All language subtitles for Miss.Change.2013.720p.HDRip.x264.Ganool-SubNgaco

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,933 --> 00:01:32,467 --original subs by Cheinji Team @ Viki-- 2 00:01:34,399 --> 00:01:37,200 ***Translated By SubNgaco. follow my twitter @moveit_sa*** 3 00:01:42,833 --> 00:01:46,467 Pengecut itu...selalu merasa jadi satu-satunya hal yang lebih baik dari aku. 4 00:01:57,166 --> 00:01:59,799 Dasar bajingan! 5 00:02:01,206 --> 00:02:07,046 Miss Change 6 00:02:15,567 --> 00:02:18,500 sudah kubilang, jangan membawa wanita ketika aku di rumah! 7 00:02:18,500 --> 00:02:19,800 Hey... 8 00:02:19,800 --> 00:02:22,734 Aku tidak mampu untuk pergi ke motel! 9 00:02:31,533 --> 00:02:33,433 aah..halo? 10 00:02:33,433 --> 00:02:35,399 Kamu pengecut... 11 00:02:35,399 --> 00:02:36,733 H, halo... 12 00:02:38,766 --> 00:02:40,266 ya ampun! yang benar saja. 13 00:02:40,266 --> 00:02:43,034 sudah kubilang. 14 00:02:46,833 --> 00:02:49,233 Tidakkah kamu bisa melihat di mata ku? 15 00:02:50,166 --> 00:02:51,733 Jae Chil! 16 00:02:51,733 --> 00:02:53,867 kamu harus menyapa nya dengan benar. 17 00:02:53,867 --> 00:02:56,233 Tatap matanya. 18 00:02:56,233 --> 00:02:58,333 matanya. 19 00:03:01,667 --> 00:03:04,266 - Jangan terlambat - berisik!.. 20 00:03:08,166 --> 00:03:09,733 Pengacara Chil... 21 00:03:09,733 --> 00:03:11,466 Kau memang idiot! 22 00:03:11,466 --> 00:03:13,566 Kau tahu apa? 23 00:03:13,566 --> 00:03:17,000 kemana pun Kamu pergi, yang pertama dalam ujian pengajacara, lalu di lembaga pelatihan... 24 00:03:17,000 --> 00:03:19,833 Mereka semua penuh dengan wanita. 25 00:03:19,833 --> 00:03:21,566 Lihatlah dirimu. 26 00:03:21,566 --> 00:03:25,933 Apakah Kamu terus seperti ini setiap kali... 27 00:03:25,933 --> 00:03:29,033 Kau bertemu jaksa perempuan dan pengacara? 28 00:03:29,033 --> 00:03:33,100 Aku minta maaf, Pak. tidak ada yang bisa kukatakan. 29 00:03:33,100 --> 00:03:37,167 Sepertinya kau bicara hanya untuk laki-laki. 30 00:03:37,266 --> 00:03:39,166 Keluar dari sini. 31 00:03:39,933 --> 00:03:42,733 Kataku keluar bodoh! 32 00:03:49,566 --> 00:03:51,034 hei pengacara Chil! 33 00:03:51,034 --> 00:03:55,367 Kehilangan kasus selanjutnya akan jadi kehilanganmu yg ke-7 berturut-turut. 34 00:04:04,433 --> 00:04:08,767 Mengapa dia tidak memanggilnya 'Pengacara Lee' tapi 'Pengacara Chil'? 35 00:04:08,800 --> 00:04:12,533 Karena dia ceroboh dan tidak bisa apa2. 36 00:04:26,400 --> 00:04:28,266 kakak... 37 00:04:28,266 --> 00:04:29,966 Kau sibuk? 38 00:04:31,700 --> 00:04:33,266 Oh, soo Hyeon... 39 00:04:33,266 --> 00:04:35,767 Apa yang kamu lakukan? 40 00:04:50,034 --> 00:04:53,166 Kakak, jangan khawatir. 41 00:04:53,166 --> 00:04:55,700 Kamu akan menang nanti. 42 00:04:55,733 --> 00:04:58,433 sebab aku akan menghiburmu. 43 00:05:01,933 --> 00:05:03,367 Apa? 44 00:05:05,566 --> 00:05:07,866 Diam! 45 00:05:16,933 --> 00:05:21,233 Lihat, tubuh kita tidak pernah berbohong. 46 00:05:35,033 --> 00:05:38,233 Bagaimana? Apakah Kamu suka itu? 47 00:05:38,233 --> 00:05:41,200 Yaah, suka sekali... 48 00:05:44,266 --> 00:05:45,966 Baik... 49 00:05:53,166 --> 00:05:55,199 Kakak! 50 00:05:58,500 --> 00:06:01,200 Kamu pasti telah bermimpi indah. 51 00:06:04,366 --> 00:06:06,166 oh kau, pengacara Kim 52 00:06:07,233 --> 00:06:09,633 Bagaimana kasusmu berjalan? 53 00:06:09,633 --> 00:06:11,267 Aku menang. 54 00:06:12,266 --> 00:06:15,566 Kamu adalah pengacara terbaik di perusahaan ini. 55 00:06:15,600 --> 00:06:17,333 Kamu berada pada kemenangan beruntun. 56 00:06:17,333 --> 00:06:19,600 Jangan menggodaku. 57 00:06:19,600 --> 00:06:22,199 Saran Kamu sangat membantu. 58 00:06:22,199 --> 00:06:23,366 Terima kasih. 59 00:06:23,366 --> 00:06:25,566 Itu bukan apa-apa. 60 00:06:25,566 --> 00:06:27,200 Dapatkah Kamu membantu aku? 61 00:06:27,200 --> 00:06:28,400 Apa itu? 62 00:06:28,400 --> 00:06:31,566 Aku harus pergi ke suatu tempat dengan bos. 63 00:06:31,566 --> 00:06:34,600 Jadi, maukah kau berbicara dengan klienku? 64 00:06:34,666 --> 00:06:36,566 Dia ada di kantorku. 65 00:06:36,566 --> 00:06:39,266 Tentu saja. 66 00:06:39,266 --> 00:06:40,833 Terima kasih, sunbae. 67 00:06:40,833 --> 00:06:44,366 Jangan khawatir tentang kasus besok, Kamu telah bekerja keras untuk yang satu itu.. 68 00:06:44,366 --> 00:06:45,833 Berjuang! 69 00:06:46,800 --> 00:06:48,367 Berjuang! 70 00:07:10,066 --> 00:07:11,000 Jadi, suami Kamu... 71 00:07:11,000 --> 00:07:12,933 Dia pasti telah selingkuhi aku. 72 00:07:12,933 --> 00:07:14,600 Tapi masalahnya... 73 00:07:14,600 --> 00:07:16,466 Aku tidak dapat menemukan bukti kuat. 74 00:07:16,466 --> 00:07:17,933 begitu... 75 00:07:17,933 --> 00:07:21,100 Ia mengatakan ia tidak akan pernah setuju untuk bercerai. 76 00:07:21,100 --> 00:07:24,666 Untuk mengajukan gugatan cerai, aku harus menangkap mereka selagi bertindak. 77 00:07:24,666 --> 00:07:26,399 ya tuhan. 78 00:07:26,399 --> 00:07:29,700 aah..ini benar-benar menjengkelkan! 79 00:07:33,400 --> 00:07:34,866 Tuan Lee! 80 00:07:35,700 --> 00:07:37,266 Masalahnya adalah... 81 00:07:37,266 --> 00:07:41,134 Tidak perlu untuk menangkap mereka selagi bertindak. 82 00:07:41,134 --> 00:07:46,867 Pesan teks yang dikirim ke kekasihnya akan memiliki kekuatan hukum yang cukup. 83 00:07:46,867 --> 00:07:49,700 Benarkah? 84 00:07:58,533 --> 00:08:01,000 Kau! cabul kotor! 85 00:08:06,299 --> 00:08:09,066 Kenapa kamu menatap payudaranya? 86 00:08:10,566 --> 00:08:12,567 Aku tidak melihat buah dadanya. 87 00:08:12,567 --> 00:08:14,367 Aku melihat jakun nya. 88 00:08:16,566 --> 00:08:19,266 Ngomong-ngomong, kerugian lain akan membuat kerugianku menjadi 7 kali berturut-turut. 89 00:08:19,266 --> 00:08:22,500 Mereka meledek memanggil aku 'Pengacara Chil'. 90 00:08:23,166 --> 00:08:24,967 Aku tidak ingin pergi bekerja. 91 00:08:25,633 --> 00:08:27,833 Bagaimana kalau panggil psikiater? 92 00:08:28,633 --> 00:08:31,567 Jaksa Jo adalah si jalang yang teliti. 93 00:08:36,633 --> 00:08:38,933 Tinggal menutup matamu ketika Kamu memohon. 94 00:08:38,933 --> 00:08:39,834 Itu akan bekerja! 95 00:08:39,834 --> 00:08:43,633 Apakah Kamu benar-benar berpikir itu akan berhasil? 96 00:08:44,266 --> 00:08:46,166 Dasar banci. 97 00:08:46,166 --> 00:08:50,767 Masalah Kamu akan terpecahkan setelah Kamu bercinta. 98 00:08:50,767 --> 00:08:53,300 Mengapa setiap percakapan dengan Kamu mengarah pada seks... 99 00:08:53,300 --> 00:08:56,867 Apakah segalanya itu sex bagimu?? 100 00:08:59,433 --> 00:09:01,233 By the way... 101 00:09:01,233 --> 00:09:04,266 Apakah seks menyenangkan? 102 00:09:05,366 --> 00:09:07,634 Tentu saja. 103 00:09:08,800 --> 00:09:10,933 Aku akan memberi pelajaran. 104 00:09:12,500 --> 00:09:16,166 Sebagai permulaan, sambar kepalanya dengan lembut. 105 00:09:16,166 --> 00:09:17,566 Kemudian... 106 00:09:17,566 --> 00:09:20,266 Dari telinga ke buah dadanya, 107 00:09:20,266 --> 00:09:22,733 gerayangi sebanyak yang Kau bisa. 108 00:09:22,733 --> 00:09:26,233 Buatlah dia terangsang! mengerti? 109 00:09:26,266 --> 00:09:27,867 Maka sudah saatnya... 110 00:09:27,867 --> 00:09:29,933 Untuk menjadi satu. 111 00:09:29,933 --> 00:09:31,300 Menjadi satu? 112 00:09:33,066 --> 00:09:35,600 Tutup matamu dengan perlahan. 113 00:09:35,600 --> 00:09:38,667 Angkat tubuhnya dalam pelukan Kamu 114 00:09:38,667 --> 00:09:40,600 dan letakkan ia di paha Kamu. 115 00:09:40,600 --> 00:09:41,833 Kemudian, masuk ke dalam irama dengan dia. 116 00:09:41,833 --> 00:09:44,933 Ketika sudah terasa luarbiasa... 117 00:09:49,867 --> 00:09:52,600 Apa yang kau lakukan disaat aku sedang memberimu pelajaran yang bagus? 118 00:09:54,733 --> 00:09:57,166 Orang macam apa yang bisa tidur dengan dia? 119 00:09:57,166 --> 00:09:58,766 Siapa yang bisa? 120 00:09:58,766 --> 00:10:02,266 Aku adalah tipe pria yang bisa. 121 00:10:02,266 --> 00:10:03,866 Sampai jumpa di rumah. 122 00:10:15,933 --> 00:10:18,700 Seorang wanita cantik sendirian di sebuah bar. 123 00:10:18,700 --> 00:10:22,000 mana lelaki nya? Aku harus memarahinya. 124 00:10:23,967 --> 00:10:27,100 Siapa bilang Kamu bisa duduk, banci? 125 00:10:28,900 --> 00:10:32,000 Kamu sangat jujur. 126 00:10:32,000 --> 00:10:33,633 aku suka. 127 00:10:33,633 --> 00:10:35,967 Itu adalah omong kosong. 128 00:10:35,967 --> 00:10:39,234 Apakah rayuan dangkal mu itu pernah bekerja? 129 00:10:39,266 --> 00:10:42,567 Pergilah dan bentur sesuatu yang lain. 130 00:10:45,933 --> 00:10:47,766 Semoga malam mu menyenangkan. 131 00:11:09,336 --> 00:11:15,816 ♪ kau, Jangan hidup seperti aku ♪ 132 00:11:15,826 --> 00:11:21,376 ♪ Tidak dapat memutar kembali lagi ♪ 133 00:11:22,206 --> 00:11:29,226 ♪ Aku melangkah menuju jalan hidup yang salah ♪ 134 00:11:29,226 --> 00:11:35,616 ♪ Aku benci itu ♪ 135 00:11:35,616 --> 00:11:42,166 ♪ Jangan mendorong aku ♪ 136 00:11:42,166 --> 00:11:44,266 ♪ Aku hanya akan menerima rasa sakit ♪ 137 00:11:44,266 --> 00:11:46,600 Wow Pengacara Chil! 138 00:11:46,600 --> 00:11:48,200 maksudku, Mr Lee. 139 00:11:49,266 --> 00:11:53,666 Bagaimana bisa mungkin? 140 00:11:53,666 --> 00:11:56,400 Aku bilang aku akan menang hari ini. 141 00:11:56,400 --> 00:11:58,966 Satu menang dan 6 kerugian. Akhirnya, Kamu menang! 142 00:11:58,966 --> 00:12:02,266 Tapi kau tetap tidak ada apa-apanya dibanding Pengacara Kim. 143 00:12:02,266 --> 00:12:04,600 rebahkan kakimu. 144 00:12:04,600 --> 00:12:06,100 Tapi tetap saja, Orang dulu... 145 00:12:06,100 --> 00:12:09,500 mereka mengatakan "awal yang baik adalah setengah pertempuran." 146 00:12:09,500 --> 00:12:12,766 Ya, itu baru saja dimulai. 147 00:12:14,433 --> 00:12:16,000 ngomong-ngomong... 148 00:12:16,000 --> 00:12:19,533 Kau menutup matamu selama argumen penutupan. 149 00:12:19,533 --> 00:12:22,399 Mengapa? Karena Jaksa Jo adalah seorang wanita? 150 00:12:22,399 --> 00:12:24,833 Itu tidak masuk akal. 151 00:12:24,833 --> 00:12:28,333 Aku melakukannya dengan sengaja 152 00:12:28,333 --> 00:12:31,366 untuk membuat suasana lebih dramatis. 153 00:12:31,366 --> 00:12:33,833 Itulah sebabnya... 154 00:12:33,833 --> 00:12:35,299 hmm begitu ya.. 155 00:12:35,299 --> 00:12:36,833 benarkah ? 156 00:12:45,533 --> 00:12:47,133 kesini! 157 00:12:47,133 --> 00:12:49,900 - Kamu ada di sini, senior - Hi, Soo Hyeon.. 158 00:12:55,500 --> 00:12:57,434 Selamat Pengacara Chil. 159 00:13:00,667 --> 00:13:05,233 Aku mendengar kau memberi pukulan ke Jaksa Jo di pengadilan. 160 00:13:06,366 --> 00:13:09,566 Aku mendengar dia benar-benar panik. 161 00:13:09,600 --> 00:13:10,933 Bagaimana perasaan Kamu? 162 00:13:15,933 --> 00:13:17,600 Aku merasa seperti terbang. 163 00:13:17,600 --> 00:13:20,200 Senior, selamat atas kemenangan Kamu! 164 00:13:20,200 --> 00:13:21,233 Terima kasih. 165 00:13:21,233 --> 00:13:24,033 Benar. Kamu memenangkan kasus Kamu, juga. 166 00:13:24,033 --> 00:13:25,100 Ya, benar. 167 00:13:25,633 --> 00:13:28,000 Wow, berapa banyak kemenangan itu? 168 00:13:28,000 --> 00:13:32,033 Seorang pengacara harus memenangkan kasus mereka. 169 00:13:34,234 --> 00:13:38,699 Itu benar... Jika Kamu adalah seorang pengacara, jelas harus menang. 170 00:13:40,733 --> 00:13:46,233 omong-omong, terima kasih untuk kalian berdua. 171 00:13:46,233 --> 00:13:49,733 Hari ini, kami memenangkan tiga kasus. 172 00:13:49,733 --> 00:13:52,033 Kita harus merayakan hari ini. 173 00:13:52,100 --> 00:13:53,767 Mari kita bersulang. 174 00:13:53,767 --> 00:13:55,933 Cheers! 175 00:13:55,933 --> 00:13:56,900 - Cheers - Cheers!! 176 00:13:56,900 --> 00:13:59,600 Putaran ke-4! 177 00:13:59,600 --> 00:14:03,833 Pengacara Kim! Mari kita lanjutkan putaran ke-4. 178 00:14:03,833 --> 00:14:05,566 Mari kita ber-mabuk ria. 179 00:14:05,566 --> 00:14:07,299 - Pak - Ya.? 180 00:14:07,299 --> 00:14:09,966 - Aku mau pulang - Tidak, Kamu tidak boleh. 181 00:14:09,967 --> 00:14:11,000 Senior, aku harus pergi. 182 00:14:11,000 --> 00:14:12,867 Ya, Kamu pasti lelah. 183 00:14:12,867 --> 00:14:15,433 - Taxi - Apakah Kamu mengabaikan aku? 184 00:14:15,433 --> 00:14:18,100 Aku bos mu! 185 00:14:18,100 --> 00:14:20,166 - kemana Kamu akan pergi - Sampai jumpa besok?. 186 00:14:20,166 --> 00:14:21,466 Hati-hati. 187 00:14:21,466 --> 00:14:23,867 Hey! Berhenti di situ! 188 00:14:23,867 --> 00:14:26,233 Jangan pergi! 189 00:14:28,300 --> 00:14:32,866 33 A. .. 190 00:14:32,866 --> 00:14:34,600 33-A-7913... 191 00:14:37,766 --> 00:14:40,566 Kamu idiot. 192 00:14:40,566 --> 00:14:43,667 Apakah aku terlihat mabuk? 193 00:14:43,667 --> 00:14:46,733 Tidakkah kau tahu mengapa aku melakukan itu? 194 00:14:46,733 --> 00:14:48,067 Aigoo... 195 00:14:48,067 --> 00:14:53,466 Kenapa kau tidak menyebar jalan dengan bunga? 196 00:14:53,466 --> 00:14:54,933 Untuk merayakan kepergian nya. 197 00:14:54,933 --> 00:14:58,134 Dan kemudian berbaring sehingga dia dapat melangkahimu. 198 00:14:58,134 --> 00:15:01,266 kau benar-benar pria yang canggung. 199 00:15:10,166 --> 00:15:12,766 Apa yang harus aku lakukan dengan Kamu? 200 00:15:14,466 --> 00:15:16,000 Mari kita minum lagi. 201 00:15:29,500 --> 00:15:30,900 Terima kasih. 202 00:16:09,566 --> 00:16:10,866 Apa itu? 203 00:16:23,533 --> 00:16:24,500 Hey! 204 00:16:24,500 --> 00:16:28,033 Hei, bangun! 205 00:16:28,033 --> 00:16:31,066 Dimana rumahmu? disini hujan! 206 00:16:32,666 --> 00:16:34,933 Sebentar! 207 00:16:41,566 --> 00:16:43,333 Baterai sudah mati. 208 00:17:24,266 --> 00:17:25,833 Tunggu di sini. 209 00:17:45,266 --> 00:17:46,867 Astaga, apa yang telah kulakukan? 210 00:18:37,200 --> 00:18:39,667 Permisi, nona! 211 00:18:39,667 --> 00:18:42,100 Bangun! 212 00:18:59,733 --> 00:19:02,700 Dia tidak bernapas. 213 00:19:07,566 --> 00:19:11,667 pengacara cabul menculik dan membunuh seorang wanita 214 00:19:11,667 --> 00:19:14,233 Dia tergila-gila dengan wanita 215 00:19:14,233 --> 00:19:15,966 Dia tak pernah berani 216 00:19:15,966 --> 00:19:19,100 Seperti cabul kikuk 217 00:19:19,166 --> 00:19:24,066 Dia terus menatap payudaraku saat kami berbicara 218 00:19:24,066 --> 00:19:28,766 Hanya dengan melihat dia, Kamu bisa melihat kalau dia cabul 219 00:19:29,633 --> 00:19:32,067 cabul, orang tidak berguna 220 00:19:37,833 --> 00:19:40,166 nona, Kamu seharusnya tidak berada di sini... 221 00:19:40,166 --> 00:19:41,667 Nona, bangun! 222 00:19:41,667 --> 00:19:43,666 Bangun! 223 00:19:43,666 --> 00:19:45,333 Kamu harus bangun... 224 00:20:21,266 --> 00:20:22,499 Apa ini? 225 00:20:22,499 --> 00:20:23,800 Ya ampun! 226 00:20:26,366 --> 00:20:27,666 astaga... 227 00:20:36,633 --> 00:20:38,067 Omo... 228 00:20:41,566 --> 00:20:43,400 celakalah aku! 229 00:20:45,533 --> 00:20:47,967 sayang, jawab telepon nya 230 00:20:47,967 --> 00:20:49,700 Apakah hp-ku berdering? 231 00:20:52,833 --> 00:20:54,266 Siapa yang menelepon jam segini? 232 00:20:54,266 --> 00:20:55,696 Cepat 233 00:20:55,696 --> 00:20:58,226 Aish. Benar-benar... 234 00:21:00,700 --> 00:21:03,134 Apa? Kamu banci. 235 00:21:03,134 --> 00:21:07,533 Seperti yang Kamu katakan, aku punya kamar malam ini. 236 00:21:07,533 --> 00:21:09,767 benar-benar membuang uang... 237 00:21:10,666 --> 00:21:13,867 Apa ini, katakan sesuatu! 238 00:21:13,867 --> 00:21:15,767 jadi... 239 00:21:15,767 --> 00:21:17,299 Hyeon Gu, dengarkan 240 00:21:17,299 --> 00:21:18,733 Apa ini? 241 00:21:18,733 --> 00:21:20,967 Siapa ini? 242 00:21:20,967 --> 00:21:22,467 Ini aku 243 00:21:26,466 --> 00:21:27,700 Siapa ini? 244 00:21:27,700 --> 00:21:30,333 Mengapa Kamu menggunakan ponsel Jae Chil? 245 00:21:30,333 --> 00:21:32,466 Aish... 246 00:21:32,466 --> 00:21:35,100 Ini adalah keadaan darurat 247 00:21:35,100 --> 00:21:36,933 Jae Chil sudah mati 248 00:21:36,933 --> 00:21:39,199 Dia tidur seperti orang yang sudah mati ketika ia mabuk. 249 00:21:39,199 --> 00:21:41,966 Aku yakin itu akan sulit, tapi tolong, urus ia dengan baik. 250 00:21:41,966 --> 00:21:43,626 - Tidak, dengarkan aku - Saat ini aku sangat sibuk. 251 00:21:43,626 --> 00:21:44,333 Hei! Tunggu sebentar 252 00:21:44,333 --> 00:21:45,233 Aku harus matikan. 253 00:21:45,233 --> 00:21:47,766 Jae Chil benar-benar mati 254 00:21:49,600 --> 00:21:51,566 Aku berbicara tentang teman Kamu, Lee Jae Chil 255 00:21:51,566 --> 00:21:53,299 - Apa yang Kamu katakan - Dia sudah mati! 256 00:21:53,299 --> 00:21:55,100 Dimana kamu sekarang? 257 00:21:55,100 --> 00:21:56,566 Rumahku 258 00:21:56,566 --> 00:21:59,733 Aku di rumah Jae Chil 259 00:21:59,733 --> 00:22:02,267 Tunggu aku. Jangan pergi ke mana-mana! 260 00:22:03,566 --> 00:22:04,833 Aish, apa yang terjadi... 261 00:22:04,833 --> 00:22:07,300 Sayang, apa yang kau lakukan 262 00:22:15,933 --> 00:22:17,833 Jae Chil, bangun! 263 00:22:17,833 --> 00:22:19,300 Jae Chil! 264 00:22:19,300 --> 00:22:22,900 banci, jangan mati! Kamu masih perawan! 265 00:22:22,900 --> 00:22:24,600 Bangun! 266 00:22:24,600 --> 00:22:25,700 Jae Chil! 267 00:22:25,700 --> 00:22:27,167 Ya tuhan! 268 00:22:29,700 --> 00:22:31,233 KAMU! Aku tahu kau! 269 00:22:31,233 --> 00:22:32,833 Gadis di bar! 270 00:22:34,067 --> 00:22:35,900 Apa yang kau lakukan di sini? 271 00:22:35,900 --> 00:22:38,167 Kenapa kau membunuhnya? 272 00:22:39,166 --> 00:22:41,233 Aku tidak membunuhnya. 273 00:22:41,233 --> 00:22:42,900 Kamu... 274 00:22:45,733 --> 00:22:47,667 Apakah Kamu seorang pembunuh penggali emas? 275 00:22:47,667 --> 00:22:50,900 Kau membunuhnya karena ia adalah seorang pengacara kaya? 276 00:22:54,366 --> 00:22:57,833 kenapa kau menamparku!? 277 00:22:57,833 --> 00:23:01,467 tidakkah kau memberi aku waktu untuk menjawab pertanyaanmu? 278 00:23:05,333 --> 00:23:06,566 Oke, baiklah... 279 00:23:07,400 --> 00:23:12,166 lalu, jelaskan apa yang terjadi! 280 00:23:12,733 --> 00:23:15,366 Aish, ini membunuhku. 281 00:23:15,366 --> 00:23:17,000 Sebenarnya... 282 00:23:18,566 --> 00:23:20,566 Aku Lee Jae Chil. 283 00:23:22,166 --> 00:23:24,933 Tentu saja, bukan tubuhnya. 284 00:23:24,933 --> 00:23:26,300 Maksudku pikiran. 285 00:23:26,300 --> 00:23:29,567 Ini adalah Jae Chil. Teman sejiwa mu. 286 00:23:31,234 --> 00:23:32,633 Lee Jae Chil. 287 00:23:35,333 --> 00:23:37,266 Benar. 288 00:23:37,266 --> 00:23:41,533 Aku menutup mata aku selama penutupan argumen seperti yang Kamu katakan. 289 00:23:41,533 --> 00:23:44,700 Jadi, aku memenangkan kasus tersebut. Kau tahu? 290 00:23:44,700 --> 00:23:47,034 begitu ya. 291 00:23:47,034 --> 00:23:49,800 Itulah mengapa Kamu membunuhnya! 292 00:23:49,800 --> 00:23:52,733 Jaksa Jo mengirim mu! Aku tahu itu! 293 00:23:55,466 --> 00:23:57,867 Mencoba untuk membingkai pembunuhanmu padaku? 294 00:23:57,867 --> 00:24:01,433 Dengarkan. Aku telah mencoba untuk mengambil ujian pengacara 8 kali! 295 00:24:01,433 --> 00:24:03,399 Beraninya kau! 296 00:24:03,399 --> 00:24:05,100 Tunggu saja di sini! 297 00:24:05,100 --> 00:24:06,833 Aku akan menendang pantat Kamu. 298 00:24:06,833 --> 00:24:08,534 Jo Hyeon Gu! 299 00:24:10,033 --> 00:24:11,900 Sehari setelah Kau di sunat, 300 00:24:11,900 --> 00:24:14,100 Kamu menonton film porno dan jahitan pecah. 301 00:24:16,933 --> 00:24:19,199 ketika Kamu 16 tahun, di musim dingin, 302 00:24:19,199 --> 00:24:23,734 akulah yang membawa mu ke urolog bukan ibumu. 303 00:24:23,734 --> 00:24:27,500 Kau senang "itu" mu menjadi besar setelah operasi. 304 00:24:27,500 --> 00:24:29,500 Dan satu lagi, 305 00:24:29,500 --> 00:24:31,567 Kim Soo Hyeon. 306 00:24:31,600 --> 00:24:35,400 Aku jatuh hati lebih dahulu dengannya, tetapi Kau merayunya. 307 00:24:36,733 --> 00:24:40,000 Aku bahkan menulis surat kepadanya untuk mu saat wajib militer! 308 00:24:40,000 --> 00:24:42,733 Aku tidak merayunya, dia mendekati ku duluan... 309 00:24:44,800 --> 00:24:46,600 Siapa kau? 310 00:24:46,600 --> 00:24:48,534 Bagaimana kau tahu semua hal? 311 00:24:49,399 --> 00:24:53,033 Aku Lee Jae Chil. yang telah jadi temanmu selama 25 tahun 312 00:24:53,033 --> 00:24:55,299 Aish! ada apa dengan semua ini? 313 00:24:57,400 --> 00:24:58,499 Baiklah. 314 00:24:59,366 --> 00:25:03,367 Katakan padaku bagaimana Kamu menjadi seorang wanita. 315 00:25:05,900 --> 00:25:09,800 Sementara aku akan pulang kembali dari minum, 316 00:25:09,800 --> 00:25:12,800 aku melihat sesuatu berwarna merah di samping tong sampah. 317 00:25:12,800 --> 00:25:15,466 Jadi, aku pergi untuk melihat. 318 00:25:15,466 --> 00:25:20,466 Itu adalah gadis ini, aku khawatir dengannya... 319 00:25:22,400 --> 00:25:26,667 Kamu khawatir? itu mungkin sih. 320 00:25:26,667 --> 00:25:28,900 Jadi, aku membawanya ke dalam rumah. 321 00:25:28,900 --> 00:25:30,900 Kemudian, aku menyadari... 322 00:25:30,900 --> 00:25:33,100 Dia tidak bernapas. 323 00:25:33,100 --> 00:25:36,767 Jadi, aku mencoba untuk membawanya keluar di mana aku menemukan dia, tapi kemudian aku jatuh. 324 00:25:36,767 --> 00:25:40,266 Ketika aku tersadar, 325 00:25:40,266 --> 00:25:44,400 aku adalah dia, dan dia adalah aku. 326 00:25:44,400 --> 00:25:46,833 Tubuh kami... 327 00:25:46,833 --> 00:25:49,700 menyatu? Atau berubah? 328 00:25:49,700 --> 00:25:51,267 Berubah? 329 00:25:52,500 --> 00:25:54,800 berubah, iya benar... 330 00:25:54,800 --> 00:25:57,167 Apakah Kau sedang syuting Transformers sekarang? 331 00:25:58,134 --> 00:26:00,166 25 tahun tak bernilai apa-apa!? 332 00:26:00,166 --> 00:26:02,366 Bagaimana bisa kau tidak mengenaliku? 333 00:26:02,366 --> 00:26:03,867 Aku mengenalinya tapi... 334 00:26:03,867 --> 00:26:07,366 Kamu tidak terlihat seperti Jae Chil, 335 00:26:07,366 --> 00:26:10,733 tetapi Kamu berbicara seperti dia. 336 00:26:10,767 --> 00:26:14,967 Aku katakan bahwa aku Jae Chil. Lee Jae Chil! 337 00:26:16,533 --> 00:26:17,967 Oke. 338 00:26:17,967 --> 00:26:21,333 Aku masih tidak mengerti apa yang terjadi! 339 00:26:22,066 --> 00:26:24,733 maksudmu.. 340 00:26:24,733 --> 00:26:27,234 jiwa Jae Chil telah masuk 341 00:26:27,234 --> 00:26:29,767 Ke dalam tubuh gadis ini? 342 00:26:29,767 --> 00:26:31,700 Itu benar. 343 00:26:31,700 --> 00:26:34,634 Aish! Ini tidak masuk akal. 344 00:26:37,366 --> 00:26:39,299 baiklah! 345 00:26:39,299 --> 00:26:43,667 Mari kita coba untuk memecahkan masalah ini. 346 00:26:43,700 --> 00:26:45,334 Kedengarannya bagus! 347 00:26:52,366 --> 00:26:53,700 Hei, lihat ini. 348 00:26:53,700 --> 00:26:55,067 Aku menemukannya! 349 00:26:56,266 --> 00:26:57,733 Apa itu? 350 00:26:57,733 --> 00:27:00,867 Sebuah kecelakaan mobil bisa memindahkan jiwamu. 351 00:27:02,600 --> 00:27:05,033 Bagaimana jika aku mati? 352 00:27:05,033 --> 00:27:06,533 itu mungkin. 353 00:27:06,533 --> 00:27:08,600 Karena Kamu bukan seorang wanita stunt. 354 00:27:15,134 --> 00:27:18,433 Atau Yin Yang mungkin bisa bekerja. 355 00:27:19,800 --> 00:27:21,500 Apa maksudmu? 356 00:27:21,500 --> 00:27:22,933 Tidur bersama-sama. 357 00:27:23,733 --> 00:27:25,266 - Tidur bersama-sama? - Yup?. 358 00:27:26,166 --> 00:27:28,833 hewan macam apa Kau!? 359 00:27:28,833 --> 00:27:32,667 Lihat saja! Hal itu tertulis di sini! -Itu hanya salah satu pilihan! 360 00:27:32,667 --> 00:27:34,933 selalu saja memukul 361 00:27:34,933 --> 00:27:37,800 Sekarang dia lebih tinggi, ia bertindak seenaknya... 362 00:27:41,533 --> 00:27:43,267 Ini terdengar masuk akal. 363 00:27:46,100 --> 00:27:48,500 Mereka mengatakan disambar petir bisa berhasil. 364 00:27:51,100 --> 00:27:52,800 - Petir? - Yup?. 365 00:27:55,299 --> 00:27:59,200 Oh tidak! Bagaimana jika aku mati? 366 00:27:59,200 --> 00:28:01,766 Lalu, Kau mau hidup sebagai seorang wanita? 367 00:28:03,667 --> 00:28:09,867 Sebenarnya, aku suka payudaramu, maksudku... pikiranmu. 368 00:28:09,867 --> 00:28:12,466 Bisakah kau tutup mulut? 369 00:28:17,666 --> 00:28:19,866 aku tidak akan mati kan? 370 00:28:20,466 --> 00:28:23,334 Ini tidak apa-apa. 371 00:28:23,334 --> 00:28:25,900 Setelah tersambar petir, ada lebih banyak orang yang tidak mati. 372 00:28:25,900 --> 00:28:28,967 Aku takut bajingan! 373 00:28:30,800 --> 00:28:32,433 Apakah Kamu mendapatkannya? 374 00:28:32,433 --> 00:28:35,299 Jika demikian, bagaimana aku bisa bicara dengan mu? 375 00:28:35,299 --> 00:28:38,733 Aish! Apa sulitnya sih? 376 00:28:38,733 --> 00:28:41,366 Aku akan gila... 377 00:28:49,567 --> 00:28:51,134 Bajingan... 378 00:28:51,134 --> 00:28:53,134 Petir apanya? 379 00:28:53,134 --> 00:28:55,366 Apakah itu masuk akal? 380 00:28:55,366 --> 00:28:56,900 Cepat dan pergi. 381 00:28:59,166 --> 00:29:01,733 Aku tidak tahu itu akan sulit. 382 00:29:12,333 --> 00:29:13,900 Aku basah kuyup. 383 00:29:17,733 --> 00:29:19,500 Ah, menakuti ku saja 384 00:29:22,500 --> 00:29:24,433 jalang gila, kenapa kau melepas nya? 385 00:29:39,166 --> 00:29:41,933 Bagaimana aku bisa melepas ini? 386 00:29:42,867 --> 00:29:45,100 Aigoo, si idiot ini. 387 00:29:45,100 --> 00:29:47,166 - Hey - Yah? 388 00:29:47,166 --> 00:29:50,599 lepas pengaitnya. paham? 389 00:29:53,067 --> 00:29:54,766 Terima kasih. 390 00:30:12,166 --> 00:30:16,066 Jo Hyeon Gu! Kamu ingin dipukul? 391 00:30:19,100 --> 00:30:22,033 Apakah Kau mau mendapatkan kesalahan yg bodoh dengan melihat aku telanjang? 392 00:30:22,033 --> 00:30:25,600 Apakah Kamu gila? Kamu ingin pergi ke urolog lagi? 393 00:30:25,600 --> 00:30:28,033 Ya ampun! kapan benda ini... 394 00:30:28,033 --> 00:30:30,967 Maaf. Aku akan menenangkannya. 395 00:30:30,967 --> 00:30:32,633 Teruskanlah. 396 00:30:32,633 --> 00:30:34,067 Kamu tidak pergi? 397 00:30:34,067 --> 00:30:36,967 Hal ini terjadi karena aku norm... 398 00:30:36,967 --> 00:30:37,733 Mal... 399 00:30:37,733 --> 00:30:40,300 Pergi selagi aku masih bersikap baik. 400 00:30:42,933 --> 00:30:44,866 Apakah kau tidak akan pergi? 401 00:30:52,366 --> 00:30:54,233 Terasa besar... 402 00:31:22,067 --> 00:31:23,700 Apakah Kamu mau juga? 403 00:31:23,700 --> 00:31:26,200 Tidak, terima kasih. 404 00:31:26,200 --> 00:31:28,399 Aigoo, lihat dirimu. 405 00:31:28,399 --> 00:31:29,900 Apa masalah mu? 406 00:31:29,900 --> 00:31:31,666 Haruskah aku makan sembari telanjang? 407 00:31:31,666 --> 00:31:33,867 Untuk membuat "itu" mu tegang lagi? 408 00:31:33,867 --> 00:31:35,400 Maksudku... 409 00:31:36,033 --> 00:31:37,166 bagaimanapun... 410 00:31:37,166 --> 00:31:39,400 Kamu perlu untuk pergi ke beberapa tempat denganku. 411 00:31:40,266 --> 00:31:43,866 Mungkin dia tahu jawabannya. 412 00:31:44,933 --> 00:31:47,200 Jawaban? 413 00:31:47,200 --> 00:31:48,700 Siapa dia? 414 00:31:48,700 --> 00:31:53,700 Bajingan yang meramalkan bahwa aku akan gagal ujian 8 kali. 415 00:31:54,400 --> 00:31:55,700 bajingan? 416 00:31:55,700 --> 00:31:57,366 bajingan sesungguhnya. 417 00:31:57,366 --> 00:31:59,000 bajingan sesungguhnya? 418 00:32:00,700 --> 00:32:02,600 Apa yang kamu lakukan? Masuk 419 00:32:06,166 --> 00:32:09,166 Hey, rekomendasikan sesuatu untuknya. 420 00:32:10,600 --> 00:32:14,566 cantik sekali pacarmu. 421 00:32:14,566 --> 00:32:18,333 Apakah dia seorang model? 422 00:32:44,400 --> 00:32:46,534 Sesuatu yang menunjukkan belahan dadanya. 423 00:33:00,200 --> 00:33:02,867 Bagus. 424 00:33:02,867 --> 00:33:04,866 tolong gesek. 425 00:33:12,700 --> 00:33:14,266 Apakah orangnya di sini? 426 00:33:14,266 --> 00:33:17,367 Dalam setiap situasi makan yang lebih dulu. 427 00:33:19,933 --> 00:33:21,933 Apa yang ingin anda pesan tuan? 428 00:33:21,933 --> 00:33:23,833 Satu T-bone steak langka. 429 00:33:23,833 --> 00:33:25,400 A Steak? 430 00:33:26,167 --> 00:33:27,767 Haruskah aku makan sushi di sini? 431 00:33:29,266 --> 00:33:30,767 tolong satu caesar salad. 432 00:33:30,767 --> 00:33:32,100 Ya, Pak. mohon tunggu. 433 00:33:32,100 --> 00:33:34,500 Bagaimana dengan steak ku? 434 00:33:34,500 --> 00:33:36,200 makanlah apa yang diberikan. 435 00:33:37,266 --> 00:33:38,933 Apakah aku anjing? 436 00:33:38,933 --> 00:33:41,533 Yang makan apa yang pemiliknya berikan. 437 00:33:41,533 --> 00:33:43,500 ngomong-ngomong, siapa dia? 438 00:33:43,500 --> 00:33:45,499 Kamu terlalu berisik. 439 00:33:45,499 --> 00:33:46,899 Apa? 440 00:33:53,933 --> 00:33:55,800 Apakah ini tempat yang tepat? 441 00:33:55,800 --> 00:33:57,700 Ya, tentu saja. 442 00:34:04,567 --> 00:34:08,033 ini benar. ini tepat di sini, di sini. 443 00:34:08,033 --> 00:34:09,933 Ayo masuk 444 00:34:13,833 --> 00:34:16,867 Dimana kita? 445 00:34:18,867 --> 00:34:20,433 Ayo kita pergi. 446 00:34:38,266 --> 00:34:43,200 Hi, kakak dan adik. Aku di sini! Hong Chul di sini! 447 00:34:44,867 --> 00:34:46,266 Ambil kursimu. Duduk, duduk... 448 00:34:46,266 --> 00:34:48,700 Aku harus duduk. 449 00:34:49,867 --> 00:34:53,400 Tidak bagus, tidak bagus, tidak bagus... 450 00:34:53,400 --> 00:34:55,166 Bagus, bagus, bagus... 451 00:34:55,166 --> 00:34:56,733 Sangat bagus, sangat bagus... 452 00:34:56,733 --> 00:34:58,667 payudara! 453 00:34:58,667 --> 00:35:00,000 Apa? 454 00:35:00,800 --> 00:35:03,066 Dibutakan. Kamu dibutakan oleh cinta. 455 00:35:03,066 --> 00:35:06,566 Kalian berdua adalah pasangan yang bagus. 456 00:35:06,566 --> 00:35:08,133 Tapi Kamu terlalu kuat! 457 00:35:08,133 --> 00:35:09,900 Dia hanya akan memakan mu habis. 458 00:35:09,900 --> 00:35:12,200 Apa yang kau bicarakan? 459 00:35:12,200 --> 00:35:14,533 Mari lihat ~... 460 00:35:14,533 --> 00:35:18,167 Kamu hampir tenggelam ketika Kamu masih muda. 461 00:35:18,167 --> 00:35:19,400 Tidak, aku tidak pernah. 462 00:35:21,767 --> 00:35:25,067 Maksudku dia, bukan Kamu! 463 00:35:25,067 --> 00:35:26,199 Aku rasa tidak. 464 00:35:26,199 --> 00:35:29,267 Kamu mungkin memiliki. 465 00:35:31,233 --> 00:35:34,166 Ayahmu akan mengalami kecelakaan tahun ini. 466 00:35:34,166 --> 00:35:36,399 Sebuah kecelakaan besar. Sangat sangat besar! 467 00:35:36,399 --> 00:35:38,067 Ayahku sudah meninggal. 468 00:35:40,299 --> 00:35:43,967 Maksudku ibumu! Ya, ibumu ~! 469 00:35:43,967 --> 00:35:45,767 Dia meninggal lebih awal dari ayahku. 470 00:35:48,600 --> 00:35:49,400 Apa yang salah? 471 00:35:49,400 --> 00:35:51,200 Delicious. 472 00:35:53,700 --> 00:35:55,500 Hati-hati dengan dia. 473 00:35:55,500 --> 00:35:58,100 Ada pedang dalam nasibnya. 474 00:35:58,100 --> 00:36:00,566 Hidup seseorang ada pada telapak tangannya. 475 00:36:00,566 --> 00:36:02,933 Jika Kamu ingin menikah, Kamu harus mengusir roh jahat. 476 00:36:02,933 --> 00:36:05,300 Yang berarti Gut. Dalam bahasa inggris "GOOD". 477 00:36:05,300 --> 00:36:07,333 Kami bukan pasangan. 478 00:36:07,333 --> 00:36:10,767 Mari kita pergi. Dia adalah seorang dukun. 479 00:36:10,767 --> 00:36:13,800 Dia adalah seorang peramal yang baik ketika dia memakai kostum Kang Ho Dong. 480 00:36:13,800 --> 00:36:15,600 Mari kita pergi. 481 00:36:15,600 --> 00:36:18,500 Seorang pria terjebak dalam tubuh wanita. 482 00:36:20,600 --> 00:36:25,033 Itulah mengapa kita di sini. Apa yang harus kita lakukan? 483 00:36:25,033 --> 00:36:26,933 Tapi hal itu bisa diperbaiki. 484 00:36:26,933 --> 00:36:27,933 Sebuah jimat. 485 00:36:27,933 --> 00:36:30,700 jimat yang aku buat akan mengatasi masalah. 486 00:36:31,600 --> 00:36:32,733 Berapa harganya? 487 00:36:32,733 --> 00:36:34,367 ₩ 5000. 488 00:36:35,134 --> 00:36:37,333 Apa? Dia gila! 489 00:36:37,333 --> 00:36:40,399 5.000 ₩ terlalu mahal. Mari kita pergi. 490 00:36:40,399 --> 00:36:43,100 maka, hiduplah seperti itu selamanya. 491 00:36:44,966 --> 00:36:48,234 Apakah aku benar-benar harus melakukan hal ini? 492 00:36:48,234 --> 00:36:50,734 Apakah Kamu percaya dukun itu? 493 00:36:55,900 --> 00:37:00,933 penyatuan seksual memecahkan ketidakharmonisan yin-yang. 494 00:37:00,933 --> 00:37:03,333 Dia mengatakan itu adalah yang terbaik. 495 00:37:06,500 --> 00:37:09,667 Aku telah menjaga keperawananku selama 32 tahun 496 00:37:09,667 --> 00:37:12,100 dan aku akan kehilangan itu olehmu. 497 00:37:13,200 --> 00:37:16,700 Jadi... Kamu ingin hidup seperti ini selamanya? 498 00:37:17,800 --> 00:37:19,067 Benar. 499 00:37:20,600 --> 00:37:22,767 Sekali saja. Itu akan bekerja. 500 00:37:26,667 --> 00:37:28,900 Baiklah. Mari kita lakukan. 501 00:37:28,900 --> 00:37:31,199 Jo Hyeon Gu. 502 00:37:31,199 --> 00:37:33,833 Ini adalah rahasia antara kita saja. 503 00:37:45,733 --> 00:37:48,967 Meski begitu, mari kita tidak mencium! 504 00:37:48,967 --> 00:37:50,767 Cukup adil. 505 00:37:59,567 --> 00:38:01,533 Aku tidak bisa melakukan ini. 506 00:38:06,234 --> 00:38:07,799 maafkan aku. 507 00:38:09,733 --> 00:38:13,833 katakan saja! tidak usah menendang! 508 00:38:13,833 --> 00:38:14,833 Sialan! 509 00:38:14,833 --> 00:38:17,200 Aku tidak peduli lagi! 510 00:38:19,733 --> 00:38:21,067 Jo Hyeon Gu... 511 00:38:21,067 --> 00:38:23,100 Hidup seperti itu selamanya! 512 00:38:30,800 --> 00:38:35,100 Mari kita mulai dari awal lagi. 513 00:38:35,100 --> 00:38:38,600 Ceritakan semua yang terjadi hari itu. 514 00:38:39,266 --> 00:38:40,700 Pada hari itu, 515 00:38:40,700 --> 00:38:43,034 aku turun taksi di gang. 516 00:38:43,034 --> 00:38:45,033 Ku melihat... 517 00:38:45,033 --> 00:38:49,466 Aku melihat gadis ini jatuh pada tumpukan sampah. 518 00:38:49,466 --> 00:38:52,199 Jadi, aku membawanya di punggung aku. 519 00:38:52,199 --> 00:38:54,066 Aku berganti pakaian. 520 00:38:54,066 --> 00:38:58,500 Dan mengeringkannya dengan handuk. 521 00:38:59,333 --> 00:39:01,100 Kenapa kau membawanya masuk? 522 00:39:01,100 --> 00:39:03,100 Ah, aku tidak tahu mengapa! 523 00:39:03,100 --> 00:39:09,100 Dia tidak sadarkan diri. 524 00:39:09,100 --> 00:39:11,467 Aku pikir sebaiknya melaporkannya ke polisi, 525 00:39:11,467 --> 00:39:15,067 tapi aku bisa dituduh membunuhnya. 526 00:39:15,067 --> 00:39:20,633 Jadi, aku mencoba untuk membawanya keluar dan jatuh. 527 00:39:20,633 --> 00:39:23,333 menyedihkan sekali... 528 00:39:23,333 --> 00:39:24,333 Lalu? 529 00:39:25,900 --> 00:39:26,967 Berubah? 530 00:39:26,967 --> 00:39:28,466 Yep. 531 00:39:28,466 --> 00:39:31,967 Karena aku jatuh, aku terjebak dalam tubuh ini. 532 00:39:34,067 --> 00:39:35,800 Jatuh ke bawah... 533 00:39:36,933 --> 00:39:39,499 Sesuatu terjadi ketika mereka jatuh? 534 00:39:40,600 --> 00:39:41,800 Ah, benar! 535 00:39:41,800 --> 00:39:43,466 Itu benar ~. 536 00:39:43,466 --> 00:39:44,833 Sekarang, aku ingat. 537 00:39:44,833 --> 00:39:48,266 Ketika kita jatuh, 538 00:39:48,266 --> 00:39:49,700 bibirnya menyentuh bibirku. 539 00:39:55,767 --> 00:39:57,366 Kamu idiot! 540 00:39:57,366 --> 00:39:59,400 Bagaimana Kamu bisa lupa bahwa? 541 00:40:02,733 --> 00:40:06,100 Apa yang kamu lakukan? Lakukan saja. 542 00:40:07,266 --> 00:40:10,266 Tapi ini kan aku. 543 00:40:10,266 --> 00:40:14,833 Apakah Kamu mau mencium diri sendiri? Atau tidur denganku? 544 00:40:15,566 --> 00:40:18,200 Kamu tidak punya pilihan lain! 545 00:40:18,200 --> 00:40:20,200 Lakukan saja. 546 00:40:28,366 --> 00:40:30,833 Oh, tidak! Apa yang terjadi? 547 00:40:30,833 --> 00:40:31,300 Hey! 548 00:40:31,300 --> 00:40:32,100 Jae Chil! 549 00:40:32,100 --> 00:40:33,800 Apakah Kamu baik-baik saja? 550 00:40:33,800 --> 00:40:36,033 Buka mata Kamu. 551 00:40:36,033 --> 00:40:39,000 Jae Chil, bangun. 552 00:40:40,666 --> 00:40:42,600 Aish, sekarang apa lagi? 553 00:40:42,600 --> 00:40:45,399 Jae Chil, bangun. 554 00:40:46,366 --> 00:40:47,466 Hey! 555 00:40:47,466 --> 00:40:49,400 Apa yang terjadi? 556 00:40:51,700 --> 00:40:53,500 Hyeon Gu. 557 00:40:53,500 --> 00:40:55,000 yaampun, dia kembali! 558 00:40:55,000 --> 00:40:56,733 Aku... 559 00:40:57,933 --> 00:40:59,867 Aku kembali! 560 00:41:05,666 --> 00:41:09,000 Terima kasih, Hyeon Gu. Kamu pahlawanku! 561 00:41:09,000 --> 00:41:11,366 Aku tahu kau bisa melakukan apapun kecuali lulus ujian. 562 00:41:11,366 --> 00:41:13,066 Kamu bajingan! 563 00:41:14,500 --> 00:41:17,566 Aish, bajingan ini, selamat datang kembali! 564 00:41:17,566 --> 00:41:20,300 senang sekali bisa melihatmu. 565 00:41:20,300 --> 00:41:22,800 Apakah aku benar-benar kembali? 566 00:41:22,800 --> 00:41:24,733 Sepertinya begitu. 567 00:41:28,133 --> 00:41:29,699 Ya, aku kembali. 568 00:41:32,166 --> 00:41:35,267 Sekarang, bagaimana dengan dia? 569 00:41:35,267 --> 00:41:37,099 Aku tidak tahu. 570 00:41:40,266 --> 00:41:41,966 menurut mu dia siapa? 571 00:41:44,167 --> 00:41:48,100 Aku akan meminta pemeriksaan latar belakang besok. 572 00:41:48,100 --> 00:41:51,933 Jika dia memiliki catatan kriminal, aku dapat memberitahu siapa dia. 573 00:41:51,933 --> 00:41:53,833 Tapi sesuatu menggelitikku. 574 00:41:53,833 --> 00:41:56,766 Kamu berbicara omong kosong lagi. 575 00:41:57,733 --> 00:41:59,767 Tapi tidak apa-apa untuk saat ini. 576 00:42:06,833 --> 00:42:08,700 Ada apa, Pak? 577 00:42:08,700 --> 00:42:10,034 baik... 578 00:42:10,034 --> 00:42:12,700 tolong periksa latar belakangnya. 579 00:42:17,733 --> 00:42:19,967 Siapa dia? 580 00:42:19,967 --> 00:42:22,833 Aku tidak tahu, itu sebabnya aku bertanya. 581 00:42:22,833 --> 00:42:24,500 Hanya dengan gambar? 582 00:42:24,500 --> 00:42:26,300 Ada sidik jari di belakang. 583 00:42:26,933 --> 00:42:29,133 Sidik jari? 584 00:42:29,133 --> 00:42:30,833 Dia memiliki catatan kriminal? 585 00:42:30,833 --> 00:42:32,733 Aku tidak tahu. 586 00:42:35,800 --> 00:42:38,200 Apakah aku detektif? 587 00:42:38,200 --> 00:42:41,233 Hanya dengan gambar... 588 00:42:41,233 --> 00:42:43,034 Aku akan mencoba yang terbaik, Pak. 589 00:42:43,034 --> 00:42:47,400 Silakan. Te,terima kasih banyak. 590 00:42:51,867 --> 00:42:54,433 Aku katakan tolong!... 591 00:42:55,733 --> 00:42:58,167 kakak, apa itu? 592 00:42:58,700 --> 00:43:01,767 Tidak ada. Jangan pikiran. 593 00:43:01,767 --> 00:43:03,234 Apakah Kamu siap? 594 00:43:03,234 --> 00:43:06,734 Kami akan melihat tim hukum dari Jin Young. 595 00:43:07,566 --> 00:43:10,633 Ya, aku siap. Mari kita pergi. 596 00:43:23,600 --> 00:43:24,700 Apakah Kamu baik-baik saja? 597 00:43:24,700 --> 00:43:25,867 Aku baik-baik saja. 598 00:43:25,867 --> 00:43:27,600 Berikan aku itu. 599 00:43:29,933 --> 00:43:31,467 Apakah Kamu baik-baik saja? 600 00:43:35,100 --> 00:43:36,767 Apakah Kamu benar-benar baik-baik saja? 601 00:43:36,767 --> 00:43:38,366 Terima kasih, kakak! 602 00:43:38,366 --> 00:43:41,033 Sudah seharusnya. 603 00:43:42,233 --> 00:43:46,133 Ini mengingatkan aku ketika kami pergi ke gunung Yumyeong. 604 00:43:46,833 --> 00:43:49,000 Aku pingsan saat hiking. 605 00:43:49,000 --> 00:43:51,599 Jadi, Kamu dan Hyeon Gu menggendongku di punggung Kamu. 606 00:43:52,034 --> 00:43:55,600 Benar, kita melakukannya. 607 00:43:56,833 --> 00:44:00,466 kita bertiga memiliki waktu yang luar biasa pada saat itu. 608 00:44:00,466 --> 00:44:04,133 Aku mengunjungi Kamu dan Hyeon Gu ketika Kalian berada di militer. 609 00:44:07,667 --> 00:44:10,233 Itu sudah 10 tahun yang lalu. 610 00:44:10,266 --> 00:44:12,799 Aku segar dan muda waktu itu. 611 00:44:13,400 --> 00:44:15,433 Kamu masih cantik. 612 00:44:15,433 --> 00:44:17,000 apa? 613 00:44:17,000 --> 00:44:20,933 Kamu masih terlihat baik-baik saja. 614 00:44:22,600 --> 00:44:24,267 Apa? 615 00:44:26,134 --> 00:44:28,400 Dapatkah Kamu berjalan? 616 00:44:28,400 --> 00:44:29,933 Ya, aku ok. 617 00:44:35,266 --> 00:44:36,966 Hati-hati. 618 00:44:44,933 --> 00:44:47,500 Senior, Kamu tidak makan? 619 00:44:48,700 --> 00:44:50,933 Kamu tidak makan sup daging anjing? 620 00:44:50,933 --> 00:44:52,733 Apa? 621 00:44:52,733 --> 00:44:54,167 tidak 622 00:44:55,166 --> 00:44:57,133 aku bisa makan. 623 00:44:57,933 --> 00:45:00,500 Sepertinya Kamu tidak menyukainya. 624 00:45:01,466 --> 00:45:03,600 tidak 625 00:45:03,600 --> 00:45:05,633 Aku tidak pilih-pilih tentang makanan. 626 00:45:05,633 --> 00:45:07,200 Aku tahu itu. 627 00:45:09,266 --> 00:45:10,933 Sunbae! 628 00:45:12,833 --> 00:45:14,333 Sini. 629 00:45:14,333 --> 00:45:16,933 Aku mendengar ini benar-benar baik untuk laki-laki. 630 00:45:17,933 --> 00:45:19,300 Benar. 631 00:45:21,033 --> 00:45:22,833 hei, wanita cemerlang. 632 00:45:23,433 --> 00:45:28,300 Jadi orang yang belum menikah adalah satu-satunya pria di sini, dan bos yang memberimu gaji tidak, benar begitu? 633 00:45:28,300 --> 00:45:30,466 boss ku sayang. 634 00:45:32,300 --> 00:45:34,767 Panjang umur bagi anda. 635 00:45:34,767 --> 00:45:40,067 Aku sedang memancing pujian, tapi karena wanita cantik memberikannya padaku, itu terlihat baik 636 00:45:40,067 --> 00:45:42,867 rasa nya hebat. mau bersulang? 637 00:45:42,867 --> 00:45:43,867 Yeah! 638 00:45:43,867 --> 00:45:45,767 - Isi gelas Kamu - Bagus.. 639 00:45:45,767 --> 00:45:47,100 Untuk kemenangan lainnya! 640 00:45:47,100 --> 00:45:48,533 Cheers! 641 00:45:49,099 --> 00:45:51,433 Nikmati makan malam mu. Bersulang. 642 00:45:51,433 --> 00:45:52,767 Bos. 643 00:45:52,767 --> 00:45:54,267 Aku mencintaimu. 644 00:45:55,633 --> 00:45:57,434 Diam. 645 00:45:58,700 --> 00:46:03,666 Aku akan meninggalkan Kalian di sini. bersenang-senanglah. 646 00:46:03,666 --> 00:46:06,200 Bos, kau pergi begitu cepat? ini baru saja dimulai. 647 00:46:06,200 --> 00:46:07,633 Sangat sedih melihat anda pergi. 648 00:46:07,633 --> 00:46:09,800 - Mr Jin - Ya, Pak? 649 00:46:09,800 --> 00:46:11,800 Berapa kali harus aku katakan? 650 00:46:11,800 --> 00:46:15,400 Bila Kamu berbohong, 651 00:46:15,400 --> 00:46:18,667 setidaknya buat itu terdengar tulus. 652 00:46:19,833 --> 00:46:22,066 Semoga waktu anda menyenangkan! 653 00:46:23,867 --> 00:46:27,467 Jangan membayar dengan kartu perusahaan. 654 00:46:28,933 --> 00:46:30,233 Nikmati babak berikutnya! 655 00:46:30,233 --> 00:46:31,366 Sampai jumpa besok! 656 00:46:31,366 --> 00:46:33,400 - hati-hati - Bye.. 657 00:46:35,266 --> 00:46:37,399 - Bye
- Bye.. 658 00:46:40,733 --> 00:46:43,000 Baiklah, rakyat lama sudah berlalu sekarang. 659 00:46:43,000 --> 00:46:46,500 Bagaimana dengan klub untuk putaran berikutnya? Oke? 660 00:46:46,500 --> 00:46:48,000 - Oke - aku suka itu. 661 00:46:50,066 --> 00:46:52,500 Pengacara Lee, aku menebak Kamu tidak suka klub malam. 662 00:46:52,500 --> 00:46:53,767 Maaf? 663 00:46:53,767 --> 00:46:56,833 Kamu bahkan tidak melakukan kontak mata dengan wanita. 664 00:46:56,833 --> 00:47:00,067 Bagaimana Kamu bisa berdansa di tengah keramaian? 665 00:47:01,500 --> 00:47:03,333 Yah, mungkin saj-... 666 00:47:03,333 --> 00:47:06,433 Eh? Eh? Kamu tidak merasa baik? 667 00:47:06,433 --> 00:47:09,134 Dia berkeringat. Betapa menyedihkan. 668 00:47:09,134 --> 00:47:10,700 baiklah, mari kita pergi ke klub. 669 00:47:10,700 --> 00:47:13,500 Oke? Baik. 670 00:47:13,500 --> 00:47:16,967 baiklah, Aku harus pergi... 671 00:47:16,967 --> 00:47:17,933 Bye. 672 00:47:17,933 --> 00:47:20,200 Senior, akan lebih baik dengan Kamu, meskipun... 673 00:47:20,200 --> 00:47:22,566 Kami tidak pernah pergi clubbing bersama-sama. 674 00:47:25,266 --> 00:47:27,000 Aku akan mengambil cek hujan. 675 00:47:28,833 --> 00:47:30,733 Pergilah sebelum Kamu ketinggalan bis terakhir. 676 00:47:31,666 --> 00:47:35,100 Ini lebih baik. Mari kita pergi. 677 00:47:56,133 --> 00:47:57,833 Aku pulang. 678 00:47:57,833 --> 00:47:59,434 Oh, halo. 679 00:48:05,733 --> 00:48:09,100 Mengapa kau begitu tertekan? 680 00:48:09,100 --> 00:48:11,100 Tak bisakah kau menyesuaikan diri dengan tubuh Kamu? 681 00:48:11,100 --> 00:48:13,300 Bagaimana Kalau kita pergi clubbing? 682 00:48:13,300 --> 00:48:14,800 Clubbing? 683 00:48:14,800 --> 00:48:17,467 Denganmu? Mustahil. 684 00:48:17,533 --> 00:48:19,600 Aku tahu. 685 00:48:19,600 --> 00:48:23,167 Tapi bagaimana dengan dia? 686 00:48:25,600 --> 00:48:29,800 maksudmu...? Kau ingin kembali padanya? 687 00:48:32,967 --> 00:48:34,767 Hey kau bajingan. 688 00:48:34,767 --> 00:48:37,767 Kau ingin kehilangan keperawananmu dalam tubuhnya? 689 00:48:38,667 --> 00:48:41,267 betapa menyedihkan nya dirimu? 690 00:48:44,500 --> 00:48:48,566 Jae Chil, ada yang salah denganmu? 691 00:48:50,833 --> 00:48:54,766 Tidak ada. Aku hanya bercanda. 692 00:48:58,100 --> 00:49:00,066 Sudahlah. 693 00:49:04,166 --> 00:49:05,933 ayo kita pergi! Club! 694 00:49:06,966 --> 00:49:08,866 Tapi jangan dekat-dekat denganku. 695 00:49:08,866 --> 00:49:11,866 Para wanita bisa salah sangka kalau kau pacarku. 696 00:49:13,966 --> 00:49:17,600 sudah lama aku tidak kesana. 697 00:49:17,600 --> 00:49:19,366 ini akan menyenangkan. 698 00:49:20,600 --> 00:49:22,733 Aku mau mandi dulu. 699 00:49:22,733 --> 00:49:25,066 berpakaian lah yang nakal! 700 00:50:42,833 --> 00:50:45,366 Kau payah. 701 00:50:45,366 --> 00:50:46,533 Ehh. 702 00:50:46,533 --> 00:50:48,134 Ehh... 703 00:51:06,933 --> 00:51:10,167 Kamu datang sendiri? 704 00:51:26,100 --> 00:51:27,666 Hyeon Gu Oppa? 705 00:51:30,066 --> 00:51:32,234 Soo Hyeon, sudah lama kita tidak bertemu. 706 00:51:32,234 --> 00:51:35,167 Yah... Bagaimana kabarmu? 707 00:51:35,167 --> 00:51:37,566 Yah, tidak buruk. 708 00:51:42,500 --> 00:51:44,533 Apakah Kamu kenal dia? 709 00:51:44,533 --> 00:51:47,100 Dongsaeng. ia adalah adikku. 710 00:51:49,667 --> 00:51:52,833 omong-omong, apakah kak Jae Chil baik-baik saja? 711 00:51:52,833 --> 00:51:55,666 Ah, Jae Chil? 712 00:51:55,666 --> 00:51:58,933 Dia di rumah. Dia bilang kalau dia lelah jadi ingin beristirahat. 713 00:52:26,496 --> 00:52:28,133 Biarkan aku berpikir. 714 00:52:35,400 --> 00:52:38,967 Apa yang terjadi? 715 00:52:40,333 --> 00:52:43,200 Aku pikir Kamu akhirnya harus meletakkan. 716 00:52:44,733 --> 00:52:48,667 Aku pikir kau akan bercinta dengan mantan pacarmu. 717 00:52:48,667 --> 00:52:51,767 si bajingan dendam ini. 718 00:52:51,767 --> 00:52:53,767 Apakah kau melihat bus yang berjalan mundur? 719 00:52:53,767 --> 00:52:58,133 Ada banyak gadis-gadis baru, mengapa aku harus melakukannya? 720 00:53:02,700 --> 00:53:04,566 benar juga. 721 00:53:04,566 --> 00:53:06,466 Aku hampir lupa siapa Kamu. 722 00:53:06,466 --> 00:53:08,867 Aku maklumi kok. 723 00:53:09,500 --> 00:53:11,367 kenapa begitu tertekan? 724 00:53:12,466 --> 00:53:14,433 Apakah Kamu cemburu padaku? 725 00:53:14,433 --> 00:53:17,033 Soo Hyeon masih menyukai Kamu. 726 00:53:18,800 --> 00:53:22,300 Benarkah? Aku rasa tidak. 727 00:53:25,500 --> 00:53:27,333 Hey, Jo Hyeon Gu. 728 00:53:30,400 --> 00:53:32,633 Apakah Kau ingin menjadi pengacara? 729 00:53:37,000 --> 00:53:38,567 Tidak mungkin! 730 00:53:38,567 --> 00:53:40,100 Ini konyol! 731 00:53:40,100 --> 00:53:42,667 Kau bilang kau bisa melakukannya dengan baik di pengadilan? 732 00:53:42,667 --> 00:53:44,867 Kamu ingin menjadi seorang pengacara ber-reputasi tinggi? 733 00:53:44,867 --> 00:53:47,733 Di dalam tubuhmu? Itu tak ada artinya. 734 00:53:47,733 --> 00:53:50,267 Apa Kau pikir Kau akan lulus ujian pengacara? 735 00:53:51,933 --> 00:53:54,166 Bajingan, itu lebih buruk daripada mengutuk! 736 00:53:54,166 --> 00:53:55,266 Bagaimana denganmu? 737 00:53:55,266 --> 00:53:57,333 Benar-benar putus asa untuk bercinta dengan Soo Hyeon? 738 00:53:57,333 --> 00:54:00,333 Ya, begitulah. 739 00:54:00,333 --> 00:54:03,999 sebab ia akan selalu melihatku sebagai kakak yang baik dan Kamu adalah Hyeon Gu-nya. 740 00:54:03,999 --> 00:54:07,633 Idiot, dia hanya seorang gadis biasa. 741 00:54:07,633 --> 00:54:09,333 Oke, mari kita lakukan. 742 00:54:10,234 --> 00:54:13,000 Seperti katamu, aku mungkin tidak pernah lulus ujian. 743 00:54:13,000 --> 00:54:14,767 sini. 744 00:54:16,966 --> 00:54:19,567 Tapi ini menyebalkan... 745 00:54:25,100 --> 00:54:26,733 Tidak ada yang terjadi! 746 00:54:26,733 --> 00:54:29,000 Aish! Aku harusnya tidak melakukan ini 747 00:54:29,933 --> 00:54:31,233 Coba kupikir... 748 00:54:31,233 --> 00:54:33,267 Mungkin, itu tidak akan terjadi di antara kita. 749 00:54:33,267 --> 00:54:35,133 Bodoh sekali. 750 00:54:46,966 --> 00:54:49,699 tahanlah sebentar saja. 751 00:55:00,933 --> 00:55:02,400 Hey ~... 752 00:55:06,233 --> 00:55:08,333 sini. 753 00:55:08,333 --> 00:55:09,900 sini. 754 00:55:11,666 --> 00:55:14,500 Jangan panik. Ini tidak akan lama. 755 00:55:20,367 --> 00:55:22,600 Lihat dirinya. 756 00:55:22,600 --> 00:55:24,400 terlihat membosankan... 757 00:55:24,400 --> 00:55:29,500 Oh, tuhan. Tidak terlihat keren sama sekali. 758 00:55:39,567 --> 00:55:41,333 Selamat pagi. 759 00:55:41,967 --> 00:55:43,733 Selamat pagi! 760 00:55:44,266 --> 00:55:46,967 selamat...Pagi...tolong buatkan kopi. 761 00:55:48,600 --> 00:55:50,367 Sunbae, selamat pagi! 762 00:55:52,500 --> 00:55:55,533 ya tuhan. Apa yang salah dengannya? 763 00:55:55,533 --> 00:55:57,700 Dia sedang aneh. 764 00:56:01,767 --> 00:56:03,933 Aku tidak mengharapkan panggilan teleponmu. 765 00:56:07,000 --> 00:56:09,833 kita bahkan tidak memiliki percakapan. 766 00:56:12,466 --> 00:56:14,066 kau Kehilangan nafsu makanmu? 767 00:56:14,066 --> 00:56:15,666 Ini adalah hidangan favoritmu. 768 00:56:15,666 --> 00:56:17,966 Ah, benarkah? 769 00:56:18,866 --> 00:56:21,866 Kamu membawaku ke sini pada awalnya. 770 00:56:21,866 --> 00:56:24,766 Aku mulai makan ini karena Kamu. 771 00:56:25,767 --> 00:56:27,899 Benar juga. 772 00:56:27,899 --> 00:56:31,326 Ini adalah makanan favoritku, juga. Terima kasih berkat kamu. 773 00:56:32,167 --> 00:56:34,300 Kau bilang kau memiliki sesuatu yang ingin kau bicarakan? 774 00:56:35,900 --> 00:56:40,733 Aku hanya ingin berbicara tentang saat kita masih muda. 775 00:56:40,733 --> 00:56:41,967 Benarkah? 776 00:56:42,967 --> 00:56:46,933 Aku juga berbicara tentang hal itu dengan Jae Chil beberapa hari yang lalu. 777 00:56:46,933 --> 00:56:50,566 Aku pikir aku mulai tua. Aku rindu saat-saat itu. 778 00:56:51,800 --> 00:56:54,500 Benarkah? Itu adalah masa-masa yang indah. 779 00:56:57,066 --> 00:57:01,266 Aku menemukan surat yang kaukirim, selama Kau berada di tentara. 780 00:57:01,933 --> 00:57:04,600 ku pikir aku sudah membuangnya ketika kita putus. 781 00:57:06,866 --> 00:57:09,566 rasanya lucu saat membacanya lagi. 782 00:57:09,566 --> 00:57:11,000 benarkah? 783 00:57:12,766 --> 00:57:16,366 jika mengenang itu, terasa kenangan yang sangat berharga. 784 00:57:19,499 --> 00:57:21,667 Aku sangat tersentuh saat itu. 785 00:57:21,667 --> 00:57:24,867 Bagaimana Kau mengirimkanku surat setiap hari? 786 00:57:26,867 --> 00:57:29,467 Aku benar-benar terkejut padamu. 787 00:57:30,466 --> 00:57:33,666 Aku kadang-kadang berpikir 788 00:57:33,666 --> 00:57:36,166 kalau Jae Chil yang telah menulis surat-surat tersebut. 789 00:57:40,066 --> 00:57:42,500 bercanda kok. 790 00:57:48,633 --> 00:57:50,867 Kamu terlihat berbeda hari ini. 791 00:57:50,867 --> 00:57:52,533 Apa? 792 00:57:52,533 --> 00:57:55,167 Gayamu telah berubah. 793 00:57:55,167 --> 00:57:59,333 Entah bagaimana, Kau terlihat tenang dan dewasa. 794 00:57:59,333 --> 00:58:03,133 Tapi kau masih tampak sama seperti dulu secara fisik. 795 00:58:05,266 --> 00:58:08,233 yang pasti, senang melihat Kamu lagi. 796 00:58:09,366 --> 00:58:12,166 Makananmu makin dingin loh. 797 00:58:21,533 --> 00:58:25,600 Jangan hidup seperti aku ♪ 798 00:58:27,499 --> 00:58:29,066 Apakah ada masalah? 799 00:58:29,066 --> 00:58:30,299 Tidak ada. 800 00:58:30,299 --> 00:58:34,999 Tampaknya Kamu memiliki masalah. 801 00:58:39,166 --> 00:58:44,833 Kau tidak gagap sementara memberikan argumen. 802 00:58:44,833 --> 00:58:45,967 Jadi? 803 00:58:45,967 --> 00:58:48,299 padahal Hakim dan jaksa sama-sama perempuan. 804 00:58:48,299 --> 00:58:50,166 Jadi apa? 805 00:58:50,166 --> 00:58:55,600 Kamu bahkan tidak mengedipkan mata Kamu seperti biasanya. 806 00:58:58,800 --> 00:59:00,600 Apakah itu masalah? 807 00:59:00,600 --> 00:59:04,399 Kemenangan bersih terhadap jaksa perempuan? 808 00:59:04,399 --> 00:59:06,399 Ini sulit untuk di percaya. 809 00:59:06,399 --> 00:59:07,867 Kasus ini... 810 00:59:07,867 --> 00:59:11,067 Kasus ini sudah cukup mudah untuk dimenangkan. 811 00:59:16,600 --> 00:59:18,533 Apakah Kamu memanggil psikiater? 812 00:59:18,533 --> 00:59:20,100 Hati-hati tentang penyalahgunaan narkoba. 813 00:59:20,100 --> 00:59:22,934 Kamu sudah memiliki efek samping. 814 00:59:22,934 --> 00:59:25,867 Berhenti bicara omong kosong. 815 00:59:25,867 --> 00:59:27,799 pergilah lakukan pekerjaanmu. 816 00:59:28,800 --> 00:59:29,967 Baiklah. Baiklah. 817 00:59:29,967 --> 00:59:31,233 Go! 818 00:59:33,833 --> 00:59:34,700 Sebuah pepatah lama mengatakan bahwa... 819 00:59:34,700 --> 00:59:37,700 bodoamat bodoamat... 820 00:59:44,633 --> 00:59:46,567 oh kau sudah pulang. 821 00:59:57,600 --> 00:59:59,833 Kamu belajar keras. 822 00:59:59,833 --> 01:00:02,000 kau memang Harus melakukannya untuk ujian pengacara. 823 01:00:02,000 --> 01:00:06,100 Mengapa membicarakran kisah sedihku? 824 01:00:10,399 --> 01:00:12,466 Tidak ada hasil nya. 825 01:00:12,466 --> 01:00:14,966 Apa? 826 01:00:15,596 --> 01:00:17,366 begitu ya... 827 01:00:20,500 --> 01:00:22,400 Bagaimana kencannya? 828 01:00:23,833 --> 01:00:26,434 tidak buruk. 829 01:00:27,733 --> 01:00:29,400 Tapi... 830 01:00:29,400 --> 01:00:32,366 Dia tampaknya masih menyukaimu. 831 01:00:32,366 --> 01:00:34,433 benarkah? 832 01:00:34,433 --> 01:00:37,833 mungkin karena aku sangat tampan. 833 01:00:37,833 --> 01:00:39,900 Selalu saja. 834 01:00:42,166 --> 01:00:44,500 Tiduri Soo Hyeon putuskan dia. 835 01:00:44,500 --> 01:00:46,667 Supaya dia bisa membenciku. 836 01:00:46,667 --> 01:00:51,056 Kemudian Lee Jae Chil manfaatkan kesempatan itu. 837 01:00:52,833 --> 01:00:56,333 sungguh rencana yang sempurna! Aku pintar. 838 01:00:57,666 --> 01:00:59,566 Aigoo... bajingan kau! 839 01:00:59,566 --> 01:01:02,666 Bagaimana Kamu bisa mengatakan hal seperti itu kepada gadis yang dulu kau suka? 840 01:01:02,666 --> 01:01:05,900 Aigoo... Bajingan sepertimu. 841 01:01:05,900 --> 01:01:10,000 Aish, Kau bajingan pemilih. Aku hanya bercanda! 842 01:01:16,934 --> 01:01:19,333 Pengacara Chil! 843 01:01:19,333 --> 01:01:21,400 Lucky seven ku. 844 01:01:21,400 --> 01:01:23,767 benar-benar pria yang baik. 845 01:01:28,700 --> 01:01:31,199 Apakah Kau mengambil kursus pidato? 846 01:01:31,199 --> 01:01:34,800 Aku mendengar bahwa kau tidak takut wanita lagi. 847 01:01:34,800 --> 01:01:36,933 Itu... 848 01:01:36,933 --> 01:01:39,099 Baru-baru ini, aku mulai berlatih meditasi. 849 01:01:39,099 --> 01:01:42,933 sungguh baik saat mengendalikan pikiran. 850 01:01:42,933 --> 01:01:45,533 Apakah itu semacam agama palsu? 851 01:01:45,533 --> 01:01:49,999 Kau sangat sopan. Hati-hati dengan itu. 852 01:01:49,999 --> 01:01:52,066 Aigoo, jangan katakan itu. 853 01:01:52,066 --> 01:01:56,234 Aku Jo... Maksudku. Lee Jae Chil. Kau tahu siapa aku. 854 01:01:56,234 --> 01:01:58,266 Aku bercanda. 855 01:01:58,266 --> 01:02:02,466 Karena Kamu melakukannya dengan baik. 856 01:02:03,166 --> 01:02:04,667 Habiskan. 857 01:02:07,366 --> 01:02:09,466 ngomong-ngomong, 858 01:02:09,466 --> 01:02:12,166 Aku sedang berpikir untuk menawarkan kasus besar untukmu. 859 01:02:12,166 --> 01:02:15,266 Itu seharusnya diberikan kepada Pengacara Kim. 860 01:02:15,266 --> 01:02:18,000 Tapi aku mengatakan ini karena kita adalah laki-laki. 861 01:02:18,000 --> 01:02:20,366 Jadi, apakah Kamu tertarik? 862 01:02:20,366 --> 01:02:21,866 Kasus apa itu? 863 01:02:22,633 --> 01:02:24,633 Kau tahu nyonya Hong, dan orang real estate dengan bangunan sebelah kita? 864 01:02:24,633 --> 01:02:27,696 Suaminya adalah seorang miliarder dan jangak terkenal. 865 01:02:27,696 --> 01:02:31,233 Plus, pria yang terkenal untuk berselingkuh. 866 01:02:31,233 --> 01:02:35,133 Dia adalah cassanova besar. 867 01:02:35,133 --> 01:02:39,199 Tapi dia idiot yang sangat berhati-hati. 868 01:02:39,199 --> 01:02:41,867 Ketika ia bertemu dengan cewek, dia menggunakan ponsel sekali pakai 869 01:02:41,867 --> 01:02:44,066 dan hanya membayar secara tunai. 870 01:02:44,066 --> 01:02:46,700 Ia juga pintar melenyapkan jejak. (ketika seorang pemain pintar mengunci target padamu, itu bisa seperti dilacak) 871 01:02:46,700 --> 01:02:50,656 nyonya Hong sudah lama ingin bercerai. 872 01:02:51,566 --> 01:02:54,133 Tapi dia tidak memiliki bukti kuat. 873 01:02:56,166 --> 01:02:57,367 Jadi? 874 01:02:57,367 --> 01:03:01,066 Jika kita mendapatkan bukti kuat dan memenangkan kasus ini, 875 01:03:02,000 --> 01:03:06,933 nyonya Hong akan mendapatkan 30 miliar karena kemenang atas penyelesaiannya. 876 01:03:06,933 --> 01:03:09,533 Dapatkah Kamu menebak berapa banyak biaya hukumnya? 877 01:03:09,533 --> 01:03:11,300 Bukankah menarik? 878 01:03:12,700 --> 01:03:14,956 Jangan tergiur. 879 01:03:16,966 --> 01:03:22,033 karena yang kita butuhkan adalah bukti kuat. 880 01:03:28,766 --> 01:03:31,266 Ya. Masuk 881 01:03:31,266 --> 01:03:33,400 kakak, ini adalah aku. 882 01:03:35,266 --> 01:03:37,867 Oh, Kamu di sini. 883 01:03:37,867 --> 01:03:40,600 kakak, aku mendengar kalau kau memenangkan kasus berturut-turut. 884 01:03:40,600 --> 01:03:41,900 Selamat. 885 01:03:41,900 --> 01:03:43,333 Terima kasih. 886 01:03:43,333 --> 01:03:45,667 Apakah ada sesuatu yang mau dibicarakan? 887 01:03:46,667 --> 01:03:50,800 Kakak, aku makan malam dengan Hyeon Gu beberapa hari yang lalu. 888 01:03:50,800 --> 01:03:52,533 Hanya kami berdua. 889 01:03:53,466 --> 01:03:56,199 Aku sudah dengar kok. 890 01:03:56,199 --> 01:03:58,033 Apakah itu baik-baik saja menurutmu, kakak? 891 01:03:58,033 --> 01:03:59,667 Oh, tentu saja. 892 01:03:59,667 --> 01:04:01,633 semoga berhasil. 893 01:04:10,600 --> 01:04:13,366 Apakah Kamu benar-benar baik-baik saja dengan itu? 894 01:04:13,366 --> 01:04:14,966 Dengan apa? 895 01:04:16,266 --> 01:04:19,500 Aku benar-benar tidak mengerti Kamu. 896 01:04:19,500 --> 01:04:23,800 ngomong-ngomong, terima kasih. Aku menyesal atas dirimu. 897 01:04:25,700 --> 01:04:27,734 semoga berhasil dengan pekerjaanmu. 898 01:05:04,867 --> 01:05:06,867 Hallo? 899 01:05:06,867 --> 01:05:09,600 Oh, Soo Hyeon, ini aku. 900 01:05:09,600 --> 01:05:11,167 Hyeon Gu? 901 01:05:12,600 --> 01:05:14,734 Apa yang membuatmu meneleponku, kakak. 902 01:05:16,266 --> 01:05:18,699 kemarin, apa kau sampai rumah dengan selamat? 903 01:05:19,733 --> 01:05:21,534 Ya, tentu saja. 904 01:05:22,433 --> 01:05:24,266 begitu ya... 905 01:05:24,266 --> 01:05:27,000 Apa yang akan kamu lakukan besok? 906 01:05:27,000 --> 01:05:28,500 Besok? 907 01:05:29,667 --> 01:05:32,267 Aku belum punya rencana apa-apa. 908 01:05:33,366 --> 01:05:34,933 Benarkah? 909 01:05:34,933 --> 01:05:38,366 Bagaimana kalau mendaki gunung Yumyeong besok? 910 01:05:39,266 --> 01:05:40,733 gunung Yumyeong? 911 01:05:52,866 --> 01:06:03,106 Text Translted by SubNgaco /@moveIT_SA 912 01:06:13,966 --> 01:06:15,666 Oh, ini tempatnya! 913 01:06:15,666 --> 01:06:17,600 Tempat di mana aku pingsan! 914 01:06:17,600 --> 01:06:20,833 Benar, itu sangat bagus waktu itu. 915 01:06:20,833 --> 01:06:22,966 kemudian Kita datang ke sini. 916 01:06:30,666 --> 01:06:32,366 aah..ini begitu indah! 917 01:06:32,399 --> 01:06:34,633 kupikir aku akan mati saat itu. 918 01:06:35,800 --> 01:06:38,999 Tapi aku mendengar kau menangkapku ketika aku akan jatuh. 919 01:06:40,200 --> 01:06:42,167 Terima kasih kembali untuk itu. 920 01:06:44,800 --> 01:06:46,500 Jujur... 921 01:06:48,299 --> 01:06:50,200 pelan-pelan! 922 01:06:54,033 --> 01:06:55,533 kesini, kesini! 923 01:06:55,533 --> 01:06:57,367 haah... 924 01:07:05,033 --> 01:07:06,800 Ah, tidak... 925 01:07:10,166 --> 01:07:13,300 disana ada tempat yang menjual dotorimuk yang enak (selai buah pohon ek). 926 01:07:13,300 --> 01:07:15,333 Aku ingat. 927 01:07:15,333 --> 01:07:17,800 Mereka juga memiliki tahu lembut rebus yang lezat. 928 01:07:17,800 --> 01:07:19,666 Bagaimana semangkuk makgeolli? (Anggur beras) 929 01:07:19,666 --> 01:07:21,033 Ya. 930 01:07:21,767 --> 01:07:23,066 Ahh, aku merasa luar biasa di sini. 931 01:07:23,066 --> 01:07:24,633 Aku juga. 932 01:07:24,633 --> 01:07:26,500 - ayo kita pergi? - Ya. 933 01:07:30,800 --> 01:07:32,366 Lee Jae Chil, Kamu bisa melakukannya! 934 01:07:32,366 --> 01:07:34,533 Go Jae Chil! 935 01:07:45,533 --> 01:07:47,966 Ada nyamuk yang terbang di sini. 936 01:10:59,033 --> 01:11:01,033 Hyeon Gu... 937 01:11:24,633 --> 01:11:27,200 Kamu bangun pagi. 938 01:11:27,200 --> 01:11:31,100 Ya. ayo kita pergi sebelum lalu lintas semakin buruk. 939 01:11:31,767 --> 01:11:33,734 Oke deh. 940 01:11:34,867 --> 01:11:37,500 Apa yang Kamu inginkan untuk sarapan? 941 01:11:37,500 --> 01:11:40,166 Aku tidak lapar. 942 01:11:40,167 --> 01:11:42,366 Apakah Kamu badmood? 943 01:11:42,366 --> 01:11:44,300 Tidak, aku merasa baik-baik saja. 944 01:11:45,433 --> 01:11:47,700 Katakan padaku. Apa yang salah? 945 01:11:47,700 --> 01:11:49,833 Aku bilang aku baik-baik saja. 946 01:11:56,933 --> 01:11:59,066 Aku sudah mengira ini. 947 01:12:00,100 --> 01:12:02,867 Jo Hyeon Gu! 948 01:12:02,867 --> 01:12:05,200 Kamu belum berubah sedikitpun. 949 01:12:11,500 --> 01:12:15,266 Aku bodoh untuk berpikir bahwa Kamu mungkin telah berubah. 950 01:12:17,600 --> 01:12:18,533 Dengar, Soo Hyeon. 951 01:12:18,533 --> 01:12:20,400 Lupakan saja! 952 01:12:22,633 --> 01:12:25,200 Aku telah mempunyai waktu yang menyenangkan tadi malam. 953 01:12:27,400 --> 01:12:29,634 Jangan panggil aku lagi. 954 01:12:52,600 --> 01:12:54,600 Jae Chil... 955 01:12:55,333 --> 01:12:57,367 Jae Chil... 956 01:13:00,366 --> 01:13:01,567 Kamu di sini? 957 01:13:01,567 --> 01:13:04,566 ada apa? kenapa kau? 958 01:13:04,566 --> 01:13:07,333 Bukankah kau bercinta dengan Soo Hyeon? 959 01:13:07,333 --> 01:13:09,767 Ya, aku lakukan. 960 01:13:09,767 --> 01:13:13,566 Lalu, mengapa wajah mu begitu? 961 01:13:13,566 --> 01:13:15,300 Tidak suka dengan itu? 962 01:13:16,166 --> 01:13:17,966 Harusnya tidak buruk. 963 01:13:22,733 --> 01:13:24,433 Bajingan kecil! 964 01:13:24,433 --> 01:13:27,134 Apakah Kamu ejakulasi terlalu cepat? 965 01:13:27,134 --> 01:13:30,466 Kamu telah mencoreng reputasiku. 966 01:13:33,233 --> 01:13:35,400 Apa itu? 967 01:13:35,400 --> 01:13:36,566 bukan apa-apa. 968 01:13:36,566 --> 01:13:37,833 Apa? 969 01:13:37,833 --> 01:13:41,246 Sungguh kau ini banci membosankan. 970 01:13:42,496 --> 01:13:45,066 Ayoo... mari kita tidak membicarakannya. 971 01:13:46,266 --> 01:13:48,400 Tampaknya segala sesuatu berjalan baik bagimu. 972 01:13:48,400 --> 01:13:50,400 kudengar Kamu memenangkan beberapa kasus berturut-turut. 973 01:13:50,400 --> 01:13:51,766 Yup. 974 01:13:51,766 --> 01:13:53,466 Jae Chil. 975 01:13:53,466 --> 01:13:58,667 Ini membuktikan bahwa ujian di Korea memliki cacat. 976 01:13:58,667 --> 01:14:02,567 Bagaimana mereka bisa menolak aku 8 kali? 977 01:14:03,433 --> 01:14:08,400 Bahkan tidak bisa memberitahu semua kerugian yang telah peradilan alami. 978 01:14:08,400 --> 01:14:10,733 Idiot. 979 01:14:10,733 --> 01:14:12,999 tutup saja mulutmu. 980 01:14:13,967 --> 01:14:16,166 Sidang besok akan menjadi sedikit rumit, 981 01:14:16,166 --> 01:14:18,767 tapi 8 tahun yang ku habiskan untuk belajar tidak sia-sia 982 01:14:18,767 --> 01:14:23,733 karena tampaknya keteladanan terbang melalui otakku. 983 01:14:23,733 --> 01:14:25,533 Sebuah uji coba besok? 984 01:14:25,533 --> 01:14:27,500 Kau ingin terus jadi seperti ini? 985 01:14:28,867 --> 01:14:30,666 bukannya begitu. 986 01:14:30,666 --> 01:14:33,466 Mari kita tahan untuk satu minggu lagi. 987 01:14:33,466 --> 01:14:35,166 Saat ini... 988 01:14:35,166 --> 01:14:37,333 sesuatu yang sangat besar .. 989 01:14:38,666 --> 01:14:40,667 Sudahlah. 990 01:14:40,667 --> 01:14:43,833 intinya, mari kita pertahankan untuk satu minggu lagi. Oke? 991 01:14:49,366 --> 01:14:51,533 yasudahlah. 992 01:14:51,533 --> 01:14:57,066 Aku hanya akan hibernasi selama seminggu ini. 993 01:14:57,066 --> 01:14:58,933 Oke Kau bajingan! 994 01:14:58,933 --> 01:15:01,467 ke sini. Aku akan menciummu. 995 01:15:02,233 --> 01:15:05,200 breng...! Pergi ke kamarmu. 996 01:15:09,700 --> 01:15:11,566 Mengapa dia begitu berat? 997 01:15:11,566 --> 01:15:13,066 yaampun. 998 01:15:22,733 --> 01:15:25,166 Kaki nya berat juga. 999 01:15:38,767 --> 01:15:40,600 kepala batu. 1000 01:16:05,366 --> 01:16:07,533 Hallo? 1001 01:16:07,533 --> 01:16:10,566 Oh Presiden Kim! 1002 01:16:10,566 --> 01:16:13,033 tampaknya kau sudah di sini? 1003 01:16:15,200 --> 01:16:16,800 Oke. 1004 01:16:16,800 --> 01:16:19,233 Aku mengertii ~ 1005 01:16:37,966 --> 01:16:40,366 Presiden Kim! 1006 01:16:42,134 --> 01:16:44,667 Hei, sayang. Kamu akhirnya datang. 1007 01:16:44,667 --> 01:16:48,933 Silakan masuk ayo kita senang-senang. 1008 01:16:50,766 --> 01:16:52,266 Oke. 1009 01:16:52,266 --> 01:16:54,266 Oke ~. 1010 01:17:37,933 --> 01:17:39,867 Apa yang...? 1011 01:17:48,233 --> 01:17:51,900 Permisi. Apakah Kamu melihat orang di dalam mobil ini? 1012 01:17:51,900 --> 01:17:54,400 Nona, kau tahu dia? 1013 01:17:54,400 --> 01:17:57,167 Dia adalah teman sejiwaku. Apakah kau melihatnya atau tidak? 1014 01:17:57,167 --> 01:18:01,967 teman sejiwa? Aku tidak tahu tentang itu. 1015 01:18:01,967 --> 01:18:03,566 Pokoknya, dia sudah mati. 1016 01:18:03,566 --> 01:18:07,000 Aku menelepon 911 duluan dan mereka mengatakan bahwa ia meninggal. 1017 01:18:07,000 --> 01:18:10,134 tante! Mengapa Kamu menelepon 911? 1018 01:18:10,134 --> 01:18:12,366 Dia tidak mati! 1019 01:18:12,366 --> 01:18:15,299 Apakah Kamu gila? Kenapa kau berteriak? 1020 01:18:15,299 --> 01:18:18,834 Jika dia baik-baik saja, mengapa mereka membawanya? 1021 01:18:18,834 --> 01:18:21,266 Hey! Dasar jalang! 1022 01:18:23,200 --> 01:18:26,333 Berikan ID ku kembali kesini! 1023 01:18:26,333 --> 01:18:28,933 Cabul! 1024 01:18:30,967 --> 01:18:34,300 Dalam kamar mayat? Apakah aku? 1025 01:18:36,700 --> 01:18:38,400 Kamu... 1026 01:18:40,933 --> 01:18:42,467 bajingan kau. 1027 01:18:42,467 --> 01:18:44,233 Apa yang sebenarnya terjadi? 1028 01:18:44,233 --> 01:18:47,667 Aku butuhkan tubuhnya untuk pekerjaanmu. 1029 01:18:47,667 --> 01:18:49,533 pekerjaan apa? 1030 01:18:53,299 --> 01:18:57,099 Jadi... apa yang akan Kamu lakukan? 1031 01:18:57,099 --> 01:18:58,633 Kita perlu mengeluarkan tubuhmu. 1032 01:18:58,633 --> 01:19:00,900 Tidak ada gunanya untuk mengatakan itu. 1033 01:19:00,900 --> 01:19:02,466 Tapi bagaimana? 1034 01:19:02,466 --> 01:19:04,500 Mari kita pergi ke sana dulu. 1035 01:19:14,266 --> 01:19:17,866 Aku akan menarik perhatian mereka. Kamu ambil tubuhmu. 1036 01:19:45,933 --> 01:19:48,800 Aigoo... Hyeon Gu yang malang... 1037 01:19:51,100 --> 01:19:53,233 Ini benar-benar dingin di sini. 1038 01:19:53,233 --> 01:19:56,600 Suhu nya rendah, 1039 01:19:56,600 --> 01:19:59,666 tapi mayat membuatku merasa lebih dingin. 1040 01:19:59,666 --> 01:20:02,933 yah, Kamu akan terbiasa jika Kamu di sini setiap hari. 1041 01:20:03,600 --> 01:20:05,266 Benarkah? 1042 01:20:05,266 --> 01:20:09,767 Aku merinding karena disini begitu dingin. 1043 01:20:09,767 --> 01:20:11,166 benarkah? 1044 01:20:11,166 --> 01:20:14,833 Dapatkah kau memberikan ku segelas air panas? 1045 01:20:14,833 --> 01:20:16,299 Ah, air? 1046 01:20:16,299 --> 01:20:18,367 Tentu saja, kesini. 1047 01:20:20,266 --> 01:20:22,166 kesini. 1048 01:20:23,600 --> 01:20:25,867 Wow, Kamu begitu berani... 1049 01:20:25,867 --> 01:20:27,933 Menghabiskan sepanjang hari dengan mayat. 1050 01:20:27,933 --> 01:20:31,533 Kamu adalah orang yang paling maskulin di antara setiap laki-laki! 1051 01:20:33,233 --> 01:20:36,306 Aku dulu bertugas di Marinir dan memiliki saraf baja. 1052 01:20:36,306 --> 01:20:38,066 Aku memiliki saraf baja. 1053 01:20:38,067 --> 01:20:40,933 Jadi hampir tidak ada yang membuatku takut. 1054 01:20:40,933 --> 01:20:43,100 - Begitukah? - tentu saja. 1055 01:20:48,466 --> 01:20:50,433 Hello. 1056 01:20:55,733 --> 01:20:58,166 Saraf baja? 1057 01:20:58,166 --> 01:20:59,400 Hey, cepat! 1058 01:20:59,400 --> 01:21:01,767 Maaf. hati-hati. 1059 01:21:01,767 --> 01:21:03,500 Tunggu. Terlalu berat. kitaa seret saja. 1060 01:21:03,500 --> 01:21:05,266 Apa? 1061 01:21:07,533 --> 01:21:11,734 yaampun. hati-hati dong. 1062 01:21:18,067 --> 01:21:20,034 Kamu gila. 1063 01:21:20,034 --> 01:21:21,700 benar, kan?? 1064 01:21:21,700 --> 01:21:24,334 Aku minta maaf. 1065 01:21:24,334 --> 01:21:26,767 Aku tak ada yang bisa kukatakan. 1066 01:21:26,767 --> 01:21:28,433 seharusnya ada. 1067 01:21:28,433 --> 01:21:31,333 Kamu hampir membekukan teman sejiwamu sampai mati. 1068 01:21:31,333 --> 01:21:33,633 Jika Kamu masih memiliki sesuatu untuk dikatakan... 1069 01:21:33,633 --> 01:21:35,533 Kamu pasti bukan manusia. 1070 01:21:35,533 --> 01:21:37,566 Tapi kasus ini benar-benar menguntungkan! 1071 01:21:37,566 --> 01:21:40,466 Pikirkan tentang komisi dan bonus nya. 1072 01:21:40,466 --> 01:21:42,700 Kita akan mampu membeli satu apartemen sekaligus. 1073 01:21:42,700 --> 01:21:44,366 Hyeon Gu. 1074 01:21:45,500 --> 01:21:48,267 Hyeon Gu, temanku, Kamu... 1075 01:21:48,267 --> 01:21:50,400 Apakah Kau masih dalam pikiran warasmu? 1076 01:21:50,400 --> 01:21:52,166 Kau pikir, apa yang Kamu lakukan? 1077 01:21:52,166 --> 01:21:55,099 Mari kita buat pikiran kotormu keluar! 1078 01:21:55,633 --> 01:21:59,800 Baiklah, aku minta maaf. Berhenti memukuliku, idiot. 1079 01:22:03,234 --> 01:22:05,134 Bajingan! 1080 01:22:08,133 --> 01:22:10,000 hidupkan saja pemanas nya. 1081 01:22:11,166 --> 01:22:12,133 Nyalakan sekarang. 1082 01:22:12,133 --> 01:22:14,566 pemanas apa? Hari ini sudah panas. 1083 01:22:14,566 --> 01:22:16,133 Hidupkan! 1084 01:22:17,666 --> 01:22:19,566 Aku bisa gila. 1085 01:22:19,566 --> 01:22:21,466 Aku sudah gila... 1086 01:22:23,433 --> 01:22:25,633 kita singkirkan saja dia sekarang. 1087 01:22:26,966 --> 01:22:29,499 Apa yang kau katakan? 1088 01:22:29,499 --> 01:22:31,167 Bagaimana kalau seminggu kemudian? 1089 01:22:31,167 --> 01:22:33,000 Dasar bajingan! 1090 01:22:33,867 --> 01:22:37,133 Kamu telah kencan dengan Soo Hyeon 1091 01:22:37,133 --> 01:22:39,800 dan senang dapat bercinta untuk pertama kalinya. 1092 01:22:39,800 --> 01:22:42,033 senang? SENANG!? 1093 01:22:42,033 --> 01:22:46,033 Apa yang begitu menyenangkan? Dia pikir itu Kamu! 1094 01:22:47,867 --> 01:22:49,933 Apakah Kamu benar-benar mencampakkannya? 1095 01:22:51,167 --> 01:22:55,399 Kamu sudah dewasa! Kamu bukan banci lagi! 1096 01:22:55,399 --> 01:22:58,100 Aku telah membesarkanmu begitu baik. 1097 01:22:58,100 --> 01:23:02,667 Soo Hyeon bilang, Kelakuanmu masih sama pada perempuan. 1098 01:23:03,833 --> 01:23:05,600 Benarkah? 1099 01:23:05,600 --> 01:23:10,400 Bukankah itu berarti bahwa dia menyukaimu ada dalam tubuhku? 1100 01:23:10,400 --> 01:23:11,833 Ah, benar. 1101 01:23:11,866 --> 01:23:13,666 Ketika aku berada dalam tubuhmu, 1102 01:23:13,666 --> 01:23:15,766 dia datang kepadaku dan bertanya 1103 01:23:15,766 --> 01:23:20,500 Jika Kamu baik-baik saja mendengar dia pacaran dengan ku. 1104 01:23:22,066 --> 01:23:24,167 Apa artinya? 1105 01:23:25,366 --> 01:23:29,599 Kamu yakin dia ingin mendengar "Aku baik-baik saja, terima kasih"? 1106 01:23:29,599 --> 01:23:33,333 Jelas itu berarti bahwa dia menyukaimu... 1107 01:23:33,333 --> 01:23:36,166 Kamu idiot! 1108 01:23:36,166 --> 01:23:37,933 Bajingan bodoh ini. 1109 01:23:40,266 --> 01:23:42,633 Kau membuatku takut, bajingan. 1110 01:23:42,633 --> 01:23:44,600 Mengapa baru mengatakannya sekarang? 1111 01:23:44,600 --> 01:23:45,900 Kamu bajingan. 1112 01:23:45,900 --> 01:23:47,734 mau kemana kau? 1113 01:23:49,566 --> 01:23:52,399 Kamu bajingan. Kamu... Hanya belajar keras. 1114 01:23:52,399 --> 01:23:54,166 bukankah kau ingin lulus? 1115 01:23:55,166 --> 01:23:59,033 Dan jika aku memergokimu berada di dalam tubuhnya. 1116 01:23:59,033 --> 01:24:00,700 Aku akan menguburmu! 1117 01:24:07,633 --> 01:24:11,566 "Aku akan menguburmu" Ahh, bajingan. 1118 01:24:22,000 --> 01:24:24,167 Kamu terlihat berbeda hari ini, oppa 1119 01:24:24,167 --> 01:24:25,867 Apa 1120 01:24:25,867 --> 01:24:28,533 gaya mu telah berubah 1121 01:24:28,533 --> 01:24:30,926 Entah bagaimana, Kamu terlihat 1122 01:24:30,926 --> 01:24:33,366 tenang dan dewasa 1123 01:24:44,833 --> 01:24:47,533 kupikir aku akan mati saat itu 1124 01:24:48,266 --> 01:24:51,634 Aku mendengar kau menangkapku ketika aku hendak jatuh 1125 01:24:52,700 --> 01:24:54,833 Terima kasih kembali untuk itu 1126 01:25:03,400 --> 01:25:05,500 Kamu masih cantik 1127 01:25:05,500 --> 01:25:06,266 apa? 1128 01:25:06,266 --> 01:25:10,266 Kamu masih terlihat baik-baik saja 1129 01:25:11,933 --> 01:25:13,667 Apa? 1130 01:25:21,466 --> 01:25:23,899 Aku telah mempunyai waktu yang menyenangkan tadi malam 1131 01:25:26,067 --> 01:25:28,100 Jangan hubungi aku lagi 1132 01:25:57,926 --> 01:26:08,216 sub diterjemahkan oleh SubNgaco /@moveIT_SA 1133 01:26:29,400 --> 01:26:32,767 Kakak, ada sesuatu yang terjadi? 1134 01:26:32,767 --> 01:26:36,533 Ya, ada sesuatu yang harus kuberitahu... 1135 01:26:37,867 --> 01:26:41,200 Apakah itu penting? ini agak larut. 1136 01:26:41,200 --> 01:26:43,400 Ya, ini penting. 1137 01:26:43,433 --> 01:26:45,033 Soo Hyeon... 1138 01:26:47,166 --> 01:26:49,599 Aku menyukaimu. 1139 01:26:49,599 --> 01:26:53,666 Aku menyukaimu sejak aku melihatmu untuk pertama kalinya 10 tahun yang lalu ketika Kamu seorang mahasiswa baru di perguruan tinggi. 1140 01:26:53,666 --> 01:26:56,766 Aku adalah orang yang menyelamatkanmu di gunung Yumyeong. 1141 01:26:57,700 --> 01:27:01,933 dan aku yang menulis semua surat yang Hyeon Gu kirim padamu. 1142 01:27:01,933 --> 01:27:06,466 Aku juga memilih perusahaan ini agar tetap bersama Kamu. 1143 01:27:06,466 --> 01:27:09,767 Kau selalu di hatiku selama 10 tahun terakhir. 1144 01:27:12,466 --> 01:27:14,467 Apakah aku mengejutkanmu? 1145 01:27:18,166 --> 01:27:20,400 Akhirnya, Kamu mengatakan nya juga padaku. 1146 01:27:21,166 --> 01:27:23,066 Butuh begitu lama bagimu. 1147 01:27:24,967 --> 01:27:26,967 Kamu sudah tahu hal itu? 1148 01:27:26,967 --> 01:27:29,467 gadis macam apa yang tidak akan tahu? 1149 01:27:31,066 --> 01:27:33,733 Tidak hanya tentang gunung Yumyeong, 1150 01:27:33,733 --> 01:27:37,766 tetapi juga surat-surat, aku menduga itu adalah Kamu. 1151 01:27:39,833 --> 01:27:43,767 Jadi, Kamu tahu semua hal itu. 1152 01:27:43,767 --> 01:27:48,499 Tapi kau tahu apa yang mereka katakan dalam film... 1153 01:27:49,266 --> 01:27:52,234 'Seorang gadis tidak pernah bertindak hanya dengan menebak-nya.' 1154 01:27:54,366 --> 01:27:56,200 benar... 1155 01:27:58,500 --> 01:28:00,100 Soo Hyeon. 1156 01:28:01,366 --> 01:28:03,500 Apakah Kamu mau jadi gadisku? 1157 01:28:12,134 --> 01:28:15,400 kau membutuhkan 10 tahun untuk mengatakan nya. 1158 01:28:15,400 --> 01:28:17,600 Tapi waktumu sudah habis... 1159 01:28:20,266 --> 01:28:22,700 ayo kita makan malam suatu saat. 1160 01:28:25,500 --> 01:28:28,533 Oke, kalau begitu... 1161 01:28:28,533 --> 01:28:31,066 Bagaimana dengan sup daging? 1162 01:28:32,700 --> 01:28:35,366 Kamu benar-benar seperti sup daging, kakak. 1163 01:28:35,366 --> 01:28:37,800 Oke, itu tidak apa-apa. 1164 01:28:37,800 --> 01:28:41,800 Dan ada satu hal lagi yang harus ku beritahu... 1165 01:28:41,800 --> 01:28:43,667 Apa itu? 1166 01:28:44,900 --> 01:28:46,833 Katakan padaku. 1167 01:28:46,866 --> 01:28:48,666 yah... Itu adalah... 1168 01:28:48,666 --> 01:28:52,966 Malam yang lalu... 1169 01:28:52,966 --> 01:28:57,034 Kamu berhubungan seks di hotel, dengan ku..Hyeon Gu... 1170 01:28:57,034 --> 01:28:59,367 Bagaimana Kamu tahu itu? 1171 01:29:02,666 --> 01:29:05,134 Kalian berdua benar-benar berbagi segalanya ya. 1172 01:29:05,134 --> 01:29:05,867 Apa? 1173 01:29:05,867 --> 01:29:08,567 Yang aku maksud adalah... 1174 01:29:08,567 --> 01:29:13,866 Jadi, apakah Kamu datang ke sini hanya karena itu akan menjadi kesempatan yang baik untuk itu? 1175 01:29:15,166 --> 01:29:17,399 Apakah Hyeon Gu memnyuruhmu untuk melakukan ini? 1176 01:29:17,399 --> 01:29:19,034 Soo Hyeon, bukan itu yang aku maksud- 1177 01:29:19,034 --> 01:29:22,600 pasti begitu menyenangkan membicarakan tentang aku. 1178 01:29:24,366 --> 01:29:25,866 Mengapa? 1179 01:29:26,566 --> 01:29:30,766 Apakah Kamu kecewa karena aku bercinta dengan Hyun Gu bukan denganmu? 1180 01:29:32,633 --> 01:29:34,234 Soo Hyeon... 1181 01:29:39,733 --> 01:29:41,867 Kamu lebih baik pergi, kakak. 1182 01:29:41,867 --> 01:29:43,733 Tunggu, Soo Hyeon, bukan itu- 1183 01:29:45,067 --> 01:29:48,900 bukan itu yang mau ku katakan. 1184 01:29:48,900 --> 01:29:52,633 Aku ingin minta maaf, bukan menyakitimu. 1185 01:29:53,566 --> 01:29:57,266 Setelah mengenal aku selama 10 tahun, Kamu masih tidak memahami ku? 1186 01:29:57,966 --> 01:30:02,766 Kamu adalah satu-satunya gadis yang dapat ku tatap matanya. 1187 01:30:02,766 --> 01:30:06,967 Aku tahu bahwa aku seorang idiot, tidak pernah mengatakan ini. 1188 01:30:06,967 --> 01:30:08,934 Jadi, aku mengatakan padamu sekarang. 1189 01:30:08,934 --> 01:30:10,899 Aku mencintaimu. 1190 01:30:14,586 --> 01:30:16,326 Aigoo. 1191 01:30:18,466 --> 01:30:21,566 Seharusnya aku mengatakan ini lebih cepat. 1192 01:30:23,666 --> 01:30:25,566 betapa pengecutnya... 1193 01:30:25,566 --> 01:30:27,266 sungguh Pengecut... 1194 01:31:32,896 --> 01:31:42,916 source sub by Cheinji Team viki 1195 01:31:52,066 --> 01:31:53,866 Terima kasih. 1196 01:32:12,166 --> 01:32:13,633 Aigoo... 1197 01:32:13,633 --> 01:32:17,366 saat Kau tua harusnya kau mati. 1198 01:32:17,366 --> 01:32:23,566 Pada usia 80, apa yang aku lakukan di sini? 1199 01:32:23,566 --> 01:32:28,166 Aigoo, saat kau menjadi tua Kau lebih baik mati. Aigoo... 1200 01:32:30,966 --> 01:32:35,766 perempuan macam apa yang tidur di tempat umum? 1201 01:32:35,766 --> 01:32:37,986 Aigoo, Kamu wanita gila. 1202 01:32:37,986 --> 01:32:43,066 Kamu akan kedinginan tidur di sini. 1203 01:32:43,066 --> 01:32:48,767 dara muda ini, apa kau tidak akan bangun ketika orang tua berbicara dengan mu? Aigoo... 1204 01:32:50,334 --> 01:32:52,567 Sialan. 1205 01:33:03,833 --> 01:33:05,633 Oh...astaga! 1206 01:33:06,733 --> 01:33:10,067 Apa yang terjadi? 1207 01:33:11,346 --> 01:33:13,196 Ah... Hah? 1208 01:33:17,600 --> 01:33:19,436 Ah, ya tuhan! 1209 01:33:20,333 --> 01:33:22,833 Wow, ini benar-benar terjadi? 1210 01:33:22,833 --> 01:33:25,500 Aku telah hidup terlalu lama. 1211 01:33:43,500 --> 01:33:46,933 Oh, tuhanku! -mau pergi kemana kamu? 1212 01:33:48,533 --> 01:33:50,300 kemana? 1213 01:33:51,533 --> 01:33:52,700 Seoul. 1214 01:33:52,700 --> 01:33:55,066 Oke. naiklah! 1215 01:34:01,066 --> 01:34:03,567 Anak muda! Mari kita lari! 1216 01:34:53,299 --> 01:34:55,134 Pengacara Kim! 1217 01:34:55,134 --> 01:34:57,299 Aku akan pulang duluan. 1218 01:34:57,299 --> 01:35:00,933 Ini sudah jam 23:00. istirahatlah. 1219 01:35:00,933 --> 01:35:03,600 kakak, Kamu belum pulang? 1220 01:35:03,633 --> 01:35:07,133 Aku juga mau pulang kok. Sampai jumpa. 1221 01:35:20,700 --> 01:35:23,433 Bagaimana kalau kita pulang bersama? 1222 01:35:24,266 --> 01:35:25,967 bagaimana ya? 1223 01:35:25,967 --> 01:35:27,833 Sebentar. 1224 01:35:29,767 --> 01:35:32,166 tidak usah buru-buru. santai saja. 1225 01:35:35,233 --> 01:35:36,766 Oh kakak... 1226 01:35:36,766 --> 01:35:38,867 selamat atas 7 kemenangan beruntunmu. 1227 01:35:38,867 --> 01:35:40,867 Kamu adalah pengacara sebenarnya, Chil. 1228 01:35:40,867 --> 01:35:42,699 Pengacara dengan 7-kemenangan beruntun. 1229 01:35:47,000 --> 01:35:50,966 masih ingat kalau kita akan makan bersama? 1230 01:35:52,366 --> 01:35:55,466 Apa yang akan kita makan? Sup daging anjing? 1231 01:35:56,366 --> 01:35:59,199 Kamu selalu mengatakan sup daging anjing. 1232 01:35:59,199 --> 01:36:04,166 tidakkah kau suka steak atau spaghetti seperti gadis-gadis lain? 1233 01:36:04,166 --> 01:36:06,766 kukira Kamu menyukainya. 1234 01:36:06,766 --> 01:36:08,700 maksudku Kamu, kakak. 1235 01:36:10,566 --> 01:36:13,366 sebenarnya aku tidak begitu suka sup daging anjing. 1236 01:36:13,366 --> 01:36:17,433 Karena kamu... Aku makan banyak. 1237 01:36:17,433 --> 01:36:20,500 Mari kita makan sesuatu yang lain, kali ini. 1238 01:36:20,500 --> 01:36:23,933 Sesuatu yang mahal dan lezat, 1239 01:36:25,433 --> 01:36:27,566 sesuatu yang membuat kita bahagia? 1240 01:36:31,000 --> 01:36:33,000 Aku akan suka itu. 1241 01:36:38,166 --> 01:36:39,934 ayo kita pergi. 1242 01:36:45,100 --> 01:36:46,100 Subtitles by SubNgaco visit my twitter --- http://twitter.com/MoveIT_SA --- 1243 01:36:46,100 --> 01:36:47,100 Subtitles by SubNgaco visit my twitter --- http://twitter.com/MoveIT_SA --- 1244 01:36:47,100 --> 01:36:48,100 Subtitles by SubNgaco visit my twitter --- http://twitter.com/MoveIT_SA --- 1245 01:36:48,100 --> 01:36:49,100 Subtitles by SubNgaco visit my twitter --- http://twitter.com/MoveIT_SA --- 1246 01:36:49,100 --> 01:36:50,100 Subtitles by SubNgaco visit my twitter --- http://twitter.com/MoveIT_SA --- 1247 01:36:50,100 --> 01:36:51,100 Subtitles by SubNgaco visit my twitter --- http://twitter.com/MoveIT_SA --- 1248 01:36:51,100 --> 01:36:52,100 Subtitles by SubNgaco visit my twitter --- http://twitter.com/MoveIT_SA --- 1249 01:36:52,100 --> 01:36:53,100 Subtitles by SubNgaco visit my twitter --- http://twitter.com/MoveIT_SA --- 1250 01:36:53,100 --> 01:40:40,100 Subtitles by SubNgaco visit my twitter --- http://twitter.com/MoveIT_SA ---88913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.