All language subtitles for SLC.Punk!.1998.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,797 --> 00:00:32,633 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}The thing about me and Bob, and pretty much all of us, was... 2 00:00:32,700 --> 00:00:35,336 {\fad(100,100)}...we hated rednecks more than anything else, period. 3 00:00:35,403 --> 00:00:37,871 {\fad(100,100)}Because rednecks for us were America incarnate. 4 00:00:37,938 --> 00:00:40,974 {\fad(100,100)}And America? Huh. Well, fuck America! 5 00:01:01,028 --> 00:01:03,597 So, hey, what do you wanna do now? 6 00:01:03,664 --> 00:01:08,236 Let's score. I gotta get some pelt tonight or my balls are gonna drop off. 7 00:01:08,302 --> 00:01:10,271 – I hear that. – {\fscx85\fscy85}(SCREAMING) 8 00:01:13,307 --> 00:01:14,875 Come on, cowboy! 9 00:01:14,942 --> 00:01:16,877 Come on! 10 00:01:22,683 --> 00:01:26,687 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}What can I say? We weren't much more than a couple of young punks. 11 00:01:34,195 --> 00:01:36,697 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 12 00:01:36,764 --> 00:01:38,699 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 13 00:01:38,766 --> 00:01:40,301 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 14 00:01:40,368 --> 00:01:42,970 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 15 00:01:43,036 --> 00:01:46,474 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 16 00:01:46,540 --> 00:01:49,243 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 17 00:01:49,310 --> 00:01:52,213 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 18 00:01:52,280 --> 00:01:55,549 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 19 00:01:55,616 --> 00:01:58,186 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 20 00:01:58,252 --> 00:02:00,788 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence, Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 21 00:02:00,854 --> 00:02:04,225 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence, Sex and violence ♪ 22 00:02:04,292 --> 00:02:07,361 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 23 00:02:07,428 --> 00:02:10,331 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 24 00:02:10,398 --> 00:02:13,133 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 25 00:02:13,201 --> 00:02:16,136 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 26 00:02:16,204 --> 00:02:19,373 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 27 00:02:19,440 --> 00:02:22,176 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 28 00:02:22,243 --> 00:02:24,912 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 29 00:02:24,978 --> 00:02:28,316 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 30 00:02:28,382 --> 00:02:31,319 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 31 00:02:31,385 --> 00:02:34,588 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 32 00:02:34,655 --> 00:02:37,291 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 33 00:02:37,358 --> 00:02:40,160 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 34 00:02:40,228 --> 00:02:43,497 ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ ♪ {\fad(100,100)}Sex and violence ♪ 35 00:02:47,500 --> 00:02:53,870 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(REGGAE SONG PLAYING) 36 00:03:02,450 --> 00:03:05,319 Good morning, Bob. Rise and shine. 37 00:03:05,386 --> 00:03:07,921 It's a beautiful fucking day. 38 00:03:07,988 --> 00:03:10,391 All right. 39 00:03:10,458 --> 00:03:12,460 Two more hours. 40 00:03:14,127 --> 00:03:15,763 But that's it. 41 00:03:21,869 --> 00:03:23,136 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SIGHS DEEPLY) 42 00:03:26,574 --> 00:03:30,077 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}To be an anarchist in Salt Lake City was certainly no easy task, 43 00:03:30,143 --> 00:03:32,380 {\fad(100,100)}...especially in 1985. 44 00:03:32,446 --> 00:03:35,015 {\fad(100,100)}And having no money, no job, 45 00:03:35,082 --> 00:03:37,117 {\fad(100,100)}...no plans for the future, 46 00:03:37,184 --> 00:03:41,188 {\fad(100,100)}...the true anarchist position was, in itself, a strenuous job. 47 00:03:41,255 --> 00:03:44,325 {\fad(100,100)}And our tribe was small. I mean, at the center was me, Stevo, 48 00:03:44,392 --> 00:03:46,694 {\fad(100,100)}...and Bob, my roommate, Heroin Bob. 49 00:03:46,760 --> 00:03:50,398 {\fad(100,100)}Oh, Bob didn't really do heroin. In fact, he hated needles. 50 00:03:55,569 --> 00:03:57,371 {\fad(100,100)}Bob's irrational fear of needles... 51 00:03:57,438 --> 00:03:59,707 {\fad(100,100)}...was in contrast to everything you'd think about the guy. 52 00:03:59,773 --> 00:04:03,043 {\fad(100,100)}I mean, to look at him, you'd think he was a madman, which he was. 53 00:04:03,110 --> 00:04:06,013 {\fad(100,100)}But he was also one of the most uptight guys I'd ever met. 54 00:04:19,159 --> 00:04:21,929 {\fad(100,100)}He didn't do anything about the cut on his hand, nothing. 55 00:04:21,995 --> 00:04:24,264 {\fad(100,100)}I mean, absolutely nothing. He just wrapped it up... 56 00:04:24,332 --> 00:04:27,167 {\fad(100,100)}...in a dirty old T-shirt, and he left it like that for weeks. 57 00:04:35,142 --> 00:04:36,677 Is he gonna be okay? 58 00:04:36,744 --> 00:04:40,013 Oh, yeah. He'll be fine. I'm sure. Thank you, though. 59 00:04:46,854 --> 00:04:49,156 Hi, how are we doing? 60 00:04:49,222 --> 00:04:52,192 Okay. Can I take a look at that? 61 00:04:52,259 --> 00:04:54,462 Okay. All right. 62 00:04:58,298 --> 00:05:00,601 Oh, what the heck did we do here? 63 00:05:00,668 --> 00:05:03,303 I think that wound's the most infected thing I've ever seen. 64 00:05:03,371 --> 00:05:06,106 I hate doctors, man. I hate 'em. 65 00:05:06,173 --> 00:05:08,509 Well, you're lucky those boys brought you here. 66 00:05:08,576 --> 00:05:11,745 Okay? Because without me you'd be dead. 67 00:05:12,946 --> 00:05:15,716 Patty, we need a gram of amoxicillin. 68 00:05:16,717 --> 00:05:18,352 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(BREATHING HEAVY) 69 00:05:24,392 --> 00:05:27,260 That's a nasty cut you've got there. How did you manage that? 70 00:05:27,327 --> 00:05:29,430 I fell off my bike. 71 00:05:29,497 --> 00:05:31,865 Oh, sweetheart, I'm sorry. Does it still hurt? 72 00:05:33,701 --> 00:05:34,902 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SHUSHING) 73 00:05:40,107 --> 00:05:42,443 – That's a nice kid. – Yeah, sad, really. 74 00:05:42,510 --> 00:05:45,513 – How's that? – Kids. 75 00:05:45,579 --> 00:05:48,281 There's not much future for 'em, hmm? 76 00:05:49,717 --> 00:05:51,652 We all die, Stevo. 77 00:05:53,554 --> 00:05:57,558 That's true. Very true, Mike. 78 00:05:57,625 --> 00:05:59,192 {\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}No, no! No, I'm fine! I'm fine! 79 00:05:59,259 --> 00:06:01,161 {\fad(100,100)}Get that fucking needle away from me, man! 80 00:06:01,228 --> 00:06:04,532 {\fad(100,100)}No, I don't do needles! Get off me! Get off! 81 00:06:08,135 --> 00:06:10,504 God damn it! No! No! 82 00:06:10,571 --> 00:06:12,039 You pack of murderers! No! 83 00:06:12,105 --> 00:06:13,173 No needles! 84 00:06:13,240 --> 00:06:15,943 Help me! Help me! No, no, please! 85 00:06:16,009 --> 00:06:18,746 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So Heroin Bob was named as such 'cause he was afraid of needles. 86 00:06:18,812 --> 00:06:21,782 {\fad(100,100)}But not just needles. The guy was afraid of drugs, too. 87 00:06:21,849 --> 00:06:24,351 {\fad(100,100)}We couldn't even get him to take a damn aspirin. 88 00:06:24,418 --> 00:06:27,855 {\fad(100,100)}He drank, and he smoked cigarettes but that's it. He'd say... 89 00:06:27,921 --> 00:06:30,891 You know that shit you guys do? You're fucking yourselves up, man. 90 00:06:30,958 --> 00:06:33,761 Fucking acid. Acid. It never leaves your body. 91 00:06:33,827 --> 00:06:36,363 It's in your fuckin' spinal cord forever. 92 00:06:36,430 --> 00:06:40,333 Let me tell you something about the nature of chemicals, man. 93 00:06:40,400 --> 00:06:42,335 You know that dude Napoleon? 94 00:06:42,402 --> 00:06:45,038 He was banished to an island when the French got sick of him. 95 00:06:45,105 --> 00:06:48,408 That's right. He supposedly died of stomach problems, right? 96 00:06:48,476 --> 00:06:52,345 Wrong. He was actually poisoned over a long period of time. 97 00:06:52,412 --> 00:06:55,182 Murdered by arsenic, a preservative. 98 00:06:55,248 --> 00:06:57,184 – And you know how? – No idea. 99 00:06:57,250 --> 00:06:58,385 – His hair. – His hair? 100 00:06:58,452 --> 00:06:59,920 His fuckin' hair. It was arsenic. 101 00:06:59,987 --> 00:07:01,822 You could tell how long he was being poisoned... 102 00:07:01,889 --> 00:07:05,358 ...by following the traces of poison up his hair. 103 00:07:05,425 --> 00:07:09,296 Dude, dude, dude, if you do enough hits of it, you're dead. 104 00:07:10,964 --> 00:07:13,567 – It really makes you think, doesn't it Bob? – Think what? 105 00:07:13,634 --> 00:07:16,436 That chemistry's the wrong fucking major for a guy like you. 106 00:07:16,504 --> 00:07:19,740 – It's the wrong major, Bob. – You should lay off the acid anyways! 107 00:07:19,807 --> 00:07:22,042 – You heard about Sean, right? – No, what happened to Sean? 108 00:07:22,109 --> 00:07:23,811 You know he was selling acid, right? 109 00:07:23,877 --> 00:07:27,781 No, man. I told you $25, man. $25. It's inflation. 110 00:07:27,848 --> 00:07:29,683 Shit's getting expensive, man. 111 00:07:29,750 --> 00:07:31,485 – Thanks, man. – No problem. 112 00:07:31,552 --> 00:07:34,421 – Nice spikes. – Nice fuckin' suit. 113 00:07:34,488 --> 00:07:36,557 Let me ask you something, Sean. 114 00:07:36,624 --> 00:07:38,992 What the fuck did you become a punk for? 115 00:07:39,059 --> 00:07:42,395 Hey, man. Come on. The kid wants to be a punk, let him be a punk. 116 00:07:42,462 --> 00:07:45,032 You see, Russ. 117 00:07:45,098 --> 00:07:47,568 Mods are pussies, man. That shit's fuckin' dead. 118 00:07:47,635 --> 00:07:49,737 If we catch you out tonight, we're kickin' your ass. 119 00:07:49,803 --> 00:07:52,506 – Come on. He's all right. – Kickin' my ass? Kick my ass? 120 00:07:54,742 --> 00:07:56,977 – Come on. Let's go. – Get on your bikes and ride away. 121 00:07:57,044 --> 00:07:59,980 – Hey, fuck you! – No, thanks, sweetheart. All right. 122 00:08:00,047 --> 00:08:02,149 Your mom's driving us to soccer practice? 123 00:08:02,215 --> 00:08:04,051 – 4:00. – You guys enjoy. 124 00:08:07,487 --> 00:08:11,859 {\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So Sean puts all this acid in his pocket, and the school cop... 125 00:08:11,925 --> 00:08:13,260 – {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: Where was this? – {\fad(100,100)}Southeast High, man. 126 00:08:13,326 --> 00:08:14,728 {\fad(100,100)}So he takes off running, 127 00:08:14,795 --> 00:08:17,497 {\fad(100,100)}...and he's running through the track field, 128 00:08:17,565 --> 00:08:19,232 {\fad(100,100)}...and the sprinklers are on. 129 00:08:34,314 --> 00:08:36,550 {\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So the water soaks through his pants... 130 00:08:36,617 --> 00:08:39,252 {\fad(100,100)}...and melts the acid which went through his pants... 131 00:08:39,319 --> 00:08:41,154 {\fad(100,100)}...onto the skin on his leg. 132 00:08:41,221 --> 00:08:43,724 {\fad(100,100)}So you know, over a hundred hits of acid... 133 00:08:43,791 --> 00:08:45,893 {\fad(100,100)}...dissolved, into Sean's leg. 134 00:08:45,959 --> 00:08:47,460 {\fad(100,100)}Fried him. 135 00:08:47,527 --> 00:08:49,563 {\fad(100,100)}So I went to see him a week later. 136 00:08:49,630 --> 00:08:53,266 {\fad(100,100)}It had just snowed, and he was sitting outside in the cold. 137 00:08:54,067 --> 00:08:55,202 Sean? 138 00:08:57,137 --> 00:08:59,139 What are you doin' outside, man? 139 00:08:59,973 --> 00:09:01,575 Are you him? 140 00:09:02,676 --> 00:09:05,378 – Yeah, I'm him. – Jesus! 141 00:09:05,445 --> 00:09:07,247 Have I sinned, or am I going to heaven? 142 00:09:09,416 --> 00:09:11,184 You're fryin', man. 143 00:09:11,251 --> 00:09:15,255 – How much acid did you take? – Wait. You're not Jesus. 144 00:09:15,322 --> 00:09:20,828 – You're Bob. – I'm Bob! How goes it? 145 00:09:20,894 --> 00:09:24,564 – How are you doing that? – Doin' what? 146 00:09:24,632 --> 00:09:28,836 Walkin' on water. If I get off this chair, I'll drown. Wanna know why? 147 00:09:28,902 --> 00:09:32,139 – 'Cause I can't swim. – Oh, I get it. 148 00:09:32,205 --> 00:09:35,008 So, Sean, do you see land anywhere? 149 00:09:41,248 --> 00:09:42,983 Just water. 150 00:09:44,551 --> 00:09:46,486 – Say, Bob? – Yeah. 151 00:09:49,389 --> 00:09:50,991 You are Jesus. 152 00:09:51,058 --> 00:09:54,928 That's right. I am. Why do you ask? 153 00:09:57,765 --> 00:10:00,701 Satan, is in the house. 154 00:10:00,768 --> 00:10:03,236 He killed my mom... 155 00:10:03,303 --> 00:10:05,372 ...and turned her into a bull. 156 00:10:06,774 --> 00:10:09,209 Oh, I didn't hear you come in! 157 00:10:09,276 --> 00:10:12,512 – What? What? – Come here. 158 00:10:12,579 --> 00:10:14,214 I gotta kill her! 159 00:10:14,281 --> 00:10:16,216 Okay! Hold still! 160 00:10:17,417 --> 00:10:18,986 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SCREAMING) 161 00:10:29,129 --> 00:10:31,899 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(BULL BELLOWING) 162 00:10:37,137 --> 00:10:38,638 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SIREN WAILING) 163 00:10:44,411 --> 00:10:47,580 {\fad(100,100)}Put your hands in the air, and slowly turn around. 164 00:10:47,647 --> 00:10:51,418 – I'm saved! I'm saved! – Put your hands up! 165 00:10:51,484 --> 00:10:53,420 Yeah, sure, Sean. You're saved. 166 00:10:53,486 --> 00:10:56,223 {\fad(100,100)}I said, put your hands in the air. 167 00:10:59,026 --> 00:11:02,129 Chemicals, man. They'll fuck you up. 168 00:11:02,195 --> 00:11:04,631 I always wondered what happened to that crazy little shit. 169 00:11:04,698 --> 00:11:06,499 It's a crazy fucked-up world... 170 00:11:06,566 --> 00:11:09,436 ...and we're all just barely floatin' along, 171 00:11:09,502 --> 00:11:12,840 ...waitin' for somebody that can walk on water. 172 00:11:12,906 --> 00:11:14,641 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}Bob was like that, 173 00:11:14,708 --> 00:11:17,745 {\fad(100,100)}...a real asshole when it came to reading into things. 174 00:11:17,811 --> 00:11:21,949 {\fad(100,100)}He liked to wrap things up into neat little packages that implied the world. 175 00:11:22,015 --> 00:11:23,817 {\fad(100,100)}See, Sean was fucked up. 176 00:11:23,884 --> 00:11:26,219 {\fad(100,100)}Not the world. The world was just confused. 177 00:11:26,286 --> 00:11:29,156 {\fad(100,100)}And not the world, really. Just the people in it. 178 00:11:29,222 --> 00:11:32,726 {\fad(100,100)}Bob was confused. And more, Bob was paranoid as fuck. 179 00:11:32,793 --> 00:11:34,962 {\fad(100,100)}That's right. Bob was in quarantine. 180 00:11:35,028 --> 00:11:37,697 {\fad(100,100)}The doctor said that Bob's infection was so bad... 181 00:11:37,765 --> 00:11:39,566 {\fad(100,100)}...that it had become a lethal virus. 182 00:11:39,632 --> 00:11:41,701 {\fad(100,100)}And so he was under quarantine for some weeks. 183 00:11:41,769 --> 00:11:44,905 {\fad(100,100)}It was the beginning of the fall, and the rest of our lives. 184 00:11:48,909 --> 00:11:51,979 {\fad(100,100)}We both graduated college after taking summer classes, 185 00:11:52,045 --> 00:11:56,016 {\fad(100,100)}...a major feat, since our aim in college was to be as destructive as possible. 186 00:11:56,083 --> 00:11:59,152 {\fad(100,100)}Our mission, after leaving high school as two aspiring young punks, 187 00:11:59,219 --> 00:12:01,889 {\fad(100,100)}I think the only two punks in Salt Lake City at the time, 188 00:12:01,955 --> 00:12:04,792 {\fad(100,100)}...was to go to university and bring down the system. 189 00:12:04,858 --> 00:12:07,127 {\fad(100,100)}Why? Well, for obvious reasons. 190 00:12:07,194 --> 00:12:10,663 {\fad(100,100)}Anarchy, the only system of government that seemed to make any sense to us at all. 191 00:12:10,730 --> 00:12:13,967 {\fad(100,100)}And the irony was we had made it through. I did well, even. 192 00:12:14,034 --> 00:12:18,305 {\fad(100,100)}My father was hell-bent on getting me to go to Harvard Law School, like he did. 193 00:12:18,371 --> 00:12:21,241 {\fad(100,100)}My father tried to get me to go right after I graduated high school. 194 00:12:21,308 --> 00:12:23,811 Thank you for giving us an hour of your time. 195 00:12:23,877 --> 00:12:26,446 Your mother and I, found this to be rather important. 196 00:12:28,015 --> 00:12:30,650 You finished high school. 197 00:12:30,717 --> 00:12:34,587 Thank God. And now it's your time to do good. 198 00:12:34,654 --> 00:12:37,690 This rebellion thing you're going through, I understand it. 199 00:12:37,757 --> 00:12:40,794 Not completely, but I respect it. 200 00:12:40,861 --> 00:12:43,430 Now you should think about what is right for you. 201 00:12:43,496 --> 00:12:46,766 I mean, be free, darling, always. 202 00:12:48,768 --> 00:12:50,971 Yeah. Be practical, Steve. 203 00:12:51,038 --> 00:12:55,142 You got a chance to go to Harvard. You've got me as an alumnus. 204 00:12:55,208 --> 00:12:57,277 – That can't hurt. – But only if it makes you happy. 205 00:12:57,344 --> 00:13:00,313 Look, if you want to rebel there, you can do it. I went to Woodstock. 206 00:13:00,380 --> 00:13:03,016 Me and the guys had a lot of fun. We did our thing there. 207 00:13:03,083 --> 00:13:05,218 We got behind some causes, though. 208 00:13:05,285 --> 00:13:07,254 We fought for some very strong causes. 209 00:13:07,320 --> 00:13:11,658 We ended, collectively, we ended that goddamn war in 'Nam... 210 00:13:11,724 --> 00:13:13,426 ...so that guys like you could be free. 211 00:13:13,493 --> 00:13:16,629 There's all these possibilities for you, Steven. Carry the torch now. 212 00:13:16,696 --> 00:13:18,731 Okay? I can see by looking at you that you're ready. 213 00:13:18,798 --> 00:13:21,969 – I'm proud that you're an individual. – Very proud. 214 00:13:22,035 --> 00:13:23,736 So proud. 215 00:13:23,803 --> 00:13:25,438 One thing. 216 00:13:25,505 --> 00:13:28,741 This may not be easy to hear, but, the hair. 217 00:13:28,808 --> 00:13:31,444 Maybe tone it down a bit. The whole thing that you're doing. 218 00:13:31,511 --> 00:13:34,814 In my day, it was long hair, beatniks, paisley. 219 00:13:34,882 --> 00:13:37,150 You know. That stuff. 220 00:13:37,217 --> 00:13:40,787 Not liked, that kind of thing. This whole thing you're doing... 221 00:13:40,854 --> 00:13:42,722 ...this statement about the American Indian, 222 00:13:42,789 --> 00:13:44,925 I'm baffled. And not just me. 223 00:13:44,992 --> 00:13:47,227 A regular guy in the street's gonna be baffled, too. 224 00:13:47,294 --> 00:13:49,129 And we're hip, we're cool. 225 00:13:49,196 --> 00:13:52,900 It's just, those guys on the East Coast are never gonna get it. 226 00:13:52,966 --> 00:13:55,335 They're not gonna get this in New York. 227 00:13:55,402 --> 00:13:58,939 – Darling, we sound like our parents. – Yeah. 228 00:14:00,607 --> 00:14:03,510 – It's difficult, dear. – We just want to support you. 229 00:14:03,576 --> 00:14:07,080 A hundred percent. Take the ball and run with it. Make a difference. 230 00:14:07,147 --> 00:14:10,750 But always with love. Remember that, Steven. 231 00:14:10,817 --> 00:14:13,453 – Always with love. – Oh, time out. 232 00:14:13,520 --> 00:14:17,290 I just want to ask real quick, if I can. 233 00:14:17,357 --> 00:14:20,560 You believe in rebellion, freedom and love, right? 234 00:14:20,627 --> 00:14:23,030 – Absolutely. Yes. – Rebellion, freedom, love. 235 00:14:24,231 --> 00:14:27,000 You two are divorced, so love failed. 236 00:14:27,067 --> 00:14:31,004 Two: Mom, you're a New Ager, clinging to any kind of scrap of Eastern religion... 237 00:14:31,071 --> 00:14:33,806 ...that may justify why the above said love failed. 238 00:14:33,873 --> 00:14:37,344 Three: Dad, you're a slick, corporate, preppy-ass lawyer. 239 00:14:37,410 --> 00:14:40,047 I don't really have to say anything else about you, do I dad? 240 00:14:40,113 --> 00:14:42,182 Four: You moved from New York City, 241 00:14:42,249 --> 00:14:46,954 ...the Mecca and hub of the cultural world, to Utah, nowhere, 242 00:14:47,020 --> 00:14:48,922 ...to change nothing, more to perpetuate... 243 00:14:48,989 --> 00:14:51,624 ...this cycle of money, greed, fascism and triviality. 244 00:14:51,691 --> 00:14:56,296 Your movement of, by, and for the people got you nothing. 245 00:14:56,363 --> 00:15:00,367 You just hide behind some lost sense of, drugs, sex, rock and roll. 246 00:15:00,433 --> 00:15:01,834 Oh, Kumbaya. 247 00:15:01,901 --> 00:15:05,038 I am the future. I am the future of this great nation... 248 00:15:05,105 --> 00:15:08,641 ...which you, Father, so arrogantly, saved this world for. 249 00:15:08,708 --> 00:15:10,677 Look. I have my own agenda. 250 00:15:10,743 --> 00:15:13,713 Harvard, out. University of Utah, in. 251 00:15:13,780 --> 00:15:17,284 I'm going to get a 4.0 in damage. I love you guys. 252 00:15:17,350 --> 00:15:20,253 Don't get me wrong. It's all about this. 253 00:15:20,320 --> 00:15:22,722 But for the first time in my life, I'm 18... 254 00:15:22,789 --> 00:15:26,026 ...and I can say, "Fuck you!" 255 00:15:29,196 --> 00:15:31,999 Steven, I didn't sell out, son. I bought in. 256 00:15:32,065 --> 00:15:33,700 Keep that in mind. 257 00:15:35,302 --> 00:15:37,870 That kid is gonna make one hell of a lawyer, huh? 258 00:15:37,937 --> 00:15:39,772 Yeah, he takes after his father. 259 00:15:40,607 --> 00:15:42,542 He's a son of a bitch. 260 00:15:43,610 --> 00:15:45,045 Fuck you, dear. 261 00:15:50,217 --> 00:15:53,353 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}And now, four years later, I was a college graduate. 262 00:15:53,420 --> 00:15:56,556 {\fad(100,100)}We did what we could to fuck things up, but the system is strong... 263 00:15:56,623 --> 00:15:58,658 {\fad(100,100)}...and they were many and we were still few. 264 00:15:58,725 --> 00:16:00,960 {\fad(100,100)}But this fall was gonna be the fall, all right. 265 00:16:01,028 --> 00:16:04,531 {\fad(100,100)}Bob and the rest of us had made an oath to do absolutely nothing. 266 00:16:04,597 --> 00:16:06,899 {\fad(100,100)}We were gonna waste our educated minds. 267 00:16:06,966 --> 00:16:08,701 {\fad(100,100)}We had no other way of fighting. 268 00:16:08,768 --> 00:16:10,803 {\fad(100,100)}As I said, there just weren't enough of us. 269 00:16:10,870 --> 00:16:12,705 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PUNK ROCK MUSIC PLAYING) 270 00:16:22,515 --> 00:16:25,685 {\fad(100,100)}Sure, there was a lot more punks than there was four years earlier, 271 00:16:25,752 --> 00:16:27,720 {\fad(100,100)}...but there was also as many posers. 272 00:16:27,787 --> 00:16:32,225 {\fad(100,100)}Posers, were people that looked like punks, but they did it for fashion. 273 00:16:32,292 --> 00:16:35,762 {\fad(100,100)}And they were fools. They’d say, "Anarchy in the U.K." 274 00:16:35,828 --> 00:16:39,132 You see? Posers. "Anarchy in the U.K." 275 00:16:39,899 --> 00:16:41,468 What the fuck's that? 276 00:16:41,534 --> 00:16:43,870 What good is that to those of us in Utah, America? 277 00:16:43,936 --> 00:16:47,540 It was a Sex Pistols thing, right? They were from England. They were British. 278 00:16:47,607 --> 00:16:50,777 That's what they did. They were allowed to go on about anarchy in the U.K. 279 00:16:50,843 --> 00:16:53,646 You don't live your life by lyrics. 280 00:16:53,713 --> 00:16:55,815 I mean, that's all you ever heard from these trendy fucks. 281 00:16:55,882 --> 00:16:59,686 Like, "Did you hear the new Smiths album? It's fuckin' terrif." 282 00:16:59,752 --> 00:17:03,390 Kids walking around Utah saying "terrif" with a stupid old English twang. 283 00:17:03,456 --> 00:17:06,426 See what I mean? What the fuck's up with the England bullshit? 284 00:17:06,493 --> 00:17:08,528 You know Jag? He's a fag. 285 00:17:08,595 --> 00:17:11,764 I knew a girl who'd only have sex with a guy if he had a fucking accent. 286 00:17:11,831 --> 00:17:13,700 Can you think of anything more ludicrous? 287 00:17:13,766 --> 00:17:15,468 So every asshole in Salt Lake City, 288 00:17:15,535 --> 00:17:18,471 ...and let me tell you, plenty of assholes in this general region... 289 00:17:18,538 --> 00:17:20,673 ...that wanted to do some of this, would get her drunk... 290 00:17:20,740 --> 00:17:22,642 ...and put on some kind of stupid accent, 291 00:17:22,709 --> 00:17:26,446 ...like, "Hey, mistress, do you fancy a shag?" 292 00:17:26,513 --> 00:17:28,448 And there she would fucking knees in the sky. 293 00:17:28,515 --> 00:17:31,551 It was sad. It made me really sad. Poor girl had no self-respect. 294 00:17:31,618 --> 00:17:36,423 To me, England was nothing more than a big American state... 295 00:17:36,489 --> 00:17:39,559 ...like North Dakota or Canada. 296 00:17:39,626 --> 00:17:44,297 You gotta look at me and say, "Hey, why are you so mad?" And I'll tell you. 297 00:17:44,364 --> 00:17:46,666 'Cause for all the fawning that went over the English bands in SLC, 298 00:17:46,733 --> 00:17:49,502 ...those fuckin' English chaps could only say shit about us Americans. 299 00:17:49,569 --> 00:17:51,871 All we were to them was a bunch of hicks. 300 00:17:51,938 --> 00:17:54,174 Well, you know what? I'm not a fuckin' hick! 301 00:17:54,241 --> 00:17:56,643 I don't wear cowboy boots. I hate the fuckin' rodeo. 302 00:17:56,709 --> 00:17:58,445 Horses smell like shit to me... 303 00:17:58,511 --> 00:18:00,480 ...and I don't fuck anyone in my own bloodline. 304 00:18:00,547 --> 00:18:04,016 By definition, I'm not a redneck, and I ain't a fuckin' hick. 305 00:18:04,083 --> 00:18:06,319 Oh, the sun never sets on the British empire. 306 00:18:06,386 --> 00:18:09,456 Well, the sun never sets on my asshole! 307 00:18:09,522 --> 00:18:12,892 Another thing that pissed me off, talking about who started punk rock music. 308 00:18:12,959 --> 00:18:15,328 Was it Sex Pistols in England? 309 00:18:15,395 --> 00:18:18,798 Was it the Ramones and the Velvet Underground in New York? 310 00:18:18,865 --> 00:18:21,100 Is it the Ramones? Is it the Sex Pistols? 311 00:18:21,168 --> 00:18:24,371 Who cares who started it? It's music. 312 00:18:24,437 --> 00:18:26,939 I don't know who started it, and I don't give a fuck. 313 00:18:27,006 --> 00:18:29,976 The one thing I do know is that we did it harder, 314 00:18:30,042 --> 00:18:35,648 God damn it, we did it faster, and we definitely did it with more love, baby! 315 00:18:35,715 --> 00:18:37,884 You can't take that away from us. 316 00:18:37,950 --> 00:18:39,886 Exhibit A. 317 00:18:41,621 --> 00:18:43,790 It's my only exhibit, really, but, you know what? 318 00:18:43,856 --> 00:18:45,792 I think it's pretty fuckin' good. 319 00:18:47,160 --> 00:18:48,328 Fuck off and die. 320 00:18:48,395 --> 00:18:50,062 ♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪ ♪ {\fad(100,100)}it's got to go ♪ 321 00:18:50,129 --> 00:18:51,898 ♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪ ♪ {\fad(100,100)}I'm comin' out slow ♪ 322 00:18:51,964 --> 00:18:53,366 ♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪ ♪ {\fad(100,100)}we'll all be bored ♪ 323 00:18:53,433 --> 00:18:55,101 ♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪ ♪ {\fad(100,100)}I'm comin' out strong ♪ 324 00:18:55,168 --> 00:18:56,636 ♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪ ♪ {\fad(100,100)}it's got to go ♪ 325 00:18:56,703 --> 00:18:58,438 ♪ {\fad(100,100)}One of these days ♪ ♪ {\fad(100,100)}I'm comin' out strong ♪ 326 00:18:58,505 --> 00:19:00,973 ♪ {\fad(100,100)}One of these days, yeah ♪ 327 00:19:17,424 --> 00:19:19,692 If you were a fuckin' man, you'd fuck me here! 328 00:19:19,759 --> 00:19:23,162 I said if you were a fuckin' man, you'd fuck me here, right here, now! 329 00:19:35,107 --> 00:19:36,543 Fuckers. 330 00:19:40,046 --> 00:19:42,114 Hey, wasn't she with you? 331 00:19:42,181 --> 00:19:44,884 – Who? – Um, Sandy. 332 00:19:46,085 --> 00:19:48,120 Last week, dude. 333 00:19:48,187 --> 00:19:51,758 We hung out, but nobody's anybody's. Anyway, I got my eye on Trish. 334 00:19:51,824 --> 00:19:54,026 Hey, where is Trish? I have to talk to her. 335 00:19:54,093 --> 00:19:56,429 She's setting up for the after party for the band. 336 00:19:56,496 --> 00:19:58,665 Hey, isn’t Trish, like, 30-somethin'? 337 00:19:58,731 --> 00:20:00,800 Yeah, dude. She's fuckin' smart as hell, too. 338 00:20:00,867 --> 00:20:02,969 I can listen to her talk for, like, hours. 339 00:20:03,035 --> 00:20:06,306 Yeah. That's good for you 'cause all she ever does is talk. 340 00:20:13,880 --> 00:20:16,616 I see Stevo is getting along tonight. 341 00:20:18,017 --> 00:20:19,786 I gotta do somethin'. 342 00:20:19,852 --> 00:20:22,221 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PUNK ROCK MUSIC PLAYING) 343 00:20:41,040 --> 00:20:43,476 So, Mark, how are you doin', old man? 344 00:20:44,377 --> 00:20:46,078 Fuck! 345 00:20:46,979 --> 00:20:48,781 I'm not old, motherfucker. 346 00:20:48,848 --> 00:20:52,585 Oh, no. I just... You know, I mean, you're older than anyone else here. 347 00:20:52,652 --> 00:20:54,821 It depends on how you look at it. 348 00:20:54,887 --> 00:20:56,789 I'm young in my heart, 349 00:20:56,856 --> 00:20:59,692 ...younger than any of these sad souls over there. 350 00:21:02,662 --> 00:21:05,865 You know, Bob, he's always looking for pain. 351 00:21:05,932 --> 00:21:08,200 That's why I don't understand you Americans. 352 00:21:08,267 --> 00:21:09,902 You're always looking for pain. 353 00:21:09,969 --> 00:21:13,373 Yeah, well, you know what? It pains me to hear you say that, Mark. 354 00:21:13,440 --> 00:21:15,342 It really does. 355 00:21:31,491 --> 00:21:33,092 Hold these. 356 00:21:33,159 --> 00:21:35,161 More pain you're looking for? 357 00:21:35,227 --> 00:21:36,996 No, I have to go take care of something. 358 00:21:41,267 --> 00:21:43,002 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(CROWD SCREAMING) 359 00:21:54,881 --> 00:21:57,016 – Hey, that's Bob! – What? 360 00:21:57,750 --> 00:22:00,119 Yeah, Bob! 361 00:22:56,609 --> 00:22:59,512 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(HELICOPTER HOVERING) 362 00:23:02,682 --> 00:23:06,586 The police. What an untidy group of little fascists. 363 00:23:06,653 --> 00:23:09,088 What do you expect in a town of God? 364 00:23:09,155 --> 00:23:13,092 Mormons run the state, and that is the state of things, I'm afraid. 365 00:23:19,298 --> 00:23:20,967 Listen, poser. 366 00:23:21,033 --> 00:23:22,669 Let me just explain this to you. 367 00:23:22,735 --> 00:23:25,137 It was my instinct to react that way because you punched my friend. 368 00:23:25,204 --> 00:23:28,775 I'm the bouncer for the band. It's my job. 369 00:23:28,841 --> 00:23:30,376 Yes, but this is a punk show. 370 00:23:30,443 --> 00:23:33,245 And mayhem and punk shows, It's like, peas and carrots. 371 00:23:33,312 --> 00:23:36,749 It's common for a guy to jump on stage, and then he jumps right off again. 372 00:23:36,816 --> 00:23:39,385 Look. I'm really sorry about the beating, 373 00:23:39,452 --> 00:23:41,788 ...and I hope the rest of your stay in America is more pleasant. 374 00:23:43,055 --> 00:23:45,792 – You're under arrest, son. – For selling pot? 375 00:23:45,858 --> 00:23:47,894 – It's harmless, you know. – No, the pot's fine. 376 00:23:47,960 --> 00:23:51,397 However, this shirt happens to be illegal in several states. 377 00:23:51,464 --> 00:23:54,667 I see. It should be a torn shirt, huh? 378 00:23:54,734 --> 00:23:56,803 With a picture of Ronald Reagan on it, 379 00:23:56,869 --> 00:23:58,237 ...maybe with a bullet hole in his head? 380 00:24:00,172 --> 00:24:03,409 – That would be more punk? – Yeah. You're a good man, Mark. 381 00:24:03,476 --> 00:24:05,845 We need more men like you in America. 382 00:24:05,912 --> 00:24:08,681 I rest easier now that you say this. 383 00:24:08,748 --> 00:24:10,249 – Eddie. – Bobby. 384 00:24:10,316 --> 00:24:12,384 – Hey. Fuck you, man. – Hey. 385 00:24:12,451 --> 00:24:14,587 – Hey, you're that singer dude. – Hey. 386 00:24:14,654 --> 00:24:16,455 So, what did you think? Good show? 387 00:24:16,523 --> 00:24:18,625 I'll never play this town again, mate. 388 00:24:18,691 --> 00:24:20,927 It's too tame for you British types? 389 00:24:20,993 --> 00:24:23,896 – No, it's too bleedin' violent. – Thank you. 390 00:24:23,963 --> 00:24:26,533 Come with me. I've got something to show you. 391 00:24:31,671 --> 00:24:33,840 So here's this band. 392 00:24:33,906 --> 00:24:37,476 ECP, Extreme Corporal Punishment. 393 00:24:37,544 --> 00:24:40,580 One of the toughest, most hard-core bands in the U.K. 394 00:24:40,647 --> 00:24:44,984 Good band, as well. They come to Salt Lake City. They think it's too tough. 395 00:24:45,051 --> 00:24:49,255 An 18-year-old punk beat the shit out of their bouncer. I rest my case on this. 396 00:24:49,321 --> 00:24:52,058 In a country, of lost souls, 397 00:24:52,124 --> 00:24:54,226 ...rebellion comes hard, 398 00:24:54,293 --> 00:24:57,029 ...but in a religiously oppressive city, 399 00:24:57,096 --> 00:25:01,233 ...which half its population isn't even of that religion, 400 00:25:01,300 --> 00:25:03,269 ...it comes like fire. 401 00:25:12,945 --> 00:25:14,614 You're here to visit? 402 00:25:14,681 --> 00:25:18,551 Yes. I think we're all excited to see how he's doing. 403 00:25:18,618 --> 00:25:20,820 Have you seen The Exorcist? 404 00:25:20,887 --> 00:25:23,122 – Yeah. – Did you like it? 405 00:25:24,190 --> 00:25:26,726 Yeah. Is this dangerous? 406 00:25:26,793 --> 00:25:28,728 Not clinically. 407 00:25:30,663 --> 00:25:32,965 What does that mean? 408 00:25:37,604 --> 00:25:40,039 – Jesus! – Hey, Bob. 409 00:25:40,106 --> 00:25:41,841 Are you alive? 410 00:25:41,908 --> 00:25:45,077 I want a cigarette, man. 411 00:25:45,144 --> 00:25:46,679 I want to get out of here. 412 00:25:46,746 --> 00:25:48,347 Listen, buddy. We've got good news. 413 00:25:48,414 --> 00:25:50,883 They say today's gonna be your last day. 414 00:25:50,950 --> 00:25:52,685 – Today? – Today. 415 00:25:52,752 --> 00:25:56,923 Thank God! These doctors can kiss my ass! 416 00:25:56,989 --> 00:25:59,258 Knock it off, tough guy, or I'll give you another shot. 417 00:25:59,325 --> 00:26:01,661 That woman fucking hates me, man. 418 00:26:01,728 --> 00:26:03,763 What's with the tape? 419 00:26:03,830 --> 00:26:06,532 Don't tell me you're going poser on me, you big loser. 420 00:26:06,599 --> 00:26:11,070 No, dude. I'm going crazy, man. How long have I been in here? 421 00:26:11,137 --> 00:26:13,272 – Three weeks. – Oh, my God! 422 00:26:13,339 --> 00:26:16,743 – Anyone come visit you? – No, no. Just you. Just you guys. 423 00:26:16,809 --> 00:26:20,913 You did. I've been quarantined, man. They named a disease after me. 424 00:26:20,980 --> 00:26:23,816 – You are a disease. – Uh, what about your father, Bob? 425 00:26:23,883 --> 00:26:27,186 – What about my father? – I just thought... He didn't. 426 00:26:27,253 --> 00:26:32,391 Oh, no. He didn't come. He's drunk, you know. 427 00:26:32,458 --> 00:26:34,661 But I'm free, huh? I'm free. 428 00:26:34,727 --> 00:26:35,995 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(WHOOPS) 429 00:26:37,864 --> 00:26:39,431 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}You know, I love the guy. 430 00:26:39,498 --> 00:26:42,334 {\fad(100,100)}Now the fall of hate could really get started. 431 00:26:42,401 --> 00:26:45,237 {\fad(100,100)}The first order of business, we threw a party at our apartment. 432 00:26:45,304 --> 00:26:48,307 This is, like, the first party of the fall, right? 433 00:26:48,374 --> 00:26:50,843 The whole tribe's here. Everyone's in the house. 434 00:26:50,910 --> 00:26:52,578 Let me make introductions. 435 00:26:52,645 --> 00:26:55,114 You remember Bob, of course. He's... 436 00:26:55,181 --> 00:26:56,716 Hey, stop fuckin' with that stereo! 437 00:26:56,783 --> 00:26:59,518 He's also one of the hosts. It's his fucking stereo. 438 00:26:59,585 --> 00:27:02,855 And this... Oh, my God. This is Trish. 439 00:27:02,922 --> 00:27:05,124 She's, like, a Bohemian queen. 440 00:27:05,191 --> 00:27:08,828 She is the goddess of the scene. Everybody really wants her. 441 00:27:08,895 --> 00:27:10,596 Hey, come on. Let's keep going. 442 00:27:10,663 --> 00:27:14,500 Now stay close 'cause I don't know, everyone here. 443 00:27:14,566 --> 00:27:16,368 There's a lot of posers. 444 00:27:16,435 --> 00:27:20,139 Oh, this kid, though. This kid, he's not a fuckin' poser. 445 00:27:20,206 --> 00:27:23,542 He's not a poser. He looks like a total nerd, right? 446 00:27:23,609 --> 00:27:25,945 This guy looks like a geek, but his name's Mike. 447 00:27:26,012 --> 00:27:28,347 He's one of the most hard-core guys in the scene. 448 00:27:28,414 --> 00:27:31,317 Well, watch what happens. Stay where you are. I'll be right back. 449 00:27:31,383 --> 00:27:33,385 This is great. It's my favorite part. 450 00:27:38,791 --> 00:27:42,628 You see what I mean? Punk rock! 451 00:27:42,695 --> 00:27:45,264 It's punk rock! 452 00:27:45,331 --> 00:27:47,867 The party's in full swing. Let's continue. 453 00:27:50,336 --> 00:27:53,405 Hey, Mark, how's it rollin'? 454 00:27:53,472 --> 00:27:55,407 Rolling fine. 455 00:27:56,508 --> 00:27:59,411 – Here. It's on me. – For me? 456 00:27:59,478 --> 00:28:02,614 But be careful. That stuff can make you stupid. 457 00:28:02,681 --> 00:28:04,717 Fuck you! 458 00:28:04,784 --> 00:28:07,453 More stupid than you already are. 459 00:28:07,519 --> 00:28:11,958 Hey, this is Mark. Now, Mark is not a punk rocker. 460 00:28:12,024 --> 00:28:14,526 Why, he's nothing, really. He's not even a peer. 461 00:28:14,593 --> 00:28:16,595 But everybody knew him, and all the tribes love him... 462 00:28:16,662 --> 00:28:18,931 ...because he always had pot, and acid. 463 00:28:18,998 --> 00:28:23,302 What this crazy foreign fuck was doing behind this Iron Curtain, I had no idea. 464 00:28:23,369 --> 00:28:25,337 I don't think anyone in Utah really knew, 465 00:28:25,404 --> 00:28:29,208 ...but we did know, that he was rich, loaded with killer bud... 466 00:28:29,275 --> 00:28:32,879 ...and completely, out of his fuckin' mind. 467 00:28:32,945 --> 00:28:35,247 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}Now, Mark was rich, but not because he was a pusher, 468 00:28:35,314 --> 00:28:36,816 {\fad(100,100)}...which he really wasn't. 469 00:28:36,883 --> 00:28:38,918 {\fad(100,100)}He was independently wealthy. 470 00:28:38,985 --> 00:28:42,654 {\fad(100,100)}His whole family, died in a plane crash over in Europe when he was five. 471 00:28:42,721 --> 00:28:45,992 {\fad(100,100)}The thing was, he liked to buy stuff and show it off. 472 00:28:46,058 --> 00:28:49,195 {\fad(100,100)}His bank account bulged from the insurance off the crash. 473 00:28:49,261 --> 00:28:51,864 {\fad(100,100)}So you'd have to sit through some bullshit if you wanted to score, 474 00:28:51,931 --> 00:28:54,767 {\fad(100,100)}...because the one thing about Mark, he loved company. 475 00:28:54,834 --> 00:28:59,671 This looks like a silver record, but it's not a silver record. 476 00:28:59,738 --> 00:29:01,173 It's a laser disc. 477 00:29:01,240 --> 00:29:03,309 This one is a water bed. 478 00:29:03,375 --> 00:29:07,113 But it's not a normal water bed, because a normal one goes like this. 479 00:29:07,179 --> 00:29:12,852 Lots of waves. Funny thing is, this one doesn't have any waves. 480 00:29:12,919 --> 00:29:17,323 Well, why didn't you just buy a normal mattress... 481 00:29:17,389 --> 00:29:19,325 ...that doesn't have waves? 482 00:29:20,860 --> 00:29:22,962 This one doesn't have waves. 483 00:29:23,029 --> 00:29:27,133 See, it also comes in silver, but I bought black because it looks cooler. 484 00:29:27,199 --> 00:29:29,301 – Yeah, but... – This is the masterpiece. 485 00:29:29,368 --> 00:29:32,071 It has one, two, three, four, five, six, seven... 486 00:29:32,138 --> 00:29:34,706 Seven settings, for optimum comfort, 487 00:29:34,773 --> 00:29:37,509 ...all of which I will gladly show you now. 488 00:29:37,576 --> 00:29:39,611 It has this projector in the back. 489 00:29:39,678 --> 00:29:42,514 Five thousand bucks. I mean, you can buy a fucking car for that. 490 00:29:42,581 --> 00:29:45,017 This thing here, has a little platinum thing. 491 00:29:45,084 --> 00:29:46,652 There's a movie on there. 492 00:29:46,718 --> 00:29:50,422 And so it never, never ever gets dirty. 493 00:29:50,489 --> 00:29:53,492 I never buy records. I only buy CDs 'cause they sound much better. 494 00:29:53,559 --> 00:29:56,728 – That's great. – Hey, there's more. 495 00:29:56,795 --> 00:29:58,464 – A lot more? – Much more! 496 00:29:59,065 --> 00:30:00,499 Wake up. 497 00:30:00,566 --> 00:30:03,069 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}It was a character flaw, sure, but we all have those. 498 00:30:03,135 --> 00:30:05,838 {\fad(100,100)}This part didn't concern me. The main problem with Mark... 499 00:30:05,905 --> 00:30:08,975 {\fad(100,100)}...was that he was intimidating, and he had a tendency to snap. 500 00:30:09,041 --> 00:30:10,977 {\fad(100,100)}He was always afraid of getting ripped off, 501 00:30:11,043 --> 00:30:13,679 {\fad(100,100)}...yet at the same time, he ripped things off without shame or guilt. 502 00:30:13,745 --> 00:30:16,215 {\fad(100,100)}Chaos in man, although hopeful... 503 00:30:16,282 --> 00:30:19,919 {\fad(100,100)}...could also be, you know, a little tiresome. 504 00:30:19,986 --> 00:30:22,388 {\fad(100,100)}I had two bags of grass in this kitchen. 505 00:30:22,454 --> 00:30:24,857 {\fad(100,100)}They are always trying to stiff me, you know? 506 00:30:24,924 --> 00:30:26,993 – Who is? – Who? 507 00:30:27,059 --> 00:30:30,696 Who? Everybody. 508 00:30:30,762 --> 00:30:33,365 You know I give to everybody, Stevo. You know that. 509 00:30:33,432 --> 00:30:36,903 And they just go ahead and try to take whatever they want. 510 00:30:38,537 --> 00:30:40,472 It makes me want to kill, 511 00:30:42,241 --> 00:30:44,944 ...which I've done in the past, believe me. 512 00:30:45,011 --> 00:30:47,513 I'm not saying it makes me a man or anything. 513 00:30:47,579 --> 00:30:50,316 I'm just passing on the information. 514 00:30:50,382 --> 00:30:52,484 When did you kill? 515 00:30:52,551 --> 00:30:54,786 In Miami, I shot two men. 516 00:30:54,853 --> 00:30:57,489 Why do you think I'm here? 'Cause I love this place? 517 00:30:57,556 --> 00:30:59,491 Salt Lake Shitty? 518 00:31:00,792 --> 00:31:06,498 They tried to rob me, so, I shot them in the head. 519 00:31:06,565 --> 00:31:10,469 You have to put at least one bullet in the head, just to make sure. 520 00:31:13,039 --> 00:31:15,975 Get out of here. Come on. 521 00:31:16,042 --> 00:31:18,177 You didn't kill anybody. Fuck you. 522 00:31:18,244 --> 00:31:20,312 You don't believe me, huh? 523 00:31:20,414 --> 00:31:21,849 No. 524 00:31:26,185 --> 00:31:28,254 – Hey. – With this. 525 00:31:28,320 --> 00:31:30,422 You want to be a cowboy, I show you cowboy. 526 00:31:30,489 --> 00:31:33,159 Come on. Just put that thing away. I hate those things. 527 00:31:33,225 --> 00:31:36,195 Put it away. I get the joke. Now put it away. 528 00:31:36,262 --> 00:31:39,198 When I was a kid, my family died in a crash. 529 00:31:42,534 --> 00:31:44,670 – I know. – You know? 530 00:31:47,439 --> 00:31:50,609 My mother told us to buckle up because things were going to get bumpy, 531 00:31:50,676 --> 00:31:52,211 ...so I did. 532 00:31:52,278 --> 00:31:54,213 I looked at her, and she smiled. 533 00:31:54,280 --> 00:31:57,984 And then like this, boom, the plane was going down. 534 00:31:58,050 --> 00:32:02,188 My dad was next to the pilot, and he told us not to worry. 535 00:32:02,254 --> 00:32:07,693 But, hey, even at five I knew we had trouble because the pilot was crying. 536 00:32:07,759 --> 00:32:11,730 So I looked at my sister. She was like, "Oh, man. We're getting close." 537 00:32:11,797 --> 00:32:16,002 So I looked at my mom again, and she smiled at me again, 538 00:32:16,068 --> 00:32:18,270 ...and so this time I smiled. 539 00:32:18,337 --> 00:32:20,506 And then we hit the ground... 540 00:32:20,572 --> 00:32:23,309 ...and something, came through that plane... 541 00:32:23,375 --> 00:32:25,777 ...and cut my mother's head off. 542 00:32:25,844 --> 00:32:30,949 So now this head, was flying straight at me... 543 00:32:31,017 --> 00:32:33,852 ...and she never took her eyes off of me. 544 00:32:33,919 --> 00:32:36,222 That's when I passed out. 545 00:32:36,288 --> 00:32:41,360 And when I woke up, my family was all around me in pieces. 546 00:32:41,427 --> 00:32:44,196 I saw my mother's arm, my sister's leg, 547 00:32:44,263 --> 00:32:46,832 ...my brother's head, 548 00:32:46,898 --> 00:32:48,967 ...but I couldn't find my father. 549 00:32:49,035 --> 00:32:50,969 I wanted to, though, 550 00:32:51,037 --> 00:32:53,972 ...'cause I was going to kick his fuckin' dead body. 551 00:32:55,841 --> 00:32:58,844 'Cause he lied. 552 00:32:58,910 --> 00:33:02,748 You know what I'm trying to tell you, Stevo? 553 00:33:02,814 --> 00:33:06,618 It's so easy, so easy to get it taken away from you. 554 00:33:06,685 --> 00:33:10,189 And they try, every chance they get, they try. 555 00:33:16,262 --> 00:33:18,197 It's bad. 556 00:33:19,698 --> 00:33:21,633 I mean, it's really bad. 557 00:33:24,470 --> 00:33:26,405 Do you trust Bob? 558 00:33:28,307 --> 00:33:31,377 Bob? Yeah. 559 00:33:37,149 --> 00:33:39,785 I think he might have taken my stuff. 560 00:33:42,954 --> 00:33:45,257 Well, he's asleep. 561 00:33:45,324 --> 00:33:47,426 What about when we were upstairs? 562 00:33:47,493 --> 00:33:49,428 He could have taken it then. 563 00:33:50,762 --> 00:33:53,499 Right. Well, I don't think so. 564 00:33:53,565 --> 00:33:55,601 I mean, it's not like Bob. He's not a thief. 565 00:33:55,667 --> 00:33:59,271 How do you know? You know what? I think we should ask him. 566 00:33:59,338 --> 00:34:00,706 No. Hey, Mark. Wait. 567 00:34:00,772 --> 00:34:03,242 Hey, Mark. Come on. Just chill out, man. 568 00:34:03,309 --> 00:34:05,611 – Oh, Jesus. Hey, wake up. – Hey, you! 569 00:34:05,677 --> 00:34:07,779 Get up. You have my shit! 570 00:34:07,846 --> 00:34:10,716 Put that shit away before I kick your ass, man. 571 00:34:11,817 --> 00:34:13,585 Are you all right? 572 00:34:13,652 --> 00:34:16,288 Get off my back! I don't want to hurt you! 573 00:34:16,355 --> 00:34:18,290 Come here! 574 00:34:18,357 --> 00:34:20,292 – What? What? – Come on. Empty your pockets. 575 00:34:20,359 --> 00:34:24,463 – This is fucking uncool, Mark! – We'll see about cool in a minute. 576 00:34:24,530 --> 00:34:27,299 All right. See, he doesn't have anything. I told you. 577 00:34:27,366 --> 00:34:30,802 – Shut up! Man! – That's it, dude. 578 00:34:41,046 --> 00:34:42,481 I'm sorry. 579 00:34:44,583 --> 00:34:48,220 – You're sorry? – Yeah, I just thought you had my shit. 580 00:34:48,287 --> 00:34:49,755 Yeah well, fuck you, man! 581 00:34:49,821 --> 00:34:52,391 Hey, don't say that, fuck you. I said I'm sorry. 582 00:34:52,458 --> 00:34:54,693 – No, fuck you! – I said sorry! 583 00:34:54,760 --> 00:34:56,895 – Come on, Bob. – You're like my brother. No. Get away. 584 00:34:56,962 --> 00:34:59,865 – All right. I'm not mad. Yeah. – You're my friend, huh? 585 00:34:59,931 --> 00:35:03,135 – Give me a kiss. – All right. 586 00:35:03,202 --> 00:35:05,103 Here you go. 587 00:35:05,171 --> 00:35:07,273 Hey, did I scare you? 588 00:35:07,339 --> 00:35:09,241 It didn't scare me. 589 00:35:09,308 --> 00:35:11,610 It was a joke, you know. 590 00:35:11,677 --> 00:35:14,480 – That's funny. – Yeah. Okay. 591 00:35:14,546 --> 00:35:16,582 – Good one, buddy. – Okay. 592 00:35:16,648 --> 00:35:19,618 – You shot the couch. – You know what? I buy a new one. 593 00:35:19,685 --> 00:35:24,923 – Oh, there you go. – I say we go out and steal a car, huh? 594 00:35:24,990 --> 00:35:27,659 – All right. – Okay? Let's go. 595 00:35:27,726 --> 00:35:29,928 Punk rock. Maybe you should just leave the gun, though. 596 00:35:29,995 --> 00:35:34,032 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So Mark and Bob made up 'cause that's just how Mark was. 597 00:35:34,099 --> 00:35:36,768 {\fad(100,100)}What could you do? Later he stole a car. 598 00:35:36,835 --> 00:35:40,839 {\fad(100,100)}Not that he needed a car. He already had, like, three cars. 599 00:35:40,906 --> 00:35:42,841 {\fad(100,100)}But I guess fun is fun. 600 00:35:42,908 --> 00:35:46,212 {\fad(100,100)}We drove around for a while, got stoned, me and Mark. 601 00:35:46,278 --> 00:35:48,347 {\fad(100,100)}Bob just drank beers. 602 00:35:48,414 --> 00:35:51,750 {\fad(100,100)}We talked and had to listen to Mark's nonsense theories about everything. 603 00:35:51,817 --> 00:35:55,954 You know what the funny thing is about Ronald Reagan? 604 00:35:56,021 --> 00:36:00,192 Actually, it's not that funny because the poor guy has only one testicle left. 605 00:36:00,259 --> 00:36:04,062 – No shit. – It's true. I saw a picture once. 606 00:36:04,129 --> 00:36:07,333 – Fuck, dude! – That explains a lot. 607 00:36:07,399 --> 00:36:08,734 Ronnie. 608 00:36:10,402 --> 00:36:15,207 The world has no way to clean itself. That's why there is so much dust. 609 00:36:15,274 --> 00:36:20,078 There is this underground road, and it leads from Texas to D.C. 610 00:36:20,145 --> 00:36:24,550 You know what? They smuggle UFOs through there. 611 00:36:24,616 --> 00:36:26,552 It's a bad thing. 612 00:36:26,618 --> 00:36:29,087 Unidentified flying objects? 613 00:36:29,154 --> 00:36:32,824 Did you know that dolphins are man-evolved? 614 00:36:32,891 --> 00:36:34,860 Did you know that? 615 00:36:34,926 --> 00:36:37,729 I saw once a half-dolphin, half-man in Greece. 616 00:36:37,796 --> 00:36:41,800 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}And as the night closed, Mark decided to dump the stolen car. 617 00:36:41,867 --> 00:36:43,902 {\fad(100,100)}You know, evidence. 618 00:36:47,239 --> 00:36:48,674 Sink. 619 00:36:53,211 --> 00:36:56,147 Sink, you fool! 620 00:36:56,214 --> 00:36:58,584 Hey, why won't she sink? 621 00:36:58,650 --> 00:37:01,320 Well, it's 'cause it's the Great Salt Lake. 622 00:37:01,387 --> 00:37:05,257 – And? – Yeah, dude. There's salt in it. 623 00:37:05,324 --> 00:37:07,526 It's, like, the saltiest lake in the world. 624 00:37:07,593 --> 00:37:10,796 – It makes things buoyant, you know? – Buoyant. It floats. 625 00:37:10,862 --> 00:37:13,265 You've gotta be kidding me. 626 00:37:15,233 --> 00:37:16,835 Sink, you fool! 627 00:37:16,902 --> 00:37:21,039 You fuckin', stupid, bastard lake! Sink! 628 00:37:22,941 --> 00:37:26,144 – What are you trying to do to me? – All right. Okay. No, no, no. 629 00:37:26,211 --> 00:37:29,147 – That's okay. Let's go home. – Guys! 630 00:37:29,214 --> 00:37:31,650 I'm not done with you! 631 00:37:34,286 --> 00:37:37,789 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}But when all was said and done, Mark was an okay guy... 632 00:37:37,856 --> 00:37:40,959 {\fad(100,100)}...and an evening with him was proof of anarchy. 633 00:37:42,528 --> 00:37:45,997 So we accepted him, and he came to our parties. 634 00:37:46,064 --> 00:37:49,134 Hey, I'll catch you later, all right? 635 00:37:49,200 --> 00:37:51,303 Not if I see you first. 636 00:37:51,370 --> 00:37:54,205 – I know what you're talking about. – Excuse me. Can I get through? 637 00:37:54,272 --> 00:37:57,676 – Hey, Jen! – Oh, I love your house. 638 00:37:57,743 --> 00:38:00,045 Thank you. Hey, look it, Jennifer. Look it. 639 00:38:00,111 --> 00:38:02,781 This is Jennifer. She's 17. She looks a lot older. 640 00:38:02,848 --> 00:38:05,584 She looks older 'cause this lifestyle really hardens you. 641 00:38:05,651 --> 00:38:08,354 It takes the piss out of you. And she's got this brother... 642 00:38:08,420 --> 00:38:11,357 Easy over there! She's got this brother named Chris. 643 00:38:11,423 --> 00:38:14,225 He's this death rock punk guy, and he's, like, 644 00:38:14,292 --> 00:38:17,396 I don't know why I'm telling you about him 'cause you'll meet that kid later. 645 00:38:17,463 --> 00:38:21,099 Now this girl, absolutely beautiful, sweet as pie... 646 00:38:21,166 --> 00:38:24,470 ...is the greatest child God ever put on this earth, 647 00:38:24,536 --> 00:38:27,506 ...but you do not wanna mess with her when she hasn't had her medication... 648 00:38:27,573 --> 00:38:29,174 ...in a dark, deserted alley. 649 00:38:29,240 --> 00:38:31,910 She will, I repeat, she will rip your head off. 650 00:38:31,977 --> 00:38:34,045 This girl is a carnivore. 651 00:38:34,112 --> 00:38:37,983 Look. Carnivore. Be careful. 652 00:38:38,049 --> 00:38:40,051 Who else can I introduce you to? 653 00:38:40,118 --> 00:38:43,789 – Unbelievable! – Oh, yeah, baby. 654 00:38:45,457 --> 00:38:48,960 This is Sandy. Oh, my God, Sandy. I like Sandy. 655 00:38:49,027 --> 00:38:52,831 Now, Sandy has nothing to do with anarchy in general. 656 00:38:52,898 --> 00:38:55,901 She's just a beautiful, wonderful, funny, witty, 657 00:38:55,967 --> 00:38:59,771 ...loving, sexy, tough-as-nails, a little weird girl, 658 00:38:59,838 --> 00:39:01,873 ...and I absolutely adore her. 659 00:39:01,940 --> 00:39:03,809 I like Sandy a lot. 660 00:39:03,875 --> 00:39:06,545 This is John the mod. Now, mods aren't punks. 661 00:39:06,612 --> 00:39:09,481 We get in a lot of spats with mods, actually, but he's okay. 662 00:39:09,548 --> 00:39:13,652 He's one of those kind of guys who goes in between the tribes freely. 663 00:39:13,719 --> 00:39:16,054 Like a diplomat. 664 00:39:16,121 --> 00:39:19,991 – Gandhi! – He always brings gifts. 665 00:39:20,058 --> 00:39:23,529 – Where'd you get the beer? – Wyoming. Where else? 666 00:39:23,595 --> 00:39:27,599 This actually needs some explanation. Beers in supermarkets in Utah is weak. 667 00:39:27,666 --> 00:39:29,935 Three points instead of the normal six points of alcohol. 668 00:39:30,001 --> 00:39:32,571 It's the religious influence, and it's a pain in the ass. 669 00:39:32,638 --> 00:39:35,841 To me, it makes no sense. If you've got alcohol, you've got alcohol. 670 00:39:35,907 --> 00:39:37,809 So why three instead of six? 671 00:39:37,876 --> 00:39:40,512 You know a drunk's just gonna drink twice as many beers to get drunk. 672 00:39:40,579 --> 00:39:42,448 So not only do you have a drunk on your hands, 673 00:39:42,514 --> 00:39:44,950 ...but you got a drunk who's fat and gross. 674 00:39:45,016 --> 00:39:48,554 There's nothing worse. So if you want real beer, you have two choices, 675 00:39:48,620 --> 00:39:50,255 A, the state-run liquor store. 676 00:39:50,321 --> 00:39:52,491 {\fad(100,100)}You see, you can buy regular beer here. 677 00:39:52,558 --> 00:39:54,826 {\fad(100,100)}There are all of three stores in Salt Lake City to buy it. 678 00:39:54,893 --> 00:39:57,295 {\fad(100,100)}And their hours suck. Oppression. 679 00:39:57,362 --> 00:40:02,333 {\fad(100,100)}Also, these were the only places to buy any alcohol outside of private clubs. 680 00:40:02,400 --> 00:40:05,003 {\fad(100,100)}Who can afford those, except for guys like my dad? 681 00:40:05,070 --> 00:40:07,539 Don't. Quit it. Stop. Knock it off. Come on. Don't do that. 682 00:40:07,606 --> 00:40:10,809 So what do they call you? Do you have a nickname? 683 00:40:10,876 --> 00:40:13,579 – Ah, they do. Yeah. – TLM? 684 00:40:13,645 --> 00:40:16,915 – The long man? – Third leg material? 685 00:40:16,982 --> 00:40:19,451 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}You could get whiskey, gin, wine. 686 00:40:19,518 --> 00:40:22,454 {\fad(100,100)}Here's where they kept it. And here's the worst part. 687 00:40:22,521 --> 00:40:24,022 IDs, boys. 688 00:40:25,824 --> 00:40:28,359 {\fad(100,100)}See, this teller is not just a teller. 689 00:40:28,426 --> 00:40:31,062 {\fad(100,100)}He's a cop. This guy right there, he's a fucking cop. 690 00:40:31,129 --> 00:40:34,766 {\fad(100,100)}So we buy a beer, and this guy's callin' a squad car to follow us home. 691 00:40:34,833 --> 00:40:39,505 {\fad(100,100)}’Cause one look at us, and he knows, "Gosh, those guys are gonna be trouble." 692 00:40:39,571 --> 00:40:42,340 {\fad(100,100)}Now, Bob and I, may not be innocent, 693 00:40:42,407 --> 00:40:45,410 {\fad(100,100)}...but we are usually pretty law-abiding, usually. 694 00:40:45,477 --> 00:40:48,680 {\fad(100,100)}On this occasion, we had done absolutely nothing wrong. 695 00:40:48,747 --> 00:40:51,717 {\fad(100,100)}We looked suspicious, yes, but in all the years of pre-law, 696 00:40:51,783 --> 00:40:54,085 {\fad(100,100)}I uncovered a lot of contradictions in the system, 697 00:40:54,152 --> 00:40:57,689 {\fad(100,100)}...but I had found nothing that told me looking suspicious... 698 00:40:57,756 --> 00:40:59,424 {\fad(100,100)}...was a crime in and of itself. 699 00:40:59,491 --> 00:41:00,826 Come on. Just give me a shot. 700 00:41:00,892 --> 00:41:04,062 – Okay? – There you go! Come on. 701 00:41:15,340 --> 00:41:19,144 {\fad(100,100)}But this was not about the law. This was about rednecks. 702 00:41:19,210 --> 00:41:21,412 {\fad(100,100)}So the battle continued. Who's to blame 'em? 703 00:41:21,479 --> 00:41:23,582 {\fad(100,100)}The cops were rednecks, our mortal enemies, 704 00:41:23,649 --> 00:41:26,484 {\fad(100,100)}...worse than mods, rockers or posers. 705 00:41:26,552 --> 00:41:28,286 {\fad(100,100)}So we took our beatings when we could. 706 00:41:28,353 --> 00:41:32,057 {\fad(100,100)}But in this complex world of fascism that was Utah state policy, 707 00:41:32,123 --> 00:41:35,060 {\fad(100,100)}...we had only one choice if we wanted real beer. 708 00:41:35,126 --> 00:41:36,995 {\fad(100,100)}Choice B, Wyoming. 709 00:41:47,873 --> 00:41:49,975 {\fad(100,100)}The state line was one hour and one half, 710 00:41:50,041 --> 00:41:52,043 {\fad(100,100)}...a short ride to Evanston, Wyoming, 711 00:41:52,110 --> 00:41:53,779 {\fad(100,100)}...where you could get booze like a free man, 712 00:41:53,845 --> 00:41:57,048 {\fad(100,100)}...like boozers used to go to Canada for the poison during Prohibition. 713 00:41:57,115 --> 00:41:59,718 {\fad(100,100)}So we rode that morning before the party with Eddie. 714 00:41:59,785 --> 00:42:02,788 {\fad(100,100)}Eddie wasn't an anarchist. He wasn't really even a punk. 715 00:42:02,854 --> 00:42:05,624 {\fad(100,100)}Eddie was into women. 716 00:42:05,691 --> 00:42:08,994 {\fad(100,100)}But not in a macho, jerky kind of way. He was a true romantic. 717 00:42:09,060 --> 00:42:12,631 {\fad(100,100)}He had his ass beat several times for being gay, which he was not. 718 00:42:12,698 --> 00:42:15,366 {\fad(100,100)}Imagine. Fag-bashed without the benefits. 719 00:42:15,433 --> 00:42:18,804 I couldn't give a shit what the rednecks in this town think about me. 720 00:42:18,870 --> 00:42:21,740 I know I'm not gay. Ladies know I'm not. 721 00:42:21,807 --> 00:42:23,408 I have no problem with gay guys. 722 00:42:23,474 --> 00:42:27,045 As a matter of fact, they are some of the coolest guys I know. 723 00:42:27,112 --> 00:42:29,114 The only reason half these guys start shit, 724 00:42:29,180 --> 00:42:31,249 ...it's not because they wanna fight me. 725 00:42:31,316 --> 00:42:33,318 It's 'cause they wanna fuck me. 726 00:42:33,384 --> 00:42:35,086 I don't know, man. 727 00:42:35,153 --> 00:42:38,156 If somebody called me somethin' that I wasn't, I could see getting mad. 728 00:42:38,223 --> 00:42:41,192 The problem with somebody giving you shit about being gay, 729 00:42:41,259 --> 00:42:45,030 ...it's, not that they're wrong about you, it's that they're giving you shit. 730 00:42:45,096 --> 00:42:47,966 – Get it? – So do you like this music, man? 731 00:42:48,033 --> 00:42:50,035 Yeah. It rocks. 732 00:42:50,101 --> 00:42:53,204 – I think it's for posers. – Well, I think you're a fag. 733 00:42:53,271 --> 00:42:57,008 – Fuck you. – Fuck yourself. You'll get more pussy. 734 00:42:59,344 --> 00:43:02,580 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}If looking the way we did in Utah was unusual, 735 00:43:02,648 --> 00:43:05,583 {\fad(100,100)}...in Wyoming, affectionately called the Cowboy State, 736 00:43:05,651 --> 00:43:09,354 {\fad(100,100)}...we were fucking aliens. 737 00:43:40,786 --> 00:43:43,221 What the hell are you? 738 00:43:44,823 --> 00:43:48,126 We come from the east in search of the Messiah. 739 00:43:48,193 --> 00:43:50,461 We followed that big star. 740 00:43:50,528 --> 00:43:52,998 Yeah, we bring gold, and frankincense. 741 00:43:53,064 --> 00:43:55,233 – Myrrh. – Myrrh. 742 00:43:55,300 --> 00:43:59,137 – You do what? – Followed the star. 743 00:43:59,204 --> 00:44:03,108 Oh, my God. Who let you boys out of the state institute? 744 00:44:03,174 --> 00:44:05,310 We'd better get you boys back in the hospital. 745 00:44:05,376 --> 00:44:07,245 No. It's all right, man. 746 00:44:07,312 --> 00:44:10,982 We're from England. 747 00:44:11,049 --> 00:44:12,884 – England? – Yeah. 748 00:44:12,951 --> 00:44:17,322 That's right. That's probably why we seem so weird to you, man. 749 00:44:17,388 --> 00:44:19,424 England, huh? 750 00:44:20,992 --> 00:44:23,561 Well, that explains it, I guess. 751 00:44:23,628 --> 00:44:28,499 You boys enjoying your stay here in the good ol' U.S. of A.? 752 00:44:28,566 --> 00:44:30,936 Sure thing. It's a great land. 753 00:44:31,002 --> 00:44:34,105 – What the hell is that? – It's all right, Mother. 754 00:44:34,172 --> 00:44:36,274 They're from England. 755 00:44:36,341 --> 00:44:38,844 Oh, that figures, don't it? 756 00:44:38,910 --> 00:44:41,913 What the hell did they do to your hair? 757 00:44:41,980 --> 00:44:44,415 My God, you look like a gol-durned Indian! 758 00:44:44,482 --> 00:44:47,853 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: It was a medical experiment, but he's gonna be okay. 759 00:44:47,919 --> 00:44:50,221 You poor boy. 760 00:44:50,288 --> 00:44:52,724 That's how come there's so many floods and earthquakes. 761 00:44:52,791 --> 00:44:54,926 There is a curse on the land. 762 00:44:54,993 --> 00:44:57,262 – The end is at hand. – {\fscx90\fscy90}MAN{\fscx100\fscy100}: That's so true. 763 00:44:57,328 --> 00:45:02,400 Excuse me, ma'am, but there have been floods and earthquakes... 764 00:45:02,467 --> 00:45:03,902 ...since the beginning of time, dude. 765 00:45:03,969 --> 00:45:08,273 That is so, but never have so many of Satan's followers... 766 00:45:08,339 --> 00:45:10,408 ...been amassed on the Earth as there are now. 767 00:45:10,475 --> 00:45:12,510 And the Scripture states clearly... 768 00:45:12,577 --> 00:45:15,113 ...that Satan's followers will be in the majority... 769 00:45:15,180 --> 00:45:17,849 ...and then God will raise His head... 770 00:45:17,916 --> 00:45:20,451 ...and fire will spew from His snout... 771 00:45:20,518 --> 00:45:22,888 ...and vengeance will burn in His eyes. 772 00:45:22,954 --> 00:45:26,491 You have not seen such fury like the wrath of God. 773 00:45:26,557 --> 00:45:30,361 So you guys have, lots of, devil worshipers around these parts? 774 00:45:30,428 --> 00:45:32,497 Oh, more than ever. They bear the mark. 775 00:45:32,563 --> 00:45:35,100 – {\fscx90\fscy90}WOMAN{\fscx100\fscy100}: Amen. – Well, what about World War II? 776 00:45:35,166 --> 00:45:39,004 The Nazis were as good as Satan's army, and the world didn't end then. 777 00:45:39,070 --> 00:45:41,072 Yeah, dude. What about the Nazis? 778 00:45:41,139 --> 00:45:44,776 I don't see Nazis as devil worshipers. 779 00:45:44,843 --> 00:45:46,544 Oh, you don't? 780 00:45:46,611 --> 00:45:49,647 I see 'em more like a gathering of people. 781 00:45:49,714 --> 00:45:52,017 What? What did... 782 00:45:52,083 --> 00:45:55,253 What's this about a mark? You guys said something about a mark. 783 00:45:55,320 --> 00:45:56,988 666. 784 00:45:57,055 --> 00:45:59,090 The mark will be on all of them. 785 00:45:59,157 --> 00:46:03,328 – The mark. Father! – Oh, my God! 786 00:46:03,394 --> 00:46:05,997 – I fear you, Father! – Oh, my God! 787 00:46:06,064 --> 00:46:08,800 – My padre! – Oh, my God! 788 00:46:11,937 --> 00:46:13,471 Oh, shit! 789 00:46:13,538 --> 00:46:16,141 – Go, go, go! – Told you those boys were trouble. 790 00:46:16,207 --> 00:46:18,810 Oh, shit! 791 00:46:27,218 --> 00:46:30,121 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}The Wyoming folk... Well, they were okay, I guess. 792 00:46:30,188 --> 00:46:32,190 {\fad(100,100)}Just confused like the rest of us. 793 00:46:32,257 --> 00:46:36,794 {\fad(100,100)}But Nazis, always pissed us off. There were a few Nazi punks in town. 794 00:46:36,862 --> 00:46:41,399 {\fad(100,100)}I don't know what these guys wanted. They had the shaved heads and arm bands. 795 00:46:41,466 --> 00:46:43,601 {\fad(100,100)}Rebellion is one thing. That I understood. 796 00:46:43,668 --> 00:46:45,770 {\fad(100,100)}But there are some things that are just sacred. 797 00:46:45,837 --> 00:46:49,140 {\fad(100,100)}Not to mention that anarchy, a system-less society that I wanted, 798 00:46:49,207 --> 00:46:53,979 {\fad(100,100)}...no government, no rules, that was the complete opposite of Nazi fascism. 799 00:46:54,045 --> 00:46:57,815 {\fad(100,100)}So we kicked the shit out of these kids every chance we could. 800 00:46:59,150 --> 00:47:01,452 {\fad(100,100)}And that was that. 801 00:47:01,519 --> 00:47:03,354 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PUNK ROCK MUSIC PLAYING) 802 00:47:03,421 --> 00:47:05,490 Hi, my name's Eddie. 803 00:47:07,558 --> 00:47:09,995 You exist in a world of dreams, Bob. 804 00:47:10,061 --> 00:47:13,598 You know, I was just sitting over there in that chair in the corner. 805 00:47:13,664 --> 00:47:16,434 I didn't really feel the particular urge to talk to anybody, 806 00:47:16,501 --> 00:47:17,869 ...and then I saw you walk in the room. 807 00:47:17,936 --> 00:47:19,871 You are like a treasure. 808 00:47:19,938 --> 00:47:21,973 I have found a treasure. 809 00:47:22,040 --> 00:47:26,311 Something came over me, this urge to come over here and talk to you. 810 00:47:26,377 --> 00:47:28,947 I am Aladdin, and this is my lamp. 811 00:47:29,014 --> 00:47:31,616 I wished for you, and here you are. 812 00:47:33,184 --> 00:47:35,520 You're like a poet, dude. 813 00:47:35,586 --> 00:47:38,189 No, it's you who are the poet. 814 00:47:38,256 --> 00:47:41,092 Your face is like, Ginsberg... 815 00:47:41,159 --> 00:47:43,728 ...or Wilde, or even Hawthorne. 816 00:47:43,794 --> 00:47:47,665 Great fucking party! Fuck, yeah! 817 00:47:47,732 --> 00:47:50,235 What are you? 818 00:47:50,301 --> 00:47:54,139 I'm an ant, staring up at a human being. 819 00:47:54,205 --> 00:47:57,943 I wait with great intensity to be squashed by you. 820 00:48:00,245 --> 00:48:04,582 You want to... Who the fuck threw that? 821 00:48:04,649 --> 00:48:06,784 Great fuckin' party! 822 00:48:13,058 --> 00:48:15,793 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PEOPLE SCREAMING) 823 00:48:26,037 --> 00:48:30,575 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}The fight. What does it mean, and where does it come from? An essay. 824 00:48:30,641 --> 00:48:32,777 {\fad(100,100)}Homo sapien. A man. 825 00:48:32,843 --> 00:48:35,113 {\fad(100,100)}He is alone in the universe. 826 00:48:35,180 --> 00:48:37,515 {\fad(100,100)}A punker. Still a man. 827 00:48:37,582 --> 00:48:39,517 {\fad(100,100)}He is alone in the universe. 828 00:48:39,584 --> 00:48:41,652 {\fad(100,100)}But he connects. How? 829 00:48:41,719 --> 00:48:43,654 {\fad(100,100)}They hit each other. Ooh! 830 00:48:43,721 --> 00:48:47,558 {\fad(100,100)}No clearer way to evaluate whether or not you're alive. 831 00:48:47,625 --> 00:48:50,295 {\fad(100,100)}Now, complications. 832 00:48:50,361 --> 00:48:53,864 {\fad(100,100)}A reason to fight, somebody different. 833 00:48:53,931 --> 00:48:55,733 {\fad(100,100)}Difference creates dispute. 834 00:48:55,800 --> 00:48:58,203 {\fad(100,100)}Dispute is a reason to fight. 835 00:48:58,269 --> 00:49:02,673 {\fad(100,100)}Now, to fight, is a reason to feel pain. Life is pain. 836 00:49:02,740 --> 00:49:05,143 {\fad(100,100)}So to fight, with reason, 837 00:49:05,210 --> 00:49:07,445 {\fad(100,100)}...is to be alive with reason. 838 00:49:07,512 --> 00:49:11,449 {\fad(100,100)}Final analysis. To fight, a reason to live. 839 00:49:11,516 --> 00:49:14,252 {\fad(100,100)}Problems and contradictions: I am an anarchist. 840 00:49:14,319 --> 00:49:16,887 {\fad(100,100)}I believe that there should be no rules, only chaos. 841 00:49:16,954 --> 00:49:20,858 {\fad(100,100)}Fighting appears to be chaos, and when we slam in a pit at a show, it is. 842 00:49:20,925 --> 00:49:24,395 {\fad(100,100)}But when we fight for a reason, like rednecks, there is a system. 843 00:49:24,462 --> 00:49:27,765 {\fad(100,100)}We fight for what we stand for, chaos. But fighting is a structure. 844 00:49:27,832 --> 00:49:30,868 {\fad(100,100)}Fighting is to establish power, power is government... 845 00:49:30,935 --> 00:49:32,770 {\fad(100,100)}...and government is not anarchy. 846 00:49:32,837 --> 00:49:35,473 {\fad(100,100)}Government is war, and war is fighting. 847 00:49:35,540 --> 00:49:37,675 {\fad(100,100)}The circle goes like this. Our redneck skirmishes... 848 00:49:37,742 --> 00:49:40,178 {\fad(100,100)}...are cheaper versions of conventional warfare. 849 00:49:40,245 --> 00:49:41,879 {\fad(100,100)}War implies extreme government, 850 00:49:41,946 --> 00:49:45,583 {\fad(100,100)}...because wars are fought to enforce rules or ideals, even freedom. 851 00:49:45,650 --> 00:49:48,086 {\fad(100,100)}But other people's ideals forced on someone else, 852 00:49:48,153 --> 00:49:50,855 {\fad(100,100)}...even if it is something like freedom, is still a rule. 853 00:49:50,921 --> 00:49:52,990 {\fad(100,100)}Not anarchy. 854 00:49:53,058 --> 00:49:55,960 {\fad(100,100)}This contradiction was becoming clear to me in the fall of '85. 855 00:49:56,027 --> 00:49:59,030 {\fad(100,100)}Even as early as my first party, why did I love to fight? 856 00:49:59,097 --> 00:50:01,599 {\fad(100,100)}I framed it, but I still don't understand it. 857 00:50:01,666 --> 00:50:05,870 {\fad(100,100)}It goes against my beliefs as a true anarchist, but there it was. 858 00:50:05,936 --> 00:50:09,040 {\fad(100,100)}Competition, fighting, capitalism, government, 859 00:50:09,107 --> 00:50:11,876 {\fad(100,100)}...the system. It's what we always did. 860 00:50:11,942 --> 00:50:14,945 {\fad(100,100)}Rednecks kicked the shit out of punks, punks kicked the shit out of mods, 861 00:50:15,012 --> 00:50:18,116 {\fad(100,100)}...mods kicked the shit out of skinheads, skinheads took out the heavy metal guys, 862 00:50:18,183 --> 00:50:20,685 {\fad(100,100)}...the heavy metal guys beat the living shit out of new wavers, 863 00:50:20,751 --> 00:50:23,421 {\fad(100,100)}...and the new wavers did nothing, they were the new hippies. 864 00:50:23,488 --> 00:50:25,790 {\fad(100,100)}What was the point? Final summation? 865 00:50:26,491 --> 00:50:28,059 {\fad(100,100)}None. 866 00:50:39,637 --> 00:50:42,039 So I'll just close up if you guys give me a second. 867 00:50:44,742 --> 00:50:48,913 Dude, she's, like, responsible, you know? 868 00:50:48,979 --> 00:50:51,316 She's a businesswoman. She owns her own store. 869 00:50:51,382 --> 00:50:53,918 She's making a contribution to society. 870 00:50:53,984 --> 00:50:57,222 Bob, she owns a head shop. She sells bongs, Bob. 871 00:50:57,288 --> 00:51:01,058 – No, no, no. It's not what you sell. – Blah, blah, blah. 872 00:51:01,126 --> 00:51:04,095 Why do you got to be so cynical? Why don't you grow up? 873 00:51:06,397 --> 00:51:07,698 You bitch! 874 00:51:07,765 --> 00:51:10,835 – Hey, Mark. – Hey. Great party last week. 875 00:51:10,901 --> 00:51:13,571 – We aim to please. – Animals. 876 00:51:13,638 --> 00:51:15,173 I've always loved animals. 877 00:51:15,240 --> 00:51:17,342 It was a little violent at the end. 878 00:51:17,408 --> 00:51:20,845 Violent? Look who's talking, Mr. NRA. 879 00:51:20,911 --> 00:51:25,015 – What are you doing here? – Actually, I came by to say I'm off. 880 00:51:25,082 --> 00:51:27,652 – Where are you going? – I'm going to Miami. 881 00:51:27,718 --> 00:51:30,455 – What the hell is in Miami? – Hell is in Miami. 882 00:51:30,521 --> 00:51:34,125 Don't worry. I'll be back. You can always count on that. 883 00:51:34,192 --> 00:51:37,328 Why would you ever come back to a place like this, man? 884 00:51:37,395 --> 00:51:41,532 It's like any other place, Bob. People, houses, roads, cars. 885 00:51:41,599 --> 00:51:43,268 What else do you think is out there? 886 00:51:43,334 --> 00:51:46,204 – Freedom. – Yeah. 887 00:51:46,271 --> 00:51:48,239 Freedom. 888 00:51:48,306 --> 00:51:49,974 It's not out there. 889 00:51:50,040 --> 00:51:53,778 Freedom is another way of saying "death." 890 00:51:53,844 --> 00:51:56,214 Know what I mean? 891 00:51:56,281 --> 00:51:59,049 You're pretty fuckin' weird, man. You know that? 892 00:52:00,485 --> 00:52:03,354 – I'm off. – All right, man. See ya. 893 00:52:03,421 --> 00:52:05,623 Hey, Mark, if you ever get lonely... 894 00:52:05,690 --> 00:52:07,758 ...or if you ever need someone to talk to, 895 00:52:08,426 --> 00:52:10,361 Bob's there for you. 896 00:52:10,895 --> 00:52:13,130 Hey, Stevo! 897 00:52:13,198 --> 00:52:15,966 – Fuck you! – {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: And that was the last we saw of Mark. 898 00:52:16,033 --> 00:52:18,669 {\fad(100,100)}Never came back from Florida, if that was where he was going. 899 00:52:18,736 --> 00:52:20,137 {\fad(100,100)}Rumor flew around... 900 00:52:20,205 --> 00:52:21,972 {\fad(100,100)}...that he had died in a plane crash like he was supposed to... 901 00:52:22,039 --> 00:52:23,941 {\fad(100,100)}...all those years ago. 902 00:52:24,008 --> 00:52:26,811 {\fad(100,100)}Anyways, that was Salt Lake. People came in, and they went out. 903 00:52:26,877 --> 00:52:27,912 Oh, no. 904 00:52:27,978 --> 00:52:31,649 {\fscx90\fscy90}BOTH{\fscx100\fscy100}: Fuck you. 905 00:52:31,716 --> 00:52:34,952 So, Trish, are we hangin' out later? 906 00:52:35,019 --> 00:52:37,788 I'll tell you what, Bob. You're coming with me. 907 00:52:37,855 --> 00:52:40,591 – I am? – That's right. 908 00:52:40,658 --> 00:52:43,594 I own you now. Oh, yeah. That's right. 909 00:52:43,661 --> 00:52:47,064 I forgot to tell you. I sold myself to Trish for 36 bucks. 910 00:52:47,131 --> 00:52:50,701 Thirty-six bucks. Wow, Trish, that's a good deal. 911 00:52:50,768 --> 00:52:53,170 Salt Lake City. 912 00:52:53,238 --> 00:52:55,873 Land of the dead sea. 913 00:52:55,940 --> 00:52:58,709 Zion, as the Mormons call it. 914 00:52:58,776 --> 00:53:01,078 It really is the holy land. 915 00:53:04,148 --> 00:53:06,083 {\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}See you, Stevo. 916 00:53:10,688 --> 00:53:11,822 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(CAR HONKING) 917 00:53:15,226 --> 00:53:17,462 You can't afford me, old man. 918 00:53:20,030 --> 00:53:23,301 – How are things going these days? – Not so bad. 919 00:53:23,368 --> 00:53:27,305 – How are the ladies treatin' ya? – The ladies? 920 00:53:27,372 --> 00:53:31,476 I tell you, the women in this town are so, miserable, 921 00:53:31,542 --> 00:53:33,478 I'd give anything to get the hell out. 922 00:53:33,544 --> 00:53:36,981 You know, you gave up a good thing in my mother, sir. 923 00:53:37,047 --> 00:53:38,583 Maybe so. 924 00:53:38,649 --> 00:53:40,585 So, good news. 925 00:53:42,387 --> 00:53:44,622 The world is coming to its end. 926 00:53:44,689 --> 00:53:47,358 – Better. – Oh. Ow, shit! 927 00:53:47,425 --> 00:53:49,727 Better than that? The people are revolting. 928 00:53:49,794 --> 00:53:51,228 – You... – Yeah? 929 00:53:51,296 --> 00:53:53,230 – ...have been invited... – Uh-huh? 930 00:53:53,298 --> 00:53:55,433 ...to attend Harvard Law School. 931 00:53:55,500 --> 00:53:58,068 Yeah. 932 00:53:58,135 --> 00:54:03,474 Dad, you and I really gotta work on your, definition of good news. 933 00:54:03,541 --> 00:54:07,512 Steven, this is great news. You've already gone through pre-law. 934 00:54:07,578 --> 00:54:11,549 Why not finish the process, and in the best possible way? 935 00:54:11,616 --> 00:54:13,684 That's so funny, because, gosh, Father, 936 00:54:13,751 --> 00:54:16,321 ...don't even remember applying to Harvard Law. 937 00:54:16,387 --> 00:54:19,590 – I applied for you. – You mean you signed my name? 938 00:54:19,657 --> 00:54:23,227 – Yeah. – Hey, congratulations, old man! 939 00:54:23,294 --> 00:54:27,598 Hope you enjoy your second tour of Harvard Law School. 940 00:54:27,665 --> 00:54:30,668 Steven, are you going to walk around like this forever? 941 00:54:30,735 --> 00:54:34,872 You went to school. You got great grades. And, what else is there? 942 00:54:34,939 --> 00:54:37,274 I cheated, Dad. I cheated all through college. 943 00:54:37,342 --> 00:54:40,711 Oh, that's right. Yeah, you cheated. But why? 944 00:54:40,778 --> 00:54:43,213 You obviously cared enough about your grades to do well. 945 00:54:43,280 --> 00:54:46,384 I know you, Steve. You're just like me. 946 00:54:46,451 --> 00:54:48,653 I'm like you, maybe, but not completely. 947 00:54:48,719 --> 00:54:53,257 Then why pre-law? Why not liberal science? 948 00:54:53,324 --> 00:54:54,992 Why go at all? 949 00:54:55,059 --> 00:54:57,462 I studied law 'cause I wanted to learn... 950 00:54:57,528 --> 00:55:00,264 ...how completely full of shit your life's ambition was. 951 00:55:00,331 --> 00:55:02,400 That's crazy. You know that. 952 00:55:02,467 --> 00:55:06,737 You know what I think it is? I think you've become a fascist. 953 00:55:06,804 --> 00:55:09,006 – A fascist? – You're a Nazi. 954 00:55:09,073 --> 00:55:11,075 I'm Jewish. How can I be a Nazi? 955 00:55:11,141 --> 00:55:15,179 That's the worst. Dad, look at this. What kind of car is this? 956 00:55:15,245 --> 00:55:16,547 This would be a Porsche. 957 00:55:16,614 --> 00:55:18,916 A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership. 958 00:55:18,983 --> 00:55:21,352 Volkswagen. 959 00:55:21,419 --> 00:55:23,754 Right? For the people. Who designed it? 960 00:55:23,821 --> 00:55:26,724 Who made that possible? Let me give you a hint. Adolf Hitler. 961 00:55:26,791 --> 00:55:29,627 – It's just a car, okay? – Absolutely. 962 00:55:29,694 --> 00:55:31,161 I completely understand that point. 963 00:55:31,228 --> 00:55:34,131 But it's a car that was built, designed, and created... 964 00:55:34,198 --> 00:55:36,601 ...out of the blood and pain of your people. 965 00:55:36,667 --> 00:55:38,569 – Let me take you to lunch. – Okay. 966 00:55:41,506 --> 00:55:44,074 Hang on. 967 00:55:44,141 --> 00:55:47,478 {\fad(100,100)}My dad wasn't all bad. He just, you know, had no clue. 968 00:55:47,545 --> 00:55:49,614 {\fad(100,100)}I liked to bust his balls. 969 00:55:49,680 --> 00:55:52,717 {\fad(100,100)}What pissed me off, though, was, he was right about one thing. 970 00:55:52,783 --> 00:55:55,886 {\fad(100,100)}Why did I do so well in school? I didn't want to. 971 00:55:55,953 --> 00:55:57,788 {\fad(100,100)}I mean, I tried not to give a shit. 972 00:55:57,855 --> 00:56:02,092 {\fad(100,100)}I knew they were just trying to mold me into cannon fodder for their wars. 973 00:56:02,159 --> 00:56:04,929 {\fad(100,100)}And I knew, that meaning lie elsewhere. 974 00:56:04,995 --> 00:56:08,599 {\fad(100,100)}But somehow I studied, and somehow I got the grades, 975 00:56:08,666 --> 00:56:12,336 {\fad(100,100)}...and now, somehow, I was accepted to a fucking Ivy League school. 976 00:56:12,403 --> 00:56:14,805 {\fad(100,100)}Last place on the planet for a guy like me. 977 00:56:14,872 --> 00:56:18,275 {\fad(100,100)}I mean, I wouldn't go there unless it was to set it on fire. 978 00:56:18,342 --> 00:56:22,813 Hey, what are you staring at? Did you get a good picture? 979 00:56:22,880 --> 00:56:25,583 {\fad(100,100)}Now, there was this issue of a lifelong struggle with poverty, 980 00:56:25,650 --> 00:56:28,318 {\fad(100,100)}...which was beginning to cause reflection to myself... 981 00:56:28,385 --> 00:56:31,088 {\fad(100,100)}...after I had run into someone from my past a few days earlier. 982 00:56:31,155 --> 00:56:34,792 You guys wouldn't happen to have a dollar or a little somethin'? 983 00:56:36,260 --> 00:56:38,095 Oh, shit. Sean! 984 00:56:38,162 --> 00:56:41,666 – Yeah? – Hey, it's me. Stevo. 985 00:56:42,567 --> 00:56:45,570 – Bob! – No, Stevo! 986 00:56:45,636 --> 00:56:47,605 Stevo! How you doing, man? 987 00:56:47,672 --> 00:56:50,675 There you go. You have no idea who I am, do you? 988 00:56:50,741 --> 00:56:52,409 Remember? High school. Mohawk. 989 00:56:52,477 --> 00:56:54,344 Yeah, you had the fuckin' Mohawk. 990 00:56:54,411 --> 00:56:56,547 – Yeah. Punk! – How are you doing? 991 00:56:56,614 --> 00:56:58,949 Good. How are you doing? 992 00:56:59,016 --> 00:57:03,053 – I heard they put you away. – But they let me out. I'm a free man. 993 00:57:03,120 --> 00:57:06,156 Oh, hey, this is Sandy. 994 00:57:06,223 --> 00:57:07,925 Sandy, this is Sean. Sean, this is Sandy. 995 00:57:07,992 --> 00:57:10,160 – Hi. – Hi. Nice to meet you. 996 00:57:10,227 --> 00:57:12,997 – Likewise. – So, what you been doing with yourself? 997 00:57:13,063 --> 00:57:15,032 Oh, man, I'm a fucking beggar now. 998 00:57:15,099 --> 00:57:17,301 It fucking sucks. 999 00:57:17,367 --> 00:57:21,038 – Wow. You should get a job. – I tried that. 1000 00:57:21,105 --> 00:57:23,407 {\fad(100,100)}I fuckin' tried that. Okay? 1001 00:57:30,581 --> 00:57:31,916 Hey! 1002 00:57:31,982 --> 00:57:33,918 I gotta go. 1003 00:57:35,385 --> 00:57:39,089 – Can I help you? – Yeah. I called about the job. 1004 00:57:39,156 --> 00:57:42,226 – You called? – Yeah. I wanna sell clothes. 1005 00:57:42,292 --> 00:57:43,961 Women's clothes. 1006 00:57:44,028 --> 00:57:47,397 I don't know. Have you had experience? 1007 00:57:47,464 --> 00:57:50,768 – With what? – Women's clothes. 1008 00:57:50,835 --> 00:57:54,138 What the fuck would I be doing in women's clothes? 1009 00:57:54,204 --> 00:57:58,142 What do I look like, a transvestite? I'm not no fuckin' transvestite! 1010 00:57:58,208 --> 00:58:01,946 No, no, no. I mean, have you ever worked in retail? 1011 00:58:03,080 --> 00:58:06,250 You know, selling... clothes. 1012 00:58:06,316 --> 00:58:09,419 If I was selling clothes already, what would I be doing here? 1013 00:58:09,486 --> 00:58:12,723 I really don't think this is the right way to start a working relationship. 1014 00:58:12,790 --> 00:58:16,827 You got a real bad attitude, lady. In fact, I don't even want your job. 1015 00:58:16,894 --> 00:58:20,731 I don't care how much you'd pay me, 'cause I got integrity. 1016 00:58:20,798 --> 00:58:22,366 In-fuckin'-tegrity! 1017 00:58:25,135 --> 00:58:28,372 {\fad(100,100)}It's, like, impossible. It's, like, the hardest thing. 1018 00:58:28,438 --> 00:58:31,408 – There's nothing out there for me. – That's really tough. 1019 00:58:31,475 --> 00:58:34,344 I'm a bum now. That's what I do. 1020 00:58:34,411 --> 00:58:36,881 – Here, man. – Oh, hey. 1021 00:58:36,947 --> 00:58:38,816 Thanks. 1022 00:58:38,883 --> 00:58:40,585 – What about your parents? – My parents? 1023 00:58:40,651 --> 00:58:44,421 Oh, you mean my mom. My mom is scared of me. 1024 00:58:44,488 --> 00:58:46,490 She won't even let me in the house. 1025 00:58:46,557 --> 00:58:50,260 It's not like I killed anybody or hurt anybody, you know. 1026 00:58:50,327 --> 00:58:52,597 – It's just, she's scared. – Yeah. 1027 00:58:54,799 --> 00:58:56,767 Hey, we gotta get outta here. 1028 00:58:56,834 --> 00:59:00,838 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}I couldn't even look at the guy. I felt a pain in my stomach. 1029 00:59:00,905 --> 00:59:04,675 {\fad(100,100)}I didn't like it so I turned my back, just like everybody else. 1030 00:59:04,742 --> 00:59:06,744 – I'll see you guys in the rebound. – On the rebound. 1031 00:59:06,811 --> 00:59:09,113 Right. On the rebound. 1032 00:59:11,348 --> 00:59:13,083 {\fad(100,100)}It really fucked me up. 1033 00:59:13,150 --> 00:59:15,786 {\fad(100,100)}Not Sean, but turning my back. 1034 00:59:15,853 --> 00:59:17,922 {\fad(100,100)}Ignoring the truth. 1035 00:59:17,988 --> 00:59:21,091 {\fad(100,100)}So what'd I do? I dropped acid with Sandy in Highland Park... 1036 00:59:21,158 --> 00:59:23,093 {\fad(100,100)}...just to further ignore the truth. 1037 00:59:23,160 --> 00:59:26,997 This shit is good. I got it from Trish. Trish got it from Mark. 1038 00:59:27,064 --> 00:59:29,600 That's a weird couple, Bob and Trish. 1039 00:59:29,667 --> 00:59:33,003 – Do you think they're in love? – Don't know. 1040 00:59:33,070 --> 00:59:35,039 I'll have to ask them that. 1041 00:59:35,105 --> 00:59:37,374 – It's weird. – What's that? 1042 00:59:37,441 --> 00:59:40,277 The park, is so dead. 1043 00:59:40,344 --> 00:59:42,980 – This town is dead. – It's what? 1044 00:59:43,047 --> 00:59:47,484 It's dead. Dead, dead, dead, dead. 1045 00:59:47,551 --> 00:59:48,986 Maybe we're dead. 1046 00:59:49,053 --> 00:59:51,188 Wouldn't that be nice? 1047 00:59:51,255 --> 00:59:54,091 That's the canyon where the devil worshipers go. You wanna check it out? 1048 00:59:57,527 --> 00:59:59,063 Look at the colors! 1049 00:59:59,129 --> 01:00:02,166 {\fad(100,100)}You know, before the... You know, before the... 1050 01:00:02,232 --> 01:00:04,534 {\fad(100,100)}Before the Mormons settled this valley, 1051 01:00:04,601 --> 01:00:06,536 ...this is where the Donner party came through. 1052 01:00:06,603 --> 01:00:10,007 – The cannibals? – Yeah, the cannibals. Two families. 1053 01:00:10,074 --> 01:00:13,310 The head of the one family was right. He said, "We should go south." 1054 01:00:13,377 --> 01:00:15,545 "We shouldn't go over the mountains." 1055 01:00:15,612 --> 01:00:18,248 "We should go down around the Sierras and get to California." 1056 01:00:18,315 --> 01:00:22,552 They got in a fight, and this guy killed one of the members of the Donner party. 1057 01:00:22,619 --> 01:00:24,221 There was a raging battle. 1058 01:00:24,288 --> 01:00:27,624 They kicked him out. Outcast. By himself, alone in the wilderness. 1059 01:00:27,692 --> 01:00:31,662 He did it. He went around the Sierras to California by himself. 1060 01:00:31,729 --> 01:00:34,298 Alone in the wilderness, to be by himself. 1061 01:00:34,364 --> 01:00:38,302 That guy came back and saved the Donner party's ass... 1062 01:00:38,368 --> 01:00:40,871 ...when they got snowed in. 1063 01:00:40,938 --> 01:00:43,941 {\fscx90\fscy90}SANDY{\fscx100\fscy100}: Stevo! Come here! 1064 01:00:54,284 --> 01:00:56,320 Help me. I'm dying. 1065 01:00:57,521 --> 01:01:00,290 Feel me. Look. I'm right here. 1066 01:01:00,357 --> 01:01:02,159 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: I'm right here. Feel me. 1067 01:01:02,226 --> 01:01:04,228 – Do you feel me? – That's it. 1068 01:01:04,294 --> 01:01:06,596 They just threw him out for him to die. 1069 01:01:06,663 --> 01:01:10,100 They threw him out while they're sitting there eating themselves... 1070 01:01:12,970 --> 01:01:14,739 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(MOANING IN PLEASURE) 1071 01:01:20,845 --> 01:01:22,847 I can see everything! 1072 01:01:26,116 --> 01:01:29,319 What the fuck is happening to me? 1073 01:01:29,386 --> 01:01:32,189 – No, I'm not. – Yes, you're dying. 1074 01:01:32,256 --> 01:01:35,692 Why are you always dying? Why is everyone dying? 1075 01:01:45,169 --> 01:01:47,337 I think the world will really end. 1076 01:01:47,404 --> 01:01:50,507 – Why do you say that? – There's no place else for it to go. 1077 01:01:50,574 --> 01:01:53,510 You're right. But when's it gonna end? 1078 01:01:53,577 --> 01:01:56,246 – That I can't tell you. – No, that you must tell me. 1079 01:01:56,313 --> 01:01:57,547 I can't. 1080 01:01:57,614 --> 01:02:01,418 Come on, little cookie surprise. Come with us! 1081 01:02:02,419 --> 01:02:04,354 – Please tell me. – I can show you. 1082 01:02:10,627 --> 01:02:12,262 It's beautiful, right? 1083 01:02:12,329 --> 01:02:15,699 As beautiful as it can be, 1084 01:02:15,766 --> 01:02:16,934 I guess. 1085 01:02:17,001 --> 01:02:19,336 Beautiful like you. 1086 01:02:19,403 --> 01:02:22,272 – You wanna see something else beautiful? – Sure. 1087 01:02:23,440 --> 01:02:25,209 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(ROCKET WHISTLING) 1088 01:02:29,146 --> 01:02:30,981 Beauty's the end, Stevo. 1089 01:02:31,048 --> 01:02:32,449 The end. 1090 01:02:45,495 --> 01:02:48,933 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}The question lingered in my mind about Bob and Trish, were they in love? 1091 01:02:48,999 --> 01:02:51,668 – So I thought I'd just ask outright. – You guys in love? 1092 01:02:51,735 --> 01:02:54,238 – Who? – You and Trish. 1093 01:02:54,304 --> 01:02:57,274 Oh. Uh, I don't know. 1094 01:02:57,341 --> 01:03:00,310 – I'll have to think about that. – It's not really a thinking question. 1095 01:03:00,377 --> 01:03:02,446 Well, you know, I... 1096 01:03:02,512 --> 01:03:05,916 I worship her and all. She's like a goddess. 1097 01:03:05,983 --> 01:03:07,484 If she died, I'd die. 1098 01:03:07,551 --> 01:03:10,988 If she told me to cut off my left arm, I'd probably do it. 1099 01:03:11,055 --> 01:03:14,124 If she told me to lick a cop's asshole, I'd probably do it. 1100 01:03:14,191 --> 01:03:16,426 All right, all right, I get it. 1101 01:03:16,493 --> 01:03:19,396 Yeah, I guess I love Trish. 1102 01:03:19,463 --> 01:03:22,232 It's weird, man. I never thought I'd fall in love. 1103 01:03:22,299 --> 01:03:24,568 I was just wondering. 1104 01:03:24,634 --> 01:03:26,570 I always thought you were a poser. 1105 01:03:26,636 --> 01:03:28,338 Why am I a poser? 1106 01:03:28,405 --> 01:03:30,841 Only posers fall in love with girls, so you're a poser. 1107 01:03:30,908 --> 01:03:34,444 – Fine. I guess I'm a poser. – That's what I just said. 1108 01:03:39,516 --> 01:03:42,352 I don't really think you're a poser. 1109 01:03:42,419 --> 01:03:45,289 – I was just bustin' on you. – I know, I know. 1110 01:03:45,355 --> 01:03:47,958 I didn't think you thought I was. 1111 01:03:51,095 --> 01:03:54,131 Where were we going? I mean, really, what was happening? 1112 01:03:54,198 --> 01:03:57,367 This life, it was crazy. And I felt tired. 1113 01:03:57,434 --> 01:04:00,437 Halfway through the season, inside I was so tired, 1114 01:04:00,504 --> 01:04:03,773 ...and I had this, wave of melancholy, 1115 01:04:03,840 --> 01:04:07,044 ...just, like, sweep through me, 1116 01:04:07,111 --> 01:04:09,113 ...and this impending sense... 1117 01:04:09,179 --> 01:04:12,950 ...that my philosophies, anarchy, was falling apart. 1118 01:04:13,017 --> 01:04:16,086 What do you do when your foundation falls apart? I don't know. 1119 01:04:16,153 --> 01:04:18,488 They don't teach you that in school. 1120 01:04:18,555 --> 01:04:20,891 Then there was this party at Chris'. 1121 01:04:20,958 --> 01:04:25,662 Chris lived on the outskirts of town, in suburbia, surrounded by Mormons. 1122 01:04:25,729 --> 01:04:28,832 His house was like a commune. I told you about Chris earlier. 1123 01:04:28,899 --> 01:04:31,936 At that first party he had that sister Jennifer, red hair. 1124 01:04:32,002 --> 01:04:34,571 Remember her? Really sexy. Carnivore. 1125 01:04:38,008 --> 01:04:40,210 You remember, right? This is Jen. 1126 01:04:40,277 --> 01:04:42,312 – Stevo, how you doing? – Great. How you doin'? 1127 01:04:42,379 --> 01:04:45,682 Great. Great. I'm really doing... I'm really doing well. Really. 1128 01:04:45,749 --> 01:04:49,286 – God, what are you on tonight? – I'm on nothing. That's exactly my point. 1129 01:04:49,353 --> 01:04:53,223 I stopped taking my medications, and everything feels so much better. 1130 01:04:53,290 --> 01:04:57,127 Chris told me to stop taking them, 'cause then I would believe in God... 1131 01:04:57,194 --> 01:04:59,129 ...and I would dissolve. 1132 01:04:59,196 --> 01:05:01,565 So I stopped, 'cause I'm really superstitious. 1133 01:05:01,631 --> 01:05:03,968 Everything is so much clearer right now. 1134 01:05:04,034 --> 01:05:05,936 – Seriously. So pure. – Right. 1135 01:05:06,003 --> 01:05:08,672 This is Jen, looking a lot like Ophelia tonight. 1136 01:05:08,738 --> 01:05:12,309 Chris's house was like a commune. All the regulars were there. 1137 01:05:12,376 --> 01:05:14,678 Freaky Deaky, Bob was hanging out with Trish. 1138 01:05:14,744 --> 01:05:17,714 Then there was Mike. He was quiet all night. Sat in the corner. 1139 01:05:17,781 --> 01:05:21,218 The whole party was weird. This vibe was going on. Strange night. 1140 01:05:21,285 --> 01:05:24,788 Stevo, I see things clearly, like my brother sees them. 1141 01:05:24,854 --> 01:05:27,291 – Where's your brother? – Downstairs talking. 1142 01:05:27,357 --> 01:05:29,659 They talk all the time, and it's so lame... 1143 01:05:29,726 --> 01:05:31,761 – I wanna go talk. – No, no, no, no. 1144 01:05:43,607 --> 01:05:45,042 Stevo! 1145 01:05:46,076 --> 01:05:48,078 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SOBBING) 1146 01:05:48,145 --> 01:05:50,380 Definitely a hippie. 1147 01:05:50,447 --> 01:05:52,382 Hey. There you go. 1148 01:05:52,449 --> 01:05:55,852 I can't tell you how good it is to see you. 1149 01:05:55,919 --> 01:05:58,155 My heart has been so heavy, Stevo. 1150 01:06:03,560 --> 01:06:05,395 That's a mighty nice hookah. 1151 01:06:05,462 --> 01:06:08,665 I've been trying to get stoned, but, it won't happen. 1152 01:06:08,732 --> 01:06:10,667 I've been smoking since I was born. 1153 01:06:10,734 --> 01:06:12,736 Why'd you tell Jennifer to get off her medication? 1154 01:06:12,802 --> 01:06:16,673 She is completely out of her mind when she's off her medication. 1155 01:06:16,740 --> 01:06:19,943 Isn't she beautiful? Have you seen her gown? 1156 01:06:20,010 --> 01:06:22,679 That's my sister. She's not a Lithium Barbie doll. 1157 01:06:22,746 --> 01:06:25,382 – She needs to be who she is. – Yes. 1158 01:06:25,449 --> 01:06:27,317 And she should be. 1159 01:06:27,384 --> 01:06:29,553 But who she is... is evaporating. 1160 01:06:29,619 --> 01:06:31,721 I don't think she knows who she is. 1161 01:06:31,788 --> 01:06:34,791 I think we're starting to talk about pain here, Stevo. 1162 01:06:34,858 --> 01:06:36,960 A human being must go through pain. 1163 01:06:37,027 --> 01:06:39,829 – What is Jones doing? – Satanic bible. 1164 01:06:39,896 --> 01:06:42,332 I'm gonna prove there's no Satan. 1165 01:06:42,399 --> 01:06:44,234 He doesn't, exist! 1166 01:06:44,301 --> 01:06:47,437 He's going to try to summon the beast tonight, at midnight. 1167 01:06:47,504 --> 01:06:50,274 He isn't going to come, and when he doesn't come, 1168 01:06:50,340 --> 01:06:53,377 Jones will have proved that science is the only truth. 1169 01:06:53,443 --> 01:06:56,546 – Have you met my other sister? – There's a lightning storm coming. 1170 01:06:56,613 --> 01:06:59,249 I need to get a picture of it. Hi, Stevo. 1171 01:06:59,316 --> 01:07:02,786 – That's my sister. – Your whole family is a little strange. 1172 01:07:02,852 --> 01:07:05,455 Yes, but, we are strange. 1173 01:07:05,522 --> 01:07:07,524 – Let's speak of anarchy. – Yeah. 1174 01:07:07,591 --> 01:07:10,227 {\fad(100,100)}So we started our debate. This was our custom. 1175 01:07:10,294 --> 01:07:13,130 {\fad(100,100)}He believed in structure, I believed in chaos. 1176 01:07:13,197 --> 01:07:15,532 {\fad(100,100)}This was an ongoing fight. He seemed to be winning. 1177 01:07:15,599 --> 01:07:17,667 Parties are like this in Salt Lake for us punks. 1178 01:07:17,734 --> 01:07:21,438 {\fad(100,100)}The days would pass. There would be a party, then a fight, then another day. 1179 01:07:21,505 --> 01:07:24,808 {\fad(100,100)}This was the cycle. It was getting old, though. 1180 01:07:24,874 --> 01:07:26,876 {\fad(100,100)}No, I was feeling old. 1181 01:07:26,943 --> 01:07:29,146 {\fad(100,100)}Anyway, it was a weird night. 1182 01:07:34,518 --> 01:07:40,457 The school of science says the world moves from order to disorder, chaos. 1183 01:07:40,524 --> 01:07:42,559 They're fools, Stevo. 1184 01:07:42,626 --> 01:07:46,863 – You know, life goes from order, to disorder to order. – {\fscx85\fscy85}(THUNDER ROLLING) 1185 01:07:46,930 --> 01:07:49,866 Atoms come together randomly to form a structure. 1186 01:07:49,933 --> 01:07:52,636 – An infant is born... – A child, yeah. 1187 01:07:52,702 --> 01:07:55,739 Exactly. It grows, it gets older, it dies, it decomposes. 1188 01:07:55,805 --> 01:07:58,242 – Exactly. – Back into chaos. 1189 01:07:58,308 --> 01:07:59,943 Exactly. Anarchy. 1190 01:08:00,009 --> 01:08:04,381 But then those atoms, are reformed into something else. 1191 01:08:04,448 --> 01:08:08,885 A blade of grass, a tree, a flower, whatever, the cycle, man. 1192 01:08:08,952 --> 01:08:10,687 I got it. 1193 01:08:16,660 --> 01:08:18,628 The cycle, man. 1194 01:08:20,430 --> 01:08:23,567 Yeah, I get you. The cycle. 1195 01:08:24,568 --> 01:08:26,002 The time is now! 1196 01:08:26,069 --> 01:08:28,472 I'm gonna go out, and I'm gonna prove... 1197 01:08:28,538 --> 01:08:32,476 ...that all your faith, and all your prayers are unfounded! 1198 01:08:32,542 --> 01:08:34,211 You comin'? 1199 01:08:34,278 --> 01:08:36,980 – Is he serious? – He's always serious, Stevo. 1200 01:08:37,046 --> 01:08:40,784 I'm gonna go watch. I'll see you later. 1201 01:08:40,850 --> 01:08:43,753 – I treasure these talks, Stevo. – Not as much as I do. 1202 01:08:43,820 --> 01:08:47,123 We've got science to celebrate and demons to dispel. 1203 01:08:47,191 --> 01:08:49,025 Off your butt, Pippy! 1204 01:08:49,092 --> 01:08:52,028 We're gonna go show that science is the only truth! 1205 01:08:52,095 --> 01:08:54,564 – I think we're gonna cut. – This makes me uncomfortable. 1206 01:08:54,631 --> 01:08:57,234 He shouldn't be playing with something he doesn't know. 1207 01:08:57,301 --> 01:09:01,871 I don't blame you. I'll get a ride home with Sandy. Have you guys seen her? 1208 01:09:01,938 --> 01:09:04,241 – I saw her in the back earlier. – So did I. 1209 01:09:04,308 --> 01:09:06,443 All right, I'll see you later. 1210 01:09:11,114 --> 01:09:13,883 What? 1211 01:09:13,950 --> 01:09:15,852 What do you want? 1212 01:09:21,225 --> 01:09:24,628 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: It wasn't that I loved Sandy. I knew that we had an understanding. 1213 01:09:24,694 --> 01:09:28,465 {\fad(100,100)}I discovered then that Chris was right, all things had systems, even me. 1214 01:09:28,532 --> 01:09:32,135 {\fad(100,100)}I was about to beat the shit out of this guy because he had invaded my territory. 1215 01:09:32,202 --> 01:09:36,072 {\fad(100,100)}It was my territory, no question about it, just like in the wild. 1216 01:09:36,139 --> 01:09:40,477 {\fad(100,100)}I was following nature, nature was order and order is the system. 1217 01:09:40,544 --> 01:09:43,012 {\fscx90\fscy90}SANDY{\fscx100\fscy100}: Stevo! Stevo! 1218 01:09:43,079 --> 01:09:46,916 – Shut the fuck up! – Stop it! Stop it! 1219 01:09:48,352 --> 01:09:51,521 Get off me! Get the fuck off me! 1220 01:09:56,693 --> 01:10:00,964 You're such a fuckin' pussy. What the fuck did you do that for? 1221 01:10:01,030 --> 01:10:02,966 Fuck you. 1222 01:10:08,238 --> 01:10:12,409 {\fscx90\fscy90}JONES{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}In the name of Satan, ruler of the Earth and King of the underworld, 1223 01:10:12,476 --> 01:10:16,646 I command the forces of darkness to dispel their infernal... 1224 01:10:16,713 --> 01:10:19,649 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}Jones didn't need to prove the devil did not exist, 1225 01:10:19,716 --> 01:10:21,351 {\fad(100,100)}...not as a supernatural being, 1226 01:10:21,418 --> 01:10:24,654 {\fad(100,100)}...because I had seen the devil. 1227 01:10:24,721 --> 01:10:26,222 {\fad(100,100)}He was in that room with Sandy. 1228 01:10:26,290 --> 01:10:30,494 {\fad(100,100)}He was me, Harvard, my mom and dad, all of us. 1229 01:10:30,560 --> 01:10:33,830 {\fad(100,100)}Jones was just making all of this up anyway, so who cared? 1230 01:10:33,897 --> 01:10:39,002 {\fad(100,100)}"Fuck 'em," I thought. "Fuck him, fuck this party and fuck everything." 1231 01:10:39,068 --> 01:10:42,071 {\fad(100,100)}"Above all, fuck anarchy." 1232 01:10:44,841 --> 01:10:47,311 I don't know, we were, like, just kickin' it, 1233 01:10:47,377 --> 01:10:49,779 ...smokin' cigarettes and... 1234 01:10:49,846 --> 01:10:53,750 Trish had, like, candy corn, dude, and... 1235 01:10:53,817 --> 01:10:57,821 We were just watching birds and shit and I just started thinking, 1236 01:10:57,887 --> 01:11:01,024 Salt Lake ain't that bad, you know. 1237 01:11:01,090 --> 01:11:03,192 You know what I'm sayin'? 1238 01:11:03,259 --> 01:11:05,228 I know it sucks and all... 1239 01:11:05,295 --> 01:11:08,264 But, you know, this is, like, home, you know. 1240 01:11:09,733 --> 01:11:11,501 What the fuck are you talking about? 1241 01:11:11,568 --> 01:11:14,738 All I'm saying is, if you think about it... 1242 01:11:14,804 --> 01:11:16,973 No matter where you go you gotta have a home, 1243 01:11:17,040 --> 01:11:19,743 ...and Salt Lake is, like, home. 1244 01:11:25,549 --> 01:11:28,184 – This place is never gonna be my home. – I'm just saying... 1245 01:11:28,251 --> 01:11:31,287 No, you said what you were gonna say. 1246 01:11:33,056 --> 01:11:35,525 Get it? Now you fuckin' listen. 1247 01:11:35,592 --> 01:11:38,061 Look at this fuckin' place. It's a shit hole! 1248 01:11:38,127 --> 01:11:41,264 Look out there and tell me what you see. Nothin'! 1249 01:11:41,331 --> 01:11:43,800 Nothin' piled upon fucking nothin'. 1250 01:11:43,867 --> 01:11:46,870 It's like Jesus Christ took a shit, and it landed right here! 1251 01:11:46,936 --> 01:11:50,474 So you can be happy, all you fuckin' want. All right? 1252 01:11:50,540 --> 01:11:53,477 I used to think we were alike, we were similar. 1253 01:11:53,543 --> 01:11:55,512 We had something together, like this. 1254 01:11:55,579 --> 01:11:58,114 We thought alike, we felt the same way. 1255 01:11:58,181 --> 01:11:59,516 But you... 1256 01:12:00,316 --> 01:12:02,486 Fuck you. 1257 01:12:02,552 --> 01:12:05,355 Grow up, Bobby. Look around and grow up. 1258 01:12:07,056 --> 01:12:08,592 'Cause I swear to God, man, 1259 01:12:08,658 --> 01:12:11,395 I'll fuckin' write you off like that. 1260 01:12:14,398 --> 01:12:17,367 This is your home? You know what? Fuck your home. 1261 01:12:30,279 --> 01:12:31,748 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}And this city was still the same. 1262 01:12:31,815 --> 01:12:34,584 {\fad(100,100)}Just look like it. There's nothing going on. 1263 01:12:34,651 --> 01:12:38,388 {\fad(100,100)}That's what I saw when I looked out over the city, nothin'. 1264 01:12:38,455 --> 01:12:40,857 {\fad(100,100)}How the Mormon settlers looked upon this valley... 1265 01:12:40,924 --> 01:12:44,260 {\fad(100,100)}...and felt that it was the promised land is beyond me. 1266 01:12:44,327 --> 01:12:46,396 {\fad(100,100)}Maybe it looked different back then. 1267 01:12:46,463 --> 01:12:49,198 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(PUNK ROCK SONG PLAYING) 1268 01:13:03,847 --> 01:13:06,450 Look at this thing, this temple. 1269 01:13:06,516 --> 01:13:07,584 When I was 7 and we moved here, 1270 01:13:07,651 --> 01:13:09,553 Mom and Dad told me this was Disneyland. 1271 01:13:09,619 --> 01:13:11,087 Rightfully so. 1272 01:13:11,154 --> 01:13:14,658 Been livin' with Mickey, Donald and the whole crew since. 1273 01:13:14,724 --> 01:13:17,326 And now Mike, a good friend of mine, was gettin' out. 1274 01:13:18,127 --> 01:13:19,429 {\fscx90\fscy90}BOB{\fscx100\fscy100}: What? 1275 01:13:19,496 --> 01:13:22,298 I'm leaving. I'm going to Notre Dame. 1276 01:13:22,365 --> 01:13:26,169 – Mike, how could you do that? – I'm 18. I gotta go to college. 1277 01:13:26,235 --> 01:13:28,605 Mike, I'm gonna miss you, man. 1278 01:13:28,672 --> 01:13:30,239 It's gonna suck around here without you. 1279 01:13:30,306 --> 01:13:33,309 – What's you major gonna be, dude? – Botany. 1280 01:13:33,376 --> 01:13:34,911 – What's that? – Plants. 1281 01:13:35,679 --> 01:13:36,913 You're gonna study plants? 1282 01:13:36,980 --> 01:13:39,683 I wanna save the rain forests. 1283 01:13:39,749 --> 01:13:41,818 Somebody's gotta fight for them. 1284 01:13:45,555 --> 01:13:47,356 Do you believe this guy? 1285 01:13:47,423 --> 01:13:49,392 He's going off to save the plants. 1286 01:13:49,459 --> 01:13:52,529 This guy was one of the most hard-core... 1287 01:13:52,596 --> 01:13:54,464 ...sons of bitches I ever met, 1288 01:13:54,531 --> 01:13:56,966 ...and he's going off to save the plants. 1289 01:13:59,402 --> 01:14:02,371 I remember this time he was drunk... 1290 01:14:02,438 --> 01:14:05,842 {\fad(100,100)}...and he got the idea in his head, that all the cars on his block... 1291 01:14:05,909 --> 01:14:08,144 {\fad(100,100)}...would look better without windows. 1292 01:14:25,394 --> 01:14:27,964 Get down, bitch! 1293 01:14:28,031 --> 01:14:31,267 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}He took 'em all on. They needed to call backup. 1294 01:14:31,334 --> 01:14:34,137 {\fad(100,100)}Finally they got him in the back of a squad car. 1295 01:14:40,777 --> 01:14:42,411 {\fad(100,100)}The cops thought he was on angel dust. 1296 01:14:42,478 --> 01:14:44,147 {\fad(100,100)}"The only way he could do it." 1297 01:14:44,213 --> 01:14:46,315 {\fad(100,100)}Not so. It was just Mike. 1298 01:14:46,382 --> 01:14:47,917 {\fad(100,100)}He broke those goddamn handcuffs, 1299 01:14:47,984 --> 01:14:50,053 {\fad(100,100)}...kicked the window out of the car, drunk. 1300 01:14:50,119 --> 01:14:52,388 {\fad(100,100)}That's it. Never got caught either. 1301 01:14:52,455 --> 01:14:54,023 {\fad(100,100)}Story was all over the papers. 1302 01:14:54,090 --> 01:14:56,459 {\fad(100,100)}It took weeks for us to get him to admit... 1303 01:14:56,526 --> 01:14:59,028 {\fad(100,100)}...that it was him that had done it. 1304 01:14:59,095 --> 01:15:01,364 {\fad(100,100)}Now he's going off to hug a tree. 1305 01:15:01,430 --> 01:15:03,633 I kind of knew it was the end. 1306 01:15:03,700 --> 01:15:05,201 All that was left was Bob and me. 1307 01:15:05,268 --> 01:15:06,870 First two punks. 1308 01:15:07,871 --> 01:15:10,439 The last two punks. 1309 01:15:10,506 --> 01:15:13,843 {\fad(100,100)}Then again, I was getting the impression I was all that was left. 1310 01:15:13,910 --> 01:15:15,579 {\fad(100,100)}Bob was in love. 1311 01:15:15,645 --> 01:15:18,915 Stevo, I want to introduce you to a young friend of mine. 1312 01:15:18,982 --> 01:15:20,884 I think you'd like her. 1313 01:15:20,950 --> 01:15:22,852 Yeah? Why do you think that? 1314 01:15:24,253 --> 01:15:26,122 I don't know. 1315 01:15:26,189 --> 01:15:29,425 She's smart, and she's ambitious. 1316 01:15:29,492 --> 01:15:32,328 – I'm not ambitious. – Not yet, dude. 1317 01:15:34,731 --> 01:15:36,532 Stevo. 1318 01:15:38,001 --> 01:15:40,503 I love you. Bob loves you. 1319 01:15:43,439 --> 01:15:46,109 – What's the matter? – Nothing. 1320 01:15:46,175 --> 01:15:48,144 Nothing's the matter. I'm right as rain. 1321 01:15:48,211 --> 01:15:50,614 Why are you always depressed all the time? 1322 01:15:50,680 --> 01:15:52,348 I'm not depressed. 1323 01:15:54,517 --> 01:15:56,385 I think Sandy really got you. 1324 01:15:58,054 --> 01:15:59,088 No. 1325 01:16:00,757 --> 01:16:02,926 You know, dude, it's no big deal. 1326 01:16:04,227 --> 01:16:09,198 You're like my brother and, I love you and all. 1327 01:16:09,265 --> 01:16:10,967 But what that fucking bitch did, 1328 01:16:11,034 --> 01:16:12,268 ...you should fucking kill her. 1329 01:16:12,335 --> 01:16:14,270 She had the right. 1330 01:16:14,337 --> 01:16:16,773 She had the right. It was the agreement. 1331 01:16:19,442 --> 01:16:21,577 Should've been more careful. 1332 01:16:23,212 --> 01:16:24,748 That Stevo's got a big heart. 1333 01:16:24,814 --> 01:16:27,550 I don't have a big heart, Trish. 1334 01:16:27,617 --> 01:16:29,653 I have a heart the size of a pea. 1335 01:16:30,854 --> 01:16:33,389 It's okay, though. I mean, you guys are... 1336 01:16:34,991 --> 01:16:36,726 You guys are happy. That's okay. 1337 01:16:37,994 --> 01:16:40,029 Please just don't pity me. 1338 01:16:42,231 --> 01:16:45,001 Hey, Bob, tell her I get off on pain, please. 1339 01:16:45,068 --> 01:16:47,170 Yeah, he does, you know. 1340 01:16:47,236 --> 01:16:48,304 I've mellowed out a lot, 1341 01:16:48,371 --> 01:16:51,775 ...but Stevo's fuckin' hard-core. 1342 01:16:51,841 --> 01:16:54,778 Hard-core or not, I think he should meet Brandy. 1343 01:16:56,012 --> 01:16:58,748 She's having a party at her parents' next week. 1344 01:16:58,815 --> 01:17:00,984 Yeah! She's a rich girl, dude. 1345 01:17:01,885 --> 01:17:03,286 That's okay. 1346 01:17:04,187 --> 01:17:05,922 I'm a rich boy, right? 1347 01:17:05,989 --> 01:17:09,225 Yeah, but you're a cool rich boy. 1348 01:17:09,292 --> 01:17:11,194 I don't know about that anymore, but... 1349 01:17:12,261 --> 01:17:14,798 Brandy. That sounds kinda fun. 1350 01:17:14,864 --> 01:17:15,965 Yeah? 1351 01:17:22,005 --> 01:17:23,072 See? 1352 01:17:24,240 --> 01:17:26,275 Nothing. 1353 01:17:26,342 --> 01:17:28,945 Miles of nothing. Just space. 1354 01:17:30,914 --> 01:17:33,316 You could fall in and never come out. 1355 01:17:35,118 --> 01:17:36,953 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So it came to this... 1356 01:17:37,020 --> 01:17:39,823 {\fad(100,100)}A blind date, my first. 1357 01:17:39,889 --> 01:17:42,692 {\fad(100,100)}What the hell. I didn't want to let them down. They were good people. 1358 01:17:42,759 --> 01:17:46,930 {\fad(100,100)}The thing was, I didn't need a date. I needed an answer. 1359 01:17:46,996 --> 01:17:48,464 {\fad(100,100)}The year was a waste, all right, 1360 01:17:48,531 --> 01:17:50,633 {\fad(100,100)}...but not the kind of waste I was looking for. 1361 01:17:50,700 --> 01:17:55,604 {\fad(100,100)}Not a glorious wastefulness filled with parties and fights and good sex. 1362 01:17:56,639 --> 01:17:57,673 {\fad(100,100)}No. 1363 01:17:58,507 --> 01:17:59,843 {\fad(100,100)}Instead... 1364 01:18:00,777 --> 01:18:02,979 {\fad(100,100)}It was more like the waste... 1365 01:18:04,147 --> 01:18:06,582 {\fad(100,100)}That is the salt flats. 1366 01:18:22,732 --> 01:18:25,334 What are we doing here? 1367 01:18:25,401 --> 01:18:27,370 It's his birthday, dude. 1368 01:18:30,306 --> 01:18:31,574 Oh, yeah? 1369 01:18:32,809 --> 01:18:34,310 How old is he? 1370 01:18:35,979 --> 01:18:37,981 I don't know. 1371 01:18:38,047 --> 01:18:40,316 I don't think he knows. 1372 01:18:40,383 --> 01:18:42,852 He's old, though. I know that. 1373 01:18:44,988 --> 01:18:47,891 You wanna look presentable for your old man. 1374 01:18:55,832 --> 01:18:57,566 Aren't you gonna wake him up? 1375 01:18:57,633 --> 01:19:00,236 I don't know. What do you think? 1376 01:19:00,303 --> 01:19:02,906 I don't know, man. It's your dad. 1377 01:19:02,972 --> 01:19:05,875 Yeah, I know. It's just, you know, 1378 01:19:05,942 --> 01:19:07,510 ...he's kinda crazy sometimes. 1379 01:19:07,576 --> 01:19:09,212 What do you mean by crazy? 1380 01:19:10,847 --> 01:19:14,050 I mean, he thinks the CIA's after him and stuff. 1381 01:19:15,084 --> 01:19:17,586 What the hell do you want? 1382 01:19:17,653 --> 01:19:20,423 – What do you want with me? – Dad, it's me. 1383 01:19:20,489 --> 01:19:23,359 It's Bob. Your son. 1384 01:19:23,426 --> 01:19:24,961 Happy birthday. 1385 01:19:26,729 --> 01:19:29,132 How do you know it's my birthday? 1386 01:19:29,899 --> 01:19:31,367 You people know everything. 1387 01:19:31,434 --> 01:19:34,570 What the hell do you want? I don't know anything. 1388 01:19:34,637 --> 01:19:36,005 So now you're in trouble. 1389 01:19:36,072 --> 01:19:38,541 This is my house, you dummies. 1390 01:19:38,607 --> 01:19:40,209 I was born here! I'm an American! 1391 01:19:40,276 --> 01:19:42,145 This is my piece of the pie! 1392 01:19:42,211 --> 01:19:43,712 I don't give a shit who sent ya. 1393 01:19:43,779 --> 01:19:45,781 I'm gonna blow your goddamn heads off. 1394 01:19:51,020 --> 01:19:54,290 Next time you'd better, bring back the army. 1395 01:19:54,357 --> 01:19:56,359 Goddamn CIA. 1396 01:19:56,425 --> 01:19:58,561 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}In all those years I had never met Bob's dad. 1397 01:19:58,627 --> 01:20:01,597 {\fad(100,100)}But I suddenly felt I knew my friend a lot better. 1398 01:20:01,664 --> 01:20:04,233 {\fad(100,100)}I felt bad for him. I didn't like that feeling. 1399 01:20:04,300 --> 01:20:06,202 He's kind of a lunatic, you know. 1400 01:20:06,970 --> 01:20:08,504 Yeah, I'll say. 1401 01:20:14,643 --> 01:20:15,811 Sorry. 1402 01:20:19,315 --> 01:20:20,583 Don't be. 1403 01:20:22,886 --> 01:20:24,653 It's not your fault. 1404 01:20:26,089 --> 01:20:28,291 You're my friend, that's all. 1405 01:20:29,192 --> 01:20:30,526 I'm sorry. 1406 01:20:35,631 --> 01:20:37,833 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}It was the last party of my youth and I was to meet Brandy. 1407 01:20:37,901 --> 01:20:39,135 {\fad(100,100)}I'm gonna say it right here, people, 1408 01:20:39,202 --> 01:20:41,137 {\fad(100,100)}Brandy was the woman I was gonna marry. 1409 01:20:41,204 --> 01:20:43,239 {\fad(100,100)}I didn't know it then. 1410 01:20:43,306 --> 01:20:44,874 {\fad(100,100)}Didn't even know what she was like. 1411 01:20:44,941 --> 01:20:48,244 {\fad(100,100)}I wasn't even sure if I was gay, asexual, a punk, a mod... 1412 01:20:48,311 --> 01:20:50,413 {\fad(100,100)}My dad, Bob, Sean the beggar. 1413 01:20:50,479 --> 01:20:52,949 {\fad(100,100)}I didn't know a goddamn thing that night. 1414 01:20:53,016 --> 01:20:54,483 {\fad(100,100)}If I knew what was ahead of me, 1415 01:20:54,550 --> 01:20:55,919 {\fad(100,100)}I may have stayed in bed, 1416 01:20:55,985 --> 01:20:57,453 {\fad(100,100)}...or I may have felt better about that night. 1417 01:20:57,520 --> 01:21:02,025 {\fad(100,100)}Life is like that. We change, that's all. 1418 01:21:02,091 --> 01:21:05,728 {\fad(100,100)}You see, the guy I am now is not the guy I was then. 1419 01:21:05,794 --> 01:21:08,731 {\fad(100,100)}If the guy I was then met the guy I am now... 1420 01:21:08,797 --> 01:21:10,699 {\fad(100,100)}...he'd beat the shit out of me. 1421 01:21:10,766 --> 01:21:13,002 {\fad(100,100)}Those are the facts. 1422 01:21:13,069 --> 01:21:15,204 {\fad(100,100)}But still I lied awake. 1423 01:21:16,172 --> 01:21:17,640 {\fad(100,100)}Was I afraid? 1424 01:21:18,407 --> 01:21:20,443 {\fad(100,100)}Was I angry? 1425 01:21:21,877 --> 01:21:23,812 {\fad(100,100)}Or was it just the end? 1426 01:21:24,813 --> 01:21:26,182 {\fad(100,100)}Hmm? 1427 01:21:26,249 --> 01:21:28,451 {\fad(100,100)}Was it just the end and I knew it? 1428 01:21:28,517 --> 01:21:30,819 ♪ {\fad(100,100)}On and on and on ♪ 1429 01:21:32,455 --> 01:21:34,790 ♪ {\fad(100,100)}Canadian Club, love ♪ 1430 01:21:34,857 --> 01:21:36,825 ♪ {\fad(100,100)}A place in the country ♪ 1431 01:21:36,892 --> 01:21:39,895 ♪ {\fad(100,100)}Everyone's ideal ♪ 1432 01:21:41,397 --> 01:21:44,000 ♪ {\fad(100,100)}But you are my favorita ♪ 1433 01:21:44,067 --> 01:21:48,571 ♪ {\fad(100,100)}And a place in your heart ♪ ♪ {\fad(100,100)}dear makes me feel more ♪ 1434 01:21:48,637 --> 01:21:49,872 ♪ {\fad(100,100)}Real ♪ 1435 01:21:51,240 --> 01:21:54,143 ♪ {\fad(100,100)}Oh, mother of pearl ♪ 1436 01:21:54,210 --> 01:21:58,047 ♪ {\fad(100,100)}I wouldn't change you ♪ ♪ {\fad(100,100)}for the whole world ♪ 1437 01:22:04,020 --> 01:22:05,488 Stevo, this is Brandy. 1438 01:22:06,789 --> 01:22:09,892 Come on in, you guys. Drinks in the back. 1439 01:22:09,959 --> 01:22:11,660 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}It was the hardest punch I ever took. 1440 01:22:11,727 --> 01:22:13,529 {\fad(100,100)}Knocked the wind right out of me. 1441 01:22:13,596 --> 01:22:16,365 {\fad(100,100)}I was hers. That was it. 1442 01:22:16,432 --> 01:22:18,401 {\fad(100,100)}One smile. 1443 01:22:18,467 --> 01:22:21,337 {\fad(100,100)}We got acquainted as the party raged around us. 1444 01:22:21,404 --> 01:22:23,706 I have to ask you something. 1445 01:22:23,772 --> 01:22:25,708 Yeah, go ahead. Ask me. 1446 01:22:25,774 --> 01:22:29,845 Well, why do you go out of your way to look like a, bum? 1447 01:22:30,713 --> 01:22:31,880 I look like a bum? 1448 01:22:32,481 --> 01:22:34,150 Not in a bad way. 1449 01:22:34,217 --> 01:22:37,853 I look like a bum, in a good way. 1450 01:22:37,920 --> 01:22:40,656 Aren't you, like, rebelling against society? 1451 01:22:40,723 --> 01:22:41,957 Put that simply, kinda, yeah. 1452 01:22:42,025 --> 01:22:45,228 Hey, Brandy! What's goin' on? 1453 01:22:45,294 --> 01:22:48,831 – What are you doin' with this fucker? – Just talking. 1454 01:22:48,897 --> 01:22:50,066 Shit! 1455 01:22:50,799 --> 01:22:52,435 See you later. 1456 01:22:52,501 --> 01:22:54,503 You were saying? 1457 01:22:54,570 --> 01:22:57,840 Wouldn't it be more of an act of rebellion... 1458 01:22:57,906 --> 01:23:02,111 ...if you didn't spend so much time buying blue hair dye... 1459 01:23:02,178 --> 01:23:04,580 ...and going out to get punky clothes? 1460 01:23:04,647 --> 01:23:06,249 It seems so petty. 1461 01:23:06,315 --> 01:23:07,850 Stop me if I'm being offensive. 1462 01:23:07,916 --> 01:23:11,720 Oh, no, go right ahead. It's... No, it's fine. 1463 01:23:11,787 --> 01:23:13,789 You wanna be an individual, right? 1464 01:23:13,856 --> 01:23:15,624 You look like you're wearing a uniform. 1465 01:23:15,691 --> 01:23:17,126 You look like a punk. 1466 01:23:17,193 --> 01:23:20,429 That's not rebellion. That's fashion. 1467 01:23:20,496 --> 01:23:23,266 – Then what's rebellion? – Rebellion happens in the mind. 1468 01:23:23,332 --> 01:23:27,103 You can't create it. You just, are that way. 1469 01:23:28,337 --> 01:23:29,505 Right. 1470 01:23:30,539 --> 01:23:32,041 How old are you? 1471 01:23:32,108 --> 01:23:34,110 I'm 19. 1472 01:23:34,177 --> 01:23:35,944 What does that have to do with anything? 1473 01:23:36,011 --> 01:23:38,847 Nothing. I was just... I was just wondering. 1474 01:23:38,914 --> 01:23:41,284 What you're basically saying... 1475 01:23:41,350 --> 01:23:46,021 ...is that you wouldn't like a guy like me because I have, silly hair... 1476 01:23:47,490 --> 01:23:49,492 ...and I dress kinda funny, right? 1477 01:23:50,093 --> 01:23:52,027 No, not at all. 1478 01:23:52,095 --> 01:23:53,896 I like you, actually. 1479 01:23:56,031 --> 01:23:58,934 I mean, we just met. 1480 01:23:59,001 --> 01:24:01,770 This is my party, and I'm hanging out with you, all night. 1481 01:24:02,505 --> 01:24:03,972 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(CLEARS THROAT) 1482 01:24:05,674 --> 01:24:07,443 Wear what you want. 1483 01:24:07,510 --> 01:24:09,078 I don't care about things like that. 1484 01:24:09,145 --> 01:24:13,349 I was just posing a theory... 1485 01:24:14,517 --> 01:24:16,519 And trying to understand. 1486 01:24:16,585 --> 01:24:17,686 So... 1487 01:24:19,021 --> 01:24:20,789 Then you do like me. 1488 01:24:24,093 --> 01:24:25,294 Mildly. 1489 01:24:42,478 --> 01:24:44,913 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}What was I doing? What was I, an asshole? 1490 01:24:44,980 --> 01:24:47,383 {\fad(100,100)}I was in love, and I just met this person. 1491 01:24:47,450 --> 01:24:50,353 {\fad(100,100)}I hated her ideas, because they were critical of me, 1492 01:24:50,419 --> 01:24:52,688 {\fad(100,100)}...but I loved her anyway. 1493 01:24:52,755 --> 01:24:55,424 {\fad(100,100)}It was a curse. No, it was a punishment. 1494 01:24:55,491 --> 01:24:57,092 {\fad(100,100)}I went with it. We talked all night. 1495 01:25:03,999 --> 01:25:05,268 You okay? 1496 01:25:06,802 --> 01:25:09,104 I got a headache. 1497 01:25:09,172 --> 01:25:11,274 I gotta go to the bathroom. 1498 01:25:15,110 --> 01:25:17,112 Bob! How goes it? 1499 01:25:17,180 --> 01:25:18,747 What's goin' on? 1500 01:25:18,814 --> 01:25:21,384 – I got a fuckin' headache. – I have some pills for that. 1501 01:25:21,450 --> 01:25:24,086 This fuckin' music... No, I don't take pills, dude. 1502 01:25:24,153 --> 01:25:26,289 – It's candy. – They're just vitamins. 1503 01:25:35,764 --> 01:25:37,633 Headache in a bottle? 1504 01:25:37,700 --> 01:25:39,202 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(LAUGHING) 1505 01:25:57,886 --> 01:26:00,823 – What'd you do? – I don't like the mirror. 1506 01:26:00,889 --> 01:26:03,626 – What happened? – I don't like fucking mirrors! 1507 01:26:03,692 --> 01:26:04,993 All right? 1508 01:26:06,094 --> 01:26:08,130 – You're drunk, Bob. – I'm sorry. 1509 01:26:08,197 --> 01:26:09,232 What did he do? 1510 01:26:09,298 --> 01:26:12,301 He gets crazy when he's drunk, that's all. 1511 01:26:13,902 --> 01:26:15,938 Everybody out. 1512 01:26:16,004 --> 01:26:17,039 That's it. Party's over. 1513 01:26:17,105 --> 01:26:18,307 Out, out, out. 1514 01:26:18,374 --> 01:26:21,377 I'm sorry about that window. I didn't mean to... 1515 01:26:21,444 --> 01:26:23,111 I'll buy you a new one. 1516 01:26:23,178 --> 01:26:25,681 No, I'll tell them it was an accident. 1517 01:26:25,748 --> 01:26:27,216 It's seven years bad luck. 1518 01:26:27,283 --> 01:26:29,151 No, it's seven years bad luck. 1519 01:26:29,218 --> 01:26:30,953 It's seven years bad luck! 1520 01:26:31,019 --> 01:26:33,322 All right, I'll take him home. I'll get him out of here. Let's go. 1521 01:26:34,557 --> 01:26:35,858 Where are we going? 1522 01:26:35,924 --> 01:26:37,226 Let's go. 1523 01:26:37,293 --> 01:26:39,295 All right, you guys. Everything's cool. 1524 01:26:39,362 --> 01:26:43,065 – Can I call you tomorrow? – No. 1525 01:26:43,131 --> 01:26:46,302 I mean, yeah. That'd be cool. 1526 01:26:46,369 --> 01:26:48,304 Yeah, okay. 1527 01:26:48,371 --> 01:26:49,472 Good. 1528 01:26:51,374 --> 01:26:54,543 Sorry. I had a great time tonight. I really did. 1529 01:26:54,610 --> 01:26:56,379 Me too. 1530 01:26:56,445 --> 01:26:58,180 Great time. Great party. 1531 01:26:59,081 --> 01:27:00,516 Yeah. 1532 01:27:00,583 --> 01:27:01,750 How you feeling, buddy? 1533 01:27:03,586 --> 01:27:06,054 Dude, I'm not like my dad, you know. 1534 01:27:08,457 --> 01:27:11,093 I'm not gonna cry, dude. You know what I mean? 1535 01:27:12,895 --> 01:27:14,229 Fine. Don't cry. 1536 01:27:15,498 --> 01:27:18,000 You think I let him down? 1537 01:27:18,066 --> 01:27:21,304 – Think I let my dad down? – No. 1538 01:27:21,370 --> 01:27:22,805 If anything, I think he let you down. 1539 01:27:28,811 --> 01:27:30,579 I wanna marry Trish. 1540 01:27:33,081 --> 01:27:35,150 I'm serious, dude. 1541 01:27:35,217 --> 01:27:36,819 Yeah, all right, yeah. 1542 01:28:03,045 --> 01:28:05,948 Come on! Jesus Christ. 1543 01:28:08,384 --> 01:28:10,619 I swear to God, you're like a high school girl. 1544 01:28:15,324 --> 01:28:17,326 Jesus Christ. 1545 01:28:17,393 --> 01:28:19,161 Good night, asshole. 1546 01:28:29,338 --> 01:28:31,173 Oh, Jesus Christ. 1547 01:28:31,239 --> 01:28:32,541 Bobby, get up. 1548 01:28:32,608 --> 01:28:35,277 Get up. It's, like, 3:00. Let's get something to eat. 1549 01:28:54,329 --> 01:28:56,632 Oh, fuck. 1550 01:28:57,232 --> 01:28:58,333 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(SOBBING) 1551 01:29:04,873 --> 01:29:05,941 God. 1552 01:29:22,758 --> 01:29:24,259 Fuckin' poser. 1553 01:29:26,328 --> 01:29:29,297 Only posers die, you fucking idiot! 1554 01:29:32,735 --> 01:29:35,137 Now what am I gonna do for a friend? 1555 01:29:39,241 --> 01:29:41,644 You're my only friend! 1556 01:29:43,345 --> 01:29:45,781 Please wake up now! 1557 01:29:47,916 --> 01:29:49,752 Please! I'm sorry! 1558 01:29:56,992 --> 01:29:58,527 Oh, fuck. 1559 01:30:05,768 --> 01:30:09,071 Oh, man. Oh, jeez. 1560 01:30:09,738 --> 01:30:11,106 Oh, my God. 1561 01:30:13,776 --> 01:30:15,744 I wasn't ready for this. 1562 01:30:18,013 --> 01:30:19,548 I wasn't ready. 1563 01:30:21,283 --> 01:30:23,486 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}And we put him under the ground. 1564 01:30:23,552 --> 01:30:25,654 {\fad(100,100)}The official cause of death? 1565 01:30:25,721 --> 01:30:27,456 {\fad(100,100)}Overdose from Percodan. 1566 01:30:27,523 --> 01:30:30,158 {\fad(100,100)}That's what John's girlfriend gave him for his headache. 1567 01:30:30,225 --> 01:30:32,495 {\fad(100,100)}That, mixed with the booze, did him in. 1568 01:30:32,561 --> 01:30:36,431 {\fad(100,100)}Heroin Bob, the guy who never did any drug in his life outside of beer... 1569 01:30:36,499 --> 01:30:38,734 {\fad(100,100)}...died from a narcotic overdose. 1570 01:30:39,502 --> 01:30:41,269 {\fad(100,100)}And that was it. 1571 01:30:41,336 --> 01:30:43,005 {\fad(100,100)}He fell, 1572 01:30:43,071 --> 01:30:45,040 {\fad(100,100)}...and I went on. 1573 01:30:45,107 --> 01:30:47,309 {\fad(100,100)}What else was I gonna do? 1574 01:30:47,375 --> 01:30:50,713 {\fad(100,100)}Bob got me into this whole punk-fashion anarchy trip in the first place. 1575 01:30:50,779 --> 01:30:53,582 {\fad(100,100)}It hit me after the funeral. It was always Bob. 1576 01:30:53,649 --> 01:30:57,219 {\fad(100,100)}Started way back when we were kids, maybe 14. 1577 01:30:58,521 --> 01:31:00,388 {\fad(100,100)}We were such losers back then. 1578 01:31:00,455 --> 01:31:02,958 {\fad(100,100)}Those guys that sat alone in the cafeteria, 1579 01:31:03,025 --> 01:31:04,459 {\fad(100,100)}...getting shit from the jocks, 1580 01:31:04,527 --> 01:31:08,130 {\fad(100,100)}...wishing to God they could be cool for just, like, one minute. 1581 01:31:08,196 --> 01:31:10,465 {\fad(100,100)}Then one day Bob had had enough. 1582 01:31:10,533 --> 01:31:14,670 {\fad(100,100)}Being a dweeb, was not what he had in mind for our future. 1583 01:31:14,737 --> 01:31:18,340 – Hey, Bob. You're early. – Dad was flipping out... had to get out of the house. 1584 01:31:18,406 --> 01:31:20,876 Mike and Eddie are coming, so it should be a good game. 1585 01:31:20,943 --> 01:31:22,945 I have a good dungeon. 1586 01:31:23,011 --> 01:31:26,749 You know Stevo, this D and D shit, it sucks. 1587 01:31:26,815 --> 01:31:28,250 – What? – It sucks. 1588 01:31:28,316 --> 01:31:31,319 But, you're a seventh-level magic user. 1589 01:31:31,386 --> 01:31:34,222 It's going great for your character. 1590 01:31:34,289 --> 01:31:36,424 Stevo, it's bullshit, though. 1591 01:31:36,491 --> 01:31:38,360 "Magic user." What the hell's that? 1592 01:31:38,426 --> 01:31:41,864 These elves and dwarves and dragons, man. 1593 01:31:41,930 --> 01:31:44,099 – This music... – Rush is a very good band. 1594 01:31:44,166 --> 01:31:46,468 Their music is very complex, and the perfection... 1595 01:31:46,535 --> 01:31:50,005 I'm not saying they're not talented, and, yeah, they rock, 1596 01:31:50,072 --> 01:31:52,040 ...but it's not the only music out there. 1597 01:31:52,107 --> 01:31:53,441 I've got a John Denver record. 1598 01:31:53,508 --> 01:31:55,210 I'm serious. 1599 01:31:55,277 --> 01:31:58,380 Anyway, I like them. They rock, man. 1600 01:31:58,446 --> 01:31:59,615 There's a whole world out there. 1601 01:31:59,682 --> 01:32:01,316 People are having fun. 1602 01:32:01,383 --> 01:32:03,251 We should be going to parties, 1603 01:32:03,318 --> 01:32:05,487 ...getting drunk, and getting laid, 1604 01:32:05,554 --> 01:32:06,889 ...being wild. 1605 01:32:06,955 --> 01:32:08,056 The last time we went to a party... 1606 01:32:08,123 --> 01:32:09,524 ...we got our asses kicked. 1607 01:32:09,592 --> 01:32:11,426 Maybe we should have our own parties. 1608 01:32:12,861 --> 01:32:14,763 How about we turn this off... 1609 01:32:14,830 --> 01:32:16,164 Don't touch my stereo, Bob. 1610 01:32:16,231 --> 01:32:17,866 Give me a chance. 1611 01:32:20,435 --> 01:32:22,037 Got this from a guy I know in LA. 1612 01:32:22,104 --> 01:32:24,039 – You know a guy in LA? – Shh! 1613 01:32:29,845 --> 01:32:32,280 You tell me, if this doesn't rock. 1614 01:32:34,683 --> 01:32:36,585 {\fscx85\fscy85\fad(200,200)}(CLASSIC ROCK MUSIC PLAYING) 1615 01:32:37,285 --> 01:32:38,821 This isn't anything. 1616 01:32:38,887 --> 01:32:40,756 Just give it a chance. 1617 01:32:42,658 --> 01:32:44,526 What is it? 1618 01:32:44,593 --> 01:32:46,962 – What is it? – Yeah, what is it, Bob? 1619 01:32:49,898 --> 01:32:51,166 It's new. 1620 01:33:13,856 --> 01:33:14,957 Okay. 1621 01:33:23,699 --> 01:33:25,200 {\fscx90\fscy90}STEVO{\fscx100\fscy100}: {\fad(100,100)}So there I was. 1622 01:33:25,267 --> 01:33:28,103 {\fad(100,100)}I was gonna go to Harvard. It was obvious. 1623 01:33:28,170 --> 01:33:31,406 {\fad(100,100)}I was gonna be a lawyer and play in the goddamn system. 1624 01:33:31,473 --> 01:33:32,841 {\fad(100,100)}That was that. 1625 01:33:32,908 --> 01:33:35,377 {\fad(100,100)}I was my old man. He knew. 1626 01:33:35,443 --> 01:33:36,544 {\fad(100,100)}So what else could I do? 1627 01:33:36,611 --> 01:33:38,080 {\fad(100,100)}I mean, there's no future in anarchy. 1628 01:33:38,146 --> 01:33:42,217 {\fad(100,100)}But when I was into it there was never a thought of the future. 1629 01:33:42,284 --> 01:33:44,186 {\fad(100,100)}We were certain the world was gonna end. 1630 01:33:44,252 --> 01:33:46,621 {\fad(100,100)}When it didn't, I had to do something. 1631 01:33:46,689 --> 01:33:47,690 {\fad(100,100)}So fuck it. 1632 01:33:47,756 --> 01:33:49,457 {\fad(100,100)}I could be a litigator in New York... 1633 01:33:49,524 --> 01:33:51,493 {\fad(100,100)}...and piss the shit out of the judges. 1634 01:33:51,559 --> 01:33:54,296 {\fad(100,100)}I mean, that was me, a troublemaker, the future, 1635 01:33:54,362 --> 01:33:59,034 {\fad(100,100)}...one of those guys my parents so arrogantly saved the world for... 1636 01:33:59,101 --> 01:34:01,336 {\fad(100,100)}...so we could fuck it up. 1637 01:34:01,403 --> 01:34:05,107 {\fad(100,100)}I could do a hell of a lot more damage in the system than outside of it. 1638 01:34:05,173 --> 01:34:07,876 {\fad(100,100)}That was the final irony, I think. 1639 01:34:07,943 --> 01:34:10,445 {\fad(100,100)}That and, well, this. 1640 01:34:10,512 --> 01:34:12,815 {\fad(100,100)}And fuck you if you're already thinking it. 1641 01:34:12,881 --> 01:34:14,750 {\fad(100,100)}When all was said and done, 1642 01:34:14,817 --> 01:34:18,220 {\fad(100,100)}I was nothing more than a goddamn trendy-ass poser. 1643 01:34:30,498 --> 01:34:32,400 ♪ {\fad(100,100)}Efficiency and progress ♪ 1644 01:34:32,467 --> 01:34:35,003 ♪ {\fad(100,100)}Is ours once more ♪ 1645 01:34:35,070 --> 01:34:39,174 ♪ {\fad(100,100)}Now that we have ♪ ♪ {\fad(100,100)}the neutron bomb ♪ 1646 01:34:39,241 --> 01:34:42,144 ♪ {\fad(100,100)}It's nice ♪ ♪ {\fad(100,100)}and quick and clean ♪ 1647 01:34:42,210 --> 01:34:44,813 ♪ {\fad(100,100)}And gets things done ♪ 1648 01:34:47,783 --> 01:34:51,954 ♪ {\fad(100,100)}Away with excess enemy ♪ 1649 01:34:52,020 --> 01:34:56,091 ♪ {\fad(100,100)}But no less value ♪ ♪ {\fad(100,100)}to property ♪ 1650 01:34:56,158 --> 01:34:57,860 ♪ {\fad(100,100)}No sense in war ♪ 1651 01:34:57,926 --> 01:34:59,828 ♪ {\fad(100,100)}But perfect sense ♪ 1652 01:34:59,895 --> 01:35:01,797 ♪ {\fad(100,100)}At home ♪ 1653 01:35:07,402 --> 01:35:09,805 ♪ {\fad(100,100)}The sun beams down ♪ ♪ {\fad(100,100)}on a brand-new day ♪ 1654 01:35:09,872 --> 01:35:11,840 ♪ {\fad(100,100)}No more welfare tax to pay ♪ 1655 01:35:11,907 --> 01:35:16,378 ♪ {\fad(100,100)}Unsightly slums ♪ ♪ {\fad(100,100)}gone up in flashing light ♪ 1656 01:35:16,444 --> 01:35:18,713 ♪ {\fad(100,100)}Jobless millions ♪ ♪ {\fad(100,100)}whisked away ♪ 1657 01:35:18,781 --> 01:35:21,183 ♪ {\fad(100,100)}At last we have ♪ ♪ {\fad(100,100)}more room to play ♪ 1658 01:35:21,249 --> 01:35:25,420 ♪ {\fad(100,100)}All systems go ♪ ♪ {\fad(100,100)}to kill the poor tonight ♪ 1659 01:35:25,487 --> 01:35:28,156 ♪ {\fad(100,100)}Gonna kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪ 1660 01:35:28,223 --> 01:35:30,425 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}kill the poor ♪ 1661 01:35:30,492 --> 01:35:33,962 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪ 1662 01:35:39,434 --> 01:35:41,770 ♪ {\fad(100,100)}Behold the sparkle ♪ ♪ {\fad(100,100)}of champagne ♪ 1663 01:35:41,837 --> 01:35:43,772 ♪ {\fad(100,100)}The crime rate's gone ♪ ♪ {\fad(100,100)}Feel free again ♪ 1664 01:35:43,839 --> 01:35:48,376 ♪ {\fad(100,100)}Oh, life's a dream ♪ ♪ {\fad(100,100)}with you, Miss Lily White ♪ 1665 01:35:48,443 --> 01:35:50,813 ♪ {\fad(100,100)}Jane Fonda ♪ ♪ {\fad(100,100)}on the screen today ♪ 1666 01:35:50,879 --> 01:35:53,181 ♪ {\fad(100,100)}Convinced the liberals ♪ ♪ {\fad(100,100)}it's okay ♪ 1667 01:35:53,248 --> 01:35:57,152 ♪ {\fad(100,100)}So let's get dressed ♪ ♪ {\fad(100,100)}and dance away the night ♪ 1668 01:35:57,219 --> 01:36:00,122 ♪ {\fad(100,100)}While they kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}kill, kill the poor ♪ 1669 01:36:00,188 --> 01:36:02,390 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}kill the poor ♪ 1670 01:36:02,457 --> 01:36:06,728 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}kill the poor tonight ♪ 1671 01:36:06,795 --> 01:36:08,997 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪ 1672 01:36:09,064 --> 01:36:11,133 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪ 1673 01:36:11,199 --> 01:36:15,070 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪ 1674 01:36:37,592 --> 01:36:39,661 ♪ {\fad(100,100)}Behold the sparkle ♪ ♪ {\fad(100,100)}of champagne ♪ 1675 01:36:39,727 --> 01:36:42,030 ♪ {\fad(100,100)}The crime rate's gone ♪ ♪ {\fad(100,100)}Feel free again ♪ 1676 01:36:42,097 --> 01:36:46,368 ♪ {\fad(100,100)}Oh, life's a dream ♪ ♪ {\fad(100,100)}with you, Miss Lily White ♪ 1677 01:36:46,434 --> 01:36:48,670 ♪ {\fad(100,100)}Jane Fonda ♪ ♪ {\fad(100,100)}on the screen today ♪ 1678 01:36:48,736 --> 01:36:50,939 ♪ {\fad(100,100)}Convinced the liberals ♪ ♪ {\fad(100,100)}it's okay ♪ 1679 01:36:51,006 --> 01:36:54,609 ♪ {\fad(100,100)}So let's get dressed ♪ ♪ {\fad(100,100)}and dance away the night ♪ 1680 01:36:54,676 --> 01:36:57,946 ♪ {\fad(100,100)}While they kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪ 1681 01:36:58,013 --> 01:37:00,115 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪ 1682 01:37:00,182 --> 01:37:04,519 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪ 1683 01:37:04,586 --> 01:37:06,688 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪ 1684 01:37:06,754 --> 01:37:08,690 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪ 1685 01:37:08,756 --> 01:37:13,195 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪ 1686 01:37:13,261 --> 01:37:15,563 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪ 1687 01:37:15,630 --> 01:37:17,665 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor ♪ 1688 01:37:17,732 --> 01:37:21,236 ♪ {\fad(100,100)}Kill, kill, kill, kill ♪ ♪ {\fad(100,100)}Kill the poor tonight ♪ 159719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.