All language subtitles for Orange.County.2002.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,022 --> 00:00:24,233 Mr. Marcus Skinner, 4 00:00:24,316 --> 00:00:28,403 care of the English depa/tment, Stanford university. 5 00:00:29,446 --> 00:00:31,573 Dear Mr. Skinner, 6 00:00:31,657 --> 00:00:36,203 my name is Shaun brumder, and I think you're a total genius. 7 00:00:37,246 --> 00:00:41,542 I live in California, in a place called orange county. 8 00:00:47,506 --> 00:00:50,092 A year ago, / was just another orange county sun'er, 9 00:00:50,175 --> 00:00:52,427 spending my days at the beach with my buddies... 10 00:00:54,471 --> 00:00:56,598 Playing volleyball... 11 00:00:56,682 --> 00:00:59,184 Spike it, Shaun! 12 00:00:59,268 --> 00:01:02,354 And spending my nights around a bonfire, partying. 13 00:01:05,148 --> 00:01:09,653 School was always a walk for me. I did pretty well without trying too hard. 14 00:01:09,736 --> 00:01:13,490 Tropical storm three miles off laguna. Let's go, dude! Surf's up! 15 00:01:13,574 --> 00:01:14,926 But/ was easily distracted. 16 00:01:14,950 --> 00:01:18,579 - What about next period? - Twenty-footers, man! Screw your period. 17 00:01:19,162 --> 00:01:20,872 Twenty-footers! 18 00:01:20,956 --> 00:01:23,417 Then, last April, 19 00:01:23,500 --> 00:01:26,545 me and my crew drove out to emerald cove 20 00:01:26,628 --> 00:01:29,006 to catch some major Tsunami waves. 21 00:01:39,725 --> 00:01:41,685 I don't know, you guys. 22 00:01:41,768 --> 00:01:44,771 Dude, face the fear. 23 00:01:46,898 --> 00:01:48,775 This is intense! 24 00:02:06,001 --> 00:02:07,669 Righteous! 25 00:02:07,753 --> 00:02:11,298 J” close your eyes then it's past j” 26 00:02:11,381 --> 00:02:14,343 j” story of m y life j” 27 00:02:14,426 --> 00:02:18,388 lonny always said that he wanted to die eating foam in a massive wipeout, 28 00:02:19,848 --> 00:02:21,933 but I bet he's up in heaven right now... 29 00:02:22,017 --> 00:02:24,561 After lonny drowned, I did some heavy meditating. 30 00:02:25,520 --> 00:02:27,898 I thought, maybe there's more to life 31 00:02:27,981 --> 00:02:30,609 than extreme spon's and trying to get la/o'. 32 00:02:31,401 --> 00:02:33,570 Maybe there is a bigger purpose for me, 33 00:02:33,654 --> 00:02:36,573 and I've just been too high to figure it out. 34 00:02:36,657 --> 00:02:40,077 I was sitting on the beach, totally cogitating. 35 00:02:40,160 --> 00:02:44,289 Ilooked down, and there, in the sand, was a copy of your book. 36 00:02:47,125 --> 00:02:51,380 /t was like a s/gn, like your book was calling out to me. 37 00:02:51,463 --> 00:02:53,173 Read me. 38 00:02:53,256 --> 00:02:56,885 For the next few days, I read it from cover to cover. 39 00:02:57,719 --> 00:03:00,681 Your book totally captured what it's like to be a teenager: 40 00:03:00,764 --> 00:03:03,392 The excitement, the confus/on, the horniness. 41 00:03:04,559 --> 00:03:08,563 Sometimes llaughed so hard, I thought I was going to puke and die. 42 00:03:09,314 --> 00:03:10,857 And other times, I cried. 43 00:03:14,861 --> 00:03:16,697 Shaun, are you okay? 44 00:03:16,780 --> 00:03:19,199 It's just so sad. 45 00:03:20,909 --> 00:03:23,620 I read your book 52 times that month, 46 00:03:23,704 --> 00:03:27,290 and I finally realized whatl wanted to do with my life. 47 00:03:28,208 --> 00:03:30,168 I want to be a writer. 48 00:03:31,253 --> 00:03:34,506 I've been writing ever since. It's all I e ver do. 49 00:03:34,589 --> 00:03:36,591 All day and all night somet/mes. 50 00:03:37,801 --> 00:03:41,179 /t was hard to get going, but once I did, / couldn't stop. 51 00:03:41,763 --> 00:03:44,391 I'm like a machine, and nothing else matters. 52 00:03:44,474 --> 00:03:47,144 - Guys, I'm selling my board. - No! 53 00:03:47,227 --> 00:03:49,062 I don't have time to surf. 54 00:03:49,146 --> 00:03:51,857 - I need to focus on my writing. - What? 55 00:03:51,940 --> 00:03:54,943 M y friends think / 've lost my mind. 56 00:03:55,026 --> 00:03:56,820 He's lost his mind. 57 00:03:56,903 --> 00:03:59,656 Let's get lit and go jump off the roof of my house. 58 00:03:59,740 --> 00:04:01,366 Now you're talking. 59 00:04:03,452 --> 00:04:06,371 I need some feedback, and there's no one here to help me. 60 00:04:06,455 --> 00:04:08,832 I've got your story here, Shaun. Wow! 61 00:04:08,915 --> 00:04:12,461 I have the sneaking suspicion that my English teacher is illiterate. 62 00:04:13,128 --> 00:04:17,591 I noticed you used a lot of big words. Nice. Good for you. 63 00:04:17,674 --> 00:04:20,010 It was a little long, so I didn't read the whole thing, 64 00:04:20,093 --> 00:04:22,637 but who cares 'cause I gave you an a? 65 00:04:24,014 --> 00:04:27,434 My brother, Lance, is perpetually recovering from the night before. 66 00:04:32,689 --> 00:04:34,941 I'm sorry. I don't feel good. 67 00:04:37,194 --> 00:04:40,489 My girlfriend is the only one who's actually read my work, 68 00:04:40,572 --> 00:04:43,950 but she is always so positive, it's hard to take her seriously 69 00:04:44,034 --> 00:04:47,245 it's, like, the best story I've ever read. 70 00:04:47,913 --> 00:04:51,458 - Really? - It's funny and original. 71 00:04:53,418 --> 00:04:56,171 I mean, I think it could be a movie. 72 00:05:06,640 --> 00:05:08,868 I don'tknow if orange county's the best environment 73 00:05:08,892 --> 00:05:10,227 for an aspiring writer, 74 00:05:10,310 --> 00:05:14,189 so I'm applying to Stanford to study with you. 75 00:05:14,272 --> 00:05:15,982 You are a shoo-in. 76 00:05:17,484 --> 00:05:20,362 Do you think I should apply to some safety schools? 77 00:05:20,445 --> 00:05:22,531 No need. Don't you be a scaredy-cat. 78 00:05:23,240 --> 00:05:26,117 There's no doubt in my mind that you're gonna go to Berkeley. 79 00:05:26,201 --> 00:05:27,744 Stanford. 80 00:05:27,828 --> 00:05:30,872 Yeah, Stanford is where you're going, mister. 81 00:05:31,873 --> 00:05:34,668 I'm sending you a copy of m y story 82 00:05:34,751 --> 00:05:37,087 hopefully with your wisdom and guidance, 83 00:05:37,170 --> 00:05:39,756 I will one day be a real writer. 84 00:05:40,632 --> 00:05:43,301 I/ook forward to seeing you in the fall, ll/lr. Skinner. 85 00:05:43,385 --> 00:05:46,555 Your greatest admirer, Shaun brumder, 86 00:05:49,391 --> 00:05:52,769 J” aoy'ectives on the typewriterj” 87 00:05:52,853 --> 00:05:56,356 j” he moves his words like a prizefighter j” 88 00:05:56,439 --> 00:05:58,942 j” the frenzied pace of the mind j” 89 00:05:59,025 --> 00:06:01,152 j” inside the cell j” 90 00:06:03,738 --> 00:06:07,284 j” the man on the street ll/light just as well be j” 91 00:06:07,367 --> 00:06:10,912 j” the man on the street ll/light just as well j” 92 00:06:10,996 --> 00:06:15,667 j” the man on the street ll/light just as well be j” 93 00:06:16,710 --> 00:06:20,255 j” outside, outside the walls j” 94 00:06:20,338 --> 00:06:23,592 j” out there you don't hear the echoes and calls j” 95 00:06:23,675 --> 00:06:27,220 j” but the steel eye, tight jaw j” 96 00:06:27,304 --> 00:06:29,014 j” sayital/j” 97 00:06:29,097 --> 00:06:30,849 j” sayital/j” 98 00:06:30,932 --> 00:06:34,728 j” but the white paint, plastic saints j” 99 00:06:34,811 --> 00:06:36,271 j” sayital/j” 100 00:06:36,354 --> 00:06:38,106 j” sayital/j” 101 00:06:38,189 --> 00:06:39,649 j” sayital/j” 102 00:06:39,900 --> 00:06:42,152 j” say it all, say it a/lj” 103 00:06:42,235 --> 00:06:44,237 j” say it all, say it a/lj” 104 00:06:44,321 --> 00:06:45,715 J” say it all, sayitj” 105 00:06:45,739 --> 00:06:47,365 j” somebodyj” - 106 00:06:47,449 --> 00:06:49,743 J” has got to say it all j” 107 00:06:52,579 --> 00:06:55,624 - Watch it, man! - What are you doing lying here? 108 00:06:56,708 --> 00:07:01,004 Oh, my parole officer wants to give me a drug test. I need your urine. 109 00:07:02,589 --> 00:07:05,050 Can I score some of your piss? 110 00:07:05,133 --> 00:07:07,677 - Yeah. - Awesome, man. 111 00:07:12,140 --> 00:07:14,267 - Bob? - Don't yell at me! 112 00:07:14,351 --> 00:07:16,519 Bob, are you okay? 113 00:07:18,188 --> 00:07:20,482 - Mom! Hey, mom! - I know what I'm doing! 114 00:07:21,066 --> 00:07:23,735 - What? - Something's wrong with Bob. 115 00:07:23,818 --> 00:07:28,323 - Did you feed him his pills today? - I don't know. Is he okay? 116 00:07:29,658 --> 00:07:32,035 You gotta remember to feed him his pills, mom. 117 00:07:32,994 --> 00:07:36,331 Lupe, did you give Bob his pills? 118 00:07:36,414 --> 00:07:38,583 I'm not a nurse. 119 00:07:38,667 --> 00:07:41,127 Shaun, you've got to get rid of her right now. 120 00:07:41,211 --> 00:07:44,673 Okay, baby? She has a bad attitude. And she's... 121 00:07:44,756 --> 00:07:47,634 You stole my palmpilot! You did! 122 00:07:47,717 --> 00:07:49,344 Admit it. 123 00:07:49,427 --> 00:07:51,596 - That's it! - No, you did. 124 00:07:51,680 --> 00:07:53,974 Mmm! 125 00:08:09,614 --> 00:08:11,157 Yeah, it's over. 126 00:08:27,674 --> 00:08:29,592 What? What happened? What did she say? 127 00:08:29,676 --> 00:08:33,096 Uh, she's sorry, and she thinks you're an incredible lady. 128 00:08:33,179 --> 00:08:37,017 Listen, mom, when the mail comes, will you call me on my cell? 129 00:08:37,100 --> 00:08:39,602 'Cause I'm supposed to hear from Stanford today. 130 00:08:40,687 --> 00:08:42,897 Okay. 131 00:08:44,107 --> 00:08:46,484 Oh, come on, don't get upset, mom. 132 00:08:46,568 --> 00:08:49,404 All right? You knew this day was gonna come. 133 00:08:49,487 --> 00:08:52,615 I'm just going to college. It's not like I'm leaving the planet. 134 00:08:53,283 --> 00:08:54,534 Mom, get a grip. 135 00:08:54,617 --> 00:08:58,204 No, I won't. I'm going back to bed. 136 00:09:10,341 --> 00:09:12,886 J” you may push me around j” 137 00:09:12,969 --> 00:09:14,304 j” but you cannot win j” 138 00:09:14,387 --> 00:09:16,574 Shaunie, check this out, man. You've got to help us out. 139 00:09:16,598 --> 00:09:18,701 - This punk... you're a punk! - Don't call me a punk. 140 00:09:18,725 --> 00:09:21,704 I know what you're going to say, Shaun. You remember the night we went golfing? 141 00:09:21,728 --> 00:09:22,937 I paid for everyone. 142 00:09:23,021 --> 00:09:24,939 Who paid for parking, bro? 143 00:09:25,023 --> 00:09:27,984 I don't remember you paying for anything in your sorry life. 144 00:09:28,068 --> 00:09:31,154 Of course you don't remember. Whenever you pay, it's stop the press. 145 00:09:31,237 --> 00:09:36,284 Did you guys know that it's April 15th? A year ago today, lonny died. 146 00:09:39,162 --> 00:09:42,540 - Wait, dude. That's true. - I can't believe it's been a whole year. 147 00:09:43,374 --> 00:09:48,421 I was thinking that maybe we should do something in his memory. 148 00:09:48,505 --> 00:09:52,967 Yeah, we should pull a killer prank. We should go jump off something, dudes. 149 00:09:53,051 --> 00:09:55,220 Yeah, bro, or blow something up. 150 00:09:55,303 --> 00:09:59,265 Maybe we should go down to emerald cove and have a surf in lonny's memory. 151 00:09:59,349 --> 00:10:01,786 Dude, Shaun doesn't surf anymore, stupid. 152 00:10:01,810 --> 00:10:04,530 Oh, yeah. I forgot. He doesn't surf, skate or pick his butt. 153 00:10:04,604 --> 00:10:05,748 He's a writer boy now, 154 00:10:05,772 --> 00:10:08,983 or whatever he does locked in his room all day. 155 00:10:09,567 --> 00:10:10,985 Principal harbert, as you may know, 156 00:10:11,069 --> 00:10:13,738 there was an oil spill last week off the coast of redondo, 157 00:10:13,822 --> 00:10:18,159 and today's paperjust says hundreds of seagulls have been affected. 158 00:10:18,243 --> 00:10:21,162 So I propose a school-sponsored fundraiser, 159 00:10:21,246 --> 00:10:24,666 with all the proceeds going to the seagull rehabilitation fund. 160 00:10:24,749 --> 00:10:28,419 As the community service leader, I think we would be morally remiss 161 00:10:28,503 --> 00:10:30,296 if we did nothing for these seagulls. 162 00:10:30,880 --> 00:10:34,926 Fine. One more. Last one. 163 00:10:35,510 --> 00:10:40,348 After this, we let all sick and endangered animals die horrible deaths. 164 00:10:40,431 --> 00:10:41,891 Agreed? 165 00:10:41,975 --> 00:10:45,770 Now, people, June is just around the corner. 166 00:10:46,437 --> 00:10:49,482 Let's talk graduation speakers. Ideas? 167 00:10:49,566 --> 00:10:54,195 Uh, Toni Morrison. She's in town that same weekend for a book signing. 168 00:10:54,279 --> 00:10:56,281 She's won the nobel prize. 169 00:10:57,282 --> 00:10:58,700 Interesting. 170 00:10:59,325 --> 00:11:03,288 Dana, didn't you say you have a cousin who's friends with Britney Spears? 171 00:11:03,371 --> 00:11:05,165 Yeah, best friends. 172 00:11:10,003 --> 00:11:14,048 Now, when I say Romeo and Juliet, who comes to mind? 173 00:11:14,883 --> 00:11:17,177 - Dana? - Claire Danes. 174 00:11:17,260 --> 00:11:19,846 That's right. Claire Danes. Who else? 175 00:11:20,430 --> 00:11:23,850 - Leonardo DiCaprio. - Right. Who else? 176 00:11:25,185 --> 00:11:27,437 You know, someone else was involved in that movie 177 00:11:27,520 --> 00:11:30,732 who in some ways is as famous as Leonardo DiCaprio. 178 00:11:31,232 --> 00:11:33,484 And his name's William Shakespeare. 179 00:11:33,568 --> 00:11:36,529 And some great movies are based on his plays. 180 00:11:37,322 --> 00:11:40,408 Hamlet, West Side story 181 00:11:41,075 --> 00:11:44,329 the talented ll/lr. Ripley waterworlo', 182 00:11:45,121 --> 00:11:47,457 gladiator, chocolat. 183 00:11:48,625 --> 00:11:53,796 Mr. Burke, as you know, my boyfriend drowned in a surfing accident. 184 00:11:53,880 --> 00:11:58,885 I don't think I can handle Romeo and Juliet right now, emotionally. 185 00:11:58,968 --> 00:12:01,012 Tanya, lonny died a year ago. 186 00:12:01,679 --> 00:12:05,683 Well, sometimes it takes decades to recover from a tragedy like this. 187 00:12:05,767 --> 00:12:08,561 You only went out with him for two weeks. 188 00:12:08,645 --> 00:12:12,899 Tanya, your mom's outside. She says you got into Stanford! 189 00:12:12,982 --> 00:12:14,234 Oh! 190 00:12:14,317 --> 00:12:18,446 J” let it shine, oh, let it shine j” 191 00:12:19,364 --> 00:12:23,534 j” let it shine, oh, let it shine j” 192 00:12:23,618 --> 00:12:25,245 j” let it shine j” 193 00:12:25,328 --> 00:12:27,455 j” oh, let it shine j” 194 00:12:28,164 --> 00:12:31,751 j” let it shine, oh, let it shine j” 195 00:12:37,715 --> 00:12:40,551 - Hello. - Lance, can you do me a favor? 196 00:12:41,135 --> 00:12:44,013 - Who are you looking for? - It's Shaun. 197 00:12:44,806 --> 00:12:46,933 Shaun, pick up the phone! 198 00:12:50,853 --> 00:12:52,689 He's not here. 199 00:12:58,319 --> 00:13:01,114 - What? - Lance, will you please go to the door 200 00:13:01,197 --> 00:13:03,408 and tell me if the mall's there, I'm begging you. 201 00:13:03,491 --> 00:13:05,785 Fine, fine. 202 00:13:06,661 --> 00:13:08,913 Do I have to turn on your computer? 203 00:13:08,997 --> 00:13:10,373 No, no, no, no. 204 00:13:10,456 --> 00:13:14,711 Just go to the front door. The mail would be in the mailbox. 205 00:13:14,794 --> 00:13:18,256 Okay. You owe me one, buddy. 206 00:13:24,095 --> 00:13:25,722 Yeah, it's here. 207 00:13:31,311 --> 00:13:34,605 J” now I'm on my wayj” 208 00:13:34,689 --> 00:13:37,942 j” I'm on my wayj” 209 00:13:38,026 --> 00:13:41,195 j” I'm on my wayj” 210 00:13:41,279 --> 00:13:43,865 j” I'm on my wayj” 211 00:13:45,575 --> 00:13:48,036 J” / don't know where I don't even care j” 212 00:13:48,119 --> 00:13:50,288 j” 'cause I'm on my wayj” 213 00:13:52,248 --> 00:13:54,584 today's the big day Gary 214 00:13:56,002 --> 00:13:58,338 Look at me... 215 00:14:00,381 --> 00:14:02,842 Lance, where is it? 216 00:14:04,427 --> 00:14:07,221 Come on. Where is it? Come on. Where's the mail? 217 00:14:07,305 --> 00:14:09,515 - I don't know. - Are you sitting on it? 218 00:14:09,599 --> 00:14:12,101 Dude, I see it on the floor. 219 00:14:15,813 --> 00:14:17,774 Push him. 220 00:14:17,857 --> 00:14:20,276 Bob? Bob, I'm moving your chair. 221 00:14:29,744 --> 00:14:33,623 This is it. This is my future, right here in this envelope. 222 00:14:33,706 --> 00:14:37,293 - Hey, you're blocking the tube. - Oh, sorry. 223 00:14:45,593 --> 00:14:48,513 "We regret to inform you that your application to Stanford university 224 00:14:48,596 --> 00:14:50,431 was not accepted." 225 00:14:52,517 --> 00:14:54,435 Wait. What? 226 00:15:00,441 --> 00:15:02,026 I didn't get in? 227 00:15:03,277 --> 00:15:05,071 I didn't get in? 228 00:15:05,154 --> 00:15:06,864 What... 229 00:15:06,948 --> 00:15:08,616 But... uh... 230 00:15:08,699 --> 00:15:11,452 I don't get it! No! 231 00:15:11,536 --> 00:15:14,247 I don't underst... 232 00:15:14,330 --> 00:15:16,332 You're overreacting, dude. 233 00:15:17,083 --> 00:15:19,669 I didn't get into college, and check me out. 234 00:15:19,752 --> 00:15:21,421 I'm kick-ass. 235 00:15:21,504 --> 00:15:25,633 Shaun? Shaun? What's wrong? 236 00:15:27,093 --> 00:15:28,928 Something horrible's happened. 237 00:15:29,595 --> 00:15:31,514 Is Bob dead? 238 00:15:31,597 --> 00:15:33,224 Did something break? 239 00:15:35,852 --> 00:15:38,521 I got rejected from Stanford. 240 00:15:41,315 --> 00:15:45,027 Oh, Shaun. Oh, baby, I'm sorry. 241 00:15:45,111 --> 00:15:48,698 It's okay. I'm so sorry. 242 00:15:50,700 --> 00:15:53,387 You're just going to have to go somewhere closer to home, that's all. 243 00:15:53,411 --> 00:15:55,705 And you get to keep living here 244 00:15:55,788 --> 00:15:57,081 with Lance 245 00:15:57,165 --> 00:15:58,541 and Bob... 246 00:15:59,167 --> 00:16:00,710 And me! 247 00:16:03,504 --> 00:16:04,839 J” today has sucked j” 248 00:16:06,883 --> 00:16:11,179 j” but / won't let it get me down j” 249 00:16:14,015 --> 00:16:19,729 j” yeah j” 250 00:16:20,313 --> 00:16:22,899 okay, and are you a student here? 251 00:16:24,400 --> 00:16:28,154 Yes, I'm a student here. I'm Shaun brumder. I'm the class president. 252 00:16:28,237 --> 00:16:31,532 And you didn't get into Stanford? Too bad. Tough break. 253 00:16:31,616 --> 00:16:33,409 Where else did you apply? 254 00:16:34,535 --> 00:16:37,121 Nowhere. You told me I was a shoo-in. 255 00:16:37,205 --> 00:16:39,248 Nowhere? Not even a safety school? 256 00:16:40,208 --> 00:16:42,460 - You said "shoo-in." - Let's calm down. 257 00:16:42,543 --> 00:16:45,379 Let's see what we can do. I'm just going to pull up your file. 258 00:16:48,841 --> 00:16:54,639 Well, looks here like your gpa is 2.5, and your sats combined are 940. 259 00:16:54,722 --> 00:16:56,474 No, no, that's low. 260 00:16:57,099 --> 00:17:01,062 940? No, no, no, no, I had a 1520. 261 00:17:01,145 --> 00:17:02,730 No, it says 940. 262 00:17:05,274 --> 00:17:09,028 That's not my transcript. That's Shane brainard's transcript. 263 00:17:09,111 --> 00:17:11,572 - And you are? - Shaun brumder. 264 00:17:18,120 --> 00:17:19,163 Mmm. 265 00:17:23,042 --> 00:17:24,919 No, you didn't. 266 00:17:26,546 --> 00:17:28,130 You couldn't have. 267 00:17:31,259 --> 00:17:33,386 You sent in the wrong transcript? 268 00:17:34,887 --> 00:17:36,305 What's up, Shane? 269 00:17:36,389 --> 00:17:39,350 You guys, I got into Stanford. 270 00:17:39,433 --> 00:17:41,060 Cool. 271 00:17:41,143 --> 00:17:45,606 I applied as a joke, and they let me in. I'm freaking out. 272 00:17:45,690 --> 00:17:47,191 - No, I didn't. - Yes, you did. 273 00:17:47,275 --> 00:17:49,402 - No, I didn't. - Yes, you did! 274 00:17:49,485 --> 00:17:51,946 You just don't throw accusations around here. 275 00:17:52,029 --> 00:17:55,491 - This is nobody's fault. - Yes, it is! It's yourfault! 276 00:17:55,575 --> 00:17:57,368 You know, you're screeching at me. 277 00:17:57,451 --> 00:18:00,830 Because you're a moron! Now, listen to me, lady! 278 00:18:07,420 --> 00:18:09,297 Code red! Code red! 279 00:18:09,380 --> 00:18:12,675 Call 911! Code red! Call 911! 280 00:18:17,930 --> 00:18:20,433 J” come, my lady come, come, my ladyj” 281 00:18:20,516 --> 00:18:22,643 j” you're my butterfly sugar baby j” 282 00:18:22,727 --> 00:18:24,854 j” come, my lady come, come, my ladyj” 283 00:18:24,937 --> 00:18:27,064 j” you're my butterfly sugar baby j” 284 00:18:27,148 --> 00:18:29,650 j” such a sexy sexy pretty little thing j” 285 00:18:29,734 --> 00:18:32,004 j” fierce nipple Pierce you got me sprung with your tongue ring j” 286 00:18:32,028 --> 00:18:34,131 j” and / ain't gonna lie 'cause your lo vin' gets me high j” 287 00:18:34,155 --> 00:18:36,866 j” so to keep you by my side there is nothing that / won't by j” 288 00:18:36,949 --> 00:18:39,285 j” butterflies in her eyes and those looks to kill j” 289 00:18:39,368 --> 00:18:41,430 j” time is passing I'm asking, ”could this be real? ”j” 290 00:18:41,454 --> 00:18:43,581 hey, watch it! 291 00:18:44,373 --> 00:18:46,834 Tanya, I got into... 292 00:18:48,502 --> 00:18:49,795 Yale! 293 00:18:50,338 --> 00:18:52,632 I gotta get out of here. 294 00:18:54,342 --> 00:18:56,344 I got to get out of orange county. 295 00:18:57,303 --> 00:18:59,388 Shaun, where are you going? 296 00:18:59,472 --> 00:19:02,058 Going to my dad's. Ow. 297 00:19:09,815 --> 00:19:11,025 All right. 298 00:19:11,108 --> 00:19:14,820 I'm going to go in there and say to my dad that he abandoned our family, 299 00:19:14,904 --> 00:19:17,198 and if he wants to make it up to me, 300 00:19:17,281 --> 00:19:20,660 well, then he can start now by making a massive donation to Stanford. 301 00:19:20,743 --> 00:19:25,665 Shaun, remember when the sea lions kept beaching themselves in corona del mar, 302 00:19:25,748 --> 00:19:27,875 and nobody was doing anything about it? 303 00:19:27,958 --> 00:19:31,170 Well, me getting all hysterical didn't help anything. 304 00:19:31,253 --> 00:19:35,424 This is it, Ashley. I'm going to tell my dad that I want to be a writer. 305 00:19:36,092 --> 00:19:38,928 Hey, good luck. 306 00:19:40,262 --> 00:19:41,347 Thanks. 307 00:19:47,019 --> 00:19:48,646 Who are you? 308 00:19:48,729 --> 00:19:51,816 I'm Shaun. I'm your brother. 309 00:19:51,899 --> 00:19:54,985 - What are you sucking on? - My poody. 310 00:19:55,069 --> 00:19:58,364 Ah. Well, aren't you a little old for a poody? 311 00:19:58,447 --> 00:20:00,116 Mmm! Bam! 312 00:20:00,199 --> 00:20:03,244 Jake, what did you just do? 313 00:20:04,161 --> 00:20:06,622 Go pick up your poody or you're gonna get a time out, mister. 314 00:20:06,706 --> 00:20:08,207 - No. - Pick up your poody. 315 00:20:08,290 --> 00:20:10,084 - No. - That's it! 316 00:20:10,167 --> 00:20:13,295 Rosa, take Jake upstairs and give him some ritalin. 317 00:20:14,088 --> 00:20:17,550 - I don't like your attitude. - I don't like your attitude. 318 00:20:18,759 --> 00:20:20,177 Ah! Mmm. 319 00:20:20,261 --> 00:20:22,096 Isn't he getting big? 320 00:20:23,472 --> 00:20:26,684 So what's up with you? You look great. 321 00:20:26,767 --> 00:20:31,188 Really filled out. Your arms and your chest. 322 00:20:33,774 --> 00:20:36,193 - You been working out? - No. 323 00:20:36,902 --> 00:20:39,572 Bud is getting so fat. 324 00:20:39,655 --> 00:20:43,659 You should really talk to him. He's going to have a heart attack. 325 00:20:44,452 --> 00:20:46,370 Plus, he's fat. 326 00:20:47,204 --> 00:20:50,374 Goddamn it! Are you trying to ruin me? 327 00:20:50,458 --> 00:20:52,126 Yeah, where is my dad? 328 00:20:52,209 --> 00:20:55,296 If you do this, I will eat your face. 329 00:20:55,379 --> 00:20:57,506 J” come, my lady come, come, my ladyj” 330 00:20:57,590 --> 00:20:59,341 j” you're my butteifl, sugar baby j” 331 00:21:03,012 --> 00:21:06,140 Oh, puppy! Oh, god! 332 00:21:06,223 --> 00:21:07,850 Oh, my god, puppy! 333 00:21:08,517 --> 00:21:12,688 A writer! What do you have to write about? You're not oppressed, you're not gay. 334 00:21:12,772 --> 00:21:16,066 - Not all writers are gay. - They're all poor, I can tell you that. 335 00:21:16,150 --> 00:21:21,197 That's not true. What about Tom Clancy, Stephen King, Anne rice? 336 00:21:21,280 --> 00:21:23,991 Three people in the history of literature. 337 00:21:24,074 --> 00:21:27,369 The truth is, I don't care about making money. 338 00:21:32,374 --> 00:21:35,419 Shaun, I have a burst blood vessel in my brain. 339 00:21:35,503 --> 00:21:37,379 I could die at any moment. 340 00:21:37,463 --> 00:21:41,091 But I keep plugging away, day after day, 341 00:21:41,175 --> 00:21:44,178 because I want to leave you with something special, a business. 342 00:21:44,261 --> 00:21:46,347 A legacy. 343 00:21:46,430 --> 00:21:49,642 - I want my poody! - Hey, pal. Control yourself. 344 00:21:49,725 --> 00:21:51,227 Can you give me that back? 345 00:21:52,144 --> 00:21:54,021 - I want my poody. - Where's your mother? 346 00:21:54,104 --> 00:21:56,816 Rosa, will you get in here? 347 00:21:56,899 --> 00:21:57,900 I'm coming. 348 00:21:57,983 --> 00:22:00,569 Rosa, can you get him out of here? 349 00:22:00,653 --> 00:22:02,571 - Doesn't he need a nap? - Come here, Jake. 350 00:22:02,655 --> 00:22:05,658 I want him to learn some limits. 351 00:22:05,741 --> 00:22:08,452 Uh, Shaun... 352 00:22:09,370 --> 00:22:11,330 This is my life's work here. 353 00:22:11,413 --> 00:22:14,291 When I started out, I had nothing. Now look at me. 354 00:22:14,375 --> 00:22:16,877 I've got eight and half million square feet in irvine alone. 355 00:22:16,961 --> 00:22:19,922 It's a goddamn empire, and I want to leave it to you. 356 00:22:20,005 --> 00:22:23,133 This is the life I want for you. 357 00:22:23,217 --> 00:22:25,177 But what about what I want? 358 00:22:25,261 --> 00:22:27,012 You want to be a writer? 359 00:22:27,096 --> 00:22:29,223 Before that, you wanted to be a professional surfer, 360 00:22:29,306 --> 00:22:31,892 so it's a little hard to take you seriously, Shaun. 361 00:22:33,477 --> 00:22:36,063 Fine. I don't want your money. 362 00:22:38,607 --> 00:22:41,819 But just for the record, dad, you've never done anything for me. 363 00:22:41,902 --> 00:22:43,737 It's always been about you. 364 00:22:51,912 --> 00:22:53,330 What the fu... 365 00:22:59,211 --> 00:23:02,756 It's over. I should just drive my car into the ocean and get it over with. 366 00:23:02,840 --> 00:23:05,009 Shaun, don't say that. 367 00:23:09,263 --> 00:23:11,599 He was running across pch. He didn't have a tag. 368 00:23:11,682 --> 00:23:15,519 Was I going to leave him there? No. I mean, he'd get killed. 369 00:23:19,315 --> 00:23:22,735 - Shaun, I have something to confess. - What? 370 00:23:22,818 --> 00:23:25,446 You know how you told me that every night before you'd go to bed, 371 00:23:25,529 --> 00:23:27,090 you'd pray that you'd get into Stanford? 372 00:23:27,114 --> 00:23:28,449 Yeah. 373 00:23:29,199 --> 00:23:31,368 Well, the other night, I prayed for something too. 374 00:23:33,120 --> 00:23:34,288 What? 375 00:23:35,664 --> 00:23:38,792 I prayed that you wouldn't get into Stanford. 376 00:23:40,794 --> 00:23:43,255 - Why? - I didn't really think it was gonna work! 377 00:23:44,048 --> 00:23:46,550 - Aww... - I was just sitting here thinking, 378 00:23:46,634 --> 00:23:50,971 whoa, my prayer was answered, and I should be happy. 379 00:23:51,555 --> 00:23:55,059 I mean, I got into ocu and now maybe you can go to ocu too. 380 00:23:55,142 --> 00:23:57,770 You can study creative writing and I can study marine biology, 381 00:23:57,853 --> 00:23:58,938 and we can be together. 382 00:23:59,730 --> 00:24:02,816 But then I just started feeling really guilty. 383 00:24:03,609 --> 00:24:05,319 I mean, this was your dream. 384 00:24:06,111 --> 00:24:10,407 And I'm just being selfish. I just feel awful. 385 00:24:10,491 --> 00:24:13,786 No. Ashley, this is not your fault. 386 00:24:13,869 --> 00:24:16,664 Well, I at least want to try and make it up to you. 387 00:24:16,747 --> 00:24:21,377 Thanks, but I really don't think there's anything you can do. 388 00:24:21,961 --> 00:24:26,048 Maybe there is. Tanya's grandfather was on the board at Stanford. 389 00:24:26,131 --> 00:24:29,468 Tanya's my friend, so maybe she can help us. 390 00:24:30,094 --> 00:24:33,263 My grandfather is not going to bend over backwards for just anyone. 391 00:24:33,347 --> 00:24:36,141 Tanya, please, can't you just help us? 392 00:24:36,225 --> 00:24:38,185 Can't you see I'm busy? 393 00:24:44,108 --> 00:24:45,818 Why don't you go check on the dog? 394 00:24:45,901 --> 00:24:48,404 Give him some water, okay? I'll take care of this. 395 00:24:52,408 --> 00:24:53,409 Tanya... 396 00:24:56,036 --> 00:24:58,038 We need to have a little chat. 397 00:24:59,039 --> 00:25:00,374 Excuse me. 398 00:25:02,918 --> 00:25:06,964 Look, Shaun's my boyfriend, and I would do anything for him. 399 00:25:07,673 --> 00:25:09,800 Even if that means breaking a promise to you. 400 00:25:10,384 --> 00:25:12,052 What promise? 401 00:25:12,136 --> 00:25:14,847 Halloween. Dana's little brother. 402 00:25:26,150 --> 00:25:27,568 Everyone knows about that. 403 00:25:27,651 --> 00:25:28,652 Maybe. 404 00:25:30,195 --> 00:25:31,875 But they don't know about lonny's memorial. 405 00:25:37,369 --> 00:25:38,704 I miss lonny. 406 00:25:40,289 --> 00:25:41,498 Me too. 407 00:25:47,629 --> 00:25:48,881 Hey, I miss lonny too. 408 00:25:55,012 --> 00:25:57,264 But, Ashley, you promised. 409 00:25:57,347 --> 00:25:58,849 And what about prom night? 410 00:26:13,280 --> 00:26:16,658 Hi, grammy, it's Tanya. Hi, how are you? 411 00:26:16,742 --> 00:26:17,993 Yeah, is grandpa there? 412 00:26:21,789 --> 00:26:24,208 You are so awesome. 413 00:26:26,668 --> 00:26:29,088 - But, hey, we should go. - Yeah. 414 00:26:29,171 --> 00:26:30,940 Tanya's grandfather wants to meet you in person. 415 00:26:30,964 --> 00:26:31,965 I want to meet him. 416 00:26:32,049 --> 00:26:34,510 Yeah, he and his wife are gonna come by your house at 5:00. 417 00:26:35,302 --> 00:26:36,804 - My house? - Yeah. 418 00:26:36,887 --> 00:26:38,680 Do you know who lives at my house? 419 00:26:40,599 --> 00:26:43,268 Yeah, that's right, lupe. Just cover his whole head. 420 00:26:43,894 --> 00:26:45,145 Who are you? 421 00:26:45,729 --> 00:26:47,523 I'm your wife. Cindy. 422 00:26:48,398 --> 00:26:50,275 We met in Maui. 423 00:26:50,359 --> 00:26:53,487 Hey, Shaun. Look, Bob's still bleeding. 424 00:26:53,570 --> 00:26:56,615 What's this... What is... oh, my god! 425 00:26:56,698 --> 00:27:01,578 He likes you. Yes. We found him on pch. 426 00:27:01,662 --> 00:27:04,331 Get him out of the house. I don't allow dogs in here. 427 00:27:04,414 --> 00:27:06,375 Oh, but he's so sweet... 428 00:27:07,960 --> 00:27:10,313 Call the humane society. They'll have him put to sleep for you. 429 00:27:10,337 --> 00:27:13,590 Ash, don't you think we should put out some cheese and crackers? 430 00:27:13,674 --> 00:27:15,554 God, they're gonna be here in, like, 15 minutes. 431 00:27:15,634 --> 00:27:18,178 - Yeah, I know. - Who's coming? 432 00:27:18,762 --> 00:27:23,475 Mom, you might want to put on something more... you know. 433 00:27:24,560 --> 00:27:29,231 More what? More what? What's going on? 434 00:27:30,941 --> 00:27:33,944 Shaun! Shaun, what's go... what's happening? 435 00:27:34,027 --> 00:27:37,156 Okay. Sit down, sit down, okay? Just sit. 436 00:27:37,781 --> 00:27:41,076 Don't be nervous, but someone very important is coming over to the house. 437 00:27:41,160 --> 00:27:44,997 He's bringing his wife. If he likes me, he's gonna get me into Stanford. 438 00:27:45,080 --> 00:27:46,331 Coming over now? 439 00:27:46,415 --> 00:27:48,500 They're gonna be here in a couple of minutes. 440 00:27:48,584 --> 00:27:52,254 Shaun. The house is a mess and Bob is bleeding. 441 00:27:52,337 --> 00:27:56,758 You cannot expect me to drop everything I'm doing and entertain these strangers. 442 00:27:56,842 --> 00:27:58,719 Drop what? What were you doing? 443 00:28:00,637 --> 00:28:04,683 Look, this is my last chance to get into Stanford. 444 00:28:04,766 --> 00:28:08,061 I know, honey, and it's not a good day for me. 445 00:28:08,145 --> 00:28:10,230 - But I have to go to college. - Why? 446 00:28:10,314 --> 00:28:13,108 Because that's what you do after high school. 447 00:28:13,192 --> 00:28:17,446 Please don't do this to me, all right. Please don't sabotage me. 448 00:28:17,529 --> 00:28:21,950 Because every time I try to depend on you, you start acting like a total lunatic. 449 00:28:23,452 --> 00:28:24,703 Oh, Shaun. 450 00:28:31,043 --> 00:28:32,586 Mom? 451 00:28:34,838 --> 00:28:37,799 Mom... I'm sorry. 452 00:28:37,883 --> 00:28:40,093 So now I'm a bad mother? 453 00:28:40,177 --> 00:28:43,388 No, no, you're not. Will you please just put on some clothes? 454 00:28:43,472 --> 00:28:48,310 I sacrificed a lot for you, Shaun. I sacrificed Damian for you. 455 00:28:48,894 --> 00:28:52,522 - Your tennis instructor. - He was beautiful and Serbian. 456 00:28:52,606 --> 00:28:55,359 When your father left, I almost married him. 457 00:28:55,442 --> 00:28:58,278 If I had, we'd be living in a condo clipping coupons 458 00:28:58,362 --> 00:29:00,489 and eating lunch meat, so I didn't. 459 00:29:01,657 --> 00:29:03,200 I married Bob, for you. 460 00:29:03,283 --> 00:29:06,912 I had sex with Bob four times, for you. 461 00:29:06,995 --> 00:29:09,039 So how can you say I'm a bad mother? 462 00:29:09,122 --> 00:29:13,460 I'm not saying that. Mom, you know that money can't buy happiness. 463 00:29:13,543 --> 00:29:15,629 Grow up. Yes, it can. 464 00:29:15,712 --> 00:29:18,006 You and dad both have money, and you're both miserable. 465 00:29:18,674 --> 00:29:21,134 He's miserable? Shaun, did he say that? 466 00:29:22,552 --> 00:29:25,889 Mom, this is the most decisive day of my life, 467 00:29:25,973 --> 00:29:28,141 and all I'm asking for is one hour. 468 00:29:28,225 --> 00:29:31,311 One hour with no big scenes and no nervous breakdowns 469 00:29:31,395 --> 00:29:32,896 and no Meryl Streep impressions. 470 00:29:32,980 --> 00:29:37,442 Just one hour where you act like a normal, loving parent. 471 00:29:37,526 --> 00:29:38,902 Can you do this for me? 472 00:29:38,986 --> 00:29:40,570 Oh, Shaun. 473 00:29:43,657 --> 00:29:45,409 Yes, I can. 474 00:29:46,702 --> 00:29:48,078 Thank you, mom. 475 00:29:48,161 --> 00:29:50,914 But I'll need a glass of wine. There's some chardonnay in the fridge. 476 00:29:50,998 --> 00:29:55,002 Oh, okay. I'll be right back. Don't move. 477 00:30:01,049 --> 00:30:05,137 - Oh, ash, I'm really nervous. - Don't be. Everything's gonna be fine. 478 00:30:05,220 --> 00:30:07,472 They're early. 479 00:30:08,390 --> 00:30:11,435 Lance. Lance! 480 00:30:11,518 --> 00:30:14,414 Some very important people are coming over, so I need you to stay in your room. 481 00:30:14,438 --> 00:30:16,565 - Why? - Because you're an embarrassment. 482 00:30:16,648 --> 00:30:18,191 Oh, okay. 483 00:30:20,235 --> 00:30:23,238 - Shaun. - Shaun. Shaun. Mm-hmm. 484 00:30:25,240 --> 00:30:26,742 Mom, they're here. 485 00:30:26,825 --> 00:30:29,077 I look like a pinata. 486 00:30:29,161 --> 00:30:31,288 Yeah, you look great. Just remember what I said. 487 00:30:31,371 --> 00:30:33,248 No big drunken scenes, okay? 488 00:30:36,918 --> 00:30:38,086 Yeah. 489 00:30:38,170 --> 00:30:42,299 Okay. Lupe's with Bob, Lance is in his room, and mom is dressed. 490 00:30:43,133 --> 00:30:45,552 - How do I look? - Very handsome. 491 00:30:46,970 --> 00:30:49,639 - Now, just be yourself. - Okay. 492 00:30:49,723 --> 00:30:51,308 - Okay. - Okay. Come on. 493 00:30:55,771 --> 00:31:00,359 - You must be Shaun. - Yes, sir, Mr. Gantner. Please come in. 494 00:31:00,442 --> 00:31:03,403 Mrs. Gantner. Thank you so much for coming. 495 00:31:03,487 --> 00:31:06,239 - This is my girlfriend, Ashley. - Hi. 496 00:31:06,323 --> 00:31:07,723 - Hello, Ashley. - Nice to meet you. 497 00:31:07,783 --> 00:31:09,785 Oh, yes. You're friends with Tanya. 498 00:31:09,868 --> 00:31:12,287 Tanya's very upset by your situation. 499 00:31:12,371 --> 00:31:14,539 I don't like it when my granddaughter is upset. 500 00:31:15,123 --> 00:31:17,435 Tanya has Arthur wrapped around her little finger. 501 00:31:17,459 --> 00:31:21,630 - That's right. - Hello. Hello. 502 00:31:21,713 --> 00:31:24,591 Hello. Hi. 503 00:31:24,674 --> 00:31:28,095 - I'm Cindy Armand beugler. - I'm Arthur gantner. My wife, Vera. 504 00:31:28,178 --> 00:31:30,639 - How do you do? - Hello. Welcome. 505 00:31:30,722 --> 00:31:33,683 Excuse me! 506 00:31:33,767 --> 00:31:36,561 Won't you please make yourselves at home. 507 00:31:36,645 --> 00:31:39,523 Thank you... thank you... Thank you, thank you... 508 00:31:39,606 --> 00:31:40,857 Thank you. 509 00:31:42,442 --> 00:31:44,611 80, Shaun, tell us about yourself. 510 00:31:44,694 --> 00:31:48,240 Uh, well, I'm a national merit scholar, 511 00:31:48,323 --> 00:31:50,742 uh, straight-a student, 512 00:31:50,826 --> 00:31:52,744 and I want to be a writer. 513 00:31:53,328 --> 00:31:56,123 Do you like John Grisham? I sure do. 514 00:31:56,873 --> 00:31:58,750 Shaun's also our class president, 515 00:31:58,834 --> 00:32:02,379 and he was the representative at our model UN. 516 00:32:03,672 --> 00:32:05,841 He's a fabulous kid, Mr. Gantner. 517 00:32:05,924 --> 00:32:08,176 Arthur, please. Call me Arthur. 518 00:32:08,260 --> 00:32:12,889 Even as a little boy, he was so smart. I miss those days. 519 00:32:14,182 --> 00:32:17,477 Yeah, the last few years have been really hard. 520 00:32:18,812 --> 00:32:20,856 Yeah. Yeah. 521 00:32:21,773 --> 00:32:24,317 I helped my former husband start his business, 522 00:32:24,401 --> 00:32:28,405 and as soon as he gets a little money, he starts screwing around on me. 523 00:32:28,488 --> 00:32:30,490 Oh, my goodness. 524 00:32:30,574 --> 00:32:34,161 Then he left me for a 20-year-old he met at the gym. 525 00:32:34,244 --> 00:32:35,829 - Oh, my. - Yeah. 526 00:32:35,912 --> 00:32:38,331 I walked in on them at a motel in la jolla. 527 00:32:38,415 --> 00:32:41,418 She's got him naked and handcuffed to the bed. 528 00:32:43,170 --> 00:32:46,798 So we divorced, I remarried, 529 00:32:46,882 --> 00:32:52,679 then this new one, Bob, he starts falling apart. 530 00:32:53,638 --> 00:32:57,309 And it's just one shitstorm after the other. 531 00:32:57,392 --> 00:32:59,620 Shaun, let me in. 532 00:33:02,147 --> 00:33:04,149 - Hurry up. - Come on. 533 00:33:04,900 --> 00:33:09,279 Yo, bro, we heard you tried to kill Mrs. Cobb. 534 00:33:09,362 --> 00:33:10,363 Shh! 535 00:33:10,447 --> 00:33:12,908 - Are you on a violent rampage, dude? - What do you want? 536 00:33:14,451 --> 00:33:16,119 All right, check it out. 537 00:33:16,203 --> 00:33:19,998 We thought, in lonny's memory, right, we could go down to emerald cove, 538 00:33:20,081 --> 00:33:24,419 and we could take his board and we could push it out into the ocean. 539 00:33:24,503 --> 00:33:26,296 - Yeah, or blow it up. - Right. 540 00:33:26,379 --> 00:33:28,632 Dudes, it sounds like a great idea. We'll do it. 541 00:33:28,715 --> 00:33:31,885 But I can't right now 'cause I got some very important people over, so... 542 00:33:31,968 --> 00:33:33,512 Vvhoa! 543 00:33:33,595 --> 00:33:36,264 - More important than us, huh? - No. 544 00:33:36,348 --> 00:33:38,808 - More important than lonny? - Of course not. 545 00:33:38,892 --> 00:33:43,438 Right, bro, this is his birthday, man, like his death birthday. 546 00:33:44,022 --> 00:33:47,734 - Doesn't that mean anything to you? - Just go hang with your little vips. 547 00:33:47,817 --> 00:33:50,111 Sorry we intruded on your tea party. 548 00:33:50,904 --> 00:33:52,072 If you need us, 549 00:33:52,155 --> 00:33:54,533 we'll be out in the Van, picking each other's butts. 550 00:33:54,616 --> 00:33:55,825 - Yeah. - Naked. 551 00:33:55,909 --> 00:33:57,077 Huh? 552 00:34:02,582 --> 00:34:06,836 So I visited Stanford in the fall. It's a beautiful campus. 553 00:34:06,920 --> 00:34:09,714 Isn't it lovely? We go up there for football games. 554 00:34:09,798 --> 00:34:12,259 And, of course, Arthur was on the board, so... 555 00:34:14,135 --> 00:34:17,389 Excuse me. Sorry. Shaun, have you seen my piss? 556 00:34:17,472 --> 00:34:20,559 My parole officer called. He wants that piss. 557 00:34:20,642 --> 00:34:22,519 Man, I know I got it around here. 558 00:34:22,602 --> 00:34:24,479 Lance, don't you see that we have company? 559 00:34:25,814 --> 00:34:27,691 Hey, what's up? Oh, there it is. 560 00:34:31,570 --> 00:34:33,196 I am so sorry. 561 00:34:33,280 --> 00:34:36,783 Okay, look, somebody's got to fill this up or I'm going to jail, all right? 562 00:34:36,866 --> 00:34:38,952 Would you just get out of here? 563 00:34:41,079 --> 00:34:42,163 Fine. 564 00:34:48,587 --> 00:34:51,298 I'd like to "protose" a toast. 565 00:34:51,381 --> 00:34:57,178 Shaun has been a wonderful son, and I want him to be happy. 566 00:34:59,097 --> 00:35:03,143 I'm going to be all alone. 567 00:35:03,226 --> 00:35:05,103 - Hey! - Lgasps} 568 00:35:05,687 --> 00:35:07,230 hey! 569 00:35:07,314 --> 00:35:09,983 - Dear god! - Pills! 570 00:35:10,066 --> 00:35:12,944 Mom, you didn't give Bob his medication. 571 00:35:13,028 --> 00:35:14,404 Excuse me for a minute. 572 00:35:16,865 --> 00:35:18,199 Dude. Dude. 573 00:35:18,283 --> 00:35:20,201 Dude! 574 00:35:20,285 --> 00:35:22,120 Where are Bob's pain pills? 575 00:35:23,997 --> 00:35:25,165 Hyah! 576 00:35:27,000 --> 00:35:29,753 - No, this is excedrin. - It's a decoy. 577 00:35:29,836 --> 00:35:31,671 I put my stash in aspirin bottles. 578 00:35:31,755 --> 00:35:34,633 Yellow are painkillers. They go in the excedrin. 579 00:35:34,716 --> 00:35:38,386 Lance, listen to me, all right? I need Bob's pain pills. 580 00:35:38,470 --> 00:35:40,430 - Bob doesn't have any pain pills. - Yes, he does. 581 00:35:40,513 --> 00:35:42,116 Not anymore. I sold them. But these are good. 582 00:35:42,140 --> 00:35:44,559 No, no, no, wait. 583 00:35:44,643 --> 00:35:48,605 Yellow are not painkillers. What are they? They're speed. 584 00:35:48,688 --> 00:35:51,149 No, they're the x. The painkillers are in the Tylenol. 585 00:35:51,232 --> 00:35:53,318 Give him one of these. It'll knock him right out. 586 00:35:53,401 --> 00:35:54,527 Thanks. 587 00:35:58,114 --> 00:36:01,326 Wait, please! Mr. Gantner, where are you going? 588 00:36:01,409 --> 00:36:02,452 You people are sick. 589 00:36:02,535 --> 00:36:04,454 Your mother's a drunk, your brother's a pervert. 590 00:36:04,537 --> 00:36:07,040 Shame on you for abusing an old man. 591 00:36:07,123 --> 00:36:09,417 He's fine. Tell them you're fine, Bob. 592 00:36:11,044 --> 00:36:14,005 Look, I know how this looks, all right, 593 00:36:14,089 --> 00:36:16,424 but I do everything I can for Bob. 594 00:36:16,508 --> 00:36:18,635 I love Bob. 595 00:36:21,304 --> 00:36:22,472 Oh! 596 00:36:31,898 --> 00:36:34,442 Stanford is for the best and the brightest, 597 00:36:34,526 --> 00:36:36,861 the future leaders of america. 598 00:36:36,945 --> 00:36:42,409 You'll never go to Stanford as long as I have a breath in my body. 599 00:36:42,492 --> 00:36:44,035 Watch your fingers. 600 00:36:58,967 --> 00:37:02,637 - What happened? - You went for a ride, Bob. 601 00:37:02,721 --> 00:37:04,597 Oh. 602 00:37:44,220 --> 00:37:48,183 J” down, lay me down j” 603 00:37:48,266 --> 00:37:50,769 j” lay me down j” 604 00:37:51,686 --> 00:37:54,022 j” lay down burden j” 605 00:37:54,105 --> 00:37:56,357 j” down, lay me down j” 606 00:37:56,441 --> 00:38:00,236 - Shaun, are you okay? - Shaun? Shaun! 607 00:38:05,366 --> 00:38:06,409 I got you, buddy. 608 00:38:06,659 --> 00:38:09,788 You should sue, man. This isn't right. Sue the school. 609 00:38:09,871 --> 00:38:11,623 Shut up, Lance. 610 00:38:11,706 --> 00:38:13,500 Or you know what? Just go to Stanford anyway. 611 00:38:13,583 --> 00:38:15,936 Go up there and take the classes. Don't take no for an answer. 612 00:38:15,960 --> 00:38:17,837 Just say, "hey, I'm going here, kiss my ass." 613 00:38:18,588 --> 00:38:20,507 - That's actually a good idea. - What is? 614 00:38:20,590 --> 00:38:23,343 I should! I should go up to Stanford. 615 00:38:23,426 --> 00:38:26,322 If I talk with the Dean of admissions face to face and tell him my situation, 616 00:38:26,346 --> 00:38:27,388 he's gotta let me in. 617 00:38:27,472 --> 00:38:29,432 I can get you there in three hours. 618 00:38:38,441 --> 00:38:41,069 You're getting into Stanford, buddy. I know it. I know it! 619 00:38:41,152 --> 00:38:42,195 Thanks, man. 620 00:38:44,030 --> 00:38:47,367 I have a question for you. No, I've got something to say. 621 00:38:48,535 --> 00:38:51,079 I'm going to do something with my life. 622 00:38:51,162 --> 00:38:53,665 - Yeah, man. - Good. 623 00:38:53,748 --> 00:38:58,378 Dude, I got these ideas. I got so many ideas burning through my skull, buddy. 624 00:38:58,461 --> 00:39:01,840 I don't know, like hats and shirts, like stussy. 625 00:39:01,923 --> 00:39:02,966 Do you know what? 626 00:39:03,049 --> 00:39:06,845 Stlissy got started out making hats and shirts for surfers in Hawaii. 627 00:39:06,928 --> 00:39:10,932 Now he's, like, a millionaire. He parties in Hawaii, 24/7, buddy. 628 00:39:11,015 --> 00:39:12,895 I could do something like that. Don't you think? 629 00:39:12,976 --> 00:39:16,229 - Yeah. - Like a fucking shirt that says "loser." 630 00:39:16,312 --> 00:39:20,400 Or, I don't know, like... "Talk to the hand." 631 00:39:20,483 --> 00:39:22,902 Or something like that, man. Those would sell. 632 00:39:22,986 --> 00:39:27,490 Or... I got these ideas, like a hat. A big old hat that goes... 633 00:39:27,574 --> 00:39:29,742 You know... that's got to sell. 634 00:39:31,870 --> 00:39:33,580 Watch the road, dumb-ass! 635 00:39:33,663 --> 00:39:36,040 People have written me off, man. Did you know that? 636 00:39:36,124 --> 00:39:37,750 People have written me off. 637 00:39:38,626 --> 00:39:41,170 - Like dad, for one. - Just keep your eyes on the road. 638 00:39:42,380 --> 00:39:47,051 Dude, I'm going to have the last laugh because here's why. 639 00:39:47,135 --> 00:39:50,221 Some little chumps go to college. Some little chumps stay home. 640 00:39:50,305 --> 00:39:53,141 Some little chumps eat roast beef. Some little chumps have none. 641 00:39:53,224 --> 00:39:56,394 This little chump's going to cry, "wee, wee, wee" all the way to the biz-neck. 642 00:39:57,061 --> 00:39:59,063 - You know what I'm saying? - Yeah. Yeah. 643 00:40:02,942 --> 00:40:04,461 - I love you, dude. - I love you too. 644 00:40:04,485 --> 00:40:06,645 We don't say it enough. We don't say it enough. 645 00:40:06,696 --> 00:40:09,240 And it's true and it's not the drugs, buddy. 646 00:40:38,770 --> 00:40:41,981 - Hi. - I need to talk to the Dean of admissions. 647 00:40:42,065 --> 00:40:46,277 Well, it's 10:30 at night, so he's not here right now. 648 00:40:46,361 --> 00:40:48,529 I know, but this is an emergency. 649 00:40:48,613 --> 00:40:51,199 Yeah, I'm sure. You'll have to come back tomorrow, though. 650 00:40:51,783 --> 00:40:54,243 Could you maybe just give us his phone number? 651 00:40:54,327 --> 00:40:56,537 What? His phone number? 652 00:40:56,621 --> 00:40:59,374 Please, you guys. Cut me some slack. 653 00:40:59,457 --> 00:41:02,126 Come back tomorrow, all right? We're closed. Okay? 654 00:41:02,752 --> 00:41:05,380 That is such crap. That is such crap! 655 00:41:05,463 --> 00:41:08,758 Shaun, screw her. You know what? Screw her. 656 00:41:08,841 --> 00:41:11,241 - Are you cold? You want my jacket? - Yes, please. Thank you. 657 00:41:12,428 --> 00:41:16,182 Man, she thinks she's so smart 'cause she goes to Stanford. 658 00:41:16,265 --> 00:41:18,434 Well, I'm smart too. You watch. 659 00:41:18,518 --> 00:41:21,437 I'm gonna pull a MacGyver. I will break in through a window, look around 660 00:41:21,521 --> 00:41:22,981 and find a... 661 00:41:23,064 --> 00:41:24,857 What do you call that thing? Directory. 662 00:41:24,941 --> 00:41:28,277 Stay here. I'm gonna be back in 15 minutes with the directory. 663 00:41:28,361 --> 00:41:30,279 Reconnoiter, 15. 664 00:41:31,990 --> 00:41:35,451 The Dean's probably listed. You could just call information. 665 00:42:00,226 --> 00:42:01,936 Hey, what are you doing? 666 00:42:02,895 --> 00:42:05,606 Uh, hey, cutie. 667 00:42:05,690 --> 00:42:07,608 What do you want? 668 00:42:09,193 --> 00:42:13,239 Well, the question is... 669 00:42:15,700 --> 00:42:17,493 What do you want? 670 00:42:20,663 --> 00:42:26,127 Listen, uh, do you want me to call public safety? 671 00:42:27,336 --> 00:42:30,715 Do you want me to get naked and start the revolution? 672 00:42:35,344 --> 00:42:37,055 I'll take that as a maybe. 673 00:42:49,317 --> 00:42:51,027 - Yes. - Hi. Mr. Durkett? 674 00:42:51,110 --> 00:42:52,612 - Yeah. - You're such a liar! 675 00:42:52,695 --> 00:42:54,947 Girls, Gina, Stephanie, I told you, knock it off. 676 00:42:55,031 --> 00:42:57,033 Dad, Stephanie stole my flip-flop. 677 00:42:57,116 --> 00:43:01,162 So deal with it, Gina. Go. Yes? 678 00:43:01,245 --> 00:43:04,832 Hi, I'm Shaun brumder. I need to talk to you about my application. 679 00:43:05,458 --> 00:43:07,710 It's late. I gotta get up for a 7:00 flight. 680 00:43:07,794 --> 00:43:09,921 But there's been a big mistake. 681 00:43:10,004 --> 00:43:12,381 I'm sorry. There's nothing I can do. Good night. 682 00:43:17,512 --> 00:43:19,680 - Yes? - Hi, Mr. Durkett. 683 00:43:19,764 --> 00:43:22,433 Look, we drove all the way here from orange county. 684 00:43:22,517 --> 00:43:26,187 And can't you just give us five minutes of your time, please? 685 00:43:27,772 --> 00:43:30,608 Okay, you have five minutes. Go. 686 00:43:30,691 --> 00:43:34,529 Okay. Stanford university was my first choice. 687 00:43:34,612 --> 00:43:37,615 In fact, I didn't even apply to any other schools. 688 00:43:37,698 --> 00:43:40,368 But my college counselor sent you the wrong transcript. 689 00:43:41,202 --> 00:43:43,371 - Show me your transcript. - I left it in the car. 690 00:43:43,454 --> 00:43:45,623 I'm just gonna go get it. It's gonna take two seconds. 691 00:43:45,706 --> 00:43:48,126 - Please don't go anywhere. - Okay. 692 00:43:48,876 --> 00:43:49,877 Don... 693 00:43:51,420 --> 00:43:53,131 - What? - Where are our bathing suits? 694 00:43:53,214 --> 00:43:57,343 There's a green mesh dive bag on the floor of my closet. Look in there. 695 00:43:57,426 --> 00:43:59,720 - Who are these people? Get rid of them. - All right. 696 00:44:03,307 --> 00:44:06,853 - Could I have one of those? - Oh, yeah. 697 00:44:06,936 --> 00:44:10,356 - Thank you. My head is killing me. - Take two or three. 698 00:44:10,439 --> 00:44:11,774 Thank you. 699 00:44:12,608 --> 00:44:15,820 - You can just have the whole bottle. - Thank you. 700 00:44:15,903 --> 00:44:19,365 When you're done down there, I need help closing my suitcase. 701 00:44:19,448 --> 00:44:22,034 Okay, I'll be up in five minutes. 702 00:44:35,256 --> 00:44:36,632 Coming. 703 00:44:39,635 --> 00:44:42,722 - Oh, come on. - Jesus, you look like a beast. 704 00:44:44,640 --> 00:44:47,280 - Where's Shaun? I need to talk to him. - He's driving to Stanford. 705 00:44:47,351 --> 00:44:49,395 He's having a crisis, in case you didn't know. 706 00:44:49,478 --> 00:44:50,938 I know all about it, thank you. 707 00:44:51,022 --> 00:44:54,567 Yeah, you're such a good father. So good to your kids. 708 00:44:55,401 --> 00:44:58,362 I need a drink. Do you have any beer, coyote ugly? 709 00:45:01,449 --> 00:45:04,994 This is an excellent transcript. You should be very proud. 710 00:45:05,077 --> 00:45:06,412 But what can I tell you? 711 00:45:06,495 --> 00:45:10,166 If I'd had this by January 21st, you might have had a shot, but... 712 00:45:10,249 --> 00:45:12,293 Don, I need you. 713 00:45:14,337 --> 00:45:17,340 Excuse me. Won't be a minute. 714 00:45:18,799 --> 00:45:22,428 - What is the big deal? - He's going to say no. 715 00:45:22,511 --> 00:45:25,806 Hey, don't let him say no. 716 00:45:25,890 --> 00:45:29,685 - It's going to be fine. - Okay. Thanks. 717 00:45:31,812 --> 00:45:34,774 So what's up with your brother and aspirin? 718 00:45:34,857 --> 00:45:38,110 Does he get a lot of headaches or what? 719 00:45:45,534 --> 00:45:48,162 What is that smell? What am I sitting in? 720 00:45:48,246 --> 00:45:50,164 Relax. It's just urine. 721 00:45:53,709 --> 00:45:57,380 Your son was being a real brat today, a real pain in the ass. 722 00:45:57,463 --> 00:45:59,966 - My son? - He said I was selfish. 723 00:46:00,049 --> 00:46:02,551 He said that everything's always about me. 724 00:46:03,719 --> 00:46:06,847 He called me a drama queen, said I was trying to sabotage him. 725 00:46:13,354 --> 00:46:16,315 So how's Bob? 726 00:46:19,360 --> 00:46:20,987 How's what's-her-face? 727 00:46:22,113 --> 00:46:23,739 She's sleeping around. 728 00:46:25,908 --> 00:46:29,245 I can't talk to her. She doesn't play tennis. 729 00:46:30,413 --> 00:46:34,250 She's not a good mother. She's not like you. 730 00:46:40,673 --> 00:46:42,091 Want another beer? 731 00:46:57,023 --> 00:46:58,399 Look_. 732 00:47:00,192 --> 00:47:02,320 Sometimes I leave the office at the end of the day 733 00:47:02,403 --> 00:47:04,613 and I get into my car and head home... 734 00:47:05,281 --> 00:47:06,824 And 15 minutes later, I'm here. 735 00:47:07,700 --> 00:47:11,579 Parked in front of this house. It's annoying. It's totally out of my way. 736 00:47:14,081 --> 00:47:17,293 I made a mistake, and I'm tired of paying for it. I want you back. 737 00:47:19,295 --> 00:47:21,130 You're such an asshole. 738 00:47:29,555 --> 00:47:30,806 Which ones were they? 739 00:47:33,059 --> 00:47:35,061 - Excednn. - Excednn. 740 00:47:35,144 --> 00:47:39,190 - Okay. Excedrin are... pain pills. - Pain pills. 741 00:47:39,273 --> 00:47:42,234 - No! Oh, my god! - What? 742 00:47:43,444 --> 00:47:45,484 We just gave the Dean of admissions three hits of... 743 00:47:52,036 --> 00:47:53,537 Where were we? 744 00:47:56,624 --> 00:47:57,750 Um... 745 00:47:58,709 --> 00:48:03,839 Well, Mr. Durkett, uh, to me, Stanford's not just a school, 746 00:48:03,923 --> 00:48:06,634 it's my entire reason for living. 747 00:48:06,717 --> 00:48:10,679 Every night before I went to bed, I'd pray that I'd get into Stanford. 748 00:48:10,763 --> 00:48:13,224 And I worked really hard, 749 00:48:13,307 --> 00:48:15,935 and when all my friends were out having fun, 750 00:48:16,018 --> 00:48:18,229 I stayed in and I studied. 751 00:48:18,813 --> 00:48:21,524 That's good. That's what you have to do. 752 00:48:22,400 --> 00:48:23,859 Eighty-two percent... 753 00:48:30,074 --> 00:48:32,076 Wait a second. 754 00:48:32,159 --> 00:48:35,037 I like you. What's your name? 755 00:48:35,704 --> 00:48:38,707 - Shaun. - Shaun. Shaun. 756 00:48:39,250 --> 00:48:42,044 I like you. I do. I don't know why. 757 00:48:43,712 --> 00:48:45,297 I just like you. 758 00:48:46,424 --> 00:48:47,967 Thanks. 759 00:48:48,050 --> 00:48:50,970 I feel so good! 760 00:48:53,055 --> 00:48:56,267 Is it me, or is it hotter than hell in here? 761 00:48:56,350 --> 00:48:58,269 Can you help me? 762 00:48:58,352 --> 00:49:01,730 Yeah. Yeah. Yes. Yes, I can. 763 00:49:01,814 --> 00:49:04,859 No. There's no time. I'm leaving. 764 00:49:04,942 --> 00:49:08,070 I'm going to Bali with my family. 765 00:49:09,822 --> 00:49:12,283 I love them so much. 766 00:49:17,371 --> 00:49:21,959 I need water or I need to lie down. 767 00:49:22,042 --> 00:49:23,919 Hey, before you do that... 768 00:49:24,003 --> 00:49:29,091 Shaun, you're my same height. That is neat. 769 00:49:29,175 --> 00:49:32,052 Yeah, it is. Listen, let's go to your office, 770 00:49:32,136 --> 00:49:35,014 and you can add my name to the acceptance list 771 00:49:35,097 --> 00:49:36,182 before you leave for Bali. 772 00:49:36,265 --> 00:49:37,808 Sounds good. Sounds good. Yeah. 773 00:49:40,352 --> 00:49:44,523 Oh, man, the lights are, like, vivid! 774 00:49:45,191 --> 00:49:47,276 Well, it's a beautiful night. 775 00:49:47,359 --> 00:49:49,236 - You're so beautiful! - Oh. 776 00:49:49,320 --> 00:49:50,779 - Thank you. - You're welcome. 777 00:49:50,863 --> 00:49:53,282 You know, I really appreciate this. 778 00:49:53,365 --> 00:49:56,452 That's okay, Shaun, 779 00:49:57,203 --> 00:50:00,789 'cause I feel like I've known you forever. 780 00:50:01,665 --> 00:50:03,459 Hey! 781 00:50:06,253 --> 00:50:07,963 I have a confession. 782 00:50:08,714 --> 00:50:10,716 I never went to college. 783 00:50:12,259 --> 00:50:13,802 It's overrated. 784 00:50:14,470 --> 00:50:17,348 My brother wants to go here next year. 785 00:50:19,183 --> 00:50:22,811 Well, I hope he's on this list. 786 00:50:22,895 --> 00:50:26,357 - What's that? - A list of people they've accepted. 787 00:50:27,316 --> 00:50:29,485 They rejected him, the jerks. 788 00:50:32,446 --> 00:50:33,948 Don't do that. 789 00:50:37,660 --> 00:50:41,372 When I was little, I was a total pyro. 790 00:50:41,455 --> 00:50:43,499 I was too. 791 00:50:50,214 --> 00:50:54,468 Put that out, man. Put it out. 792 00:50:54,552 --> 00:50:55,553 Vvhoa. 793 00:51:04,937 --> 00:51:07,022 - Who are you people? - I'm Shaun brumder. 794 00:51:07,106 --> 00:51:10,859 You're going to help me get into Stanford, and we're at your office. 795 00:51:14,905 --> 00:51:16,949 Oh, my god! 796 00:51:46,770 --> 00:51:48,022 Vvhoo! 797 00:51:48,105 --> 00:51:49,940 Oh, god. 798 00:51:56,614 --> 00:51:59,259 Ray, do me a favor. Back that engine out. We got a knockdown. 799 00:51:59,283 --> 00:52:02,870 That's negatory, Julio. I need you to wedge that popper. Hey! 800 00:52:02,953 --> 00:52:04,288 Hey. 801 00:52:04,371 --> 00:52:06,874 - What's your name? - Joe... John. 802 00:52:06,957 --> 00:52:08,626 - What is it? - Joe John. 803 00:52:08,709 --> 00:52:12,671 - Your name's Joe John? - Johnston. Johnston, Joe. 804 00:52:12,755 --> 00:52:16,091 - Wanna tell me what happened here? - There was a fire. 805 00:52:16,175 --> 00:52:18,594 I don't know. I came by and was... 806 00:52:20,262 --> 00:52:21,889 Checking out the fire. 807 00:52:21,972 --> 00:52:26,143 That lady, Mona, said that you two were in the building when the fire started. 808 00:52:26,226 --> 00:52:31,023 Yeah. She's a liar 'cause I don't know her, so whatever she says is a lie, so... 809 00:52:31,106 --> 00:52:32,946 So you weren't in the building with that woman? 810 00:52:33,025 --> 00:52:34,318 No, not I. 811 00:52:34,401 --> 00:52:37,529 All right. She started it. All right? 812 00:52:37,613 --> 00:52:41,784 Because she was like, "I hate my job. I'm going to burn this mother down." 813 00:52:41,867 --> 00:52:45,037 And I said, "you better not. You better not." 814 00:52:46,372 --> 00:52:49,833 - She said it was an electrical fire. - It was. It was a total electrical fire. 815 00:52:49,917 --> 00:52:53,754 It was like... the switches had sparks coming out, and the sockets... 816 00:52:53,837 --> 00:52:57,841 - It was like the fourth of July, man. - Why aren't you wearing your pants, Joe? 817 00:52:58,550 --> 00:53:03,972 I tripped, then I had to take them off to run faster out of the flames. 818 00:53:05,474 --> 00:53:09,019 I think I inhaled some smoke. 819 00:53:09,895 --> 00:53:12,815 Will you excuse me one second? I'll be right back. 820 00:53:14,400 --> 00:53:17,695 We've got a sprinter. Five foot five, no pants, unkempt... 821 00:53:18,737 --> 00:53:20,030 Portly. 822 00:53:20,114 --> 00:53:21,949 You'll be fine. 823 00:53:22,032 --> 00:53:24,535 Wait. Wait a second. Mr. Durkett. 824 00:53:25,703 --> 00:53:27,996 This guy thinks he's the Dean of admissions. 825 00:53:33,210 --> 00:53:35,796 Shaun. Shaun. 826 00:53:35,879 --> 00:53:38,465 Shaun, it's so psychedelic. 827 00:53:38,549 --> 00:53:41,760 Buddy, I light one match, and the building blows up. 828 00:53:46,140 --> 00:53:50,227 - I was just trying to help you, bro. - By setting the building on fire? 829 00:53:51,270 --> 00:53:53,188 I was high. 830 00:53:53,272 --> 00:53:57,317 You're always high. You're a drugged-out loser. 831 00:53:57,401 --> 00:54:00,362 You think you're going to create a t-shirt company? 832 00:54:00,446 --> 00:54:02,239 You can't even dress yourself. 833 00:54:09,872 --> 00:54:11,165 Harsh. 834 00:54:12,791 --> 00:54:14,710 Shaun, I'm so sorry. 835 00:54:14,793 --> 00:54:16,712 I should've seen this coming. 836 00:54:18,172 --> 00:54:20,549 The one day I need my family to come through for me, 837 00:54:20,632 --> 00:54:22,634 they end up doing what they always do: 838 00:54:24,052 --> 00:54:25,304 My father goes ballistic, 839 00:54:25,387 --> 00:54:28,974 my mother gets plastered and my brother burns down a building. 840 00:54:29,057 --> 00:54:31,935 It's like they've all come together in some evil conspiracy 841 00:54:32,019 --> 00:54:33,771 to prevent me from getting anywhere. 842 00:54:34,480 --> 00:54:38,525 - Is that what you think? - What else am I supposed to think? 843 00:54:41,487 --> 00:54:44,823 You know, I really believed that you wanted to go to Stanford 844 00:54:44,907 --> 00:54:48,035 because you wanted to study with Marcus Skinner. 845 00:54:48,911 --> 00:54:50,454 That's not it, is it? 846 00:54:51,497 --> 00:54:55,000 - What are you talking about? - You want to run away. 847 00:54:56,168 --> 00:54:59,713 You want to be free of everybody. 848 00:54:59,797 --> 00:55:03,342 You think by coming up here, you're gonna meet people that are smarter 849 00:55:03,425 --> 00:55:07,513 and saner and better. 850 00:55:10,182 --> 00:55:13,477 You know, if you went to Stanford, that would be the end of us. 851 00:55:15,979 --> 00:55:18,857 It doesn't seem to me like that thought has ever crossed your mind. 852 00:55:19,817 --> 00:55:21,860 - Oh, Ashley, come on. - Shaun. 853 00:55:21,944 --> 00:55:24,363 I'm sorry you didn't get in to Stanford. 854 00:55:24,988 --> 00:55:27,241 But if you think that going here is the only way 855 00:55:27,324 --> 00:55:29,576 you can be the person you want to be... 856 00:55:32,746 --> 00:55:34,957 Then I just feel sorry for you. 857 00:55:46,677 --> 00:55:48,887 Bud! 858 00:55:51,181 --> 00:55:52,724 Bud! 859 00:56:00,732 --> 00:56:03,318 What's going on? What are you doing in that bathrobe? 860 00:56:03,402 --> 00:56:05,112 I'm not gonna lie to you, krista. 861 00:56:06,655 --> 00:56:08,407 Did you sleep with your ex-wife? 862 00:56:13,453 --> 00:56:17,374 - I want a divorce. - Really? 863 00:56:17,457 --> 00:56:21,253 - You can have the house. - Really? What about Jake? 864 00:56:22,504 --> 00:56:25,632 - I thought we could share custody. - Okay. 865 00:56:25,716 --> 00:56:27,426 Great. 866 00:56:27,509 --> 00:56:29,803 Hey, but listen, can you take him tonight 867 00:56:29,887 --> 00:56:34,224 'cause there's this new club in Newport that's supposed to be totally bitchin'? 868 00:56:35,309 --> 00:56:37,644 - Okay. - Thanks, bud. 869 00:56:37,728 --> 00:56:40,147 So you have my pager number and my cell phone number. 870 00:56:40,230 --> 00:56:43,483 If you need me, just call me. I think this is a great idea. 871 00:56:43,567 --> 00:56:44,693 Good. 872 00:56:44,776 --> 00:56:46,904 - Later. - Later. 873 00:56:48,739 --> 00:56:50,407 Whoo! 874 00:56:50,490 --> 00:56:52,034 Yes! 875 00:56:52,117 --> 00:56:53,285 Huh. 876 00:57:08,800 --> 00:57:13,013 J” I'm taking a ride j” 877 00:57:13,096 --> 00:57:15,974 j” off to one side j” 878 00:57:16,058 --> 00:57:20,228 j” /t is a personal thing j” 879 00:57:20,312 --> 00:57:21,730 j” where 7 j” 880 00:57:21,813 --> 00:57:26,443 j” when / can't stand up in this cage j” 881 00:57:26,526 --> 00:57:30,530 j” I'm not regretting j” 882 00:57:31,949 --> 00:57:36,328 j” / don't need a better thing j” 883 00:57:38,622 --> 00:57:41,583 j” I'll settle for less j” 884 00:57:45,796 --> 00:57:49,007 - What are you reading? - Faulkner. 885 00:57:50,801 --> 00:57:54,846 - He's a great writer. - Yeah. Sure. 886 00:57:55,597 --> 00:57:58,058 You're an English major? 887 00:58:00,185 --> 00:58:04,731 - I don't even go here. - So you're just visiting. 888 00:58:09,987 --> 00:58:12,072 I should probably go. 889 00:58:12,739 --> 00:58:15,075 Okay. It was nice meeting you. 890 00:58:18,620 --> 00:58:22,290 Hey, I'm going to a party. 891 00:58:24,001 --> 00:58:25,961 Want to maybe come check it out? 892 00:58:26,211 --> 00:58:29,089 So do you like faulkner? 893 00:58:29,798 --> 00:58:31,883 He's okay. I mean, he's kind of boring. 894 00:58:31,967 --> 00:58:34,011 I think I mightjust get the cliff notes. 895 00:58:35,429 --> 00:58:37,264 - Hey, Gretchen. - Hey! 896 00:58:37,347 --> 00:58:40,225 There are some serious cuties at this party. 897 00:58:40,308 --> 00:58:45,063 - Lock me up because I am horny. - Guys, this is Shaun. 898 00:58:47,524 --> 00:58:50,086 Oh, my god, this is our song! 899 00:58:50,110 --> 00:58:53,113 Oh, my god! They're playing our song! 900 00:58:55,032 --> 00:58:57,534 J” come, my lady come, come, my ladyj” 901 00:58:57,617 --> 00:58:59,995 j” you're my butterfly sugar baby j” 902 00:59:00,078 --> 00:59:02,247 j” come, my lady come, come, my ladyj” 903 00:59:02,330 --> 00:59:04,249 j” you're my butterfly sugar baby j” 904 00:59:04,332 --> 00:59:06,012 j” such a sexy sexy pretty little thing j” 905 00:59:08,587 --> 00:59:11,465 Scrabble? I love scrabble. 906 00:59:11,548 --> 00:59:14,509 Last time I played actually, I threw down the word "mazzard." 907 00:59:14,593 --> 00:59:16,136 It's a type of small cherry tree. 908 00:59:16,887 --> 00:59:19,097 I even got 50 bonus points. 909 00:59:20,849 --> 00:59:23,810 So, you don't look familiar. Are you a freshman? 910 00:59:23,894 --> 00:59:26,730 No, not even. I'm still in high school. 911 00:59:26,813 --> 00:59:28,106 Did you apply to Stanford? 912 00:59:28,190 --> 00:59:32,986 No, I'm going to orange county university. That's where I'm from. 913 00:59:33,070 --> 00:59:34,821 Really? I've heard of orange county. 914 00:59:35,906 --> 00:59:39,576 Yeah, I love it there. The weather's great, people are nice. 915 00:59:39,659 --> 00:59:44,122 I really want to be a marine biologist, so it's the perfect place for me to study. 916 00:59:44,206 --> 00:59:45,624 Uh-huh. 917 00:59:45,707 --> 00:59:49,252 - So, what about you? - I'm a comparative literature major. 918 00:59:49,336 --> 00:59:53,590 I want to be a writer. Fiction, poetry, screenplays, whatever. 919 00:59:53,673 --> 00:59:58,970 I have an idea for a TV show. It's about vampires... ostensibly. 920 00:59:59,054 --> 01:00:03,725 But, underneath, it's actually about the reunification of Germany. 921 01:00:03,809 --> 01:00:07,938 - But it's funny. - My boyfriend wants to be a writer too. 922 01:00:08,814 --> 01:00:13,777 - Your boyfriend? - Yeah, Shaun. He's really talented. 923 01:00:14,820 --> 01:00:20,826 He wrote this great story about growing up in orange county, 924 01:00:20,909 --> 01:00:24,371 and it's just really funny and smart. 925 01:00:24,454 --> 01:00:26,915 But it doesn't really matter what I think, so... 926 01:00:26,998 --> 01:00:28,500 Why not? 927 01:00:38,093 --> 01:00:39,302 Shaun? 928 01:00:40,428 --> 01:00:42,764 Hey, what's up? 929 01:00:43,723 --> 01:00:45,058 Is this your boyfriend? 930 01:00:48,478 --> 01:00:51,815 - What, are you spying on me? - No! 931 01:00:52,524 --> 01:00:56,903 I was, uh... I was just up on the balcony and, uh... 932 01:00:58,446 --> 01:01:01,366 Yeah, I was spying on you. Ow. Who's this? 933 01:01:01,449 --> 01:01:03,118 I'm kip. 934 01:01:04,786 --> 01:01:07,455 Yeah, kip. Let's go inside where we can be alone. 935 01:01:08,748 --> 01:01:12,169 Oh, come on, ash. Ashley. 936 01:01:49,080 --> 01:01:50,165 Mr. Skinner? 937 01:02:04,054 --> 01:02:05,513 You're Marcus Skinner. 938 01:02:07,557 --> 01:02:09,434 You're-you're a good writer. 939 01:02:10,852 --> 01:02:12,354 Thank you. 940 01:02:28,119 --> 01:02:30,455 I'm obsessed with you, Mr. Skinner. 941 01:02:30,538 --> 01:02:35,627 Um, not in a sexual way or a romantic way or anything like that. 942 01:02:35,710 --> 01:02:39,339 Just, uh... your writing. 943 01:02:40,924 --> 01:02:44,761 I'm Shaun brumder. I wrote you a letter a couple of months ago. 944 01:02:44,844 --> 01:02:48,098 - I sent you one of my stories. - "Orange county." 945 01:02:51,101 --> 01:02:56,398 Yeah. Yeah... wait. Did you read it? 946 01:02:56,481 --> 01:02:59,776 Oh, yes, yeah. It was a great story. 947 01:03:03,363 --> 01:03:04,698 Icant, uh_. 948 01:03:07,367 --> 01:03:08,910 I'm sorry, uh... 949 01:03:10,453 --> 01:03:12,038 It's been a long day. 950 01:03:12,122 --> 01:03:16,293 Could you just say that, what you just said, just one more time? 951 01:03:17,627 --> 01:03:20,380 It was a great story. I really enjoyed it. 952 01:03:27,053 --> 01:03:28,930 Mr. Skinner, I... 953 01:03:30,640 --> 01:03:31,766 Dude... 954 01:03:33,184 --> 01:03:35,186 You have no idea what that means to me. 955 01:03:41,234 --> 01:03:42,777 The characters are unique. 956 01:03:43,903 --> 01:03:45,447 Well-drawn. 957 01:03:45,530 --> 01:03:50,368 The mother, drunk, arguing with all the maids. 958 01:03:51,619 --> 01:03:53,330 The brother always passing out everywhere. 959 01:03:53,413 --> 01:03:55,915 I loved the girlfriend. The bleeding-heart animal freak. 960 01:03:55,999 --> 01:03:57,625 She was my favorite. 961 01:03:57,709 --> 01:04:00,712 You really love your characters. It comes through in the writing. 962 01:04:00,795 --> 01:04:03,173 Well, thank you. 963 01:04:03,256 --> 01:04:06,009 I... I never really thought about it that way. 964 01:04:07,427 --> 01:04:08,887 My only criticism... 965 01:04:08,970 --> 01:04:12,599 Yes. Oh, please. It's what I need. 966 01:04:15,060 --> 01:04:16,186 You need an ending. 967 01:04:16,895 --> 01:04:20,482 I know. I just... I don't know how to end it. 968 01:04:21,566 --> 01:04:23,485 You should figure that out. 969 01:04:24,069 --> 01:04:25,612 Maybe I can help you. 970 01:04:26,696 --> 01:04:30,367 Well, uh, I didn't get in to Stanford. 971 01:04:31,910 --> 01:04:36,206 Yeah. So, uh... So it means I can't work with you. 972 01:04:43,380 --> 01:04:46,883 I want to be a good writer, Mr. Skinner, 973 01:04:46,966 --> 01:04:51,471 but I'm just afraid that if I don't get out of orange county, 974 01:04:53,390 --> 01:04:55,058 it's never going to happen. 975 01:04:55,809 --> 01:04:58,520 You don't have to be afraid of that, Shaun. You are a good writer. 976 01:04:59,896 --> 01:05:02,315 And every good writer has a conflicted relationship 977 01:05:02,399 --> 01:05:04,401 with the place where he grew up. 978 01:05:05,026 --> 01:05:07,779 Joyce, faulkner, Tolstoy. 979 01:05:08,905 --> 01:05:13,159 And that's what I remember loving about your story. It's very conflicted. 980 01:05:14,077 --> 01:05:16,871 'Cause at the beginning, you think these people are doomed. 981 01:05:16,955 --> 01:05:19,499 I mean, this family's heading for disaster. 982 01:05:19,582 --> 01:05:22,961 And then, as you read on, you see that there exist, 983 01:05:23,044 --> 01:05:26,589 beneath the surface, these very real connections, 984 01:05:26,673 --> 01:05:28,675 these deep relationships. 985 01:05:31,511 --> 01:05:34,055 What I took from your story is this: 986 01:05:35,432 --> 01:05:41,813 That even in a world where people can be superficial and stupid and selfish, 987 01:05:42,564 --> 01:05:44,274 there's still hope. 988 01:05:46,276 --> 01:05:49,070 Was that the message you were trying for? 989 01:06:04,210 --> 01:06:06,796 J” there is a place it has a face j” 990 01:06:06,880 --> 01:06:11,217 j” and he was walking out the doorj” 991 01:06:14,429 --> 01:06:18,975 j” three times done and you're gone, and you're gone j” 992 01:06:19,058 --> 01:06:21,561 j” you are free, you are free j” 993 01:06:21,644 --> 01:06:24,981 j” it's a long way home j” 994 01:06:25,064 --> 01:06:29,527 j” what have we done? Was it wrong? Was it wrong? J” 995 01:06:29,611 --> 01:06:32,197 j” is it me? Can'tyou see? J” 996 01:06:32,280 --> 01:06:35,700 j” it's a long way home j” 997 01:06:37,035 --> 01:06:38,578 Shaun, Shaun. 998 01:06:38,828 --> 01:06:42,040 Shaun, Shaun, Shaun, Shaun, over here. 999 01:06:43,374 --> 01:06:45,793 Sorry. 1000 01:06:45,877 --> 01:06:47,462 Ow! God! 1001 01:06:47,545 --> 01:06:49,797 Sorry. 1002 01:06:49,881 --> 01:06:53,092 - God, Lance! - I'm sorry. It's okay. It's just a Nick. 1003 01:06:54,761 --> 01:06:57,180 Dude, you'll never believe who I just met. 1004 01:06:57,263 --> 01:06:58,806 - Who? - Marcus Skinner. 1005 01:06:58,890 --> 01:07:00,892 I met Marcus Skinner! 1006 01:07:01,684 --> 01:07:03,102 - What? Who? - The writer. 1007 01:07:03,186 --> 01:07:04,687 - Okay. - He liked my story! 1008 01:07:04,771 --> 01:07:05,980 He liked my story! 1009 01:07:06,064 --> 01:07:09,609 Shut up! That's awesome, but I am going to prison! 1010 01:07:09,692 --> 01:07:10,693 What? 1011 01:07:10,777 --> 01:07:13,130 Some cops are right on my ass. Listen. I've been thinking about it. 1012 01:07:13,154 --> 01:07:15,865 We are going to Mexico, buddy, right now. 1013 01:07:15,949 --> 01:07:17,200 - Oh, Lance! - Please. 1014 01:07:22,205 --> 01:07:23,498 Oh, god. 1015 01:07:24,249 --> 01:07:28,378 Okay, all right, fine. We're leaving. But we've got to get Ashley first. 1016 01:07:28,461 --> 01:07:29,796 No, I'm sorry. 1017 01:07:29,879 --> 01:07:32,966 No, that's not in the cards, "broseph." Listen, she'll be fine. 1018 01:07:33,049 --> 01:07:34,050 Just forget about her. 1019 01:07:34,133 --> 01:07:36,678 Some dude'll pick her up and give her a nice bed to sleep in. 1020 01:07:36,761 --> 01:07:38,321 - Lance. - Okay, we will go and get her. 1021 01:07:38,388 --> 01:07:42,475 But you're gonna follow me 'cause I am an expert at escaping. 1022 01:07:42,559 --> 01:07:43,726 Let's go! Fast escape. 1023 01:07:43,810 --> 01:07:46,396 Fast escapes are my expertise. Come on. 1024 01:07:47,480 --> 01:07:48,481 Be careful. 1025 01:07:49,899 --> 01:07:50,900 Follow me. 1026 01:07:57,949 --> 01:07:59,784 Lance, are you okay? 1027 01:08:01,661 --> 01:08:05,707 Go get the bronco, Shaun, and come back for me. 1028 01:08:05,790 --> 01:08:07,458 - Okay. - Dude. 1029 01:08:08,376 --> 01:08:12,255 - Promise me, dude. - Yeah, I promise. 1030 01:08:18,344 --> 01:08:20,847 The whole time I'm thinking it's the alternator. 1031 01:08:21,514 --> 01:08:24,892 My bro says, "no, bro. It's the carburetor." 1032 01:08:24,976 --> 01:08:27,437 And it turned out he was right. 1033 01:08:32,817 --> 01:08:36,571 Ashley, would you get in the car? 1034 01:08:37,322 --> 01:08:38,573 I'm mad at you, remember? 1035 01:08:38,656 --> 01:08:42,493 I know, but can we talk about it in the car, please? 1036 01:08:42,577 --> 01:08:45,163 Hey, you heard her. Why don't you leave her alone? 1037 01:08:45,246 --> 01:08:47,874 Hey, butt out, dude. Ashley, get in the car right now! 1038 01:08:47,957 --> 01:08:49,667 - Get in the car. - No. 1039 01:08:52,712 --> 01:08:54,714 Shaun, apologize to her. Tell her you're sorry. 1040 01:08:54,797 --> 01:08:56,174 I'm sorry! 1041 01:08:58,176 --> 01:09:00,428 Dude, come on. Say it like you mean it. 1042 01:09:03,514 --> 01:09:07,685 Ashley, I'm so sorry. 1043 01:09:09,854 --> 01:09:12,523 Now tell her you love her. 1044 01:09:13,483 --> 01:09:15,109 Tell her you love her. 1045 01:09:16,819 --> 01:09:18,112 I love you. 1046 01:09:19,364 --> 01:09:21,074 I love you so much. 1047 01:09:23,284 --> 01:09:27,955 Good. You love him, he loves you. Now get in the damn bronco! 1048 01:09:28,039 --> 01:09:30,416 Ashley, now. Now! 1049 01:09:30,500 --> 01:09:34,629 - Now! - Kip, it was really nice to meet you. 1050 01:09:34,712 --> 01:09:36,589 Get in the car! 1051 01:09:40,718 --> 01:09:45,014 J” baby what can I do? J” 1052 01:09:46,099 --> 01:09:47,558 j” I've been j” 1053 01:09:47,642 --> 01:09:49,268 j” out searching for you j” 1054 01:09:49,352 --> 01:09:51,062 Shaun. 1055 01:09:51,145 --> 01:09:52,188 Yeah? 1056 01:09:52,271 --> 01:09:54,607 What? 1057 01:09:54,691 --> 01:09:56,984 Lance isn't going to be able to hear anything. 1058 01:09:58,027 --> 01:10:01,280 He's passed out. He's not gonna wake up, I promise. 1059 01:10:02,573 --> 01:10:04,701 Okay, you don't believe me? Lance. 1060 01:10:04,784 --> 01:10:06,327 Lance! 1061 01:10:09,706 --> 01:10:13,543 See? Nothing. He's out cold. Like a light. Come on. 1062 01:10:14,836 --> 01:10:16,838 It'll be fine, I promise. Okay? 1063 01:10:23,010 --> 01:10:26,931 J” I've been watching the world pass by j” 1064 01:10:27,014 --> 01:10:29,308 j” all around me j” 1065 01:10:33,604 --> 01:10:37,442 j” I've been letting the days go by j” 1066 01:10:37,525 --> 01:10:39,235 j” till you found me j” 1067 01:10:41,571 --> 01:10:43,573 clearly, you're not an expert on negotiations, 1068 01:10:43,656 --> 01:10:45,283 so let me just walk you through this. 1069 01:10:45,366 --> 01:10:47,452 You come in with a proposal that's over the top, 1070 01:10:47,535 --> 01:10:49,829 you want a new gymnasium, $40 million, 1071 01:10:49,912 --> 01:10:52,331 then I counter with a low-ball offer, 1072 01:10:52,415 --> 01:10:55,460 like $2,000 for a medicine ball. 1073 01:10:55,543 --> 01:10:56,979 That is absurd and offensive. 1074 01:10:57,003 --> 01:10:59,630 - What? - It's ofl'ensive, sir. Stanford university... 1075 01:10:59,714 --> 01:11:02,925 No, no, no, you're not hearing me. 1076 01:11:03,009 --> 01:11:05,011 No, sir, / believe it's you who is not hearing me. 1077 01:11:05,094 --> 01:11:06,334 You're not hearing me! 1078 01:11:10,266 --> 01:11:14,520 - Hey, hey, hey, drink your milk. - I don't want milk. I want my poody. 1079 01:11:14,604 --> 01:11:18,608 Your poody's been retired. You're a little big for... 1080 01:11:18,691 --> 01:11:19,859 Where are you going? 1081 01:11:19,942 --> 01:11:21,444 What... 1082 01:11:21,527 --> 01:11:23,905 You don't want the milk, fine. You want some juice? 1083 01:11:24,697 --> 01:11:28,117 Yes, okay. Why don't you go to the fridge, open it up and get yourself some. 1084 01:11:28,201 --> 01:11:29,952 And get some for me, while you're at it. 1085 01:11:30,036 --> 01:11:32,914 Oh, you're helpful. 1086 01:11:32,997 --> 01:11:35,875 Finally some help around here. 1087 01:11:35,958 --> 01:11:37,585 J” heyj” 1088 01:11:37,668 --> 01:11:39,545 j” don't write yourself ofi' yet j” 1089 01:11:40,546 --> 01:11:43,549 j” it's only in your head you feel left out j” 1090 01:11:43,633 --> 01:11:45,760 j” or looked down on j” 1091 01:11:47,386 --> 01:11:51,015 - hey, guys, what's up? - Hey, what's up, dude? 1092 01:11:51,098 --> 01:11:52,225 Hey, dude, check this out. 1093 01:11:52,308 --> 01:11:55,061 Last night, we were at this party, 1094 01:11:55,144 --> 01:11:58,564 and little Arlo here decides to profess his undying love for me. 1095 01:11:58,648 --> 01:12:00,608 Did I tell you he was a fruitcake or what? 1096 01:12:00,691 --> 01:12:04,612 Bro. Bro, that's not true. This is the real story, dude. 1097 01:12:04,695 --> 01:12:06,781 Chad crashed at my house, right. 1098 01:12:06,864 --> 01:12:09,659 And I woke up in the night, he was fondling my... 1099 01:12:09,742 --> 01:12:14,413 Dude, I lost my keys. I was looking for 'em. 1100 01:12:14,497 --> 01:12:18,209 - You guys want to come in? - All right. 1101 01:12:21,754 --> 01:12:24,173 - Jake. - Yo. 1102 01:12:24,257 --> 01:12:27,093 - What are you doing here? - Hello, everybody. 1103 01:12:27,176 --> 01:12:30,221 - Hey, Bob. - How was your trip? 1104 01:12:30,304 --> 01:12:32,223 It was okay. 1105 01:12:35,268 --> 01:12:37,562 No, just come back with an offer. 1106 01:12:37,645 --> 01:12:39,647 We don't have to dot the I's and cross the t's. 1107 01:12:39,730 --> 01:12:41,774 You have your people, I have my people. 1108 01:12:41,858 --> 01:12:44,735 I'll call you back. My kids just walked in the door. 1109 01:12:45,820 --> 01:12:48,197 - Hi, guys. - Dad, what... 1110 01:12:48,281 --> 01:12:51,617 Lupe, I'm sure you're right. 1111 01:12:53,703 --> 01:12:54,912 Mom, what is going on? 1112 01:12:56,330 --> 01:13:01,919 Uh, Shaun, Lance, um, something happened last night. 1113 01:13:02,003 --> 01:13:04,297 Your mother and I, we, uh... 1114 01:13:05,506 --> 01:13:07,300 Well... 1115 01:13:08,217 --> 01:13:09,510 You banged mom? 1116 01:13:11,262 --> 01:13:15,641 That's not the word I would use, but, yes, we came together. 1117 01:13:15,725 --> 01:13:17,852 Ugh! 1118 01:13:18,519 --> 01:13:21,147 - Are you serious? - Guess what else we did. 1119 01:13:21,230 --> 01:13:23,357 I've been on the phone all morning with Stanford. 1120 01:13:23,441 --> 01:13:26,485 Your mother and I donated the money for a new admissions building. 1121 01:13:26,569 --> 01:13:28,779 I guess the old one burned down. 1122 01:13:30,573 --> 01:13:33,284 We got you in to Stanford, Shaun. 1123 01:13:40,124 --> 01:13:42,710 - You did that for me? - Yeah. 1124 01:13:42,793 --> 01:13:44,754 Really? 1125 01:13:45,796 --> 01:13:49,258 - Yeah, bro, way to go, man. - We're stoked, dude. 1126 01:13:49,342 --> 01:13:51,636 Yeah, Stanford! 1127 01:13:56,641 --> 01:13:59,644 Congratulations, Shaun. That is awesome. 1128 01:14:00,978 --> 01:14:04,774 J” / was sitting in a crummy mo vie j” 1129 01:14:04,857 --> 01:14:08,069 j” with my hands on my chin j” 1130 01:14:10,947 --> 01:14:14,075 j” all the violence that occurs j” 1131 01:14:14,158 --> 01:14:17,286 j” seems like we never win j” 1132 01:14:20,998 --> 01:14:23,000 j” love and mercyj” 1133 01:14:23,084 --> 01:14:27,880 j” that's what you need tonight j” 1134 01:14:29,590 --> 01:14:32,218 j” so, love and mercy j” 1135 01:14:32,301 --> 01:14:37,556 j” to you and your friends tonightj” 1136 01:14:39,350 --> 01:14:41,477 j” / was lying in my room j” 1137 01:14:41,560 --> 01:14:45,773 j” and the news came on ti/j” 1138 01:14:46,399 --> 01:14:47,858 uh, hey. 1139 01:14:55,741 --> 01:15:00,955 I was just up in my room thinking about faulkner, and wondering, 1140 01:15:01,038 --> 01:15:04,417 if he had left the south, would he have ever written a light in August? 1141 01:15:06,252 --> 01:15:09,964 Or what if, uh... What if James Joyce had left Ireland? 1142 01:15:10,047 --> 01:15:13,926 I mean, he did leave Ireland, but not in his heart. 1143 01:15:14,802 --> 01:15:16,637 Do you see what I'm getting at here? 1144 01:15:19,890 --> 01:15:22,476 I don't need to go to Stanford to be a writer. 1145 01:15:23,853 --> 01:15:26,605 All I need are the people who inspire me, 1146 01:15:27,606 --> 01:15:28,649 like my friends... 1147 01:15:31,193 --> 01:15:33,070 And my family... 1148 01:15:36,782 --> 01:15:37,783 And you. 1149 01:15:40,244 --> 01:15:44,623 So I'm going to stay. I'm going to stay in orange county. 1150 01:15:44,707 --> 01:15:46,834 You are? Boy, oh, boy! 1151 01:15:46,917 --> 01:15:50,796 J” love and mercy that's what you need tonight j” 1152 01:15:54,383 --> 01:15:56,802 J” so love and mercy j” 1153 01:15:56,886 --> 01:16:01,474 j” to you and your friends tonightj” 1154 01:16:01,557 --> 01:16:06,020 - Stanford sucks! Yeah! - Shaun brumder rocks! 1155 01:16:06,103 --> 01:16:11,025 J” that's what you need tonight j” 1156 01:16:11,108 --> 01:16:12,443 j” love and mercyj” 1157 01:16:12,693 --> 01:16:14,612 Dear Mr. Skinner, 1158 01:16:14,695 --> 01:16:17,740 I'm writing you to say thank you for all your words of wisdom. 1159 01:16:19,158 --> 01:16:21,327 It took me a while, but / finally realized 1160 01:16:21,410 --> 01:16:25,372 orange county is the perfect environment for an aspiring writer. 1161 01:16:26,290 --> 01:16:29,126 Today/ went down to the beach with a copy of your book. 1162 01:16:29,210 --> 01:16:31,128 I left it there by the water. 1163 01:16:32,379 --> 01:16:35,049 Maybe another mixed-up kid will stumble upon it, 1164 01:16:35,132 --> 01:16:38,094 and maybe it'll change his life like it changed mine. 1165 01:16:38,969 --> 01:16:40,554 Later, Mr. Skinner. 1166 01:16:40,638 --> 01:16:43,516 Yours truly Shaun brumder 1167 01:16:46,477 --> 01:16:48,354 J” / feel so peculiarj” 1168 01:16:48,437 --> 01:16:52,942 dude, don't touch. I'm lighting the fire. It was my idea and you're an idiot. 1169 01:16:53,025 --> 01:16:55,778 You're gonna blow off your hand. Just give me the lighter. 1170 01:16:55,861 --> 01:16:58,405 No. Dude, lonny would've wanted me to blow up his board. 1171 01:16:58,489 --> 01:17:01,909 - Bro, lonny thought you were a tool. - Lonny thought you were a fool, dude. 1172 01:17:01,992 --> 01:17:06,038 - Hey, guys. What are you doing? - We're gonna blow up lonny's board, man. 1173 01:17:06,122 --> 01:17:09,291 - It's going to be explosive. - We've got so many m-803. 1174 01:17:09,375 --> 01:17:11,585 It's going to be like the fourth of July. 1175 01:17:13,671 --> 01:17:15,798 - Dude, what are you doing? - I'm going surfing! 1176 01:17:16,674 --> 01:17:18,968 All right! 1177 01:17:20,469 --> 01:17:22,513 Come on, let's go! 1178 01:17:24,640 --> 01:17:25,891 All right! 86389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.