All language subtitles for Arcanjo.Renegado.S03E09.1080p.GLBO.WEB-DL.AAC2.0.H.264-C76
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:04,900
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
2
00:00:04,900 --> 00:00:06,170
[TOSSE]
3
00:00:06,170 --> 00:00:10,660
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
4
00:00:10,660 --> 00:00:11,980
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
5
00:00:11,980 --> 00:00:15,677
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
6
00:00:15,677 --> 00:00:17,923
[BARATA] CRISTĂVĂO, QUE QUE
ISSO? O QUE VOCĂ TĂ FAZENDO?
7
00:00:17,923 --> 00:00:19,619
ME FALA O QUE VOCĂ
QUER, EU FAĂO.
8
00:00:19,619 --> 00:00:21,660
ME SOLTA, EU TE CONTO TUDO.
9
00:00:21,660 --> 00:00:23,932
[CHORANDO] EU TE CONTO TUDO,
POR FAVOR.
10
00:00:23,932 --> 00:00:28,189
[CRISTĂVĂO] ENGRAĂADO COMO
TODO PILANTRA QUANDO FICA ACOADO
11
00:00:28,189 --> 00:00:29,680
PROMETE QUE
TEM E QUE NĂO TEM, NĂ?
12
00:00:29,680 --> 00:00:31,616
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
13
00:00:31,616 --> 00:00:33,220
[CRISTĂVĂO] JĂ, JĂ VOCĂ VAI
ENTENDER TUDO.
14
00:00:33,220 --> 00:00:35,206
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
15
00:00:35,206 --> 00:00:36,206
[TAPA]
16
00:00:36,206 --> 00:00:41,206
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
17
00:00:41,206 --> 00:00:42,206
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
18
00:00:42,206 --> 00:00:48,132
[CRISTĂVĂO] AI... BARATA,
BARATA, BARATA, BARATA, BARATA.
19
00:00:48,132 --> 00:00:51,980
QUANTAS VEZES TENTANDO RESOLVER
O SEU CARĂTER VOCĂ NĂO VALIA
20
00:00:51,980 --> 00:00:57,740
NADA. SĂ QUE EU ACREDITEI, EU
ACHEI REALMENTE QUE EU PODIA TER
21
00:00:57,740 --> 00:01:01,519
MUDADO VOCĂ. MAS INFELIZMENTE EU
ESTAVA ERRADO.
22
00:01:01,519 --> 00:01:05,057
[BARATA] [VOZ EMBARGADA]
Ă, CRISTĂVĂO, DEIXA EU FALAR,
23
00:01:05,057 --> 00:01:07,060
DEIXA EU TE FALAR, CRISTĂVĂO.
24
00:01:07,060 --> 00:01:10,487
[VOZ ABAFADA]
25
00:01:10,487 --> 00:01:14,059
[CHORO]
26
00:01:14,059 --> 00:01:16,036
[CRISTĂVĂO] VOCĂ ESCOLHEU
O TEU CAMINHO, BARATA.
27
00:01:16,036 --> 00:01:19,426
VOCĂ CAVOU A TUA PRĂPRIA COVA.
AGORA, O QUE EU NĂO CONSIGO
28
00:01:19,426 --> 00:01:21,661
ENTENDER Ă COMO Ă QUE ALGUĂM
QUE NĂO VALE NADA,
29
00:01:21,661 --> 00:01:23,980
QUE NĂO TEM NENHUM IDEAL,
QUE NĂO TEM FĂ.
30
00:01:23,980 --> 00:01:26,940
COMO Ă QUE ALGUĂM ASSIM SE
ARRISCA DESSE JEITO?
31
00:01:26,940 --> 00:01:29,021
A TROCO DE QUE?
32
00:01:29,021 --> 00:01:33,075
POR CAUSA DAQUELA PROSTITUTA
DA MANUELA? Ă?
33
00:01:33,075 --> 00:01:34,383
[BARATA] [GRUNHIDO]
34
00:01:34,383 --> 00:01:36,664
[CRISTĂVĂO] QUE O ULTRAJE VIESSE
DE UM INIMIGO,
35
00:01:36,664 --> 00:01:39,194
EU TERIA SUPORTADO. SE A
AGRESSĂO PARTISSE
36
00:01:39,194 --> 00:01:42,668
DE QUEM ME ODEIA, EU TERIA ME
ESCONDIDO. TĂ NO SALMOS, BARATA.
37
00:01:42,668 --> 00:01:47,920
CAPĂTULO 55, VERSĂCULO 12.
"SALOMĂO SOUBE EM VIDA O QUANTO
38
00:01:47,920 --> 00:01:52,920
DĂI A TRAIĂĂO." A TROCO DE QUĂ
VOCĂ ARRISCA TUA VIDA DESSE
39
00:01:52,920 --> 00:01:56,640
JEITO? PORQUE VOCĂ SABE QUE NĂO
VAI SAIR DAQUI VIVO.
40
00:01:56,640 --> 00:01:58,460
[BARATA] [GRUNHIDO]
[CRISTĂVĂO] "SHH".
41
00:01:58,460 --> 00:02:00,420
VOCĂ SABE DISSO? SABE?
42
00:02:00,420 --> 00:02:05,620
[BARATA] [GRUNHIDO]
43
00:02:05,620 --> 00:02:07,840
[CRISTĂVĂO] VOCĂ QUER FALAR?
QUER FALAR?
44
00:02:07,840 --> 00:02:10,840
ELE QUER FALAR, RENAN. TIRA A
MORDAĂA DELE.
45
00:02:10,840 --> 00:02:14,560
[BARATA] [GRUNHIDO] PELO AMOR DE
DEUS, CRISTĂVĂO.
46
00:02:14,560 --> 00:02:18,000
[OFEGANTE] ME SOLTA. EU FAĂO
O QUE VOCĂ QUISER.
47
00:02:18,000 --> 00:02:20,931
O QUE VOCĂ PRECISAR. [CHORANDO]
FALA, FALA.
48
00:02:20,931 --> 00:02:23,200
[CRISTĂVĂO] CURIOSO COMO ATĂ
OS DEMĂNIOS FALAM
49
00:02:23,200 --> 00:02:26,480
EM NOME DEUS QUANDO ESTĂO
VOLTANDO PARA O INFERNO.
50
00:02:26,480 --> 00:02:29,184
[CUSPE]
51
00:02:29,184 --> 00:02:31,333
[CRISTĂVĂO] PORCO!
[SUSSURRANDO] VAI.
52
00:02:31,333 --> 00:02:33,074
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
53
00:02:33,074 --> 00:02:36,251
[BARATA] [GRUNHIDOS]
54
00:02:36,251 --> 00:02:38,997
[TOSSE]
55
00:02:38,997 --> 00:02:43,710
[BARATA] [GRUNHIDOS]
56
00:02:43,710 --> 00:02:45,600
[CRISTĂVĂO] FICA TRANQUILO, QUE
NĂO VAI SER ASSIM QUE VOCĂ
57
00:02:45,600 --> 00:02:46,878
VAI VOLTAR PRA TUA MORADA.
58
00:02:46,878 --> 00:02:47,878
[BARATA] [GRUNHIDO]
59
00:02:47,878 --> 00:02:50,707
[CRISTĂVĂO] A GENTE AINDA TEM
UMA LONGA CONVERSA PELA FRENTE.
60
00:02:50,707 --> 00:02:53,440
LONGA.
SOLTA!
61
00:02:53,440 --> 00:02:55,001
[BARATA] [GRUNHIDO]
62
00:02:55,001 --> 00:02:56,860
[OFEGANTE]
63
00:02:56,860 --> 00:03:00,920
EU TENHO FAMĂLIA. NĂO ME MATE.
POR FAVOR. MEU DEUS.
64
00:03:00,920 --> 00:03:04,240
[TAPA]
65
00:03:04,240 --> 00:03:05,377
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
66
00:03:05,377 --> 00:03:09,760
[BARATA] [GRUNHIDO]
67
00:03:09,760 --> 00:03:12,030
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
68
00:03:12,030 --> 00:03:16,698
âȘ
69
00:03:16,698 --> 00:03:19,300
âȘENTRE OUTRAS MIL ĂS TU BRASILâȘ
70
00:03:19,300 --> 00:03:20,391
âȘĂ PĂTRIA AMADAâȘ
71
00:03:20,391 --> 00:03:21,540
âȘSALVE! SALVE! IDOLATRADAâȘ
72
00:03:21,540 --> 00:03:22,937
âȘDESTE SOLO ĂS MĂE GENTILâȘ
73
00:03:22,937 --> 00:03:24,000
âȘCOMO PODE UMA TERRAâȘ
74
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
âȘSER TĂO AMADAâȘ
75
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
âȘONDE VIDAS SĂO TIRADASâȘ
76
00:03:26,000 --> 00:03:27,340
âȘESQUARTEJADAS POR FUZIL?âȘ
77
00:03:27,340 --> 00:03:28,500
âȘOUVIRAM UM BRADO FORTEâȘ
78
00:03:28,500 --> 00:03:29,500
âȘAQUI DO MORROâȘ
79
00:03:29,500 --> 00:03:30,737
âȘDE UM POVO HERĂICOâȘ
80
00:03:30,737 --> 00:03:32,330
âȘVOZES INCESSANTESâȘ
81
00:03:32,330 --> 00:03:33,479
âȘE O SOL DA LIBERDADEâȘ
82
00:03:33,479 --> 00:03:34,680
âȘEM RAIOS FĂLGIDOSâȘ
83
00:03:34,680 --> 00:03:36,138
âȘBRILHOU NO CĂU COM TIROSâȘ
84
00:03:36,138 --> 00:03:37,138
âȘDE TRAĂANTEâȘ
85
00:03:37,138 --> 00:03:38,747
âȘSE O PENHOR DESSA IGUALDADEâȘ
86
00:03:38,747 --> 00:03:39,905
âȘEM TEU SEIO Ă, LIBERDADEâȘ
87
00:03:39,905 --> 00:03:41,020
âȘ CONSEGUIMOS CONQUISTARâȘ
88
00:03:41,020 --> 00:03:42,456
âȘCOM BRAĂOS FORTESâȘ
89
00:03:42,456 --> 00:03:43,770
âȘDESAFIAM NOSSO PEITOâȘ
90
00:03:43,770 --> 00:03:45,162
âȘNOS LEVANDO Ă PRĂPRIA MORTEâȘ
91
00:03:45,162 --> 00:03:47,460
âȘREPĂBLICA DE UM PAĂS LADRĂOâȘ
92
00:03:47,460 --> 00:03:48,460
âȘ
93
00:03:48,460 --> 00:03:49,821
âȘĂS TU, BRASILâȘ
94
00:03:49,821 --> 00:03:51,362
âȘONDE VIDAS SĂO TIRADASâȘ
95
00:03:51,362 --> 00:03:52,951
âȘESQUARTEJADAS POR FUZILâȘ
96
00:03:52,951 --> 00:03:54,347
âȘDO ALTO DO MORROâȘ
97
00:03:54,347 --> 00:03:55,407
âȘNĂS VEMOS TUDOâȘ
98
00:03:55,407 --> 00:03:56,407
âȘFICA LIGADOâȘ
99
00:04:03,200 --> 00:04:05,600
[SANTIAGO] ESSA DĂ VONTADE ATĂ
DE EMOLDURAR.
100
00:04:05,600 --> 00:04:07,533
[MANUSEAR DE PAPEL]
101
00:04:07,533 --> 00:04:10,685
[MIKHAEL] Ă, SENHORES, ESTAMOS
CHEGANDO CADA VEZ MAIS PERTO.
102
00:04:10,685 --> 00:04:14,144
O MANDADO A GENTE JĂ TEM, AGORA
Ă SĂ ACRESCENTAR
103
00:04:14,144 --> 00:04:15,156
A LOCALIZAĂĂO DO BISPO.
104
00:04:15,156 --> 00:04:16,360
[MENDONĂA] Ă, TEM POLICIAL
QUE TĂ
105
00:04:16,360 --> 00:04:19,019
NA CONTENĂĂO DO BISPO HĂ MAIS DE
UMA SEMANA, DESDE QUE ESSE FILHO
106
00:04:19,019 --> 00:04:20,757
DA PUTA ENTROU LĂ NA
FAVELA DO SETE.
107
00:04:20,757 --> 00:04:21,958
[GABRIEL] ĂREA DO GALVĂO.
108
00:04:21,958 --> 00:04:24,648
[MENDONĂA] EU VOU PEDIR REFORĂO
PARA UMA AMIGA MINHA
109
00:04:24,648 --> 00:04:25,925
QUE ESTĂ NA FRENTE DA
DECOD,
110
00:04:25,925 --> 00:04:27,413
AGORA A GENTE PRECISA
DE AJUDA PESADA.
111
00:04:27,413 --> 00:04:28,702
[MIKHAEL] TAMBĂM VOU FALAR COM A
EQUIPE ARCANJO,
112
00:04:28,702 --> 00:04:29,940
E VOU DAR UM PAPO LĂ NO
CORONEL LOBO.
113
00:04:29,940 --> 00:04:31,603
AGORA A GENTE PEGA ESSE
FILHO DA PUTA.
114
00:04:31,603 --> 00:04:35,112
[DESPEJAR DE ĂGUA]
115
00:04:35,112 --> 00:04:37,773
[BRATA] [VOZ ABAFADA] POR FAVOR,
POR FAVOR.
116
00:04:37,773 --> 00:04:40,660
CRISTĂVĂO, POR FAVOR.
117
00:04:40,660 --> 00:04:43,081
[GRUNHIDOS]
118
00:04:43,081 --> 00:04:44,399
[CRISTĂVĂO] PODE PARAR.
119
00:04:44,399 --> 00:04:45,399
[BARATA] [GRUNHIDOS]
120
00:04:45,399 --> 00:04:50,944
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
121
00:04:50,944 --> 00:04:56,171
[CRISTĂVĂO] BOM BARATA, VAMOS
CONTINUAR COM A NOSSA CONVERSA.
122
00:04:56,171 --> 00:04:59,728
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
123
00:04:59,728 --> 00:05:02,000
[IMPACTO NO CHĂO]
124
00:05:02,000 --> 00:05:03,989
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
125
00:05:03,989 --> 00:05:07,039
[CRISTĂVĂO] QUEM MAIS ESTAVA
CONTIGO NESSA TRAMA DO INFERNO?
126
00:05:07,039 --> 00:05:10,249
EULER, ANTĂNIO, JOANA, QUEM?
127
00:05:10,249 --> 00:05:15,952
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
128
00:05:15,952 --> 00:05:17,174
[IMPACTO DE GOLPE]
129
00:05:17,174 --> 00:05:20,707
[BARATA] [CHORO]
130
00:05:20,707 --> 00:05:21,904
[CRISTĂVĂO] NOMES.
131
00:05:21,904 --> 00:05:26,904
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
132
00:05:26,904 --> 00:05:30,230
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
133
00:05:30,230 --> 00:05:33,056
[BARATA] MIKHAEL...
134
00:05:33,056 --> 00:05:35,140
[CRISTĂVĂO] COMEĂOU BEM.
QUEM MAIS?
135
00:05:37,160 --> 00:05:38,360
[BARATA] [CHORANDO] MANUELA.
136
00:05:38,360 --> 00:05:40,534
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
137
00:05:40,534 --> 00:05:44,290
[CRISTĂVĂO] ESSA PROSTITUTA,
EU JĂ SABIA.
138
00:05:44,290 --> 00:05:46,988
ENTĂO RESPIRA E FALA.
139
00:05:46,988 --> 00:05:48,888
DĂ UMA ĂGUA PRA ELE.
140
00:05:48,888 --> 00:05:53,132
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
141
00:05:53,132 --> 00:05:55,964
[CRISTĂVĂO] BEBE AGUINHA,
BARATA.
142
00:05:55,964 --> 00:05:57,602
ĂGUA PURIFICA.
143
00:06:00,707 --> 00:06:04,486
VAMOS LĂ, DESEMBUCHA.
144
00:06:04,486 --> 00:06:07,308
[BARATA] DELEGADO RODOLFO MARĂAL
DA FEDERAL,
145
00:06:07,308 --> 00:06:12,379
DELEGADO MENDONĂAA E O INSPETOR
SANTIAGO,
146
00:06:12,379 --> 00:06:16,962
OS DOIS OFICIAIS ERAM AMIGOS
DO PAI DO MIKHAEL.
147
00:06:16,962 --> 00:06:18,372
EQUIPE ARCANJO.
148
00:06:18,372 --> 00:06:23,850
[CHORO]
149
00:06:23,850 --> 00:06:26,300
[CRISTĂVĂO] E O JORNALISTA,
O HERMAFRODITA?
150
00:06:28,920 --> 00:06:32,054
EU NĂO VOU PERGUNTAR DE NOVO,
BARATA!
151
00:06:32,054 --> 00:06:33,620
[BARATA] ELE...
ELE SĂ RECEBEU ALGUMAS
152
00:06:33,620 --> 00:06:35,908
INFORMAĂĂES, SĂ ISSO.
153
00:06:35,908 --> 00:06:37,625
[CRISTĂVĂO] EU NĂO ESTOU
ACREDITANDO QUE VOCĂ VAI
154
00:06:37,625 --> 00:06:39,501
CONTINUAR MENTINDO PARA DEFENDER
AQUILO!
155
00:06:39,501 --> 00:06:42,971
[BARATA] EU NĂO ESTOU MENTINDO,
EU JURO, PORRA!
156
00:06:42,971 --> 00:06:46,042
EU FALEI NOME DE TODO MUNDO,
POR QUE QUE EU IA MENTIR AGORA?
157
00:06:46,042 --> 00:06:47,954
[CHORANDO] POR FAVOR.
[CRISTĂVĂO] E O EULER?
158
00:06:47,954 --> 00:06:50,279
O EULER, EU QUERO SABER, ELE
ESTAVA OU NĂO ESTAVA COM VOCĂ?
159
00:06:50,279 --> 00:06:52,777
EU QUERO SABER! AQUELE ASSALTO
AO CARRO FORTE, FOI VOCĂ,
160
00:06:52,777 --> 00:06:56,022
NĂO FOI, BARATA? VOCĂ, COM
A POLĂCIA E AQUELE ENDEMONIADO
161
00:06:56,022 --> 00:06:57,723
MIKHAEL COM AQUELA EQUIPE
ARCANJO.
162
00:06:57,723 --> 00:06:58,914
FALA, BARATA, FOI OU NĂO FOI?
163
00:06:58,914 --> 00:07:00,508
[BARATA] NĂO, NĂO.
[CRISTĂVĂO] TU NĂO VAI FALAR?
164
00:07:00,508 --> 00:07:02,416
NĂO VAI... ME DĂ ESSE MARTELO,
ME DĂ AQUI.
165
00:07:02,416 --> 00:07:04,522
NĂO VAI FALAR, NĂO, BARATA?
NĂO VAI FALAR?
166
00:07:04,522 --> 00:07:05,803
NĂO?
167
00:07:05,803 --> 00:07:10,364
[BARATA] [GRITO]
168
00:07:10,364 --> 00:07:13,900
[CRISTĂVĂO] [GRITANDO] FALA,
FALA! FALA!
169
00:07:13,900 --> 00:07:19,197
COMO, COMO ESSE DINHEIRO
FOI PARAR NO EULER?
170
00:07:19,197 --> 00:07:21,971
QUANDO ELE FOI PRO TEU LADO?
FALA!
171
00:07:21,971 --> 00:07:24,107
[BARATA] [CHORANDO] O EULER
NĂO ESTAVA.
172
00:07:24,107 --> 00:07:26,374
[CHORO]
173
00:07:26,374 --> 00:07:28,836
[BARATA] O EULER NĂO ESTAVA.
174
00:07:28,836 --> 00:07:30,578
[CHORO]
175
00:07:30,578 --> 00:07:35,370
[BARATA] O EULER NĂO ESTAVA.
ELE NĂO SABIA!
176
00:07:35,370 --> 00:07:38,632
FOI UMA ARMAĂĂO NOSSA.
177
00:07:38,632 --> 00:07:40,850
UMA ARMAĂĂO!
178
00:07:40,850 --> 00:07:42,697
[CRISTĂVĂO] O EULER NĂO ESTAVA?
179
00:07:42,697 --> 00:07:45,714
[CHORO]
180
00:07:45,714 --> 00:07:47,361
[CRISTĂVĂO] [SUSSURRANDO] O
EULER NĂO ESTAVA.
181
00:07:48,972 --> 00:07:53,049
ME PERDOA, MEU AMIGO! ME PERDOA,
MEU DEUS. MEU DEUS, ME PERDOA!
182
00:07:53,049 --> 00:07:54,543
ME PERDOA.
183
00:07:54,543 --> 00:07:55,597
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
184
00:07:55,597 --> 00:07:57,390
[NOTIFICAĂĂO DE CELULAR]
185
00:07:57,390 --> 00:08:02,390
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
186
00:08:02,390 --> 00:08:05,990
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
187
00:08:05,990 --> 00:08:07,001
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
188
00:08:07,001 --> 00:08:10,400
[MENDONĂA] EM MEU NOME,
DO MIKHAEL, DO RODOLFO,
189
00:08:10,400 --> 00:08:13,236
EU GOSTARIA DE AGRADECER
A PRESENĂA DE TODOS VOCĂS.
190
00:08:13,236 --> 00:08:16,403
EM ESPECIAL DO INSPETOR
CRISTIANO, ELE Ă DA DELEGACIA
191
00:08:16,403 --> 00:08:19,061
DE COMBATE ĂS DROGAS.
A DOUTORA MARINA, QUE Ă TITULAR
192
00:08:19,061 --> 00:08:21,591
DA DELEGACIA TĂ DE FĂRIAS
E NĂO PĂDE VIR, MAS FEZ QUESTĂO
193
00:08:21,591 --> 00:08:23,857
DE ENVIAR A SUA EQUIPE PARA
NOS AJUDAR NESSA MISSĂO.
194
00:08:23,857 --> 00:08:27,623
QUERO TAMBĂM FALAR QUE EU TIVE
A HONRA DE TRABALHAR COM O PAI
195
00:08:27,623 --> 00:08:29,283
DO MIKHAEL E DA SARAH.
196
00:08:29,283 --> 00:08:32,751
ELE FOI UM GRANDE PARCEIRO MEU
E DO INSPETOR SANTIAGO, NA DAS,
197
00:08:32,751 --> 00:08:34,477
NO INĂCIO DOS ANOS 90.
198
00:08:34,477 --> 00:08:36,443
[CRISTIANO] OBRIGADO, DOUTOR
MENDONĂA. O SENHOR SABE
199
00:08:36,443 --> 00:08:38,571
O QUANTO EU E A DOUTORA MARINA
SOMOS FĂS DO SENHOR.
200
00:08:38,571 --> 00:08:40,058
NA VERDADE, O SENHOR Ă UMA
GRANDE REFERĂNCIA PARA TODA
201
00:08:40,058 --> 00:08:41,152
A POLĂCIA DO RIO DE JANEIRO.
202
00:08:41,152 --> 00:08:42,923
[MENDONĂA] EXATAMENTE POR SER
UMA OPERAĂĂO SIGILOSA,
203
00:08:42,923 --> 00:08:45,602
FIZ QUESTĂO DE COLOCAR ALGUĂM
DA MINHA INTEIRA CONFIANĂA.
204
00:08:45,602 --> 00:08:47,778
[RODOLFO] COMO DISSE O DOUTOR
MENDONĂA, ESSA OPERAĂĂO
205
00:08:47,778 --> 00:08:51,722
NA FAVELA DO 7 Ă SIGILOSA.
POR ISSO, NOSSO EFETIVO
206
00:08:51,722 --> 00:08:56,670
Ă PEQUENO PARA UM DESAFIO TĂO
GRANDE. PORĂM, TODOS QUE ESTĂO
207
00:08:56,670 --> 00:09:00,580
AQUI SĂO CONSIDERADOS
OS MELHORES PARA ESSE TIPO
208
00:09:00,580 --> 00:09:03,819
DE INCURSĂO. NOSSO OBJETIVO
NĂO Ă ENTRAR EM CONFRONTO
209
00:09:03,819 --> 00:09:07,879
COM OS CRIMINOSOS DA REGIĂO, MAS
PROVAVELMENTE SERĂ INEVITĂVEL.
210
00:09:07,879 --> 00:09:12,606
NOSSO FOCO Ă A PRISĂO DO BISPO
CRISTĂVĂO.
211
00:09:12,606 --> 00:09:14,901
[HOMEM] O IDEAL Ă QUE ESSA
OPERAĂĂO SEJA FEITA Ă NOITE.
212
00:09:14,901 --> 00:09:17,505
PELA MANHĂ SĂO MUITOS MORADORES,
MUITAS CRIANĂAS INDO
213
00:09:17,505 --> 00:09:20,220
PARA O COLĂGIO. A POSSIBILIDADE
DE DAR MERDA Ă MUITO GRANDE.
214
00:09:20,220 --> 00:09:22,042
[RODOLFO] CORONEL, SEGUNDO
AS INFORMAĂĂES QUE NĂS TEMOS,
215
00:09:22,042 --> 00:09:25,076
O EFETIVO DELES Ă NOITE Ă MUITO
MAIOR QUE NA PARTE DA MANHĂ.
216
00:09:25,076 --> 00:09:28,046
A GENTE QUER TRABALHAR
COM UM ELEMENTO SURPRESA.
217
00:09:28,046 --> 00:09:31,144
OUTRA INFORMAĂĂO IMPORTANTE A
SER DADA, Ă QUE APESAR DO POUCO
218
00:09:31,144 --> 00:09:33,989
TEMPO QUE A MILĂCIA TOMOU
A FAVELA DOS TRAFICANTES,
219
00:09:33,989 --> 00:09:36,629
ELES VĂM FAZENDO AĂ UM TRABALHO
DE BOA VIZINHANĂA
220
00:09:36,629 --> 00:09:38,499
E JĂ CONQUISTARAM PARTE
DA COMUNIDADE.
221
00:09:38,499 --> 00:09:41,327
[MENDONĂA] ENTĂO APESAR DA SUA
INFORMAĂĂO, ACHO QUE A GENTE
222
00:09:41,327 --> 00:09:43,604
TEM QUE ESTAR PREPARADO PARA
QUALQUER PARADA.
223
00:09:43,604 --> 00:09:45,922
Ă BEM PROVĂVEL QUE OS VAGABUNDOS
ARMEM EMBOSCADA PRA GENTE
224
00:09:45,922 --> 00:09:46,996
NA PORTA DA FAVELA.
225
00:09:46,996 --> 00:09:49,345
[SANTIAGO] ESSA MILĂCIA
Ă COMANDADA PELO GALVĂO,
226
00:09:49,345 --> 00:09:52,180
PELO CLĂUDIO, PELO RENAN,
E OS TRĂS FORAM DO BOPE
227
00:09:52,180 --> 00:09:55,473
E SĂO ESPECIALISTAS NESSE TIPO
DE COMBATE.
228
00:09:55,473 --> 00:09:57,516
[SARAH] E COMO AS EQUIPES SERĂO
DIVIDIDAS?
229
00:09:57,516 --> 00:10:00,000
[MIKHAEL] CORONEL, POSSO?
230
00:10:00,000 --> 00:10:03,220
UM INFORMANTE NOSSO COLOCOU UM
LOCALIZADOR NO CARRO DO BISPO,
231
00:10:03,220 --> 00:10:06,505
QUE SE ENCONTRA NA RUA ALAGADOS,
NĂMERO 66.
232
00:10:06,505 --> 00:10:08,338
O LUGAR Ă MAIS CONHECIDO
COMO AL-QAEDA,
233
00:10:08,338 --> 00:10:09,907
UM CELEIRO DE VAGABUNDO.
234
00:10:09,907 --> 00:10:12,305
PRA GENTE CONSEGUIR ALCANĂAR
O NOSSO OBJETIVO,
235
00:10:12,305 --> 00:10:15,205
A GENTE VAI DIVIDIR O NOSSO
GRUPO EM QUATRO EQUIPES.
236
00:10:15,205 --> 00:10:16,884
ASSIM, A GENTE VAI FORMAR
UMA CRUZ
237
00:10:16,884 --> 00:10:19,242
PRA PODER CHEGAR NA LOCALIZAĂĂO
DO BISPO,
238
00:10:19,242 --> 00:10:21,796
QUE Ă EXATAMENTE ESSE PONTO
VERMELHO AQUI.
239
00:10:21,796 --> 00:10:23,593
A EQUIPE VAI SER DIVIDIDA ASSIM:
240
00:10:23,593 --> 00:10:26,225
CORONEL LOBO, JUNTO COM UMA
PARTE DA EQUIPE ARCANJO,
241
00:10:26,225 --> 00:10:29,518
VAI COM BLINDADO ATĂ A RUA
VEREDA TROPICAL.
242
00:10:29,518 --> 00:10:31,349
LĂ, VOCĂS VĂO CHAMAR A ATENĂĂO
DOS VAGABUNDOS
243
00:10:31,349 --> 00:10:34,321
E VĂO MANTER A RESISTĂNCIA.
O BLINDADO DO DECOD
244
00:10:34,321 --> 00:10:37,061
VAI SUBIR PELA RUA DO FORMOL.
245
00:10:37,061 --> 00:10:39,031
LĂ, VOCĂS VĂO ENCONTRAR
UMA FACILIDADE MAIOR
246
00:10:39,031 --> 00:10:41,717
DE CONSEGUIR ENTRAR. E COM
CERTEZA VĂO CHEGAR PRIMEIRO
247
00:10:41,717 --> 00:10:44,073
LĂ NA AL-QAEDA. TANTO ESSA
EQUIPE QUANTO A EQUIPE
248
00:10:44,073 --> 00:10:47,315
DO CORONEL LOBO, VĂO SEGUIR
PROGREDINDO PELAS TRANSVERSAIS,
249
00:10:47,315 --> 00:10:49,502
QUE AMBAS DESEMBOCAM
NA AL-QAEDA.
250
00:10:49,502 --> 00:10:53,450
DOUTOR MENDONĂA, SANTIAGO,
RODOLFO, ĂGATHA, SARAH,
251
00:10:53,450 --> 00:10:56,414
VOCĂS VĂO PELA RUA TATE COSTA.
LĂ TEM UMA UPP,
252
00:10:56,414 --> 00:10:59,998
Ă A RUA DE BAIXO. E EU,
JUNTO COM A PARTE QUE FALTA
253
00:10:59,998 --> 00:11:02,965
DA EQUIPE ARCANJO, VAMO GANHAR
NA PRAĂA DO CABEĂA.
254
00:11:02,965 --> 00:11:05,672
E A GENTE VAI DESCER PROGREDINDO
E ENCONTRA COM TODA A EQUIPE
255
00:11:05,672 --> 00:11:09,044
NO FINAL. VAMO FAZER O NOSSO
TRABALHO, SAIRMOS VIVOS
256
00:11:09,044 --> 00:11:10,991
E COM A VITĂRIA MAIS UMA VEZ.
ENTENDERAM?
257
00:11:10,991 --> 00:11:13,292
[CRISTIANO] MIKHAEL,
RECENTEMENTE A GENTE FOI COMO
258
00:11:13,292 --> 00:11:15,644
REFORĂO NUMA OPERAĂĂO LIDERADA
PELA DRACO NA FAVELA DO 7
259
00:11:15,644 --> 00:11:17,836
E NĂO CONSEGUIMOS ENTRAR.
TIRO PRA CARALHO,
260
00:11:17,836 --> 00:11:20,818
OS CARAS ESTAVAM PESADOS.
ESSE LUGAR AĂ, A AL-QAEDA,
261
00:11:20,818 --> 00:11:22,585
JĂ ERA FODA DE ACESSAR NA ĂPOCA
DO TRĂFICO.
262
00:11:22,585 --> 00:11:24,300
AGORA ENTĂO, Ă QUASE IMPOSSĂVEL.
263
00:11:24,300 --> 00:11:26,982
[PAULISTA] O 7 HOJE Ă UMA DAS
FAVELAS MAIS PERIGOSAS
264
00:11:26,982 --> 00:11:30,031
DO RIO DE JANEIRO. TEM FUZIL
PRA CARALHO, QUE NEM LIXO.
265
00:11:30,031 --> 00:11:31,824
FORA QUE OS CARAS TĂM ARMA
ANTIAĂREA.
266
00:11:31,824 --> 00:11:34,437
[MIKHAEL] ESSA FAVELA NĂO Ă
NOVIDADE PRA NINGUĂM AQUI.
267
00:11:34,437 --> 00:11:36,452
ENTĂO VAMOS ENTRAR, FAZER
O NOSSO TRABALHO,
268
00:11:36,452 --> 00:11:40,620
SAIR VIVO DE LĂ. COMO DIZIA UM
EX-PRESIDENTE DO CORINTHIANS,
269
00:11:40,620 --> 00:11:43,115
QUEM TĂ NA CHUVA Ă PRA SE
QUEIMAR.
270
00:11:43,115 --> 00:11:45,507
E QUEM NĂO QUER BRINCADEIRA,
NĂO DESCE PRO PLAY, MEU IRMĂO.
271
00:11:45,507 --> 00:11:47,232
A GENTE VAI SUBIR, VAI PEGAR
ESSE ARROMBADO,
272
00:11:47,232 --> 00:11:49,746
FAZER O NOSSO TRABALHO E VOLTAR
COM A OPERAĂĂO FEITA.
273
00:11:49,746 --> 00:11:50,885
TODOS ENTENDIDOS?
274
00:11:50,885 --> 00:11:52,220
[MENDONĂA] BORA, PORRA!
275
00:11:52,220 --> 00:11:54,135
[FALATĂRIO]
276
00:11:54,135 --> 00:11:56,940
[ĂGATHA] SARAH, OBRIGADA POR
ME CHAMAR.
277
00:11:56,940 --> 00:11:58,240
[SARAH] A SENHORA FEZ
POR MERECER.
278
00:11:58,240 --> 00:12:02,040
[FALATĂRIO]
279
00:12:02,040 --> 00:12:03,429
[MIKHAEL] SARAH, EU QUERO FALAR
COM VOCĂ.
280
00:12:03,429 --> 00:12:04,580
[SARAH] FIZ O QUE ACHAVA
CERTO, TĂ?
281
00:12:04,580 --> 00:12:06,284
PEDI PRO DOUTOR MENDONĂA
PRA ENTRAR PRO GRUPO
282
00:12:06,284 --> 00:12:07,440
PORQUE ACHEI QUE...
283
00:12:07,440 --> 00:12:10,040
âȘ
284
00:12:10,040 --> 00:12:11,200
[MIKHAEL] TOMA ESSA ARMA,
Ă MELHOR QUE A SUA.
285
00:12:11,200 --> 00:12:14,200
âȘ
286
00:12:14,200 --> 00:12:17,980
[MIKHAEL] TENHO MUITO ORGULHO DE
VOCĂ. SE CUIDA NESSA OPERAĂĂO.
287
00:12:17,980 --> 00:12:20,088
âȘ
288
00:12:20,088 --> 00:12:21,260
[MIKHAEL] BOM TRABALHO.
289
00:12:21,260 --> 00:12:26,260
âȘ
290
00:12:26,260 --> 00:12:29,439
âȘ
291
00:12:29,439 --> 00:12:34,439
[CHORO]
292
00:12:34,439 --> 00:12:35,960
[CHORO]
293
00:12:35,960 --> 00:12:39,079
[CRISTĂVĂO] VOCĂ Ă UM VERME,
BARATA.
294
00:12:39,079 --> 00:12:42,616
Ă UM VERME DA PIOR ESPĂCIE.
295
00:12:42,616 --> 00:12:44,616
EU NĂO VOU ME SURPREENDER SE
VOCĂ CONTINUAR
296
00:12:44,616 --> 00:12:48,261
SENDO FANCHONA E FICAR O RESTO
DA VIDA DANDO A BUNDA
297
00:12:48,261 --> 00:12:50,801
PRA AQUELE HERMAFRODITA
DO RONALDO.
298
00:12:50,801 --> 00:12:53,327
[BARATA] [CHORANDO] POR FAVOR,
EU TENHO FAMĂLIA...
299
00:12:53,327 --> 00:12:57,961
[CRISTĂVĂO] NĂO FALA! NĂO FALA
EM FAMĂLIA PERTO DE MIM,
300
00:12:57,961 --> 00:13:03,860
SEU VIADO! VIADO SEM VERGONHA!
EU VIVO PRA FAMĂLIA!
301
00:13:03,860 --> 00:13:06,758
GENTE QUE NEM VOCĂ NĂO TEM
FAMĂLIA, NĂO FORMA FAMĂLIA,
302
00:13:06,758 --> 00:13:09,588
NĂO Ă EXEMPLO PRA FAMĂLIA
NENHUMA!
303
00:13:09,588 --> 00:13:11,522
[BARATA] [GRITO]
304
00:13:11,522 --> 00:13:13,440
[CRISTĂVĂO] VIADO! VIADO!
305
00:13:13,440 --> 00:13:16,108
[BARATA] [CHORANDO] AI, AI, AI,
PELO AMOR DE...
306
00:13:16,108 --> 00:13:18,083
[CRISTĂVĂO] VOCĂ Ă UM LIXO,
BARATA!
307
00:13:18,083 --> 00:13:22,132
VOCĂ NĂO TEM VERGONHA NA CARA
E ABRE ESSA TUA BOCA IMUNDA
308
00:13:22,132 --> 00:13:24,360
PRA FALAR DE UMA COISA SAGRADA
COMO FAMĂLIA?
309
00:13:24,360 --> 00:13:25,872
[CHORO]
310
00:13:25,872 --> 00:13:26,940
[CRISTĂVĂO] TOMA ISSO AQUI.
311
00:13:26,940 --> 00:13:28,749
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
312
00:13:28,749 --> 00:13:30,424
[BARATA] [CHORANDO] POR FAVOR.
313
00:13:30,424 --> 00:13:33,073
[CRISTĂVĂO] CĂ TEVE TODA A
CHANCE NA VIDA, BARATA.
314
00:13:33,073 --> 00:13:34,240
MAS NĂO SOUBE APROVEITAR.
315
00:13:34,240 --> 00:13:35,608
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
316
00:13:35,608 --> 00:13:37,260
[CRISTĂVĂO] PREFERIU VIVER COMO
UMA COBRA.
317
00:13:37,260 --> 00:13:39,460
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
318
00:13:39,460 --> 00:13:41,700
[CRISTĂVĂO] AGORA VOCĂ VAI
MORRER COMO UMA.
319
00:13:41,700 --> 00:13:46,476
[CHORO]
320
00:13:46,476 --> 00:13:49,070
[BARATA] [CHORANDO] POR FAVOR,
CRISTĂVĂO. CRISTĂVĂO, POR FAVOR.
321
00:13:49,070 --> 00:13:53,912
[CHORO]
322
00:13:53,912 --> 00:13:55,665
[BARATA] [CHORANDO] ME SOLTA.
323
00:13:55,665 --> 00:13:57,759
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
324
00:13:57,759 --> 00:14:00,476
[GALVĂO] EU SEMPRE SOUBE
QUE ESSE DIA IA CHEGAR.
325
00:14:00,476 --> 00:14:02,014
[ENGATILHAR DE ARMA]
326
00:14:02,014 --> 00:14:03,807
[BARATA] [CHORANDO] NĂO, PELO
AMOR DE DE... PELO AMOR DE DEUS!
327
00:14:03,807 --> 00:14:06,288
PELO AMOR DE DEUS, NĂO FAZ ISSO,
NĂO! POR FAVOR!
328
00:14:06,288 --> 00:14:07,865
POR FAVOR! POR FAVOR!
329
00:14:07,865 --> 00:14:11,021
[GALVĂO] [MUXOXO] MUITO FĂCIL.
330
00:14:11,021 --> 00:14:14,255
PEGA ESSA CAIXA DE SOM AĂ.
331
00:14:14,255 --> 00:14:17,877
MĂSICA PRA ACALMAR.
CĂ TĂ NERVOSO, MĂSICA ACALMA.
332
00:14:17,877 --> 00:14:18,964
BOTA A MĂSICA AĂ.
333
00:14:18,964 --> 00:14:21,842
âȘVOU FESTEJAR, VOU FESTEJAR!âȘ
334
00:14:21,842 --> 00:14:25,505
[GALVĂO] Ă. RELAXA.
RELAXA, FICA CALMO.
335
00:14:25,505 --> 00:14:26,948
âȘO TEU PENARâȘ
336
00:14:26,948 --> 00:14:28,120
[GALVĂO] PEGA ESSA FURADEIRA AĂ!
337
00:14:28,120 --> 00:14:31,008
[BARATA] NĂO, NĂO, NĂO, NĂO.
338
00:14:31,008 --> 00:14:32,112
[FURADEIRA]
339
00:14:32,112 --> 00:14:34,696
[BARATA] [CHORANDO] NĂO, NĂO,
NĂO, NĂO! NĂO!
340
00:14:34,696 --> 00:14:36,629
PARA, NĂO FAZ ISSO, NĂO!
341
00:14:36,629 --> 00:14:40,536
NĂO, NĂO, NĂO, NĂO! NĂO!
NĂO!
342
00:14:40,536 --> 00:14:41,537
[FURADEIRA]
343
00:14:41,537 --> 00:14:48,536
[BARATA] [GRITO]
344
00:14:48,536 --> 00:14:53,536
[GRITO]
345
00:14:53,536 --> 00:14:58,536
[GRITO]
346
00:14:58,536 --> 00:15:03,536
[GRITO]
347
00:15:03,536 --> 00:15:08,536
[GRITO]
348
00:15:08,536 --> 00:15:10,910
[GRITO]
349
00:15:10,910 --> 00:15:14,185
[BARATA] [GRITANDO] NĂO! NĂO!
350
00:15:14,185 --> 00:15:17,151
NĂO, CRISTĂVĂO! POR FAVOR,
NĂO FAZ ISSO!
351
00:15:17,151 --> 00:15:21,045
[CHORO]
352
00:15:21,045 --> 00:15:24,000
[BARATA] [GRITO]
353
00:15:24,000 --> 00:15:28,051
[GRITO]
354
00:15:28,051 --> 00:15:29,360
[HOMEM] [CHORANDO] POR FAVOR!
355
00:15:29,360 --> 00:15:30,873
[POLICIAL] BORA! VAMO, VAMO,
VAMO, VAMO!
356
00:15:30,873 --> 00:15:32,503
[POLICIAL] ACABOU A MOLEZA. SĂ
METE A PORRADA, HEIN, CARALHO?
357
00:15:32,503 --> 00:15:33,595
VAMBORA, HEIN?
358
00:15:33,595 --> 00:15:35,780
[GABRIEL] EU GOSTARIA DE PEDIR
A PALAVRA, POR FAVOR...
359
00:15:35,780 --> 00:15:39,320
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
360
00:15:39,320 --> 00:15:40,997
[GABRIEL] EU CONHEĂO MUITO BEM
O TERRENO.
361
00:15:40,997 --> 00:15:43,937
EU JAMAIS ME CONFUNDIRIA NAS
RUAS DA FAVELA DOS SETE.
362
00:15:43,937 --> 00:15:46,829
EU CONHEĂO O MODO OPERANTE
DA FEDERAĂĂO DO CRIME.
363
00:15:46,829 --> 00:15:50,043
EU SEI COMO O CLAUDIO,
O RENAN E O GALVĂO ATUAM,
364
00:15:50,043 --> 00:15:53,550
COMO ELES PENSAM. FORA O BISPO.
NINGUĂM AQUI CONHECE ELE MAIS
365
00:15:53,550 --> 00:15:56,984
DO QUE EU. PORTANTO, EU GOSTARIA
DE ME COLOCAR Ă DISPOSIĂĂO
366
00:15:56,984 --> 00:15:59,862
PRA INTEGRAR ESSA EQUIPE
NA INCURSĂO DE HOJE.
367
00:15:59,862 --> 00:16:02,418
[MIKHAEL] TODO MUNDO CONHECE
A PORRA DO LUGAR TAMBĂM.
368
00:16:02,418 --> 00:16:05,078
PREFIRO QUE VOCĂ NĂO PARTICIPE.
[MENDONĂA] EU TAMBĂM ME OPONHO.
369
00:16:05,078 --> 00:16:06,800
[GABRIEL] APESAR DE TODAS AS
NOSSAS DESAVENĂAS,
370
00:16:06,800 --> 00:16:09,090
EU PARTICIPEI DIRETAMENTE DE
TUDO DESDE O INĂCIO.
371
00:16:09,090 --> 00:16:10,620
NA HORA DE COLOCAR A MĂO NO
CRISTĂVĂO,
372
00:16:10,620 --> 00:16:11,620
CĂS QUEREM ME COLOCAR FORA?
373
00:16:11,620 --> 00:16:13,187
[MIKHAEL] POR MIM VOCĂ NĂO TAVA
AQUI NESSA PORRA,
374
00:16:13,187 --> 00:16:15,253
POR MIM TU TAVA MORTO NESSA
MERDA. TOMAR NO SEU CU!
375
00:16:15,253 --> 00:16:16,813
[FALATĂRIO]
376
00:16:16,813 --> 00:16:20,370
[SARAH] PERA, PORRA! A GENTE TĂ
PERDENDO TEMPO AQUI DISCUTINDO.
377
00:16:20,370 --> 00:16:22,270
SE VOCĂ CONHECE TĂO BEM
O TERRENO,
378
00:16:22,270 --> 00:16:24,561
PASSA PRA TODO MUNDO AS
INFORMAĂĂES, Ă MAIS FĂCIL.
379
00:16:24,561 --> 00:16:26,499
[MIKHAEL] NINGUĂM AQUI Ă
OBRIGADO A CONFIAR EM VOCĂ,
380
00:16:26,499 --> 00:16:28,280
MUITO MENOS COM UMA ARMA NA MĂO.
[GABRIEL] COM CERTEZA
381
00:16:28,280 --> 00:16:30,394
O CRISTĂVĂO JĂ TĂ CIENTE
DO MANDADO.
382
00:16:30,394 --> 00:16:34,180
EU CONHEĂO PROFUNDAMENTE O MODUS
OPERANDI DA FEDERAĂĂO DO CRIME,
383
00:16:34,180 --> 00:16:36,260
POR ISSO A MINHA PRESENĂA SE FAZ
NECESSĂRIA NO TERRENO.
384
00:16:36,260 --> 00:16:38,390
A GENTE TAMBĂM CONHECE
O MODUS OPERANDI.
385
00:16:38,390 --> 00:16:40,913
E EU E A EQUIPE ARCANJO CONHECE
MUITO BEM O GALVĂO,
386
00:16:40,913 --> 00:16:43,500
OU VOCĂ ESQUECEU QUE ELE Ă UM
TRAIR IGUAL A VOCĂ TAMBĂM?
387
00:16:43,500 --> 00:16:45,888
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
388
00:16:45,888 --> 00:16:47,240
[GABRIEL] DELEGADO.
389
00:16:47,240 --> 00:16:51,384
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
390
00:16:51,384 --> 00:16:53,252
[RODOLFO] EU NĂO VOU NUNCA ME
COLOCAR DE FORMA CONTRĂRIA
391
00:16:53,252 --> 00:16:54,580
AO QUE MIKHAEL DECIDIR.
392
00:16:54,580 --> 00:16:55,992
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
393
00:16:55,992 --> 00:16:58,492
[POLICIAL] O MUNDO DĂ VOLTA,
NĂ, COMANDANTE?
394
00:16:58,492 --> 00:17:00,119
[MIKHAEL] PARECE QUE A CASA
CAIU, NĂ, IRMĂO?
395
00:17:00,119 --> 00:17:06,776
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
396
00:17:06,776 --> 00:17:07,960
[MENDONĂA] Ă CIDADĂO.
397
00:17:07,960 --> 00:17:09,492
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
398
00:17:09,492 --> 00:17:11,018
[MENDONĂA] VAI TOMAR NO SEU CU.
399
00:17:11,018 --> 00:17:13,036
[GRITOS EM CONJUNTO]
400
00:17:13,036 --> 00:17:16,146
[JUNTOS] FORA! FORA, PORRA!
401
00:17:16,146 --> 00:17:18,740
[ANTĂNIO] NĂO ATENDE.
NĂO ATENDE.
402
00:17:18,740 --> 00:17:20,700
[TOQUE DE CELULAR]
403
00:17:20,700 --> 00:17:23,997
[JOANA] NĂO. NĂO ATENDER Ă PIOR.
EU NĂO VOU ME FUDER
404
00:17:23,997 --> 00:17:26,096
COM ESSE CARA, NĂO. ALĂ?
405
00:17:26,096 --> 00:17:28,067
[CRISTĂVĂO] [VOZ ELETRĂNICA]
ME PASSA O ANTĂNIO, POR FAVOR.
406
00:17:29,486 --> 00:17:30,969
[JOANA] CLARO.
407
00:17:33,565 --> 00:17:35,631
[ANTĂNIO] ALĂ, BISPO?
MEU TELEFONE, ELE TAVA...
408
00:17:35,631 --> 00:17:36,904
[CRISTĂVĂO] [VOZ ELETRĂNICA]
BOM DIA, ANTĂNIO.
409
00:17:36,904 --> 00:17:39,844
EU SĂ TĂ TE LIGANDO PRA DIZER
QUE EU VOU ACABAR
410
00:17:39,844 --> 00:17:41,844
COM A TUA RAĂA.
411
00:17:41,844 --> 00:17:42,844
[ANTĂNIO] DO QUE QJUE CĂ TĂ
FALANDO, BISPO?
412
00:17:42,844 --> 00:17:44,180
EU TĂ AQUI TENTANDO CONTER OS
DANOS,
413
00:17:44,180 --> 00:17:46,661
EU TĂ... TĂ CUIDANDO DAS OUTRAS
FRENTES PRO SENHOR.
414
00:17:46,661 --> 00:17:48,503
[CRISTĂVĂO] [VOZ ELETRĂNICA]
EU VOU TE DESTRUIR NUM GRAU.
415
00:17:48,503 --> 00:17:50,646
VOCĂ NĂO TEM A MĂNIMA IDEIA.
416
00:17:50,646 --> 00:17:51,808
[CHAMADA ENCERRADA]
417
00:17:51,808 --> 00:17:54,040
[ANTĂNIO] Ă BISPO, ALĂ? ALĂ?
418
00:17:54,040 --> 00:17:56,020
[CHAMADA ENCERRADA]
419
00:17:56,020 --> 00:17:57,248
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
420
00:17:57,248 --> 00:17:58,310
[ANTĂNIO] POR QUE QUE CĂ TINHA
QUE ATENDER A MERDA
421
00:17:58,310 --> 00:17:59,400
DESSE TELEFONE?
[JOANA] ME FALA,
422
00:17:59,400 --> 00:18:01,732
O QUE QUE ELE DISSE?
[ANTĂNIO] AGORA Ă TORCER, NĂ?
423
00:18:01,732 --> 00:18:04,511
PRA POLĂCIA PRENDER OU MATAR
ELE.
424
00:18:04,511 --> 00:18:06,040
CASO CONTRĂRIO,
A GENTE TĂ FUDIDO.
425
00:18:06,040 --> 00:18:07,416
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
426
00:18:07,416 --> 00:18:09,113
[RENAN] MEU IRMĂO, O QUE QUE A
GENTE VAI FAZER QUANDO MANDAREM
427
00:18:09,113 --> 00:18:11,774
PRISĂO NO BISPO?
ACABOU PRA ELE, VĂI.
428
00:18:11,774 --> 00:18:13,700
MEU, VAI VIR DE BICHO ATRĂS
DELE.
429
00:18:13,700 --> 00:18:16,260
[CLAUDIO] VAI, E TĂ ARRISCADO
A GENTE SE FUDER DOBRADO.
430
00:18:16,260 --> 00:18:22,392
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
431
00:18:22,392 --> 00:18:24,234
[RONALDO] EU RRUMEI O CARRO
E AS ROUPAS.
432
00:18:24,234 --> 00:18:25,660
[CRISTĂVĂO] AH, ĂTIMO!
[GALVĂO] O SENHOR TĂ INDO
433
00:18:25,660 --> 00:18:26,793
PRA ONDE?
[CRISTĂVĂO] EU NĂO VOU FICAR
434
00:18:26,793 --> 00:18:28,473
AQUI ESPERANDO VIREM ME PRENDER.
435
00:18:28,473 --> 00:18:30,273
EU VOU EMBORA ATĂ ISSO TUDO
SE RESOLVER.
436
00:18:30,273 --> 00:18:31,735
[CLAUDIO] EU NĂO SEI O QUE O
SENHOR PENSOU,
437
00:18:31,735 --> 00:18:33,395
MAS A GENTE PODE TE ACOMPANHAR
PRA SUA SEGURANĂA.
438
00:18:33,395 --> 00:18:34,860
[CRISTĂVĂO] DE JEITO NENHUM.
NĂO, NĂO.
439
00:18:34,860 --> 00:18:37,344
VOCĂS CHAMAM A ATENĂĂO DEMAIS,
MELHOR AGORA EU SEGUIR SOZINHO,
440
00:18:37,344 --> 00:18:41,581
ATĂ PORQUE A ĂNICA AJUDA QUE EU
PRECISO Ă DE DEUS. LOUVADO SEJA.
441
00:18:41,581 --> 00:18:45,330
AMĂM, SENHOR. O IMPORTANTE AGORA
Ă EU SAIR SEM SER NOTADO.
442
00:18:45,330 --> 00:18:46,840
[GALVĂO] O SENHOR PODE FICAR
TRANQUILO QUE EU JĂ FIZ
443
00:18:46,840 --> 00:18:48,527
O QUE PRECISAVA PRA GARANTIR
ISSO.
444
00:18:48,527 --> 00:18:50,302
[CRISTĂVĂO] TĂ, TĂ ĂTIMO.
445
00:18:50,302 --> 00:18:52,333
[HOMEM] [VOZ ELETRĂNICA]
GALVĂO NA ESCUTA?
446
00:18:52,333 --> 00:18:53,368
[MECANISMO DE RĂDIO]
447
00:18:53,368 --> 00:18:55,093
[GALVĂO] NA ESCUTA, PROSSIGA.
448
00:18:55,093 --> 00:18:56,360
[HOMEM] [VOZ ELETRĂNICA]
COMANDO, PORRA,
449
00:18:56,360 --> 00:18:58,869
POLĂCIA Ă BROTANDO DE TUDO QUE
Ă LUGAR, TODAS AS ENTRADAS
450
00:18:58,869 --> 00:19:01,336
TĂM VIATURA. ESTĂO FAZENDO
O CERCO, MEU IRMĂO.
451
00:19:01,336 --> 00:19:02,793
[GALVĂO] TĂ SABENDO JĂ.
452
00:19:02,793 --> 00:19:04,383
[CLAUDIO] VAI SER UM SALSEIRO
DO CARALHO.
453
00:19:04,383 --> 00:19:06,176
[RONALDO] FILHO DA PUTA
DO BARATA.
454
00:19:06,176 --> 00:19:08,480
DEVE TER MANDADO ALGUM SINAL.
TĂ MONITORADO, SĂ PODE.
455
00:19:08,480 --> 00:19:10,240
[GALVĂO] ME INFORME AĂ SE SĂO OS
PM DO BATALHĂO.
456
00:19:10,240 --> 00:19:11,715
[HOMEM] [VOZ ELETRĂNICA]
NEGATIVO.
457
00:19:11,715 --> 00:19:15,133
Ă COD, BOPE. UM MONTE DE
POLĂCIA. PORRA, PARADA SINISTRA.
458
00:19:15,133 --> 00:19:16,189
[MECANISMO DE RĂDIO]
459
00:19:16,189 --> 00:19:18,860
[GALVĂO] FAZ O SEGUINTE, SEGUE
O PLANO. DEIXA ELES ENTRAREM.
460
00:19:18,860 --> 00:19:21,304
COLOCA NOSSO BLOCO PESADĂO
NA AL-QAEDA.
461
00:19:21,304 --> 00:19:25,120
AVISA PRA GERAL QUE A CHAPA VAI
ESQUENTAR. VAI.
462
00:19:25,120 --> 00:19:30,544
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
463
00:19:30,544 --> 00:19:34,800
[GALVĂO] AGORA, BISPO, OU Ă
GUERRA, OU O SENHOR TĂ FUDIDO.
464
00:19:34,800 --> 00:19:39,487
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
465
00:19:39,487 --> 00:19:42,123
[PASSOS]
466
00:19:42,123 --> 00:19:43,625
[MECANISMO DE RĂDIO]
467
00:19:43,625 --> 00:19:44,770
[PASSOS]
468
00:19:44,770 --> 00:19:46,370
[MIKHAEL] NA ESCUTA, COMANDO,
PODE FALAR.
469
00:19:46,370 --> 00:19:47,975
[POLICIAL] [VOZ ELETRĂNICA]
A ENTRADA ESTĂ COMPLETAMENTE
470
00:19:47,975 --> 00:19:50,423
BLOQUEADA, HEIN? NĂO TEM COMO
ENTRAR COM O BLINDADO.
471
00:19:50,423 --> 00:19:51,586
[MECANISMO DE RĂDIO]
472
00:19:51,586 --> 00:19:53,143
[MIKHAEL] TĂ OK.
FICA NA ATIVIDADE AĂ.
473
00:19:53,143 --> 00:19:54,392
[MECANISMO DE RĂDIO]
474
00:19:54,392 --> 00:19:55,780
[POLICIAL] [VOZ ELETRĂNICA]
[EMBOLADO] TAMBĂM TĂ COM
475
00:19:55,780 --> 00:19:57,276
A BARRICADA IMPEDINDO
COMPLETAMENTE O ACESSO.
476
00:19:57,276 --> 00:19:59,937
TĂ TUDO CONCRETADO.
477
00:19:59,937 --> 00:20:02,418
[POLICIAL] 01, A ENTREDA QUE
A GENTE âBLIFOUâ PRA CHEGAR
478
00:20:02,418 --> 00:20:04,111
NA PRAĂA DO CABEĂA TĂ TUDO
CONCRETADO TAMBĂM.
479
00:20:04,111 --> 00:20:05,432
SĂ DĂ PRA IR A PĂ.
480
00:20:05,432 --> 00:20:06,491
[MECANISMO DE RĂDIO]
481
00:20:06,491 --> 00:20:07,712
[HOMEM] [VOZ ELETRĂNICA]
ACESSO BLOQUEADO.
482
00:20:07,712 --> 00:20:08,931
TUDO CONCRETADO.
483
00:20:08,931 --> 00:20:10,865
SĂ DESEMBARCANDO AS VIATURAS
E SEGUINBDO A PĂ.
484
00:20:10,865 --> 00:20:12,884
[BIPE]
485
00:20:12,884 --> 00:20:14,743
[HOMEM] [VOZ ELETRĂNICA] A ĂNICA
RUA QUE DĂ PRO BLINDADO E AS
486
00:20:14,743 --> 00:20:15,743
VIATURAS PASSAREM Ă A RUA
PRINCIPAL,
487
00:20:15,743 --> 00:20:17,214
ONDE FICAM OS COMĂRCIOS.
488
00:20:17,214 --> 00:20:19,872
[MIKHAEL] OK.
FICA DE OLHO EM TUDO AĂ.
489
00:20:19,872 --> 00:20:21,051
[HOMEM] E AĂ, COMANDO.
QUAL VAI SER?
490
00:20:21,051 --> 00:20:24,220
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
491
00:20:24,220 --> 00:20:25,636
[MIKHAEL] VAMOS ENTRAR DE
COMBOIO PELA PRINCIPAL.
492
00:20:25,636 --> 00:20:27,082
[HOMEM] BORA, BORA RAPAZIADA.
[MIKHAEL] A GENTE VAI ENTRAR
493
00:20:27,082 --> 00:20:29,539
EM COMBOIO PELA PRINCIPAL.
BORA.
494
00:20:29,539 --> 00:20:32,134
[MOTOR DE CARRO]
495
00:20:32,134 --> 00:20:37,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
496
00:20:37,134 --> 00:20:42,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
497
00:20:42,134 --> 00:20:47,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
498
00:20:47,134 --> 00:20:52,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
499
00:20:52,134 --> 00:20:57,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
500
00:20:57,134 --> 00:21:02,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
501
00:21:02,134 --> 00:21:07,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
502
00:21:07,134 --> 00:21:12,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
503
00:21:12,134 --> 00:21:17,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
504
00:21:17,134 --> 00:21:22,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
505
00:21:22,134 --> 00:21:27,134
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
506
00:21:27,134 --> 00:21:28,614
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
507
00:21:28,614 --> 00:21:29,879
[HOMEM] NĂO TEM COMO PASSAR.
508
00:21:29,879 --> 00:21:34,391
[AMBIĂNCIA URBANA]
509
00:21:34,391 --> 00:21:39,391
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
510
00:21:39,391 --> 00:21:44,391
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
511
00:21:44,391 --> 00:21:49,391
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
512
00:21:49,391 --> 00:21:54,391
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
513
00:21:54,391 --> 00:21:59,391
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
514
00:21:59,391 --> 00:22:04,391
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
515
00:22:04,391 --> 00:22:09,391
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
516
00:22:09,391 --> 00:22:10,660
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
517
00:22:10,660 --> 00:22:12,840
[ĂGATHA] PUTA QUE PARIU, ESSA
PORRA TĂ SINISTRA, HEIN?
518
00:22:12,840 --> 00:22:14,652
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
519
00:22:14,652 --> 00:22:15,652
[SARAH] FODA.
520
00:22:15,652 --> 00:22:20,652
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
521
00:22:20,652 --> 00:22:25,652
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
522
00:22:25,652 --> 00:22:30,652
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
523
00:22:30,652 --> 00:22:35,547
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
524
00:22:35,547 --> 00:22:40,547
[VEĂCULO EM MOVIMENTO]
525
00:22:40,547 --> 00:22:45,547
[VEĂCULO EM MOVIMENTO]
526
00:22:45,547 --> 00:22:48,252
[HOMEM] CARALHO, ZERĂO.
527
00:22:48,252 --> 00:22:49,404
ESTAMOS QUASE NA AL-QAEDA, MANO!
528
00:22:49,404 --> 00:22:53,252
GERALMENTE AQUI Ă O MUNDO
SE ACABANDO EM BALA.
529
00:22:53,252 --> 00:22:54,500
TĂ ESTRANHO PRA CARALHO
ESSA PORRA!
530
00:22:54,500 --> 00:22:56,232
[VEĂCULO EM MOVIMENTO]
531
00:22:56,232 --> 00:22:59,832
[HOMEM] ESTĂO DEIXANDO A GENTE
ENTRAR, VELHO. SE LIGOU AĂ?
532
00:22:59,832 --> 00:23:02,221
[MIKHAEL] [SUSSURRANDO]
VAMOS SEGUIR.
533
00:23:02,221 --> 00:23:07,660
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
534
00:23:07,660 --> 00:23:12,660
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
535
00:23:12,660 --> 00:23:17,760
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
536
00:23:17,760 --> 00:23:21,760
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
537
00:23:21,760 --> 00:23:26,760
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
538
00:23:26,760 --> 00:23:31,760
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
539
00:23:31,760 --> 00:23:36,760
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
540
00:23:36,760 --> 00:23:41,760
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
541
00:23:41,760 --> 00:23:46,760
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
542
00:23:46,760 --> 00:23:51,460
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
543
00:23:51,460 --> 00:23:56,460
[PASSOS]
544
00:23:56,460 --> 00:24:00,072
[PASSOS]
545
00:24:00,072 --> 00:24:01,450
[HOMEM] OPA, TĂ AQUI.
546
00:24:01,450 --> 00:24:04,571
[MIKHAEL] TODO MUNDO AQUI?
ALGUĂM VIU ALGUMA COISA?
547
00:24:04,571 --> 00:24:06,732
[CRISTIANO] INACREDITAVELMENTE,
ELES QUEREM QUE A GENTE
548
00:24:06,732 --> 00:24:09,914
TENHA ACESSO A AL-QAEDA. AQUELA
OPERAĂĂO QUE EU FALEI ANTES,
549
00:24:09,914 --> 00:24:11,382
A GENTE NEM
CONSEGUIU CHEGAR ATĂ AQUI.
550
00:24:11,382 --> 00:24:12,454
[MIKHAEL] PUTA QUE O PARIU.
551
00:24:12,454 --> 00:24:14,940
[SANTIAGO] ESSA PORRA AQUI TĂ
PARECENDO EMBOSCADA.
552
00:24:14,940 --> 00:24:17,080
[PAULISTA] ENTĂO, MAS
FAZ O QUE NESSA PORRA AGORA?
553
00:24:17,080 --> 00:24:22,300
[TOQUE DE CELULAR]
554
00:24:22,300 --> 00:24:24,372
[TOQUE DE CELULAR]
555
00:24:24,372 --> 00:24:25,372
[RODOLFO] OLHA A MANUELA,
HEIN?
556
00:24:25,372 --> 00:24:27,660
[TOQUE DE CELULAR]
557
00:24:27,660 --> 00:24:28,660
[RODOLFO] POIS NĂO, GOVERNADORA?
558
00:24:28,660 --> 00:24:30,031
[MANUELA] E AĂ, COMO Ă QUE ESTĂO
AS COISAS POR AĂ?
559
00:24:30,031 --> 00:24:32,100
VOCĂS NĂO ME FALARAM NADA
ATĂ AGORA E EU DISSE QUE EU
560
00:24:32,100 --> 00:24:33,426
QUERO SER INFORMADA DE TUDO.
561
00:24:33,426 --> 00:24:34,890
[RODOLFO] Ă PORQUE A GENTE
ACABOU DE ENTRAR, GOVERNADORA.
562
00:24:34,890 --> 00:24:36,860
[MANUELA] TĂ, MAS VOCĂS
ENCONTRARAM ALGUMA RESISTĂNCIA?
563
00:24:36,860 --> 00:24:39,960
HOUVE TROCA DE TIROS? NĂO SAIU
NADA, NADA. REDES SOCIAIS,
564
00:24:39,960 --> 00:24:41,608
NOTICIĂRIOS, LUGAR NENHUM.
565
00:24:41,608 --> 00:24:43,040
[RODOLFO] NĂO, NENHUM CONFRONTO
ATĂ AGORA, NĂO
566
00:24:43,040 --> 00:24:44,212
TEM NINGUĂM NA RUA, GOVERNADORA.
567
00:24:44,212 --> 00:24:45,212
[MANUELA] ISSO Ă BOM, NĂ?
568
00:24:45,212 --> 00:24:46,691
[RODOLFO] NO MOMENTO EU NĂO
CONSIGO AVALIAR. GOVERNADORA, EU
569
00:24:46,691 --> 00:24:47,900
POSSO FALAR COM A SENHORA
DEPOIS? A GENTE TĂ NO MEIO
570
00:24:47,900 --> 00:24:49,708
DA MISSĂO, PODE SER?
[MANUELA] SĂ NĂO ESQUEĂA, QUERO
571
00:24:49,708 --> 00:24:51,280
SER INFORMADA DE TUDO
EM TEMPO REAL.
572
00:24:51,280 --> 00:24:52,280
[RODOLFO] PODE DEIXAR,
PODE DEIXAR.
573
00:24:52,280 --> 00:24:55,104
[BIPE]
574
00:24:55,104 --> 00:24:56,941
[MIKHAEL] ESSA PORRA TĂ COM
CHEIRO DE MERDA, MEU IRMĂO.
575
00:24:56,941 --> 00:24:58,524
ISSO VAI DAR CAĂ.
576
00:24:58,524 --> 00:24:59,924
[RODOLFO] QUER ABORTAR?
577
00:24:59,924 --> 00:25:02,000
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
578
00:25:02,000 --> 00:25:03,661
[MIKHAEL] SABE POR QUE A EQUIPE
ARCANJO Ă CONHECIDA COMO O BOPE
579
00:25:03,661 --> 00:25:06,264
DO BOPE, DELEGADO? PORQUE
A GENTE ENTRA TUDO QUANTO
580
00:25:06,264 --> 00:25:09,273
Ă BURACO, FAVELA, NA PORRA TODA.
E A GENTE NĂO VAI ARREGAR, NĂO.
581
00:25:09,273 --> 00:25:13,283
EU VOU ATRĂS DELE ATĂ O FINAL.
OK?
582
00:25:13,283 --> 00:25:14,368
OUVIRAM?
583
00:25:14,368 --> 00:25:16,696
[TODOS] OAP.
584
00:25:16,696 --> 00:25:18,620
[HOMEM] 01.
VAMOS GANHAR AQUELA LAJE ALI.
585
00:25:18,620 --> 00:25:19,889
[HOMEM] DALI A GENTE VĂ A RUA
TODA.
586
00:25:19,889 --> 00:25:21,478
[MIKHAEL] OK, QUALQUER COISA
CHAMA NO RĂDIO.
587
00:25:21,478 --> 00:25:23,477
PODE SUBIR LĂ.
588
00:25:23,477 --> 00:25:26,176
[HOMEM] JĂ QUE A ESTRATĂGIA FOI
PRA CASA DO CARALHO,
589
00:25:26,176 --> 00:25:28,732
EU SUGIRO QUE O BLINDADO
DA DECOD VĂ PELA DIREITA,
590
00:25:28,732 --> 00:25:30,764
O BLINDADO DO BOPE PELA
ESQUERDA.
591
00:25:30,764 --> 00:25:33,104
A TROPA SEGUE O BLINDADO,
FAZENDO COMO ESCUDO.
592
00:25:33,104 --> 00:25:36,483
[MENDONĂA] ENTĂO Ă ISSO AĂ
MESMO. NĂO TEM OUTRO JEITO.
593
00:25:36,483 --> 00:25:37,955
[MIKHAEL] TODO MUNDO OUVIU, NĂ?
[TODOS] OAP.
594
00:25:37,955 --> 00:25:40,015
[MIKHAEL] ENTRAMOS VIVOS,
SAĂMOS VIVOS. VAMBORA, PORRA.
595
00:25:40,015 --> 00:25:41,160
[MENDONĂA] BORA, PORRA.
596
00:25:41,160 --> 00:25:43,795
[ENGATILHAR DE ARMA]
597
00:25:43,795 --> 00:25:46,527
[LATIDO DE CACHORRO AO FUNDO]
598
00:25:46,527 --> 00:25:49,502
[CANTO DE PĂSSARO]
599
00:25:49,502 --> 00:25:55,456
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
600
00:25:55,456 --> 00:25:58,500
[POLICIAL] 01, AVISTAMOS AQUI O
CARRO DO BISPO. TĂ LĂ NO MIOLO,
601
00:25:58,500 --> 00:26:00,502
LĂ NA FRENTE NA PISTA
DA ESQUERDA.
602
00:26:00,502 --> 00:26:01,840
[MIKHAEL] [VOZ ELETRĂNICA]
TEM ALGUĂM ARMADO POR AĂ?
603
00:26:01,840 --> 00:26:04,694
[POLICIAL] PORRA NENHUMA,
DESERTO DO CARALHO.
604
00:26:04,694 --> 00:26:06,622
[POLICIAL] NĂO TEM UMA ALMA
NA PISTA.
605
00:26:06,622 --> 00:26:07,852
[MIKHAEL] [VOZ ELETRĂNICA] ENTĂO
FICA DE OLHO NESSA PORRA AĂ,
606
00:26:07,852 --> 00:26:09,469
QUALQUER PARADA METE BALA.
607
00:26:09,469 --> 00:26:10,996
[POLICIAL] [VOZ ELETRĂNICA]
COPIADO.
608
00:26:12,891 --> 00:26:16,484
[TIQUETAQUEAR DE RELĂGIO]
609
00:26:21,001 --> 00:26:27,560
[CANTO DE PĂSSARO]
610
00:26:27,560 --> 00:26:30,242
[CHAMUSCAR DE FOGO]
611
00:26:30,242 --> 00:26:35,242
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
612
00:26:35,242 --> 00:26:40,242
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
613
00:26:40,242 --> 00:26:45,242
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
614
00:26:45,242 --> 00:26:47,326
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
615
00:26:47,326 --> 00:26:49,089
[PILICIAL] COMANDO, TEM UMA
MOVIMENTAĂĂO DE VAGABUNDO
616
00:26:49,089 --> 00:26:50,557
DO LADO ESQUERDO DA PISTA.
617
00:26:50,557 --> 00:26:52,167
[MIKHAEL] [VOZ ELETRĂNICA] DE PĂ
NA MIRA, PODE APLICAR.
618
00:26:52,167 --> 00:26:53,583
APLICA, APLICA.
619
00:26:53,583 --> 00:26:54,980
[TIROS]
620
00:26:54,980 --> 00:26:56,271
[HOMEM] VAMO, VAMO!
621
00:26:56,271 --> 00:27:03,200
[TIROS]
622
00:27:03,200 --> 00:27:09,220
[TIROS]
623
00:27:09,220 --> 00:27:10,380
[TIROS]
624
00:27:10,380 --> 00:27:12,000
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
625
00:27:12,000 --> 00:27:13,600
[TIRO]
626
00:27:13,600 --> 00:27:15,422
[HOMEM] FILHA DA PUTA!
627
00:27:15,422 --> 00:27:17,904
[TIRO]
628
00:27:17,904 --> 00:27:20,109
[TIROS]
629
00:27:20,109 --> 00:27:21,668
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
630
00:27:21,668 --> 00:27:28,663
[TIROS]
631
00:27:28,663 --> 00:27:35,600
[TIROS]
632
00:27:35,600 --> 00:27:39,571
[TIROS]
633
00:27:39,571 --> 00:27:41,735
[HOMEM] [EMBOLADO]
AQUI NESSA PORRA, HEIN?
634
00:27:41,735 --> 00:27:47,093
[TIROS]
635
00:27:47,093 --> 00:27:48,905
[HOMEM] METE BALA, METE BALA,
METE BALA.
636
00:27:48,905 --> 00:27:50,436
[HOMEM] [EMBOLADO]
637
00:27:50,436 --> 00:27:56,970
[TIROS]
638
00:27:56,970 --> 00:27:59,217
[HOMEM] PODE METER BALA,
PORRA, SEM MISĂRIA.
639
00:27:59,217 --> 00:28:04,698
[TIROS]
640
00:28:04,698 --> 00:28:08,083
[EXPLOSĂO]
641
00:28:08,083 --> 00:28:13,180
[TIROS]
642
00:28:13,180 --> 00:28:14,644
[HOMEM] VAMO PRA CIMA, PORRA!
643
00:28:14,644 --> 00:28:16,469
[TIROS]
644
00:28:16,469 --> 00:28:18,417
[POLICIAL] VAI POR DENTRO,
BATALHĂO!
645
00:28:18,417 --> 00:28:20,459
[TIROS]
646
00:28:20,459 --> 00:28:21,600
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
647
00:28:21,600 --> 00:28:24,651
[POLICIAL] VAMO, PORRA!
VAMO, VAMO. [EMBOLADO]
648
00:28:24,651 --> 00:28:28,023
[TIROS]
649
00:28:28,023 --> 00:28:30,033
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
650
00:28:30,033 --> 00:28:36,833
[TIROS]
651
00:28:36,833 --> 00:28:40,954
[TIROS]
652
00:28:40,954 --> 00:28:42,335
[MIKHAEL] AGUENTA A PONTA AQUI,
WAGNER!
653
00:28:42,335 --> 00:28:43,600
[TIROS]
654
00:28:43,600 --> 00:28:45,849
[MIKHAEL] MENDONĂA,
TĂ VENDO OS DOIS ALI EM CIMA?
655
00:28:45,849 --> 00:28:48,210
VAI VOCĂ E O SANRTIAGO, PEGA
UMA PARTE DA EQUIPE ARCANJO
656
00:28:48,210 --> 00:28:50,116
E CAI PARA CIMA DESSES
ARROMBADOS.
657
00:28:50,116 --> 00:28:52,160
A GENTE VAI DAR A VOLTA AQUI
PELO BECO PARA TENTAR GANHAR
658
00:28:52,160 --> 00:28:54,040
LĂ NA FRENTE. SE NADA DER CERTO,
IRMĂO, A GENTE CONTINUA
659
00:28:54,040 --> 00:28:57,480
METENDO BALA. VAI DAR CERTO.
EQUIPE, VAMO COM A GENTE. HO!
660
00:28:57,480 --> 00:28:58,900
[MENDONĂA] BORA! BORA!
661
00:28:58,900 --> 00:29:05,105
[TIROS]
662
00:29:05,105 --> 00:29:07,447
[MENDONĂA] VAI, VAI, VAI, VAI,
VAI, VAI, VAI!
663
00:29:07,447 --> 00:29:13,400
[TIROS]
664
00:29:13,400 --> 00:29:14,683
[IMPACTO DE GOLPE]
665
00:29:14,683 --> 00:29:18,395
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
666
00:29:18,395 --> 00:29:20,027
[TIROS]
667
00:29:20,027 --> 00:29:25,027
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
668
00:29:25,027 --> 00:29:27,296
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
669
00:29:27,296 --> 00:29:30,668
[TIROS]
670
00:29:30,668 --> 00:29:32,830
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
671
00:29:32,830 --> 00:29:37,830
[TIROS]
672
00:29:37,830 --> 00:29:42,830
[TIROS]
673
00:29:42,830 --> 00:29:46,224
[TIROS]
674
00:29:46,224 --> 00:29:47,580
[MENDONĂA] SE LIGA QUE TEM
QUE DEIXAR UM VIVO
675
00:29:47,580 --> 00:29:49,726
PRA PODER EXTRAIR INFORMAĂĂO.
676
00:29:49,726 --> 00:29:55,612
âȘ
677
00:29:55,612 --> 00:29:58,541
[MENDONĂA] DĂ COBERTURA
QUE MEU DEDO TĂ COĂANDO.
678
00:29:58,541 --> 00:29:59,681
âȘ
679
00:29:59,681 --> 00:30:02,360
[TIROS]
680
00:30:02,360 --> 00:30:07,360
[TIROS]
681
00:30:07,360 --> 00:30:09,267
[TIROS]
682
00:30:09,267 --> 00:30:11,833
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
683
00:30:11,833 --> 00:30:13,009
[TIRO]
684
00:30:13,009 --> 00:30:15,166
[HOMEM] PERDI! PERDI!
685
00:30:15,166 --> 00:30:16,760
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
686
00:30:16,760 --> 00:30:17,865
[TIROS]
687
00:30:17,865 --> 00:30:19,645
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
688
00:30:19,645 --> 00:30:20,972
[TIROS]
689
00:30:20,972 --> 00:30:23,140
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
690
00:30:23,140 --> 00:30:24,986
[TIROS]
691
00:30:24,986 --> 00:30:27,274
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
692
00:30:27,274 --> 00:30:31,090
[TIROS]
693
00:30:31,090 --> 00:30:32,160
[ENGATE DE FREIO DE MĂO]
694
00:30:32,160 --> 00:30:34,152
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
695
00:30:34,152 --> 00:30:38,160
[TIROS]
696
00:30:38,160 --> 00:30:41,364
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
697
00:30:41,364 --> 00:30:43,451
[TIROS]
698
00:30:43,451 --> 00:30:45,249
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
699
00:30:45,249 --> 00:30:49,449
[TIROS]
700
00:30:49,449 --> 00:30:50,704
[TIROS]
701
00:30:50,704 --> 00:30:53,385
[FALATĂRIO]
702
00:30:53,385 --> 00:30:58,385
[TIROS]
703
00:30:58,385 --> 00:31:03,385
[TIROS]
704
00:31:03,385 --> 00:31:08,385
[TIROS]
705
00:31:08,385 --> 00:31:11,309
[TIROS]
706
00:31:11,309 --> 00:31:12,309
[HOMEM] [GRITO]
707
00:31:12,309 --> 00:31:14,318
[TIROS]
708
00:31:14,318 --> 00:31:15,630
[HOMEM] PEGA A DE AZUL!
709
00:31:15,630 --> 00:31:17,323
[ĂGATHA] SARAH, ELES SĂO MUITOS!
710
00:31:17,323 --> 00:31:20,290
[TIROS]
711
00:31:20,290 --> 00:31:24,978
[FALATĂRIO]
712
00:31:24,978 --> 00:31:26,159
[CRUSTIANO] PROTEGE, PROTEGE!
713
00:31:26,159 --> 00:31:29,865
[TIROS]
714
00:31:29,865 --> 00:31:31,850
[FALATĂRIO]
715
00:31:31,850 --> 00:31:36,850
[TIROS]
716
00:31:36,850 --> 00:31:41,850
[TIROS]
717
00:31:41,850 --> 00:31:43,747
[TIROS]
718
00:31:43,747 --> 00:31:45,812
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
719
00:31:45,812 --> 00:31:48,214
[TIROS]
720
00:31:48,214 --> 00:31:50,360
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
721
00:31:50,360 --> 00:31:51,797
[TIROS]
722
00:31:51,797 --> 00:31:56,797
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
723
00:31:56,797 --> 00:31:59,854
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
724
00:31:59,854 --> 00:32:02,366
[MANUSEAR DE ARMA]
725
00:32:02,366 --> 00:32:07,366
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
726
00:32:07,366 --> 00:32:09,080
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
727
00:32:09,080 --> 00:32:13,880
[TIROS]
728
00:32:13,880 --> 00:32:15,762
[TIROS]
729
00:32:15,762 --> 00:32:17,645
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
730
00:32:17,645 --> 00:32:19,965
[TIROS]
731
00:32:19,965 --> 00:32:22,464
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
732
00:32:22,464 --> 00:32:24,143
[MIKHAEL] PERDEU, VAGABUNDO,
PERDEU!
733
00:32:24,143 --> 00:32:26,845
[FALATĂRIO]
734
00:32:26,845 --> 00:32:30,173
[MIKHAEL] FICA QUIETO AĂ, PORRA!
PERDEU! VAI! "SHH!" QUIETINHO.
735
00:32:30,173 --> 00:32:32,629
VAMO CONVERSAR NESSA PORRA.
SEGURA ELE AĂ!
736
00:32:32,629 --> 00:32:33,700
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
737
00:32:33,700 --> 00:32:34,927
[MIKHAEL] VOU PERGUNTAR
SĂ UMA VEZ, CARALHO,
738
00:32:34,927 --> 00:32:36,202
ONDE Ă QUE EU ACHO O BISPO?
739
00:32:36,202 --> 00:32:39,344
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
740
00:32:39,344 --> 00:32:41,162
[MENDONĂA] VAI SER NA DOR
OU VAI SER NO AMOR?
741
00:32:41,162 --> 00:32:43,630
[ROMĂRIO] NĂO TEM NADA PRA FALAR
NĂO, MEU CHEFE.
742
00:32:43,630 --> 00:32:44,993
[MENDONĂA] AQUI,
Ă SEU FILHO DA PUTA...
743
00:32:44,993 --> 00:32:46,574
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
744
00:32:46,574 --> 00:32:48,520
[MENDONĂA] DESDE QUANDO EU SOU
CHEFE DE UM MERDA QUE NEM VOCĂ?
745
00:32:48,520 --> 00:32:49,914
HUM?
746
00:32:51,837 --> 00:32:53,155
DĂ UM CARINHO NELE.
747
00:32:55,284 --> 00:32:56,438
[IMPACTO DE GOLPE]
748
00:32:56,438 --> 00:32:58,567
[RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
749
00:32:58,567 --> 00:33:00,642
[GRITO]
750
00:33:00,642 --> 00:33:03,286
[SANTIAGO] Ă MELHOR TU
COLABORAR, SENĂO A CHAPA VAI
751
00:33:03,286 --> 00:33:06,011
ESQUENTAR PRO TEU LADO,
MEU IRMĂO. Ă?
752
00:33:06,011 --> 00:33:09,680
[MENDONĂA] DITO CUJO, QUAL SUA
GRAĂA? QUAL TEU NOME, CARALHO!
753
00:33:09,680 --> 00:33:12,384
[GRUNHIDO]
754
00:33:12,384 --> 00:33:13,405
[ROMĂRIO] MEU NOME Ă ROMĂRIO.
755
00:33:14,707 --> 00:33:18,376
MAS TODO MUNDO ME CHAMA
DE ROMARINHO.
756
00:33:18,376 --> 00:33:20,960
[MENDONĂA] ALĂM DE FORTE E
BONITĂO, TEM NOME DE ARTILHEIRO.
757
00:33:20,960 --> 00:33:22,616
[RISOS]
758
00:33:22,616 --> 00:33:26,361
[MENDONĂA] AQUI Ă O BARDEIRO.
ROMARINHO, PRESTE ATENĂĂO.
759
00:33:26,361 --> 00:33:29,246
EU VOU TE COMER NA PORRADA.
TU VAI SENTIR DOR PRA CARALHO.
760
00:33:29,246 --> 00:33:31,730
TU VAI CHORAR IGUAL CRIANĂA
E VAI LEMBRAR DO COLO DA VOVĂ.
761
00:33:32,392 --> 00:33:36,865
E AĂ VAI FALAR TUDO QUE EU QUERO
OUVIR. ENTĂO EU TE PERGUNTO...
762
00:33:37,712 --> 00:33:39,400
PRA QUE TAL BRUTALIDADE?
763
00:33:39,400 --> 00:33:40,528
[ROMĂRIO] [RESPIRAĂĂO OFEGANTE]
764
00:33:40,528 --> 00:33:41,612
[MENDONĂA] [CUSPE]
765
00:33:45,063 --> 00:33:48,912
[GRITO]
766
00:33:48,912 --> 00:33:51,377
[SANTIAGO] EU NĂO TENHO NOĂĂO
DA FELICIDADE QUE ELE VAI SENTIR
767
00:33:51,377 --> 00:33:53,744
SE TU DER UMA DE VALENTĂO,
MEU IRMĂO.
768
00:33:53,744 --> 00:33:56,750
[ROMĂRIO] SE TU ACHA QUE EU VOU
MARCAR PRA VOCĂ, TĂ ENGANADO,
769
00:33:56,750 --> 00:33:58,446
VELHO BABACA!
770
00:33:58,446 --> 00:34:00,773
[MENDONĂA] VOU TE MOSTRAR
QUEM Ă UM VELHO BABACA.
771
00:34:00,773 --> 00:34:03,980
PUXA A PERNA DELE ALI, SANTIAGO.
VAMO LĂ, VAMO LĂ.
772
00:34:03,980 --> 00:34:08,067
SEGURA ELE AĂ. VAMO LĂ,
QUE O VELHO VAI TRABALHAR AGORA.
773
00:34:08,067 --> 00:34:10,297
O VELHO VAI COMEĂAR A TRABALHAR,
HEIN, ROMARINHO? VAMO LĂ.
774
00:34:10,297 --> 00:34:11,699
A GENTE FAZ AQUI ASSIM, Ă.
775
00:34:11,699 --> 00:34:15,121
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
776
00:34:15,121 --> 00:34:20,121
[GRITO]
777
00:34:20,121 --> 00:34:25,121
[GRITO]
778
00:34:25,121 --> 00:34:30,121
[GRITO]
779
00:34:30,121 --> 00:34:33,045
[GRITO]
780
00:34:33,045 --> 00:34:35,539
[MENDONĂA] VAI FALAR OU NĂO VAI
FALAR? HEIN, Ă FILHO DA PUTA!
781
00:34:35,539 --> 00:34:41,782
[GRITOS]
782
00:34:41,782 --> 00:34:46,782
[TIROS]
783
00:34:46,782 --> 00:34:51,782
[TIROS]
784
00:34:51,782 --> 00:34:55,020
[TIROS]
785
00:34:55,020 --> 00:34:58,260
[TIROS]
786
00:34:58,260 --> 00:35:03,400
[TIROS]
787
00:35:03,400 --> 00:35:09,200
[TIROS]
788
00:35:09,200 --> 00:35:14,093
[TIROS]
789
00:35:14,093 --> 00:35:17,600
[MULHER] ACABOU DE CHEGAR AQUI
NA REDAĂĂO, IMAGENS EXCLUSIVAS.
790
00:35:17,600 --> 00:35:19,900
FEITAS PELOS MORADORES
DA FAVELA DO SETE,
791
00:35:19,900 --> 00:35:22,000
QUE FICA NA ZONA OESTE
DO RIO DE JANEIRO,
792
00:35:22,000 --> 00:35:23,400
E Ă UM INTENSO TIROTEIO.
793
00:35:23,400 --> 00:35:25,300
[GRITOS]
794
00:35:25,300 --> 00:35:26,700
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
795
00:35:26,700 --> 00:35:28,700
[TIROS]
796
00:35:28,700 --> 00:35:31,300
[MULHER] NĂS PROCURAMOS A
ASSESSORIA DE COMUNICAĂĂO...
797
00:35:31,300 --> 00:35:33,200
DA SECRETARIA DE SEGURANĂA
PĂBLICA,
798
00:35:33,200 --> 00:35:35,100
QUE NĂO SE MANIFESTOU
ATĂ O MOMENTO.
799
00:35:35,100 --> 00:35:36,488
[MULHER] JĂ TENTEI FALAR
COM O MIKHAEL, RODOLFO,
800
00:35:36,488 --> 00:35:37,604
CORONEL LOBO E NINGUĂM ATENDE.
801
00:35:37,604 --> 00:35:39,538
[MANUELA] PUTA QUE PARIU!
802
00:35:39,538 --> 00:35:41,752
[FERNANDO] CALMA, GOVERNADORA.
LOGO, LOGO VĂO DAR NOTĂCIA
803
00:35:41,752 --> 00:35:43,351
[MANUELA] CALMA PORRA NENHUMA,
FERNANDO.
804
00:35:43,351 --> 00:35:44,531
IMAGINA ESSA ALTURA
DO CAMPEONATO,
805
00:35:44,531 --> 00:35:46,335
ROLAR UM BANHO DE SANGUE.
806
00:35:46,335 --> 00:35:48,486
âȘ
807
00:35:48,486 --> 00:35:53,663
[TOQUE DE CELULAR]
808
00:35:53,663 --> 00:35:58,663
[TOQUE DE CELULAR]
809
00:35:58,663 --> 00:36:02,863
[TOQUE DE CEULAR]
810
00:36:02,863 --> 00:36:04,279
[TIROS]
811
00:36:04,279 --> 00:36:09,580
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
812
00:36:09,580 --> 00:36:13,980
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
813
00:36:13,980 --> 00:36:19,642
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
814
00:36:19,642 --> 00:36:21,111
[REPĂRTER] [VOZ ELETRĂNICA]
AGORA ESTAMOS ENTRANDO AO VIVO
815
00:36:21,111 --> 00:36:24,139
COM IMAGENS AĂREAS DO CONFRONTO
NA FAVELA DO SETE.
816
00:36:24,139 --> 00:36:29,208
[TIROS]
817
00:36:29,208 --> 00:36:31,408
[TIROS]
818
00:36:31,408 --> 00:36:32,720
[PEDRA] CHORA NĂO, BEBĂ
819
00:36:32,720 --> 00:36:34,424
[ROMĂRIO] [GRUNHIDO]
820
00:36:34,424 --> 00:36:38,940
[PEDRA] QUE ISSO, RAPAZ? ONDE JĂ
SE VIU UM GAROTĂO GRANDE
821
00:36:38,940 --> 00:36:41,305
DESSE JEITO, FORTE, BONITĂO,
CHORANDO POR CAUSA
822
00:36:41,305 --> 00:36:43,040
DE UM VELHO CAQUĂTICO
QUE NEM EU, PĂ?
823
00:36:43,040 --> 00:36:45,409
[CHORO]
824
00:36:45,409 --> 00:36:50,335
[ROMĂRIO] [GRITO]
825
00:36:50,335 --> 00:36:53,180
[PEDRA] AGORA NĂS VAMOS
COMEĂAR A CONVERSAR. HĂ?
826
00:36:53,180 --> 00:36:56,467
HEIN? TTU VAI FALAR OU NĂO VAI?
TU VAI FALAR OU NĂO VAI?
827
00:36:56,467 --> 00:36:57,843
FALA! FALA, FILHO DA PUTA.
828
00:36:57,843 --> 00:37:00,778
FALA! VAMOS LĂ. AGORA EU QUERO
VER O FILHO DA PUTA.
829
00:37:00,778 --> 00:37:03,180
COMEĂA A CANTAR,
SEU FILHO DA PUTA!
830
00:37:03,180 --> 00:37:05,284
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
831
00:37:05,284 --> 00:37:07,288
[ROMĂRIO] EU TOMEI O CARRO,
EU TOMEI O CARRO!
832
00:37:07,288 --> 00:37:11,365
EU TOMEI O CARRO DO BISPO
CRISTĂVĂO ENTRANDO AQUI,
833
00:37:11,365 --> 00:37:16,151
NA FAVELA.
ERA UM CARRO PRETO, DE LUXO
834
00:37:16,151 --> 00:37:17,960
ELE TĂ NA ESTACIONADO
AQUI, NA ALCAĂDA.
835
00:37:17,960 --> 00:37:19,051
[CHORO]
836
00:37:19,051 --> 00:37:24,856
[ROMĂRIO] [GRITO]
837
00:37:24,856 --> 00:37:27,716
ELE TĂ NA RUA DO TELĂGRAFO.
838
00:37:27,716 --> 00:37:29,531
NUMA CASA DO LADO DA BIROSCA.
839
00:37:29,531 --> 00:37:30,961
[PEDRA] DEMORA BOA,
HEIN, GAROTĂO?
840
00:37:33,292 --> 00:37:34,481
MIKHAEL, NA ESCUTA?
841
00:37:34,481 --> 00:37:35,983
[MIKHAEL] [VOZ ELETRĂNICA]
NA ESCUTA, PROSSIGA.
842
00:37:35,983 --> 00:37:37,501
CHAMA O BONECO AQUI
QUE COLABOROU
843
00:37:37,501 --> 00:37:39,910
FALANDO VOLUNTARIAMENTE
A LOCALIZAĂĂO DO VERME.
844
00:37:39,910 --> 00:37:42,544
ELE TĂ NA RUA DO TELĂGRAFO.
NUMA CASA DO LADO DA BIROSCA.
845
00:37:42,544 --> 00:37:45,020
[MIKHAEL] MUITO BOM, DOUTOR.
TAMO PARTINDO PARA LĂ
846
00:37:47,739 --> 00:37:52,765
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
847
00:37:52,765 --> 00:37:57,765
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
848
00:37:57,765 --> 00:38:03,565
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
849
00:38:03,565 --> 00:38:04,812
[ROMĂRIO] [VOZ EMBARGADA]
QUAL FOI, DOUTOR?
850
00:38:04,812 --> 00:38:06,132
NĂO ME MATA NĂO.
851
00:38:06,132 --> 00:38:09,659
[PEDRA] QUE ISSO, RAPĂ?
TĂ ESTRANHANDO, PORRA?
852
00:38:09,659 --> 00:38:11,876
TĂ ACHANDO QUE EU SOU ASSASSINO.
853
00:38:11,876 --> 00:38:15,947
VAMOS LEVANTAR LOGO O AMIGO,
TIRAR UMA FOTO E SAQUEAR, NĂ?
854
00:38:15,947 --> 00:38:17,600
BORA, LEVANTA ELE AĂ.
855
00:38:19,392 --> 00:38:21,290
BORA, BORA, BORA, BORA.
VAMOS FICAR EM PĂ AĂ LOGO
856
00:38:21,290 --> 00:38:23,005
PRA TIRAR ESSA FOTO
E ACABAR COM ESSA PORRA.
857
00:38:23,005 --> 00:38:24,180
BORA, VAI!
858
00:38:27,824 --> 00:38:29,420
AGORA UM SORRISĂO PRA FOTO.
859
00:38:30,704 --> 00:38:33,517
VAMO, VAGABUNDO. SORRI!
860
00:38:33,517 --> 00:38:36,219
[TIRO]
861
00:38:36,219 --> 00:38:38,520
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
862
00:38:38,520 --> 00:38:40,146
[PEDRA] PISCOU ANTES DA FOTO.
863
00:38:40,146 --> 00:38:41,296
[SANTIAGO] AĂ...
864
00:38:41,296 --> 00:38:43,040
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
865
00:38:43,040 --> 00:38:44,701
[SANTIAGO] TAVA COM SAUDADE, NĂ?
866
00:38:44,701 --> 00:38:45,880
[PEDRA] [RISO] NEM ME FALA.
867
00:38:45,880 --> 00:38:49,220
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
868
00:38:49,220 --> 00:38:54,234
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
869
00:38:54,234 --> 00:38:56,034
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
870
00:38:56,034 --> 00:39:00,440
[TIROS]
871
00:39:00,440 --> 00:39:06,549
[TIROS]
872
00:39:06,549 --> 00:39:11,749
[TIROS]
873
00:39:11,749 --> 00:39:13,949
[TIROS]
874
00:39:13,949 --> 00:39:14,997
[DISPARO DE ARMA]
875
00:39:14,997 --> 00:39:16,004
[RODOLFO] AH, PORRA!
876
00:39:16,004 --> 00:39:19,240
[TIROS]
877
00:39:19,240 --> 00:39:24,740
[TIROS]
878
00:39:24,740 --> 00:39:30,349
[TIROS]
879
00:39:30,349 --> 00:39:35,349
[TIROS]
880
00:39:35,349 --> 00:39:40,349
[TIROS]
881
00:39:40,349 --> 00:39:45,349
[TIROS]
882
00:39:45,349 --> 00:39:48,549
[TIROS]
883
00:39:48,549 --> 00:39:50,866
[HOMEM] PUTA QUE PARIU!
NĂO TĂ ENXERGANDO PORRA NENHUMA!
884
00:39:50,866 --> 00:39:53,698
[RODOLFO] ALGUĂM TEM ALGUMA
INFORMAĂĂO, ALGUM INFORME
885
00:39:53,698 --> 00:39:55,249
DE COMO Ă QUE TĂ AĂ FORA?
886
00:39:55,249 --> 00:39:56,638
A GENTE NĂO TĂ VENDO
PORRA NENHUMA AQUI!
887
00:39:56,638 --> 00:40:01,833
[TIROS]
888
00:40:01,833 --> 00:40:06,439
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
889
00:40:06,439 --> 00:40:07,439
[MIKHAEL] TĂ FODA, MERMĂO.
890
00:40:07,439 --> 00:40:08,463
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
891
00:40:08,463 --> 00:40:11,000
[TIROS]
892
00:40:11,000 --> 00:40:12,091
[TIROS]
893
00:40:12,091 --> 00:40:13,954
[CRISTIANO] FALA, PATRĂO!
TUDO NO ESQUEMA, HEIN?
894
00:40:13,954 --> 00:40:16,794
[TIROS]
895
00:40:16,794 --> 00:40:21,820
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
896
00:40:21,820 --> 00:40:22,839
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
897
00:40:22,839 --> 00:40:26,596
[TIROS]
898
00:40:26,596 --> 00:40:28,601
[SARAH] DOUTOR!
DOUTOR, TĂ ME OUVINDO?
899
00:40:28,601 --> 00:40:30,481
TEM MUITO VAGABUNDO,
TĂO POSICIONADO EM TUDO
900
00:40:30,481 --> 00:40:31,600
QUANTO Ă CANTO.
901
00:40:31,600 --> 00:40:34,676
[TIROS]
902
00:40:34,676 --> 00:40:35,676
[DISPARO DE ARMA]
903
00:40:35,676 --> 00:40:40,161
[EXPLOSĂO]
904
00:40:40,161 --> 00:40:45,229
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
905
00:40:45,229 --> 00:40:50,229
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
906
00:40:50,229 --> 00:40:53,629
âȘMĂSICA DE TENSĂOâȘ
907
00:40:53,629 --> 00:40:55,635
âȘRUMO A FAVELOSTâȘ
908
00:40:55,635 --> 00:40:57,944
âȘFAVELOSTâȘ
909
00:40:57,944 --> 00:40:59,137
âȘFAVELOSTâȘ
910
00:40:59,137 --> 00:41:00,311
âȘO ĂLTIMO BAILEâȘ
911
00:41:00,311 --> 00:41:01,661
âȘFAVELOSTâȘ
912
00:41:01,661 --> 00:41:03,651
âȘ(EU VOU PRA) FAVELOSTâȘ
913
00:41:03,651 --> 00:41:04,696
âȘO ĂLTIMO BAILEâȘ
914
00:41:04,696 --> 00:41:06,219
âȘFAVELOSTâȘ
915
00:41:06,219 --> 00:41:09,066
âȘO BAILE DA ĂLTIMA CHANCEâȘ
916
00:41:09,066 --> 00:41:10,542
âȘFAVELOSTâȘ
917
00:41:10,542 --> 00:41:12,868
âȘEU VOU PRA FAVELOSTâȘ
918
00:41:12,868 --> 00:41:14,951
âȘ
919
00:41:14,951 --> 00:41:17,042
âȘNĂO QUERO FICAR PARADOâȘ
920
00:41:17,042 --> 00:41:19,274
âȘNĂO QUERO FICAR DESEMPREGADOâȘ
921
00:41:19,274 --> 00:41:21,539
âȘNĂO QUERO FICAR JOGADOâȘ
922
00:41:21,539 --> 00:41:23,867
âȘNĂO QUERO FICAR PERTURBADOâȘ
923
00:41:23,867 --> 00:41:25,701
âȘNĂO QUERO FICARâȘ
924
00:41:25,701 --> 00:41:26,885
âȘMAS EU JĂ TĂ DESEMPREGADOâȘ
925
00:41:26,885 --> 00:41:28,007
âȘJĂ TĂ PERTURBADOâȘ
926
00:41:28,007 --> 00:41:29,168
âȘJĂ TĂ JOGADOâȘ
927
00:41:29,168 --> 00:41:30,224
âȘ
928
00:41:30,224 --> 00:41:32,000
âȘEU QUEROâȘ
929
00:41:32,000 --> 00:41:33,309
âȘĂLTIMA CHANCEâȘ
930
00:41:33,309 --> 00:41:34,403
âȘ
931
00:41:34,403 --> 00:41:36,219
âȘEU VOU PRO BAILEâȘ
932
00:41:36,219 --> 00:41:38,742
âȘDA ĂLTIMA CHANCEâȘ
933
00:41:38,742 --> 00:41:41,775
âȘ(EU VOU PRA) FAVELOSTâȘ
934
00:41:41,775 --> 00:41:43,907
âȘFAVELOSTâȘ
935
00:41:43,907 --> 00:41:46,059
âȘFAVELOSTâȘ
936
00:41:46,059 --> 00:41:47,677
âȘFAVELOSTâȘ
937
00:41:47,677 --> 00:41:49,769
âȘ(EU VOU PRA) FAVELOSTâȘ
938
00:41:49,769 --> 00:41:52,575
âȘ(EU VOU PRA) FAVELOSTâȘ
939
00:41:52,575 --> 00:41:54,569
âȘFAVELOSTâȘ
940
00:41:54,569 --> 00:41:58,878
âȘ
941
00:41:58,878 --> 00:42:00,801
âȘENCRUZILHADA DE PENSAMENTOâȘ
942
00:42:00,801 --> 00:42:02,223
âȘ
943
00:42:02,223 --> 00:42:03,916
âȘPARALISANTEâȘ
944
00:42:03,916 --> 00:42:06,855
âȘENCRUZILHADAâȘ
âȘDE SENTIMENTO PARALISANTEâȘ
945
00:42:06,855 --> 00:42:08,242
âȘ(NĂO VOU FICAR PARADO)âȘ
946
00:42:08,242 --> 00:42:10,081
âȘME SEGUEâȘ
947
00:42:10,081 --> 00:42:11,416
âȘ(NĂO VOU FICAR JOGADO)âȘ
948
00:42:11,416 --> 00:42:13,048
âȘĂ O ĂLTIMO BAILEâȘ
949
00:42:13,048 --> 00:42:15,608
âȘDA ĂLTIMA CHANCEâȘ
950
00:42:15,608 --> 00:42:17,407
âȘLAST CHANCEâȘ
951
00:42:17,407 --> 00:42:18,570
âȘ
952
00:42:18,570 --> 00:42:20,175
âȘSO LET'S DANCEâȘ
953
00:42:20,175 --> 00:42:21,179
âȘME SEGUEâȘ
954
00:42:21,179 --> 00:42:23,284
âȘ(SO LET'S DANCE)âȘ
955
00:42:23,284 --> 00:42:24,554
âȘ(TĂ TUDO PRECĂRIO)âȘ
956
00:42:24,554 --> 00:42:25,693
âȘME SEGUEâȘ
957
00:42:25,693 --> 00:42:27,230
âȘ
958
00:42:27,230 --> 00:42:28,230
âȘPORQUE EU TĂ NUMAâȘ
959
00:42:28,230 --> 00:42:29,601
âȘCIDADE ABANDONADA CONDUZINDOâȘ
960
00:42:29,601 --> 00:42:32,017
âȘRUMO AOâȘ
961
00:42:32,017 --> 00:42:34,097
âȘFAVELOSTâȘ
962
00:42:34,097 --> 00:42:35,370
âȘFAVELOSTâȘ
963
00:42:35,370 --> 00:42:36,444
âȘ(NĂO VOU FICAR PARADO)âȘ
964
00:42:36,444 --> 00:42:37,444
âȘFAVELOSTâȘ
965
00:42:37,444 --> 00:42:38,579
âȘ(JOGADO)âȘ
966
00:42:38,579 --> 00:42:40,648
âȘFAVELOSTâȘ
967
00:42:40,648 --> 00:42:42,821
âȘFAVELOSTâȘ
968
00:42:42,821 --> 00:42:44,944
âȘFAVELOSTâȘ
969
00:42:44,944 --> 00:42:47,282
âȘFAVELOSTâȘ
970
00:42:47,282 --> 00:42:49,467
âȘFAVELOSTâȘ
971
00:42:49,467 --> 00:42:51,553
âȘFAVELOSTâȘ
972
00:42:51,553 --> 00:42:53,697
âȘFAVELOSTâȘ
973
00:42:53,697 --> 00:42:55,976
âȘFAVELOSTâȘ
974
00:42:55,976 --> 00:42:57,973
âȘFAVELOSTâȘ
975
00:42:57,973 --> 00:42:59,163
âȘFAVELOSTâȘ
976
00:42:59,163 --> 00:43:00,210
âȘDANĂARâȘ
977
00:43:00,210 --> 00:43:01,212
âȘFAVELOSTâȘ
978
00:43:01,212 --> 00:43:02,324
âȘATĂ ME ACABARâȘ
979
00:43:02,324 --> 00:43:04,460
âȘE GANHAR UM PRĂMIOâȘ
980
00:43:04,460 --> 00:43:05,694
âȘDE CONSOLAĂĂOâȘ
981
00:43:05,694 --> 00:43:07,467
âȘNĂO QUERO FICAR DESSE JEITOâȘ
982
00:43:07,467 --> 00:43:09,833
âȘ
983
00:43:09,833 --> 00:43:11,746
âȘNĂO QUERO FICAR PARADOâȘ
984
00:43:11,746 --> 00:43:13,282
âȘ
985
00:43:13,282 --> 00:43:15,189
âȘNĂO QUERO FICAR ALEIJADOâȘ
986
00:43:15,189 --> 00:43:17,300
âȘNĂO QUERO FICAR DESALENTADOâȘ
987
00:43:17,300 --> 00:43:19,786
âȘNĂO QUERO FICAR DESEMPREGADOâȘ
988
00:43:19,786 --> 00:43:21,978
âȘNĂO QUERO FICAR ABANDONADOâȘ
989
00:43:21,978 --> 00:43:24,081
âȘNĂO TĂ AFIM DE FICAR ASSIMâȘ
990
00:43:24,081 --> 00:43:26,202
âȘNĂO TĂ AFIM QUE SEJA ASSIMâȘ
991
00:43:26,202 --> 00:43:27,398
âȘEU VOUâȘ
992
00:43:27,398 --> 00:43:28,593
âȘ
993
00:43:28,593 --> 00:43:30,701
âȘA LUTA DA ĂLTIMA CHANCEâȘ
994
00:43:30,701 --> 00:43:33,261
âȘO BAILE DA ĂLTIMA CHANCEâȘ
995
00:43:33,261 --> 00:43:34,505
âȘVEM COMIGOâȘ
996
00:43:34,505 --> 00:43:38,807
âȘ
997
00:43:38,807 --> 00:43:40,307
âȘFORA DE TUDOâȘ
998
00:43:40,307 --> 00:43:42,520
âȘDESEMPREGADOSâȘ
999
00:43:42,520 --> 00:43:44,431
âȘDESALENTADOSâȘ
1000
00:43:44,431 --> 00:43:46,530
âȘDESANIMADOSâȘ
1001
00:43:46,530 --> 00:43:48,129
âȘ
1002
00:43:48,129 --> 00:43:49,681
âȘ(EU VOU PRA) FAVELOSTâȘ
1003
00:43:49,681 --> 00:43:52,003
âȘABANDONADOâȘ
1004
00:43:52,003 --> 00:43:56,221
âȘ
1005
00:44:02,055 --> 00:44:02,056
.
67870