1095
01:03:00,377 --> 01:03:02,446
Well, you know, I...
1096
01:03:02,512 --> 01:03:05,916
I worship her and all.
She's like a goddess.
1097
01:03:05,983 --> 01:03:07,484
If she died, I'd die.
1098
01:03:07,551 --> 01:03:10,988
If she told me to cut off my left arm,
I'd probably do it.
1099
01:03:11,055 --> 01:03:14,124
If she told me to lick a cop's asshole,
I'd probably do it.
1100
01:03:14,191 --> 01:03:16,426
All right, all right, I get it.
1101
01:03:16,493 --> 01:03:19,396
Yeah, I guess I love Trish.
1102
01:03:19,463 --> 01:03:22,232
It's weird, man.
I never thought I'd fall in love.
1103
01:03:22,299 --> 01:03:24,568
I was just wondering.
1104
01:03:24,634 --> 01:03:26,570
I always thought you were a poser.
1105
01:03:26,636 --> 01:03:28,338
Why am I a poser?
1106
01:03:28,405 --> 01:03:30,841
Only posers fall in love with girls,
so you're a poser.
1107
01:03:30,908 --> 01:03:34,444
– Fine. I guess I'm a poser.
– That's what I just said.
1108
01:03:39,516 --> 01:03:42,352
I don't really think you're a poser.
1109
01:03:42,419 --> 01:03:45,289
– I was just bustin' on you.
– I know, I know.
1110
01:03:45,355 --> 01:03:47,958
I didn't think you thought I was.
1111
01:03:51,095 --> 01:03:54,131
Where were we going?
I mean, really, what was happening?
1112
01:03:54,198 --> 01:03:57,367
This life, it was crazy.
And I felt tired.
1113
01:03:57,434 --> 01:04:00,437
Halfway through the season,
inside I was so tired,
1114
01:04:00,504 --> 01:04:03,773
...and I had this,
wave of melancholy,
1115
01:04:03,840 --> 01:04:07,044
...just, like,
sweep through me,
1116
01:04:07,111 --> 01:04:09,113
...and this impending sense...
1117
01:04:09,179 --> 01:04:12,950
...that my philosophies,
anarchy, was falling apart.
1118
01:04:13,017 --> 01:04:16,086
What do you do when your
foundation falls apart? I don't know.
1119
01:04:16,153 --> 01:04:18,488
They don't teach you that in school.
1120
01:04:18,555 --> 01:04:20,891
Then there was this party at Chris'.
1121
01:04:20,958 --> 01:04:25,662
Chris lived on the outskirts of town,
in suburbia, surrounded by Mormons.
1122
01:04:25,729 --> 01:04:28,832
His house was like a commune.
I told you about Chris earlier.
1123
01:04:28,899 --> 01:04:31,936
At that first party he had
that sister Jennifer, red hair.
1124
01:04:32,002 --> 01:04:34,571
Remember her?
Really sexy. Carnivore.
1125
01:04:38,008 --> 01:04:40,210
You remember, right?
This is Jen.
1126
01:04:40,277 --> 01:04:42,312
– Stevo, how you doing?
– Great. How you doin'?
1127
01:04:42,379 --> 01:04:45,682
Great. Great. I'm really doing...
I'm really doing well. Really.
1128
01:04:45,749 --> 01:04:49,286
– God, what are you on tonight?
– I'm on nothing. That's exactly my point.
1129
01:04:49,353 --> 01:04:53,223
I stopped taking my medications,
and everything feels so much better.
1130
01:04:53,290 --> 01:04:57,127
Chris told me to stop taking them,
'cause then I would believe in God...
1131
01:04:57,194 --> 01:04:59,129
...and I would dissolve.
1132
01:04:59,196 --> 01:05:01,565
So I stopped,
'cause I'm really superstitious.
1133
01:05:01,631 --> 01:05:03,968
Everything is so much clearer right now.
1134
01:05:04,034 --> 01:05:05,936
– Seriously. So pure.
– Right.
1135
01:05:06,003 --> 01:05:08,672
This is Jen,
looking a lot like Ophelia tonight.
1136
01:05:08,738 --> 01:05:12,309
Chris's house was like a commune.
All the regulars were there.
1137
01:05:12,376 --> 01:05:14,678
Freaky Deaky,
Bob was hanging out with Trish.
1138
01:05:14,744 --> 01:05:17,714
Then there was Mike.
He was quiet all night. Sat in the corner.
1139
01:05:17,781 --> 01:05:21,218
The whole party was weird.
This vibe was going on. Strange night.
1140
01:05:21,285 --> 01:05:24,788
Stevo, I see things clearly,
like my brother sees them.
1141
01:05:24,854 --> 01:05:27,291
– Where's your brother?
– Downstairs talking.
1142
01:05:27,357 --> 01:05:29,659
They talk all the time,
and it's so lame...
1143
01:05:29,726 --> 01:05:31,761
– I wanna go talk.
– No, no, no, no.
1144
01:05:43,607 --> 01:05:45,042
Stevo!
1145
01:05:46,076 --> 01:05:48,078
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SOBBING)
1146
01:05:48,145 --> 01:05:50,380
Definitely a hippie.
1147
01:05:50,447 --> 01:05:52,382
Hey. There you go.
1148
01:05:52,449 --> 01:05:55,852
I can't tell you how good it is to see you.
1149
01:05:55,919 --> 01:05:58,155
My heart has been so heavy, Stevo.
1150
01:06:03,560 --> 01:06:05,395
That's a mighty nice hookah.
1151
01:06:05,462 --> 01:06:08,665
I've been trying to get stoned, but,
it won't happen.
1152
01:06:08,732 --> 01:06:10,667
I've been smoking since I was born.
1153
01:06:10,734 --> 01:06:12,736
Why'd you tell Jennifer
to get off her medication?
1154
01:06:12,802 --> 01:06:16,673
She is completely out of her mind
when she's off her medication.
1155
01:06:16,740 --> 01:06:19,943
Isn't she beautiful?
Have you seen her gown?
1156
01:06:20,010 --> 01:06:22,679
That's my sister.
She's not a Lithium Barbie doll.
1157
01:06:22,746 --> 01:06:25,382
– She needs to be who she is.
– Yes.
1158
01:06:25,449 --> 01:06:27,317
And she should be.
1159
01:06:27,384 --> 01:06:29,553
But who she is...
is evaporating.
1160
01:06:29,619 --> 01:06:31,721
I don't think
she knows who she is.
1161
01:06:31,788 --> 01:06:34,791
I think we're starting to talk
about pain here, Stevo.
1162
01:06:34,858 --> 01:06:36,960
A human being must go through pain.
1163
01:06:37,027 --> 01:06:39,829
– What is Jones doing?
– Satanic bible.
1164
01:06:39,896 --> 01:06:42,332
I'm gonna prove there's no Satan.
1165
01:06:42,399 --> 01:06:44,234
He doesn't, exist!
1166
01:06:44,301 --> 01:06:47,437
He's going to try to summon
the beast tonight, at midnight.
1167
01:06:47,504 --> 01:06:50,274
He isn't going to come,
and when he doesn't come,
1168
01:06:50,340 --> 01:06:53,377
Jones will have proved that
science is the only truth.
1169
01:06:53,443 --> 01:06:56,546
– Have you met my other sister?
– There's a lightning storm coming.
1170
01:06:56,613 --> 01:06:59,249
I need to get a picture of it.
Hi, Stevo.
1171
01:06:59,316 --> 01:07:02,786
– That's my sister.
– Your whole family is a little strange.
1172
01:07:02,852 --> 01:07:05,455
Yes, but, we are strange.
1173
01:07:05,522 --> 01:07:07,524
– Let's speak of anarchy.
– Yeah.
1174
01:07:07,591 --> 01:07:10,227
{\fad(100,100)}So we started our debate.
This was our custom.
1175
01:07:10,294 --> 01:07:13,130
{\fad(100,100)}He believed in structure,
I believed in chaos.
1176
01:07:13,197 --> 01:07:15,532
{\fad(100,100)}This was an ongoing fight.
He seemed to be winning.
1177
01:07:15,599 --> 01:07:17,667
Parties are like this in
Salt Lake for us punks.
1178
01:07:17,734 --> 01:07:21,438
{\fad(100,100)}The days would pass. There would be
a party, then a fight, then another day.
1179
01:07:21,505 --> 01:07:24,808
{\fad(100,100)}This was the cycle.
It was getting old, though.
1180
01:07:24,874 --> 01:07:26,876
{\fad(100,100)}No, I was feeling old.
1181
01:07:26,943 --> 01:07:29,146
{\fad(100,100)}Anyway, it was a weird night.
1182
01:07:34,518 --> 01:07:40,457
The school of science says the world
moves from order to disorder, chaos.
1183
01:07:40,524 --> 01:07:42,559
They're fools, Stevo.
1184
01:07:42,626 --> 01:07:46,863
– You know, life goes from order, to disorder to order.
– {\fscx85\fscy85}(THUNDER ROLLING)
1185
01:07:46,930 --> 01:07:49,866
Atoms come together randomly
to form a structure.
1186
01:07:49,933 --> 01:07:52,636
– An infant is born...
– A child, yeah.
1187
01:07:52,702 --> 01:07:55,739
Exactly. It grows, it gets older,
it dies, it decomposes.
1188
01:07:55,805 --> 01:07:58,242
– Exactly.
– Back into chaos.
1189
01:07:58,308 --> 01:07:59,943
Exactly. Anarchy.
1190
01:08:00,009 --> 01:08:04,381
But then those atoms,
are reformed into something else.
1191
01:08:04,448 --> 01:08:08,885
A blade of grass, a tree, a flower,
whatever, the cycle, man.
1192
01:08:08,952 --> 01:08:10,687
I got it.
1193
01:08:16,660 --> 01:08:18,628
The cycle, man.
1194
01:08:20,430 --> 01:08:23,567
Yeah, I get you.
The cycle.
1195
01:08:24,568 --> 01:08:26,002
The time is now!
1196
01:08:26,069 --> 01:08:28,472
I'm gonna go out,
and I'm gonna prove...
1197
01:08:28,538 --> 01:08:32,476
...that all your faith,
and all your prayers are unfounded!
1198
01:08:32,542 --> 01:08:34,211
You comin'?
1199
01:08:34,278 --> 01:08:36,980
– Is he serious?
– He's always serious, Stevo.
1200
01:08:37,046 --> 01:08:40,784
I'm gonna go watch.
I'll see you later.
1201
01:08:40,850 --> 01:08:43,753
– I treasure these talks, Stevo.
– Not as much as I do.
1202
01:08:43,820 --> 01:08:47,123
We've got science to celebrate
and demons to dispel.
1203
01:08:47,191 --> 01:08:49,025
Off your butt, Pippy!
1204
01:08:49,092 --> 01:08:52,028
We're gonna go show that
science is the only truth!
1205
01:08:52,095 --> 01:08:54,564
– I think we're gonna cut.
– This makes me uncomfortable.
1206
01:08:54,631 --> 01:08:57,234
He shouldn't be playing
with something he doesn't know.
1207
01:08:57,301 --> 01:09:01,871
I don't blame you. I'll get a ride home
with Sandy. Have you guys seen her?
1208
01:09:01,938 --> 01:09:04,241
– I saw her in the back earlier.
– So did I.
1209
01:09:04,308 --> 01:09:06,443
All right,
I'll see you later.
1210
01:09:11,114 --> 01:09:13,883
What?
1211
01:09:13,950 --> 01:09:15,852
What do you want?
1212
01:09:21,225 --> 01:09:24,628
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: It wasn't that I loved Sandy.
I knew that we had an understanding.
1213
01:09:24,694 --> 01:09:28,465
{\fad(100,100)}I discovered then that Chris was right,
all things had systems, even me.
1214
01:09:28,532 --> 01:09:32,135
{\fad(100,100)}I was about to beat the shit out of this guy
because he had invaded my territory.
1215
01:09:32,202 --> 01:09:36,072
{\fad(100,100)}It was my territory, no question
about it, just like in the wild.
1216
01:09:36,139 --> 01:09:40,477
{\fad(100,100)}I was following nature,
nature was order and order is the system.
1217
01:09:40,544 --> 01:09:43,012
{\fscx90\fscy90}SANDY{\fscx100\fscy100}: Stevo! Stevo!
1218
01:09:43,079 --> 01:09:46,916
– Shut the fuck up!
– Stop it! Stop it!
1219
01:09:48,352 --> 01:09:51,521
Get off me!
Get the fuck off me!
1220
01:09:56,693 --> 01:10:00,964
You're such a fuckin' pussy.
What the fuck did you do that for?
1221
01:10:01,030 --> 01:10:02,966
Fuck you.
1222
01:10:08,238 --> 01:10:12,409
{\fscx90\fscy90}JONES{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}In the name of Satan, ruler of
the Earth and King of the underworld,
1223
01:10:12,476 --> 01:10:16,646
I command the forces of darkness
to dispel their infernal...
1224
01:10:16,713 --> 01:10:19,649
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}Jones didn't need to
prove the devil did not exist,
1225
01:10:19,716 --> 01:10:21,351
{\fad(100,100)}...not as a supernatural being,
1226
01:10:21,418 --> 01:10:24,654
{\fad(100,100)}...because I had seen the devil.
1227
01:10:24,721 --> 01:10:26,222
{\fad(100,100)}He was in that room with Sandy.
1228
01:10:26,290 --> 01:10:30,494
{\fad(100,100)}He was me, Harvard,
my mom and dad, all of us.
1229
01:10:30,560 --> 01:10:33,830
{\fad(100,100)}Jones was just making all of
this up anyway, so who cared?
1230
01:10:33,897 --> 01:10:39,002
{\fad(100,100)}"Fuck 'em," I thought. "Fuck him,
fuck this party and fuck everything."
1231
01:10:39,068 --> 01:10:42,071
{\fad(100,100)}"Above all, fuck anarchy."
1232
01:10:44,841 --> 01:10:47,311
I don't know,
we were, like, just kickin' it,
1233
01:10:47,377 --> 01:10:49,779
...smokin' cigarettes and...
1234
01:10:49,846 --> 01:10:53,750
Trish had, like, candy corn, dude, and...
1235
01:10:53,817 --> 01:10:57,821
We were just watching birds and shit
and I just started thinking,
1236
01:10:57,887 --> 01:11:01,024
Salt Lake ain't that bad, you know.
1237
01:11:01,090 --> 01:11:03,192
You know what I'm sayin'?
1238
01:11:03,259 --> 01:11:05,228
I know it sucks and all...
1239
01:11:05,295 --> 01:11:08,264
But, you know,
this is, like, home, you know.
1240
01:11:09,733 --> 01:11:11,501
What the fuck are you talking about?
1241
01:11:11,568 --> 01:11:14,738
All I'm saying is,
if you think about it...
1242
01:11:14,804 --> 01:11:16,973
No matter where you go
you gotta have a home,
1243
01:11:17,040 --> 01:11:19,743
...and Salt Lake is, like, home.
1244
01:11:25,549 --> 01:11:28,184
– This place is never gonna be my home.
– I'm just saying...
1245
01:11:28,251 --> 01:11:31,287
No, you said what you were gonna say.
1246
01:11:33,056 --> 01:11:35,525
Get it?
Now you fuckin' listen.
1247
01:11:35,592 --> 01:11:38,061
Look at this fuckin' place.
It's a shit hole!
1248
01:11:38,127 --> 01:11:41,264
Look out there and tell me
what you see. Nothin'!
1249
01:11:41,331 --> 01:11:43,800
Nothin' piled upon fucking nothin'.
1250
01:11:43,867 --> 01:11:46,870
It's like Jesus Christ took a shit,
and it landed right here!
1251
01:11:46,936 --> 01:11:50,474
So you can be happy,
all you fuckin' want. All right?
1252
01:11:50,540 --> 01:11:53,477
I used to think we were alike,
we were similar.
1253
01:11:53,543 --> 01:11:55,512
We had something together, like this.
1254
01:11:55,579 --> 01:11:58,114
We thought alike,
we felt the same way.
1255
01:11:58,181 --> 01:11:59,516
But you...
1256
01:12:00,316 --> 01:12:02,486
Fuck you.
1257
01:12:02,552 --> 01:12:05,355
Grow up, Bobby.
Look around and grow up.
1258
01:12:07,056 --> 01:12:08,592
'Cause I swear to God, man,
1259
01:12:08,658 --> 01:12:11,395
I'll fuckin' write you off like that.
1260
01:12:14,398 --> 01:12:17,367
This is your home?
You know what? Fuck your home.
1261
01:12:30,279 --> 01:12:31,748
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}And this city was still the same.
1262
01:12:31,815 --> 01:12:34,584
{\fad(100,100)}Just look like it.
There's nothing going on.
1263
01:12:34,651 --> 01:12:38,388
{\fad(100,100)}That's what I saw
when I looked out over the city, nothin'.
1264
01:12:38,455 --> 01:12:40,857
{\fad(100,100)}How the Mormon settlers
looked upon this valley...
1265
01:12:40,924 --> 01:12:44,260
{\fad(100,100)}...and felt that it was the promised land
is beyond me.
1266
01:12:44,327 --> 01:12:46,396
{\fad(100,100)}Maybe it looked
different back then.
1267
01:12:46,463 --> 01:12:49,198
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PUNK ROCK SONG PLAYING)
1268
01:13:03,847 --> 01:13:06,450
Look at this thing,
this temple.
1269
01:13:06,516 --> 01:13:07,584
When I was 7 and we moved here,
1270
01:13:07,651 --> 01:13:09,553
Mom and Dad told me this was Disneyland.
1271
01:13:09,619 --> 01:13:11,087
Rightfully so.
1272
01:13:11,154 --> 01:13:14,658
Been livin' with Mickey,
Donald and the whole crew since.
1273
01:13:14,724 --> 01:13:17,326
And now Mike, a good friend of mine,
was gettin' out.
1274
01:13:18,127 --> 01:13:19,429
{\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: What?
1275
01:13:19,496 --> 01:13:22,298
I'm leaving.
I'm going to Notre Dame.
1276
01:13:22,365 --> 01:13:26,169
– Mike, how could you do that?
– I'm 18. I gotta go to college.
1277
01:13:26,235 --> 01:13:28,605
Mike, I'm gonna miss you, man.
1278
01:13:28,672 --> 01:13:30,239
It's gonna suck around here without you.
1279
01:13:30,306 --> 01:13:33,309
– What's you major gonna be, dude?
– Botany.
1280
01:13:33,376 --> 01:13:34,911
– What's that?
– Plants.
1281
01:13:35,679 --> 01:13:36,913
You're gonna study plants?
1282
01:13:36,980 --> 01:13:39,683
I wanna save the rain forests.
1283
01:13:39,749 --> 01:13:41,818
Somebody's gotta fight for them.
1284
01:13:45,555 --> 01:13:47,356
Do you believe this guy?
1285
01:13:47,423 --> 01:13:49,392
He's going off to save the plants.
1286
01:13:49,459 --> 01:13:52,529
This guy was one of
the most hard-core...
1287
01:13:52,596 --> 01:13:54,464
...sons of bitches I ever met,
1288
01:13:54,531 --> 01:13:56,966
...and he's going off to save the plants.
1289
01:13:59,402 --> 01:14:02,371
I remember this time he was drunk...
1290
01:14:02,438 --> 01:14:05,842
{\fad(100,100)}...and he got the idea in his head,
that all the cars on his block...
1291
01:14:05,909 --> 01:14:08,144
{\fad(100,100)}...would look better without windows.
1292
01:14:25,394 --> 01:14:27,964
Get down, bitch!
1293
01:14:28,031 --> 01:14:31,267
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}He took 'em all on.
They needed to call backup.
1294
01:14:31,334 --> 01:14:34,137
{\fad(100,100)}Finally they got him
in the back of a squad car.
1295
01:14:40,777 --> 01:14:42,411
{\fad(100,100)}The cops thought he was on angel dust.
1296
01:14:42,478 --> 01:14:44,147
{\fad(100,100)}"The only way he could do it."
1297
01:14:44,213 --> 01:14:46,315
{\fad(100,100)}Not so.
It was just Mike.
1298
01:14:46,382 --> 01:14:47,917
{\fad(100,100)}He broke those goddamn handcuffs,
1299
01:14:47,984 --> 01:14:50,053
{\fad(100,100)}...kicked the window out of the car, drunk.
1300
01:14:50,119 --> 01:14:52,388
{\fad(100,100)}That's it.
Never got caught either.
1301
01:14:52,455 --> 01:14:54,023
{\fad(100,100)}Story was all over the papers.
1302
01:14:54,090 --> 01:14:56,459
{\fad(100,100)}It took weeks for us
to get him to admit...
1303
01:14:56,526 --> 01:14:59,028
{\fad(100,100)}...that it was him that had done it.
1304
01:14:59,095 --> 01:15:01,364
{\fad(100,100)}Now he's going
off to hug a tree.
1305
01:15:01,430 --> 01:15:03,633
I kind of knew it was the end.
1306
01:15:03,700 --> 01:15:05,201
All that was left was Bob and me.
1307
01:15:05,268 --> 01:15:06,870
First two punks.
1308
01:15:07,871 --> 01:15:10,439
The last two punks.
1309
01:15:10,506 --> 01:15:13,843
{\fad(100,100)}Then again, I was getting the impression
I was all that was left.
1310
01:15:13,910 --> 01:15:15,579
{\fad(100,100)}Bob was in love.
1311
01:15:15,645 --> 01:15:18,915
Stevo, I want to introduce you
to a young friend of mine.
1312
01:15:18,982 --> 01:15:20,884
I think you'd like her.
1313
01:15:20,950 --> 01:15:22,852
Yeah? Why do you think that?
1314
01:15:24,253 --> 01:15:26,122
I don't know.
1315
01:15:26,189 --> 01:15:29,425
She's smart,
and she's ambitious.
1316
01:15:29,492 --> 01:15:32,328
– I'm not ambitious.
– Not yet, dude.
1317
01:15:34,731 --> 01:15:36,532
Stevo.
1318
01:15:38,001 --> 01:15:40,503
I love you.
Bob loves you.
1319
01:15:43,439 --> 01:15:46,109
– What's the matter?
– Nothing.
1320
01:15:46,175 --> 01:15:48,144
Nothing's the matter.
I'm right as rain.
1321
01:15:48,211 --> 01:15:50,614
Why are you always depressed all the time?
1322
01:15:50,680 --> 01:15:52,348
I'm not depressed.
1323
01:15:54,517 --> 01:15:56,385
I think Sandy really got you.
1324
01:15:58,054 --> 01:15:59,088
No.
1325
01:16:00,757 --> 01:16:02,926
You know, dude, it's no big deal.
1326
01:16:04,227 --> 01:16:09,198
You're like my brother and,
I love you and all.
1327
01:16:09,265 --> 01:16:10,967
But what that fucking bitch did,
1328
01:16:11,034 --> 01:16:12,268
...you should fucking kill her.
1329
01:16:12,335 --> 01:16:14,270
She had the right.
1330
01:16:14,337 --> 01:16:16,773
She had the right.
It was the agreement.
1331
01:16:19,442 --> 01:16:21,577
Should've been more careful.
1332
01:16:23,212 --> 01:16:24,748
That Stevo's got a big heart.
1333
01:16:24,814 --> 01:16:27,550
I don't have a big heart, Trish.
1334
01:16:27,617 --> 01:16:29,653
I have a heart the size of a pea.
1335
01:16:30,854 --> 01:16:33,389
It's okay, though.
I mean, you guys are...
1336
01:16:34,991 --> 01:16:36,726
You guys are happy.
That's okay.
1337
01:16:37,994 --> 01:16:40,029
Please just don't pity me.
1338
01:16:42,231 --> 01:16:45,001
Hey, Bob, tell her
I get off on pain, please.
1339
01:16:45,068 --> 01:16:47,170
Yeah, he does, you know.
1340
01:16:47,236 --> 01:16:48,304
I've mellowed out a lot,
1341
01:16:48,371 --> 01:16:51,775
...but Stevo's fuckin' hard-core.
1342
01:16:51,841 --> 01:16:54,778
Hard-core or not,
I think he should meet Brandy.
1343
01:16:56,012 --> 01:16:58,748
She's having a party
at her parents' next week.
1344
01:16:58,815 --> 01:17:00,984
Yeah! She's a rich girl, dude.
1345
01:17:01,885 --> 01:17:03,286
That's okay.
1346
01:17:04,187 --> 01:17:05,922
I'm a rich boy, right?
1347
01:17:05,989 --> 01:17:09,225
Yeah, but you're a cool rich boy.
1348
01:17:09,292 --> 01:17:11,194
I don't know about that anymore, but...
1349
01:17:12,261 --> 01:17:14,798
Brandy.
That sounds kinda fun.
1350
01:17:14,864 --> 01:17:15,965
Yeah?
1351
01:17:22,005 --> 01:17:23,072
See?
1352
01:17:24,240 --> 01:17:26,275
Nothing.
1353
01:17:26,342 --> 01:17:28,945
Miles of nothing.
Just space.
1354
01:17:30,914 --> 01:17:33,316
You could fall in and never come out.
1355
01:17:35,118 --> 01:17:36,953
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So it came to this...
1356
01:17:37,020 --> 01:17:39,823
{\fad(100,100)}A blind date, my first.
1357
01:17:39,889 --> 01:17:42,692
{\fad(100,100)}What the hell. I didn't want to
let them down. They were good people.
1358
01:17:42,759 --> 01:17:46,930
{\fad(100,100)}The thing was, I didn't need a date.
I needed an answer.
1359
01:17:46,996 --> 01:17:48,464
{\fad(100,100)}The year was a waste, all right,
1360
01:17:48,531 --> 01:17:50,633
{\fad(100,100)}...but not the kind of waste
I was looking for.
1361
01:17:50,700 --> 01:17:55,604
{\fad(100,100)}Not a glorious wastefulness
filled with parties and fights and good sex.
1362
01:17:56,639 --> 01:17:57,673
{\fad(100,100)}No.
1363
01:17:58,507 --> 01:17:59,843
{\fad(100,100)}Instead...
1364
01:18:00,777 --> 01:18:02,979
{\fad(100,100)}It was more like the waste...
1365
01:18:04,147 --> 01:18:06,582
{\fad(100,100)}That is the salt flats.
1366
01:18:22,732 --> 01:18:25,334
What are we doing here?
1367
01:18:25,401 --> 01:18:27,370
It's his birthday, dude.
1368
01:18:30,306 --> 01:18:31,574
Oh, yeah?
1369
01:18:32,809 --> 01:18:34,310
How old is he?
1370
01:18:35,979 --> 01:18:37,981
I don't know.
1371
01:18:38,047 --> 01:18:40,316
I don't think he knows.
1372
01:18:40,383 --> 01:18:42,852
He's old, though.
I know that.
1373
01:18:44,988 --> 01:18:47,891
You wanna look presentable
for your old man.
1374
01:18:55,832 --> 01:18:57,566
Aren't you gonna wake him up?
1375
01:18:57,633 --> 01:19:00,236
I don't know.
What do you think?
1376
01:19:00,303 --> 01:19:02,906
I don't know, man.
It's your dad.
1377
01:19:02,972 --> 01:19:05,875
Yeah, I know.
It's just, you know,
1378
01:19:05,942 --> 01:19:07,510
...he's kinda crazy sometimes.
1379
01:19:07,576 --> 01:19:09,212
What do you mean by crazy?
1380
01:19:10,847 --> 01:19:14,050
I mean, he thinks the CIA's
after him and stuff.
1381
01:19:15,084 --> 01:19:17,586
What the hell do you want?
1382
01:19:17,653 --> 01:19:20,423
– What do you want with me?
– Dad, it's me.
1383
01:19:20,489 --> 01:19:23,359
It's Bob. Your son.
1384
01:19:23,426 --> 01:19:24,961
Happy birthday.
1385
01:19:26,729 --> 01:19:29,132
How do you know it's my birthday?
1386
01:19:29,899 --> 01:19:31,367
You people know everything.
1387
01:19:31,434 --> 01:19:34,570
What the hell do you want?
I don't know anything.
1388
01:19:34,637 --> 01:19:36,005
So now you're in trouble.
1389
01:19:36,072 --> 01:19:38,541
This is my house,
you dummies.
1390
01:19:38,607 --> 01:19:40,209
I was born here!
I'm an American!
1391
01:19:40,276 --> 01:19:42,145
This is my piece of the pie!
1392
01:19:42,211 --> 01:19:43,712
I don't give a shit who sent ya.
1393
01:19:43,779 --> 01:19:45,781
I'm gonna blow your goddamn heads off.
1394
01:19:51,020 --> 01:19:54,290
Next time you'd better,
bring back the army.
1395
01:19:54,357 --> 01:19:56,359
Goddamn CIA.
1396
01:19:56,425 --> 01:19:58,561
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}In all those years
I had never met Bob's dad.
1397
01:19:58,627 --> 01:20:01,597
{\fad(100,100)}But I suddenly felt
I knew my friend a lot better.
1398
01:20:01,664 --> 01:20:04,233
{\fad(100,100)}I felt bad for him.
I didn't like that feeling.
1399
01:20:04,300 --> 01:20:06,202
He's kind of a lunatic, you know.
1400
01:20:06,970 --> 01:20:08,504
Yeah, I'll say.
1401
01:20:14,643 --> 01:20:15,811
Sorry.
1402
01:20:19,315 --> 01:20:20,583
Don't be.
1403
01:20:22,886 --> 01:20:24,653
It's not your fault.
1404
01:20:26,089 --> 01:20:28,291
You're my friend, that's all.
1405
01:20:29,192 --> 01:20:30,526
I'm sorry.
1406
01:20:35,631 --> 01:20:37,833
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}It was the last party of my youth
and I was to meet Brandy.
1407
01:20:37,901 --> 01:20:39,135
{\fad(100,100)}I'm gonna say it right here, people,
1408
01:20:39,202 --> 01:20:41,137
{\fad(100,100)}Brandy was the woman I was gonna marry.
1409
01:20:41,204 --> 01:20:43,239
{\fad(100,100)}I didn't know it then.
1410
01:20:43,306 --> 01:20:44,874
{\fad(100,100)}Didn't even know what she was like.
1411
01:20:44,941 --> 01:20:48,244
{\fad(100,100)}I wasn't even sure if I was gay,
asexual, a punk, a mod...
1412
01:20:48,311 --> 01:20:50,413
{\fad(100,100)}My dad, Bob, Sean the beggar.
1413
01:20:50,479 --> 01:20:52,949
{\fad(100,100)}I didn't know a goddamn thing that night.
1414
01:20:53,016 --> 01:20:54,483
{\fad(100,100)}If I knew what was ahead of me,
1415
01:20:54,550 --> 01:20:55,919
{\fad(100,100)}I may have stayed in bed,
1416
01:20:55,985 --> 01:20:57,453
{\fad(100,100)}...or I may have felt
better about that night.
1417
01:20:57,520 --> 01:21:02,025
{\fad(100,100)}Life is like that.
We change, that's all.
1418
01:21:02,091 --> 01:21:05,728
{\fad(100,100)}You see, the guy I am now
is not the guy I was then.
1419
01:21:05,794 --> 01:21:08,731
{\fad(100,100)}If the guy I was then
met the guy I am now...
1420
01:21:08,797 --> 01:21:10,699
{\fad(100,100)}...he'd beat the shit out of me.
1421
01:21:10,766 --> 01:21:13,002
{\fad(100,100)}Those are the facts.
1422
01:21:13,069 --> 01:21:15,204
{\fad(100,100)}But still I lied awake.
1423
01:21:16,172 --> 01:21:17,640
{\fad(100,100)}Was I afraid?
1424
01:21:18,407 --> 01:21:20,443
{\fad(100,100)}Was I angry?
1425
01:21:21,877 --> 01:21:23,812
{\fad(100,100)}Or was it just the end?
1426
01:21:24,813 --> 01:21:26,182
{\fad(100,100)}Hmm?
1427
01:21:26,249 --> 01:21:28,451
{\fad(100,100)}Was it just the end and I knew it?
1428
01:21:28,517 --> 01:21:30,819
♪ {\fad(100,100)}On and on and on ♪
1429
01:21:32,455 --> 01:21:34,790
♪ {\fad(100,100)}Canadian Club, love ♪
1430
01:21:34,857 --> 01:21:36,825
♪ {\fad(100,100)}A place in the country ♪
1431
01:21:36,892 --> 01:21:39,895
♪ {\fad(100,100)}Everyone's ideal ♪
1432
01:21:41,397 --> 01:21:44,000
♪ {\fad(100,100)}But you are my favorita ♪
1433
01:21:44,067 --> 01:21:48,571
♪ {\fad(100,100)}And a place in your heart ♪
♪ {\fad(100,100)}dear makes me feel more ♪
1434
01:21:48,637 --> 01:21:49,872
♪ {\fad(100,100)}Real ♪
1435
01:21:51,240 --> 01:21:54,143
♪ {\fad(100,100)}Oh, mother of pearl ♪
1436
01:21:54,210 --> 01:21:58,047
♪ {\fad(100,100)}I wouldn't change you ♪
♪ {\fad(100,100)}for the whole world ♪
1437
01:22:04,020 --> 01:22:05,488
Stevo, this is Brandy.
1438
01:22:06,789 --> 01:22:09,892
Come on in, you guys.
Drinks in the back.
1439
01:22:09,959 --> 01:22:11,660
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}It was the
hardest punch I ever took.
1440
01:22:11,727 --> 01:22:13,529
{\fad(100,100)}Knocked the wind right out of me.
1441
01:22:13,596 --> 01:22:16,365
{\fad(100,100)}I was hers.
That was it.
1442
01:22:16,432 --> 01:22:18,401
{\fad(100,100)}One smile.
1443
01:22:18,467 --> 01:22:21,337
{\fad(100,100)}We got acquainted
as the party raged around us.
1444
01:22:21,404 --> 01:22:23,706
I have to ask you something.
1445
01:22:23,772 --> 01:22:25,708
Yeah, go ahead. Ask me.
1446
01:22:25,774 --> 01:22:29,845
Well, why do you go out of your way
to look like a, bum?
1447
01:22:30,713 --> 01:22:31,880
I look like a bum?
1448
01:22:32,481 --> 01:22:34,150
Not in a bad way.
1449
01:22:34,217 --> 01:22:37,853
I look like a bum,
in a good way.
1450
01:22:37,920 --> 01:22:40,656
Aren't you, like,
rebelling against society?
1451
01:22:40,723 --> 01:22:41,957
Put that simply, kinda, yeah.
1452
01:22:42,025 --> 01:22:45,228
Hey, Brandy!
What's goin' on?
1453
01:22:45,294 --> 01:22:48,831
– What are you doin' with this fucker?
– Just talking.
1454
01:22:48,897 --> 01:22:50,066
Shit!
1455
01:22:50,799 --> 01:22:52,435
See you later.
1456
01:22:52,501 --> 01:22:54,503
You were saying?
1457
01:22:54,570 --> 01:22:57,840
Wouldn't it be more
of an act of rebellion...
1458
01:22:57,906 --> 01:23:02,111
...if you didn't spend so much time
buying blue hair dye...
1459
01:23:02,178 --> 01:23:04,580
...and going out
to get punky clothes?
1460
01:23:04,647 --> 01:23:06,249
It seems so petty.
1461
01:23:06,315 --> 01:23:07,850
Stop me if I'm being offensive.
1462
01:23:07,916 --> 01:23:11,720
Oh, no, go right ahead. It's...
No, it's fine.
1463
01:23:11,787 --> 01:23:13,789
You wanna be an individual, right?
1464
01:23:13,856 --> 01:23:15,624
You look like you're wearing a uniform.
1465
01:23:15,691 --> 01:23:17,126
You look like a punk.
1466
01:23:17,193 --> 01:23:20,429
That's not rebellion.
That's fashion.
1467
01:23:20,496 --> 01:23:23,266
– Then what's rebellion?
– Rebellion happens in the mind.
1468
01:23:23,332 --> 01:23:27,103
You can't create it.
You just, are that way.
1469
01:23:28,337 --> 01:23:29,505
Right.
1470
01:23:30,539 --> 01:23:32,041
How old are you?
1471
01:23:32,108 --> 01:23:34,110
I'm 19.
1472
01:23:34,177 --> 01:23:35,944
What does that have to do with anything?
1473
01:23:36,011 --> 01:23:38,847
Nothing. I was just...
I was just wondering.
1474
01:23:38,914 --> 01:23:41,284
What you're basically saying...
1475
01:23:41,350 --> 01:23:46,021
...is that you wouldn't like a guy like me
because I have, silly hair...
1476
01:23:47,490 --> 01:23:49,492
...and I dress kinda funny, right?
1477
01:23:50,093 --> 01:23:52,027
No, not at all.
1478
01:23:52,095 --> 01:23:53,896
I like you, actually.
1479
01:23:56,031 --> 01:23:58,934
I mean, we just met.
1480
01:23:59,001 --> 01:24:01,770
This is my party, and I'm
hanging out with you, all night.
1481
01:24:02,505 --> 01:24:03,972
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(CLEARS THROAT)
1482
01:24:05,674 --> 01:24:07,443
Wear what you want.
1483
01:24:07,510 --> 01:24:09,078
I don't care about things like that.
1484
01:24:09,145 --> 01:24:13,349
I was just posing a theory...
1485
01:24:14,517 --> 01:24:16,519
And trying to understand.
1486
01:24:16,585 --> 01:24:17,686
So...
1487
01:24:19,021 --> 01:24:20,789
Then you do like me.
1488
01:24:24,093 --> 01:24:25,294
Mildly.
1489
01:24:42,478 --> 01:24:44,913
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}What was I doing?
What was I, an asshole?
1490
01:24:44,980 --> 01:24:47,383
{\fad(100,100)}I was in love,
and I just met this person.
1491
01:24:47,450 --> 01:24:50,353
{\fad(100,100)}I hated her ideas,
because they were critical of me,
1492
01:24:50,419 --> 01:24:52,688
{\fad(100,100)}...but I loved her anyway.
1493
01:24:52,755 --> 01:24:55,424
{\fad(100,100)}It was a curse. No, it was a punishment.
1494
01:24:55,491 --> 01:24:57,092
{\fad(100,100)}I went with it. We talked all night.
1495
01:25:03,999 --> 01:25:05,268
You okay?
1496
01:25:06,802 --> 01:25:09,104
I got a headache.
1497
01:25:09,172 --> 01:25:11,274
I gotta go to the bathroom.
1498
01:25:15,110 --> 01:25:17,112
Bob!
How goes it?
1499
01:25:17,180 --> 01:25:18,747
What's goin' on?
1500
01:25:18,814 --> 01:25:21,384
– I got a fuckin' headache.
– I have some pills for that.
1501
01:25:21,450 --> 01:25:24,086
This fuckin' music...
No, I don't take pills, dude.
1502
01:25:24,153 --> 01:25:26,289
– It's candy.
– They're just vitamins.
1503
01:25:35,764 --> 01:25:37,633
Headache in a bottle?
1504
01:25:37,700 --> 01:25:39,202
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(LAUGHING)
1505
01:25:57,886 --> 01:26:00,823
– What'd you do?
– I don't like the mirror.
1506
01:26:00,889 --> 01:26:03,626
– What happened?
– I don't like fucking mirrors!
1507
01:26:03,692 --> 01:26:04,993
All right?
1508
01:26:06,094 --> 01:26:08,130
– You're drunk, Bob.
– I'm sorry.
1509
01:26:08,197 --> 01:26:09,232
What did he do?
1510
01:26:09,298 --> 01:26:12,301
He gets crazy when he's drunk, that's all.
1511
01:26:13,902 --> 01:26:15,938
Everybody out.
1512
01:26:16,004 --> 01:26:17,039
That's it. Party's over.
1513
01:26:17,105 --> 01:26:18,307
Out, out, out.
1514
01:26:18,374 --> 01:26:21,377
I'm sorry about that window.
I didn't mean to...
1515
01:26:21,444 --> 01:26:23,111
I'll buy you a new one.
1516
01:26:23,178 --> 01:26:25,681
No, I'll tell them it was an accident.
1517
01:26:25,748 --> 01:26:27,216
It's seven years bad luck.
1518
01:26:27,283 --> 01:26:29,151
No, it's seven years bad luck.
1519
01:26:29,218 --> 01:26:30,953
It's seven years bad luck!
1520
01:26:31,019 --> 01:26:33,322
All right, I'll take him home.
I'll get him out of here. Let's go.
1521
01:26:34,557 --> 01:26:35,858
Where are we going?
1522
01:26:35,924 --> 01:26:37,226
Let's go.
1523
01:26:37,293 --> 01:26:39,295
All right, you guys.
Everything's cool.
1524
01:26:39,362 --> 01:26:43,065
– Can I call you tomorrow?
– No.
1525
01:26:43,131 --> 01:26:46,302
I mean, yeah.
That'd be cool.
1526
01:26:46,369 --> 01:26:48,304
Yeah, okay.
1527
01:26:48,371 --> 01:26:49,472
Good.
1528
01:26:51,374 --> 01:26:54,543
Sorry. I had a great time tonight.
I really did.
1529
01:26:54,610 --> 01:26:56,379
Me too.
1530
01:26:56,445 --> 01:26:58,180
Great time.
Great party.
1531
01:26:59,081 --> 01:27:00,516
Yeah.
1532
01:27:00,583 --> 01:27:01,750
How you feeling, buddy?
1533
01:27:03,586 --> 01:27:06,054
Dude, I'm not like my dad, you know.
1534
01:27:08,457 --> 01:27:11,093
I'm not gonna cry, dude.
You know what I mean?
1535
01:27:12,895 --> 01:27:14,229
Fine.
Don't cry.
1536
01:27:15,498 --> 01:27:18,000
You think I let him down?
1537
01:27:18,066 --> 01:27:21,304
– Think I let my dad down?
– No.
1538
01:27:21,370 --> 01:27:22,805
If anything, I think he let you down.
1539
01:27:28,811 --> 01:27:30,579
I wanna marry Trish.
1540
01:27:33,081 --> 01:27:35,150
I'm serious, dude.
1541
01:27:35,217 --> 01:27:36,819
Yeah, all right, yeah.
1542
01:28:03,045 --> 01:28:05,948
Come on!
Jesus Christ.
1543
01:28:08,384 --> 01:28:10,619
I swear to God,
you're like a high school girl.
1544
01:28:15,324 --> 01:28:17,326
Jesus Christ.
1545
01:28:17,393 --> 01:28:19,161
Good night, asshole.
1546
01:28:29,338 --> 01:28:31,173
Oh, Jesus Christ.
1547
01:28:31,239 --> 01:28:32,541
Bobby, get up.
1548
01:28:32,608 --> 01:28:35,277
Get up. It's, like, 3:00.
Let's get something to eat.
1549
01:28:54,329 --> 01:28:56,632
Oh, fuck.
1550
01:28:57,232 --> 01:28:58,333
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SOBBING)
1551
01:29:04,873 --> 01:29:05,941
God.
1552
01:29:22,758 --> 01:29:24,259
Fuckin' poser.
1553
01:29:26,328 --> 01:29:29,297
Only posers die,
you fucking idiot!
1554
01:29:32,735 --> 01:29:35,137
Now what am I gonna do for a friend?
1555
01:29:39,241 --> 01:29:41,644
You're my only friend!
1556
01:29:43,345 --> 01:29:45,781
Please wake up now!
1557
01:29:47,916 --> 01:29:49,752
Please! I'm sorry!
1558
01:29:56,992 --> 01:29:58,527
Oh, fuck.
1559
01:30:05,768 --> 01:30:09,071
Oh, man. Oh, jeez.
1560
01:30:09,738 --> 01:30:11,106
Oh, my God.
1561
01:30:13,776 --> 01:30:15,744
I wasn't ready for this.
1562
01:30:18,013 --> 01:30:19,548
I wasn't ready.
1563
01:30:21,283 --> 01:30:23,486
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}And we put him
under the ground.
1564
01:30:23,552 --> 01:30:25,654
{\fad(100,100)}The official cause of death?
1565
01:30:25,721 --> 01:30:27,456
{\fad(100,100)}Overdose from Percodan.
1566
01:30:27,523 --> 01:30:30,158
{\fad(100,100)}That's what John's girlfriend
gave him for his headache.
1567
01:30:30,225 --> 01:30:32,495
{\fad(100,100)}That, mixed with
the booze, did him in.
1568
01:30:32,561 --> 01:30:36,431
{\fad(100,100)}Heroin Bob, the guy who never did
any drug in his life outside of beer...
1569
01:30:36,499 --> 01:30:38,734
{\fad(100,100)}...died from a narcotic overdose.
1570
01:30:39,502 --> 01:30:41,269
{\fad(100,100)}And that was it.
1571
01:30:41,336 --> 01:30:43,005
{\fad(100,100)}He fell,
1572
01:30:43,071 --> 01:30:45,040
{\fad(100,100)}...and I went on.
1573
01:30:45,107 --> 01:30:47,309
{\fad(100,100)}What else was I gonna do?
1574
01:30:47,375 --> 01:30:50,713
{\fad(100,100)}Bob got me into this whole punk-fashion
anarchy trip in the first place.
1575
01:30:50,779 --> 01:30:53,582
{\fad(100,100)}It hit me after the funeral.
It was always Bob.
1576
01:30:53,649 --> 01:30:57,219
{\fad(100,100)}Started way back when
we were kids, maybe 14.
1577
01:30:58,521 --> 01:31:00,388
{\fad(100,100)}We were such losers back then.
1578
01:31:00,455 --> 01:31:02,958
{\fad(100,100)}Those guys that sat
alone in the cafeteria,
1579
01:31:03,025 --> 01:31:04,459
{\fad(100,100)}...getting shit from the jocks,
1580
01:31:04,527 --> 01:31:08,130
{\fad(100,100)}...wishing to God they could
be cool for just, like, one minute.
1581
01:31:08,196 --> 01:31:10,465
{\fad(100,100)}Then one day Bob had had enough.
1582
01:31:10,533 --> 01:31:14,670
{\fad(100,100)}Being a dweeb, was not what
he had in mind for our future.
1583
01:31:14,737 --> 01:31:18,340
– Hey, Bob. You're early.
– Dad was flipping out... had to get out of the house.
1584
01:31:18,406 --> 01:31:20,876
Mike and Eddie are coming,
so it should be a good game.
1585
01:31:20,943 --> 01:31:22,945
I have a good dungeon.
1586
01:31:23,011 --> 01:31:26,749
You know Stevo, this D and D shit,
it sucks.
1587
01:31:26,815 --> 01:31:28,250
– What?
– It sucks.
1588
01:31:28,316 --> 01:31:31,319
But, you're a seventh-level magic user.
1589
01:31:31,386 --> 01:31:34,222
It's going great for your character.
1590
01:31:34,289 --> 01:31:36,424
Stevo,
it's bullshit, though.
1591
01:31:36,491 --> 01:31:38,360
"Magic user."
What the hell's that?
1592
01:31:38,426 --> 01:31:41,864
These elves and dwarves and dragons, man.
1593
01:31:41,930 --> 01:31:44,099
– This music...
– Rush is a very good band.
1594
01:31:44,166 --> 01:31:46,468
Their music is very complex,
and the perfection...
1595
01:31:46,535 --> 01:31:50,005
I'm not saying they're not talented,
and, yeah, they rock,
1596
01:31:50,072 --> 01:31:52,040
...but it's not the only music out there.
1597
01:31:52,107 --> 01:31:53,441
I've got a John Denver record.
1598
01:31:53,508 --> 01:31:55,210
I'm serious.
1599
01:31:55,277 --> 01:31:58,380
Anyway, I like them.
They rock, man.
1600
01:31:58,446 --> 01:31:59,615
There's a whole world out there.
1601
01:31:59,682 --> 01:32:01,316
People are having fun.
1602
01:32:01,383 --> 01:32:03,251
We should be going to parties,
1603
01:32:03,318 --> 01:32:05,487
...getting drunk, and getting laid,
1604
01:32:05,554 --> 01:32:06,889
...being wild.
1605
01:32:06,955 --> 01:32:08,056
The last time we went to a party...
1606
01:32:08,123 --> 01:32:09,524
...we got our asses kicked.
1607
01:32:09,592 --> 01:32:11,426
Maybe we should have our own parties.
1608
01:32:12,861 --> 01:32:14,763
How about we turn this off...
1609
01:32:14,830 --> 01:32:16,164
Don't touch my stereo, Bob.
1610
01:32:16,231 --> 01:32:17,866
Give me a chance.
1611
01:32:20,435 --> 01:32:22,037
Got this from a guy I know in LA.
1612
01:32:22,104 --> 01:32:24,039
– You know a guy in LA?
– Shh!
1613
01:32:29,845 --> 01:32:32,280
You tell me,
if this doesn't rock.
1614
01:32:34,683 --> 01:32:36,585
{\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(CLASSIC ROCK MUSIC PLAYING)
1615
01:32:37,285 --> 01:32:38,821
This isn't anything.
1616
01:32:38,887 --> 01:32:40,756
Just give it a chance.
1617
01:32:42,658 --> 01:32:44,526
What is it?
1618
01:32:44,593 --> 01:32:46,962
– What is it?
– Yeah, what is it, Bob?
1619
01:32:49,898 --> 01:32:51,166
It's new.
1620
01:33:13,856 --> 01:33:14,957
Okay.
1621
01:33:23,699 --> 01:33:25,200
{\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So there I was.
1622
01:33:25,267 --> 01:33:28,103
{\fad(100,100)}I was gonna go to Harvard.
It was obvious.
1623
01:33:28,170 --> 01:33:31,406
{\fad(100,100)}I was gonna be a lawyer
and play in the goddamn system.
1624
01:33:31,473 --> 01:33:32,841
{\fad(100,100)}That was that.
1625
01:33:32,908 --> 01:33:35,377
{\fad(100,100)}I was my old man.
He knew.
1626
01:33:35,443 --> 01:33:36,544
{\fad(100,100)}So what else could I do?
1627
01:33:36,611 --> 01:33:38,080
{\fad(100,100)}I mean, there's no future in anarchy.
1628
01:33:38,146 --> 01:33:42,217
{\fad(100,100)}But when I was into it
there was never a thought of the future.
1629
01:33:42,284 --> 01:33:44,186
{\fad(100,100)}We were certain the world was gonna end.
1630
01:33:44,252 --> 01:33:46,621
{\fad(100,100)}When it didn't, I had to do something.
1631
01:33:46,689 --> 01:33:47,690
{\fad(100,100)}So fuck it.
1632
01:33:47,756 --> 01:33:49,457
{\fad(100,100)}I could be a litigator in New York...
1633
01:33:49,524 --> 01:33:51,493
{\fad(100,100)}...and piss the shit out of the judges.
1634
01:33:51,559 --> 01:33:54,296
{\fad(100,100)}I mean, that was me,
a troublemaker, the future,
1635
01:33:54,362 --> 01:33:59,034
{\fad(100,100)}...one of those guys my parents
so arrogantly saved the world for...
1636
01:33:59,101 --> 01:34:01,336
{\fad(100,100)}...so we could fuck it up.
1637
01:34:01,403 --> 01:34:05,107
{\fad(100,100)}I could do a hell of a lot more damage
in the system than outside of it.
1638
01:34:05,173 --> 01:34:07,876
{\fad(100,100)}That was the final irony, I think.
1639
01:34:07,943 --> 01:34:10,445
{\fad(100,100)}That and, well, this.
1640
01:34:10,512 --> 01:34:12,815
{\fad(100,100)}And fuck you if you're already thinking it.
1641
01:34:12,881 --> 01:34:14,750
{\fad(100,100)}When all was said and done,
1642
01:34:14,817 --> 01:34:18,220
{\fad(100,100)}I was nothing more than
a goddamn trendy-ass poser.
1643
01:34:30,498 --> 01:34:32,400
♪ {\fad(100,100)}Efficiency and progress ♪
1644
01:34:32,467 --> 01:34:35,003
♪ {\fad(100,100)}Is ours once more ♪
1645
01:34:35,070 --> 01:34:39,174
♪ {\fad(100,100)}Now that we have ♪
♪ {\fad(100,100)}the neutron bomb ♪
1646
01:34:39,241 --> 01:34:42,144
♪ {\fad(100,100)}It's nice ♪
♪ {\fad(100,100)}and quick and clean ♪
1647
01:34:42,210 --> 01:34:44,813
♪ {\fad(100,100)}And gets things done ♪
1648
01:34:47,783 --> 01:34:51,954
♪ {\fad(100,100)}Away with excess enemy ♪
1649
01:34:52,020 --> 01:34:56,091
♪ {\fad(100,100)}But no less value ♪
♪ {\fad(100,100)}to property ♪
1650
01:34:56,158 --> 01:34:57,860
♪ {\fad(100,100)}No sense in war ♪
1651
01:34:57,926 --> 01:34:59,828
♪ {\fad(100,100)}But perfect sense ♪
1652
01:34:59,895 --> 01:35:01,797
♪ {\fad(100,100)}At home ♪
1653
01:35:07,402 --> 01:35:09,805
♪ {\fad(100,100)}The sun beams down ♪
♪ {\fad(100,100)}on a brand-new day ♪
1654
01:35:09,872 --> 01:35:11,840
♪ {\fad(100,100)}No more welfare tax to pay ♪
1655
01:35:11,907 --> 01:35:16,378
♪ {\fad(100,100)}Unsightly slums ♪
♪ {\fad(100,100)}gone up in flashing light ♪
1656
01:35:16,444 --> 01:35:18,713
♪ {\fad(100,100)}Jobless millions ♪
♪ {\fad(100,100)}whisked away ♪
1657
01:35:18,781 --> 01:35:21,183
♪ {\fad(100,100)}At last we have ♪
♪ {\fad(100,100)}more room to play ♪
1658
01:35:21,249 --> 01:35:25,420
♪ {\fad(100,100)}All systems go ♪
♪ {\fad(100,100)}to kill the poor tonight ♪
1659
01:35:25,487 --> 01:35:28,156
♪ {\fad(100,100)}Gonna kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪
1660
01:35:28,223 --> 01:35:30,425
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}kill the poor ♪
1661
01:35:30,492 --> 01:35:33,962
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪
1662
01:35:39,434 --> 01:35:41,770
♪ {\fad(100,100)}Behold the sparkle ♪
♪ {\fad(100,100)}of champagne ♪
1663
01:35:41,837 --> 01:35:43,772
♪ {\fad(100,100)}The crime rate's gone ♪
♪ {\fad(100,100)}Feel free again ♪
1664
01:35:43,839 --> 01:35:48,376
♪ {\fad(100,100)}Oh, life's a dream ♪
♪ {\fad(100,100)}with you, Miss Lily White ♪
1665
01:35:48,443 --> 01:35:50,813
♪ {\fad(100,100)}Jane Fonda ♪
♪ {\fad(100,100)}on the screen today ♪
1666
01:35:50,879 --> 01:35:53,181
♪ {\fad(100,100)}Convinced the liberals ♪
♪ {\fad(100,100)}it's okay ♪
1667
01:35:53,248 --> 01:35:57,152
♪ {\fad(100,100)}So let's get dressed ♪
♪ {\fad(100,100)}and dance away the night ♪
1668
01:35:57,219 --> 01:36:00,122
♪ {\fad(100,100)}While they kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}kill, kill the poor ♪
1669
01:36:00,188 --> 01:36:02,390
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}kill the poor ♪
1670
01:36:02,457 --> 01:36:06,728
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}kill the poor tonight ♪
1671
01:36:06,795 --> 01:36:08,997
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪
1672
01:36:09,064 --> 01:36:11,133
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪
1673
01:36:11,199 --> 01:36:15,070
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪
1674
01:36:37,592 --> 01:36:39,661
♪ {\fad(100,100)}Behold the sparkle ♪
♪ {\fad(100,100)}of champagne ♪
1675
01:36:39,727 --> 01:36:42,030
♪ {\fad(100,100)}The crime rate's gone ♪
♪ {\fad(100,100)}Feel free again ♪
1676
01:36:42,097 --> 01:36:46,368
♪ {\fad(100,100)}Oh, life's a dream ♪
♪ {\fad(100,100)}with you, Miss Lily White ♪
1677
01:36:46,434 --> 01:36:48,670
♪ {\fad(100,100)}Jane Fonda ♪
♪ {\fad(100,100)}on the screen today ♪
1678
01:36:48,736 --> 01:36:50,939
♪ {\fad(100,100)}Convinced the liberals ♪
♪ {\fad(100,100)}it's okay ♪
1679
01:36:51,006 --> 01:36:54,609
♪ {\fad(100,100)}So let's get dressed ♪
♪ {\fad(100,100)}and dance away the night ♪
1680
01:36:54,676 --> 01:36:57,946
♪ {\fad(100,100)}While they kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪
1681
01:36:58,013 --> 01:37:00,115
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪
1682
01:37:00,182 --> 01:37:04,519
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪
1683
01:37:04,586 --> 01:37:06,688
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪
1684
01:37:06,754 --> 01:37:08,690
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪
1685
01:37:08,756 --> 01:37:13,195
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪
1686
01:37:13,261 --> 01:37:15,563
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪
1687
01:37:15,630 --> 01:37:17,665
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪
1688
01:37:17,732 --> 01:37:21,236
♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪
♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪
159719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.