Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,378 --> 00:00:34,447
You gonna be OK out there, son?
2
00:00:34,480 --> 00:00:36,117
Yeah.
3
00:00:36,150 --> 00:00:37,353
We're going to go clean up the Airbnb
4
00:00:37,386 --> 00:00:39,089
and get ready to check out.
5
00:00:39,123 --> 00:00:40,592
Meet you right here in two hours.
6
00:00:40,593 --> 00:00:41,696
OK.
7
00:00:41,729 --> 00:00:42,863
Go get 'em, Tiger.
8
00:00:42,864 --> 00:00:44,568
Reef?
9
00:00:44,601 --> 00:00:45,603
Be careful.
10
00:00:45,636 --> 00:00:47,039
OK.
11
00:01:31,394 --> 00:01:32,897
Whoo!
12
00:01:34,835 --> 00:01:36,202
Hey!
13
00:01:36,203 --> 00:01:37,338
Morning, Cap.
14
00:01:37,339 --> 00:01:39,076
Morning, Lieutenant.
15
00:01:42,550 --> 00:01:44,654
Phew.
16
00:01:44,688 --> 00:01:46,424
How are we doing?
17
00:01:46,457 --> 00:01:49,230
Six rescues already, and
the waves are getting bigger.
18
00:01:49,296 --> 00:01:50,733
All right.
19
00:01:50,766 --> 00:01:54,240
I did most of them too, so
it's somebody else's turn.
20
00:01:54,307 --> 00:01:56,377
Getting dangerous.
21
00:01:56,444 --> 00:01:58,347
Tide's dead low right now.
22
00:01:58,381 --> 00:02:01,054
Only a couple of feet
deep in the takeoff zone.
23
00:02:01,087 --> 00:02:02,724
High diving into a kiddie pool.
24
00:02:02,757 --> 00:02:04,226
Yeah, that's... that's pretty good.
25
00:02:04,260 --> 00:02:05,696
You make that one up yourself?
26
00:02:05,697 --> 00:02:07,466
Oh.
27
00:02:07,499 --> 00:02:09,436
- Yep.
- Here we go.
28
00:02:19,324 --> 00:02:20,993
He's down. Count it.
29
00:02:21,060 --> 00:02:24,835
Three, four, five, six.
30
00:02:35,088 --> 00:02:36,992
- He's up.
- All right.
31
00:02:44,140 --> 00:02:45,274
Hey.
32
00:02:45,275 --> 00:02:46,578
Surfed Pipe before?
33
00:02:46,611 --> 00:02:48,148
No.
34
00:02:48,215 --> 00:02:50,653
Paddle straight out as hard as you can.
35
00:02:50,654 --> 00:02:52,857
The current's going to drag you north.
36
00:02:52,858 --> 00:02:54,026
Just keep paddling.
37
00:02:54,093 --> 00:02:55,495
Don't get caught inside.
38
00:02:55,529 --> 00:02:58,134
And don't get in anybody's way.
39
00:02:58,168 --> 00:02:59,470
Scared, man?
40
00:02:59,503 --> 00:03:00,606
Yeah.
41
00:03:00,639 --> 00:03:02,141
Good.
42
00:03:09,925 --> 00:03:11,394
Whoa, all right,
43
00:03:11,427 --> 00:03:14,366
move everybody back before
someone gets sucked out.
44
00:03:15,870 --> 00:03:17,172
It's getting lively.
45
00:03:17,205 --> 00:03:18,441
Yeah.
46
00:03:18,474 --> 00:03:19,577
Yeah, let's go, guys.
47
00:03:19,578 --> 00:03:20,814
Everybody move back. Move back.
48
00:03:20,880 --> 00:03:22,583
Come on. Let's go.
49
00:03:34,808 --> 00:03:36,309
- Em?
- Yeah?
50
00:03:36,310 --> 00:03:37,346
Get ready.
51
00:03:37,413 --> 00:03:39,016
I think he got knocked out.
52
00:03:39,049 --> 00:03:40,686
I see him.
53
00:03:43,057 --> 00:03:44,927
The ski's going to need help.
54
00:03:44,928 --> 00:03:46,063
Go.
55
00:03:46,064 --> 00:03:47,968
Yep.
56
00:04:15,222 --> 00:04:16,591
Damn it.
57
00:04:53,899 --> 00:04:55,034
OK, we're set.
58
00:04:57,406 --> 00:04:59,610
Go, go, go!
59
00:05:30,172 --> 00:05:34,446
Rolling in three, two, one.
60
00:05:47,573 --> 00:05:49,143
You got another 10, 15 feet.
61
00:05:49,176 --> 00:05:50,444
- Yeah.
- Yeah.
62
00:05:50,445 --> 00:05:51,548
Keep going.
63
00:05:51,582 --> 00:05:52,951
Let's go, let's go, let's go.
64
00:05:53,018 --> 00:05:54,219
Take the head.
65
00:05:54,286 --> 00:05:56,357
Yep, got him.
66
00:05:56,424 --> 00:05:58,328
Nice and slow.
67
00:05:58,361 --> 00:05:59,932
Get on those compressions.
68
00:05:59,965 --> 00:06:01,301
One, two, three...
69
00:06:01,334 --> 00:06:02,571
Come on. Come on.
70
00:06:02,604 --> 00:06:03,972
Come on, man. Breathe.
71
00:06:04,039 --> 00:06:05,074
Breathe. Come on.
72
00:06:05,075 --> 00:06:06,177
- Come on.
- Eight.
73
00:06:06,211 --> 00:06:07,346
Breathe.
74
00:06:07,379 --> 00:06:08,414
Roll him. Come on.
75
00:06:08,447 --> 00:06:10,018
OK.
76
00:06:10,051 --> 00:06:11,688
Bring him back down, OK?
77
00:06:13,726 --> 00:06:15,563
- Good.
- I've got it.
78
00:06:15,596 --> 00:06:17,099
All right, guys, on me.
79
00:06:17,166 --> 00:06:18,935
One, two, three, up.
80
00:06:18,936 --> 00:06:20,806
Let's go.
81
00:06:26,217 --> 00:06:28,487
Male, was unconscious.
82
00:06:28,488 --> 00:06:30,258
Did one cycle of CPR.
83
00:06:30,325 --> 00:06:32,396
Came through A&O times three.
84
00:06:32,462 --> 00:06:34,099
Hey, can you hear me?
85
00:06:34,133 --> 00:06:36,369
Can you push against my hands?
86
00:06:36,370 --> 00:06:37,607
Great.
87
00:06:37,641 --> 00:06:39,844
Now pull your feet towards your head.
88
00:06:39,845 --> 00:06:41,748
Great. OK.
89
00:06:41,781 --> 00:06:43,351
Can you lift your arm up?
90
00:06:43,384 --> 00:06:44,921
Any numbness or tingling?
91
00:06:47,359 --> 00:06:49,665
You're going to be fine.
92
00:06:49,731 --> 00:06:51,701
- Hey, what's your name?
- Reef.
93
00:06:51,702 --> 00:06:54,473
Reef. That's a cool name.
94
00:06:54,506 --> 00:06:56,277
Where are you from, Reef?
95
00:06:56,344 --> 00:06:57,713
Florida.
96
00:06:57,714 --> 00:06:59,149
OK.
97
00:07:03,257 --> 00:07:06,765
Hey, you got lucky, Reef.
98
00:07:06,798 --> 00:07:09,536
Welcome to the North Shore.
99
00:07:09,571 --> 00:07:11,709
We're ready.
100
00:07:11,775 --> 00:07:14,413
Take a deep breath, Reef.
101
00:07:31,146 --> 00:07:33,417
Welcome to the North Shore.
102
00:07:33,451 --> 00:07:35,154
District 7.
103
00:07:39,296 --> 00:07:40,899
Getting dangerous.
104
00:07:44,273 --> 00:07:46,176
Go, go, go!
105
00:08:02,442 --> 00:08:05,315
Zion!
106
00:08:05,348 --> 00:08:07,218
Zion!
107
00:08:32,603 --> 00:08:35,207
You look tired.
108
00:08:35,208 --> 00:08:37,446
Wow.
109
00:08:37,479 --> 00:08:39,082
Thanks.
110
00:08:39,116 --> 00:08:40,350
You sleeping OK?
111
00:08:40,351 --> 00:08:41,387
No, not really.
112
00:08:41,453 --> 00:08:43,023
Bad dreams.
113
00:08:43,024 --> 00:08:45,797
Well, it's only been a
month since Zion died.
114
00:08:45,863 --> 00:08:47,733
How are you holding up?
115
00:08:51,107 --> 00:08:53,177
OK.
116
00:08:53,178 --> 00:08:55,281
Probably not what you
want to hear right now,
117
00:08:55,315 --> 00:08:58,187
but me and you are up
for recertification.
118
00:08:58,220 --> 00:08:59,490
Yeah?
119
00:08:59,523 --> 00:09:00,960
You want me to push it?
120
00:09:00,993 --> 00:09:02,362
Nope.
121
00:09:02,396 --> 00:09:03,999
Are you sure?
122
00:09:04,066 --> 00:09:05,902
I'm all good.
123
00:09:05,903 --> 00:09:10,680
By the way, I got a plate
lunch says I beat you.
124
00:09:10,746 --> 00:09:12,215
You wish.
125
00:09:12,282 --> 00:09:14,621
I already told you, I can't
pick them up today, Mom.
126
00:09:14,654 --> 00:09:16,892
Hey, I'll meet you over there.
127
00:09:16,925 --> 00:09:19,930
It's my last day of training,
Mom. If I fail, I'm out.
128
00:09:19,931 --> 00:09:21,100
How are your sisters getting to school?
129
00:09:21,167 --> 00:09:22,636
Well, they can take
the bus. I don't know.
130
00:09:22,670 --> 00:09:23,772
I don't know what to tell you.
131
00:09:23,806 --> 00:09:25,541
I gotta go. Bye.
132
00:09:25,542 --> 00:09:27,278
Hey.
133
00:09:27,279 --> 00:09:28,481
Hi.
134
00:09:28,514 --> 00:09:30,518
Any other women in your recruit class?
135
00:09:30,552 --> 00:09:32,757
Nope.
136
00:09:32,790 --> 00:09:34,124
Where are you from?
137
00:09:34,125 --> 00:09:35,963
North Shore.
138
00:09:35,996 --> 00:09:38,234
Right on.
139
00:09:38,267 --> 00:09:39,269
Good luck.
140
00:09:39,270 --> 00:09:41,941
Thanks.
141
00:09:42,032 --> 00:09:45,771
OK, this is when it really counts.
142
00:09:45,772 --> 00:09:50,047
1,000-yard run, 1,000-yard
swim in 25 minutes.
143
00:09:50,048 --> 00:09:53,955
Run, swim, run, 100 yards
each in three minutes
144
00:09:54,022 --> 00:09:58,063
and a 400-yard paddle in
four minutes, no breaks.
145
00:09:58,097 --> 00:10:00,302
Pass, and you're a
lifeguard for the city
146
00:10:00,368 --> 00:10:01,772
and county of Honolulu.
147
00:10:01,805 --> 00:10:03,876
Fail, see you next year.
148
00:10:03,909 --> 00:10:06,179
Every lifeguard, including these guys,
149
00:10:06,180 --> 00:10:09,688
has to pass this test
annually to recertify.
150
00:10:09,754 --> 00:10:12,025
- Ready?
- Good luck.
151
00:10:15,265 --> 00:10:16,400
Go!
152
00:11:02,325 --> 00:11:03,928
Whoo!
153
00:11:17,122 --> 00:11:19,961
Welcome to Ocean Safety, everyone.
154
00:11:19,994 --> 00:11:22,632
These are the captains and lieutenants
155
00:11:22,699 --> 00:11:24,436
from the seven districts on O'ahu.
156
00:11:24,502 --> 00:11:27,977
Together they lead the best Ocean
Rescue teams on Planet Earth.
157
00:11:28,010 --> 00:11:30,014
You are now a part of that.
158
00:11:30,048 --> 00:11:32,853
A lot of tradition, a
lot of responsibility,
159
00:11:32,886 --> 00:11:36,060
so don't screw it up.
160
00:11:36,127 --> 00:11:38,998
Hina Alexander, get over here.
161
00:11:42,840 --> 00:11:45,011
This wahine just made the rest of you
162
00:11:45,044 --> 00:11:47,149
look fat and out of shape.
163
00:11:47,182 --> 00:11:49,720
Hina put in for District
7, the North Shore,
164
00:11:49,787 --> 00:11:52,759
and because she finished
first, that's where she's going.
165
00:11:52,760 --> 00:11:54,229
Yes.
166
00:11:58,037 --> 00:12:01,276
Uncle Sonny, she's all yours.
167
00:12:03,147 --> 00:12:06,019
The rest of you will hear
from HQ in a couple days.
168
00:12:10,294 --> 00:12:12,666
Hey, I thought I had
you there for a second.
169
00:12:12,667 --> 00:12:14,269
Really?
170
00:12:14,302 --> 00:12:16,305
I didn't.
171
00:12:34,443 --> 00:12:37,448
Ugh, that's hilarious.
172
00:12:38,986 --> 00:12:40,087
I thought so.
173
00:12:40,121 --> 00:12:41,422
I get it, mate.
174
00:12:41,423 --> 00:12:42,727
You're pissed.
175
00:12:42,794 --> 00:12:44,663
I'm not pissed.
176
00:12:44,730 --> 00:12:47,102
I don't blame you for
wanting to be a fireman, Will.
177
00:12:47,135 --> 00:12:49,272
You're a good cook.
178
00:12:53,114 --> 00:12:55,518
You're on patrol, Laka.
179
00:13:04,236 --> 00:13:08,010
So you're serious about
this fireman thing, huh?
180
00:13:08,077 --> 00:13:10,682
Yeah, I'm gonna give it a go.
181
00:13:12,485 --> 00:13:14,222
They make more money.
182
00:13:17,262 --> 00:13:21,069
It's not about us, is it?
183
00:13:28,250 --> 00:13:31,490
I love how you think that
two years and me being engaged
184
00:13:31,523 --> 00:13:35,464
is just still not
enough to get over you.
185
00:13:35,498 --> 00:13:37,268
- Wow.
- Uh-huh.
186
00:13:37,301 --> 00:13:39,239
OK. I was just asking.
187
00:13:39,273 --> 00:13:40,776
I didn't mean to make it weird.
188
00:13:40,842 --> 00:13:43,581
Oh, it's too late now.
189
00:13:43,614 --> 00:13:45,485
Uh-oh, here we go.
190
00:13:45,518 --> 00:13:47,255
Swell's coming back up.
191
00:13:47,289 --> 00:13:48,524
We should get the ski in the water.
192
00:13:48,591 --> 00:13:50,127
Yes, ma'am.
193
00:13:54,202 --> 00:13:55,739
Will, you're going to miss this.
194
00:13:58,646 --> 00:14:00,883
I'll get over it.
195
00:14:13,675 --> 00:14:15,612
Councilman.
196
00:14:15,646 --> 00:14:16,748
Captain Jennings.
197
00:14:16,781 --> 00:14:18,550
Yeah.
198
00:14:18,617 --> 00:14:20,722
- You recognized me.
- Well, it's not too hard.
199
00:14:20,756 --> 00:14:25,364
Your campaign posters are
pretty much everywhere.
200
00:14:26,500 --> 00:14:28,437
This place could use a facelift.
201
00:14:28,470 --> 00:14:32,445
Yeah, well, you know,
we take what we can get.
202
00:14:32,478 --> 00:14:35,084
Working with some old equipment.
203
00:14:35,151 --> 00:14:37,621
Thin on personnel too, if you're asking.
204
00:14:38,623 --> 00:14:41,931
I have a son who just
finished Ocean Safety training,
205
00:14:41,965 --> 00:14:43,634
Kainalu Emerson.
206
00:14:43,668 --> 00:14:45,672
That's your boy, huh?
207
00:14:45,706 --> 00:14:48,444
Yeah, did well.
208
00:14:48,477 --> 00:14:51,183
Yeah, I'd rather he'd stay in college,
209
00:14:51,216 --> 00:14:53,321
but he's got his heart set on doing this
210
00:14:53,354 --> 00:14:55,759
and working on the North
Shore in particular.
211
00:14:55,793 --> 00:14:58,463
I was hoping you could
give him a chance up here.
212
00:15:01,837 --> 00:15:04,207
Councilman, I'll be honest.
213
00:15:04,208 --> 00:15:08,082
I'd like to, but we've got
a tradition in Ocean Safety.
214
00:15:08,083 --> 00:15:10,088
The first in class gets
to pick their assignment,
215
00:15:10,121 --> 00:15:12,191
and your boy came second.
216
00:15:14,964 --> 00:15:16,566
Second.
217
00:15:21,744 --> 00:15:24,917
Ocean Safety has to fight
for its funding every year,
218
00:15:24,950 --> 00:15:28,357
and you are the busiest
division in emergency services.
219
00:15:28,390 --> 00:15:31,496
Yeah, we are, and we do.
220
00:15:31,530 --> 00:15:33,433
I'd like to help with that.
221
00:15:36,273 --> 00:15:38,377
That would be great.
222
00:15:38,410 --> 00:15:41,449
Well, we need to do
better up here, clearly.
223
00:15:50,903 --> 00:15:52,605
Yes!
224
00:16:05,799 --> 00:16:07,167
What's up, Uncle?
225
00:16:07,168 --> 00:16:08,604
What's up, boys?
226
00:16:08,638 --> 00:16:10,708
Want to buy a watch? It's $50 bucks.
227
00:16:10,709 --> 00:16:12,278
If you guys are ripping off on my beach,
228
00:16:12,279 --> 00:16:14,382
I'ma slap the dumb out of both of you.
229
00:16:14,415 --> 00:16:16,151
We just found them on the shore break.
230
00:16:16,152 --> 00:16:18,190
Found this too.
231
00:16:22,165 --> 00:16:24,135
Let me see this.
232
00:16:27,542 --> 00:16:29,412
Here.
233
00:16:29,446 --> 00:16:30,916
All right, you guys are done.
234
00:16:30,950 --> 00:16:33,153
Go home. Get out of here.
235
00:16:33,187 --> 00:16:34,923
Get out of here. Go home.
236
00:16:40,200 --> 00:16:43,173
Stay out of the shorebreak too.
237
00:16:43,207 --> 00:16:45,210
Bit harsh, mate.
238
00:16:46,280 --> 00:16:48,350
Oh, whatever, I let him keep the ring.
239
00:16:53,060 --> 00:16:54,663
All you.
240
00:16:56,835 --> 00:16:58,638
Mm-hmm.
241
00:17:00,341 --> 00:17:03,546
Morning, can I, uh, help you?
242
00:17:03,547 --> 00:17:05,218
I think so.
243
00:17:05,251 --> 00:17:07,388
Room and cell number's on the back.
244
00:17:09,359 --> 00:17:11,062
Don't do it, mate.
245
00:17:11,096 --> 00:17:16,072
Bro, this job is wasted on you.
246
00:17:16,106 --> 00:17:18,077
See, you got the accent and everything.
247
00:17:30,534 --> 00:17:33,708
Oh, my God.
248
00:17:33,741 --> 00:17:35,411
I'm in love.
249
00:17:43,093 --> 00:17:44,363
Are you all right?
250
00:17:44,396 --> 00:17:45,766
Oh, my God. What happened?
251
00:17:45,833 --> 00:17:47,001
Ow!
252
00:17:48,671 --> 00:17:50,106
Duty calls.
253
00:17:50,107 --> 00:17:51,610
Ow, ow, ow!
254
00:17:51,677 --> 00:17:53,246
Ow! Ow! Ow!
255
00:17:53,247 --> 00:17:55,217
Are you all right?
256
00:17:55,250 --> 00:17:57,254
Hey, hey, hey, hey.
257
00:17:57,255 --> 00:17:58,424
Ow, ow, ow. It burns a lot.
258
00:17:58,490 --> 00:17:59,625
- Come on.
- It's burning.
259
00:17:59,660 --> 00:18:01,029
- It's burning.
- You'll be fine.
260
00:18:01,096 --> 00:18:02,098
Why won't it stop?
261
00:18:02,131 --> 00:18:03,167
Come on, don't touch it.
262
00:18:03,233 --> 00:18:04,937
Let me take a look. All right.
263
00:18:04,971 --> 00:18:06,640
You're gonna be OK. It's
just a jellyfish sting.
264
00:18:06,674 --> 00:18:07,976
It's not the bad kind.
You'll be all right.
265
00:18:08,010 --> 00:18:09,412
- A sting?
- Breathe.
266
00:18:09,413 --> 00:18:10,783
I can't get sting...
you don't understand.
267
00:18:10,849 --> 00:18:12,753
I have a bee allergy.
268
00:18:12,786 --> 00:18:14,021
Ow!
269
00:18:14,022 --> 00:18:16,894
- It's gonna be OK.
- Call an ambulance now.
270
00:18:16,928 --> 00:18:19,465
Ow!
271
00:18:19,532 --> 00:18:21,136
Requesting EMS support.
272
00:18:21,169 --> 00:18:22,170
Ooh.
273
00:18:22,171 --> 00:18:24,744
Yeah, 10-4.
274
00:18:24,777 --> 00:18:26,647
Hey, mate,
275
00:18:26,714 --> 00:18:28,450
she's a keeper.
276
00:18:30,922 --> 00:18:32,291
Kainalu Emerson?
277
00:18:32,325 --> 00:18:34,362
Yeah, that's me.
278
00:18:36,801 --> 00:18:38,169
Captain Jennings.
279
00:18:38,170 --> 00:18:41,042
Welcome to District 7.
280
00:18:41,043 --> 00:18:42,779
Excited to have you.
281
00:18:42,813 --> 00:18:44,448
I'm excited too.
282
00:18:44,449 --> 00:18:47,288
This is where the action is, right?
283
00:18:47,321 --> 00:18:49,359
Yeah.
284
00:18:49,426 --> 00:18:52,365
District boundaries
are Kaumana to the east
285
00:18:52,432 --> 00:18:54,336
and Iroquois Point to the west,
286
00:18:54,369 --> 00:18:56,706
which means we're the
largest district on the island
287
00:18:56,707 --> 00:18:59,413
in terms of coastline and
the most remote, all right?
288
00:18:59,446 --> 00:19:00,816
We're short staffed.
289
00:19:00,849 --> 00:19:04,156
Winter, got the big surf
contests, all that stuff.
290
00:19:04,189 --> 00:19:08,396
Summer used to be slow, but not anymore.
291
00:19:10,067 --> 00:19:11,201
Awesome.
292
00:19:11,202 --> 00:19:12,338
I'm ready for it.
293
00:19:12,372 --> 00:19:13,908
Well, I hope so.
294
00:19:13,941 --> 00:19:15,544
You come highly recommended.
295
00:19:16,715 --> 00:19:18,718
You mean, my dad's Clayton Emerson.
296
00:19:21,089 --> 00:19:22,826
All right.
297
00:19:24,362 --> 00:19:26,366
Memorize these, response locations.
298
00:19:26,367 --> 00:19:28,270
You start tomorrow.
299
00:19:28,337 --> 00:19:30,074
I'm stoked.
300
00:19:30,107 --> 00:19:31,543
You won't be sorry.
301
00:19:49,612 --> 00:19:50,981
Man o' war get her?
302
00:19:50,982 --> 00:19:53,020
Yeah, thinks she's allergic.
303
00:19:53,053 --> 00:19:56,761
Elevated heart rate, mild
arrhythmias, trouble breathing,
304
00:19:56,794 --> 00:20:00,835
and some swelling, so we just
gave her oxygen, hot compress.
305
00:20:00,902 --> 00:20:04,108
When I was a kid, they said
you were supposed to pee on it.
306
00:20:04,109 --> 00:20:05,845
Oh, maybe later, right?
307
00:20:05,846 --> 00:20:07,081
Yeah.
308
00:20:07,114 --> 00:20:08,483
Here.
309
00:20:08,517 --> 00:20:11,289
Hey, don't... don't listen to him.
310
00:20:11,356 --> 00:20:15,230
He's... he's descended from convicts.
311
00:20:15,263 --> 00:20:18,870
But are you, like... are you new?
312
00:20:18,871 --> 00:20:20,642
From Kaua'i.
313
00:20:20,676 --> 00:20:23,814
Came to O'ahu last year and
trying to get into med school.
314
00:20:23,815 --> 00:20:25,951
Was driving out to the
North Shore to surf,
315
00:20:25,952 --> 00:20:28,457
figured I might as
well work out here too.
316
00:20:28,523 --> 00:20:30,896
Right, yeah, yeah,
yeah. For sure, for sure.
317
00:20:30,929 --> 00:20:32,265
Hey, um...
318
00:20:32,298 --> 00:20:33,333
We should... we should probably grab
319
00:20:33,400 --> 00:20:35,071
a beer sometime since we're...
320
00:20:35,138 --> 00:20:36,472
we're colleagues.
321
00:20:38,878 --> 00:20:42,251
Yeah, OK.
322
00:20:42,284 --> 00:20:43,855
All right.
323
00:20:43,888 --> 00:20:45,524
Cool. Cool.
324
00:20:48,297 --> 00:20:49,565
See that?
325
00:20:49,566 --> 00:20:51,904
Colleagues?
326
00:20:51,905 --> 00:20:53,173
Shut up.
327
00:21:03,427 --> 00:21:06,165
All right, listen up, everyone.
328
00:21:08,203 --> 00:21:09,306
Sorry.
329
00:21:09,339 --> 00:21:11,075
This is Kainalu Emerson.
330
00:21:11,109 --> 00:21:14,148
New to Ocean Safety
and new to District 7.
331
00:21:14,215 --> 00:21:17,555
All right, let's help him
out, show him the ropes.
332
00:21:17,588 --> 00:21:19,292
Y'all got your assignments?
333
00:21:19,325 --> 00:21:20,795
Let's get out there.
334
00:21:23,100 --> 00:21:25,571
- Hey, Cap?
- Yeah.
335
00:21:25,604 --> 00:21:27,574
What happened to Hina Alexander?
336
00:21:27,608 --> 00:21:29,345
Well, we got Emerson instead.
337
00:21:29,379 --> 00:21:31,750
But Alexander won her class.
338
00:21:31,784 --> 00:21:35,324
And she's born and raised
here, and she's a woman.
339
00:21:35,357 --> 00:21:37,195
I don't think we should pass her up.
340
00:21:37,228 --> 00:21:39,065
It's my call, Em.
341
00:21:41,503 --> 00:21:43,606
But why?
342
00:21:43,607 --> 00:21:47,115
Because his dad is Clayton Emerson.
343
00:21:47,181 --> 00:21:48,616
The guy running for mayor.
344
00:21:48,651 --> 00:21:51,354
No, the guy who's going
to be the next mayor.
345
00:21:51,355 --> 00:21:53,795
And we need more towers, all right?
346
00:21:53,862 --> 00:21:55,999
We need more guards,
we need new equipment.
347
00:21:56,032 --> 00:21:58,103
And his dad is the guy that's going
348
00:21:58,136 --> 00:22:00,709
to make that happen or not.
349
00:22:00,742 --> 00:22:02,813
Yeah.
350
00:22:02,846 --> 00:22:04,148
OK.
351
00:22:04,181 --> 00:22:07,120
Look, I don't love it
either, but this is an island
352
00:22:07,121 --> 00:22:08,791
and it's who you know.
353
00:22:08,825 --> 00:22:11,262
It's the same it's always been.
354
00:22:24,790 --> 00:22:26,694
Thanks for filling the cooler, big guy.
355
00:22:26,761 --> 00:22:30,001
Oh, good, we're friends again.
356
00:22:30,034 --> 00:22:31,436
Depends.
357
00:22:31,503 --> 00:22:32,873
You still taking the fireman test?
358
00:22:32,906 --> 00:22:34,509
Yep.
359
00:22:34,542 --> 00:22:37,415
Well then, it looks like I'm just going
360
00:22:37,448 --> 00:22:39,151
to keep drinking your beers.
361
00:22:40,955 --> 00:22:44,062
So I heard we're getting a new guy?
362
00:22:44,128 --> 00:22:46,199
Yeah, political hire.
363
00:22:46,232 --> 00:22:49,506
I guess Cap thinks it's going
to solve all of our problems.
364
00:22:49,539 --> 00:22:51,777
What's his story?
365
00:22:51,810 --> 00:22:54,650
Mayor's kid or something.
366
00:22:54,683 --> 00:22:56,921
Hey, did you hear that?
367
00:22:56,955 --> 00:22:58,823
Kissing this kid's ass is going to be
368
00:22:58,824 --> 00:23:00,560
your best chance of getting
into the fire department.
369
00:23:00,594 --> 00:23:02,565
Lucky you, man.
370
00:23:07,274 --> 00:23:10,080
Well, team, team, it's been fun.
371
00:23:10,147 --> 00:23:11,483
I gotta beat.
372
00:23:11,550 --> 00:23:13,185
See you. You know what?
373
00:23:13,186 --> 00:23:15,190
Here. Thank you!
374
00:23:16,626 --> 00:23:19,131
You are a patient man.
375
00:23:19,164 --> 00:23:24,208
Yeah, well we sit in a
6x6 tower together all day.
376
00:23:24,275 --> 00:23:26,979
- We gotta get along.
- Mm.
377
00:23:31,456 --> 00:23:36,032
I... I lied, you know.
378
00:23:36,099 --> 00:23:39,205
You are one of the reasons I'm
joining the fire department.
379
00:23:39,239 --> 00:23:40,507
Come on, dude.
380
00:23:40,574 --> 00:23:43,078
It's not me, it's Julie.
381
00:23:43,079 --> 00:23:44,850
She's...
382
00:23:44,883 --> 00:23:46,920
she hates that we work together.
383
00:23:48,624 --> 00:23:51,196
Really?
384
00:23:51,229 --> 00:23:52,364
Still?
385
00:23:52,365 --> 00:23:54,870
I know.
386
00:23:54,903 --> 00:23:56,640
She just can't get past it.
387
00:23:59,947 --> 00:24:01,482
Bummer.
388
00:24:01,483 --> 00:24:03,788
Mm-hmm.
389
00:24:03,855 --> 00:24:05,858
Well, you want me to talk to her?
390
00:24:09,632 --> 00:24:11,369
Hell no.
391
00:24:35,150 --> 00:24:36,687
You look rested.
392
00:24:37,822 --> 00:24:41,229
I should have stayed with you guys.
393
00:24:41,262 --> 00:24:42,866
What, she wasn't worth it?
394
00:24:44,369 --> 00:24:46,573
No idea.
395
00:24:46,641 --> 00:24:49,143
Do you even remember her name?
396
00:24:49,144 --> 00:24:52,585
Will, Laka,
397
00:24:52,652 --> 00:24:55,190
this is Kainalu Emerson.
398
00:24:55,257 --> 00:24:57,395
He's with us today.
399
00:24:57,428 --> 00:24:58,731
Good to meet you.
400
00:25:00,735 --> 00:25:02,805
Yeah, don't mind him.
401
00:25:02,839 --> 00:25:04,876
He just can't take his medicine.
402
00:25:07,782 --> 00:25:09,586
Just so you know, he's
only being nice to you
403
00:25:09,619 --> 00:25:13,193
because you're the mayor's kid
and he wants to be a fireman.
404
00:25:13,226 --> 00:25:15,229
Well, my dad's on the city council,
405
00:25:15,230 --> 00:25:16,734
but the mayor's
election is a month away.
406
00:25:16,800 --> 00:25:18,603
You should vote for him.
407
00:25:18,671 --> 00:25:20,709
I don't vote.
408
00:25:20,742 --> 00:25:22,444
You still complain though, right?
409
00:25:30,494 --> 00:25:32,598
You better be good.
410
00:25:45,825 --> 00:25:48,029
Let's go right here.
411
00:26:01,724 --> 00:26:03,827
Hey, man. I got something.
412
00:26:05,765 --> 00:26:08,003
Check it out, a gold chain.
413
00:26:36,694 --> 00:26:38,764
Josh?
414
00:26:38,797 --> 00:26:40,033
Josh?
415
00:26:47,916 --> 00:26:49,653
So let me get this straight.
416
00:26:49,686 --> 00:26:52,157
You got beat by a girl in training?
417
00:26:52,191 --> 00:26:53,928
It's your first day as a lifeguard,
418
00:26:53,961 --> 00:26:55,530
and you got assigned to the North Shore.
419
00:26:57,703 --> 00:27:00,240
It really does pay to know people, huh?
420
00:27:02,511 --> 00:27:04,114
Let me guess.
421
00:27:04,148 --> 00:27:06,285
Punahou?
422
00:27:06,286 --> 00:27:07,522
Yup.
423
00:27:07,555 --> 00:27:09,592
Buff 'n Blue, 2018.
424
00:27:09,659 --> 00:27:10,827
Rich kid.
425
00:27:10,828 --> 00:27:12,564
How'd I know?
426
00:27:12,565 --> 00:27:14,435
Yeah, where'd you grad?
427
00:27:14,468 --> 00:27:16,506
Roosevelt.
428
00:27:16,539 --> 00:27:17,975
Right on.
429
00:27:18,042 --> 00:27:20,815
We should have a spelling contest.
430
00:27:20,849 --> 00:27:23,686
Swimmers in distress near Ke Iki Beach.
431
00:27:23,687 --> 00:27:25,557
Towers and mobile units, please respond.
432
00:27:25,590 --> 00:27:27,561
10-4, responding now.
433
00:27:29,933 --> 00:27:31,568
What, are you ready?
434
00:27:33,707 --> 00:27:35,344
Grab the backboard.
435
00:27:35,411 --> 00:27:37,314
Come on, move!
436
00:27:40,154 --> 00:27:41,254
Come on!
437
00:27:41,255 --> 00:27:42,859
Em and Will is going
to meet us on the skis.
438
00:27:42,892 --> 00:27:43,895
Where's Ke Iki Beach?
439
00:27:43,961 --> 00:27:45,330
It's 1,000 yards west.
440
00:27:45,364 --> 00:27:46,466
1,000 yards?
441
00:27:46,499 --> 00:27:47,568
Yeah.
442
00:27:47,601 --> 00:27:48,737
We're the closest tower.
443
00:27:48,771 --> 00:27:50,440
Hang on, let's go.
444
00:27:53,881 --> 00:27:56,854
You put your budget requests in?
445
00:27:56,887 --> 00:27:58,856
It's a waste of time.
446
00:27:58,857 --> 00:28:00,762
I never get a damn thing I request.
447
00:28:00,828 --> 00:28:03,133
You gotta keep asking.
448
00:28:03,166 --> 00:28:06,239
Yeah, I heard you took on a
new hire to help you with that.
449
00:28:06,272 --> 00:28:09,212
I'll put in a good word for you.
450
00:28:14,756 --> 00:28:17,226
There goes somebody's daughter.
451
00:28:19,899 --> 00:28:22,638
Yeah, mine.
452
00:28:25,778 --> 00:28:28,082
How's she holding up?
453
00:28:31,657 --> 00:28:34,160
How are you holding up?
454
00:28:34,161 --> 00:28:36,032
Swimmers in distress near Ke Ike Beach.
455
00:28:36,066 --> 00:28:38,368
Towers and mobile units, please respond.
456
00:28:38,369 --> 00:28:39,605
All right.
457
00:28:39,639 --> 00:28:42,044
It'll be great, they said.
458
00:28:42,077 --> 00:28:44,648
You get to work on the beach, they said.
459
00:28:49,960 --> 00:28:52,031
I can't feel my legs.
460
00:28:52,064 --> 00:28:54,401
Just try and... just try and float, OK?
461
00:28:54,402 --> 00:28:55,937
OK?
462
00:28:55,938 --> 00:28:57,407
Just hold on.
463
00:28:57,474 --> 00:28:59,145
The lifeguards are coming.
464
00:29:19,518 --> 00:29:20,688
Hey, call it in,
465
00:29:20,689 --> 00:29:22,157
then get down there.
466
00:29:24,830 --> 00:29:28,604
Tower 76, mobile 2
requesting EMS support.
467
00:29:28,671 --> 00:29:31,910
Location 2-5-6-alpha.
468
00:29:37,054 --> 00:29:38,456
Here, get on the ski.
469
00:29:38,523 --> 00:29:39,692
He can't feel his legs.
470
00:29:39,693 --> 00:29:40,960
All right, you get on.
471
00:29:40,961 --> 00:29:41,962
I've got him.
472
00:29:41,963 --> 00:29:43,599
Here, hold this.
473
00:29:52,953 --> 00:29:54,588
What the hell?
474
00:30:05,978 --> 00:30:07,682
All right. Get him on the rescue board.
475
00:30:07,715 --> 00:30:08,818
There's too much reef.
476
00:30:08,851 --> 00:30:10,020
I can't beach the ski here.
477
00:30:10,087 --> 00:30:12,122
One, two, three.
478
00:30:12,123 --> 00:30:13,961
- Roll him.
- All right, I got him.
479
00:30:13,994 --> 00:30:15,363
- Good?
- Yeah.
480
00:30:15,430 --> 00:30:16,499
Come on.
481
00:30:19,138 --> 00:30:21,375
- Set!
- OK!
482
00:30:35,170 --> 00:30:37,073
Come on, come on!
483
00:30:40,347 --> 00:30:41,749
Come.
484
00:30:41,750 --> 00:30:43,053
Go get the backboard. Go.
485
00:30:43,119 --> 00:30:45,256
Get the med kit. Hurry!
486
00:30:45,290 --> 00:30:48,228
You're all right, you're all right.
487
00:30:48,229 --> 00:30:49,766
Hurry!
488
00:30:53,206 --> 00:30:54,909
- Get the strap, come on.
- Put the C-collar on.
489
00:30:54,910 --> 00:30:56,747
You're all right, buddy. You're OK now.
490
00:30:56,780 --> 00:30:57,915
Take off his mask, please.
491
00:31:03,326 --> 00:31:04,929
Just give us a little bit of space.
492
00:31:04,930 --> 00:31:06,632
Thank you.
493
00:31:06,666 --> 00:31:08,670
Hey, what month is it, mate?
494
00:31:08,704 --> 00:31:10,908
I'm not sure.
495
00:31:10,942 --> 00:31:12,812
When's your birthday, buddy?
496
00:31:12,879 --> 00:31:14,415
January 11.
497
00:31:14,482 --> 00:31:16,419
There we go.
498
00:31:16,452 --> 00:31:17,688
The weight. The weight, man.
499
00:31:17,755 --> 00:31:19,057
Strap him.
500
00:31:19,058 --> 00:31:20,560
Did you call it in?
501
00:31:20,627 --> 00:31:22,765
Yeah, 2-5-6-alpha.
502
00:31:24,334 --> 00:31:25,938
That's 100 yards away, my guy.
503
00:31:25,939 --> 00:31:27,540
What are you doing?
504
00:31:34,221 --> 00:31:35,356
Let's go. Let's grab him.
505
00:31:35,390 --> 00:31:36,626
Can you come here for a second?
506
00:31:36,660 --> 00:31:37,929
- We gotta get going.
- We're carrying him.
507
00:31:37,962 --> 00:31:38,997
Up in three, all right?
508
00:31:39,064 --> 00:31:41,434
One, two, three, up.
509
00:31:55,798 --> 00:31:57,467
What the hell?
510
00:32:05,250 --> 00:32:06,619
Hold on. Just hold on.
511
00:32:06,687 --> 00:32:07,822
Come on, let's get him on.
512
00:32:07,856 --> 00:32:09,091
Come on.
513
00:32:12,030 --> 00:32:13,868
You're going to be OK, you hear me?
514
00:32:13,901 --> 00:32:15,704
Hang in there, buddy.
515
00:32:23,721 --> 00:32:25,959
What the hell happened?
516
00:32:34,041 --> 00:32:35,410
That's 100 yards away, my guy.
517
00:32:35,443 --> 00:32:36,546
What are you doing?
Let's go, let's grab him.
518
00:32:36,579 --> 00:32:38,390
- Can you come here for a second?
- We gotta get going.
519
00:32:38,391 --> 00:32:39,565
We're carrying him.
Up in three, all right?
520
00:32:39,566 --> 00:32:42,659
I won't read you the
comments, but they're not good.
521
00:32:42,726 --> 00:32:45,397
It'll blow over.
522
00:32:45,430 --> 00:32:47,434
He didn't know the response locations.
523
00:32:47,467 --> 00:32:48,704
It was the kid's first day, all right?
524
00:32:48,737 --> 00:32:50,440
Laka should have called it in himself.
525
00:32:50,507 --> 00:32:52,846
We have to know the person
sitting next to us in the tower
526
00:32:52,879 --> 00:32:54,248
knows how to do their job.
527
00:32:54,281 --> 00:32:55,281
OK, when it's your turn to be captain,
528
00:32:55,283 --> 00:32:56,552
you can do it your way.
529
00:32:56,586 --> 00:32:58,790
Until then, we're doing it mine!
530
00:33:06,038 --> 00:33:08,476
Uncle Sonny, I'm on your side.
531
00:33:11,415 --> 00:33:12,918
Sorry.
532
00:33:15,758 --> 00:33:17,829
It's OK.
533
00:33:17,895 --> 00:33:19,197
If you need me, I'll...
534
00:33:19,231 --> 00:33:20,701
I'll be around.
535
00:33:34,027 --> 00:33:35,930
Sorry I missed Darren's party.
536
00:33:35,931 --> 00:33:37,234
Work's been nuts.
537
00:33:37,301 --> 00:33:38,937
What's going on at work?
538
00:33:38,971 --> 00:33:40,307
I don't know.
539
00:33:40,340 --> 00:33:42,244
I guess I'm mainly
worried about Uncle Sonny.
540
00:33:42,310 --> 00:33:45,116
Yeah? Why?
541
00:33:45,183 --> 00:33:47,756
Well, you know those kids who got
542
00:33:47,789 --> 00:33:50,661
lost swimming out from
the Oklahoma last month?
543
00:33:50,728 --> 00:33:54,635
The one where the search and
rescue helicopter crashed?
544
00:33:54,669 --> 00:33:57,742
Well, one of them was
Uncle Sonny's nephew.
545
00:33:57,776 --> 00:34:01,281
I know, and when I say nephew,
I mean it was like his kid.
546
00:34:03,486 --> 00:34:07,795
I mean, Zion idolized Uncle Sonny.
547
00:34:07,828 --> 00:34:09,430
Ouch.
548
00:34:09,431 --> 00:34:11,636
Yeah.
549
00:34:11,670 --> 00:34:16,145
You know, Sonny has always been steady.
550
00:34:16,212 --> 00:34:18,884
You know, no drama, no surprises.
551
00:34:20,889 --> 00:34:24,896
Lately, he's just...
552
00:34:24,963 --> 00:34:27,100
he's been making decisions that...
553
00:34:27,133 --> 00:34:28,870
That what?
554
00:34:30,875 --> 00:34:33,112
That I wouldn't make.
555
00:34:33,146 --> 00:34:35,685
There it is.
556
00:34:35,718 --> 00:34:36,887
What?
557
00:34:36,920 --> 00:34:38,657
Come on, you've been
wanting to be captain
558
00:34:38,690 --> 00:34:41,528
since the first time
you climbed into a tower.
559
00:34:41,562 --> 00:34:45,670
Is it possible that maybe all of this
560
00:34:45,671 --> 00:34:49,611
worrying about other
people is to distract you?
561
00:34:49,645 --> 00:34:50,914
From what?
562
00:35:37,809 --> 00:35:39,278
We're doing OK.
563
00:35:39,311 --> 00:35:43,955
Ocean, Auntie Jahara.
564
00:35:44,021 --> 00:35:45,657
Ocean could be doing...
565
00:35:45,691 --> 00:35:47,829
doing better.
566
00:35:47,862 --> 00:35:50,433
I just wish you were
here to set her straight.
567
00:35:53,039 --> 00:35:54,709
She'd listen to you.
568
00:35:56,479 --> 00:35:58,449
She doesn't listen to me.
569
00:36:03,326 --> 00:36:05,530
Your mom still won't talk to me.
570
00:36:16,452 --> 00:36:18,389
I'm sorry I wasn't there for you.
571
00:37:16,338 --> 00:37:18,676
Yes, I've seen the videos.
572
00:37:18,677 --> 00:37:20,246
Maybe you can explain
to me just what the hell
573
00:37:20,279 --> 00:37:21,582
happened out there.
574
00:37:21,650 --> 00:37:24,321
Well, EMS got called
to the wrong location.
575
00:37:24,322 --> 00:37:25,355
Do you know how bad this looks?
576
00:37:25,356 --> 00:37:27,394
Yes, sir. I know exactly how this looks.
577
00:37:31,301 --> 00:37:33,172
Look, I called it in.
578
00:37:33,205 --> 00:37:34,440
You called it in?
579
00:37:36,178 --> 00:37:38,783
Yes, I'll make a full report.
580
00:37:41,055 --> 00:37:42,791
Thank you, sir.
581
00:37:42,825 --> 00:37:44,194
Appreciate it.
582
00:37:46,465 --> 00:37:47,934
That the chief?
583
00:37:47,935 --> 00:37:49,471
Yeah.
584
00:37:49,504 --> 00:37:51,173
Well, he sounded pissed.
585
00:37:51,174 --> 00:37:52,911
Oh, he was.
586
00:37:55,684 --> 00:37:57,320
OK.
587
00:37:57,321 --> 00:37:58,990
Why are you smiling?
588
00:37:59,023 --> 00:38:02,698
Because he approved a funding
request for a new tower
589
00:38:02,731 --> 00:38:04,903
and two new rescue skis.
590
00:38:04,936 --> 00:38:07,473
- What?
- Yeah.
591
00:38:07,507 --> 00:38:09,143
He's no fool.
592
00:38:09,144 --> 00:38:12,215
He knows who the next
mayor is going to be.
593
00:38:12,216 --> 00:38:14,754
He also approved a additional hire,
594
00:38:14,755 --> 00:38:17,460
and I requested Hina Alexander.
595
00:38:20,466 --> 00:38:22,003
That's great.
596
00:38:23,406 --> 00:38:24,909
OK.
597
00:38:26,813 --> 00:38:28,082
Thank you.
598
00:38:30,220 --> 00:38:31,555
Cap?
599
00:38:32,992 --> 00:38:34,227
You OK?
600
00:38:36,666 --> 00:38:39,972
It's my job to be OK.
601
00:38:39,973 --> 00:38:42,076
There anything else?
602
00:38:42,143 --> 00:38:45,951
I scheduled our recert
6:30 a.m. on Tuesday.
603
00:38:46,018 --> 00:38:48,255
I still got a plate
lunch says I beat you.
604
00:38:48,289 --> 00:38:50,159
Good work, Cap.
605
00:39:01,349 --> 00:39:02,384
You ready?
606
00:39:02,417 --> 00:39:03,820
Yeah.
607
00:39:11,368 --> 00:39:12,871
Hey, guys.
608
00:39:14,174 --> 00:39:15,744
Come here.
609
00:39:17,280 --> 00:39:19,685
I want you to meet Hina Alexander,
610
00:39:19,719 --> 00:39:22,023
the newest member of our team.
611
00:39:22,024 --> 00:39:24,428
This is Will, Laka.
612
00:39:24,461 --> 00:39:26,031
Good to have you on.
613
00:39:27,701 --> 00:39:28,704
Where you from?
614
00:39:28,737 --> 00:39:30,173
Right down the road.
615
00:39:30,240 --> 00:39:31,843
You grad Kahuku?
616
00:39:31,876 --> 00:39:33,512
Yeah.
617
00:39:33,546 --> 00:39:35,984
I forgive you.
618
00:39:36,051 --> 00:39:40,159
Hina Alexander, Kainalu Emerson.
619
00:39:40,193 --> 00:39:42,430
Yeah, we've met.
620
00:39:42,464 --> 00:39:43,700
Hello, hello.
621
00:39:43,733 --> 00:39:45,403
Some lunch from Reef for you guys.
622
00:39:45,436 --> 00:39:46,972
- Aw.
- Hey.
623
00:39:46,973 --> 00:39:48,843
We're headed back to Florida
and wanted to say thanks.
624
00:39:48,844 --> 00:39:50,714
You didn't have to do that. Thank you.
625
00:39:50,748 --> 00:39:52,184
We're glad you did. Thank you.
626
00:39:52,217 --> 00:39:53,451
Thank you.
627
00:39:53,452 --> 00:39:55,189
Thank you. Thank you so much.
628
00:39:55,223 --> 00:39:56,558
Thanks a lot.
629
00:39:56,591 --> 00:40:00,132
Thank you. Thank you.
630
00:40:00,166 --> 00:40:02,838
Can we... can we get
a picture with you all?
631
00:40:02,871 --> 00:40:04,709
- All of you?
- Yeah.
632
00:40:04,742 --> 00:40:06,178
Please, right here.
633
00:40:06,211 --> 00:40:07,915
Come on, everybody.
634
00:40:10,486 --> 00:40:12,023
- Reef, get in the middle.
- All right.
635
00:40:12,056 --> 00:40:13,359
Yes.
636
00:40:13,426 --> 00:40:15,196
All right, guys.
637
00:40:15,230 --> 00:40:16,498
Looking good.
638
00:40:16,565 --> 00:40:18,335
Stop. Easy.
639
00:40:19,705 --> 00:40:20,941
Oh, that's perfect.
640
00:40:20,975 --> 00:40:22,210
Perfect.
641
00:40:24,214 --> 00:40:25,250
Thank you.
642
00:40:25,316 --> 00:40:26,853
Thank you all so much.
643
00:40:26,887 --> 00:40:28,488
Right on. Thank you guys.
644
00:40:28,489 --> 00:40:30,225
- You take care, all right?
- Yeah.
645
00:40:30,226 --> 00:40:31,461
Mahalo. Bye.
646
00:40:31,495 --> 00:40:33,399
Safe flight back to Florida.
647
00:40:33,466 --> 00:40:35,236
They brought it for you too, bro.
648
00:40:38,476 --> 00:40:40,212
It's good to see you.
649
00:40:40,246 --> 00:40:41,949
Is it though?
650
00:40:41,950 --> 00:40:43,085
Ooh.
651
00:40:46,625 --> 00:40:49,230
Looks like you're in
for a good time, bro.
652
00:40:57,380 --> 00:41:00,053
So you both know the drill.
653
00:41:00,086 --> 00:41:01,756
Let you guys slide on the run-swim-run
654
00:41:01,789 --> 00:41:04,260
if you want, let the 1,000 yards go.
655
00:41:07,400 --> 00:41:08,870
Hell no.
656
00:41:11,508 --> 00:41:12,509
Ready?
657
00:41:12,510 --> 00:41:13,780
Yeah.
658
00:41:19,391 --> 00:41:20,526
Go.
659
00:42:13,098 --> 00:42:14,802
Nice.
660
00:42:16,104 --> 00:42:17,607
Come on, Captain. Come on.
661
00:42:27,828 --> 00:42:29,597
Still the boss, bro.
662
00:42:29,598 --> 00:42:30,934
Oh.
663
00:42:32,303 --> 00:42:33,706
- Man.
- Animal.
664
00:42:35,476 --> 00:42:37,046
- Nice.
- Nice.
665
00:42:37,079 --> 00:42:38,949
Come here.
666
00:42:38,950 --> 00:42:40,386
Whew.
667
00:42:40,453 --> 00:42:41,487
All right.
668
00:42:41,488 --> 00:42:43,392
Get out of here.
669
00:42:43,425 --> 00:42:45,797
Hey, it's easier to
break off an engagement
670
00:42:45,864 --> 00:42:47,467
than get a divorce, am I right?
671
00:42:47,501 --> 00:42:49,939
Shut up.
672
00:42:50,006 --> 00:42:52,778
All right, party's over.
673
00:42:52,844 --> 00:42:54,080
Good job.
674
00:42:54,113 --> 00:42:55,349
Oh.
675
00:42:57,087 --> 00:42:59,089
Hey.
676
00:42:59,090 --> 00:43:00,625
Mm.
677
00:43:00,626 --> 00:43:02,629
Em, good job.
678
00:43:05,937 --> 00:43:08,409
So, breakfast on you?
679
00:43:08,475 --> 00:43:09,777
Wait, no.
680
00:43:09,778 --> 00:43:11,181
You're paying.
681
00:43:11,182 --> 00:43:12,650
Plate lunch says I beat you, remember?
682
00:43:12,651 --> 00:43:13,652
Ow.
683
00:43:13,653 --> 00:43:14,922
Oh, come on.
684
00:43:14,956 --> 00:43:16,525
Will, back me up.
685
00:43:16,558 --> 00:43:18,128
He's still my boss.
686
00:43:25,644 --> 00:43:30,644
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
43801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.