Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:03,840
I was hoping if I could, uh,
get my engagement ring back.
2
00:00:03,840 --> 00:00:04,880
Oh.
3
00:00:04,880 --> 00:00:06,880
Running away from something
doesn't mean it's over.
4
00:00:06,880 --> 00:00:10,760
That ship has sailed
to calmer, kinder waters.
5
00:00:10,760 --> 00:00:12,520
Look, the rest of the team,
they do their bit,
6
00:00:12,520 --> 00:00:13,760
whether you like it or not.
7
00:00:13,760 --> 00:00:15,040
So will you.
8
00:00:15,040 --> 00:00:16,160
Uh, what is this?
9
00:00:16,160 --> 00:00:18,680
That's for patrol at the football.
10
00:00:18,680 --> 00:00:20,880
Welcome to the team.
11
00:00:22,320 --> 00:00:24,200
Constable Clarkee.
12
00:00:24,200 --> 00:00:26,560
Just wanted to return this.
13
00:00:29,160 --> 00:00:31,000
Let's see if it still fits.
14
00:00:38,120 --> 00:00:39,680
Ladies and gentlemen,
15
00:00:39,680 --> 00:00:41,680
welcome again
to Dolphin Cove Bowls Club
16
00:00:41,680 --> 00:00:44,000
for today's part of
Bushranger matches
17
00:00:44,000 --> 00:00:46,720
as Dolphin Cove take on
visitors Red Bluff.
18
00:00:46,720 --> 00:00:50,640
Ladies, your match
will now commence upper green.
19
00:00:50,640 --> 00:00:53,680
Down on the lower green,
it is tied at 20,
20
00:00:53,680 --> 00:00:56,480
and the match
has come down to the last 10.
21
00:00:56,480 --> 00:00:59,080
How are we tracking?
Can't read the scoreboard.
22
00:00:59,080 --> 00:01:00,400
Tied. 20.
23
00:01:00,400 --> 00:01:01,960
Last two bowls.
24
00:01:01,960 --> 00:01:03,400
It's down to Ted and Artie.
25
00:01:03,400 --> 00:01:05,440
Come on, Teddy. Come on.
Go, Dad.
26
00:01:05,440 --> 00:01:07,760
- Come on, mate, you got this.
- You got this.
27
00:01:11,600 --> 00:01:13,720
Come on! Let's go.
28
00:01:18,040 --> 00:01:19,160
Yes!
29
00:01:20,400 --> 00:01:21,720
Good one, Dad.
30
00:01:23,240 --> 00:01:25,760
Oh, I think your husband
just clinched it for us.
31
00:01:28,680 --> 00:01:31,720
Let's go, Artie.
Bring it home, Red Bluff!
32
00:01:33,520 --> 00:01:34,960
Come on, Red Bluff.
33
00:01:40,840 --> 00:01:41,960
Onya, Artie.
34
00:01:49,800 --> 00:01:52,320
Righto, we're gonna need
the measuring tape for those.
35
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
Hey, wait a minute!
36
00:02:10,000 --> 00:02:11,720
He slack-lined it.
37
00:02:11,720 --> 00:02:13,680
He's doing me out of the game.
I beg your pardon?
38
00:02:13,680 --> 00:02:16,440
Well, just look at it.
You got the string off centre,
39
00:02:16,440 --> 00:02:18,200
trying to make it look
like mine's further away.
40
00:02:18,200 --> 00:02:20,040
Well, that's out of line.
41
00:02:20,040 --> 00:02:23,320
Typical Bushrangers,
robbing me blind.
42
00:02:25,240 --> 00:02:27,200
Never in my life.
43
00:02:27,200 --> 00:02:28,760
How dare you!
44
00:02:28,760 --> 00:02:30,800
Dad, your heart. Settle down.
45
00:02:30,800 --> 00:02:32,680
How dare YOU.
46
00:02:32,680 --> 00:02:34,160
We'll be reporting this.
47
00:02:34,160 --> 00:02:35,960
You should be
chucked out of the league.
48
00:02:35,960 --> 00:02:39,360
You always have been a cheat,
Ted Haddon.
49
00:02:45,320 --> 00:02:46,800
That's enough! That's enough!
50
00:02:46,800 --> 00:02:47,960
That's enough, Ted.
51
00:02:47,960 --> 00:02:49,160
Should do you for assault as well!
52
00:02:49,160 --> 00:02:50,840
Oh, s...
Whoa, whoa, whoa.
53
00:02:50,840 --> 00:02:52,000
Show's over!
54
00:02:52,000 --> 00:02:54,520
Dad...
I'm suspending this match.
55
00:02:54,520 --> 00:02:55,960
No result.
56
00:02:55,960 --> 00:02:57,640
Inside for drinks.
57
00:02:57,640 --> 00:03:00,160
We could all stand to cool down.
58
00:03:12,120 --> 00:03:14,480
Yeah! Woo hoo!
There you go, Rita!
59
00:03:14,480 --> 00:03:17,480
Another snap of the real winners
for you all!
60
00:03:17,480 --> 00:03:20,560
There were no winners.
The match was abandoned.
61
00:03:21,880 --> 00:03:24,240
A bit livelier than usual today.
62
00:03:24,240 --> 00:03:27,360
I'm so embarrassed
you had to step in.
63
00:03:27,360 --> 00:03:28,840
I don't know what came over me.
64
00:03:28,840 --> 00:03:30,640
No, we all wanted to give him a
clip.
65
00:03:30,640 --> 00:03:32,840
Look at them acting
like they own the place.
66
00:03:32,840 --> 00:03:35,360
Alright, everyone.
Last drinks.
67
00:03:35,360 --> 00:03:38,200
I better get a lager
for my worthy opponent, then.
68
00:03:39,920 --> 00:03:42,560
And one for you, young fella?
69
00:03:42,560 --> 00:03:44,400
I don't want anything from you.
70
00:03:44,400 --> 00:03:45,640
Fair enough.
71
00:03:50,360 --> 00:03:52,400
Better get one for yourself,
then, sweetheart.
72
00:03:55,240 --> 00:03:57,240
Come on, Teddles.
73
00:03:59,480 --> 00:04:00,720
No hard feelings.
74
00:04:08,880 --> 00:04:10,080
Bottoms up, buddy.
75
00:04:14,120 --> 00:04:15,760
Mitts off!
76
00:04:15,760 --> 00:04:19,640
I've said a million times,
no-one touches Bill's gun!
77
00:04:19,640 --> 00:04:21,880
Alright, alright, alright.
78
00:04:22,920 --> 00:04:24,040
Come on, fellas.
79
00:04:25,400 --> 00:04:27,040
Let's go.
80
00:04:27,040 --> 00:04:28,280
Don't know how Bushranger Bill
81
00:04:28,280 --> 00:04:30,680
could shoot anyone with
that old piece of junk.
82
00:04:30,680 --> 00:04:32,920
Pow, pow!
83
00:04:33,920 --> 00:04:36,440
Catch you on the return match,
Bushrangers.
84
00:04:52,800 --> 00:04:54,560
You're right?
85
00:04:54,560 --> 00:04:57,600
Oh, yeah.
Just a bit of heartburn.
86
00:04:57,600 --> 00:04:59,440
Look, I can finish up
if you want to head off.
87
00:04:59,440 --> 00:05:01,080
Oh, no, no, no. It's fine.
88
00:05:53,000 --> 00:05:54,920
What was that?
89
00:05:54,920 --> 00:05:56,600
I don't know.
90
00:05:56,600 --> 00:05:58,120
Did you hear that?
91
00:05:58,120 --> 00:05:59,960
Where did it come from?
It was just outside.
92
00:05:59,960 --> 00:06:02,000
You... Just stay behind
me, everyone.
93
00:06:06,920 --> 00:06:08,680
What on earth...
We don't know.
94
00:06:15,280 --> 00:06:16,640
Oh, my...
95
00:07:01,720 --> 00:07:04,440
You should know
that the boss is here.
96
00:07:04,440 --> 00:07:06,720
Shocking.
As a witness.
97
00:07:08,560 --> 00:07:10,080
Scene secure.
98
00:07:10,080 --> 00:07:12,720
The other witnesses
are ready for their statements.
99
00:07:14,440 --> 00:07:16,440
So still can't quit bowls.
100
00:07:17,560 --> 00:07:19,280
I don't want to quit bowls.
101
00:07:19,280 --> 00:07:22,200
I hate bowls,
and I am quitting forever.
102
00:07:22,200 --> 00:07:23,720
That was...
That was you, isn't it?
103
00:07:23,720 --> 00:07:26,600
I'm competitive, McKenzie.
104
00:07:26,600 --> 00:07:28,480
Is that a crime?
105
00:07:28,480 --> 00:07:30,440
Is this why you said no
to barefoot bowls
106
00:07:30,440 --> 00:07:31,720
for our Christmas party last year?
107
00:07:31,720 --> 00:07:36,080
I said no because
I don't enjoy playing with amateurs.
108
00:07:36,080 --> 00:07:37,560
She IS competitive.
109
00:07:37,560 --> 00:07:39,200
Moving on.
110
00:07:40,880 --> 00:07:42,000
So, big game?
111
00:07:42,000 --> 00:07:44,160
Yes, the bushranger match.
112
00:07:44,160 --> 00:07:47,800
That's what we call it when
Dolphin Cove plays Red Bluff.
113
00:07:47,800 --> 00:07:49,640
Named after him?
114
00:07:49,640 --> 00:07:50,960
Bushranger Bill.
115
00:07:50,960 --> 00:07:54,720
You're on the site
of the Black Tuesday siege.
116
00:07:54,720 --> 00:07:58,080
He was... He was smaller
in my old schoolbooks.
117
00:07:58,080 --> 00:08:00,440
Legends have to grow, my dear.
118
00:08:02,840 --> 00:08:04,040
Wow.
119
00:08:06,080 --> 00:08:07,880
Yeah. Uh, where's the body?
120
00:08:07,880 --> 00:08:10,040
The green.
Yeah, no, no, no.
121
00:08:10,040 --> 00:08:11,320
Stay.
122
00:08:11,320 --> 00:08:13,880
And wait to be questioned
with the other witnesses.
123
00:08:28,720 --> 00:08:31,320
Victim is Arthur O'Farrell.
124
00:08:31,320 --> 00:08:34,760
Everyone called him Artie.
65 years old.
125
00:08:34,760 --> 00:08:37,480
Left the club at 3:25pm.
126
00:08:37,480 --> 00:08:40,760
Gunshot heard by five witnesses
at around 4:10pm.
127
00:08:40,760 --> 00:08:42,080
Look here.
128
00:08:44,840 --> 00:08:46,280
Exit wound.
Yeah.
129
00:08:46,280 --> 00:08:47,560
Bullet?
130
00:08:47,560 --> 00:08:49,680
Uh, haven't found it yet.
131
00:08:59,320 --> 00:09:01,120
So if they angled it,
132
00:09:01,120 --> 00:09:03,880
since the exit wound
is 3cm higher than the entry...
133
00:09:03,880 --> 00:09:06,920
Based on the position of the body,
roughly...here?
134
00:09:06,920 --> 00:09:09,000
Mm-hm.
135
00:09:09,000 --> 00:09:10,200
Bang.
136
00:09:20,800 --> 00:09:21,960
There.
137
00:09:25,760 --> 00:09:26,840
I'll get a ladder.
138
00:09:30,240 --> 00:09:32,360
So, is the victim a regular opponent?
139
00:09:32,360 --> 00:09:34,920
It was a surprise to see Artie here.
140
00:09:34,920 --> 00:09:36,200
Why is that?
141
00:09:36,200 --> 00:09:37,720
He was a late fill-in.
142
00:09:37,720 --> 00:09:40,960
Ted saw his name on the
team sheet this morning.
143
00:09:40,960 --> 00:09:42,360
So you knew him?
144
00:09:42,360 --> 00:09:44,600
Yes, we all did.
I didn't.
145
00:09:53,280 --> 00:09:54,920
Senior Sergeant Strong.
146
00:09:56,800 --> 00:09:59,080
Oh. Um...
147
00:09:59,080 --> 00:10:01,440
Uh, the first time I met him
was today.
148
00:10:01,440 --> 00:10:03,800
Artie grew up in Dolphin Cove.
149
00:10:03,800 --> 00:10:06,040
He used to play for the club.
150
00:10:06,040 --> 00:10:07,840
Until we threw him out.
151
00:10:07,840 --> 00:10:09,400
And when was that?
152
00:10:09,400 --> 00:10:11,320
Years ago.
40.
153
00:10:11,320 --> 00:10:13,720
Or thereabouts.
154
00:10:13,720 --> 00:10:17,360
Why?
He's not really Bushranger material.
155
00:10:17,360 --> 00:10:18,800
We're an honourable club.
156
00:10:18,800 --> 00:10:21,360
And he wasn't honourable.
157
00:10:21,360 --> 00:10:24,280
If you'd seen his behaviour today,
you wouldn't need to ask.
158
00:10:24,280 --> 00:10:25,960
What happened today?
159
00:10:25,960 --> 00:10:27,840
He accused me of cheating.
160
00:10:27,840 --> 00:10:30,720
You've always been a cheat,
Ted Had.
161
00:10:30,720 --> 00:10:33,320
It was a straight up lie.
162
00:10:33,320 --> 00:10:34,440
Look, I...
163
00:10:34,440 --> 00:10:35,840
I'm not proud of my behaviour,
164
00:10:35,840 --> 00:10:40,680
but I am not
and never have been a cheat.
165
00:10:40,680 --> 00:10:42,640
Ted's not a volatile man.
166
00:10:42,640 --> 00:10:45,800
He's staid, predictable,
no fire in him at all.
167
00:10:46,960 --> 00:10:48,080
I... I just mean...
168
00:10:49,120 --> 00:10:51,360
..he's not capable
of shooting anyone.
169
00:10:51,360 --> 00:10:53,640
Thank you, darling.
170
00:10:53,640 --> 00:10:55,840
Typical Artie O'Farrell.
171
00:10:55,840 --> 00:10:57,880
Trouble, that whole family.
172
00:10:57,880 --> 00:10:59,440
His father was endlessly broke
173
00:10:59,440 --> 00:11:02,720
and forever trying to scheme people
out of their dough.
174
00:11:02,720 --> 00:11:04,280
And Artie was even worse.
175
00:11:04,280 --> 00:11:08,440
There he is, with the rest of us
before he left the club,
176
00:11:08,440 --> 00:11:10,240
looking as smug as ever.
177
00:11:10,240 --> 00:11:12,080
I don't like to speak ill
of the dead...
178
00:11:12,080 --> 00:11:13,440
Then don't, Gran.
179
00:11:14,440 --> 00:11:17,920
OK, can you all talk me through
your movements this afternoon?
180
00:11:17,920 --> 00:11:21,120
Artie and his team,
they leave at 3:25.
181
00:11:21,120 --> 00:11:23,520
Just after the bar closed.
182
00:11:23,520 --> 00:11:25,040
Let's go.
183
00:11:25,040 --> 00:11:27,040
POW, pow!
184
00:11:27,040 --> 00:11:30,800
Except he must have come back.
Did any of you see him?
185
00:11:34,280 --> 00:11:35,560
And then you heard the gunshot?
186
00:11:35,560 --> 00:11:36,760
Definitely.
187
00:11:36,760 --> 00:11:38,480
Where were you?
In here.
188
00:11:38,480 --> 00:11:39,920
Who else was with you?
189
00:11:39,920 --> 00:11:41,600
No-one.
190
00:11:41,600 --> 00:11:44,000
I was just in the kitchen,
cashing up.
191
00:11:44,000 --> 00:11:46,280
OK.
I was taking the rubbish out.
192
00:11:46,280 --> 00:11:47,880
Ted?
193
00:11:47,880 --> 00:11:50,280
Uh, I was in the men's.
194
00:11:50,280 --> 00:11:51,800
Bit of a funny tummy.
195
00:11:56,720 --> 00:11:58,400
Just a few odd jobs.
196
00:11:59,960 --> 00:12:01,200
Oh.
197
00:12:03,600 --> 00:12:05,560
I can get it.
I'm up here now.
198
00:12:06,600 --> 00:12:07,840
Hmm.
199
00:12:07,840 --> 00:12:10,960
So how did you pull up
after the game?
200
00:12:10,960 --> 00:12:12,600
Oh, you know,
201
00:12:12,600 --> 00:12:15,240
boys tied one on
like you wouldn't believe.
202
00:12:15,240 --> 00:12:17,280
Did they?
You should have seen me.
203
00:12:17,280 --> 00:12:19,120
I was an absolute mess.
204
00:12:21,760 --> 00:12:23,320
I did see you.
205
00:12:23,320 --> 00:12:24,920
What?
206
00:12:24,920 --> 00:12:26,800
I gave you the ring back.
207
00:12:26,800 --> 00:12:29,440
Do you have forceps.
When?
208
00:12:29,440 --> 00:12:31,960
Well, now, if you could.
Oh, yeah.
209
00:12:37,240 --> 00:12:39,800
The ring.
When did you give it back to me?
210
00:12:39,800 --> 00:12:42,080
After the game.
211
00:12:42,080 --> 00:12:45,000
Oh, that checks out, yep.
212
00:12:45,000 --> 00:12:47,880
I woke up fully dressed
and found it in my pocket.
213
00:12:51,080 --> 00:12:53,080
Do you really not remember me
giving it to you?
214
00:12:53,080 --> 00:12:54,840
I don't even remember
you being there.
215
00:12:54,840 --> 00:12:56,520
Really?
Really.
216
00:12:56,520 --> 00:12:59,360
Like I said, I'd had quite a few.
217
00:13:04,320 --> 00:13:05,440
Something?
218
00:13:07,280 --> 00:13:09,680
That does not look like a bullet.
219
00:13:09,680 --> 00:13:11,560
It's a lead ball.
220
00:13:13,400 --> 00:13:14,680
From an old gun.
221
00:13:18,720 --> 00:13:21,400
No-one knows where he ended up.
222
00:13:21,400 --> 00:13:25,560
But Bushranger Bill was never
seen in Dolphin Cove again.
223
00:13:25,560 --> 00:13:27,400
Oh.
224
00:13:27,400 --> 00:13:28,720
That's fascinating.
225
00:13:32,320 --> 00:13:34,400
Excuse me!
226
00:13:34,400 --> 00:13:35,760
This gun's been fired.
227
00:13:36,960 --> 00:13:38,400
That's not possible.
228
00:13:38,400 --> 00:13:40,240
Grandpa welded up the nipples.
229
00:13:40,240 --> 00:13:42,960
Sorry, what do you mean?
230
00:13:42,960 --> 00:13:44,400
It's how you stop it from working.
231
00:13:44,400 --> 00:13:46,560
This gun doesn't fire anymore.
232
00:13:46,560 --> 00:13:48,040
At least that's what grandpa
always said.
233
00:13:48,040 --> 00:13:50,960
Well, it was fired today.
But not while I was here.
234
00:13:50,960 --> 00:13:54,480
Because I was standing just right
here when the shot was fired.
235
00:13:55,720 --> 00:13:57,120
Was the gun still on the wall?
236
00:13:57,120 --> 00:14:00,240
Yes, yes, because
I just straightened up
237
00:14:00,240 --> 00:14:01,520
this photo right here.
238
00:14:06,720 --> 00:14:09,040
This is the lead ball
that killed Artie,
239
00:14:09,040 --> 00:14:11,000
and this is the gun
that fired it.
240
00:14:11,000 --> 00:14:13,960
But it was on the wall
when Artie was killed.
241
00:14:13,960 --> 00:14:16,560
Then how did the killer use this gun
to murder Artie O'Farrell
242
00:14:16,560 --> 00:14:17,680
if it never left the wall?
243
00:14:22,680 --> 00:14:25,040
So Artie was shot at 4:10...
4:10.
244
00:14:25,040 --> 00:14:28,360
And he left at 3:25.
245
00:14:28,360 --> 00:14:30,480
We need to establish
everyone's movements
246
00:14:30,480 --> 00:14:31,760
up until that time.
247
00:14:31,760 --> 00:14:33,840
Oh, everyone was in and out.
248
00:14:35,120 --> 00:14:37,560
So everyone had immediate
access to the gun.
249
00:14:37,560 --> 00:14:40,720
But no-one took the gun
off the wall, I would have noticed.
250
00:14:40,720 --> 00:14:45,000
OK, according to one witness,
no-one took it off the wall.
251
00:14:45,000 --> 00:14:47,080
Well, they didn't.
Sorry...
252
00:14:48,800 --> 00:14:50,240
I think you need to...
253
00:14:51,360 --> 00:14:53,280
What?
254
00:14:53,280 --> 00:14:54,440
Go home.
255
00:14:54,440 --> 00:14:56,160
Oh.
256
00:14:57,440 --> 00:14:59,080
Mackenzie, I'm the senior sergeant.
257
00:14:59,080 --> 00:15:01,080
Yes, but you're also a witness
in a murder investigation
258
00:15:01,080 --> 00:15:02,360
and a potential suspect.
259
00:15:02,360 --> 00:15:04,840
Careful.
260
00:15:05,840 --> 00:15:07,760
Go home until we clear you.
261
00:15:09,640 --> 00:15:12,280
Don't worry, boss,
I'll keep them in line.
262
00:15:14,720 --> 00:15:16,280
By which I mean
I'll follow instructions
263
00:15:16,280 --> 00:15:18,360
and provide a full
report upon your return.
264
00:15:21,760 --> 00:15:23,760
Could anyone else have come
into the club?
265
00:15:24,720 --> 00:15:27,600
The main gate was locked
when Artie left.
266
00:15:27,600 --> 00:15:29,720
- Is there another entrance?
- Lovers' Lane.
267
00:15:31,880 --> 00:15:32,960
What's lovers' lane?
268
00:15:32,960 --> 00:15:35,680
Oh, come on.
Even I know about Lovers' Lane.
269
00:15:35,680 --> 00:15:38,720
Oi!
I'm going, I'm going.
270
00:15:42,080 --> 00:15:43,600
Seriously, what is Lovers' Lane?
271
00:15:46,320 --> 00:15:48,880
How do you know about this?
Everyone our age knows.
272
00:15:48,880 --> 00:15:51,720
It's where kids went to,
you know...
273
00:15:51,720 --> 00:15:53,520
What?
274
00:15:53,520 --> 00:15:56,320
Oh.
Hence the name.
275
00:15:56,320 --> 00:15:57,320
Oh.
276
00:15:58,280 --> 00:16:00,040
So you two...
277
00:16:03,160 --> 00:16:04,160
Oh...
278
00:16:06,240 --> 00:16:08,720
OK, here we go, then.
279
00:16:08,720 --> 00:16:10,080
Whoa!
280
00:16:11,800 --> 00:16:12,800
Is it his?
281
00:16:17,040 --> 00:16:19,080
Yep. Arthur O'Farrell.
282
00:16:19,080 --> 00:16:21,600
And he bought it two weeks ago.
283
00:16:21,600 --> 00:16:24,240
This is where he came back in then.
It's still wet.
284
00:16:24,240 --> 00:16:27,320
Get Reggie and Felix to look
for blue paint on their search.
285
00:16:27,320 --> 00:16:28,480
Yeah.
286
00:16:28,480 --> 00:16:31,640
OK, so he leaves after an argument
on the green,
287
00:16:31,640 --> 00:16:34,040
but goes back
only to be murdered.
288
00:16:34,040 --> 00:16:37,360
And somewhere in between someone
chucks paint on his car.
289
00:16:37,360 --> 00:16:38,760
I'll get my kit.
290
00:16:44,280 --> 00:16:45,840
Colin, hang on a tick.
291
00:16:47,920 --> 00:16:50,360
You were out with Glenn
after the football, weren't you?
292
00:16:50,360 --> 00:16:52,920
Celebrating my best mate's
300th game.
293
00:16:52,920 --> 00:16:54,280
Absolutely.
294
00:16:54,280 --> 00:16:57,480
Sweet Lord above.
I cannot keep up with those lads.
295
00:16:57,480 --> 00:17:01,240
I mean, I've put a fair few away
in me time...
296
00:17:01,240 --> 00:17:03,240
..but they're animals.
297
00:17:03,240 --> 00:17:05,840
So he was, he...
He was a bit tipsy.
298
00:17:05,840 --> 00:17:07,480
You mean completely leathered?
299
00:17:07,480 --> 00:17:09,600
He told me he passed out
on Frankie's dog bed
300
00:17:09,600 --> 00:17:10,800
when he got home.
301
00:17:10,800 --> 00:17:12,720
Reckons he might have fleas.
302
00:17:13,760 --> 00:17:15,560
Absolute shambles.
303
00:17:17,000 --> 00:17:20,520
Felix, I need you and Reggie to
look for blue paint on your search.
304
00:17:20,520 --> 00:17:24,560
This one's Mal's.
Mm. Anything?
305
00:17:24,560 --> 00:17:27,360
Half an empty can of energy drink.
306
00:17:27,360 --> 00:17:29,720
Blood donor card.
Ah, good for him.
307
00:17:29,720 --> 00:17:32,200
Not the energy drink,
that stuff is poison.
308
00:17:33,640 --> 00:17:36,960
But no paint.
No, Rita's either.
309
00:17:36,960 --> 00:17:39,840
Just a couple of old
Bush Ranger Bill badges.
310
00:17:39,840 --> 00:17:42,440
Oh, can this place just get
over Bushranger Bill?
311
00:17:42,440 --> 00:17:43,960
No, he's great.
312
00:17:43,960 --> 00:17:45,760
He's Dolphin Cove's
very own Robin Hood.
313
00:17:45,760 --> 00:17:48,120
He stole from the rich,
gave to the poor.
314
00:17:48,120 --> 00:17:51,240
I mean,
is that really so criminal, Felix?
315
00:17:51,240 --> 00:17:52,960
Technically, yes.
Oh, come on.
316
00:17:52,960 --> 00:17:56,040
This is where Bill held off
12 coppers on his own,
317
00:17:56,040 --> 00:17:57,360
then disappeared,
but not before...
318
00:17:57,360 --> 00:18:00,160
Delivering ยฃ10 to every household.
319
00:18:00,160 --> 00:18:01,680
Yeah, yeah, I know.
320
00:18:02,720 --> 00:18:04,760
Not every household
is all I'm saying.
321
00:18:04,760 --> 00:18:07,760
What, do you mean Bushranger Bill
shafted your family?
322
00:18:07,760 --> 00:18:09,440
Not just mine.
323
00:18:09,440 --> 00:18:12,240
You know, all the whitefellas
all collected ยฃ10 back in the day.
324
00:18:12,240 --> 00:18:14,520
Yeah.
And all of us missed out.
325
00:18:16,200 --> 00:18:18,280
I'm...sorry, Felix.
326
00:18:19,960 --> 00:18:22,440
You know,
his partner was a blackfella.
327
00:18:22,440 --> 00:18:23,720
Ah, really?
328
00:18:23,720 --> 00:18:25,840
Yeah, that's what my nan reckons.
329
00:18:25,840 --> 00:18:29,120
But Bill gets all the flashy hero
paintings with his epoxy gun,
330
00:18:29,120 --> 00:18:32,240
and I reckon they touched up
his beard as well.
331
00:18:32,240 --> 00:18:35,200
Oh with
his suspiciously luscious, like...
332
00:18:35,200 --> 00:18:37,320
Yeah.
333
00:18:37,320 --> 00:18:38,840
You see that?
Hmm?
334
00:18:53,040 --> 00:18:56,520
Blue paint! Good find. Yes!
335
00:19:00,880 --> 00:19:02,840
Turn that off, please.
336
00:19:05,440 --> 00:19:07,960
It's a bit loud, sorry.
Mmm.
337
00:19:07,960 --> 00:19:09,160
Missing these?
338
00:19:09,160 --> 00:19:10,680
Looks about your size.
339
00:19:10,680 --> 00:19:12,280
And that matches
the colour of the paint
340
00:19:12,280 --> 00:19:14,160
we found tipped
all over Artie's car.
341
00:19:15,640 --> 00:19:18,200
What are you talking about?
I-I didn't mess with his car.
342
00:19:18,200 --> 00:19:21,840
And it matches the paint
on your cuff just there.
343
00:19:28,880 --> 00:19:30,880
OK, I threw the paint,
but that's it.
344
00:19:30,880 --> 00:19:32,520
I-I didn't kill him.
345
00:19:32,520 --> 00:19:35,400
So Artie insults your dad,
you get angry.
346
00:19:35,400 --> 00:19:37,320
You want payback.
But it wasn't just the insulting.
347
00:19:37,320 --> 00:19:39,160
Dad's got heart troubles.
348
00:19:39,160 --> 00:19:43,040
He had a bit of a turn at my
birthday a couple of weeks ago
349
00:19:43,040 --> 00:19:44,680
and spent a night in hospital.
350
00:19:44,680 --> 00:19:47,960
They gave him the works.
He's not supposed to get revved up.
351
00:19:47,960 --> 00:19:49,320
So you confronted Artie?
352
00:19:52,560 --> 00:19:55,640
He caught me throwing the paint
in the car park, but that was it.
353
00:19:55,640 --> 00:19:58,680
Then he got in his car
and drove off.
354
00:19:58,680 --> 00:20:01,360
He didn't say anything about you
putting paint on his brand-new car?
355
00:20:01,360 --> 00:20:03,240
Not a word.
That was the end of it.
356
00:20:03,240 --> 00:20:05,000
Yeah, what, you just...
You left it at that?
357
00:20:05,000 --> 00:20:06,560
Yeah, I-I went straight back
to the club.
358
00:20:06,560 --> 00:20:08,920
To take the gun off the wall
and go and find him?
359
00:20:08,920 --> 00:20:10,600
No.
360
00:20:10,600 --> 00:20:13,560
I messed with his car,
but that's it.
361
00:20:13,560 --> 00:20:17,640
I...I came back to the club,
and the next time I saw Artie
362
00:20:17,640 --> 00:20:19,640
was when we found him on the green.
363
00:20:20,840 --> 00:20:21,920
Dead.
364
00:20:24,760 --> 00:20:25,800
Here's what we know -
365
00:20:25,800 --> 00:20:28,960
Artie O'Farrell and Ted Haddon
had a stand-up argument
366
00:20:28,960 --> 00:20:30,680
over allegations of cheating.
367
00:20:30,680 --> 00:20:34,000
Artie then left the club at 3:25pm,
368
00:20:34,000 --> 00:20:37,280
and Mal Haddon poured paint
all over his car.
369
00:20:37,280 --> 00:20:41,480
Artie then returned to the club
using the disused rear entrance of...
370
00:20:41,480 --> 00:20:45,080
Lovers' Lane.
Yes, thank you. Thank you.
371
00:20:45,080 --> 00:20:48,560
He came back in and was shot dead
on the green at 4:10pm.
372
00:20:48,560 --> 00:20:50,600
We don't know
who had a motive to kill him,
373
00:20:50,600 --> 00:20:52,760
and we don't know how
the killer managed to shoot him
374
00:20:52,760 --> 00:20:56,240
when the murder weapon was on the
wall of the clubhouse at the time.
375
00:20:56,240 --> 00:20:59,440
OK. First principles -
background check on Artie.
376
00:20:59,440 --> 00:21:01,800
He ran a fishing business
over the years in Red Bluff.
377
00:21:01,800 --> 00:21:04,680
Didn't do too well,
he filed for bankruptcy last year.
378
00:21:04,680 --> 00:21:07,600
Yet he bought an expensive
car two weeks ago.
379
00:21:07,600 --> 00:21:08,760
Record?
380
00:21:08,760 --> 00:21:11,120
Uh, effective rate of 80%
in B grade.
381
00:21:11,120 --> 00:21:13,400
he's known
as the southpaw of the Bluff.
382
00:21:13,400 --> 00:21:17,040
And that's why they say never
trust a lefty on the green.
383
00:21:17,040 --> 00:21:18,120
Police record.
384
00:21:18,120 --> 00:21:19,160
Oh.
385
00:21:19,160 --> 00:21:20,400
Sorry.
386
00:21:20,400 --> 00:21:23,480
Other than the bankruptcy,
he's clean.
387
00:21:23,480 --> 00:21:26,080
I've got the club financials
for you to go through, Felix,
388
00:21:26,080 --> 00:21:29,800
and Rita sent me this photo
from today.
389
00:21:29,800 --> 00:21:35,680
Um, there's Artie
with the gun behind him.
390
00:21:35,680 --> 00:21:40,200
The gun that no-one saw move,
but somehow was fired.
391
00:21:40,200 --> 00:21:42,160
It doesn't make sense.
392
00:21:42,160 --> 00:21:43,680
There is, um...
393
00:21:43,680 --> 00:21:46,680
There is someone else
who is in the clubhouse
394
00:21:46,680 --> 00:21:48,640
who had access to the weapon.
395
00:21:51,440 --> 00:21:53,680
She is a potential suspect.
396
00:21:55,080 --> 00:21:57,680
Until we find a way to clear her.
397
00:21:57,680 --> 00:21:59,080
Leave it with me.
398
00:21:59,080 --> 00:22:01,000
Can I come too?
399
00:22:01,000 --> 00:22:03,720
I'd buy tickets to see that show.
400
00:22:37,280 --> 00:22:40,880
Mack. Hey, what are you doing here?
401
00:22:40,880 --> 00:22:42,360
I thought your mum might be here.
402
00:22:43,640 --> 00:22:45,320
Family dinner night?
403
00:22:45,320 --> 00:22:46,600
Unless that's changed.
404
00:22:46,600 --> 00:22:49,840
Mum hasn't changed her routine
since 1992.
405
00:22:51,680 --> 00:22:53,240
I gotta warn you, though,
406
00:22:53,240 --> 00:22:55,680
I would not say she's enjoying
being on the bench.
407
00:22:55,680 --> 00:22:58,400
Oh, what else is new?
408
00:22:58,400 --> 00:22:59,400
Alright.
409
00:23:00,520 --> 00:23:01,720
I'll go get her.
410
00:23:01,720 --> 00:23:03,640
Come on in.
411
00:23:03,640 --> 00:23:04,640
Hey, Mum.
412
00:23:07,240 --> 00:23:08,440
Mum, are you in here?
413
00:23:24,840 --> 00:23:27,000
Oh. Hey, Mack.
414
00:23:27,000 --> 00:23:30,040
Um, make yourself useful
and grab me a strainer.
415
00:23:34,160 --> 00:23:36,600
Oh, no, no. Other...
Other drawer. Sorry.
416
00:23:38,400 --> 00:23:41,120
The other one next to that.
OK.
417
00:23:44,360 --> 00:23:46,080
Amazing, thanks.
418
00:23:47,720 --> 00:23:49,440
Are you here for dinner?
419
00:23:49,440 --> 00:23:52,000
I'm doing carbonara,
and we have wine.
420
00:23:52,000 --> 00:23:54,320
No, just, uh, here to clear Phil.
421
00:23:54,320 --> 00:23:57,160
Oh, I thought you were here
to take my badge as well.
422
00:23:59,160 --> 00:24:01,600
You know, I can't place you
in the clubhouse.
423
00:24:01,600 --> 00:24:04,520
You were on your own.
Mm. Stacking chairs.
424
00:24:04,520 --> 00:24:06,320
Yep. OK. How do I prove it?
425
00:24:06,320 --> 00:24:09,720
CCTV?
Doesn't cover all the entrances.
426
00:24:09,720 --> 00:24:12,680
And a mobile phone trace,
it wouldn't be targeted enough.
427
00:24:12,680 --> 00:24:13,920
You called 000?
428
00:24:13,920 --> 00:24:16,360
Yes, but that was after
we found Artie.
429
00:24:17,520 --> 00:24:19,480
Mm, you've done your steps.
Well done.
430
00:24:22,680 --> 00:24:25,440
Since when do you wear a smartwatch?
Well, I got it for her birthday.
431
00:24:25,440 --> 00:24:27,720
Yeah, it's actually very good.
Yeah, I told you.
432
00:24:27,720 --> 00:24:29,000
Yeah, but does it have GPS?
433
00:24:29,000 --> 00:24:31,920
Yeah. GPS, steps,
heart rate monitor,
434
00:24:31,920 --> 00:24:33,520
even does her swimming for her.
435
00:24:33,520 --> 00:24:35,040
So you can track her movements.
436
00:24:35,040 --> 00:24:36,560
Prove that
she never left the clubhouse.
437
00:24:36,560 --> 00:24:38,160
Yeah, easy. It's on the app.
438
00:24:38,160 --> 00:24:39,320
Yeah.
439
00:24:39,320 --> 00:24:40,360
You know, unless you took it off
440
00:24:40,360 --> 00:24:42,280
and then you'd be able to move
around wherever you liked.
441
00:24:42,280 --> 00:24:45,320
But it wouldn't register
a heart rate if she did.
442
00:24:45,320 --> 00:24:46,600
But I want it back.
443
00:24:46,600 --> 00:24:48,800
I need it for my laps
in the morning.
444
00:24:48,800 --> 00:24:50,000
Yeah, will do.
445
00:24:50,000 --> 00:24:52,040
Fancy that.
I'm not a murderer.
446
00:24:52,040 --> 00:24:53,640
Look at that.
Best present ever.
447
00:24:53,640 --> 00:24:55,520
Oh.
448
00:25:05,240 --> 00:25:07,680
Sorry Daisy held you hostage
for dinner.
449
00:25:07,680 --> 00:25:08,720
Yeah.
450
00:25:08,720 --> 00:25:11,720
I expect the ballistics report
tomorrow as compensation.
451
00:25:11,720 --> 00:25:13,080
Can do.
Mm-hm.
452
00:25:15,000 --> 00:25:18,520
You should... You should go easy
on the wines tonight.
453
00:25:18,520 --> 00:25:21,480
You don't want to end up
in the dog bed again.
454
00:25:21,480 --> 00:25:24,640
I told him that in confidence.
Do you have fleas?
455
00:25:24,640 --> 00:25:26,000
I don't have fleas.
456
00:25:26,000 --> 00:25:28,680
I have a minor
skin irritation from the fur.
457
00:25:28,680 --> 00:25:30,720
OK?
Gross.
458
00:25:30,720 --> 00:25:33,120
Not my tidiest performance overall.
459
00:25:33,120 --> 00:25:36,840
No, no, it...
It definitely wasn't that.
460
00:25:36,840 --> 00:25:41,000
I can't believe I embarrassed myself
in front of Constable Clarke.
461
00:25:41,000 --> 00:25:42,360
I'm on the waters from now on.
462
00:25:42,360 --> 00:25:44,360
Constable.
463
00:25:44,360 --> 00:25:45,360
What?
464
00:25:46,560 --> 00:25:49,000
You called me Constable.
465
00:25:49,000 --> 00:25:53,600
After the football, you...
I was wearing Felix's stripes.
466
00:25:53,600 --> 00:25:54,880
So what?
467
00:25:54,880 --> 00:25:56,360
So you remember
calling me Constable,
468
00:25:56,360 --> 00:25:59,440
but you don't remember putting
a ring on my finger 15 seconds later.
469
00:26:00,920 --> 00:26:03,280
Had you going, didn't I?
470
00:26:03,280 --> 00:26:05,400
Of course I remember, Mack.
471
00:26:05,400 --> 00:26:06,720
You do?
472
00:26:06,720 --> 00:26:08,480
It wouldn't be the first
dumb thing I've done
473
00:26:08,480 --> 00:26:10,200
after a few beers, would it?
474
00:26:10,200 --> 00:26:13,480
No.
I'm sorry, I was embarrassed.
475
00:26:13,480 --> 00:26:16,360
Let's just pretend
it never happened.
476
00:26:17,800 --> 00:26:19,320
It never happened.
477
00:26:24,200 --> 00:26:25,400
See you tomorrow.
478
00:26:46,080 --> 00:26:49,360
How come no-one knows about
Bushranger Bill's mate.
479
00:26:49,360 --> 00:26:51,600
Midnight Mo?
Was that his name?
480
00:26:51,600 --> 00:26:55,040
Nah, no-one really knew his name.
They didn't even bother to learn it.
481
00:26:55,040 --> 00:26:57,840
That's what I called him.
Midnight Mo.
482
00:26:57,840 --> 00:26:58,920
Yeah.
483
00:26:58,920 --> 00:27:00,800
Nan said that
they fell out over the split
484
00:27:00,800 --> 00:27:02,160
and went their separate ways.
485
00:27:02,160 --> 00:27:04,200
But Bill wanted
Midnight Mo's gun back,
486
00:27:04,200 --> 00:27:06,520
you know, reckoned he bought it,
he should keep it.
487
00:27:06,520 --> 00:27:09,280
Midnight Mo
rode off into the sunset.
488
00:27:09,280 --> 00:27:10,840
You know,
they never saw each other again.
489
00:27:10,840 --> 00:27:12,360
Really? Wow.
490
00:27:12,360 --> 00:27:13,800
Oh.
491
00:27:15,280 --> 00:27:16,280
Thank you.
492
00:27:19,280 --> 00:27:21,960
Finding those shoes, that was...
493
00:27:21,960 --> 00:27:23,280
Yeah, that was great work.
494
00:27:23,280 --> 00:27:24,840
Oh, it was no big deal.
495
00:27:24,840 --> 00:27:27,240
You're too good
to be in one stripe for much longer.
496
00:27:27,240 --> 00:27:29,400
OK.
Make sure you're not.
497
00:27:29,400 --> 00:27:31,480
I will. Thank you.
498
00:27:31,480 --> 00:27:32,600
Yay!
499
00:27:32,600 --> 00:27:34,240
Oh, here she is.
Oh!
500
00:27:35,200 --> 00:27:37,680
Yay, woo, woo, woo!
501
00:27:37,680 --> 00:27:40,480
Alright, that's enough
of that rubbish.
502
00:27:40,480 --> 00:27:42,480
OK, so where are we at?
503
00:27:42,480 --> 00:27:44,000
CCTV.
504
00:27:47,840 --> 00:27:51,120
Only covers the front of
the clubhouse.
505
00:27:51,120 --> 00:27:53,760
Everyone in and out,
just as the boss said.
506
00:27:53,760 --> 00:27:55,000
Hang on.
507
00:27:55,000 --> 00:27:57,040
Didn't Helen say
she was taking the rubbish out?
508
00:27:57,040 --> 00:27:58,160
Uh, yep.
509
00:27:58,160 --> 00:27:59,760
I was taking the rubbish out.
510
00:27:59,760 --> 00:28:01,480
Well, she hasn't got
any rubbish with her.
511
00:28:01,480 --> 00:28:02,800
When does she come back in?
512
00:28:06,160 --> 00:28:08,680
Here. And then she goes
back into the clubhouse.
513
00:28:08,680 --> 00:28:10,800
And she throws something in the bin.
514
00:28:10,800 --> 00:28:12,000
One sec.
515
00:28:12,000 --> 00:28:13,080
There you go.
516
00:28:13,080 --> 00:28:15,600
So what is that?
Is it like a ticket or something?
517
00:28:15,600 --> 00:28:17,280
Did we go through the bins?
518
00:28:17,280 --> 00:28:19,360
I bagged them, just need sorting.
519
00:28:21,000 --> 00:28:22,360
Well, let's get into it.
520
00:28:26,000 --> 00:28:28,280
I'm not criticising, Mackenzie,
521
00:28:28,280 --> 00:28:31,920
but before you came back,
we never had to dig through rubbish.
522
00:28:32,920 --> 00:28:34,600
Is this an old tyre?
523
00:28:34,600 --> 00:28:36,240
Yeah, it looks like it.
524
00:28:41,080 --> 00:28:42,920
I got it.
Really?
525
00:28:42,920 --> 00:28:45,640
It's a note.
What does it say?
526
00:28:45,640 --> 00:28:48,360
"Our spot, 4pm."
527
00:28:48,360 --> 00:28:50,560
Does it say who it's from?
528
00:28:55,720 --> 00:28:57,960
Artie. That's his handwriting.
529
00:28:59,080 --> 00:29:00,960
"Our spot"?
530
00:29:00,960 --> 00:29:04,000
Artie and Helen
were having a relationship?
531
00:29:09,280 --> 00:29:11,840
Once upon a time, yeah.
532
00:29:11,840 --> 00:29:13,520
Why didn't you tell us?
533
00:29:13,520 --> 00:29:16,120
Tell you what?
That we went out 40 years ago.
534
00:29:16,120 --> 00:29:17,680
It was nothing.
535
00:29:17,680 --> 00:29:20,120
He and your husband come
to blows over a bowls match...
536
00:29:20,120 --> 00:29:21,400
That was so silly,
537
00:29:21,400 --> 00:29:23,560
as if there's some
great rivalry between them.
538
00:29:23,560 --> 00:29:27,000
But Artie and I were over
long before Ted was on the scene.
539
00:29:28,400 --> 00:29:31,240
Yet 40 years later, he writes
you a note and you come running.
540
00:29:32,200 --> 00:29:33,800
Was it really nothing?
541
00:29:36,160 --> 00:29:39,200
No, it wasn't nothing.
542
00:29:48,920 --> 00:29:50,280
What happened?
543
00:29:52,800 --> 00:29:54,360
We were in love.
544
00:29:54,360 --> 00:29:56,640
Well, at least I was.
545
00:29:56,640 --> 00:30:00,160
I wanted to marry Artie and
spend the rest of my life with him.
546
00:30:01,360 --> 00:30:02,440
Why didn't that happen?
547
00:30:04,640 --> 00:30:06,200
One night...
548
00:30:06,200 --> 00:30:08,880
..he just left.
549
00:30:10,280 --> 00:30:12,880
No explanation.
He just disappeared.
550
00:30:16,040 --> 00:30:17,440
That must have been awful.
551
00:30:17,440 --> 00:30:19,760
It's probably
for the best.
552
00:30:19,760 --> 00:30:22,440
Mum was happy, at least.
She was never a fan.
553
00:30:24,240 --> 00:30:26,200
In all this time,
you never contacted him?
554
00:30:26,200 --> 00:30:28,120
Never asked him what happened?
555
00:30:29,200 --> 00:30:32,200
Well, he didn't want me.
What else was there to say?
556
00:30:32,200 --> 00:30:33,680
I met Ted, we got married,
557
00:30:33,680 --> 00:30:35,720
and then there was
the baby to think of.
558
00:30:35,720 --> 00:30:36,840
Sorry...
559
00:30:39,080 --> 00:30:40,160
..can you say that again?
560
00:30:41,400 --> 00:30:43,360
I met Ted, we got married.
561
00:30:43,360 --> 00:30:45,840
There was a baby to think of.
562
00:30:47,920 --> 00:30:50,360
Artie leaves 40 years ago,
563
00:30:50,360 --> 00:30:54,160
Ted has his turn
at Mal's 40th recently.
564
00:30:54,160 --> 00:30:56,000
Southpaw of the Bluff.
565
00:30:57,200 --> 00:30:59,080
They're both lefties.
566
00:31:01,840 --> 00:31:03,920
Artie's Mal's father, isn't he?
567
00:31:07,720 --> 00:31:09,120
Yeah.
568
00:31:11,640 --> 00:31:12,800
And he never contacted you?
569
00:31:12,800 --> 00:31:14,680
He didn't know.
570
00:31:14,680 --> 00:31:16,560
No-one did.
571
00:31:16,560 --> 00:31:18,400
He never told Mal or Ted?
572
00:31:18,400 --> 00:31:20,720
No. This is my secret to hold.
573
00:31:20,720 --> 00:31:23,040
Ted's given his life to me
and to Mal.
574
00:31:23,040 --> 00:31:24,560
He's a good man.
I was...
575
00:31:25,640 --> 00:31:27,200
..I'm lucky to have him.
576
00:31:27,200 --> 00:31:29,400
Even if he's not what I imagined.
577
00:31:29,400 --> 00:31:31,400
When did you find the note?
578
00:31:33,640 --> 00:31:36,560
After the game.
He left her for me by the register.
579
00:31:38,560 --> 00:31:40,360
You must have wanted answers.
580
00:31:40,360 --> 00:31:42,440
Yeah, well, of course I did.
581
00:31:42,440 --> 00:31:46,160
He shows up, makes trouble with Ted,
582
00:31:46,160 --> 00:31:49,280
he's playing games, you're angry,
so you go to your spot.
583
00:31:49,280 --> 00:31:52,240
I could never kill him, I loved him.
584
00:31:52,240 --> 00:31:53,760
I think I always loved him.
585
00:31:55,360 --> 00:31:59,400
So, yeah, I waited for him
by the Moreton Bay fig.
586
00:32:01,320 --> 00:32:03,080
I shouldn't have gone out there,
587
00:32:03,080 --> 00:32:05,520
but I needed to know
what my life would have been like
588
00:32:05,520 --> 00:32:07,880
if it was different.
589
00:32:07,880 --> 00:32:10,280
How do you forgive someone
for leaving like that?
590
00:32:10,280 --> 00:32:12,040
I didn't forgive him.
591
00:32:12,040 --> 00:32:13,720
I just wanted closure.
592
00:32:16,320 --> 00:32:17,760
The Moreton Bay fig.
593
00:32:19,160 --> 00:32:20,560
That was your spot.
594
00:32:20,560 --> 00:32:22,320
But he didn't show.
595
00:32:23,400 --> 00:32:25,000
Again.
596
00:32:28,520 --> 00:32:30,800
And now I'll never have answers.
597
00:32:35,800 --> 00:32:39,840
Shut the front door.
So Mel is Artie's son?
598
00:32:39,840 --> 00:32:41,600
Well, surely
that changes everything.
599
00:32:41,600 --> 00:32:44,200
Artie, being back is a threat
to Helen's marriage,
600
00:32:44,200 --> 00:32:46,240
relationship with her son,
strong motive.
601
00:32:46,240 --> 00:32:48,120
Hmm. Only if she's being honest
602
00:32:48,120 --> 00:32:51,240
about nobody else knowing
that Artie was Mel's father.
603
00:32:51,240 --> 00:32:53,720
You think she's protecting
her family?
604
00:32:53,720 --> 00:32:54,960
Possibly.
605
00:32:54,960 --> 00:32:57,240
And why didn't he show up
to meet her?
606
00:32:57,240 --> 00:33:00,000
And if the meeting place is here
at Moreton Bay fig,
607
00:33:00,000 --> 00:33:01,360
what's he doing on the green?
608
00:33:01,360 --> 00:33:03,640
Probably watching
the poor woman cry.
609
00:33:03,640 --> 00:33:04,680
I'd shoot him too.
610
00:33:04,680 --> 00:33:06,960
Oh, Regina.
No, I call it as I see it, Phil.
611
00:33:06,960 --> 00:33:09,920
Still, it comes back to the gun.
Even if Helen did shoot Artie,
612
00:33:09,920 --> 00:33:12,880
the gun was on the wall the whole
time that she was waiting for him.
613
00:33:12,880 --> 00:33:14,360
Mackenzie.
Hmm?
614
00:33:14,360 --> 00:33:16,320
I think you're gonna like this.
615
00:33:16,320 --> 00:33:17,800
So I'm going through
the club account,
616
00:33:17,800 --> 00:33:18,920
and look, two weeks ago,
617
00:33:18,920 --> 00:33:21,920
$25,000 transferred to AO Boating.
618
00:33:21,920 --> 00:33:23,760
AO? Adults only?
619
00:33:23,760 --> 00:33:24,880
No, no.
620
00:33:24,880 --> 00:33:26,600
Arthur O'Farrell.
621
00:33:26,600 --> 00:33:28,800
Any sign of that money
in his account?
622
00:33:28,800 --> 00:33:32,120
No, but we didn't know
he kept his business account open.
623
00:33:32,120 --> 00:33:34,480
So he got paid off by someone
at the bowls club.
624
00:33:34,480 --> 00:33:35,600
And then he bought a new car.
625
00:33:35,600 --> 00:33:38,200
Who's the club treasurer?
626
00:33:38,200 --> 00:33:42,880
Pull the other one.
Why would I ever pay Artie a cent?
627
00:33:42,880 --> 00:33:44,720
To get rid of him.
628
00:33:44,720 --> 00:33:47,680
But I hadn't had any contact
with Artie for decades,
629
00:33:47,680 --> 00:33:49,160
until he suddenly
turned up yesterday
630
00:33:49,160 --> 00:33:50,840
and started calling me a cheat.
631
00:33:50,840 --> 00:33:52,560
Didn't he used to go out with Helen?
632
00:33:52,560 --> 00:33:54,920
Oh, years ago.
633
00:33:54,920 --> 00:33:57,200
And he did a runner.
Pathetic.
634
00:33:57,200 --> 00:33:59,280
She hasn't even thought
about him since.
635
00:34:06,560 --> 00:34:10,000
Did you know that
he was Mal's biological father?
636
00:34:11,040 --> 00:34:13,200
What?
Says who?
637
00:34:13,200 --> 00:34:14,760
Says Helen.
638
00:34:33,080 --> 00:34:35,440
You alright?
639
00:34:39,200 --> 00:34:41,240
Artie's.
640
00:34:41,240 --> 00:34:43,520
Of course he is.
641
00:34:43,520 --> 00:34:45,080
She really never told you?
642
00:34:46,400 --> 00:34:50,960
No, detective, she never told me.
643
00:34:53,560 --> 00:34:54,800
It's a lot to process,
644
00:34:54,800 --> 00:34:57,520
but we need to know
what you sent Artie money for.
645
00:34:57,520 --> 00:35:00,360
I told you,
I didn't send it.
646
00:35:00,360 --> 00:35:02,960
You're the treasurer.
You have access to the money.
647
00:35:02,960 --> 00:35:04,600
That's not how things work.
648
00:35:04,600 --> 00:35:07,360
Those titles don't mean anything.
We all pitch in.
649
00:35:07,360 --> 00:35:08,840
We all have access to the accounts.
650
00:35:10,280 --> 00:35:12,600
Does Mal know?
651
00:35:12,600 --> 00:35:13,800
I don't think so.
652
00:35:14,880 --> 00:35:16,120
Please don't tell him.
653
00:35:18,200 --> 00:35:20,280
Just give me some time.
654
00:35:42,160 --> 00:35:44,200
I don't feel good about that.
655
00:35:47,120 --> 00:35:48,120
I had to ask.
656
00:35:49,440 --> 00:35:52,960
A piece of information
that could just destroy a family,
657
00:35:52,960 --> 00:35:55,400
and we just tell him.
658
00:35:55,400 --> 00:35:56,720
it feels so mean.
659
00:35:59,120 --> 00:36:00,120
It's murder.
660
00:36:01,400 --> 00:36:02,600
It's always mean.
661
00:36:11,600 --> 00:36:13,880
Ballistics.
And?
662
00:36:13,880 --> 00:36:15,600
I can confirm without a doubt
663
00:36:15,600 --> 00:36:18,120
Bushranger Bill's gun
is the murder weapon.
664
00:36:18,120 --> 00:36:20,800
How is that even possible?
That's one for you guys to answer.
665
00:36:20,800 --> 00:36:23,520
Gunshot residue test came back.
They're all clear.
666
00:36:23,520 --> 00:36:26,000
Oh, OK.
Well, this visit was helpful.
667
00:36:26,000 --> 00:36:27,160
Hang on.
668
00:36:27,160 --> 00:36:28,760
Uh, there's a set of prints
on the weapon.
669
00:36:28,760 --> 00:36:31,040
Whose?
Rita di Stefano.
670
00:36:33,120 --> 00:36:34,720
Here we go, then.
Huh.
671
00:36:35,840 --> 00:36:37,440
I'll ring you with anything else.
672
00:36:37,440 --> 00:36:40,120
Great.
Great.
673
00:36:40,120 --> 00:36:41,400
Great.
Great.
674
00:36:41,400 --> 00:36:42,480
Yeah.
675
00:36:42,480 --> 00:36:44,240
Well, I'll go then.
676
00:36:44,240 --> 00:36:45,360
Cheers.
677
00:36:56,320 --> 00:36:59,160
Oh. Hello, detectives.
678
00:36:59,160 --> 00:37:02,120
You've missed bridge club,
I'm afraid.
679
00:37:02,120 --> 00:37:04,880
Your prints are on the
Bushranger Bill gun.
680
00:37:04,880 --> 00:37:07,360
Of course.
I'm there every day.
681
00:37:07,360 --> 00:37:08,800
Cleaning, organising.
682
00:37:08,800 --> 00:37:11,360
I even mowed the lawns
till Mal took over.
683
00:37:11,360 --> 00:37:13,480
My fingerprints would be everywhere.
684
00:37:13,480 --> 00:37:16,160
OK, so why did we only
find your prints
685
00:37:16,160 --> 00:37:17,480
and not the Red Bluff players?
686
00:37:17,480 --> 00:37:21,320
Because I wiped the gun
down when we were packing away.
687
00:37:21,320 --> 00:37:25,720
Those Red Bluff reprobates had
their grubby fingers all over it.
688
00:37:25,720 --> 00:37:27,800
You didn't mention that
when we questioned you.
689
00:37:27,800 --> 00:37:31,400
You want me to list every
tiny thing I do around there?
690
00:37:31,400 --> 00:37:33,920
When it comes to
a murder weapon, yes.
691
00:37:33,920 --> 00:37:36,880
Well, I didn't know it was
the murder weapon when you asked me.
692
00:37:38,920 --> 00:37:42,080
You paid Artie $25,000
last week, didn't you?
693
00:37:43,280 --> 00:37:46,480
Where would I get $25,000 from?
694
00:37:46,480 --> 00:37:47,840
From the club accounts.
695
00:37:47,840 --> 00:37:50,360
You said it yourself, your
fingerprints are all over the club.
696
00:37:50,360 --> 00:37:51,560
Does that include
the books?
697
00:37:51,560 --> 00:37:55,400
What reason would I have
to send money to that man?
698
00:37:55,400 --> 00:37:59,800
Did you know he was Mal's father?
Not until an hour ago...
699
00:38:00,840 --> 00:38:02,800
...when I heard
from a devastated Ted.
700
00:38:02,800 --> 00:38:05,880
Poor, Mal.
What's he going to think?
701
00:38:05,880 --> 00:38:09,120
The phone records,
Artie's mobile.
702
00:38:09,120 --> 00:38:11,080
Hmm.
703
00:38:11,080 --> 00:38:13,320
So Artie called the club
two weeks ago.
704
00:38:13,320 --> 00:38:14,440
Do you know why?
705
00:38:14,440 --> 00:38:15,960
No idea.
706
00:38:15,960 --> 00:38:18,240
Well, he spoke to someone
for over four minutes.
707
00:38:18,240 --> 00:38:20,320
Any idea who?
No.
708
00:38:21,600 --> 00:38:23,680
Bloody Artie O'Farrell.
709
00:38:23,680 --> 00:38:27,200
Still causing trouble
from beyond the grave.
710
00:38:31,080 --> 00:38:33,000
There's no way to tell you
who he spoke to,
711
00:38:33,000 --> 00:38:35,320
but I dug around those dates,
and I found this.
712
00:38:37,480 --> 00:38:39,680
The day before Artie called
the bowls club,
713
00:38:39,680 --> 00:38:42,840
there was a transaction from Mal's
credit card at Gary's Coffee Shop
714
00:38:42,840 --> 00:38:47,120
in Red Bluff, which is about
50m from Artie's house.
715
00:38:47,120 --> 00:38:49,320
He went and saw Artie? Why?
716
00:38:49,320 --> 00:38:52,240
Mal's 40th. Ted had a turn.
717
00:38:52,240 --> 00:38:55,320
Dad's got heart troubles, so
he's not supposed to get revved up.
718
00:38:55,320 --> 00:38:56,320
So...
719
00:38:56,320 --> 00:38:59,400
Spent the night in hospital,
had bloods, the works.
720
00:38:59,400 --> 00:39:00,400
That's what Mal said.
721
00:39:00,400 --> 00:39:02,440
Felix, can you fetch the contents
of Mal's locker for me?
722
00:39:02,440 --> 00:39:03,480
Yep.
723
00:39:07,480 --> 00:39:09,320
You people are unbelievable.
724
00:39:09,320 --> 00:39:12,120
I've just found out
my whole life is a lie,
725
00:39:12,120 --> 00:39:14,320
and now you think one of us
is a murderer?
726
00:39:14,320 --> 00:39:15,960
Just found out?
727
00:39:18,120 --> 00:39:19,200
Yeah.
728
00:39:19,200 --> 00:39:21,960
You didn't go to see Artie
two weeks ago.
729
00:39:23,520 --> 00:39:26,640
You got a coffee from Gary's
in Red Bluff.
730
00:39:26,640 --> 00:39:29,560
It's a long way to go for a coffee,
and a pretty average one at that.
731
00:39:29,560 --> 00:39:32,000
Is it because of this?
732
00:39:32,000 --> 00:39:34,640
This is a blood donor card
dated from two weeks ago.
733
00:39:34,640 --> 00:39:36,920
We found it in your locker.
734
00:39:36,920 --> 00:39:40,320
My guess, you decided to give blood
after your dad's heart scare.
735
00:39:40,320 --> 00:39:41,320
Do the right thing.
736
00:39:41,320 --> 00:39:42,400
Then the blood types came back
737
00:39:42,400 --> 00:39:43,760
and you realised
you couldn't be his son.
738
00:39:43,760 --> 00:39:45,480
Am I getting closer?
739
00:39:48,520 --> 00:39:49,960
He's O type, I'm AB.
740
00:39:52,920 --> 00:39:54,720
What led you to Artie?
741
00:39:57,640 --> 00:39:59,000
The picture on the wall.
742
00:40:02,400 --> 00:40:04,040
That was it?
743
00:40:04,040 --> 00:40:05,640
A blood test and a picture?
744
00:40:07,200 --> 00:40:09,000
Well, it's not just any picture.
745
00:40:10,200 --> 00:40:12,000
Sometimes I'd go in and I'd see...
746
00:40:13,160 --> 00:40:15,040
..Mum looking at it when she
thought she was on her own.
747
00:40:19,720 --> 00:40:22,000
I knew it meant something to her.
748
00:40:23,240 --> 00:40:25,320
So that was the first place
I started.
749
00:40:28,240 --> 00:40:29,840
But Artie turned me away.
750
00:40:32,040 --> 00:40:34,520
He didn't want anything to do
with me, and that was the end of it.
751
00:40:38,640 --> 00:40:41,520
At least now I know why
I've always been such a screw-up.
752
00:40:45,040 --> 00:40:46,600
You're not who your father is.
753
00:40:46,600 --> 00:40:48,240
He's not my father.
754
00:40:48,240 --> 00:40:51,640
I don't care about blood
groups or biology,
755
00:40:51,640 --> 00:40:53,440
Ted raised me, he's my father.
756
00:40:54,920 --> 00:40:56,840
And I couldn't have asked
for a better one.
757
00:40:59,800 --> 00:41:02,400
Your biological father
completely denies you?
758
00:41:02,400 --> 00:41:05,200
That is a pretty strong motive.
They all have motives.
759
00:41:05,200 --> 00:41:07,160
What we need is one simple answer.
760
00:41:07,160 --> 00:41:09,400
How did the killer move
that gun without being seen?
761
00:41:09,400 --> 00:41:10,920
How did they get it
back on the wall again?
762
00:41:10,920 --> 00:41:12,200
If we can understand the how,
763
00:41:12,200 --> 00:41:14,200
we can understand the who
and understand the why.
764
00:41:14,200 --> 00:41:15,720
It's Daisy.
765
00:41:15,720 --> 00:41:18,160
You might want to
get down to the surf club.
766
00:41:22,080 --> 00:41:23,360
OK.
767
00:41:24,440 --> 00:41:26,520
Hey, Daisy.
Hey. Thank you.
768
00:41:26,520 --> 00:41:28,120
I think he's getting a bit loose.
769
00:41:28,120 --> 00:41:31,120
I don't think you're
his favourite person.
770
00:41:31,120 --> 00:41:34,400
You know, I tried to convince him
to leave, but he's refusing.
771
00:41:34,400 --> 00:41:36,240
And I've got a special event
tonight.
772
00:41:43,520 --> 00:41:45,840
Well, Gran was right.
773
00:41:45,840 --> 00:41:47,520
I'm an O'Farrell after all.
774
00:41:48,600 --> 00:41:50,480
Trump.
775
00:41:50,480 --> 00:41:52,960
Look at Artie. He never changed.
776
00:41:54,160 --> 00:41:55,640
You'd think Mum would have
learnt her lesson
777
00:41:55,640 --> 00:41:57,480
the first time he
skipped out on her.
778
00:41:57,480 --> 00:42:00,160
So, you spoke to her about it?
Ha!
779
00:42:00,160 --> 00:42:02,080
She won't admit,
780
00:42:02,080 --> 00:42:04,440
after all those years,
781
00:42:04,440 --> 00:42:07,640
that she was ready to turn her back
on Dad for Artie.
782
00:42:09,200 --> 00:42:10,560
And he still stood her up.
783
00:42:12,120 --> 00:42:13,400
Probably serves her right.
784
00:42:14,920 --> 00:42:16,560
Uh...cab's here.
785
00:42:16,560 --> 00:42:18,720
I got it. Come on, bud.
786
00:42:20,520 --> 00:42:22,520
I can manage on my own.
787
00:42:24,720 --> 00:42:26,320
I'm just trying to have a drink.
788
00:42:28,080 --> 00:42:29,640
Poor bloke.
789
00:42:31,680 --> 00:42:34,200
What if it wasn't their spot?
790
00:42:34,200 --> 00:42:36,080
The Moreton Bay fig.
791
00:42:36,080 --> 00:42:39,520
I mean, why wouldn't he show
up if he left Helen that note?
792
00:42:39,520 --> 00:42:41,240
You think she got
the wrong location?
793
00:42:41,240 --> 00:42:43,280
Or what if the note
wasn't left for her?
794
00:42:43,280 --> 00:42:45,160
Well, who was it for?
795
00:42:45,160 --> 00:42:47,960
How did Artie afford to start
his fishing company
796
00:42:47,960 --> 00:42:49,560
when he left Dolphin Cove?
797
00:42:50,720 --> 00:42:53,000
Maybe Bushranger Bill left him
a tenner.
798
00:42:53,000 --> 00:42:55,080
It's all yarns.
799
00:42:55,080 --> 00:42:56,920
Eh? You don't believe it?
800
00:42:56,920 --> 00:42:59,520
There were two bushrangers.
801
00:42:59,520 --> 00:43:02,040
Wait. What?
802
00:43:02,040 --> 00:43:03,800
Two bushrangers?
803
00:43:03,800 --> 00:43:06,400
Bill and his blackfella partner.
804
00:43:08,120 --> 00:43:11,000
Oh, sorry. Sorry, everyone.
805
00:43:11,000 --> 00:43:12,400
Sorry.
806
00:43:12,400 --> 00:43:14,040
Two bushrangers.
807
00:43:18,520 --> 00:43:20,960
There's history, there's myth...
808
00:43:22,080 --> 00:43:23,880
..and then there's what happened.
809
00:43:26,360 --> 00:43:27,880
It's all in the yarn.
810
00:43:29,320 --> 00:43:32,000
Reggie, do you still have access
to the school library?
811
00:43:32,000 --> 00:43:33,600
Yeah.
Uh-huh?
812
00:43:37,440 --> 00:43:39,400
Keep going.
Thanks, Daisy.
813
00:43:48,920 --> 00:43:53,520
How do you turn a fact into a myth,
and then a myth into a legend?
814
00:43:53,520 --> 00:43:54,840
I mean, the answer's pretty simple -
815
00:43:54,840 --> 00:43:56,840
it's just time
and a good storyteller.
816
00:43:58,080 --> 00:43:59,560
Everything about this crime
817
00:43:59,560 --> 00:44:03,320
is the difference
between fact and myth.
818
00:44:03,320 --> 00:44:06,080
This was a murder
100 years in the making.
819
00:44:06,080 --> 00:44:08,200
Like the story of Bushranger Bill,
820
00:44:08,200 --> 00:44:09,840
who fought a gun battle
with the governor
821
00:44:09,840 --> 00:44:13,520
on the siege of Black Tuesday
and left everyone ยฃ10.
822
00:44:14,920 --> 00:44:16,120
That was a myth.
823
00:44:17,680 --> 00:44:22,560
And then there's Artie O'Farrell,
who also disappeared into the night,
824
00:44:22,560 --> 00:44:24,720
breaking Helen's heart,
825
00:44:24,720 --> 00:44:27,880
and then turned up 40 years later
at a bowls match.
826
00:44:29,240 --> 00:44:31,440
Coincidence?
827
00:44:31,440 --> 00:44:32,800
Myth.
828
00:44:32,800 --> 00:44:35,000
And then there's
the gunshot ringing out
829
00:44:35,000 --> 00:44:36,880
with the murder weapon
fixed to the wall.
830
00:44:36,880 --> 00:44:39,480
Ooh! That was the biggest myth
of them all.
831
00:44:41,160 --> 00:44:45,360
And behind each of those myths
was a great storyteller.
832
00:44:47,320 --> 00:44:50,760
And, like all great stories,
it started by chance.
833
00:44:50,760 --> 00:44:53,800
Just a blood test, two weeks ago,
834
00:44:53,800 --> 00:44:56,520
and a son who followed the trail
as best he could,
835
00:44:56,520 --> 00:44:59,600
only to be turned away
by his biological father.
836
00:45:02,080 --> 00:45:04,680
But it doesn't end there. Oh, no.
837
00:45:04,680 --> 00:45:07,840
For a hustler like Artie O'Farrell,
it was an opportunity.
838
00:45:09,320 --> 00:45:13,400
So he called you
on the bowls club phone, Rita.
839
00:45:13,400 --> 00:45:15,760
Bushranger Bowlo.
840
00:45:15,760 --> 00:45:19,160
Give him 25,000 and he'd keep quiet.
841
00:45:19,160 --> 00:45:21,160
Quiet about what?
842
00:45:22,240 --> 00:45:23,920
Mum?
843
00:45:23,920 --> 00:45:25,160
Quiet about what?
844
00:45:26,920 --> 00:45:29,640
Are you going to tell her
or am I?
845
00:45:33,000 --> 00:45:35,520
You paid Artie to leave
all those years ago.
846
00:45:36,640 --> 00:45:37,640
Mum?
847
00:45:38,920 --> 00:45:40,440
You never approved of him
848
00:45:40,440 --> 00:45:42,720
and you would have done anything
to stop him marrying your daughter,
849
00:45:42,720 --> 00:45:45,240
even when you found out
she was pregnant.
850
00:45:45,240 --> 00:45:47,480
That never happened.
851
00:45:47,480 --> 00:45:49,440
Hmm.
852
00:45:49,440 --> 00:45:52,320
Artie - perennially broke,
family with nothing.
853
00:45:52,320 --> 00:45:55,640
He leaves town, no explanation,
and next week buys a boat?
854
00:45:56,840 --> 00:45:58,800
Is that all just a coincidence?
855
00:46:00,480 --> 00:46:03,440
But all's well that ends well
with you, Rita.
856
00:46:03,440 --> 00:46:06,760
I mean, sure, Helen's heartbroken,
pregnant to a man she loves,
857
00:46:06,760 --> 00:46:09,760
but soon enough, she marries Ted.
858
00:46:09,760 --> 00:46:13,120
Baby's born, life goes on.
859
00:46:14,960 --> 00:46:18,600
Once Artie knew the paternity,
he knew that you would pay him again,
860
00:46:18,600 --> 00:46:21,200
even 40 years later.
861
00:46:21,200 --> 00:46:22,800
And you did.
862
00:46:22,800 --> 00:46:26,600
$25,000 transferred
to AO Boating.
863
00:46:26,600 --> 00:46:28,480
Job done, secret safe.
864
00:46:29,520 --> 00:46:32,520
Until you saw his name
on the team list.
865
00:46:34,120 --> 00:46:36,520
And you knew, oh,
it wasn't going to end.
866
00:46:38,480 --> 00:46:42,760
He'd spent your money on a fancy car
and he was coming back for more.
867
00:46:42,760 --> 00:46:45,120
The note he left you confirmed it.
868
00:46:47,280 --> 00:46:49,240
Helen thought the note was for her.
869
00:46:51,520 --> 00:46:53,960
But you knew it was meant for you.
870
00:46:56,200 --> 00:46:57,560
What was your spot?
871
00:46:59,520 --> 00:47:01,720
OK. My guess is the front green.
872
00:47:03,920 --> 00:47:06,840
Your father had this painting
commissioned, hmm?
873
00:47:07,840 --> 00:47:10,760
See, I just...I remembered him
as, you know, smaller.
874
00:47:14,400 --> 00:47:17,200
This was taken when
Bushranger Bill was alive.
875
00:47:18,320 --> 00:47:19,720
Do you notice anything?
876
00:47:20,760 --> 00:47:23,360
I mean, he is...
he's definitely smaller.
877
00:47:23,360 --> 00:47:26,560
But also he has a partner.
878
00:47:26,560 --> 00:47:29,840
Two bushrangers -
one white, one Indigenous.
879
00:47:30,920 --> 00:47:33,760
Bushranger Bill and Midnight Mo.
880
00:47:39,600 --> 00:47:41,520
Each with an identical gun.
881
00:47:44,040 --> 00:47:45,680
Your father bought these guns
at auction
882
00:47:45,680 --> 00:47:47,520
and he hid the second gun,
883
00:47:47,520 --> 00:47:50,560
making sure no-one ever knew about
Bushranger Bill's offsider.
884
00:47:51,560 --> 00:47:53,440
And then he spun his great yarn.
885
00:47:55,560 --> 00:47:57,040
Apart from you, no-one knew
886
00:47:57,040 --> 00:47:59,040
that the second gun existed
or that it worked.
887
00:47:59,040 --> 00:48:01,920
But that is the gun that you shot
Artie O'Farrell with.
888
00:48:11,960 --> 00:48:13,080
But still...
889
00:48:14,360 --> 00:48:17,400
..why didn't Senior Sergeant Strong
and the others
890
00:48:17,400 --> 00:48:18,960
see you on the green after the shot?
891
00:48:18,960 --> 00:48:21,080
I mean, you can't move
fast enough to get away.
892
00:48:21,080 --> 00:48:24,240
How is that possible?
And this, it's the best yarn yet.
893
00:48:24,240 --> 00:48:28,240
Actually, it's my favourite bit.
There was never a gunshot.
894
00:48:28,240 --> 00:48:32,240
No. What? I heard a gunshot.
We all did.
895
00:48:32,240 --> 00:48:33,240
Yeah.
896
00:48:37,640 --> 00:48:39,240
Give it.
897
00:48:46,600 --> 00:48:48,400
The only way to get away with it
898
00:48:48,400 --> 00:48:50,920
was to muffle the shot
that killed Artie.
899
00:48:59,360 --> 00:49:02,960
And to create a fake shot by blowing
out the tyre on the lawnmower
900
00:49:02,960 --> 00:49:04,520
using the air compressor.
901
00:49:04,520 --> 00:49:07,600
Constable Wilkinson found
the burst tyre in the rubbish.
902
00:49:07,600 --> 00:49:11,160
You know that lawnmower -
you used to mow the lawns.
903
00:49:11,160 --> 00:49:14,400
You knew it would take time
for the tyre to blow.
904
00:49:14,400 --> 00:49:16,560
Enough time for you to wash
the residue off your hands
905
00:49:16,560 --> 00:49:19,320
and be seen in the clubhouse
moments after the bang.
906
00:49:19,320 --> 00:49:21,000
Oh!
907
00:49:21,000 --> 00:49:23,600
But that gunshot was just
one more myth.
908
00:49:23,600 --> 00:49:24,800
What was that?
909
00:49:24,800 --> 00:49:27,760
The best you could do in the moments
after the gunshot rang out
910
00:49:27,760 --> 00:49:30,720
was switch the murder weapon
with the inoperable gun
911
00:49:30,720 --> 00:49:33,480
while everyone went to
investigate the noise.
912
00:49:35,000 --> 00:49:36,800
Putting it in plain sight,
913
00:49:36,800 --> 00:49:38,440
making sure we didn't look
anywhere else for it,
914
00:49:38,440 --> 00:49:40,040
and making sure we never
linked it to you.
915
00:49:40,040 --> 00:49:41,560
But we did.
916
00:49:41,560 --> 00:49:45,520
Constable Wilkinson found
the inoperable gun in your garage.
917
00:49:45,520 --> 00:49:47,920
It was an impeccable yarn...
918
00:49:49,440 --> 00:49:54,760
..told by a master storyteller
from a long line of storytellers.
919
00:49:54,760 --> 00:49:59,080
Or alternatively, it's just an alibi
that completely fell apart.
920
00:50:00,520 --> 00:50:02,440
I was looking out for my family.
921
00:50:03,760 --> 00:50:05,760
And I was right, wasn't I?
922
00:50:07,080 --> 00:50:09,760
He was no good. He never was.
923
00:50:10,920 --> 00:50:13,000
I was right.
Hmm.
924
00:50:14,360 --> 00:50:16,360
It must feel very satisfying.
925
00:50:21,440 --> 00:50:24,600
Rita di Stefano,
you are under arrest
926
00:50:24,600 --> 00:50:26,360
for the murder of Arthur O'Farrell.
927
00:50:26,360 --> 00:50:30,800
Anything you say or do may be
taken down and used as evidence.
928
00:50:30,800 --> 00:50:32,080
Please stand.
929
00:50:54,280 --> 00:50:56,640
Maybe it's better that they know.
930
00:50:56,640 --> 00:50:59,760
Just have the truth out there.
931
00:50:59,760 --> 00:51:04,000
Whoa. I don't know. In my family,
we take our secrets to the grave.
932
00:51:04,000 --> 00:51:05,680
Are you saying the truth's
overrated?
933
00:51:05,680 --> 00:51:10,080
No, just complicated and
very, very awkward to talk about.
934
00:51:10,080 --> 00:51:13,400
Um, you'll say no, but we're going
to go for dinner at the surf club.
935
00:51:13,400 --> 00:51:15,880
Taco night?
$12 steaks.
936
00:51:15,880 --> 00:51:18,200
I mean, I'd be lying if I said
they weren't on the tougher side,
937
00:51:18,200 --> 00:51:20,120
but for 12 bucks...
938
00:51:20,120 --> 00:51:21,960
Yes.
Understood. Maybe...
939
00:51:21,960 --> 00:51:24,240
Hang on, yes?
940
00:51:24,240 --> 00:51:25,520
You having me on?
941
00:51:26,680 --> 00:51:29,440
No, I'm... I'll meet you there.
942
00:51:30,680 --> 00:51:33,640
Well done, everyone, and thank you.
943
00:51:33,640 --> 00:51:35,320
Bowls this weekend, boss.
Oh, yeah.
944
00:51:35,320 --> 00:51:39,440
We've got a replay of the
abandoned match with Red Bluff.
945
00:51:39,440 --> 00:51:41,520
Aren't they a man down?
946
00:51:41,520 --> 00:51:42,920
Advantage us, then.
947
00:51:45,160 --> 00:51:46,480
Savage.
948
00:51:46,480 --> 00:51:51,440
I wonder if the real Bushranger Bill
and Midnight Mo story
949
00:51:51,440 --> 00:51:52,960
will ever come out.
950
00:51:52,960 --> 00:51:55,320
Maybe if we start
talking about it now,
951
00:51:55,320 --> 00:51:57,400
in 100 years,
everybody will catch on.
952
00:51:57,400 --> 00:51:59,560
Maybe 200 years for Dolphin Cove,
953
00:51:59,560 --> 00:52:01,920
'cause everything moves slow
around here.
954
00:52:01,920 --> 00:52:04,120
But I'll be sure
to let everyone...know.
955
00:52:05,760 --> 00:52:08,160
Cheers. Thanks for saying goodbye.
956
00:52:32,760 --> 00:52:34,720
Oh!
957
00:52:34,720 --> 00:52:36,760
Hello, beautiful.
958
00:52:36,760 --> 00:52:39,640
Hello. What are you doing here
all by yourself, huh?
959
00:52:41,800 --> 00:52:42,800
Oh!
960
00:52:47,720 --> 00:52:49,800
Oh! Oh, no!
961
00:52:49,800 --> 00:52:51,720
Oh, God. Oh, awkward.
962
00:52:51,720 --> 00:52:53,480
Oh, awkward.
963
00:52:53,480 --> 00:52:55,000
No, no, no, no, no.
964
00:52:57,840 --> 00:53:00,000
OK, he's gonna do it.
965
00:53:00,000 --> 00:53:02,280
OK. No, Frankie.
966
00:53:02,280 --> 00:53:04,520
Stay. OK, OK.
967
00:53:22,600 --> 00:53:25,840
Oh, I, um... Look, I wasn't spying.
968
00:53:27,160 --> 00:53:28,160
What?
969
00:53:28,160 --> 00:53:31,440
You know, I'm coming here
for a drink with my colleagues,
970
00:53:31,440 --> 00:53:37,440
and I definitely wasn't
spying on anyone on the beach
971
00:53:37,440 --> 00:53:41,120
who was proposing...
972
00:53:42,320 --> 00:53:45,200
..or not proposing, as it were.
973
00:53:45,200 --> 00:53:47,200
No, none of my business.
974
00:53:47,200 --> 00:53:49,200
What are you talking about?
Um...
975
00:53:51,280 --> 00:53:53,840
You had the ring out, and then you...
976
00:53:56,600 --> 00:53:58,080
Why didn't you?
977
00:54:01,440 --> 00:54:03,200
Mack, I...
978
00:54:13,760 --> 00:54:14,920
What's this?
979
00:54:18,080 --> 00:54:19,600
Oh. Oh.
980
00:54:22,240 --> 00:54:23,640
# Well, I've always known... #
981
00:54:23,640 --> 00:54:27,280
Glenn Albert Strong...
982
00:54:28,320 --> 00:54:32,240
..you gorgeous, massive nerd,
983
00:54:32,240 --> 00:54:35,840
you're my...you're my
absolute favourite.
984
00:54:37,480 --> 00:54:42,560
You make me feel safe and...
985
00:54:42,560 --> 00:54:45,600
..beautiful and...and loved.
986
00:54:47,560 --> 00:54:50,480
And I think that's about
as good as it gets.
987
00:54:52,280 --> 00:54:53,320
So...
988
00:54:57,280 --> 00:54:59,200
# Someone to help me... #
989
00:54:59,200 --> 00:55:01,640
..here, where it all began,
990
00:55:01,640 --> 00:55:02,960
I wanted to ask...
991
00:55:05,760 --> 00:55:07,200
..will you marry me?
992
00:55:10,360 --> 00:55:11,920
# Oh, baby... #
993
00:55:11,920 --> 00:55:12,960
Yes.
994
00:55:12,960 --> 00:55:15,000
Brilliant!
995
00:55:15,000 --> 00:55:18,000
# Carry you, carry you,
carry you... #
996
00:55:36,520 --> 00:55:39,320
It was Charles Ogden, my ancestor,
997
00:55:39,320 --> 00:55:42,640
who slit his own throat
998
00:55:42,640 --> 00:55:45,120
with this very knife.
999
00:55:45,120 --> 00:55:47,640
I think he's bolted it!
1000
00:55:47,640 --> 00:55:49,680
The only way out was
bolted from the inside.
1001
00:55:49,680 --> 00:55:52,120
Unless it's a ghost,
there has to be an answer.
1002
00:55:53,880 --> 00:55:55,760
I'm going back to London.
1003
00:55:55,760 --> 00:55:58,680
It's all I've wanted since the day
I got here, is to go back.
1004
00:55:58,680 --> 00:56:00,000
Will you go back?
1005
00:56:01,160 --> 00:56:03,440
You know that if
you don't have love,
1006
00:56:03,440 --> 00:56:05,240
you don't have anything.
1007
00:56:07,040 --> 00:56:09,040
Captions by Red Bee Media
1008
00:56:09,040 --> 00:56:11,040
Copyright Australian
Broadcasting Corporation
72671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.