All language subtitles for Arcanjo.Renegado.S03E10.1080p.GLBO.WEB-DL.AAC2.0.H.264-C76
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,180
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
2
00:00:02,180 --> 00:00:05,660
[TIROS]
3
00:00:05,660 --> 00:00:06,824
[TIROS]
4
00:00:06,824 --> 00:00:08,420
[CONAN] TAPA OS OUVIDO AĂ,
MERMĂO.
5
00:00:08,420 --> 00:00:10,280
[TIROS]
6
00:00:10,280 --> 00:00:12,040
[CONAN] T-9,
TRAZ MEU BRINQUEDINHO AĂ, TRAZ.
7
00:00:12,040 --> 00:00:14,268
[TIROS]
8
00:00:14,268 --> 00:00:18,940
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
9
00:00:18,940 --> 00:00:20,963
[TIROS]
10
00:00:20,963 --> 00:00:23,840
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
11
00:00:23,840 --> 00:00:26,078
[POLICIAL] PUTA QUE PARIU!
NĂO TĂ ENXERGANDO PORRA NENHUMA!
12
00:00:26,078 --> 00:00:27,895
[RODOLFO] ALGUĂM TEM ALGUM
INFORME DE COMO QUE TĂ AĂ FORA?
13
00:00:27,895 --> 00:00:30,327
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
14
00:00:30,327 --> 00:00:35,220
[EXPLOSĂO]
15
00:00:35,220 --> 00:00:36,220
[HOMEM] CARALHO!
16
00:00:36,220 --> 00:00:38,420
[GRITOS DE COMEMORAĂĂO]
17
00:00:38,420 --> 00:00:39,515
[CRISTIANO] CARALHO...
18
00:00:39,515 --> 00:00:43,240
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
19
00:00:43,240 --> 00:00:45,628
[MIKHAEL] RODOLFO, TĂ NA ESCUTA?
20
00:00:45,628 --> 00:00:46,778
[WAGNER] PORRA ESSA AĂ, CARA?
21
00:00:46,778 --> 00:00:48,938
[POLICIAL] EXPLODIRAM ALGUMA
PORRA.
22
00:00:48,938 --> 00:00:49,994
[SIMĂO] CARALHO, MIKHAEL!
23
00:00:49,994 --> 00:00:51,339
EXPLODIRAM O BLINDADO
DO BATALHĂO.
24
00:00:51,339 --> 00:00:52,578
[MIKHAEL] PUTA QUE PARIU,
NĂO PODE SER.
25
00:00:52,578 --> 00:00:56,332
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
26
00:00:56,332 --> 00:00:57,580
[MIKHAEL] [VOZ ECOADA]
PARECE QUE EU SĂ ATRAIO DESGRAĂA
27
00:00:57,580 --> 00:00:59,580
PRA VIDA DAS PESSOAS.
TENTO PROTEGER
28
00:00:59,580 --> 00:01:01,189
E ACABO ME COMPLICANDO TODO.
29
00:01:01,189 --> 00:01:03,359
[RODOLFO] SĂ QUE ESSE Ă O RISCO
DO MEU TRABALHO.
30
00:01:03,359 --> 00:01:05,575
EU ENTREI NISSO
SABENDO QUE ERA ASSIM.
31
00:01:05,575 --> 00:01:07,353
[MIKHAEL] RODOLFO, NA ESCUTA,
PORRA!
32
00:01:07,353 --> 00:01:10,750
[MANUELA] MIKHAEL, OS VAGABUNDOS
EXPLODIRAM O BLINDADO DO BOPE.
33
00:01:10,750 --> 00:01:14,452
[WAGNER] MIKHAEL, GOVERNADORA.
QUER FALAR CONTIGO, IRMĂO.
34
00:01:14,452 --> 00:01:16,240
[MIKHAEL] AGUENTA A PONTA AQUI.
[WAGNER] VAI.
35
00:01:16,240 --> 00:01:17,409
[MIKHAEL] ALĂ.
36
00:01:17,409 --> 00:01:18,553
[MANUELA] [VOZ ELETRĂNICA]
MIKHAEL, OS BANDIDOS FIZERAM
37
00:01:18,553 --> 00:01:20,359
UMA TRANSMISSĂO AO VIVO,
VOCĂ VIU ISSO?
38
00:01:20,359 --> 00:01:22,304
E OS FILHOS DA PUTA AINDA
APARECERAM COMEMORANDO.
39
00:01:22,304 --> 00:01:24,631
ACABA COM ESSA OPERAĂĂO AGORA,
CHEGA!
40
00:01:24,631 --> 00:01:26,628
TĂ MANDANDO SUSPENDER TUDO,
FICOU CLARO?
41
00:01:26,628 --> 00:01:27,717
[MIKHAEL] 01.
42
00:01:27,717 --> 00:01:29,060
[MANUELA] MIKHAEL,
VOCĂ TĂ ME OUVINDO?
43
00:01:29,060 --> 00:01:30,120
[MIKHAEL] PORRA Ă ESSA?
44
00:01:30,120 --> 00:01:33,611
[GRITOS DE COMEMORAĂĂO]
45
00:01:33,611 --> 00:01:34,646
[MIKHAEL] SEGURA AĂ.
46
00:01:34,646 --> 00:01:41,552
âȘ
47
00:01:41,552 --> 00:01:42,754
[MIKHAEL] VOU VOLTAR.
48
00:01:42,754 --> 00:01:44,216
VAMO.
[WAGNER] BORA, BORA.
49
00:01:44,216 --> 00:01:48,801
[TIROS]
50
00:01:48,801 --> 00:01:50,027
[CRISTIANO] CARALHO!
51
00:01:51,683 --> 00:01:56,727
[TIROS]
52
00:01:56,727 --> 00:02:01,627
[TIROS]
53
00:02:01,627 --> 00:02:03,829
[SARAH] PORRA!
FAZ ALGUMA COISA, CARALHO!
54
00:02:03,829 --> 00:02:06,392
[CRISTIANO] COBERTURA,
COBERTURA. AQUI, AQUI.
55
00:02:06,392 --> 00:02:08,899
[TIROS]
56
00:02:08,899 --> 00:02:10,568
[CRISTIANO] VAMO EMPURRAR
AQUELA KOMBI ALI PRA FAZER
57
00:02:10,568 --> 00:02:11,986
DE PROTEĂĂO, VAMO!
58
00:02:11,986 --> 00:02:13,236
VAMO, VAMO, VAMO!
VEM, VEM!
59
00:02:13,236 --> 00:02:14,386
[TIROS]
60
00:02:14,386 --> 00:02:15,868
[HOMEM] COBERTURA PRA ELES
AGORA.
61
00:02:15,868 --> 00:02:18,797
[CRISTIANO] VAMO, VAMO!
VEM VEM!
62
00:02:18,797 --> 00:02:20,705
EMPURRA! EMPURRA!
63
00:02:20,705 --> 00:02:22,930
VAMO, PORRA!
VAMBORA!
64
00:02:22,930 --> 00:02:24,713
[PAULISTA] CARALHO,
QUE PICA, MANO!
65
00:02:24,713 --> 00:02:26,561
REFORĂO NĂO CHEGA, CARALHO!
[CRISTIANO] E NĂO VAI CHEGAR,
66
00:02:26,561 --> 00:02:28,428
PORRA! GOVERNADORA MANDOU
SUSPENDER A OPERAĂĂO, PORRA!
67
00:02:28,428 --> 00:02:29,837
[PAULISTA] ESSA FILHA DA PUTA
Ă MALUCA.
68
00:02:29,837 --> 00:02:31,268
TEM QUE RESGATAR OS POLĂCIA,
CARALHO!
69
00:02:31,268 --> 00:02:33,040
[CRISTIANO] ELA NĂO Ă MALUCA,
ELA Ă POLĂTICA.
70
00:02:33,040 --> 00:02:34,445
VAMBORA, FICA AQUI
QUE EU VOU SEGURAR.
71
00:02:34,445 --> 00:02:36,955
VAMBORA, VAI, VAI, VAI, VAI!
VOU SEGURAR, VAI!
72
00:02:36,955 --> 00:02:38,291
[TIROS]
73
00:02:38,291 --> 00:02:39,338
[CRISTIANO] VAI, VAI, VAI!
74
00:02:39,338 --> 00:02:42,496
[TIROS]
75
00:02:42,496 --> 00:02:45,500
[MANUELA] JĂ MANDEI SUSPENDER
ESSA PORRA DESSA OPERAĂĂO.
76
00:02:45,500 --> 00:02:47,858
[HOMEM] A SENHORA DEVERIA MANDAR
UM EFETIVO MAIOR.
77
00:02:47,858 --> 00:02:50,631
OS POLICIAIS DO BLINDADO AINDA
PODEM ESTAR VIVOS.
78
00:02:50,631 --> 00:02:52,980
[MULHER] QUEM TĂ DENTRO
DO CAVEIRĂO ATINGIDO Ă O RODOLFO
79
00:02:52,980 --> 00:02:54,193
E O CORONEL LOBO.
80
00:02:54,193 --> 00:02:55,902
[MANUELA] MEU DEUS DO CĂU...
81
00:02:57,770 --> 00:03:00,284
PUTA QUE PARIU!
82
00:03:00,284 --> 00:03:02,498
[GALVĂO] EU QUERO SABER QUEM FOI
O FILHO DA PUTA QUE AUTORIZOU
83
00:03:02,498 --> 00:03:04,520
A EXPLODIR A PORRA DO BLINDADO.
84
00:03:04,520 --> 00:03:08,426
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
85
00:03:08,426 --> 00:03:10,226
[GALVĂO] [GRITANDO] ESTĂO
NEGANDO VOZ NESSA PORRA AGORA,
86
00:03:10,226 --> 00:03:11,420
CARALHO?
87
00:03:11,420 --> 00:03:13,320
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
88
00:03:13,320 --> 00:03:16,065
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
89
00:03:16,065 --> 00:03:20,955
âȘ
90
00:03:20,955 --> 00:03:23,264
âȘENTRE OUTRAS MIL ĂS TU BRASILâȘ
91
00:03:23,264 --> 00:03:24,353
âȘĂ PĂTRIA AMADAâȘ
92
00:03:24,353 --> 00:03:25,473
âȘSALVE! SALVE! IDOLATRADAâȘ
93
00:03:25,473 --> 00:03:26,858
âȘDESTE SOLO ĂS MĂE GENTILâȘ
94
00:03:26,858 --> 00:03:27,859
âȘCOMO PODE UMA TERRAâȘ
95
00:03:27,859 --> 00:03:28,875
âȘSER TĂO AMADAâȘ
96
00:03:28,875 --> 00:03:29,942
âȘONDE VIDAS SĂO TIRADASâȘ
97
00:03:29,942 --> 00:03:31,180
âȘESQUARTEJADAS POR FUZIL?âȘ
98
00:03:31,180 --> 00:03:32,517
âȘOUVIRAM UM BRADO FORTEâȘ
99
00:03:32,517 --> 00:03:33,756
âȘAQUI DO MORROâȘ
100
00:03:33,756 --> 00:03:34,814
âȘDE UM POVO HEROICOâȘ
101
00:03:34,814 --> 00:03:36,322
âȘVOZES INCESSANTESâȘ
102
00:03:36,322 --> 00:03:37,424
âȘE O SOL DA LIBERDADEâȘ
103
00:03:37,424 --> 00:03:38,964
âȘEM RAIOS FĂLGIDOSâȘ
104
00:03:38,964 --> 00:03:40,160
âȘBRILHOU NO CĂU COM TIROSâȘ
105
00:03:40,160 --> 00:03:41,353
âȘDE TRAĂANTEâȘ
106
00:03:41,353 --> 00:03:42,669
âȘSE O PENHOR DESSA IGUALDADEâȘ
107
00:03:42,669 --> 00:03:43,969
âȘEM TEU SEIO, Ă LIBERDADEâȘ
108
00:03:43,969 --> 00:03:45,235
âȘCONSEGUIMOS CONQUISTARâȘ
109
00:03:45,235 --> 00:03:46,588
âȘCOM BRAĂOS FORTESâȘ
110
00:03:46,588 --> 00:03:47,629
âȘDESAFIAM NOSSO PEITOâȘ
111
00:03:47,629 --> 00:03:49,293
âȘNOS LEVANDO Ă PRĂPRIA MORTEâȘ
112
00:03:49,293 --> 00:03:52,405
âȘREPĂBLICA DE UM PAĂS LADRĂOâȘ
113
00:03:52,405 --> 00:03:53,966
âȘĂS TU, BRASILâȘ
114
00:03:53,966 --> 00:03:55,214
âȘONDE VIDAS SĂO TIRADASâȘ
115
00:03:55,214 --> 00:03:57,367
âȘESQUARTEJADAS POR FUZILâȘ
116
00:03:57,367 --> 00:03:58,455
âȘDO ALTO DO MORROâȘ
117
00:03:58,455 --> 00:03:59,724
âȘNĂS VEMOS TUDOâȘ
118
00:03:59,724 --> 00:04:01,502
âȘFICA LIGADOâȘ
119
00:04:01,502 --> 00:04:04,255
[HOMEM] [GRITANDO] CARALHO!
ATRĂS DO BLINDADO.
120
00:04:04,255 --> 00:04:06,586
[TIROS]
121
00:04:06,586 --> 00:04:08,266
[SARAH] SEGURA NA CONTENĂĂO,
PORRA!
122
00:04:08,266 --> 00:04:10,146
SEGURA NA CONTENĂĂO!
123
00:04:10,146 --> 00:04:15,193
[TIROS]
124
00:04:15,193 --> 00:04:18,493
[TIROS]
125
00:04:18,493 --> 00:04:21,178
[SARAH] ELES ESTĂO BEM, CARALHO.
FAZ A CONTENĂĂO, CARALHO!
126
00:04:21,178 --> 00:04:22,280
[TIROS]
127
00:04:22,280 --> 00:04:24,280
[TIROS]
128
00:04:24,280 --> 00:04:26,580
[TIROS]
129
00:04:26,580 --> 00:04:29,425
[SARAH] FAZ CONTENĂĂO, PORRA!
130
00:04:29,425 --> 00:04:31,816
TEM QUE TOMAR A LAJE
DA PONTO 50. FALTA UM.
131
00:04:31,816 --> 00:04:33,588
[CRISTIANO] NĂO TEM COMO CHEGAR.
VAGABUNDO PRA CARALHO,
132
00:04:33,588 --> 00:04:35,650
TIRO PRA CARALHO.
VAMO FICAR ABRIGADO, PORRA!
133
00:04:35,650 --> 00:04:37,383
[SARAH] TEM QUE FAZER
ALGUMA COISA, CARALHO!
134
00:04:37,383 --> 00:04:38,484
VAI FICAR OLHANDO, PORRA?
135
00:04:38,484 --> 00:04:39,960
[CRISTIANO] SUSTENTA, SUSTENTA.
136
00:04:39,960 --> 00:04:41,040
[TIROS]
137
00:04:41,040 --> 00:04:42,363
[CRISTIANO] VAMO FICAR ABRIGADO,
PORRA! TIRO PRA CARALHO!
138
00:04:42,363 --> 00:04:43,877
[ĂGATHA] NĂO, SARAH!
139
00:04:43,877 --> 00:04:45,060
[CRISTIANO] VOLTA AQUI,
MALUCA DO CARALHO!
140
00:04:45,060 --> 00:04:46,988
[ĂGATHA] DĂ COBERTURA PRA ELA.
[HOMEM] CARALHO!
141
00:04:46,988 --> 00:04:52,280
[FALATĂRIO]
142
00:04:52,280 --> 00:04:54,554
[HOMEM] VAI MORRER, CARALHO!
BOTA A CARA!
143
00:04:54,554 --> 00:04:56,996
[HOMEM] SUSTENTA.
COBRE ELA.
144
00:04:56,996 --> 00:04:58,395
[ESTOUROS]
145
00:04:58,395 --> 00:05:01,277
[SARAH] [GRITO]
146
00:05:01,277 --> 00:05:02,914
[TIROS]
147
00:05:02,914 --> 00:05:05,056
[PAULISTA] NA LAJE.
SEGURA NA LAJE, SEGURA NA LAJE.
148
00:05:05,056 --> 00:05:09,962
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
149
00:05:09,962 --> 00:05:11,729
[RENAN] Ă PRA PASSAR GERAL.
BORA!
150
00:05:11,729 --> 00:05:12,800
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
151
00:05:12,800 --> 00:05:17,407
[TIROS]
152
00:05:17,407 --> 00:05:19,939
[SARAH] [GRITO]
153
00:05:19,939 --> 00:05:24,939
[TIROS]
154
00:05:24,939 --> 00:05:29,939
[TIROS]
155
00:05:29,939 --> 00:05:34,939
[TIROS]
156
00:05:34,939 --> 00:05:40,274
[TIROS]
157
00:05:40,274 --> 00:05:41,557
[HOMEM] [GRITO]
158
00:05:41,557 --> 00:05:42,708
[TIROS]
159
00:05:42,708 --> 00:05:45,963
[PAULISTA] TIRA O ALVO, PORRA!
TIRA O ALVO! TIRA O ALVO!
160
00:05:45,963 --> 00:05:51,283
[TIROS]
161
00:05:51,283 --> 00:05:55,933
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
162
00:05:55,933 --> 00:06:00,933
[TIROS]
163
00:06:00,933 --> 00:06:05,933
[TIROS]
164
00:06:05,933 --> 00:06:11,236
[TIROS]
165
00:06:11,236 --> 00:06:13,051
[MIKHAEL] PERDEU!
PERDEU, FILHA DA PUTA.
166
00:06:13,051 --> 00:06:14,436
[TIROS]
167
00:06:14,436 --> 00:06:15,595
[IMPACTO DE CORPO NO CHĂO]
168
00:06:15,595 --> 00:06:16,991
[TIROS]
169
00:06:16,991 --> 00:06:18,030
[MIKHAEL] JUDAS FILHA DA PUTA.
170
00:06:18,030 --> 00:06:19,030
[CUSPE]
171
00:06:19,030 --> 00:06:21,435
[MIKHAEL] TOMAR NO CU! VAMOS
VOLTAR, PORRA. VAMOS VOLTAR!
172
00:06:21,435 --> 00:06:23,845
[TIROS]
173
00:06:23,845 --> 00:06:24,845
[SARAH] [GRITO]
174
00:06:24,845 --> 00:06:27,131
[TIROS]
175
00:06:27,131 --> 00:06:28,447
[HOMEM] VEM AQUI...
[PEDRA] VAMO AVANĂAR CARALHO!
176
00:06:28,447 --> 00:06:34,906
[TIROS]
177
00:06:34,906 --> 00:06:36,930
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
178
00:06:36,930 --> 00:06:39,623
[TIROS]
179
00:06:39,623 --> 00:06:41,247
[HOMEM] CARALHO, PATRĂO! TEM
UM POLĂCIA SUBINDO NA CASA
180
00:06:41,247 --> 00:06:42,484
LĂ ONDE TĂ O NEILSON!
181
00:06:42,484 --> 00:06:44,632
[CLAUDIO] HUM... FILHA DA PUTA!
182
00:06:44,632 --> 00:06:45,834
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
183
00:06:45,834 --> 00:06:49,450
[TIROS]
184
00:06:49,450 --> 00:06:50,500
[SARAH] [GRITO]
185
00:06:50,500 --> 00:06:53,871
[TIROS]
186
00:06:53,871 --> 00:06:54,892
[SARAH] AH!
187
00:06:54,892 --> 00:06:56,552
[TIROS]
188
00:06:56,552 --> 00:06:57,561
[HOMEM] CLAĂDIO.
189
00:06:57,561 --> 00:06:59,991
MATARAM O RENAN E O BONDE
QUE TAVA COM ELE.
190
00:06:59,991 --> 00:07:02,296
[CLAUDIO] CARALHO, FILHA DA
PUTA. QUEM TE FALOU ISSO, PORRA?
191
00:07:02,296 --> 00:07:07,309
[TIROS]
192
00:07:07,309 --> 00:07:08,438
[HOMEM] PEGA ELE.
193
00:07:08,438 --> 00:07:10,109
[CLAUDIO] PORRA, Ă A SINUCA,
Ă A SINUCA.
194
00:07:10,109 --> 00:07:11,616
[HOMEM] FILHA DA PUTA!
[CLAUDIO] NEILSON, NEILSON!
195
00:07:11,616 --> 00:07:12,934
TĂO SUBINDO AĂ, PORRA!
196
00:07:12,934 --> 00:07:14,355
[TIROS]
197
00:07:14,355 --> 00:07:15,519
[NEILSON] FILHA DA PUTA!
[SARAH] CARALHO!
198
00:07:15,519 --> 00:07:16,841
[TIROS]
199
00:07:16,841 --> 00:07:18,123
[SARAH] [GRITO]
200
00:07:18,123 --> 00:07:19,860
[TIROS]
201
00:07:19,860 --> 00:07:21,051
[EXPLOSĂO]
202
00:07:21,051 --> 00:07:22,317
[CLAUDIO] CARALHO,
QUE PORRA Ă ESSA, MALUCO?
203
00:07:22,317 --> 00:07:23,440
[TIROS]
204
00:07:23,440 --> 00:07:28,456
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
205
00:07:28,456 --> 00:07:30,156
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
206
00:07:30,156 --> 00:07:31,162
[TIRO]
207
00:07:31,162 --> 00:07:32,724
[CLAUDIO] [GRITO]
208
00:07:32,724 --> 00:07:35,030
[HOMEM] CARALHO, MANĂ!
MATARAM O CLAUDIO, MANĂ!
209
00:07:35,030 --> 00:07:40,030
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
210
00:07:40,030 --> 00:07:42,770
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
211
00:07:42,770 --> 00:07:44,017
[TIROS]
212
00:07:44,017 --> 00:07:45,453
[HOMEM] [VOZ ELETRĂNICA]
CARALHO, MANĂ!
213
00:07:45,453 --> 00:07:47,626
MATARAM O CLAUDIO, MANĂ!
MATARAM O CLAUDIO!
214
00:07:47,626 --> 00:07:49,607
MATARAM O RENAN E O BONDE
QUE TAVA COM ELE.
215
00:07:49,607 --> 00:07:50,931
[HOMEM] AGORA Ă RECUAR, MANO.
216
00:07:50,931 --> 00:07:53,773
BAGULHO Ă RECUAR, MANO.
SAIR FORA.
217
00:07:53,773 --> 00:07:59,786
[SILĂNCIO]
218
00:07:59,786 --> 00:08:01,775
[GALVĂO] QUEM TIVER COM
O FILHA DA PUTA DO CONAN
219
00:08:01,775 --> 00:08:03,353
DĂ UM TIRO NA CARA DELE AGORA!
220
00:08:03,353 --> 00:08:06,402
COPIADO, PORRA?
Ă PRA MATAR ESSE ARROMBADO!
221
00:08:06,402 --> 00:08:08,472
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
222
00:08:08,472 --> 00:08:11,510
[TIROS]
223
00:08:13,278 --> 00:08:14,839
[CONAN] FILHA DA PUTA.
224
00:08:14,839 --> 00:08:16,351
CARALHO.
225
00:08:16,351 --> 00:08:21,360
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
226
00:08:21,360 --> 00:08:26,390
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
227
00:08:26,390 --> 00:08:31,450
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
228
00:08:31,450 --> 00:08:36,525
[GEMIDO]
229
00:08:36,525 --> 00:08:41,554
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
230
00:08:41,554 --> 00:08:46,634
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
231
00:08:46,634 --> 00:08:48,352
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
232
00:08:48,352 --> 00:08:49,881
[CREPITAR DE FOGO]
233
00:08:49,881 --> 00:08:53,001
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
234
00:08:53,001 --> 00:08:54,591
[CREPITAR DE FOGO]
235
00:08:54,591 --> 00:08:56,120
[FALATĂRIO]
236
00:08:56,120 --> 00:09:01,130
[TIROS]
237
00:09:01,130 --> 00:09:06,228
[TIROS]
238
00:09:06,228 --> 00:09:11,278
[TIROS]
239
00:09:11,278 --> 00:09:15,339
[TIROS]
240
00:09:15,339 --> 00:09:16,526
[CRISTIANO] E AĂ? TĂ TUDO BEM?
241
00:09:16,526 --> 00:09:18,537
[RODOLFO] TĂ TRANQUILO.
242
00:09:18,537 --> 00:09:22,197
SE EU NĂO MORRI LĂ DENTRO AGORA,
EU NĂO MORRO NUNCA MAIS.
243
00:09:23,989 --> 00:09:25,350
[SARAH] QUE SUSTO, HEIN?
244
00:09:25,350 --> 00:09:26,949
Ă DEUS.
245
00:09:26,949 --> 00:09:30,339
[RODOLFO] OBRIGADO, VIU?
EU SEI O QUE CĂ FEZ.
246
00:09:32,037 --> 00:09:33,647
[SARAH] TODO MUNDO FICOU
MUITO PREOCUPADO.
247
00:09:35,022 --> 00:09:36,319
[CRISTIANO] E AĂ?
248
00:09:36,319 --> 00:09:38,440
VAMO VER SE AQUELE FILHA DA PUTA
DO BISPO TĂ POR AĂ?
249
00:09:38,440 --> 00:09:39,549
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
250
00:09:39,549 --> 00:09:41,408
[RODOLFO] AGORA!
[JUNTOS] BORA!
251
00:09:41,408 --> 00:09:46,430
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
252
00:09:46,430 --> 00:09:51,437
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
253
00:09:51,437 --> 00:09:56,525
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
254
00:09:56,525 --> 00:10:01,617
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
255
00:10:01,617 --> 00:10:06,677
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
256
00:10:06,677 --> 00:10:08,778
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
257
00:10:08,778 --> 00:10:13,818
[CREPITAR DE FOGO]
258
00:10:13,818 --> 00:10:15,286
[CREPITAR DE FOGO]
259
00:10:15,286 --> 00:10:21,000
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
260
00:10:21,000 --> 00:10:23,756
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
261
00:10:23,756 --> 00:10:26,099
[MANUELA] RODOLFO,
GRAĂAS A DEUS!
262
00:10:26,099 --> 00:10:29,140
[RODOLFO] [VOZ ELETRĂNICA] OI,
GOVERNADORA. FOI SĂ UM SUSTO.
263
00:10:29,140 --> 00:10:32,003
INFELIZMENTE, TIVEMOS DOIS
POLICIAIS QUE VIERAM A ĂBITO
264
00:10:32,003 --> 00:10:33,528
E ALGUNS FERIDOS.
265
00:10:33,528 --> 00:10:35,673
[MANUELA] ALGUM SINAL
DAQUELE INFELIZ?
266
00:10:35,673 --> 00:10:37,008
[RODOLFO] NADA AINDA.
267
00:10:37,008 --> 00:10:39,862
[MANUELA] RODOLFO, OLHA SĂ,
EU TĂ MANDANDO O REFORĂO PRA AĂ.
268
00:10:39,862 --> 00:10:42,079
FICA CALMO, QUE ELES JĂ DEVEM
ESTAR CHEGANDO.
269
00:10:42,079 --> 00:10:43,278
[RODOLFO] GOVERNADORA,
POR FAVOR, EU PREFIRO
270
00:10:43,278 --> 00:10:44,460
QUE AGORA A SENHORA SUSPENDA.
271
00:10:44,460 --> 00:10:46,687
O BISPO TEM MUITAS CONEXĂES
272
00:10:46,687 --> 00:10:48,935
E TĂ ARRISCADO ALGUĂM SER LIGADO
AOS ESQUEMAS DELE
273
00:10:48,935 --> 00:10:51,393
E AJUDAR ELE A SAIR DAQUI,
CASO ELE JĂ NĂO TENHA SAĂDO.
274
00:10:51,393 --> 00:10:53,424
[MANUELA] TEM RAZĂO, TUDO BEM.
275
00:10:53,424 --> 00:10:57,720
MAS OLHA SĂ, EU QUERO SER
INFORMADA DE TUDO, ENTENDEU?
276
00:10:57,720 --> 00:11:02,720
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
277
00:11:02,720 --> 00:11:07,720
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
278
00:11:07,720 --> 00:11:12,720
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
279
00:11:12,720 --> 00:11:17,720
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
280
00:11:17,720 --> 00:11:22,760
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
281
00:11:22,760 --> 00:11:25,820
[SANTIAGO] PAROU, PAROU!
PERDEU! MĂO PRO ALTO, PORRA!
282
00:11:25,820 --> 00:11:28,460
[MENDONĂA] MĂO PRO ALTO,
CARALHO! MĂO PRO ALTO, PORRA!
283
00:11:28,460 --> 00:11:29,504
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
284
00:11:29,504 --> 00:11:33,520
[EXPLOSĂO]
285
00:11:33,520 --> 00:11:37,520
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
286
00:11:37,520 --> 00:11:40,900
[ZUMBIDO CONTĂNUO]
287
00:11:40,900 --> 00:11:42,820
[ENGATILHAR DE ARMA]
288
00:11:42,820 --> 00:11:45,260
[MENDONĂA] [GRITO]
289
00:11:45,260 --> 00:11:47,037
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
290
00:11:47,037 --> 00:11:48,120
[MENDONĂA] [GRITO]
291
00:11:48,120 --> 00:11:53,120
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
292
00:11:53,120 --> 00:11:54,120
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
293
00:11:54,120 --> 00:11:57,020
[TIROS]
294
00:11:57,020 --> 00:11:59,720
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
295
00:11:59,720 --> 00:12:01,660
[MENDONĂA] TOMA NO CU,
FILHA DA PUTA!
296
00:12:05,232 --> 00:12:06,260
SANTIAGO!
297
00:12:06,260 --> 00:12:08,148
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
298
00:12:08,148 --> 00:12:09,220
[MENDONĂA] PORRA, SANTIAGO!
299
00:12:09,220 --> 00:12:10,972
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
300
00:12:10,972 --> 00:12:13,780
[MENDONĂA] CARALHO! SANTIAGO!
301
00:12:13,780 --> 00:12:16,028
SANTIAGO.
302
00:12:16,028 --> 00:12:18,380
FALA COMIGO, PORRA! FALA COMIGO!
303
00:12:18,380 --> 00:12:19,912
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
304
00:12:19,912 --> 00:12:21,392
[SANTIAGO] QUE MERDA,
HEIN, DOUTOR?
305
00:12:21,392 --> 00:12:23,670
[MENDONĂA] A GENTE VAI SAIR
DESSA PORRA
306
00:12:23,670 --> 00:12:24,720
IGUAL A GENTE ENTROU.
307
00:12:24,720 --> 00:12:26,780
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
308
00:12:26,780 --> 00:12:28,106
[SANTIAGO] BORA RĂPIDO
PORQUE EU TENHO QUE PASSAR
309
00:12:28,106 --> 00:12:29,880
NO SIDARTA PRA VER MEU NETO,
PORRA!
310
00:12:29,880 --> 00:12:31,740
[MENDONĂA] CHAMA A AMBULĂNCIA,
CARALHO!
311
00:12:31,740 --> 00:12:36,761
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
312
00:12:36,761 --> 00:12:41,786
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
313
00:12:41,786 --> 00:12:46,808
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
314
00:12:46,808 --> 00:12:49,348
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
315
00:12:49,348 --> 00:12:52,258
[MIKHAEL] OU! DĂ UM VASCULHO
AQUI NESSA CASA.
316
00:12:52,258 --> 00:12:57,296
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
317
00:12:57,296 --> 00:12:59,444
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
318
00:12:59,444 --> 00:13:01,172
[MIKHAEL] OU! SANGUE ALI
NA PAREDE.
319
00:13:01,172 --> 00:13:02,232
[POLICIAL] VAI, VAI.
320
00:13:02,232 --> 00:13:07,568
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
321
00:13:07,568 --> 00:13:08,600
[MIKHAEL] DĂ GERAL AQUI.
322
00:13:08,600 --> 00:13:13,627
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
323
00:13:13,627 --> 00:13:18,645
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
324
00:13:18,645 --> 00:13:22,116
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
325
00:13:22,116 --> 00:13:23,120
[POLICIAL] CARALHO!
326
00:13:23,120 --> 00:13:28,128
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
327
00:13:28,128 --> 00:13:29,128
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
328
00:13:29,128 --> 00:13:32,440
[MIKHAEL] TĂ QUE O PARIU,
MEU IRMĂO. E AĂ?
329
00:13:32,440 --> 00:13:37,440
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
330
00:13:37,440 --> 00:13:41,240
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
331
00:13:41,240 --> 00:13:43,039
[POLICIAL] AĂ, 01,
BRINCARAM COM ELE, MANO.
332
00:13:43,039 --> 00:13:44,647
[TOQUE DE CELULAR]
333
00:13:44,647 --> 00:13:45,720
[MIKHAEL] FILHOS DA PUTA!
334
00:13:45,720 --> 00:13:47,445
[RONALDO] FINALMENTE, CARA!
335
00:13:47,445 --> 00:13:49,936
FIQUEI DESESPERADO QUANDO VI
A CENA DO MĂSSEL ATINGINDO
336
00:13:49,936 --> 00:13:52,559
O CAVEIRĂO. NĂO, PORQUE EU
PENSEI QUE TU TAVA LĂ DENTRO,
337
00:13:52,559 --> 00:13:53,760
NĂ? MAS JĂ VI QUE TĂ TUDO BEM.
338
00:13:53,760 --> 00:13:55,656
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
339
00:13:55,656 --> 00:13:57,734
[MIKHAEL] NA MEDIDA DO POSSĂVEL.
[RONALDO] ACHARAM ELE?
340
00:13:57,734 --> 00:14:00,755
[MIKHAEL] AINDA NĂO. MAS A GENTE
ACABOU ENCONTRANDO
341
00:14:00,755 --> 00:14:01,800
QUEM A GENTE NĂO QUERIA AQUI.
342
00:14:01,800 --> 00:14:03,036
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
343
00:14:03,036 --> 00:14:05,378
[RONALDO] MIKHAEL, O QUE QUE
TĂ ACONTECENDO?
344
00:14:06,893 --> 00:14:08,219
[MIKHAEL] A GENTE VEIO
ATRĂS DO BISPO.
345
00:14:08,219 --> 00:14:09,716
MAS QUANDO A GENTE CHEGOU AQUI,
346
00:14:09,716 --> 00:14:11,236
A GENTE NĂO SABIA
QUE ELE TAVA JUNTO.
347
00:14:11,236 --> 00:14:12,743
JĂ ENCONTROU ELE
NESSE ESTADO JĂ.
348
00:14:12,743 --> 00:14:14,549
[RONALDO] CARA, VOCĂ TĂ ME
DEIXANDO ASSUSTADO, MIKHAEL.
349
00:14:14,549 --> 00:14:15,987
ELE QUEM, PORRA?
350
00:14:15,987 --> 00:14:17,021
[MIKHAEL] VAMOS FAZER
O SEGUINTE,
351
00:14:17,021 --> 00:14:18,940
VOU MANDAR TE BUSCAREM E VOCĂ
VĂ COM SEUS PRĂPRIOS OLHOS.
352
00:14:18,940 --> 00:14:21,276
[RONALDO] CARALHO, FALA QUE
QUE TĂ ACONTECENDO, IRMĂO.
353
00:14:21,276 --> 00:14:22,300
[MIKHAEL] CARALHO!
VEM, VEM, VEM!
354
00:14:22,300 --> 00:14:24,889
[ESTRONDO]
355
00:14:24,889 --> 00:14:28,238
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
356
00:14:28,238 --> 00:14:29,445
[MIKHAEL] FILHO DA PUTA!
357
00:14:29,445 --> 00:14:31,324
Ă O GALVĂO, CARALHO.
VOLTA, VOLTA, VOLTA!
358
00:14:31,324 --> 00:14:33,573
[RONALDO] ELES ENTRARAM
NA FAVELA DO SETE,
359
00:14:33,573 --> 00:14:35,691
O MIKHAEL NĂO ME CONTOU
PORRA NENHUMA.
360
00:14:35,691 --> 00:14:38,508
MAS, ACONTECEU ALGUMA COISA.
361
00:14:38,508 --> 00:14:39,698
QUANDO SOUBER EU TE FALO, TĂ?
362
00:14:39,698 --> 00:14:40,760
[JUREMA] ME LIGA!
[RONALDO] TĂ.
363
00:14:40,760 --> 00:14:45,824
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
364
00:14:45,824 --> 00:14:46,924
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
365
00:14:46,924 --> 00:14:47,980
[MIKHAEL] CORREU, CORREU!
366
00:14:47,980 --> 00:14:49,300
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
367
00:14:49,300 --> 00:14:50,360
[MIKHAEL] DĂ A VOLTA.
[POLICIAL] EU VOU POR AQUI!
368
00:14:50,360 --> 00:14:52,089
[TIRO]
369
00:14:52,089 --> 00:14:53,920
[MIKHAEL] PAROU, PAROU! PERDEU!
370
00:14:53,920 --> 00:14:58,720
[TIROS]
371
00:14:58,720 --> 00:15:02,258
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
372
00:15:02,258 --> 00:15:03,807
[TIROS]
373
00:15:03,807 --> 00:15:08,825
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
374
00:15:08,825 --> 00:15:13,855
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
375
00:15:13,855 --> 00:15:17,750
[TIROS]
376
00:15:17,750 --> 00:15:19,741
[TIRO]
377
00:15:19,741 --> 00:15:24,750
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
378
00:15:24,750 --> 00:15:26,086
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
379
00:15:26,086 --> 00:15:31,385
[PASSOS]
380
00:15:31,385 --> 00:15:35,729
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
381
00:15:35,729 --> 00:15:37,061
[TIRO]
382
00:15:37,061 --> 00:15:38,693
[TIROS]
383
00:15:38,693 --> 00:15:42,476
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
384
00:15:42,476 --> 00:15:44,470
[TIROS]
385
00:15:44,470 --> 00:15:50,773
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
386
00:15:50,773 --> 00:15:56,864
[TIROS]
387
00:15:56,864 --> 00:15:57,993
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
388
00:15:57,993 --> 00:15:59,801
[TIROS]
389
00:15:59,801 --> 00:16:04,801
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
390
00:16:04,801 --> 00:16:08,784
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
391
00:16:08,784 --> 00:16:12,019
[TIROS]
392
00:16:12,019 --> 00:16:14,653
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
393
00:16:14,653 --> 00:16:15,680
[MULHER] PAI NOSSO QUE
ESTAIS NO CĂU...
394
00:16:15,680 --> 00:16:16,875
[ABRIR DE PORTA]
395
00:16:16,875 --> 00:16:20,447
[MULHER] POR FAVOR, NĂO!
NĂO FAZ ISSO!
396
00:16:20,447 --> 00:16:24,416
[GALVĂO] SENTA NA PORRA DO SOFĂ!
SENTA, CARALHO! SENTA, PORRA!
397
00:16:24,416 --> 00:16:26,151
[ABRIR DE PORTA]
398
00:16:26,151 --> 00:16:27,743
[MIKHAEL] PERDERAM, IRMĂO!
ACABOU!
399
00:16:27,743 --> 00:16:29,319
BAIXA A PORRA DA ARMA E
ENTREGA A MENINA!
400
00:16:29,319 --> 00:16:31,111
[GALVĂO] A PARADA VAI SER
O SEGUINTE...
401
00:16:31,111 --> 00:16:33,385
TU VAI CHAMAR UM BLINDADO
SĂ COM MOTORISTA!
402
00:16:33,385 --> 00:16:35,327
OU EU METO BALA NOS CORNO DELA!
403
00:16:35,327 --> 00:16:36,594
[MIKHAEL] QUE PORRA Ă ESSA,
MEU IRMĂO?
404
00:16:36,594 --> 00:16:40,822
CĂ TĂ FICANDO MALUCO, CARALHO?
TU TĂ PEGANDO INOCENTE, PORRA!
405
00:16:40,822 --> 00:16:42,182
[GALVĂO] CALA A BOCA, CARALHO!
406
00:16:42,182 --> 00:16:45,363
[MULHER] [CHORANDO] POR FAVOR,
ME DEIXA IR EMBORA!
407
00:16:45,363 --> 00:16:50,363
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
408
00:16:50,363 --> 00:16:55,363
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
409
00:16:55,363 --> 00:16:57,124
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
410
00:16:57,124 --> 00:16:58,327
[MIKHAEL] TIRA A MĂE DELA DAQUI!
411
00:16:58,327 --> 00:16:59,746
[MULHER] NĂO, MINHA MĂE NĂO!
412
00:16:59,746 --> 00:17:01,334
[POLICIAL] VOU BAIXAR A ARMA,
CALMA, PORRA!
413
00:17:01,334 --> 00:17:03,639
VOU BAIXAR A ARMA, CALMA! CALMA!
VOU BAIXAR A ARMA!
414
00:17:03,639 --> 00:17:05,169
[GALVĂO] QUE PORRA Ă ESSA,
MIKHAEL?
415
00:17:05,169 --> 00:17:07,142
TU NĂO TĂ LEVANDO FĂ QUE EU
VOU MATAR A GAROTA, NĂ?
416
00:17:07,142 --> 00:17:08,432
[MIKHAEL] FICA CALMO, CARALHO!
FICA CALMO!
417
00:17:08,432 --> 00:17:10,665
[MULHER] [GRITANDO] NĂO, MAS POR
FAVOR, MINHA MĂE NĂO!
418
00:17:10,665 --> 00:17:12,617
[POLICIAL] VOU BAIXAR A ARMA!
VOU BAIXAR A ARMA!
419
00:17:12,617 --> 00:17:15,358
CALMA, CARALHO!
CALMA, PORRA!
420
00:17:15,358 --> 00:17:16,971
CALMA PORRA!
421
00:17:16,971 --> 00:17:19,589
[MULHER] [GRITANDO]
422
00:17:19,589 --> 00:17:21,236
[FECHAR DE PORTA]
423
00:17:21,236 --> 00:17:23,815
[MIKHAEL] AGORA SĂ EU E VOCĂ!
BAIXA A PORRA DA ARMA
424
00:17:23,815 --> 00:17:24,864
E VAMOS CONVERSAR, CARALHO!
425
00:17:24,864 --> 00:17:26,165
[GALVĂO] EU JĂ DEI O PAPO!
426
00:17:26,165 --> 00:17:28,883
OU TU TRAZ UM BLINDADO SĂ COM
MOTORISTA OU EU PASSO ELA!
427
00:17:28,883 --> 00:17:31,090
EU NĂO TENHO MAIS PORRA
NENHUMA A PERDER!
428
00:17:31,090 --> 00:17:33,349
[SARAH] BAIXA ESSA ARMA, GALVĂO!
SOLTA ESSA MENINA!
429
00:17:33,349 --> 00:17:34,496
[MIKHAEL] SOLTA ELA, MERDA!
430
00:17:34,496 --> 00:17:35,619
[GALVĂO] CADĂ A PORRA
DO MEU BLINDADO?
431
00:17:35,619 --> 00:17:36,885
[SARAH] QUAL BLINDADO?
432
00:17:36,885 --> 00:17:39,141
O BLINDADO QUE VOCĂ MANDOU
EXPLODIR COM SEUS AMIGOS DENTRO?
433
00:17:39,141 --> 00:17:40,718
Ă ESSE QUE VOCĂ QUER?
434
00:17:40,718 --> 00:17:42,238
[GALVĂO] PORRA, SARAH!
435
00:17:42,238 --> 00:17:44,275
EU JAMAIS FARIA UMA
PARADA DESSA!
436
00:17:44,275 --> 00:17:46,937
SE TU QUER SABER, QUANDO EU
FIQUEI SABENDO DESSA PORRA,
437
00:17:46,937 --> 00:17:48,966
EU MANDEI FOI MATAR O FILHA
DA PUTA DO CONA!
438
00:17:48,966 --> 00:17:51,610
[MIKHAEL] MEU IRMĂO, EU SEI QUE
TU TEM TEUS ERROS, TĂ LIGADO?
439
00:17:51,610 --> 00:17:54,454
AGORA UM COVARDE FILHA DA PUTA
VOCĂ NĂO Ă, MEU IRMĂO.
440
00:17:54,454 --> 00:17:56,278
EU SEI QUE VOCĂ NĂO MANDOU
EXPLODIR A PORRA DO BLINDADO.
441
00:17:56,278 --> 00:17:58,451
AGORA SOLTA A PORRA DA GAROTA!
442
00:17:58,451 --> 00:18:01,829
[GALVĂO] AI, MIKHAEL, TU NĂO TĂ
ACREDITANDO EM MIM NĂO, NĂ?
443
00:18:01,829 --> 00:18:04,620
DĂ MAIS UM PASSO PRA TU VER,
VAI! TENTA!
444
00:18:04,620 --> 00:18:09,807
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
445
00:18:09,807 --> 00:18:11,020
[MIKHAEL] SARAH, BAIXA A ARMA.
446
00:18:11,020 --> 00:18:12,806
[SARAH] MIKHAEL, ELE TĂ COM UMA
REFĂM, EU NĂO VOU BAIXAR A ARMA!
447
00:18:12,806 --> 00:18:14,520
[MIKHAEL] BAIXA A ARMA QUE ELE
NĂO VAI ATIRAR EM NINGUĂM AQUI.
448
00:18:16,478 --> 00:18:17,785
BAIXA A ARMA, SARAH, PORRA!
449
00:18:17,785 --> 00:18:22,785
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
450
00:18:22,785 --> 00:18:25,082
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
451
00:18:25,082 --> 00:18:26,160
[GALVĂO] QUE PORRA Ă ESSA?
452
00:18:27,276 --> 00:18:29,435
[MIKHAEL] TU Ă MEU IRMĂO,
CARALHO.
453
00:18:29,435 --> 00:18:31,165
TU SALVOU MINHA VIDA
VĂRIAS VEZES.
454
00:18:32,179 --> 00:18:36,089
AQUELA VEZ LĂ NO GALPĂO,
EU TAVA PRATICAMENTE MORTO.
455
00:18:36,089 --> 00:18:37,701
MESMO SE EU QUISESSE,
EU NUNCA TERIA CORAGEM DE METER
456
00:18:37,701 --> 00:18:40,038
UMA BALA NA TUA CABEĂA.
457
00:18:40,038 --> 00:18:42,413
QUERENDO OU NĂO,
TU Ă MEU IRMĂO, PORRA!
458
00:18:42,413 --> 00:18:44,689
A GENTE TEM UMA HISTĂRIA JUNTOS,
ESQUECEU?
459
00:18:44,689 --> 00:18:47,572
NĂO Ă A HISTĂRIA DESSA MERDA
QUE VOCĂ VIROU NĂO, CARALHO.
460
00:18:47,572 --> 00:18:51,317
[GALVĂO] NĂO DĂ NĂO, PARCEIRO.
EU JĂ CHEGUEI NO FUNDO.
461
00:18:51,317 --> 00:18:54,284
EU TĂ ATOLADO COM ESSA
MERDA ATĂ O PESCOĂO.
462
00:18:54,284 --> 00:18:56,428
[MIKHAEL] A GENTE VAI DAR UM
JEITO NESSA PORRA, GALVĂO.
463
00:18:56,428 --> 00:18:58,487
TU SE ENTREGA, TIRA UM TEMPO DE
CADEIA E QUANDO VOCĂ SAIR EU
464
00:18:58,487 --> 00:18:59,715
VOU ESTAR LĂ DO TEU LADO, PORRA.
465
00:18:59,715 --> 00:19:03,430
[GALVĂO] COĂ, MIKAEL. TU SABE
QUE ASSIM QUE EU PISAR NA CADEIA
466
00:19:03,430 --> 00:19:05,470
OS CARAS VĂO MANDAR ME PASSAR.
467
00:19:05,470 --> 00:19:08,204
EU SEI DE COISA PRA CARALHO.
DO CORONEL, DO BISPO,
468
00:19:08,204 --> 00:19:10,190
DE UMA PORRADA DESSES
TRALHA DA POLĂTICA.
469
00:19:10,190 --> 00:19:12,169
[MIKHAEL] A GENTE SEMPRE
DEU UM JEITO, IRMĂO.
470
00:19:12,169 --> 00:19:16,373
DESSA VEZ NĂO VAI SER DIFERENTE.
EU SOU TUA FAMĂLIA, PORRA.
471
00:19:16,373 --> 00:19:19,010
EU SOU TEU AMIGO, CARALHO.
A GENTE TEM UMA HISTĂRIA JUNTOS,
472
00:19:19,010 --> 00:19:20,822
MEU IRMĂO.
SEMPRE QUE TU PRECISAR,
473
00:19:20,822 --> 00:19:21,970
EU VOU TĂ DO TEU LADO, PORRA.
474
00:19:21,970 --> 00:19:24,826
[GABRIEL] DO MEU LADO?
PORRA, MIKHAEL.
475
00:19:24,826 --> 00:19:26,846
TU NUNCA ESTEVE DO MEU LADO,
PARCEIRO.
476
00:19:26,846 --> 00:19:29,909
A GENTE SEMPRE RESOLVEU TUAS
PICAS. TĂ NO TEU PĂ.
477
00:19:29,909 --> 00:19:32,813
OLHA COMO Ă QUE O DESTINO
Ă FILHA DA PUTA.
478
00:19:32,813 --> 00:19:34,450
EU SEMPRE QUIS VOCĂ DO MEU LADO.
479
00:19:35,790 --> 00:19:37,248
NĂO HOJE.
480
00:19:39,620 --> 00:19:42,407
SARAH, ME PERDOA, TĂ?
481
00:19:43,498 --> 00:19:46,254
VOCĂ Ă A MULHER QUE EU
MAIS AMEI NA VIDA.
482
00:19:46,254 --> 00:19:48,293
[SARAH] ENTĂO SOLTA A MENINA,
GALVĂO.
483
00:19:48,293 --> 00:19:50,954
SE ENTREGA, FAZ O QUE O MIKHAEL
TĂ TE PEDINDO, TĂ?
484
00:19:50,954 --> 00:19:53,039
CĂ PODE RECOMEĂAR.
SOLTA ELA.
485
00:19:53,039 --> 00:19:56,183
[MIKHAEL] GALVĂO, Ă TEU IRMĂO
QUE TĂ TE PEDINDO, MEU PARCEIRO.
486
00:19:56,183 --> 00:19:58,365
BAIXA A PORRA DA ARMA
E SE ENTREGA.
487
00:19:58,365 --> 00:20:01,069
E DEPOIS A GENTE RESOLVE
ESSA PORRA JUNTO.
488
00:20:01,069 --> 00:20:02,530
[GALVĂO] FOI MAL.
[MIKHAEL] BAIXA A ARMA.
489
00:20:02,530 --> 00:20:03,852
[SARAH] SOLTA, GALVĂO.
490
00:20:03,852 --> 00:20:06,474
[BATIMENTOS CARDĂACOS]
491
00:20:06,474 --> 00:20:09,931
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
492
00:20:09,931 --> 00:20:10,957
[MIKHAEL] NĂO, GALVĂO!
493
00:20:10,957 --> 00:20:16,257
[GRITOS]
494
00:20:16,257 --> 00:20:17,936
[POLICIAL] PARAMĂDICO,
PARAMĂDICO AĂ, PARAMĂDICO.
495
00:20:17,936 --> 00:20:18,953
PARAMĂDICO.
496
00:20:18,953 --> 00:20:20,861
[MULHER] [VOZ TRĂMULA]
AI, MEU DEUS!
497
00:20:20,861 --> 00:20:21,967
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
498
00:20:21,967 --> 00:20:24,375
[SARAH] [CHORO]
499
00:20:24,375 --> 00:20:26,011
[MIKHAEL] [VOZ EMBARGADA]
PORRA, MEU IRMĂO.
500
00:20:26,011 --> 00:20:29,380
âȘ
501
00:20:29,380 --> 00:20:36,180
[CHORO]
502
00:20:36,180 --> 00:20:42,780
[CHORO]
503
00:20:42,780 --> 00:20:45,374
[CHORO]
504
00:20:45,374 --> 00:20:47,402
âȘ
505
00:20:47,402 --> 00:20:51,228
[CHORO]
506
00:20:51,228 --> 00:20:54,315
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
507
00:20:54,315 --> 00:20:55,485
[CHORO]
508
00:20:55,485 --> 00:20:58,265
âȘ
509
00:21:01,763 --> 00:21:05,005
[CHORO]
510
00:21:05,005 --> 00:21:08,867
[CHAMUSCAR DE FOGO]
511
00:21:08,867 --> 00:21:10,893
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
512
00:21:10,893 --> 00:21:17,793
[CHAMUSCAR DE FOGO]
513
00:21:17,793 --> 00:21:19,393
[CHAMUSCAR DE FOGO]
514
00:21:19,393 --> 00:21:23,214
[RODOLFO] ATENĂĂO, VEĂCULO
SUSPEITO, CORSA VINHO.
515
00:21:23,214 --> 00:21:24,360
VOU ABORDAR.
516
00:21:24,360 --> 00:21:26,071
[IGNĂĂO DE CARRO]
517
00:21:26,071 --> 00:21:28,901
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
518
00:21:28,901 --> 00:21:32,749
[RODOLFO] ATENĂĂO, DESLIGA O
MOTOR E DESEMBARCA DO VEĂCULO
519
00:21:32,749 --> 00:21:35,775
COM AS DUAS MĂOS PRA CIMA. BORA!
520
00:21:35,775 --> 00:21:37,694
[CRISTĂVĂO] ËEU NĂO CONFIO
NO MEU ARCO.
521
00:21:37,694 --> 00:21:39,321
A MINHA ESPADA NĂO CONCEDE
A VITĂRIAË.
522
00:21:39,321 --> 00:21:40,671
[RODOLFO] TU Ă SURDO OU TĂ
QUERENDO MORRER?
523
00:21:40,671 --> 00:21:41,956
SAI DO CARRO AGORA, PORRA! BORA!
524
00:21:41,956 --> 00:21:44,664
[CRISTĂVĂO] ËMAS TU, MEU PAI,
NOS CONCEDE A VITĂRIA
525
00:21:44,664 --> 00:21:46,238
SOB NOSSOS ADVERSĂRIOSË.
526
00:21:46,238 --> 00:21:48,998
[MOTOR ACELERANDO]
527
00:21:48,998 --> 00:21:51,021
[RODOLFO] ACHEI O PACOTE.
528
00:21:51,021 --> 00:21:53,352
[CRISTĂVĂO] ËE O MUNDO Ă AQUELE
QUE NOS ODEIAMË.
529
00:21:53,352 --> 00:21:55,329
[RODOLFO] [GRITANDO] SAI
DO CARRO, CARALHO! BORA! PERDEU!
530
00:21:55,329 --> 00:21:56,556
SAI DO CARRO, CARALHO!
531
00:21:56,556 --> 00:21:59,475
[MOTOR ACELERANDO]
532
00:21:59,475 --> 00:22:03,604
[CANTAR DE PNEU]
533
00:22:03,604 --> 00:22:04,740
[CRISTĂVĂO] O FILHO DA PUTA
ACABOU DE FUGIR,
534
00:22:04,740 --> 00:22:06,866
PEGOU A RUA DE ESQUERDA.
ACABOU DE FUGIR,
535
00:22:06,866 --> 00:22:07,971
PEGOU A RUA DA ESQUERDA.
536
00:22:07,971 --> 00:22:10,001
[VOZ ELETRĂNICA] TĂ INDO SENTIDO
PRA CIMA. Ă O BISPO!
537
00:22:10,001 --> 00:22:11,910
REPITO, Ă O BISPO!
538
00:22:11,910 --> 00:22:13,055
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
539
00:22:13,055 --> 00:22:14,381
[MIKHAEL] TĂ CHEGANDO.
540
00:22:14,381 --> 00:22:16,929
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
541
00:22:16,929 --> 00:22:18,883
[CRISTĂVĂO] DEUS Ă FIEL!
542
00:22:18,883 --> 00:22:21,304
ËELE NĂO PERMITIRĂ QUE VOCĂS
SEJAM TENTADOS ALĂM
543
00:22:21,304 --> 00:22:22,828
DO QUE PODEM SUPORTARË.
544
00:22:22,828 --> 00:22:23,901
[MOTOR ACELERANDO]
545
00:22:23,901 --> 00:22:24,967
[CANTAR DE PENU]
546
00:22:24,967 --> 00:22:25,993
[ESTILHAĂAR DE VIDRO]
547
00:22:25,993 --> 00:22:28,372
[ESTRONDO]
548
00:22:28,372 --> 00:22:30,243
[CRISTĂVĂO] ËMAS QANDO VOCĂS
FOREM TENTADOS,
549
00:22:30,243 --> 00:22:33,700
ELE PROVIDENCIARĂ UM ESCAPE PARA
QUE VOCĂS POSSAM SUPORTAR!Ë
550
00:22:33,700 --> 00:22:38,700
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
551
00:22:38,700 --> 00:22:41,421
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
552
00:22:41,421 --> 00:22:42,475
[TIROS]
553
00:22:43,592 --> 00:22:46,995
[TIROS]
554
00:22:46,995 --> 00:22:48,224
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
555
00:22:48,224 --> 00:22:50,447
[CRISTĂVĂO] ËEU DEI AUTORIDADE A
VOCĂS PARA PISAREM SOBRE COBRAS
556
00:22:50,447 --> 00:22:52,792
E ESCORPIĂES E SOBRE TODO
O PODER DO INIMIGO.
557
00:22:52,792 --> 00:22:54,480
NADA LHES FARĂ DANO!Ë
558
00:22:54,480 --> 00:22:57,418
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
559
00:22:57,418 --> 00:23:00,336
[TIROS]
560
00:23:00,336 --> 00:23:01,869
[MIKHAEL] FILHO DA PUTA!
561
00:23:01,869 --> 00:23:03,215
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
562
00:23:03,215 --> 00:23:04,750
[CANTAR DE PNEU]
563
00:23:04,750 --> 00:23:08,750
[CRISTĂVĂO] ËPOR QUE Ă DEUS
QUE SALVA OS RETOS DE CORAĂĂO!Ë
564
00:23:08,750 --> 00:23:10,604
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
565
00:23:10,604 --> 00:23:13,758
[MIKHAEL] PERDEU, PERDEU,
FILHO DA PUTA! CARALHO!
566
00:23:13,758 --> 00:23:16,080
[CRISTĂVĂO] [GRITANDO]
QUEIMA NO INFERNO, SATANĂS!
567
00:23:16,080 --> 00:23:18,522
[TIROS]
568
00:23:18,522 --> 00:23:21,020
[ESTRONDO]
569
00:23:23,156 --> 00:23:24,464
[MIKHAEL] TĂ FAZENDO O QUE AQUI,
SEU FILHO DA PUTA?
570
00:23:24,464 --> 00:23:25,512
QUEM AUTORIZOU, CARALHO?
571
00:23:25,512 --> 00:23:27,216
[GABRIEL] Ă ASSIM QUE VOCĂ ME
AGRADECE POR SALVAR
572
00:23:27,216 --> 00:23:28,816
A SUA VIDA, PORRA? [MIKHAEL]
AGRADECIMENTO Ă O CARALHO!
573
00:23:28,816 --> 00:23:30,722
EU QUERO DEPENDER DE VOCĂ PRA
PORRA NENHUMA, SEU MERDA!
574
00:23:30,722 --> 00:23:33,180
[GABRIEL] AH, NĂO?
CADĂ SEUS AMIGUINHOS?
575
00:23:33,180 --> 00:23:34,910
[MIKHAEL] MEUS AMIGUINHOS TĂO
FAZENDO O TRABALHO DELES,
576
00:23:34,910 --> 00:23:37,178
O TRABALHO QUE ERA SEU, CARALHO!
PRĂXIMA VEZ QUE VOCĂ APARECER
577
00:23:37,178 --> 00:23:38,580
NA MINHA FRENTE, EU DOU UM TIRO
NA SUA CARA!
578
00:23:38,580 --> 00:23:40,072
[PASSOS]
579
00:23:40,072 --> 00:23:42,760
[ABRIR A PORTA]
580
00:23:42,760 --> 00:23:44,440
[MIKHAEL] AGORA EU VOU TE MANDAR
PRO INFERNO, SEU FALSO PROFETA,
581
00:23:44,440 --> 00:23:46,520
FILHA DA PUTA!
[RODOLFO] SEGURA, SEGURA!
582
00:23:46,520 --> 00:23:49,100
TĂ CHEIO DE MORADOR OLHANDO PELA
JANELA, SEGURA.
583
00:23:49,100 --> 00:23:50,988
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
584
00:23:50,988 --> 00:23:52,751
[RODOLFO] PELO JEITO ELE NĂO VAI
RESISTIR.
585
00:23:52,751 --> 00:23:59,140
ACABOU. ACABOU, ACABOU.
[OFEGANTE] PEGAMOS O BISPO.
586
00:23:59,140 --> 00:24:00,410
[MECANISMO DE RĂDIO]
587
00:24:00,410 --> 00:24:05,255
âȘ
588
00:24:05,255 --> 00:24:07,040
[MIKHAEL] OBRIGADO.
[RODOLFO] [EMBOLADO]
589
00:24:07,040 --> 00:24:12,942
âȘ
590
00:24:12,942 --> 00:24:14,233
[RONALDO] MIKHAEL.
591
00:24:14,233 --> 00:24:16,961
âȘ
592
00:24:16,961 --> 00:24:18,872
[PASSOS]
593
00:24:18,872 --> 00:24:20,540
[RONALDO] E AĂ, O QUE QUE HOUVE?
594
00:24:22,072 --> 00:24:23,260
FALA, MIKHAEL.
595
00:24:24,292 --> 00:24:25,740
O QUE QUE HOUVE, PORRA?
596
00:24:28,156 --> 00:24:30,035
QUE CARA Ă ESSA, GENTE?
597
00:24:30,035 --> 00:24:31,302
[MIKHAEL] Ă O BARATA.
598
00:24:31,302 --> 00:24:32,888
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
599
00:24:32,888 --> 00:24:34,072
[RONALDO] [VOZ EMBARGADA]
O QUE QUE TEM O BARATA?
600
00:24:34,072 --> 00:24:35,630
[MIKHAEL] A GENTE NĂO SABIA QUE
ELE ESTAVA JUNTO COM OS CARAS,
601
00:24:35,630 --> 00:24:36,963
QUANDO A GENTE CHEGOU AQUI E ELE
JĂ ESTAVA MORTO.
602
00:24:36,963 --> 00:24:40,460
[RONALDO] [VOZ EMBARGADA] NĂO,
NĂO, NĂO. O BARATA?
603
00:24:40,460 --> 00:24:44,930
NĂO, NĂO, NĂO! [CHORANDO]
CADĂ ELE? CADĂ ELE?
604
00:24:44,930 --> 00:24:46,069
[MIKHAEL] Ă MELHOR VOCĂ NĂO VER
ELE, NĂO.
605
00:24:46,069 --> 00:24:51,036
[RONALDO] NĂO! ME LEVA ATĂ ELE,
PORRA! EU QUERO VER ELE, PORRA!
606
00:24:51,036 --> 00:24:52,949
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
607
00:24:52,949 --> 00:24:57,842
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
608
00:24:57,842 --> 00:25:03,495
[CHORO]
609
00:25:03,495 --> 00:25:08,000
[RONALDO] [CHORANDO] AI! AI, AI!
[CHORO]
610
00:25:08,000 --> 00:25:13,912
[CHORO]
611
00:25:13,912 --> 00:25:17,239
[RONALDO] [CHORANDO] O QUE
FIZERAM COM VOCĂ, BARATA?
612
00:25:18,449 --> 00:25:19,817
[CHORANDO] EI, MEU AMOR.
613
00:25:19,817 --> 00:25:22,912
[CHORO]
614
00:25:22,912 --> 00:25:25,710
[RONALDO] [CHORANDO] O QUE
FIZERAM COM VOCĂ, BARATA?
615
00:25:25,710 --> 00:25:31,285
[CHORO]
616
00:25:31,285 --> 00:25:33,018
[RONALDO] [CHORANDO] POR QUE
VOCĂ TĂ ASSIM?
617
00:25:33,018 --> 00:25:39,468
POR QUE ELE ESTĂ ASSIM? NĂO ERA
PARA ELE ESTAR ASSIM. NĂO ERA!
618
00:25:39,468 --> 00:25:42,673
O QUE FIZERAM COM VOCĂ?
619
00:25:42,673 --> 00:25:44,535
MEU AMOR.
620
00:25:44,535 --> 00:25:47,058
Ă MEU AMOR.
621
00:25:47,058 --> 00:25:49,186
[VOZ EMBARGADA] ELES MATARAM
O MEU AMOR.
622
00:25:49,186 --> 00:25:50,233
O MEU AMOR.
623
00:25:50,233 --> 00:25:54,096
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
624
00:25:54,096 --> 00:25:55,763
[MIKHAEL] BOM, A GENTE PRECISA
IR EMBORA DAQUI.
625
00:25:55,763 --> 00:25:58,626
[RONALDO] [CHORANDO] POR QUE
ELES FIZERAM ISSO?
626
00:25:58,626 --> 00:26:00,762
O QUE ACONTECEU?
627
00:26:00,762 --> 00:26:02,298
[MIKHAEL] LEVANTA.
628
00:26:03,369 --> 00:26:06,903
OLHA PARA MIM. PROMETO
QUE EU VOU TIRAR ELE DAQUI.
629
00:26:06,903 --> 00:26:08,444
[RONALDO] [VOZ EMBARGADA] EU NĂO
AGUENTO MAIS ESSA GUERRA,
630
00:26:08,444 --> 00:26:12,915
MIKHAEL, CHEGA. NĂO TEM
MOTIVO NENHUM PARA ESSA GUERRA.
631
00:26:12,915 --> 00:26:14,345
NĂO TEM MOTIVO NENHUM.
632
00:26:14,345 --> 00:26:16,495
[CHORO]
633
00:26:16,495 --> 00:26:17,601
[MIKHAEL] VAMO EMBORA DAQUI.
634
00:26:17,601 --> 00:26:20,022
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
635
00:26:20,022 --> 00:26:21,960
[CHORO]
636
00:26:21,960 --> 00:26:27,393
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
637
00:26:27,393 --> 00:26:31,177
[PASSOS]
638
00:26:31,177 --> 00:26:33,423
[SIRENE]
639
00:26:33,423 --> 00:26:34,942
[HOMEM] COMPLICADA A SITUAĂĂO.
640
00:26:34,942 --> 00:26:36,389
[AMBIĂNCIA URBANA]
641
00:26:36,389 --> 00:26:38,628
[MIKHAEL] SENHORES,
MUITO OBRIGADO PELO APOIO
642
00:26:38,628 --> 00:26:41,164
E A PARTICIPAĂĂO DE VOCĂS.
FOI FUNDAMENTAL.
643
00:26:41,164 --> 00:26:43,938
NO QUE PRECISAREM, PODEM CONTAR
COM A GENTE.
644
00:26:43,938 --> 00:26:46,966
[CRISTIANO] MIKHAEL, MESMO
DEPOIS DE TANTO TEMPO,
645
00:26:46,966 --> 00:26:48,283
EU NUNCA VOU ESQUECER O QUE VOCĂ
FEZ PELA GENTE LĂ
646
00:26:48,283 --> 00:26:50,733
NO SĂO JERĂNIMO, QUANDO A GENTE
ESTAVA ENCURRALADO.
647
00:26:52,597 --> 00:26:53,892
OBRIGADO.
648
00:26:53,892 --> 00:26:56,474
[AMBIĂNCIA URBANA]
649
00:26:56,474 --> 00:27:00,318
[MACA PASSANDO]
650
00:27:00,318 --> 00:27:01,509
[MENDONĂA] TĂ QUE PARIU, HEIN?
651
00:27:03,390 --> 00:27:05,853
QUE SUSTO QUE TU ME DEU,
HEIN, JOE?
652
00:27:05,853 --> 00:27:08,298
[SANTIAGO] ALGUĂM TINHA
QUE TE PROTEGER, NĂ, DOUTOR?
653
00:27:08,298 --> 00:27:11,582
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
654
00:27:11,582 --> 00:27:12,767
[MENDONĂA] A ESSA ALTURA
DO CAMPEONATO SĂ DE PENSAR
655
00:27:12,767 --> 00:27:14,747
NO QUE PODIA TER ACONTECIDO...
656
00:27:14,747 --> 00:27:17,102
[SANTIAGO] VOCĂ VAI TER QUE
ME ATURAR POR UM TEMPO AINDA.
657
00:27:17,102 --> 00:27:20,865
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
658
00:27:20,865 --> 00:27:22,416
[MENDONĂA] EU ACHO QUE TĂ MESMO
CHEGANDO A HORA DA GENTE
659
00:27:22,416 --> 00:27:25,517
SE APOSENTAR.
660
00:27:25,517 --> 00:27:28,706
[SANTIAGO] VAI CHEGAR O DIA QUE
TU VAI CONSEGUIR PARAR, DOUTOR.
661
00:27:28,706 --> 00:27:29,966
TĂ VENDO O DIA.
662
00:27:29,966 --> 00:27:30,984
[RISOS]
663
00:27:30,984 --> 00:27:34,474
[MIKHAEL] SENHORES,
MUITO OBRIGADO.
664
00:27:34,474 --> 00:27:37,378
FOI UMA HONRA TRABALHAR
COM VOCĂS.
665
00:27:37,378 --> 00:27:38,655
VAI DAR TUDO CERTO, IRMĂO.
666
00:27:39,840 --> 00:27:42,684
MENDONĂA?
667
00:27:42,684 --> 00:27:44,916
EU AGRADEĂO EM NOME DO MEU PAI
TAMBĂM.
668
00:27:44,916 --> 00:27:46,353
âȘ
669
00:27:46,353 --> 00:27:50,783
[APLAUSOS]
670
00:27:50,783 --> 00:27:53,083
[HOMEM] PRECISA TIRAR ELE DAQUI.
IMEDIATAMENTE.
671
00:27:53,083 --> 00:27:58,864
[APLAUSOS]
672
00:27:58,864 --> 00:28:00,109
[MIKHAEL] MUITO OBRIGADO.
673
00:28:00,109 --> 00:28:05,109
âȘ
674
00:28:05,109 --> 00:28:10,109
âȘ
675
00:28:10,109 --> 00:28:14,256
âȘ
676
00:28:16,086 --> 00:28:20,861
[AMBIĂNCIA URBANA]
677
00:28:20,861 --> 00:28:25,713
[FALATĂRIO]
678
00:28:25,713 --> 00:28:26,905
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
679
00:28:26,905 --> 00:28:28,518
[MULHER] SATANĂS!
680
00:28:28,518 --> 00:28:31,412
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
681
00:28:31,412 --> 00:28:37,326
[HOMEM] IRMĂOS, COMO DITO
EM ROMANOS, CAPĂTULO 12,
682
00:28:37,326 --> 00:28:44,082
VERSĂCULO 19, "AMADOS,
NUNCA PROCUREM VINGAR-SE,
683
00:28:44,082 --> 00:28:48,199
MAS DEIXEM COM DEUS A IRA,
POIS ESTĂ ESCRITO,
684
00:28:48,199 --> 00:28:54,084
"MINHA Ă A VINGANĂA,
EU RETRIBUIREI", DIZ O SENHOR.
685
00:28:54,084 --> 00:28:56,680
[CAMILO] O ATENTADO CONTRA
O BISPO CRISTĂVĂO PELA POLĂCIA
686
00:28:56,680 --> 00:29:00,884
DA GOVERNADORA MANUELA BERENGHER
NĂO PODE FICAR IMPUNE!
687
00:29:00,884 --> 00:29:02,599
[HOMEM] A POPULAĂĂO NĂO Ă
IDIOTA.
688
00:29:02,599 --> 00:29:05,381
ELA NĂO CAI NAS MENTIRAS
DE FALSOS RELIGIOSOS QUE USAM
689
00:29:05,381 --> 00:29:08,168
O NOME DE DEUS PARA TIRAR
PROVEITOS PRĂPRIOS.
690
00:29:08,168 --> 00:29:10,737
[CAMILO] AGORA QUEREM FUZILĂ-LO
DUAS VEZES, NO CORPO FĂSICO
691
00:29:10,737 --> 00:29:13,903
E NA MORAL. E TUDO ISSO
POR UM PROJETO DIABĂLICO
692
00:29:13,903 --> 00:29:16,890
DE PODER QUE SĂ VISA DESTRUIR
A FAMĂLIA BRASILEIRA.
693
00:29:16,890 --> 00:29:19,386
[HOMEM] A POLĂCIA FOI COVARDE.
ATIROU NUM HOMEM QUE SEMPRE FOI
694
00:29:19,386 --> 00:29:22,369
PAUTADO PELOS DESĂGNIOS DE DEUS.
SE ELE FOSSE UM CRIMINOSO,
695
00:29:22,369 --> 00:29:24,329
ESSE POVO ESTARIA AQUI PEDINDO
POR ELE?
696
00:29:24,329 --> 00:29:27,097
[HOMEM] O BRASIL
ESTĂ ATERRORIZADO!
697
00:29:27,097 --> 00:29:29,720
UM DOS GUERREIROS DE DEUS
FOI FERIDO!
698
00:29:29,720 --> 00:29:32,540
[MULHER] VOCĂS FORAM MANIPULADOS
POR UM VENDILHĂO DA FĂ!
699
00:29:32,540 --> 00:29:34,056
[REPĂRTER] A POLĂCIA AFIRMA TER
ENCONTRADO O QUE SERIAM
700
00:29:34,056 --> 00:29:36,459
RESQUĂCIOS DE RESTOS MORTAIS
DO PASTOR EULER
701
00:29:36,459 --> 00:29:38,648
NO SĂTIO QUE ERA FREQUENTADO
PELO BISPO CRISTĂVĂO.
702
00:29:38,648 --> 00:29:40,939
[HOMEM] AH, VOCĂ VEM INSULTAR
UM HOMEM QUE ESTĂ ENTRE A VIDA
703
00:29:40,939 --> 00:29:43,330
E A MORTE? O HOMEM DE DEUS!
704
00:29:43,330 --> 00:29:45,738
[HOMEM] MĂDIA VENDIDA!
JORNALIXO!
705
00:29:45,738 --> 00:29:48,412
[FALATĂRIO]
706
00:29:48,412 --> 00:29:50,506
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
707
00:29:50,506 --> 00:29:51,699
[FALATĂRIO]
708
00:29:51,699 --> 00:29:52,974
[MULHER] SATANĂS!
709
00:29:52,974 --> 00:29:57,974
[FALATĂRIO]
710
00:29:57,974 --> 00:29:59,600
[FALATĂRIO]
711
00:29:59,600 --> 00:30:05,000
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
712
00:30:05,000 --> 00:30:10,000
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
713
00:30:10,000 --> 00:30:12,500
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
714
00:30:12,500 --> 00:30:13,500
[ABRIR DE PORTA]
715
00:30:13,500 --> 00:30:14,500
[HOMEM] GOVERNADORA MANUELA!
716
00:30:14,500 --> 00:30:15,500
[HOMEM] GOVERNADORA!
[HOMEM] FALA COM A GENTE!
717
00:30:15,500 --> 00:30:16,600
[HOMEM] GOVERNADORA,
PRECISAMOS DE RESPOSTAS!
718
00:30:16,600 --> 00:30:18,000
[MULHER] GOVERNADORA MANUELA!
719
00:30:18,000 --> 00:30:20,100
O BARATA CONTINUAVA OU NĂO,
NO SEU GOVERNO?
720
00:30:20,100 --> 00:30:21,600
[HOMEM] GOVERNADORA,
UMA DECLARAĂĂO!
721
00:30:21,600 --> 00:30:23,300
[MULHER] GOVERNADORA, POR FAVOR!
722
00:30:23,300 --> 00:30:24,300
[HOMEM] GOVERNADORA MANUELA!
723
00:30:24,300 --> 00:30:26,300
[FALATĂRIO]
724
00:30:26,300 --> 00:30:29,100
[MULHER] GOVERNADORA, QUAL A SUA
VERDADEIRA RELAĂĂO COM O BARATA?
725
00:30:29,100 --> 00:30:30,400
[FALATĂRIO]
726
00:30:30,400 --> 00:30:31,400
[HOMEM] GOVERNADORA!
[HOMEM] GOVERNADORA MANUELA!
727
00:30:31,400 --> 00:30:32,800
[MULHER] GOVERNADORA!
[HOMEM] PRECISAMOS DE RESPOSTAS!
728
00:30:32,800 --> 00:30:35,000
[MULHER] GOVERNADORA,
O BARATA ARTICULOU O ATENTADO...
729
00:30:35,000 --> 00:30:36,600
CONTRA O BISPO?
730
00:30:36,600 --> 00:30:37,600
[MULHER] GOVERNADORA MANUELA...
731
00:30:37,600 --> 00:30:39,800
[HOMEM] GOVERNADORA, PRECISAMOS
DE UMA DECLARAĂĂO OFICIAL!
732
00:30:39,800 --> 00:30:41,200
[HOMEM] QUAIS SĂO AS MEDIDAS
QUE VOCĂ VAI TOMAR...
733
00:30:41,200 --> 00:30:42,200
PRA ELUCIDAR ESSE CASO?
734
00:30:42,200 --> 00:30:43,200
[MULHER] GOVERNADORA!
735
00:30:43,200 --> 00:30:45,600
[HOMEM] GOVERNADORA MANUELA,
POR FAVOR, UMA DECLARAĂĂO!
736
00:30:45,600 --> 00:30:46,600
[MANUELA] EU PERDI UM AMIGO.
737
00:30:46,600 --> 00:30:47,600
[CLIQUE DE MĂQUINA FOTOGRĂFICA]
738
00:30:47,600 --> 00:30:50,000
[FALATĂRIO]
739
00:30:50,000 --> 00:30:51,000
[MANUELA] UM SOLDADO.
740
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
[CLIQUE DE MĂQUINA FOTOGRĂFICA]
741
00:30:53,000 --> 00:30:54,000
[MANUELA] UM ACESSOR...
742
00:30:54,000 --> 00:30:56,700
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
743
00:30:56,700 --> 00:30:58,000
[MANUELA] QUE DEU A VIDA
EM DEFESA...
744
00:30:58,000 --> 00:30:59,700
DAS INSTITUIĂĂES FLUMINENSES.
745
00:30:59,700 --> 00:31:01,500
[CLIQUE DE MĂQUINA FOTOGRĂFICA]
746
00:31:01,500 --> 00:31:02,500
[MANUELA] O BARATA...
747
00:31:02,500 --> 00:31:04,600
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
748
00:31:04,600 --> 00:31:07,400
[MANUELA] FOI TORTURADO...
E MORTO.
749
00:31:07,400 --> 00:31:09,100
[CLIQUE DE MĂQUINA FOTOGRĂFICA]
750
00:31:09,100 --> 00:31:11,200
[MANUELA] PORQUE ELE DESCOBRIU
E DENUNCIOU...
751
00:31:11,200 --> 00:31:14,000
ESQUEMAS DE CORRUPĂĂO
DO BISPO CRISTĂVĂO.
752
00:31:14,000 --> 00:31:16,600
UM BISPO QUE
TRAIU A SOCIEDADE...
753
00:31:16,600 --> 00:31:17,900
[CLIQUE DE MĂQUINA FOTOGRĂFICA]
754
00:31:17,900 --> 00:31:21,200
[MANUELA] QUE TRAIU SEUS FIĂIS,
QUANDO SE ASSOCIOU AO CRIME.
755
00:31:21,200 --> 00:31:22,700
[CLIQUE DE MĂQUINA FOTOGRĂFICA]
756
00:31:22,700 --> 00:31:23,700
[MANUELA] Ă ISSO.
757
00:31:23,700 --> 00:31:25,500
[CLIQUE DE MĂQUINA FOTOGRĂFICA]
758
00:31:25,500 --> 00:31:26,500
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
759
00:31:26,500 --> 00:31:28,100
[MNAUELA] PEDIRA PRA TODOS,
POR FAVOR...
760
00:31:28,100 --> 00:31:29,100
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
761
00:31:29,100 --> 00:31:30,600
[MANUELA] TER UM POUCO
DE COMPREENSĂO HOJE.
762
00:31:30,600 --> 00:31:31,700
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
763
00:31:31,700 --> 00:31:33,000
[MULHER] MANUELA!
764
00:31:33,000 --> 00:31:34,000
[MANUELA] OBRIGADA.
765
00:31:34,000 --> 00:31:35,700
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
766
00:31:35,700 --> 00:31:38,000
[HOMEM] FALA AQUI,
NĂS PRECISAMOS DE RESPOSTAS.
767
00:31:38,000 --> 00:31:40,600
[FALATĂRIO]
768
00:31:40,600 --> 00:31:41,600
[HOMEM] NĂS ESTAMOS CANSADOS!
769
00:31:41,600 --> 00:31:42,600
[FALATĂRIO]
770
00:31:42,600 --> 00:31:43,800
[HOMEM] ALGUMA SOLUĂĂO...
771
00:31:43,800 --> 00:31:47,000
[FALATĂRIO]
772
00:31:47,000 --> 00:31:51,700
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
773
00:31:51,700 --> 00:31:56,700
[CHORO]
774
00:31:56,700 --> 00:31:59,500
[CHORO]
775
00:31:59,500 --> 00:32:00,500
[RONALDO] POR QUE?
776
00:32:00,500 --> 00:32:05,000
[CHORO]
777
00:32:05,000 --> 00:32:09,000
[CHORO]
778
00:32:09,000 --> 00:32:14,000
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
779
00:32:14,000 --> 00:32:19,000
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
780
00:32:19,000 --> 00:32:24,000
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
781
00:32:24,000 --> 00:32:29,000
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
782
00:32:29,000 --> 00:32:34,000
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
783
00:32:34,000 --> 00:32:38,000
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
784
00:32:38,000 --> 00:32:39,800
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
785
00:32:39,800 --> 00:32:41,600
[MULHER] EU SEMPRE SOUBE DO AMOR
DE VOCĂS.
786
00:32:41,600 --> 00:32:44,000
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
787
00:32:44,000 --> 00:32:45,000
[MULHER] EU SEMPRE SOUBE.
788
00:32:45,000 --> 00:32:46,700
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
789
00:32:46,700 --> 00:32:50,100
[MULHER] O JEFERSON SOFREU PRA
MANTER A NOSSA FAMĂLIA UNIDA.
790
00:32:50,100 --> 00:32:52,300
TER QUE ABRIR MĂO,
DE VIVER A RELAĂĂO DE VOCĂS.
791
00:32:52,300 --> 00:32:54,600
[RONALDO] [CHORANDO] NĂO,
MAS O AMOR DELE, ELE VIVEU.
792
00:32:54,600 --> 00:32:56,100
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
793
00:32:56,100 --> 00:32:58,000
[RONALDO] [CHORANDO] EU NĂO SEI
SE ERA FAMĂLIA.
794
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
795
00:32:59,000 --> 00:33:00,100
[RONALDO] [CHORANDO] ELE ERA
CAPAZ DE TUDO...
796
00:33:00,100 --> 00:33:02,100
PRA PROTEGER VOCĂS.
797
00:33:02,100 --> 00:33:03,100
DESCULPA.
798
00:33:03,100 --> 00:33:04,300
[CHORO]
799
00:33:04,300 --> 00:33:07,300
[RONALDO] [CHORANDO] ELE DAVA...
DAVA RESPEITO E AMOR.
800
00:33:07,300 --> 00:33:12,300
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
801
00:33:12,300 --> 00:33:17,200
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
802
00:33:17,200 --> 00:33:18,200
[MULHER] DADO.
803
00:33:18,200 --> 00:33:20,800
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
804
00:33:20,800 --> 00:33:21,800
[MULHER] DADO.
805
00:33:21,800 --> 00:33:26,200
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
806
00:33:26,200 --> 00:33:27,200
[INSPIRAĂĂO]
807
00:33:27,200 --> 00:33:28,200
[EXPIRAĂĂO]
808
00:33:28,200 --> 00:33:30,000
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
809
00:33:30,000 --> 00:33:35,000
[CHORO]
810
00:33:35,000 --> 00:33:38,300
[CHORO]
811
00:33:38,300 --> 00:33:41,900
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
812
00:33:41,900 --> 00:33:43,400
[MULHER] A GENTE TEM
QUE FICAR JUNTO AGORA.
813
00:33:43,400 --> 00:33:44,800
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
814
00:33:44,800 --> 00:33:45,800
[MULHER] JUNTO.
815
00:33:45,800 --> 00:33:48,600
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
816
00:33:48,600 --> 00:33:50,300
[RONALDO] NATH, OBRIGADO.
817
00:33:50,300 --> 00:33:55,300
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
818
00:33:55,300 --> 00:33:56,500
[CHORO]
819
00:33:56,500 --> 00:34:00,100
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
820
00:34:00,100 --> 00:34:01,800
[RONALDO] [CHORANDO] OBRIGADO.
821
00:34:01,800 --> 00:34:02,800
OBRIGADO.
822
00:34:02,800 --> 00:34:05,200
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
823
00:34:05,200 --> 00:34:06,200
[PALMADAS]
824
00:34:06,200 --> 00:34:11,199
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
825
00:34:11,199 --> 00:34:16,199
âȘMĂSICA DRAMĂTICAâȘ
826
00:34:16,199 --> 00:34:18,400
[MANUELA] DECIDI QUE EU VOU
ME CANDIDATAR Ă REELEIĂĂO.
827
00:34:18,400 --> 00:34:20,699
POLĂTICA Ă MOMENTO.
CĂ Ă NOVO AINDA.
828
00:34:20,699 --> 00:34:22,000
COM O TEMPO CĂ VAI APRENDER.
829
00:34:22,000 --> 00:34:23,199
[ANTĂNIO] SEM ESSA, MANUELA.
830
00:34:24,199 --> 00:34:26,600
[ANTĂNIO] CHEGUEI AQUI AGORA,
MAS EU NĂO NASCI ONTEM, NĂO.
831
00:34:26,600 --> 00:34:28,699
NOSSO COMBINADO ERA OUTRO.
JĂ MOBILIZEI MINHA BASE,
832
00:34:28,699 --> 00:34:31,000
INICIEI A ARTICULAĂĂO E VOCĂ VEM
ME DAR UMA DESSA, PORRA?
833
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
[MANUELA] CĂ DISSE QUE IA AJUDAR
O BISPO E DEIXOU ELE SOZINHO.
834
00:34:34,000 --> 00:34:36,699
[ANTĂNIO] E POR QUE EU DEVERIA
ME FUDER JUNTO? HUM?
835
00:34:36,699 --> 00:34:37,699
[MANUELA] VERDADE.
836
00:34:37,699 --> 00:34:38,900
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
837
00:34:38,900 --> 00:34:39,900
[INSPIRAĂĂO]
838
00:34:39,900 --> 00:34:41,900
[MANUELA] QUEM DISSE QUE MESMO
ASSIM CĂ NĂO VAI SE FUDER?
839
00:34:41,900 --> 00:34:44,199
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
840
00:34:44,199 --> 00:34:46,000
[ANTĂNIO] NĂO ESTOU ENTENDENDO.
DO QUE QUE CĂ TĂ FALANDO?
841
00:34:46,000 --> 00:34:48,000
[MANUELA] ANTĂNIO, VOCĂ ACHA
MESMO QUE CĂ IA PASSAR BATIDO...
842
00:34:48,000 --> 00:34:49,199
DEPOIS DE TUDO
QUE CĂS FIZERAM?
843
00:34:49,199 --> 00:34:50,199
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
844
00:34:50,199 --> 00:34:52,500
[MANUELA] EU, NO TEU LUGAR,
FICAVA ATENTA.
845
00:34:52,500 --> 00:34:56,000
EXISTE UM SĂRIO RISCO DE VOCĂ
SER PRESO A QUALQUER MOMENTO.
846
00:34:56,000 --> 00:34:57,600
VOCĂ SABIA?
847
00:34:57,600 --> 00:35:00,000
[ANTĂNIO] [PIGARRO]
NESSES ĂLTIMOS TEMPOS,
848
00:35:00,000 --> 00:35:01,442
EU TAMBĂM PASSEI A TER
VISIBILIDADE
849
00:35:01,442 --> 00:35:04,853
E EU TENHO VOTOS, NĂ? A GENTE
PODE CONTINUAR SE AJUDANDO.
850
00:35:04,853 --> 00:35:07,416
EU CONTINUO DE VICE E ESPERO
OUTRA CHANCE, O QUE QUE CĂ ACHA?
851
00:35:07,416 --> 00:35:09,100
[MANUELA] EU ACHO QUE CĂ
NĂO TĂ ENTENDENDO.
852
00:35:09,100 --> 00:35:10,544
âȘ
853
00:35:10,544 --> 00:35:12,024
[ANTĂNIO] AH... [PIGARRO]
854
00:35:12,024 --> 00:35:17,096
âȘ
855
00:35:17,096 --> 00:35:20,496
âȘ
856
00:35:20,496 --> 00:35:23,760
[RONALDO] COMO Ă QUE VAI FICAR
ESSA ORGANIZAĂĂO AQUI NO ALERJ?
857
00:35:23,760 --> 00:35:26,614
[MAĂRA] NA VERDADE, DEPOIS
DA VOTAĂĂO DAQUELE PACOTE,
858
00:35:26,614 --> 00:35:30,090
EU GANHEI ALGUNS INIMIGOS NOVOS,
MAS, TAMBĂM,
859
00:35:30,090 --> 00:35:33,366
UNS IMPROVĂVEIS ALIADOS.
CADA DIA Ă UM DIA.
860
00:35:33,366 --> 00:35:35,160
[RONALDO] SĂ TOMA CUIDADO
PRA ESSES NOVOS AMIGOS
861
00:35:35,160 --> 00:35:36,796
NĂO BATEREM A TUA CARTEIRA.
862
00:35:36,796 --> 00:35:38,937
[MAĂRA] MAS NĂO Ă SĂ
NO PARLAMENTO, NĂO.
863
00:35:38,937 --> 00:35:42,285
O OUTRO MAL SAIU DO CTI
E A MANUELA JĂ CONVOCOU A CORJA
864
00:35:42,285 --> 00:35:44,710
DELE TODA PRA UMA REUNIĂO
DAQUI A POUCO LĂ NO PALĂCIO.
865
00:35:44,710 --> 00:35:46,752
[RONALDO] A GENTE TEM
QUESTĂES COM ELA,
866
00:35:46,752 --> 00:35:52,860
MAS AQUELA ALI TRABALHA, NĂ?
Ă DIA E NOITE, 24/7.
867
00:35:52,860 --> 00:35:55,600
[LEDA] EU PERCEBI ISSO QUANDO
PASSEI LĂ AQUELES DIAS.
868
00:35:55,600 --> 00:35:59,348
MAS VOCĂ ACHA QUE ISSO Ă
SUFICIENTE PRA TER MAIORIA?
869
00:35:59,348 --> 00:36:03,625
[MAĂRA] Ă, MĂE. A MANUELA Ă
SAGAZ, NUNCA PERDEU A MAIORIA
870
00:36:03,625 --> 00:36:06,464
NEM POR UM DIA. O PESSOAL
PERCEBEU QUE PRECISAVA
871
00:36:06,464 --> 00:36:09,484
SE AGARRAR EM ALGO E A MANUELA
JOGOU A BOIA.
872
00:36:09,484 --> 00:36:11,017
[LEDA] COMO VOCĂ FEZ, NĂ?
873
00:36:11,017 --> 00:36:14,236
[MAĂRA] E NĂO ME ARREPENDO.
FARIA TUDO DE NOVO.
874
00:36:14,236 --> 00:36:16,006
[GIOVANA] LICENĂA, GENTE.
DESCULPA INTERROMPER A MAĂRA,
875
00:36:16,006 --> 00:36:17,780
MAS EU TENHO UMA BOMBA
PRA VOCĂS.
876
00:36:17,780 --> 00:36:18,900
[MAĂRA] O QUE QUE FOI?
877
00:36:18,900 --> 00:36:21,870
[GIOVANA] [SUSPIRO] EU TAVA
COM O PESSOAL DO PARTIDO,
878
00:36:21,870 --> 00:36:25,777
HOUVE UMA PESQUISA ESPONTĂNEA
PRA PRĂXIMA ELEIĂĂO DO GOVERNO
879
00:36:25,777 --> 00:36:29,540
E ADIVINHA? O SEU NOME Ă UM
DOS TRĂS PRIMEIROS.
880
00:36:29,540 --> 00:36:30,848
âȘ
881
00:36:30,848 --> 00:36:31,931
[RONALDO] BOM...
882
00:36:31,931 --> 00:36:34,680
[MAĂRA] SĂ QUE O EMBATE CONTRA A
MANUELA AGORA SERIA UMA GUERRA.
883
00:36:34,680 --> 00:36:37,058
[LEDA] E DESDE QUANDO VOCĂ TEM
MEDO DE ALGUĂM?
884
00:36:37,058 --> 00:36:39,439
[MAĂRA] DE ALGUMA FORMA
EU TĂ GANHANDO COM ISSO
885
00:36:39,439 --> 00:36:40,942
E A GENTE TĂ JUNTO.
AGORA ELA QUE TĂ
886
00:36:40,942 --> 00:36:42,132
BANCANDO A MINHA REELEIĂĂO.
887
00:36:42,132 --> 00:36:44,360
[RONALDO] A GENTE SĂ TĂ
ESQUECENDO QUE A MANUELA
888
00:36:44,360 --> 00:36:47,180
NĂO PRECISA DE PESQUISA PRA
SABER DO SEU POTENCIAL.
889
00:36:47,180 --> 00:36:48,784
âȘ
890
00:36:48,784 --> 00:36:50,720
[RONALDO] SE BOBEAR, ELA TĂ
APOIANDO A TUA REELEIĂĂO
891
00:36:50,720 --> 00:36:53,520
PRA TE DEIXAR ENGESSADA AQUI,
NESSE CARGO.
892
00:36:53,520 --> 00:36:56,064
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
893
00:36:56,064 --> 00:36:57,940
[MANUELA] VOCĂS SE DIZIAM DA
BASE DO GOVERNO NA ĂPOCA
894
00:36:57,940 --> 00:37:01,192
DO GABRIEL, MAS VOCĂS ERAM MESMO
DA BASE DO BISPO.
895
00:37:01,192 --> 00:37:05,272
MAS PASSADO Ă PASSADO, FICOU LĂ
ATRĂS E O QUE EU QUERO Ă TRAĂAR
896
00:37:05,272 --> 00:37:08,513
UMA LINHA DAQUI PRA FRENTE. MAS
AGORA EU QUERO UM OUTRO ACORDO.
897
00:37:08,513 --> 00:37:10,260
[HOMEM] GOVERNADORA, NĂS ESTAMOS
AQUI PRA OUVIR O QUE A SENHORA
898
00:37:10,260 --> 00:37:13,240
TEM A DIZER A RESPEITO DESSE
ATENTADO COVARDE
899
00:37:13,240 --> 00:37:17,398
QUE A SUA POLĂCIA FEZ CONTRA
A VIDA DO BISPO CRISTĂVĂO.
900
00:37:17,398 --> 00:37:18,516
âȘ
901
00:37:18,516 --> 00:37:20,460
[MANUELA] PELO QUE EU SEI,
NĂO HOUVE NENHUM ATAQUE
902
00:37:20,460 --> 00:37:21,548
CONTRA A VIDA DELE.
903
00:37:21,548 --> 00:37:23,600
[MULHER] COMO NĂO HOUVE...
[MANUELA] TODOS NĂS SABEMOS
904
00:37:23,600 --> 00:37:26,200
AQUI, O BISPO CRISTĂVĂO SIM,
ESTAVA ENVOLVIDO NAS DUAS ONDAS
905
00:37:26,200 --> 00:37:29,051
RECENTES DE ATAQUES CONTRA
O ESTADO. ANTĂNIO!
906
00:37:29,051 --> 00:37:30,462
[ANTĂNIO] BOA TARDE,
GOVERNADORA.
907
00:37:30,462 --> 00:37:33,340
[MANUELA] QUE BOM QUE VOCĂ
CHEGOU. COMO EU TAVA DIZENDO,
908
00:37:33,340 --> 00:37:38,640
O QUE EU QUERO Ă PODER REALMENTE
CONTAR COM VOCĂS NA BASE
909
00:37:38,640 --> 00:37:40,184
DO GOVERNO, NĂO Ă, ANTĂNIO?
910
00:37:41,184 --> 00:37:43,340
MAS EU TAMBĂM QUERO TRAZER VOCĂS
PRA DENTRO PRA GENTE PODER
911
00:37:43,340 --> 00:37:46,980
DISCUTIR O ESTADO DE VERDADE.
COMO Ă QUE NĂS PODEMOS CHEGAR
912
00:37:46,980 --> 00:37:49,256
NUM CAMINHO DO MEIO QUE SEJA BOM
PRA TODO MUNDO. DAQUI A POUCO
913
00:37:49,256 --> 00:37:53,952
TEM ELEIĂĂO, NĂ? E ODO MUNDO
AQUI QUER SER REELEITO.
914
00:37:53,952 --> 00:37:56,173
[HOMEM] MAS PRA CHEGAR NESSE
CAMINHO DO MEIO AĂ QUE A SENHORA
915
00:37:56,173 --> 00:37:58,629
TĂ DESENHANDO...
916
00:37:58,629 --> 00:38:01,000
A SENHORA VAI TER QUE FAZER
ALGUMAS CONCESSĂES TAMBĂM.
917
00:38:01,000 --> 00:38:04,620
A PRIMEIRA, POR EXEMPLO, SERIA
APOIAR O NOME DO CAMILO
918
00:38:04,620 --> 00:38:06,265
PRA PRESIDENTE DA ALERJ.
919
00:38:06,265 --> 00:38:08,783
[MANUELA] INFELIZMENTE, EU NĂO
VOU PODER ATENDER O SEU PEDIDO.
920
00:38:08,783 --> 00:38:11,480
A IMAGEM AQUI DO NOSSO
ILUSTRĂSSIMO DEPUTADO FICOU
921
00:38:11,480 --> 00:38:16,100
MUITO VINCULADA DO BISPO. ENTĂO,
NESSE CASO, O MELHOR CAMINHO
922
00:38:16,100 --> 00:38:19,999
PRA TODO MUNDO AQUI Ă APOIARMOS
A REELEIĂĂO DA MAĂRA.
923
00:38:19,999 --> 00:38:21,582
[MULHER] A SENHORA TĂ
DE SACANAGEM.
924
00:38:21,582 --> 00:38:24,305
[ANTĂNIO] A MANUELA TEM RAZĂO.
NESSE MOMENTO,
925
00:38:24,305 --> 00:38:27,721
A OPINIĂO PĂBLICA VĂ A MAĂRA
COMO UMA ESPĂCIE DE BASTIĂO
926
00:38:27,721 --> 00:38:31,500
DA HONESTIDADE. MULHER NEGRA,
ORIUNDA DA BAIXADA FLUMINENSE,
927
00:38:31,500 --> 00:38:35,840
PROFESSORA. QUERENDO OU NĂO,
A MAIORIA VAI TĂ SEMPRE
928
00:38:35,840 --> 00:38:39,468
DO NOSSO LADO. SOMOS NĂS QUE
CONTROLAMOS A MĂQUINA PĂBLICA
929
00:38:39,468 --> 00:38:43,025
E, CONSEQUENTEMENTE, TAMBĂM O
QUĂ? OS VOTOS. Ă POR ISSO
930
00:38:43,025 --> 00:38:44,880
QUE ELA TEM QUE CONTINUAR
ONDE ELA TĂ. DESSA FORMA,
931
00:38:44,880 --> 00:38:46,658
A GENTE PODE CONTINUAR
COM OS NOSSOS ACORDOS.
932
00:38:46,658 --> 00:38:48,249
[MANUELA] AQUELES QUE ESTIVEREM
DO MEU LADO,
933
00:38:48,249 --> 00:38:51,420
NOS PIORES E NOS MELHORES
MOMENTOS,
934
00:38:51,420 --> 00:38:54,627
NĂO SERĂO DEIXADOS DE LADO.
O QUE EU QUERO AQUI
935
00:38:54,627 --> 00:38:57,960
Ă CONSTRUIR COM VOCĂS
UMA BASE PRA REELEIĂĂO.
936
00:38:57,960 --> 00:38:59,776
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
937
00:38:59,776 --> 00:39:02,460
[MANUELA] A MINHA Ă A DE VOCĂS.
938
00:39:02,460 --> 00:39:08,474
[SILĂNCIO]
939
00:39:08,474 --> 00:39:14,522
[SILĂNCIO]
940
00:39:14,522 --> 00:39:19,608
[SILĂNCIO]
941
00:39:19,608 --> 00:39:22,400
[MAĂRA] Ă, MĂE, Ă DE QUEM
VOCĂ PENSA QUE Ă.
942
00:39:22,400 --> 00:39:28,412
[SILĂNCIO]
943
00:39:28,412 --> 00:39:31,412
[SILĂNCIO]
944
00:39:31,412 --> 00:39:33,846
[LEDA] SABE, FILHA, EU VOU SER
BEM HONESTA COM VOCĂ.
945
00:39:33,846 --> 00:39:35,040
[MAĂRA] IH, LĂ VEM.
946
00:39:35,040 --> 00:39:36,533
[LEDA] EU NĂO GOSTAVA NEM UM
POUQUINHO
947
00:39:36,533 --> 00:39:42,110
DESSE TAL DE MIKHAEL. DEVE SER
POR CAUSA DO PASSADO, NĂ?
948
00:39:42,110 --> 00:39:46,160
AQUELAS HISTĂRIAS ESQUISITAS
DE CAVEIRA, DE VIOLĂNCIA.
949
00:39:46,160 --> 00:39:49,980
MAS DEPOIS QUE ELE SALVOU
SUA VIDA, RECONHEĂO QUE ELE
950
00:39:49,980 --> 00:39:54,735
TEM MUITAS QUALIDADES TAMBĂM.
CARĂTER, DISPOSIĂĂO PRA CORRIGIR
951
00:39:54,735 --> 00:39:57,948
OS ERROS. E ISSO NĂO Ă
PRA QUALQUER UM, NĂ?
952
00:39:57,948 --> 00:40:00,043
[MAĂRA] QUEM DIRIA, HEIN,
DONA LEDA?
953
00:40:00,043 --> 00:40:04,080
[LEDA] [RISO] EU JĂ ESTAVA
CANSADO DAQUELES ESQUERDO-MACHO
954
00:40:04,080 --> 00:40:08,282
QUE VOCĂ ME APRESENTAVA.
TUDO DONO DA VERDADE.
955
00:40:08,282 --> 00:40:11,768
[MAĂRA] HUM, SERĂ QUE DESSA VEZ
EU ACERTEI? [RISO]
956
00:40:11,768 --> 00:40:15,647
AI, MĂE, NĂO VOU NEGAR QUE
ĂS VEZES EU FICO PENSANDO,
957
00:40:15,647 --> 00:40:19,779
SERĂ QUE ESSE RELACIONAMENTO
PODE DURAR? SERĂ?
958
00:40:19,779 --> 00:40:22,159
A GENTE VEM DE MUNDOS MUITO
DIFERENTES, NĂ?
959
00:40:22,159 --> 00:40:26,407
[LEDA] Ă, SĂO MUNDOS MUITO
DIFERENTES, SIM, MAS E DAĂ?
960
00:40:26,407 --> 00:40:29,680
SABE, FILHA, A GENTE VAI FICANDO
VELHO E PASSA A ENTENDER
961
00:40:29,680 --> 00:40:33,534
PESSOAS COMO O MIKHAEL,
APEGADO A FAMĂLIA,
962
00:40:33,534 --> 00:40:37,880
QUE TEM O PAI COMO REFERĂNCIA,
PROCURANDO AJUDAR A IRMĂ.
963
00:40:37,880 --> 00:40:38,946
[MAĂRA] [RISO]
964
00:40:40,570 --> 00:40:41,791
[REGURGITO]
965
00:40:41,791 --> 00:40:44,620
[LEDA] O QUE FOI, FILHA?
TĂ PASSANDO MAL?
966
00:40:44,620 --> 00:40:47,812
[MAĂRA] AI... EU JĂ TĂ ASSIM FAZ
UNS QUATRO DIAS.
967
00:40:47,812 --> 00:40:50,240
SERĂ QUE EU TĂ GRĂVIDA, MĂE?
968
00:40:50,240 --> 00:40:51,414
[LEDA] HUM...
969
00:40:51,414 --> 00:40:53,176
âȘ
970
00:40:53,176 --> 00:40:55,460
[LEDA] JĂ COMENTOU ISSO COM
O MIKHAEL?
971
00:40:55,460 --> 00:40:57,408
âȘ
972
00:40:57,408 --> 00:40:59,136
[MAĂRA] [VOZ ROUCA] NĂO.
973
00:40:59,136 --> 00:41:00,640
[LEDA] Ă MEU DEUS.
974
00:41:00,640 --> 00:41:03,371
[MAĂRA] [RISO] AI...
975
00:41:03,371 --> 00:41:05,708
âȘ
976
00:41:05,708 --> 00:41:08,262
[PAOLA] ANTĂNIO,
NESSE MOMENTO,
977
00:41:08,262 --> 00:41:09,714
EU NĂO BATERIA DE FRENTE
COM ELA.
978
00:41:09,714 --> 00:41:13,033
[ANTĂNIO] [RISO] PORRA, PAOLA,
ELA PRATICAMENTE ME ESTORQUIU.
979
00:41:13,033 --> 00:41:14,916
[PAOLA] E DAĂ?
FAZ PARTE DO JOGO.
980
00:41:14,916 --> 00:41:17,242
EU, NO SEU LUGAR, DAVA UMA
BAJULADA NELA.
981
00:41:17,242 --> 00:41:19,725
SE ELA TE QUISESSE IR LONGE,
VOCĂ JĂ TINHA RODADO.
982
00:41:19,725 --> 00:41:22,864
[ANTĂNIO] EU TAVA CONTANDO COM
ISSO, NĂ?
983
00:41:22,864 --> 00:41:25,620
EU TAVA CONTANDO EM SER ELEITO
GOVERNADOR DO RIO, PORRA.
984
00:41:25,620 --> 00:41:28,113
[PAOLA] NA POLĂTICA,
TUDO TEM SEU TEMPO.
985
00:41:28,113 --> 00:41:29,923
RECUAR, PRA DEPOIS AVANĂAR...
986
00:41:29,923 --> 00:41:32,108
[GABRIEL] PAOLA, PAOLA. [RISO]
987
00:41:32,108 --> 00:41:33,368
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
988
00:41:33,368 --> 00:41:35,940
[GABRIEL] QUANTO TEMPO A GENTE
NĂO SE VIA, NĂ?
989
00:41:35,940 --> 00:41:38,970
DEPOIS DE TUDO QUE CĂ PASSOU,
CĂ... CONTINUA LINDA.
990
00:41:38,970 --> 00:41:41,557
[PAOLA] [RISO] OBRIGADA,
GABRIEL.
991
00:41:41,557 --> 00:41:44,440
A VIDA Ă FEITA DE ESCOLHAS
E EU NĂO SOU MULHER
992
00:41:44,440 --> 00:41:47,815
DE FICAR ME LAMENTANDO.
NUNCA NEGUEI PRO CUSTĂDIO
993
00:41:47,815 --> 00:41:49,880
QUE EU GOSTAVA DE PODER.
994
00:41:51,460 --> 00:41:54,400
E AGORA EU VOLTEI PRA PEGAR
O QUE Ă MEU.
995
00:41:54,400 --> 00:41:58,272
âȘ
996
00:41:58,272 --> 00:42:02,060
[ANDERSON] A INTEGRIDADE,
A INTEGRIDADE, ELA NĂO DEPENDE
997
00:42:02,060 --> 00:42:06,020
DE NENHUMA RELIGIĂO,
MEUS IRMĂOS E MINHAS IRMĂS.
998
00:42:06,020 --> 00:42:08,885
NĂO, SE VOCĂ Ă CATĂLICO, SE VOCĂ
Ă MUĂULMANO,
999
00:42:08,885 --> 00:42:11,931
SE VOCĂ Ă DO CANDOMBLĂ,
SE VOCĂ Ă HARE KRISHNA, AMĂM,
1000
00:42:11,931 --> 00:42:13,459
NĂO IMPORTA, NĂO IMPORTA, AMĂM?
1001
00:42:13,459 --> 00:42:14,652
[TODOS] AMĂM!
1002
00:42:14,652 --> 00:42:18,860
[LAURA] AMĂM!
[ANDERSON] PROVĂRBIOS 28, 18.
1003
00:42:18,860 --> 00:42:24,689
"QUEM PROCEDE COM INTEGRIDADE,
VIVERĂ SEGURO." AMĂM?
1004
00:42:24,689 --> 00:42:25,752
[TODOS] AMĂM!
1005
00:42:25,752 --> 00:42:27,726
[ANDERSON] MAS QUEM PROCEDE COM
PERVERSIDADE,
1006
00:42:27,726 --> 00:42:34,499
EU DISSE, AMIGOS, PERVERSIDADE,
DE REPENTE CAIRĂ.
1007
00:42:34,499 --> 00:42:37,180
E O DINHEIRO?
O DINHEIRO Ă IMPORTANTE?
1008
00:42:37,180 --> 00:42:40,840
DEFINITIVAMENTE Ă IMPORTANTE.
ELE Ă UM PRĂMIO PELO RESULTADO,
1009
00:42:40,840 --> 00:42:45,760
ESFORĂO DE SEU TRABALHO,
PELO SUOR, SUOR DE SEU TRABALHO.
1010
00:42:45,760 --> 00:42:50,607
O DINHEIRO NĂO PODE TRANSFORMAR
UM HOMEM NUM ESCRAVO. AMĂM?
1011
00:42:50,607 --> 00:42:51,765
[TODOS] AMĂM!
1012
00:42:51,765 --> 00:42:54,080
[ANDERSON] O DINHEIRO NĂO PODE
TRANSFORMAR O HOMEM
1013
00:42:54,080 --> 00:42:56,765
NUM SUJEITO EGOĂSTA DEPENDENTE.
1014
00:42:56,765 --> 00:43:00,364
A MENSAGEM DE JESUS CRISTO,
NOSSO SENHOR,
1015
00:43:00,364 --> 00:43:06,382
Ă UMA MENSAGEM DE UNIĂO
COLETIVA, IRMĂOS.
1016
00:43:06,382 --> 00:43:08,356
QUE GLĂRIA!
1017
00:43:08,356 --> 00:43:10,437
[SARAH] ALELULIA!
[ANDERSON] LOUVADO SEJA DEUS,
1018
00:43:10,437 --> 00:43:13,472
MEU PAI! O NOSSO PAI! AMĂM!
1019
00:43:13,472 --> 00:43:17,380
[LAURA] Ă MUITO BOM OUVIR DE
NOVO UMA MENSAGEM DE AMOR E PAZ.
1020
00:43:17,380 --> 00:43:20,660
[ANDERSON] OBRIGADO, DONA LAURA,
SARAH.
1021
00:43:20,660 --> 00:43:23,238
E EU QUERIA APROVEITAR
E CONVIDAR VOCĂS...
1022
00:43:23,238 --> 00:43:25,181
PRA JANTAR COMIGO,
O QUE QUE VOCĂS ACHAM?
1023
00:43:25,181 --> 00:43:28,143
OLHA, TEM UM RESTAURANTE
DELICIOSO DE UM IRMĂO
1024
00:43:28,143 --> 00:43:32,148
AQUI DA IGREJA.
VAMOS JANTAR JUNTOS?
1025
00:43:32,148 --> 00:43:34,500
[LAURA] A GENTE ACEITA, SIM.
1026
00:43:37,208 --> 00:43:38,516
[SARAH] A GENTE ACEITA.[RISO]
1027
00:43:38,516 --> 00:43:40,060
[ANDERSON] EU FICO MUITO FELIZ.
1028
00:43:40,060 --> 00:43:45,060
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
1029
00:43:45,060 --> 00:43:50,060
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
1030
00:43:50,060 --> 00:43:54,918
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
1031
00:43:54,918 --> 00:44:01,084
[TOQUE DE CELULAR]
1032
00:44:01,084 --> 00:44:06,084
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
1033
00:44:06,084 --> 00:44:08,560
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
1034
00:44:09,480 --> 00:44:11,080
[MANUELA] BOM, AGORA NĂO TEMOS
MAIS POR QUE
1035
00:44:11,080 --> 00:44:12,480
MANTER VOCĂ ESCONDIDO.
1036
00:44:12,480 --> 00:44:18,060
[RODOLFO] VERDADE, GOVERNADORA.
MAS EU NĂO SEI SE EU QUERO
1037
00:44:18,060 --> 00:44:19,678
ASSUMIR ESSE DESAFIO.
1038
00:44:19,678 --> 00:44:22,460
[MANUELA] E ESSE Ă O ĂNICO MEIO
QUE A GENTE TEM PRA EXTERMINAR
1039
00:44:22,460 --> 00:44:24,196
ESSA QUADRILHA QUE ANDA
ASSOLANDO O ESTADO
1040
00:44:24,196 --> 00:44:28,170
POR TANTAS DĂCADAS. OUTRA COISA,
TAMBĂM NĂO QUERO FICAR REFĂM
1041
00:44:28,170 --> 00:44:31,420
DESSA DISPUTA TERRITORIAL ENTRE
TRAFICANTES E MILICIANOS.
1042
00:44:31,420 --> 00:44:37,274
A FEDERAĂĂO DO CRIME ACABOU, MAS
ISSO NUNCA VAI PARAR. ENTĂO...
1043
00:44:37,274 --> 00:44:40,749
EU POSSO ANUNCIAR QUE VOCĂ Ă O
NOVO SECRETĂRIO DE SEGURANĂA?
1044
00:44:40,749 --> 00:44:43,935
[RODOLFO] TĂ BOM. EU ACEITO.
1045
00:44:43,935 --> 00:44:47,717
[MANUELA] MUITO BEM. SEJA
BEM-VINDO, SECRETĂRIO. [RISO]
1046
00:44:47,717 --> 00:44:49,123
[RODOLFO] OBRIGADO, GOVERNADORA,
OBRIGADO.
1047
00:44:55,378 --> 00:45:00,536
[LUCAS] TODO MUNDO QUE TĂ
NO CEMITĂRIO MORREU?
1048
00:45:00,536 --> 00:45:02,442
[SARAH] NEM TODO MUNDO, AMOR.
1049
00:45:02,442 --> 00:45:04,597
VOCĂ, A MAMĂE...
1050
00:45:04,597 --> 00:45:07,057
O TIO MIKHAEL, A GENTE TĂ AQUI
E A GENTE TĂ VIVO.
1051
00:45:08,311 --> 00:45:09,632
[MIKHAEL] EU NUNCA CONSEGUI VIR
AQUI.
1052
00:45:09,632 --> 00:45:14,273
[CANTO DE PĂSSAROS]
1053
00:45:14,273 --> 00:45:15,507
[MIKHAEL] EU VINHA MAS...
1054
00:45:18,632 --> 00:45:20,469
[SARAH] NUNCA ENTROU?
1055
00:45:20,469 --> 00:45:22,644
[LUCAS] MEU AVĂ ENTĂO Ă UM ANJO?
1056
00:45:22,644 --> 00:45:23,804
[MIKHAEL] Ă QUASE ISSO.
1057
00:45:25,816 --> 00:45:27,764
NA VERDADE, EU, SEU AVĂ
E SEU PAI,
1058
00:45:27,764 --> 00:45:29,034
A GENTE TĂ MAIS PRA ARCANJO.
1059
00:45:30,141 --> 00:45:31,873
E QUE Ă MUITO MAIS PODEROSO
QUE UM ANJO.
1060
00:45:32,888 --> 00:45:35,081
[LUCAS] EU TAMBĂM VOU SER
UM ARCANJO?
1061
00:45:36,781 --> 00:45:38,441
[MIKHAEL] EU E SUA MĂE ESPERAMOS
QUE NĂO, NĂ?
1062
00:45:40,560 --> 00:45:41,560
[SARAH] VEM CĂ.
1063
00:45:44,217 --> 00:45:46,086
VEM CĂ, MEU AMOR...
1064
00:45:46,086 --> 00:45:48,692
AQUI, PRA MAMĂE. [FUNGADA]
1065
00:45:48,692 --> 00:45:50,630
O SEU AVĂ
1066
00:45:50,630 --> 00:45:52,406
E O SEU PAI
1067
00:45:52,406 --> 00:45:55,318
FORAM OS HOMENS MAIS INCRĂVEIS
DO MUNDO, SABIA?
1068
00:45:56,602 --> 00:45:59,828
ELES PROTEGIAM AS PESSOAS
1069
00:45:59,828 --> 00:46:02,143
IGUAL A MAMĂE E O TIO MIKHAEL.
1070
00:46:03,223 --> 00:46:06,068
E AGORA ELES PROTEGEM A GENTE
LĂ DO CĂU.
1071
00:46:07,828 --> 00:46:08,861
E VOCĂ...
1072
00:46:11,732 --> 00:46:13,693
VOCĂ VAI SER OUTRA COISA.
1073
00:46:13,693 --> 00:46:14,693
TĂ?
1074
00:46:15,898 --> 00:46:18,460
âȘ
1075
00:46:18,460 --> 00:46:20,540
[SARAH] VAMOS DEIXAR A FLORZINHA
PRO VOVĂ?
1076
00:46:20,540 --> 00:46:21,540
VAMO?
1077
00:46:21,540 --> 00:46:22,737
âȘ
1078
00:46:22,737 --> 00:46:23,773
[SARAH] ENTĂO VAMOS
COLOCAR AQUI.
1079
00:46:23,773 --> 00:46:26,956
âȘ
1080
00:46:26,956 --> 00:46:27,994
[SARAH] MANDA UM BEIJO PRA ELE.
1081
00:46:27,994 --> 00:46:32,994
âȘ
1082
00:46:32,994 --> 00:46:37,994
âȘ
1083
00:46:37,994 --> 00:46:41,497
âȘ
1084
00:46:41,497 --> 00:46:42,904
âȘDEIXE-ME IRâȘ
1085
00:46:42,904 --> 00:46:45,325
âȘPRECISO ANDARâȘ
1086
00:46:45,325 --> 00:46:49,107
âȘVOU POR AĂ A PROCURARâȘ
1087
00:46:49,107 --> 00:46:50,537
âȘ
1088
00:46:50,537 --> 00:46:54,453
âȘRIR PRA NĂO CHORARâȘ
1089
00:46:54,453 --> 00:46:57,472
âȘ
1090
00:46:57,472 --> 00:47:00,056
âȘDEIXE-ME IRâȘ
1091
00:47:00,056 --> 00:47:02,495
âȘPRECISO ANDARâȘ
1092
00:47:02,495 --> 00:47:05,842
âȘVOU POR AĂ A PROCURARâȘ
1093
00:47:05,842 --> 00:47:07,454
âȘ
1094
00:47:07,454 --> 00:47:11,246
âȘRIR PRA NĂO CHORARâȘ
1095
00:47:11,246 --> 00:47:15,317
âȘ
1096
00:47:15,317 --> 00:47:19,643
âȘQUERO ASSISTIR AO SOL NASCERâȘ
1097
00:47:19,643 --> 00:47:23,424
âȘVER AS ĂGUAS DOS RIOS CORRERâȘ
1098
00:47:23,424 --> 00:47:27,659
âȘOUVIR OS PĂSSAROS CANTARâȘ
1099
00:47:27,659 --> 00:47:31,337
âȘEU QUERO NASCER, QUERO VIVERâȘ
1100
00:47:31,337 --> 00:47:33,914
âȘDEIXE-ME IRâȘ
1101
00:47:33,914 --> 00:47:36,049
âȘPRECISO ANDARâȘ
1102
00:47:36,049 --> 00:47:39,867
âȘVOU POR AĂ A PROCURARâȘ
1103
00:47:39,867 --> 00:47:41,414
âȘ
1104
00:47:41,414 --> 00:47:44,401
âȘRIR PRA NĂO CHORARâȘ
1105
00:47:44,401 --> 00:47:45,442
[SARAH] CUIDADO, HEIN?
1106
00:47:45,442 --> 00:47:46,446
[MIKHAEL] VAI DEVAGAR, HEIN?
1107
00:47:47,624 --> 00:47:48,852
TĂ GRANDĂO ELE, NĂ?
[SARAH] TĂ.
1108
00:47:48,852 --> 00:47:50,546
âȘ
1109
00:47:50,546 --> 00:47:52,275
[MIKHAEL] Ă, DONA SARAH...
1110
00:47:52,275 --> 00:47:55,443
TENHO ESCUTADO UMAS HISTĂRINHAS
SOBRE A SENHORITA QUE Ă!
1111
00:47:55,443 --> 00:47:58,106
[SARAH] [PROLONGADO] AH...
MUITO FOFOQUEIRO VOCĂ, NĂ?
1112
00:47:58,106 --> 00:47:59,522
[MIKHAEL] FOFOQUEIRO EU?
[SARAH] HUM!
1113
00:47:59,522 --> 00:48:02,778
[MIKHAEL] EU QUERO Ă RESPOSTAS.
[SARAH] [RISO]
1114
00:48:02,778 --> 00:48:05,170
[MIKHAEL] VEM CĂ, POR UM ACASO
VOCĂ ANDA DE CONVERSINHA
1115
00:48:05,170 --> 00:48:07,279
COM UM ELEMENTO MUITO SUSPEITO
1116
00:48:07,279 --> 00:48:09,081
QUE DIGA-SE DE PASSAGEM,
1117
00:48:09,081 --> 00:48:12,144
TEM O VULGO DE RODOLFO MARCELO?
[SARAH] [RISO]
1118
00:48:12,144 --> 00:48:13,999
NO DIA QUE VOCĂ ME CONTAR
1119
00:48:13,999 --> 00:48:16,135
SOBRE O SEU RELACIONAMENTO
COM A MAĂRA,
1120
00:48:16,135 --> 00:48:18,369
AĂ EU TE FALO SOBRE A MINHA
VIDA ĂNTIMA.
1121
00:48:18,369 --> 00:48:19,590
[MIKHAEL] QUER DIZER ENTĂO AGORA
1122
00:48:19,590 --> 00:48:22,496
QUE VOCĂ TEM VIDA ĂNTIMA COM
O SENHOR DOUTOR RODOLFO MARCELO?
1123
00:48:22,496 --> 00:48:23,987
[SARAH] AĂ... [RISO]
1124
00:48:23,987 --> 00:48:26,378
OLHA SĂ, DEIXA DE CONVERSA.
1125
00:48:26,378 --> 00:48:28,588
PORQUE ELE NEM SEPAROU
DA MULHER AINDA.
1126
00:48:28,588 --> 00:48:29,615
[MIKHAEL] BOM, PELO O QUE ELE
ME CONTA,
1127
00:48:29,615 --> 00:48:31,526
ISSO AĂ JĂ ACABOU FAZ TEMPO.
1128
00:48:31,526 --> 00:48:32,590
[TOQUE DE CELULAR]
1129
00:48:32,590 --> 00:48:34,657
[SARAH] EI, EI, EI, PERA AĂ!
[MIKHAEL] DEVAGAR, HEIN?
1130
00:48:34,657 --> 00:48:36,566
[TOQUE DE CELULAR]
1131
00:48:55,364 --> 00:48:56,424
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
1132
00:48:59,630 --> 00:49:01,531
[MIKHAEL] PUTA QUE O PARIU!
[SARAH] O QUE TĂ ACONTECENDO?
1133
00:49:01,531 --> 00:49:03,500
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
1134
00:49:05,952 --> 00:49:11,052
âȘ
1135
00:49:11,052 --> 00:49:16,052
âȘ
1136
00:49:16,052 --> 00:49:21,052
âȘ
1137
00:49:21,052 --> 00:49:26,052
âȘ
1138
00:49:26,052 --> 00:49:31,052
âȘ
1139
00:49:31,052 --> 00:49:36,052
âȘ
1140
00:49:36,052 --> 00:49:41,052
âȘ
1141
00:49:41,052 --> 00:49:46,052
âȘ
1142
00:49:46,052 --> 00:49:51,052
âȘ
1143
00:49:51,052 --> 00:49:56,052
âȘ
1144
00:49:56,052 --> 00:50:01,052
âȘ
1145
00:50:01,052 --> 00:50:06,560
âȘ
1146
00:50:06,560 --> 00:50:11,560
âȘ
1147
00:50:11,560 --> 00:50:16,560
âȘ
1148
00:50:16,560 --> 00:50:21,560
âȘ
1149
00:50:21,560 --> 00:50:26,560
âȘ
1150
00:50:26,560 --> 00:50:31,560
âȘ
1151
00:50:31,560 --> 00:50:36,560
âȘ
1152
00:50:36,560 --> 00:50:41,560
âȘ
1153
00:50:41,560 --> 00:50:45,560
âȘ
1154
00:50:45,560 --> 00:50:50,560
âȘ
1155
00:50:50,560 --> 00:50:55,560
âȘ
1156
00:50:55,560 --> 00:51:00,560
âȘ
1157
00:51:00,560 --> 00:51:05,560
âȘ
1158
00:51:05,560 --> 00:51:10,560
âȘ
1159
00:51:10,560 --> 00:51:15,560
âȘ
1160
00:51:15,560 --> 00:51:20,560
âȘ
1161
00:51:20,560 --> 00:51:25,560
âȘ
1162
00:51:25,560 --> 00:51:30,560
âȘ
1163
00:51:30,560 --> 00:51:35,560
âȘ
1164
00:51:35,560 --> 00:51:40,560
âȘ
1165
00:51:40,560 --> 00:51:45,560
âȘ
1166
00:51:45,560 --> 00:51:50,560
âȘ
1167
00:51:50,560 --> 00:51:55,560
âȘ
1168
00:51:55,560 --> 00:52:00,560
âȘ
1169
00:52:00,560 --> 00:52:06,219
âȘ
1170
00:52:06,219 --> 00:52:10,639
âȘ
1171
00:52:16,215 --> 00:52:16,216
.
79015