Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,860 --> 00:00:17,260
♪The rift in time and space
is deftly manipulated♪
2
00:00:17,660 --> 00:00:21,100
♪Dark clouds roil,
malice lurking and waiting♪
3
00:00:21,460 --> 00:00:25,260
♪I roar, stirring a wild tempest
on the ground♪
4
00:00:29,180 --> 00:00:32,580
♪No need for praise,
courage is my nature♪
5
00:00:32,860 --> 00:00:36,340
♪Unable to endure
the deafening cries for help♪
6
00:00:36,620 --> 00:00:40,540
♪Then don't look back.
I'll bring this battle to an end♪
7
00:00:42,300 --> 00:00:45,620
♪I will not be a caged animal♪
8
00:00:46,100 --> 00:00:49,380
♪Passive waiting is not my way♪
9
00:00:49,660 --> 00:00:52,980
♪Awakened from slumber,
the sealed power ignites♪
10
00:00:53,300 --> 00:00:56,980
♪With the Divine Warrior's Physique,
I preserve justice's fate♪
11
00:00:57,260 --> 00:01:03,780
♪Don't be too alarmed.
I have made my entrance♪
12
00:01:04,740 --> 00:01:11,780
♪Step aside willingly.
Watch as I address the chaos of battle♪
13
00:01:11,940 --> 00:01:18,140
♪In youth, we're wild and free,
even venturing where dragons be♪
14
00:01:19,460 --> 00:01:26,340
♪This battle's not in vain,
for the light that I maintain♪
15
00:01:29,620 --> 00:01:32,070
[Hero Is Back]
16
00:01:32,070 --> 00:01:35,940
[Adapted from Xu Chen's comic:
Rakshasa Street]
17
00:01:35,980 --> 00:01:38,940
[Episode 24]
18
00:01:54,980 --> 00:01:55,580
Penglai
19
00:01:58,220 --> 00:01:59,340
has finally appeared.
20
00:02:00,300 --> 00:02:01,020
Fengzha.
21
00:02:03,300 --> 00:02:03,740
Qiao.
22
00:02:05,140 --> 00:02:06,140
I miss you so much.
23
00:02:13,020 --> 00:02:13,580
Malevolent Beings?
24
00:02:14,100 --> 00:02:14,780
These appear
25
00:02:14,780 --> 00:02:15,740
to be high-level Malevolent Beings,
26
00:02:16,140 --> 00:02:16,700
which aren't easy to deal with.
27
00:02:17,460 --> 00:02:18,020
Everyone, be careful.
28
00:03:21,780 --> 00:03:22,420
Xuanma,
29
00:03:23,220 --> 00:03:24,100
thank you for your hard work.
30
00:03:25,060 --> 00:03:26,620
I'll take it from here.
31
00:04:02,620 --> 00:04:04,140
Are you really going to attack me?
32
00:04:07,420 --> 00:04:08,940
You could come up and talk to me.
33
00:05:01,580 --> 00:05:02,300
Huangfu Longdou,
34
00:05:03,540 --> 00:05:04,580
what exactly do you want to do?
35
00:05:05,740 --> 00:05:06,980
Earlier in the Moon Palace,
36
00:05:08,780 --> 00:05:10,260
my former subordinate already told you
37
00:05:10,740 --> 00:05:12,180
that I need
your Divine Warrior's Physique
38
00:05:12,260 --> 00:05:13,340
to place the Soul-Locks
39
00:05:13,460 --> 00:05:14,460
and unlock this altar
40
00:05:14,980 --> 00:05:16,300
to obtain the power inside.
41
00:05:16,780 --> 00:05:17,580
In your dreams.
42
00:05:18,460 --> 00:05:19,620
Why should I help you?
43
00:05:21,260 --> 00:05:22,740
There's no need
to be so hostile towards me.
44
00:05:23,860 --> 00:05:24,860
I've been helping you
45
00:05:25,540 --> 00:05:26,740
all this time even until now.
46
00:05:27,180 --> 00:05:28,060
I don't need your help
47
00:05:28,260 --> 00:05:29,020
with those matters.
48
00:05:29,060 --> 00:05:30,060
I can manage on my own.
49
00:05:31,580 --> 00:05:32,700
You act like
50
00:05:32,700 --> 00:05:34,020
a sophisticated villain all the time,
51
00:05:35,060 --> 00:05:35,740
but in the end, you're just using
52
00:05:35,740 --> 00:05:37,020
my friends' lives to threaten me.
53
00:05:42,740 --> 00:05:43,580
It seems
54
00:05:45,140 --> 00:05:46,780
you really have
a deep misunderstanding of me.
55
00:05:47,980 --> 00:05:48,540
No rush.
56
00:05:49,020 --> 00:05:50,900
If you still don't want to help me,
57
00:05:51,860 --> 00:05:52,540
that's fine.
58
00:05:55,300 --> 00:05:56,300
Why don't you go inside the hall
59
00:05:56,300 --> 00:05:56,980
and take a look first?
60
00:05:57,860 --> 00:05:58,460
Maybe
61
00:05:59,740 --> 00:06:00,900
you'll change your mind.
62
00:07:34,460 --> 00:07:34,940
Mom.
63
00:07:37,300 --> 00:07:38,020
Is that you?
64
00:07:50,460 --> 00:07:51,180
It really is you.
65
00:08:06,900 --> 00:08:07,860
Xiao was once
66
00:08:07,900 --> 00:08:08,900
my best subordinate.
67
00:08:10,460 --> 00:08:11,100
Her current plight
68
00:08:11,100 --> 00:08:12,180
pains me
69
00:08:13,860 --> 00:08:14,820
deeply.
70
00:08:16,180 --> 00:08:17,580
You're the one who led her to this fate.
71
00:08:23,980 --> 00:08:25,580
Xiao was already struck
72
00:08:26,500 --> 00:08:27,180
by the Moon Lord's Black Death Light
73
00:08:27,220 --> 00:08:28,220
before she turned into stone.
74
00:08:34,340 --> 00:08:35,340
The reason she has become
75
00:08:35,380 --> 00:08:36,340
a Malevolent Being now
76
00:08:37,220 --> 00:08:38,300
is that the more powerful and diligent
77
00:08:38,300 --> 00:08:39,620
a Spiritual Guardian is,
78
00:08:40,980 --> 00:08:42,300
the more likely they are to become
79
00:08:43,860 --> 00:08:44,980
a Malevolent Being after death.
80
00:08:49,700 --> 00:08:50,140
No,
81
00:08:51,020 --> 00:08:51,540
that can't be true.
82
00:08:52,260 --> 00:08:52,940
You must be lying.
83
00:08:54,100 --> 00:08:55,020
This is absolutely ridiculous.
84
00:08:56,700 --> 00:08:57,300
As ridiculous as it sounds,
85
00:08:59,900 --> 00:09:01,060
this is the truth.
86
00:09:02,060 --> 00:09:03,700
The Border Domain insists
that Spiritual Guardians
87
00:09:03,700 --> 00:09:04,420
eliminate Malevolent Beings,
88
00:09:04,460 --> 00:09:05,900
yet it never mentions
89
00:09:06,220 --> 00:09:07,260
that once we die
90
00:09:07,260 --> 00:09:08,340
and our Primordial Spirit Power
dissipates,
91
00:09:08,980 --> 00:09:10,140
our bodies will be eroded
92
00:09:10,140 --> 00:09:11,780
by the fiend energy
of the Malevolent Beings we've killed.
93
00:09:12,180 --> 00:09:13,220
Those like your mother,
94
00:09:13,220 --> 00:09:14,620
who have slain
countless Malevolent Beings,
95
00:09:14,780 --> 00:09:15,860
will inevitably become
Malevolent Beings.
96
00:09:23,260 --> 00:09:23,740
Mom.
97
00:09:29,700 --> 00:09:31,380
What's the point of years spent
battling Malevolent Beings
98
00:09:34,180 --> 00:09:35,700
and upholding the peace
99
00:09:35,700 --> 00:09:36,700
and justice I believe in?
100
00:09:37,500 --> 00:09:38,260
This is why I rebelled
101
00:09:38,260 --> 00:09:39,180
back then
102
00:09:39,260 --> 00:09:40,620
and why I'm seeking
103
00:09:40,620 --> 00:09:41,780
the divine power of Penglai now.
104
00:09:42,100 --> 00:09:43,140
I want to use this power
105
00:09:43,540 --> 00:09:44,340
to attack the Border Domain
106
00:09:44,980 --> 00:09:45,820
and change everything.
107
00:09:47,540 --> 00:09:48,940
I don't want to have to kill
Malevolent Beings
108
00:09:49,020 --> 00:09:49,940
while I'm alive
109
00:09:49,980 --> 00:09:50,620
and then become
110
00:09:50,620 --> 00:09:51,660
a Malevolent Being myself after death,
111
00:09:51,940 --> 00:09:52,980
only to be slain by my friends.
112
00:09:54,420 --> 00:09:54,940
I also don't want to see
113
00:09:54,940 --> 00:09:56,300
other Spiritual Guardians
114
00:09:57,060 --> 00:09:58,580
face the same tragic situation
you're facing now,
115
00:09:59,540 --> 00:10:00,300
where they have to kill
116
00:10:00,380 --> 00:10:01,660
their loved ones with their own hands.
117
00:10:04,060 --> 00:10:04,780
What did you just say?
118
00:10:06,580 --> 00:10:07,540
Kill their loved ones?
119
00:10:09,780 --> 00:10:10,460
Isn't that the case?
120
00:10:18,940 --> 00:10:20,020
Mom,
121
00:10:20,700 --> 00:10:21,700
don't you recognize me?
122
00:10:22,020 --> 00:10:22,660
It's me!
123
00:10:24,180 --> 00:10:25,020
Please wake up.
124
00:10:26,020 --> 00:10:27,180
You're the one who needs to wake up.
125
00:10:27,780 --> 00:10:28,780
When someone becomes
a Malevolent Being,
126
00:10:28,780 --> 00:10:29,780
they lose all sense of self.
127
00:10:30,540 --> 00:10:31,380
If you don't kill her,
128
00:10:31,940 --> 00:10:32,940
she'll kill you.
129
00:10:33,180 --> 00:10:33,700
Cao Yanbing,
130
00:10:34,180 --> 00:10:35,260
assist me in acquiring the divine power,
131
00:10:35,540 --> 00:10:36,940
and we'll change
the Spiritual Crossroads together.
132
00:10:40,060 --> 00:10:41,300
She's my mother.
133
00:10:43,020 --> 00:10:43,780
I will never kill her,
134
00:10:44,660 --> 00:10:45,700
and I certainly won't help you.
135
00:10:50,660 --> 00:10:51,380
Mom,
136
00:10:51,460 --> 00:10:52,660
can't you just go a little easier on me?
137
00:10:53,060 --> 00:10:53,580
Sure.
138
00:10:54,060 --> 00:10:55,060
Why don't you go out on the street
139
00:10:55,060 --> 00:10:55,940
and ask those Malevolent Beings
140
00:10:56,580 --> 00:10:57,420
to go easy on you?
141
00:10:57,820 --> 00:10:58,780
But you're my mom,
142
00:10:59,180 --> 00:10:59,940
not a Malevolent Being.
143
00:11:01,540 --> 00:11:02,660
Come on, let's continue.
144
00:11:20,020 --> 00:11:20,420
Again.
145
00:11:23,180 --> 00:11:24,060
Not bad, you little rascal.
146
00:11:28,260 --> 00:11:28,820
Anyway,
147
00:11:29,180 --> 00:11:29,900
happy birthday.
148
00:11:31,020 --> 00:11:32,020
From now on, I'll protect you.
149
00:11:38,180 --> 00:11:39,300
There has to be another way.
150
00:11:40,540 --> 00:11:41,180
There must be.
151
00:11:42,540 --> 00:11:43,460
I promised my mom
152
00:11:44,660 --> 00:11:45,940
I'd protect her, even if it kills me.
153
00:11:48,020 --> 00:11:49,420
Then go ahead and die.
154
00:11:50,020 --> 00:11:52,300
Don't listen
to Huangfu Longdou's nonsense.
155
00:11:52,820 --> 00:11:54,660
Since justice ultimately leads to evil,
156
00:11:54,780 --> 00:11:55,480
and Spiritual Guardians
157
00:11:55,480 --> 00:11:56,780
will inevitably become
Malevolent Beings,
158
00:11:57,420 --> 00:11:58,300
you might as well
159
00:11:58,300 --> 00:11:59,300
join me now.
160
00:12:00,180 --> 00:12:01,940
In this world, good and evil
161
00:12:02,060 --> 00:12:03,700
should be determined by the strong.
162
00:12:04,380 --> 00:12:05,540
Let's reclaim
163
00:12:05,540 --> 00:12:06,420
my power together
164
00:12:06,540 --> 00:12:08,900
and become the ultimate rulers,
165
00:12:08,940 --> 00:12:10,460
turning what they call "evil"
166
00:12:10,460 --> 00:12:11,380
into justice.
167
00:12:12,820 --> 00:12:13,420
By becoming you,
168
00:12:14,300 --> 00:12:14,820
will I no longer
169
00:12:14,820 --> 00:12:15,780
need to kill my mom?
170
00:12:16,420 --> 00:12:17,140
Of course.
171
00:12:17,660 --> 00:12:18,940
As long as I regain my power,
172
00:12:19,060 --> 00:12:20,820
I can control
all the Malevolent Beings in the world,
173
00:12:21,300 --> 00:12:23,180
and she will stand
174
00:12:23,420 --> 00:12:24,820
by your side forever.
175
00:12:35,580 --> 00:12:36,060
Okay,
176
00:12:38,540 --> 00:12:39,540
I'll give you
177
00:12:42,340 --> 00:12:42,900
my all.
178
00:13:28,740 --> 00:13:29,780
It feels great
179
00:13:29,820 --> 00:13:31,780
to use the body freely.
180
00:13:39,060 --> 00:13:41,420
You must be Huangfu Longdou,
181
00:13:41,580 --> 00:13:42,940
the one who injured Celestial Fox,
182
00:13:43,140 --> 00:13:44,940
stole the Soul-Locks,
183
00:13:44,980 --> 00:13:46,300
and tried to take my power.
184
00:13:52,260 --> 00:13:54,140
Are you planning to hand over
185
00:13:54,860 --> 00:13:56,380
the Four Lords' Soul-Locks
while you're alive,
186
00:13:57,340 --> 00:13:58,940
or after you're dead?
187
00:14:09,300 --> 00:14:10,020
He's come out.
188
00:14:23,540 --> 00:14:23,980
No, wait.
189
00:14:24,780 --> 00:14:25,740
He's being controlled
by the demonic form.
190
00:15:55,860 --> 00:15:57,540
The world, from the boundless heavens
191
00:15:58,220 --> 00:15:59,660
to the primal chaos,
192
00:16:00,580 --> 00:16:04,660
will soon be under my rule.
193
00:16:05,900 --> 00:16:07,380
Hell will be reopened
194
00:16:07,940 --> 00:16:09,780
today.
195
00:16:22,140 --> 00:16:24,140
This divine pearl
is an ancient artifact.
196
00:16:24,820 --> 00:16:25,540
Please
197
00:16:26,620 --> 00:16:27,460
handle it carefully.
198
00:16:35,620 --> 00:16:36,180
What's going on?
199
00:16:36,940 --> 00:16:37,580
What is this?
200
00:16:40,580 --> 00:16:42,060
This pearl is an ancient divine artifact
201
00:16:42,780 --> 00:16:44,740
that can control anyone to serve me.
202
00:16:45,660 --> 00:16:46,660
From now on,
203
00:16:46,900 --> 00:16:48,180
you will only obey my commands
204
00:16:49,460 --> 00:16:51,060
and become my ultimate weapon
205
00:16:51,140 --> 00:16:52,420
for attacking the Border Domain.
206
00:16:53,020 --> 00:16:54,580
Devious human,
207
00:16:55,220 --> 00:16:56,860
did you have this all planned out
208
00:16:57,380 --> 00:16:58,980
and were you just waiting for the moment
209
00:16:59,060 --> 00:16:59,860
I recovered my power?
210
00:17:01,380 --> 00:17:01,860
Indeed.
211
00:17:03,700 --> 00:17:04,500
I've been waiting
212
00:17:05,460 --> 00:17:06,820
for this moment for ten years.
213
00:17:07,500 --> 00:17:08,860
So you already knew
214
00:17:08,900 --> 00:17:09,980
that the power hidden in Penglai
215
00:17:09,980 --> 00:17:11,060
belongs to me.
216
00:17:12,380 --> 00:17:13,380
But isn't the Celestial Fox...
217
00:17:15,500 --> 00:17:17,340
I anticipated her betrayal long ago.
218
00:17:18,020 --> 00:17:19,540
The talk about using
the Four Lords' Soul-Locks
219
00:17:19,780 --> 00:17:20,900
to fuse into the Soul Key
220
00:17:21,220 --> 00:17:22,140
was just to deceive her.
221
00:17:22,860 --> 00:17:24,420
The real purpose
222
00:17:25,220 --> 00:17:26,260
of Cao Yanbing's
Divine Warrior's Physique
223
00:17:26,860 --> 00:17:28,420
is to merge with your residual energy,
224
00:17:28,940 --> 00:17:30,980
transform into a demonic form,
and reclaim the power.
225
00:17:31,780 --> 00:17:33,220
Only then can I control you.
226
00:17:36,780 --> 00:17:38,260
No wonder you wanted Cao Yanbing
227
00:17:38,260 --> 00:17:39,580
to kill his mother.
228
00:17:40,580 --> 00:17:41,900
You did it on purpose,
229
00:17:42,980 --> 00:17:44,980
knowing he lacked the resolve.
230
00:17:45,140 --> 00:17:45,860
You got it right.
231
00:17:46,780 --> 00:17:47,660
If I hadn't done this,
232
00:17:48,660 --> 00:17:49,660
how else would he
233
00:17:49,660 --> 00:17:50,660
have chosen you so early?
234
00:17:52,980 --> 00:17:54,060
Huangfu Longdou.
235
00:17:59,180 --> 00:18:00,100
Mission accomplished.
236
00:18:01,100 --> 00:18:02,220
It's time to test
237
00:18:02,220 --> 00:18:03,180
my new combat power.
238
00:18:32,620 --> 00:18:33,620
Heed my commands.
239
00:18:40,780 --> 00:18:41,780
It's Cao Yanbing's mom.
240
00:18:41,980 --> 00:18:42,540
Kill her!
241
00:19:08,940 --> 00:19:09,700
Happy birthday.
242
00:19:10,420 --> 00:19:11,420
From now on, I'll protect you.
243
00:20:06,920 --> 00:20:08,570
[Cao Yanbing, Cao Xuanliang]
244
00:20:17,940 --> 00:20:18,580
You little rascal.
245
00:20:23,300 --> 00:20:23,780
Mom?
246
00:20:31,780 --> 00:20:32,700
Am I dead?
247
00:20:35,340 --> 00:20:36,060
You are still alive.
248
00:20:36,660 --> 00:20:37,700
I'm still alive?
249
00:20:39,700 --> 00:20:41,180
So was I dreaming earlier,
250
00:20:43,460 --> 00:20:44,940
or am I having illusions?
251
00:20:47,260 --> 00:20:48,420
This is not a dream.
252
00:20:49,020 --> 00:20:49,980
It is a Protective Domain created
253
00:20:50,020 --> 00:20:50,860
using the Bloodline Forbidden Technique
254
00:20:50,980 --> 00:20:52,380
of the Tang Family.
255
00:20:53,860 --> 00:20:54,940
Protective Domain?
256
00:20:56,700 --> 00:20:57,420
Back then,
257
00:20:57,700 --> 00:20:58,420
when I learned
258
00:20:58,420 --> 00:20:59,660
that I would likely become
a Malevolent Being after death
259
00:21:00,300 --> 00:21:02,020
due to the countless Malevolent Beings
I had killed,
260
00:21:03,060 --> 00:21:03,820
I was shocked
261
00:21:04,820 --> 00:21:05,700
and enraged.
262
00:21:06,100 --> 00:21:07,500
But what worried me more
263
00:21:09,420 --> 00:21:10,660
was that if I turned
into a Malevolent Being
264
00:21:11,620 --> 00:21:12,500
after my death,
265
00:21:12,980 --> 00:21:15,060
and encountered you or Liang,
266
00:21:17,020 --> 00:21:17,980
I might harm you.
267
00:21:19,980 --> 00:21:21,300
So I used my own blood
268
00:21:21,340 --> 00:21:22,540
to create this domain.
269
00:21:24,060 --> 00:21:24,980
As long as my body
270
00:21:25,140 --> 00:21:26,500
comes into contact with your blood,
271
00:21:27,660 --> 00:21:29,100
this domain will activate instantly
272
00:21:30,380 --> 00:21:32,100
and temporarily protect
your Primordial Spirits.
273
00:21:35,660 --> 00:21:36,140
So,
274
00:21:39,180 --> 00:21:40,700
Mom, you're truly dead,
275
00:21:40,700 --> 00:21:41,180
aren't you?
276
00:21:51,460 --> 00:21:52,620
It seems this
is a spiritual space secret technique
277
00:21:52,660 --> 00:21:53,900
created by the Tang Family.
278
00:21:55,020 --> 00:21:56,220
It will only prolong Cao Yanbing's life
279
00:21:56,260 --> 00:21:57,700
for a short while
280
00:21:58,540 --> 00:22:00,140
and won't change anything.
281
00:22:38,940 --> 00:22:39,420
Mom,
282
00:22:43,980 --> 00:22:45,180
I really can't understand.
283
00:22:48,420 --> 00:22:49,980
We worked so hard
284
00:22:49,980 --> 00:22:50,940
to protect this place,
285
00:22:52,580 --> 00:22:53,380
and in the end,
286
00:22:53,420 --> 00:22:54,580
why must we become Malevolent Beings?
287
00:22:56,380 --> 00:22:57,860
I came to save you,
288
00:22:59,900 --> 00:23:00,780
so why does it end up
289
00:23:00,820 --> 00:23:01,860
with me having to kill you?
290
00:23:04,580 --> 00:23:05,660
Is this world
291
00:23:05,700 --> 00:23:07,020
really so unreasonable?
292
00:23:09,220 --> 00:23:10,340
I just don't get it.
293
00:23:16,060 --> 00:23:17,140
The reason
294
00:23:18,060 --> 00:23:18,980
I left a trace
295
00:23:19,100 --> 00:23:19,980
of my consciousness here
296
00:23:21,100 --> 00:23:22,300
is to tell you
297
00:23:24,020 --> 00:23:25,060
that even if, in the end,
298
00:23:25,140 --> 00:23:25,940
you have to kill
299
00:23:25,980 --> 00:23:26,700
me as a Malevolent Being,
300
00:23:27,020 --> 00:23:28,220
you haven't done anything wrong.
301
00:23:29,420 --> 00:23:30,940
So don't blame yourselves for it.
302
00:23:32,700 --> 00:23:34,540
As for the confusion
303
00:23:35,660 --> 00:23:37,220
about the ways
and answers of this world,
304
00:23:37,580 --> 00:23:38,740
it's something
305
00:23:38,820 --> 00:23:40,420
we must find and uphold ourselves.
306
00:23:42,340 --> 00:23:43,660
That's why I entered
307
00:23:43,980 --> 00:23:44,700
the Luhua Ancient Tower.
308
00:23:48,260 --> 00:23:48,620
No,
309
00:23:49,820 --> 00:23:51,260
that was because Huangfu Longdou
deceived you.
310
00:23:51,300 --> 00:23:52,180
He manipulated you.
311
00:23:54,140 --> 00:23:55,140
I wasn't deceived,
312
00:23:55,620 --> 00:23:56,660
you know.
313
00:23:58,900 --> 00:24:00,260
Before entering the Ancient Tower,
314
00:24:01,340 --> 00:24:02,220
I suspected
315
00:24:02,940 --> 00:24:04,380
Huangfu Longdou might have
some hidden agenda.
316
00:24:04,580 --> 00:24:05,580
But I also investigated the legend
317
00:24:06,740 --> 00:24:07,740
of the divine power of Penglai,
318
00:24:08,100 --> 00:24:09,540
and it does exist.
319
00:24:09,820 --> 00:24:10,700
This means
320
00:24:11,060 --> 00:24:11,980
there's still a chance
321
00:24:12,380 --> 00:24:13,700
to purify the Malevolent Beings.
322
00:24:15,140 --> 00:24:16,140
Even if the legend
323
00:24:16,140 --> 00:24:16,860
isn't entirely true,
324
00:24:17,460 --> 00:24:18,780
I was willing to take the risk
325
00:24:18,820 --> 00:24:19,900
for that possibility.
326
00:24:21,460 --> 00:24:22,660
So no matter the outcome,
327
00:24:24,620 --> 00:24:25,340
I have no regrets.
328
00:24:30,580 --> 00:24:31,660
No matter what the outcome is,
329
00:24:33,740 --> 00:24:34,860
you have no regrets?
330
00:24:36,860 --> 00:24:37,460
You little rascal,
331
00:24:38,700 --> 00:24:39,620
both you and I possess power
332
00:24:39,660 --> 00:24:41,140
far beyond that of ordinary people.
333
00:24:41,860 --> 00:24:42,900
But true strength
334
00:24:43,020 --> 00:24:44,300
isn't just about the power itself.
335
00:24:44,580 --> 00:24:45,820
It's about how you use
336
00:24:45,860 --> 00:24:46,540
that power.
337
00:24:49,420 --> 00:24:51,220
You need to understand why you fight.
338
00:24:52,340 --> 00:24:53,300
I followed
339
00:24:53,340 --> 00:24:54,340
my own will
340
00:24:54,540 --> 00:24:55,820
and gave my all
341
00:24:55,980 --> 00:24:56,860
to what I thought was right.
342
00:24:58,260 --> 00:24:59,340
So how could I regret that?
343
00:25:06,340 --> 00:25:08,060
A strong heart can shatter stone,
344
00:25:09,700 --> 00:25:11,300
and a fierce spirit can vanquish demons.
345
00:25:12,980 --> 00:25:13,460
Exactly.
346
00:25:15,780 --> 00:25:16,460
So, what about you?
347
00:25:19,380 --> 00:25:21,140
What are you fighting for?
348
00:25:28,300 --> 00:25:28,780
Mom.
349
00:25:31,300 --> 00:25:32,100
Time is running out.
350
00:25:32,620 --> 00:25:33,660
Follow your heart
351
00:25:34,660 --> 00:25:35,220
and act accordingly.
352
00:25:46,460 --> 00:25:47,540
Can't handle a little hardship?
353
00:25:48,020 --> 00:25:48,660
Do you still want to be
354
00:25:48,740 --> 00:25:49,340
a Spiritual Guardian?
355
00:25:50,300 --> 00:25:50,980
What does it mean to be strong?
356
00:25:51,460 --> 00:25:52,460
It means being able
357
00:25:52,460 --> 00:25:53,540
to bear the consequences
of being let down
358
00:25:53,580 --> 00:25:54,420
or betrayed,
359
00:25:54,580 --> 00:25:55,940
and still hold onto your true self
360
00:25:55,940 --> 00:25:57,420
even in anger and resentment.
361
00:25:58,180 --> 00:25:58,820
That's true strength.
362
00:25:59,380 --> 00:26:00,140
When you get anxious,
363
00:26:00,140 --> 00:26:01,100
you can't think straight,
364
00:26:01,460 --> 00:26:02,900
and your movements become less precise.
365
00:26:03,140 --> 00:26:03,900
Of course, the lock won't open.
366
00:26:04,580 --> 00:26:05,860
When you're calm enough
367
00:26:05,860 --> 00:26:07,340
to hear your own heartbeat,
368
00:26:07,780 --> 00:26:08,540
no lock
369
00:26:08,620 --> 00:26:09,580
can hold you back.
370
00:26:11,060 --> 00:26:11,860
But
371
00:26:12,220 --> 00:26:13,060
instead of protecting me,
372
00:26:14,340 --> 00:26:15,740
I hope you can
373
00:26:16,340 --> 00:26:17,300
protect Liang
374
00:26:18,100 --> 00:26:19,020
and Rakshasa Street.
375
00:26:39,260 --> 00:26:39,900
I will.
376
00:26:42,980 --> 00:26:43,500
Mom.
377
00:26:50,700 --> 00:26:51,660
So you're here.
378
00:26:54,660 --> 00:26:55,260
Cao Yanbing,
379
00:26:56,820 --> 00:26:58,100
Huangfu Longdou
380
00:26:58,220 --> 00:26:59,540
actually dared to plot against us.
381
00:27:00,300 --> 00:27:01,340
Let's use this opportunity
382
00:27:01,340 --> 00:27:01,900
to go back together
383
00:27:01,940 --> 00:27:03,060
and deal with him.
384
00:27:04,500 --> 00:27:05,180
Why aren't you saying anything?
385
00:27:06,300 --> 00:27:07,220
Even now,
386
00:27:07,260 --> 00:27:08,220
you're still hesitating?
387
00:27:09,660 --> 00:27:10,860
Don't be foolish.
388
00:27:11,380 --> 00:27:13,020
Once this Protective Domain disappears,
389
00:27:13,100 --> 00:27:13,980
both of us will fall
390
00:27:14,060 --> 00:27:15,180
into Huangfu Longdou's hands.
391
00:27:15,660 --> 00:27:16,380
This isn't the outcome
392
00:27:16,380 --> 00:27:17,700
you want, is it?
393
00:27:20,860 --> 00:27:21,620
You are right.
394
00:27:22,140 --> 00:27:22,780
Great.
395
00:27:23,860 --> 00:27:24,980
You've finally come around.
396
00:27:26,940 --> 00:27:28,180
I have come around indeed.
397
00:27:30,180 --> 00:27:31,300
But what I'm contemplating now
398
00:27:32,500 --> 00:27:34,340
is how to take you down
399
00:27:35,140 --> 00:27:37,060
so you can no longer wreak havoc.
400
00:27:38,020 --> 00:27:39,220
If you disappear,
401
00:27:40,300 --> 00:27:41,220
Huangfu Longdou's plan
402
00:27:41,460 --> 00:27:42,460
will inevitably be thwarted.
403
00:27:46,620 --> 00:27:47,380
Cao Yanbing,
404
00:27:48,820 --> 00:27:50,500
what can
405
00:27:50,500 --> 00:27:51,500
an inexperienced mortal
406
00:27:52,100 --> 00:27:53,020
like you
407
00:27:53,060 --> 00:27:54,140
achieve?
408
00:27:54,500 --> 00:27:55,900
You were never my equal.
409
00:27:56,140 --> 00:27:57,900
Now that I've retrieved my heart
410
00:27:58,060 --> 00:27:59,380
and all my power is restored,
411
00:27:59,780 --> 00:28:00,820
you think you can defeat me
412
00:28:01,340 --> 00:28:02,180
with just yourself
413
00:28:02,620 --> 00:28:04,460
and your Guardian Primordial Spirits?
414
00:28:07,100 --> 00:28:08,260
While I can't defeat you,
415
00:28:09,100 --> 00:28:09,580
Old Geezer,
416
00:28:13,340 --> 00:28:14,740
I am capable of ending my own life.
417
00:28:18,100 --> 00:28:18,660
What did you say?
418
00:28:19,460 --> 00:28:20,260
Don't forget.
419
00:28:20,700 --> 00:28:22,420
You're currently using my body.
420
00:28:22,860 --> 00:28:23,460
Your heart
421
00:28:23,460 --> 00:28:25,340
is beating in my chest,
422
00:28:25,780 --> 00:28:26,700
and your power
423
00:28:27,260 --> 00:28:29,020
is flowing through my veins.
424
00:28:29,820 --> 00:28:30,500
So, what if
425
00:28:32,380 --> 00:28:33,340
I destroy
426
00:28:33,340 --> 00:28:34,220
this body of mine?
427
00:28:38,740 --> 00:28:39,860
Do you think destroying the body
428
00:28:39,900 --> 00:28:41,260
will kill me?
429
00:28:41,780 --> 00:28:43,100
That's just your assumption.
430
00:28:43,820 --> 00:28:44,580
I'll tell you this.
431
00:28:45,260 --> 00:28:46,620
I might not be obliterated,
432
00:28:46,820 --> 00:28:47,420
but you
433
00:28:48,060 --> 00:28:49,220
will definitely die.
434
00:28:49,460 --> 00:28:50,460
I'm aware that I'm going to die,
435
00:28:51,580 --> 00:28:52,860
but what if I can take you down with me?
436
00:28:53,420 --> 00:28:54,820
Is it worth
437
00:28:54,860 --> 00:28:55,980
sacrificing your life
438
00:28:56,020 --> 00:28:56,700
for just a slim chance?
439
00:28:57,340 --> 00:28:58,180
I can accept defeat,
440
00:28:59,220 --> 00:28:59,900
but you
441
00:29:01,420 --> 00:29:02,340
are not allowed to win.
442
00:29:09,220 --> 00:29:09,660
Fine.
443
00:29:10,300 --> 00:29:10,780
Cao Yanbing,
444
00:29:11,580 --> 00:29:12,940
you're not afraid of dying, huh?
445
00:29:13,460 --> 00:29:15,260
But are you afraid
of becoming a Malevolent Being?
446
00:29:17,380 --> 00:29:19,020
A hero who saved the world,
447
00:29:19,260 --> 00:29:20,300
only to end up as something
448
00:29:20,380 --> 00:29:21,700
people want to kill?
449
00:29:22,060 --> 00:29:23,340
Are you willing to accept that?
450
00:29:24,580 --> 00:29:25,540
Will the ignorant and weak people
451
00:29:25,580 --> 00:29:26,980
you sacrificed yourself to protect
452
00:29:27,060 --> 00:29:28,180
even understand,
453
00:29:28,300 --> 00:29:29,820
remember, or appreciate you?
454
00:29:51,940 --> 00:29:52,420
Old Geezer,
455
00:29:53,900 --> 00:29:54,420
becoming a hero
456
00:29:54,460 --> 00:29:55,940
was never my goal.
457
00:29:57,660 --> 00:29:58,660
I sought power
458
00:29:59,380 --> 00:30:00,340
and fought with all my might,
459
00:30:00,700 --> 00:30:01,860
always
460
00:30:01,900 --> 00:30:03,140
for one reason:
461
00:30:04,740 --> 00:30:05,900
to protect.
462
00:30:08,260 --> 00:30:08,940
Initially,
463
00:30:10,100 --> 00:30:11,500
it was to protect
464
00:30:11,620 --> 00:30:12,380
this street,
465
00:30:13,660 --> 00:30:14,500
my family,
466
00:30:15,580 --> 00:30:16,140
and friends.
467
00:30:19,660 --> 00:30:20,140
Yanbing.
468
00:30:20,660 --> 00:30:23,420
[Rakshasa Street]
It is under my control.
469
00:30:27,100 --> 00:30:27,740
Sorry,
470
00:30:28,140 --> 00:30:29,420
I overslept this morning.
471
00:30:30,260 --> 00:30:31,860
It seems I got here just in time.
472
00:30:34,660 --> 00:30:35,660
I'll help.
473
00:30:39,660 --> 00:30:40,420
And now,
474
00:30:42,460 --> 00:30:43,860
I need to protect more people
475
00:30:44,980 --> 00:30:46,100
and more places.
476
00:30:47,940 --> 00:30:48,900
If you're going to fight,
477
00:30:50,660 --> 00:30:51,700
I can help out.
478
00:30:53,380 --> 00:30:53,980
If
479
00:30:54,180 --> 00:30:55,700
you want to rescue your sister
from the Ancient Tower,
480
00:30:55,860 --> 00:30:57,140
all three of us can help.
481
00:30:57,580 --> 00:30:58,140
It's a deal.
482
00:31:00,220 --> 00:31:00,860
It's a deal.
483
00:31:26,180 --> 00:31:27,260
This is what I believe,
484
00:31:28,580 --> 00:31:29,340
my reasoning,
485
00:31:30,260 --> 00:31:31,020
and my answer.
486
00:31:34,940 --> 00:31:36,220
All generals, heed my command.
487
00:31:45,420 --> 00:31:46,260
No.
488
00:31:46,420 --> 00:31:47,780
The duty
of the Guardian Primordial Spirits
489
00:31:47,860 --> 00:31:48,740
is to protect their master.
490
00:31:49,060 --> 00:31:50,020
Hurting the master
491
00:31:50,020 --> 00:31:51,540
would lead to their own destruction.
492
00:31:51,940 --> 00:31:53,460
They wouldn't be foolish enough
to do that.
493
00:31:53,700 --> 00:31:55,260
Those
are regular Guardian Primordial Spirits,
494
00:31:56,380 --> 00:31:57,500
but my generals
495
00:31:58,260 --> 00:31:59,940
are not
just Guardian Primordial Spirits,
496
00:32:00,300 --> 00:32:01,460
they are also warriors.
497
00:32:02,940 --> 00:32:03,900
For all my warriors,
498
00:32:04,780 --> 00:32:05,940
when commanded,
499
00:32:06,140 --> 00:32:07,100
none dare to disobey.
500
00:32:15,260 --> 00:32:16,740
You cannot do this.
501
00:32:17,340 --> 00:32:18,660
You can't!
502
00:32:19,180 --> 00:32:19,980
Listen.
503
00:32:20,620 --> 00:32:21,940
This is Rakshasa Street,
504
00:32:22,860 --> 00:32:23,860
and I
505
00:32:24,940 --> 00:32:26,220
am in charge here!
506
00:32:43,260 --> 00:32:44,140
- Cao Yanbing.
- Cao Yanbing.
507
00:32:51,900 --> 00:32:53,740
Cao Yanbing.
508
00:33:18,540 --> 00:33:19,140
Mom,
509
00:33:23,020 --> 00:33:25,740
I'm about to become
a Malevolent Being too.
510
00:33:27,700 --> 00:33:28,380
You little rascal,
511
00:33:29,340 --> 00:33:30,220
you did the right thing.
512
00:33:31,020 --> 00:33:32,100
I'm proud of you.
513
00:34:07,180 --> 00:34:08,700
Cao Yanbing,
514
00:34:10,060 --> 00:34:11,220
how can you destroy
515
00:34:11,260 --> 00:34:12,620
my ten years of careful planning
516
00:34:13,780 --> 00:34:14,700
with such a senseless act
517
00:34:14,700 --> 00:34:15,900
of self-sacrifice?
518
00:35:04,180 --> 00:35:05,460
I will make sure
you are completely obliterated.
519
00:36:02,820 --> 00:36:03,820
Generals.
520
00:36:30,340 --> 00:36:31,940
Seven Guardian Primordial Spirits?
521
00:36:32,700 --> 00:36:33,940
This reckless approach
522
00:36:33,940 --> 00:36:34,700
actually activated
523
00:36:34,740 --> 00:36:36,060
the latent Primordial Spirit Power
within you,
524
00:36:36,860 --> 00:36:38,060
producing
more Guardian Primordial Spirits
525
00:36:38,140 --> 00:36:38,980
and saving your life.
526
00:36:39,940 --> 00:36:41,060
Well, Cao Yanbing,
527
00:36:41,780 --> 00:36:42,500
you are indeed interesting.
528
00:36:43,780 --> 00:36:44,620
Live well,
529
00:36:45,340 --> 00:36:46,700
for our story
530
00:36:47,100 --> 00:36:48,060
starts
531
00:36:48,500 --> 00:36:49,500
today.
532
00:36:50,980 --> 00:36:51,500
Let's go.
533
00:36:54,540 --> 00:36:54,860
Forget it.
534
00:36:55,500 --> 00:36:56,260
Since Master has fallen,
535
00:36:56,460 --> 00:36:57,900
I might as well keep
following the strong.
536
00:37:23,050 --> 00:37:26,700
[Tiangang Hall]
537
00:37:38,700 --> 00:37:39,340
Chengfeng.
538
00:37:44,220 --> 00:37:44,820
Did you fail?
539
00:37:47,340 --> 00:37:48,380
I failed at the final stage.
540
00:37:53,660 --> 00:37:54,740
But you don't seem
541
00:37:55,660 --> 00:37:57,300
particularly disappointed.
542
00:38:00,060 --> 00:38:01,100
Because I discovered something
543
00:38:01,140 --> 00:38:02,380
even more interesting,
544
00:38:03,620 --> 00:38:05,420
not only did Cao Yanbing
eliminate the demonic form,
545
00:38:07,180 --> 00:38:08,340
but he also activated
546
00:38:08,420 --> 00:38:09,900
all the Guardian Primordial Spirits
within him.
547
00:38:14,860 --> 00:38:16,180
He has such a talent?
548
00:38:17,340 --> 00:38:18,660
He's so crazy yet so strong.
549
00:38:19,340 --> 00:38:20,460
It's really exciting.
550
00:38:27,140 --> 00:38:28,540
If what you say is true,
551
00:38:29,780 --> 00:38:30,540
he will undoubtedly
552
00:38:31,660 --> 00:38:32,740
be a very interesting opponent
553
00:38:32,780 --> 00:38:34,140
in the future,
554
00:38:35,100 --> 00:38:36,380
and the dynamics of Spiritual Crossroads
555
00:38:37,780 --> 00:38:39,620
will certainly change because of him.
556
00:38:40,420 --> 00:38:41,420
Isn't this wonderful?
557
00:38:42,620 --> 00:38:43,460
Soon,
558
00:38:44,700 --> 00:38:46,060
it won't be just me causing headaches
559
00:38:46,100 --> 00:38:46,700
for those old-timers
560
00:38:48,180 --> 00:38:49,740
from the Border Domain.
561
00:38:53,620 --> 00:38:54,740
Cao Yanbing,
562
00:38:56,180 --> 00:38:57,020
I look forward
563
00:38:58,860 --> 00:38:59,980
to seeing what your future holds.
564
00:39:13,120 --> 00:39:18,940
♪Listen to the heartworm of desire
gnawing away at thoughts♪
565
00:39:19,020 --> 00:39:22,040
♪Behold the giant's world♪
566
00:39:22,420 --> 00:39:24,820
♪Quaking and slowly tilting♪
567
00:39:25,060 --> 00:39:27,920
♪We stride through thick smoke♪
568
00:39:28,100 --> 00:39:30,020
The journey to the Luhua Ancient Tower
has finally come to an end.
569
00:39:30,740 --> 00:39:32,580
Xia Ling later found
the Sea of Yuanhuang Flowers
570
00:39:32,900 --> 00:39:34,500
in the Voidwood
571
00:39:34,860 --> 00:39:35,780
and was reunited with her father.
572
00:39:36,660 --> 00:39:37,420
As for Beiluo,
573
00:39:37,980 --> 00:39:39,060
he will continue searching
574
00:39:39,580 --> 00:39:40,180
for a way to heal
575
00:39:40,180 --> 00:39:41,460
Shui's shattered Primordial Spirit.
576
00:39:42,660 --> 00:39:43,580
As for myself,
577
00:39:44,380 --> 00:39:44,940
I will advance
578
00:39:44,940 --> 00:39:46,180
with Mom's unfulfilled aspirations
579
00:39:46,780 --> 00:39:47,780
and the mysteries
580
00:39:47,780 --> 00:39:48,940
and secrets
581
00:39:49,740 --> 00:39:50,660
of the Spiritual Crossroads.
582
00:39:50,660 --> 00:39:52,820
♪Crimson blooms with fervent grace♪
583
00:39:52,900 --> 00:39:58,340
♪For a fresh and radiant tomorrow♪
584
00:39:58,420 --> 00:40:01,980
♪I'll never fail♪
585
00:40:01,980 --> 00:40:02,860
This world
586
00:40:03,260 --> 00:40:04,460
is not as simple
587
00:40:04,500 --> 00:40:05,100
as it appears.
588
00:40:06,260 --> 00:40:07,420
Some are born to rule,
589
00:40:07,980 --> 00:40:09,140
while others fall into a life of crime.
590
00:40:10,220 --> 00:40:11,140
But if the path you tread
591
00:40:11,860 --> 00:40:13,420
isn't your own choice,
592
00:40:14,260 --> 00:40:15,700
the journey's end
593
00:40:16,300 --> 00:40:17,100
is anyone's guess.
594
00:40:18,380 --> 00:40:19,260
You might not know
595
00:40:19,820 --> 00:40:20,660
where you'll end up
596
00:40:21,740 --> 00:40:22,660
or who you'll encounter.
597
00:40:24,220 --> 00:40:25,420
As for me, I've embarked
598
00:40:26,380 --> 00:40:27,580
on the path I've chosen.
599
00:40:28,060 --> 00:40:30,820
♪Facing the darkest abyss♪
600
00:40:31,180 --> 00:40:34,100
♪Daring to leap forward♪
601
00:40:34,500 --> 00:40:38,060
♪I will never surrender♪
602
00:40:38,260 --> 00:40:40,820
♪The fire blazes fiercely♪
603
00:40:40,940 --> 00:40:46,380
♪Let nightmares
and dark nights be erased♪
604
00:41:00,300 --> 00:41:03,070
♪Listen to the heartworm of desire♪
605
00:41:03,470 --> 00:41:05,980
♪Gnawing away at thoughts♪
606
00:41:06,420 --> 00:41:09,300
♪Behold the giant's world♪
607
00:41:09,950 --> 00:41:12,150
♪Quaking and slowly tilting♪
608
00:41:12,450 --> 00:41:15,200
♪We stride through thick smoke♪
609
00:41:15,750 --> 00:41:18,350
♪Fearless in the face of stormy seas♪
610
00:41:18,650 --> 00:41:21,170
♪Pressing on barefoot♪
611
00:41:22,000 --> 00:41:25,270
♪I will never surrender♪
612
00:41:25,600 --> 00:41:27,950
♪The fire blazes fiercely♪
613
00:41:28,500 --> 00:41:33,850
♪Let nightmares
and dark nights be erased♪
614
00:41:34,270 --> 00:41:37,050
♪I will never surrender♪
615
00:41:37,550 --> 00:41:39,950
♪Crimson blooms with fervent grace♪
616
00:41:40,550 --> 00:41:45,670
♪For a fresh and radiant tomorrow♪
617
00:41:46,450 --> 00:41:51,150
♪I'll never fail♪
618
00:41:51,550 --> 00:41:57,250
♪I'll never be alone♪
619
00:42:00,600 --> 00:42:03,600
♪Life is like falling leaves♪
620
00:42:04,000 --> 00:42:06,420
♪Having no last words to recover♪
621
00:42:06,820 --> 00:42:09,250
♪With my veiled eyes♪
622
00:42:10,020 --> 00:42:12,620
♪To glimpse the hidden perils♪
623
00:42:12,920 --> 00:42:15,350
♪On the edge of fate's blade♪
624
00:42:15,850 --> 00:42:18,250
♪Facing the darkest abyss♪
625
00:42:18,800 --> 00:42:21,200
♪Daring to leap forward♪
626
00:42:21,900 --> 00:42:25,000
♪I will never surrender♪
627
00:42:25,750 --> 00:42:28,070
♪The fire blazes fiercely♪
628
00:42:28,650 --> 00:42:33,720
♪Let nightmares
and dark nights be erased♪
629
00:42:34,250 --> 00:42:37,300
♪I will never surrender♪
630
00:42:37,670 --> 00:42:39,950
♪Crimson blooms with fervent grace♪
631
00:42:40,120 --> 00:42:45,250
♪For a fresh and radiant tomorrow♪
632
00:42:45,850 --> 00:42:47,200
♪I will never♪
633
00:42:47,550 --> 00:42:51,850
♪My fire must blaze fiercely♪
634
00:42:52,320 --> 00:42:57,170
♪Let nightmares
and dark nights be erased♪
635
00:42:57,670 --> 00:42:59,200
♪I will never♪
636
00:42:59,520 --> 00:43:04,050
♪Crimson blooms with fervent grace♪
637
00:43:04,350 --> 00:43:09,520
♪For a fresh and radiant tomorrow♪
638
00:43:10,290 --> 00:43:15,090
♪I'll never fail♪
41067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.