All language subtitles for Youre The Worst s05e13 Pancakes.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,040 --> 00:00:08,342 Oh, lover, send me secrets 2 00:00:08,376 --> 00:00:11,879 Down there from the dark fume of the fire 3 00:00:15,849 --> 00:00:18,252 Into the garden we would walk 4 00:00:18,286 --> 00:00:20,888 And ball your body into wire... 5 00:00:20,921 --> 00:00:21,889 You! Clean that window. 6 00:00:21,922 --> 00:00:24,092 MAN: Yes, sir. 7 00:00:24,125 --> 00:00:27,728 Pistachios? This isn't a baseball game. 8 00:00:27,761 --> 00:00:32,166 No, you want to present the plate-- aioli smear at 12:00, 9 00:00:32,200 --> 00:00:35,236 and for God's sake, call them servilletes. 10 00:00:40,708 --> 00:00:43,677 All good. Smashing. No notes. 11 00:00:43,711 --> 00:00:45,713 AtenciĆ³n! 12 00:00:47,615 --> 00:00:49,583 Hello, help. 13 00:00:49,617 --> 00:00:51,051 In my history as a wedding guest, 14 00:00:51,085 --> 00:00:53,221 I have successfully heckled 15 00:00:53,254 --> 00:00:56,224 so many ceremonies, people are gonna be gunning for us today. 16 00:00:56,257 --> 00:01:00,294 Thus, our nuptials must be absolutely flawless. 17 00:01:00,328 --> 00:01:02,963 So, in the tradition of punching a bully 18 00:01:02,996 --> 00:01:04,798 to demonstrate one's gravitas, 19 00:01:04,832 --> 00:01:06,867 you, ma'am, are sacked. 20 00:01:06,900 --> 00:01:10,771 You have been made redundant. You are proper on the dole now. 21 00:01:10,804 --> 00:01:12,473 Let that be a warning to you all. 22 00:01:12,506 --> 00:01:14,908 Oh, and have fun! 23 00:01:23,984 --> 00:01:27,121 * I'm gonna leave you anyway 24 00:01:27,155 --> 00:01:29,257 * I'm gonna leave you anyway * 25 00:01:29,290 --> 00:01:32,860 * Gonna leave you anyway. 26 00:01:55,783 --> 00:01:58,519 Jimmy! Blessed day. 27 00:01:58,552 --> 00:02:01,855 Really, just jacked to shit. I love you so goddamn much. 28 00:02:01,889 --> 00:02:03,591 Anyfarts, what are you doing out here? 29 00:02:03,624 --> 00:02:06,594 Editing my vows, but now I've pulled a thread. 30 00:02:06,627 --> 00:02:08,429 It's all starting to unravel. 31 00:02:08,462 --> 00:02:10,831 I did that to a sweater once. You hear Gretchen's vows yet? 32 00:02:10,864 --> 00:02:12,666 No, but I cannot wait. 33 00:02:12,700 --> 00:02:14,502 You know they're gonna be so emo. 34 00:02:14,535 --> 00:02:16,937 -(laughs) -I hope she cries so hard she vomits. 35 00:02:16,970 --> 00:02:18,639 (both laugh) 36 00:02:18,672 --> 00:02:19,640 -Oh, shit! -Hey, welcome, guys. 37 00:02:19,673 --> 00:02:21,675 We can't see each other. 38 00:02:23,043 --> 00:02:25,012 SAM: Gretchen. 39 00:02:25,045 --> 00:02:26,547 -Missed you. -Huh, glad they're 40 00:02:26,580 --> 00:02:27,881 on good terms again. 41 00:02:27,915 --> 00:02:29,016 Hurry, hand it over. 42 00:02:29,049 --> 00:02:30,017 VERNON: What's he handing her? 43 00:02:30,050 --> 00:02:31,852 JIMMY: I don't know. 44 00:02:31,885 --> 00:02:35,623 That was weird. Anyjunk, what's up? 45 00:02:35,656 --> 00:02:37,325 Why'd you need me early? Last-minute titty bar? 46 00:02:37,358 --> 00:02:40,294 No. You're best man now. 47 00:02:40,328 --> 00:02:42,029 What? (laughs) 48 00:02:42,062 --> 00:02:43,130 What?! 49 00:02:43,163 --> 00:02:45,899 No. No. 50 00:02:45,933 --> 00:02:48,902 Oh, my God! 51 00:02:48,936 --> 00:02:50,471 JIMMY: Well, well, well. 52 00:02:50,504 --> 00:02:53,374 Here comes my big apology. 53 00:02:53,407 --> 00:02:55,008 Vernon, you're no longer best man. 54 00:02:55,042 --> 00:02:59,413 Oh, okay. That's-that's fine. I'm fine. 55 00:03:03,684 --> 00:03:06,820 -All right. Let's have it. -Let's have what? 56 00:03:06,854 --> 00:03:09,056 The begging, the groveling. 57 00:03:09,089 --> 00:03:10,924 Perhaps one of your signature pancakes 58 00:03:10,958 --> 00:03:13,261 with "sorry" spelled out in frosting. 59 00:03:13,294 --> 00:03:15,596 Oh, no, I meant what I said. 60 00:03:15,629 --> 00:03:17,731 I just came to bring you your rings. 61 00:03:17,765 --> 00:03:19,600 Oh, shit. Right, yeah. 62 00:03:19,633 --> 00:03:21,902 I was, uh, about to text you for these. 63 00:03:23,571 --> 00:03:25,072 (tires screeching) 64 00:03:34,648 --> 00:03:35,949 (cries) 65 00:03:38,286 --> 00:03:40,521 PODCAST HOST: Katie Overholser was not the kind 66 00:03:40,554 --> 00:03:42,723 of girl you could ignore, so when she went missing... 67 00:03:42,756 --> 00:03:43,924 What are you doing? 68 00:03:43,957 --> 00:03:45,559 Waiting here in case you change your mind 69 00:03:45,593 --> 00:03:46,727 and need a quick getaway. 70 00:03:46,760 --> 00:03:48,128 And it was that swiftness, 71 00:03:48,161 --> 00:03:50,097 with which the search for Katie began, 72 00:03:50,130 --> 00:03:53,601 that would, four days later, lead to her death. 73 00:03:53,634 --> 00:03:57,070 (panting) 74 00:03:57,104 --> 00:03:59,072 You're best man again. 75 00:03:59,106 --> 00:04:00,308 (whoops) 76 00:04:00,341 --> 00:04:02,042 What a roller coaster! 77 00:04:02,075 --> 00:04:04,578 It tastes so much sweeter now that it was taken away. 78 00:04:04,612 --> 00:04:07,415 Your first order of business: get rid of Edgar. 79 00:04:16,357 --> 00:04:18,626 (string music playing) 80 00:04:18,659 --> 00:04:19,960 (laughs) 81 00:04:22,696 --> 00:04:24,732 Hey, Paul. 82 00:04:24,765 --> 00:04:27,335 Lindsay. Perhaps you can help me. 83 00:04:27,368 --> 00:04:29,737 It says I'm assigned to Table 13, 84 00:04:29,770 --> 00:04:32,640 but I don't see any other guests assigned to that table. 85 00:04:32,673 --> 00:04:35,309 Cool mystery. 86 00:04:35,343 --> 00:04:38,746 Hey, it was really nice talking on the phone last night. 87 00:04:38,779 --> 00:04:41,415 It was, wasn't it? (laughs) 88 00:04:41,449 --> 00:04:44,418 I'm glad to see I'm not the only one here without a date. 89 00:04:44,452 --> 00:04:47,187 -Oh, I'm actually... -Here you go, lover. 90 00:04:47,220 --> 00:04:50,524 Thank you. Keep the change. 91 00:04:50,558 --> 00:04:52,926 Seriously? Whoa. 92 00:04:52,960 --> 00:04:54,828 No one ever tips at the Froyo store. 93 00:04:54,862 --> 00:04:56,296 I've thought about putting a cup out, 94 00:04:56,330 --> 00:04:58,532 but it just feels desperate, you know? 95 00:04:58,566 --> 00:05:01,769 -You brought the Froyo guy? -I didn't want to come alone. 96 00:05:01,802 --> 00:05:05,005 Anyway, I better get this Bride Fuel to Gretchen. 97 00:05:05,038 --> 00:05:07,341 See you boys later. 98 00:05:10,911 --> 00:05:15,849 Hey, got any errands you need done for tips? 99 00:05:15,883 --> 00:05:20,688 Actually, would you see what you can find out about Table 13? 100 00:05:20,721 --> 00:05:22,723 Will do, boss. 101 00:05:25,593 --> 00:05:27,661 GRETCHEN: Okay, it's on. 102 00:05:27,695 --> 00:05:29,363 (squeals) Hold on! 103 00:05:29,397 --> 00:05:33,033 You're going to want this moment captured forever. 104 00:05:33,066 --> 00:05:35,536 Okay, come out. Let's see it. 105 00:05:40,173 --> 00:05:42,476 (gasps) 106 00:05:42,510 --> 00:05:45,078 It's so beautiful. 107 00:05:52,185 --> 00:05:53,654 Oh. 108 00:05:53,687 --> 00:05:56,256 Gretchen. 109 00:05:56,289 --> 00:05:58,692 I can't believe this day is finally here. 110 00:05:58,726 --> 00:06:01,429 Oh, if you make me cry, I'll kill you. 111 00:06:01,462 --> 00:06:04,832 I mean, think about all the men it took to get here. 112 00:06:04,865 --> 00:06:07,267 -All right. -So, so many men. 113 00:06:07,300 --> 00:06:12,105 So many men... that I wrote a song about it. 114 00:06:12,139 --> 00:06:13,273 -(music playing) -It's called 115 00:06:13,306 --> 00:06:15,843 "The Very Last Dick." 116 00:06:15,876 --> 00:06:17,277 -No. -(music stops) 117 00:06:17,945 --> 00:06:19,346 I love you, though. 118 00:06:19,379 --> 00:06:22,249 Well, I love you, too. Just a few lines? 119 00:06:22,282 --> 00:06:23,684 I rhyme Horatio and fel... 120 00:06:23,717 --> 00:06:26,954 No, no, no, no. Shh. 121 00:06:26,987 --> 00:06:28,789 (inhales) 122 00:06:28,822 --> 00:06:30,223 Mmm. 123 00:06:30,257 --> 00:06:32,259 (indistinct chatter) 124 00:06:36,564 --> 00:06:38,532 (sighs) 125 00:06:38,566 --> 00:06:39,533 (man speaks indistinctly) 126 00:06:39,567 --> 00:06:40,868 -It's Jimmy. -Jimmy. 127 00:06:40,901 --> 00:06:42,903 (cheering and applause) 128 00:06:47,307 --> 00:06:49,710 JIMMY: There they are. 129 00:06:49,743 --> 00:06:52,145 All right. 130 00:06:52,179 --> 00:06:53,280 MAN: Excuse me. 131 00:06:53,313 --> 00:06:54,715 WOMAN: Yeah, I'd still do him. 132 00:06:54,748 --> 00:06:56,717 -Nice suit. -Hello. 133 00:06:56,750 --> 00:06:58,285 -Hey, how's it going? -JIMMY: Yeah, excuse me. 134 00:06:58,318 --> 00:06:59,720 -PAUL: Groom advice. -Yeah, thank you. 135 00:06:59,753 --> 00:07:00,921 Advice for the groom, excuse me. 136 00:07:00,954 --> 00:07:02,490 (chuckles) 137 00:07:02,523 --> 00:07:05,459 Just know that she's never gonna change. (laughs) 138 00:07:05,493 --> 00:07:07,227 Lindsay sure didn't. 139 00:07:07,260 --> 00:07:10,130 Well, until she wanted to plow other guys in front of me. 140 00:07:10,163 --> 00:07:12,099 That was a rather seismic shift. 141 00:07:12,132 --> 00:07:14,267 -Yeah, cuck, bye. -But, hey, I have earthquake insurance. 142 00:07:14,301 --> 00:07:16,504 Jimmy, never go back. 143 00:07:16,537 --> 00:07:19,406 Oh, wait, that's the tagline for Jack Reacher 2. 144 00:07:19,439 --> 00:07:21,809 Did you know that Tom Cruise is actually six-foot-one? 145 00:07:21,842 --> 00:07:23,844 If you want to add that to your vows, Jimmy, go ahead. 146 00:07:23,877 --> 00:07:24,845 JIMMY: What? 147 00:07:24,878 --> 00:07:25,913 (sighs): Ah... 148 00:07:25,946 --> 00:07:27,915 I've been reading about you in the trades. 149 00:07:27,948 --> 00:07:29,750 -Shame about your movie. -Mm-hmm. 150 00:07:29,783 --> 00:07:30,918 But you'll sell another one. 151 00:07:30,951 --> 00:07:33,587 Or get staffed. 152 00:07:33,621 --> 00:07:36,256 You have to, because you're marrying my daughter, 153 00:07:36,289 --> 00:07:39,927 which means you're responsible for her now, forever. 154 00:07:39,960 --> 00:07:41,829 Yeah, unlike you. Cheers, bye-bye. 155 00:07:41,862 --> 00:07:43,531 Oh, this is great, Jimmy. 156 00:07:43,564 --> 00:07:45,833 All weddings should open with alcohol times. 157 00:07:45,866 --> 00:07:48,502 I got blue one and other one. 158 00:07:48,536 --> 00:07:49,937 WOMAN: What happened? 159 00:07:49,970 --> 00:07:52,172 WOMAN 2: I slept with my Uber driver last night. 160 00:07:52,205 --> 00:07:53,941 (Jimmy groans) 161 00:07:53,974 --> 00:07:56,476 Well, well, well. 162 00:07:56,510 --> 00:07:58,812 I am so happy for the two of you. 163 00:07:58,846 --> 00:08:01,515 Look, just say whatever awful thing you're gonna say. 164 00:08:01,549 --> 00:08:04,518 No, I'm serious. I think you guys are perfect for each other. 165 00:08:04,552 --> 00:08:06,987 -That said... -Here we go. 166 00:08:07,020 --> 00:08:10,190 ...since you're not technically married yet, 167 00:08:10,223 --> 00:08:14,962 my pregnancy hormones have made me extra squishy. 168 00:08:14,995 --> 00:08:17,030 (groans) 169 00:08:17,064 --> 00:08:18,866 -Everyone here's an alcoholic. -SAM: Jimmy! 170 00:08:18,899 --> 00:08:20,133 He's coming, he's coming, he's coming, he's coming. 171 00:08:20,167 --> 00:08:21,168 -WOMAN: See? -WOMAN 2: You're right. 172 00:08:21,201 --> 00:08:23,370 Jimmy! What a beautiful day. 173 00:08:23,403 --> 00:08:25,138 I got goose bumps already. 174 00:08:25,172 --> 00:08:27,140 It reminds me of my nuptials, except, you know, 175 00:08:27,174 --> 00:08:29,009 less timelessly elegant. 176 00:08:29,042 --> 00:08:30,410 -Uh, was I there? -Yes. 177 00:08:30,443 --> 00:08:32,245 Yes, yes, great event. So lovely. 178 00:08:32,279 --> 00:08:36,349 Listen, what did you fellas hand Gretchen this morning? 179 00:08:36,383 --> 00:08:38,351 -Uh, Forever Stamps. -Passport photo for your honeymoon. 180 00:08:38,385 --> 00:08:40,420 -Uh, cash, Mafia-style. -Uh, ticket to Dudamel's Mahler cycle, yeah. 181 00:08:40,453 --> 00:08:42,823 Bitcoins. 182 00:08:42,856 --> 00:08:45,092 Okay, fine. She asked us for coke. 183 00:08:45,125 --> 00:08:47,728 She was worried she'd get too drunk and ruin the special day. 184 00:08:47,761 --> 00:08:50,230 Oh. Oh, well, phew, what a relief. 185 00:08:50,263 --> 00:08:52,600 I thought it was something bad. No follow-ups. 186 00:08:52,633 --> 00:08:54,234 (stammering) 187 00:08:54,267 --> 00:08:55,936 There you are. The photographer needs us around back. 188 00:08:55,969 --> 00:08:57,738 Did you get rid of Edgar? 189 00:08:57,771 --> 00:09:01,408 It's in process. Just get your butt out there and look pretty. 190 00:09:03,543 --> 00:09:05,012 Lindsay. 191 00:09:05,045 --> 00:09:06,614 Huge emergency. 192 00:09:06,647 --> 00:09:09,917 Edgar's in his car and you need to get rid of him, 193 00:09:09,950 --> 00:09:12,252 and I'm commandeering these on behalf of the groom. 194 00:09:12,285 --> 00:09:15,388 Nothing I do today counts. Bye! 195 00:09:15,422 --> 00:09:17,124 HOST: So, you were sleeping together? 196 00:09:17,157 --> 00:09:19,126 -MAN: Yeah, I mean... -What? 197 00:09:19,159 --> 00:09:20,861 How could she not tell the attorney 198 00:09:20,894 --> 00:09:22,429 that she used to date Kevin? 199 00:09:22,462 --> 00:09:24,464 Fuck. 200 00:09:24,497 --> 00:09:27,067 -Jesus, Lindsay. -(beeps) 201 00:09:27,100 --> 00:09:30,237 What the fuck are you doing out here in your car? 202 00:09:30,270 --> 00:09:32,305 I told Jimmy not to marry Gretchen. 203 00:09:32,339 --> 00:09:35,643 What?! (sighs) 204 00:09:35,676 --> 00:09:37,277 Edgar. 205 00:09:37,310 --> 00:09:40,113 Jesus, you are the dumb one. 206 00:09:40,147 --> 00:09:42,582 You killed the group. 207 00:09:46,654 --> 00:09:47,655 (sniffles) 208 00:10:02,502 --> 00:10:04,471 MAN: That's why I didn't say anything; it was just for us. 209 00:10:04,504 --> 00:10:05,773 HOST: But you knew it could be important. 210 00:10:10,477 --> 00:10:12,813 Okay, now Charlie's Angels. 211 00:10:12,846 --> 00:10:15,082 Twins poster. 212 00:10:15,115 --> 00:10:18,418 You have four arms! 213 00:10:18,451 --> 00:10:20,353 An Officer and a Gentleman. I'm the lady. 214 00:10:20,387 --> 00:10:22,322 Catch me! (grunts) 215 00:10:23,356 --> 00:10:25,458 (groans) 216 00:10:25,492 --> 00:10:26,727 Weekend at Bernie's. 217 00:10:29,496 --> 00:10:31,364 Right, I think we're good, yeah? 218 00:10:31,398 --> 00:10:33,266 I'll take the bride and maid of honor next. 219 00:10:33,300 --> 00:10:37,537 Quick, go that way so you don't run into her. 220 00:10:56,256 --> 00:10:58,826 Oh, my God, Jimmy, I'd hit it. 221 00:10:58,859 --> 00:11:02,129 I was never sure before, but now, yeah, 222 00:11:02,162 --> 00:11:03,396 I'd definitely hit it. 223 00:11:06,566 --> 00:11:08,301 Someone said that Vernon was taking photos with Jimmy. 224 00:11:08,335 --> 00:11:09,870 How come? 225 00:11:09,903 --> 00:11:13,240 Uh, yeah, no biggie, but Vernon is Jimmy's best man now. 226 00:11:13,273 --> 00:11:15,809 Ooh, let's do the Stanky Legg. 227 00:11:15,843 --> 00:11:19,212 What? Why? Where's Edgar? 228 00:11:19,246 --> 00:11:22,182 -HOST: The fiber testing-- it failed spectacularly. -No! 229 00:11:22,215 --> 00:11:24,184 What is the D.A. doing? 230 00:11:24,217 --> 00:11:27,654 The cops could've dragged in those fibers on their shoes. 231 00:11:27,687 --> 00:11:29,389 -(groans) -(car door opens) 232 00:11:29,422 --> 00:11:31,424 (beeps) 233 00:11:35,896 --> 00:11:38,065 Most girlfriends would have 234 00:11:38,098 --> 00:11:41,601 tolerated you for a month maybe. 235 00:11:41,634 --> 00:11:43,837 But letting you stay with him 236 00:11:43,871 --> 00:11:47,274 was, at times of particular assholishness, 237 00:11:47,307 --> 00:11:50,377 the one humanizing thing about Jimmy. 238 00:11:50,410 --> 00:11:52,279 Listen, I-I never meant to... 239 00:11:52,312 --> 00:11:54,414 I wouldn't say a word. I really wouldn't. 240 00:11:55,482 --> 00:11:58,518 And while I liked you, Edgar, 241 00:11:58,551 --> 00:12:01,221 the one thing I could never do was respect you. 242 00:12:01,254 --> 00:12:04,124 Because the first few times it's like, "Hey, 243 00:12:04,157 --> 00:12:06,126 be nicer to the guy." 244 00:12:06,159 --> 00:12:08,762 But the next 2,000 times, that's on you. 245 00:12:08,796 --> 00:12:10,764 I know. That's why I'm here. 246 00:12:10,798 --> 00:12:14,201 He is never going to respect you. 247 00:12:14,234 --> 00:12:17,237 Never. Never. 248 00:12:19,072 --> 00:12:21,441 I'm just trying to stop him from making a mistake. 249 00:12:21,474 --> 00:12:23,576 I don't even pity you anymore. 250 00:12:23,610 --> 00:12:25,612 I just hate you now. 251 00:12:25,645 --> 00:12:27,614 Leave. 252 00:12:27,647 --> 00:12:29,817 (car door opens) 253 00:12:29,850 --> 00:12:31,852 Leave now. 254 00:12:36,289 --> 00:12:38,291 (engine starts) 255 00:12:52,472 --> 00:12:54,474 (tires screech) 256 00:13:01,014 --> 00:13:03,650 (engine stops) 257 00:13:03,683 --> 00:13:06,086 HOST: And it was. They did throughout the case. 258 00:13:06,119 --> 00:13:08,588 (string music playing) 259 00:13:08,621 --> 00:13:10,858 Hey, friend. Bad news. 260 00:13:10,891 --> 00:13:13,693 There is no Table 13. 261 00:13:13,726 --> 00:13:15,963 -I don't understand. -Seems it's an old wedding joke 262 00:13:15,996 --> 00:13:18,365 for someone no one wants to sit with. 263 00:13:18,398 --> 00:13:22,035 Oh, dear. 264 00:13:22,069 --> 00:13:25,538 Oh, my. That's dispiriting. 265 00:13:25,572 --> 00:13:29,342 Yeah, anyway, why don't we say 50 bucks? 266 00:13:29,376 --> 00:13:31,611 I'll give you $200 to leave. 267 00:13:31,644 --> 00:13:33,646 Deal. 268 00:13:39,719 --> 00:13:42,455 (inhales) 269 00:13:42,489 --> 00:13:44,291 VERNON: All right, Ben Folds. 270 00:13:44,324 --> 00:13:46,126 Ready to get your socks knocked off? 271 00:13:46,159 --> 00:13:49,729 Whoa, that's delicious. 272 00:13:49,762 --> 00:13:51,231 What the heck is it? 273 00:13:51,264 --> 00:13:53,233 -It's called trash juice. -Trash juice. 274 00:13:53,266 --> 00:13:55,468 It's magnificent. 275 00:13:55,502 --> 00:13:58,906 (laughs) I knew I'd find you one day. 276 00:14:01,909 --> 00:14:03,911 (bell ringing) 277 00:14:11,784 --> 00:14:14,754 Ladies and gentlemen, we will be opening the doors 278 00:14:14,787 --> 00:14:18,425 to the main hall in 15 minutes. 279 00:14:26,133 --> 00:14:29,336 Wait. What's "squishy"? 280 00:14:29,369 --> 00:14:33,306 Everything. (laughs) 281 00:14:44,451 --> 00:14:47,620 Jimbo, I have a very special guest. Aw-ooga! 282 00:14:47,654 --> 00:14:50,723 MILF alert, MILF alert. It's Gretchen's mom. 283 00:14:50,757 --> 00:14:52,759 (exclaims) 284 00:14:55,128 --> 00:14:56,696 Just say whatever you need to say. 285 00:14:56,729 --> 00:14:58,231 It's not gonna change anything. 286 00:15:00,100 --> 00:15:03,636 This was from her great-grandmother, Gretchen. 287 00:15:03,670 --> 00:15:05,939 She was similarly feisty. 288 00:15:05,973 --> 00:15:09,776 I'd appreciate it if you'd give it to her before the ceremony. 289 00:15:09,809 --> 00:15:11,444 Something old. 290 00:15:14,281 --> 00:15:16,449 A word of advice, Jimmy. 291 00:15:16,483 --> 00:15:19,286 The more you love Gretchen and try to take care of her, 292 00:15:19,319 --> 00:15:20,954 the more she'll resent you. 293 00:15:20,988 --> 00:15:23,423 I really love her. 294 00:15:24,657 --> 00:15:26,659 I'm glad. 295 00:15:34,601 --> 00:15:35,969 HOST: So, you and Katie were lovers? 296 00:15:36,003 --> 00:15:38,972 That sounds so old-timey. 297 00:15:39,006 --> 00:15:40,807 Look, Gretchen, I'm not leaving. 298 00:15:40,840 --> 00:15:42,475 -Okay? -Take me home, Dmitri. 299 00:15:42,509 --> 00:15:45,078 I'm not your Lyft, Ben Folds. 300 00:15:45,112 --> 00:15:48,515 For real? Dang, I keep doing that. 301 00:15:48,548 --> 00:15:50,183 I remember you. 302 00:15:50,217 --> 00:15:52,419 You're friend with that British guy. 303 00:15:52,452 --> 00:15:54,287 How do you do it? 304 00:15:54,321 --> 00:15:57,357 Adult friendships are so hard to maintain. 305 00:15:57,390 --> 00:15:59,792 Billy Corgan and I were really close until that year 306 00:15:59,826 --> 00:16:02,695 that I got the better greenroom at Weenie Roast. 307 00:16:02,729 --> 00:16:05,532 He never got over that. 308 00:16:05,565 --> 00:16:08,301 Point is, you're lucky. 309 00:16:10,303 --> 00:16:12,105 (horn honks) 310 00:16:12,139 --> 00:16:13,973 Okay, there's my ride. 311 00:16:14,007 --> 00:16:16,009 Folds out, motherfucker. 312 00:16:24,417 --> 00:16:25,718 HOST: And then she died. 313 00:16:47,374 --> 00:16:48,975 Ah. 314 00:16:49,008 --> 00:16:51,911 Ah, okay. 315 00:16:51,944 --> 00:16:54,414 Hell yeah. 316 00:17:04,124 --> 00:17:05,992 No, no, no! 317 00:17:06,025 --> 00:17:07,927 I am not supposed to see you. 318 00:17:07,960 --> 00:17:09,429 What are you doing in here? 319 00:17:09,462 --> 00:17:11,498 You didn't write your vows? 320 00:17:11,531 --> 00:17:14,434 What? What are you even talking about? 321 00:17:14,467 --> 00:17:17,504 I have them right... Oh, fine. 322 00:17:17,537 --> 00:17:20,840 I had the boys help me. 323 00:17:20,873 --> 00:17:22,909 You care so little 324 00:17:22,942 --> 00:17:26,779 about this wedding that you even farmed out your vows? 325 00:17:26,813 --> 00:17:31,017 No. I care so much that I hired a professional. 326 00:17:31,050 --> 00:17:34,087 Shitstain had his first poem in The New Yorker when he was 19. 327 00:17:34,121 --> 00:17:35,522 You don't pick out the flowers, 328 00:17:35,555 --> 00:17:37,424 you don't get your own dress, fine. 329 00:17:37,457 --> 00:17:40,427 But these, these are your vows! 330 00:17:40,460 --> 00:17:42,795 They're a sacred pledge to me, 331 00:17:42,829 --> 00:17:44,631 and you have someone else write them? 332 00:17:44,664 --> 00:17:47,066 Why do you even...? 333 00:17:47,100 --> 00:17:48,535 Is Edgar getting in your head? 334 00:17:48,568 --> 00:17:49,736 Is that what this is about? 335 00:17:49,769 --> 00:17:51,438 No. What-what? No. 336 00:17:51,471 --> 00:17:53,240 If what Edgar said didn't affect you, 337 00:17:53,273 --> 00:17:55,074 then why didn't you tell me about it? 338 00:17:55,108 --> 00:17:57,377 Admit it, you normally wouldn't give two shits 339 00:17:57,410 --> 00:17:59,579 if I didn't write my own vows. 340 00:17:59,612 --> 00:18:01,248 You're looking for an excuse. 341 00:18:01,281 --> 00:18:04,951 No, Gretchen. I've been so busy justifying 342 00:18:04,984 --> 00:18:07,887 your lack of participation 343 00:18:07,920 --> 00:18:10,890 that I've ignored what you've been trying to tell me: 344 00:18:10,923 --> 00:18:13,626 -you don't want to get married. -I'm not well! 345 00:18:13,660 --> 00:18:16,929 No! You can't use that as an excuse here. 346 00:18:16,963 --> 00:18:19,566 -Your mom was right. -Do not bring up my mom! 347 00:18:19,599 --> 00:18:22,469 There's a part of you that will resent me forever 348 00:18:22,502 --> 00:18:24,471 if I marry you. You hate constraints, 349 00:18:24,504 --> 00:18:26,673 and that is what I will forever be. 350 00:18:26,706 --> 00:18:29,676 -This is insane! -Do you want to marry me? 351 00:18:29,709 --> 00:18:32,245 -I am here, aren't I? -You're still not saying it. 352 00:18:32,279 --> 00:18:34,581 I'm in a dress! My mom is here. 353 00:18:34,614 --> 00:18:36,583 Say "I want to marry you." 354 00:18:36,616 --> 00:18:38,017 Stop bullying me! 355 00:18:38,050 --> 00:18:40,687 (groans) Fine! 356 00:18:40,720 --> 00:18:42,389 I want to marry you! 357 00:18:44,457 --> 00:18:47,194 I do. I want to marry you. 358 00:18:47,227 --> 00:18:51,598 (exhales) Goddamn it, Gretchen. 359 00:18:51,631 --> 00:18:54,601 (crying): Well... 360 00:18:54,634 --> 00:18:57,237 I-I don't think that I want to marry you. 361 00:19:15,755 --> 00:19:17,390 -You okay? -It's an ambush. 362 00:19:17,424 --> 00:19:19,692 I've been ambushed. Gretchen... 363 00:19:19,726 --> 00:19:21,294 I know. I should have told you. 364 00:19:21,328 --> 00:19:23,363 You knew? What, you knew? 365 00:19:23,396 --> 00:19:26,098 I'm sorry, Jimmy, but I think it's time you guys talked. 366 00:19:38,010 --> 00:19:40,913 They didn't tell you I'd be here. 367 00:19:40,947 --> 00:19:42,349 -Nope. -Ah. 368 00:19:42,382 --> 00:19:43,816 Yeah. 369 00:19:43,850 --> 00:19:45,418 (chuckles) Listen, I don't... 370 00:19:45,452 --> 00:19:47,254 How's New York? 371 00:19:47,287 --> 00:19:49,889 Good. Loud. 372 00:19:49,922 --> 00:19:52,459 Lots of triggers, but I'm adapting. 373 00:19:54,294 --> 00:19:56,929 I'm sorry for what I did back then. 374 00:19:58,130 --> 00:20:01,067 -I'm sorry. -You should be. 375 00:20:01,100 --> 00:20:04,271 It was inconceivably abhorrent. 376 00:20:04,304 --> 00:20:06,539 I know. 377 00:20:07,540 --> 00:20:10,176 But you were proved right. 378 00:20:10,209 --> 00:20:13,346 It took me a while to admit it, 379 00:20:13,380 --> 00:20:15,181 but it was, ultimately, 380 00:20:15,214 --> 00:20:20,253 a rather brave and... selfless act. 381 00:20:20,287 --> 00:20:23,256 It wasn't selfless. 382 00:20:23,290 --> 00:20:27,059 It was the only way I could get away from you. 383 00:20:29,429 --> 00:20:31,631 S-So, how are you? 384 00:20:31,664 --> 00:20:33,266 Good. 385 00:20:33,300 --> 00:20:35,702 Oh, really good. I'm adapting a murder podcast. 386 00:20:35,735 --> 00:20:38,037 -Ah. -Yeah, it's... 387 00:20:38,070 --> 00:20:39,939 (sighs) taken years to work out the rights, 388 00:20:39,972 --> 00:20:42,875 but I'm interviewing some writers while I'm in town. 389 00:20:42,909 --> 00:20:45,278 Ah. Well, I would throw my hat in the ring, 390 00:20:45,312 --> 00:20:47,647 but I'm busy writing Depth. 391 00:20:47,680 --> 00:20:49,649 Yes. You know, I read Height. So good. 392 00:20:49,682 --> 00:20:52,819 Man, those Victorians were messed up. 393 00:20:52,852 --> 00:20:55,054 -(chuckles) -So much spanking. 394 00:20:55,087 --> 00:20:57,089 Ah, you don't know the half of it. 395 00:20:57,123 --> 00:21:00,627 -(laughs) -You don't talk to me. 396 00:21:00,660 --> 00:21:02,529 Come on. It's been long enough. 397 00:21:04,531 --> 00:21:09,636 Besides, haven't you learned by now that I'm always right? 398 00:21:14,374 --> 00:21:16,743 -(roars) -Rawr! (squeals) 399 00:21:16,776 --> 00:21:18,745 Leave Uncle Edgar alone, baby. 400 00:21:18,778 --> 00:21:20,447 You already caught him. 401 00:21:20,480 --> 00:21:22,915 -Pick me up, Daddy. -Yes, Miss Bossypants. 402 00:21:22,949 --> 00:21:24,116 (grunts) 403 00:21:24,150 --> 00:21:26,486 You met behind my back? 404 00:21:26,519 --> 00:21:28,120 Earlier today. 405 00:21:28,154 --> 00:21:30,323 I conned Edgar into playing tiger with Felicity. 406 00:21:30,357 --> 00:21:31,524 MARIAH: Come on, Wormy. 407 00:21:31,558 --> 00:21:33,460 Let's go find the appetizers. 408 00:21:33,493 --> 00:21:35,094 -Yeah. -Yeah. 409 00:21:35,127 --> 00:21:36,763 Yeah. 410 00:21:36,796 --> 00:21:38,998 Is that...? 411 00:21:39,031 --> 00:21:42,969 Uh, the florist who essed Jimmy's dee? Yes. 412 00:21:43,002 --> 00:21:46,473 And it got all possible sexual tension off the table forever, 413 00:21:46,506 --> 00:21:48,675 thus the perfect nanny. 414 00:21:48,708 --> 00:21:50,176 No danger of Afflecking here. 415 00:21:50,209 --> 00:21:51,711 PAUL: There they are. 416 00:21:51,744 --> 00:21:53,045 What the hell are you guys all doing out here? 417 00:21:53,079 --> 00:21:55,314 You can't miss our first dance. 418 00:21:55,348 --> 00:21:58,685 I mean, our second first dance. Paul took lessons. 419 00:21:58,718 --> 00:22:00,487 Yes. I'm all prepared 420 00:22:00,520 --> 00:22:04,156 -to do the Lindsay Hop. -(both laugh) 421 00:22:04,190 --> 00:22:06,359 Or perhaps I'll save that particular move for tonight. 422 00:22:06,393 --> 00:22:09,696 (laughs) I don't know what you're saying. 423 00:22:09,729 --> 00:22:12,031 We'll be right there. I love you. 424 00:22:16,436 --> 00:22:18,337 -EDGAR: Hey, wait up. -PAUL: Ooh, we met Jimmy Fallon... 425 00:22:18,371 --> 00:22:21,040 You mad? 426 00:22:21,073 --> 00:22:23,510 Only murderously. 427 00:22:23,543 --> 00:22:26,713 Though I suppose that dead little heart of yours 428 00:22:26,746 --> 00:22:29,015 -was in the right place. -How'd it go with the house? 429 00:22:29,048 --> 00:22:32,819 (sighs) Well, it's officially not ours anymore. 430 00:22:32,852 --> 00:22:34,654 Oh, I'm sorry, bud. 431 00:22:34,687 --> 00:22:36,823 But you know it was a death trap for kids. 432 00:22:36,856 --> 00:22:39,191 Yeah. How was your hotel? 433 00:22:39,225 --> 00:22:41,594 Ugh, great. 434 00:22:41,628 --> 00:22:43,396 You were right. 435 00:22:43,430 --> 00:22:45,498 I couldn't get through a month without drinking. 436 00:22:45,532 --> 00:22:46,566 Ah. 437 00:22:46,599 --> 00:22:48,568 But I did get digits. 438 00:22:48,601 --> 00:22:51,904 Cute, too. Mama's still got it. 439 00:22:51,938 --> 00:22:53,740 Oh, we should probably go in. 440 00:22:53,773 --> 00:22:58,945 Watch Paul and Lindsay make the same mistake twice. 441 00:22:58,978 --> 00:23:01,113 First I'm gonna shake all the presents. 442 00:23:01,147 --> 00:23:02,949 They ripped off our non-wedding venue, 443 00:23:02,982 --> 00:23:05,117 they owe me a food processor. 444 00:23:05,151 --> 00:23:07,153 (laughs) 445 00:23:11,624 --> 00:23:15,795 Forgot my lighter. I'll be right in. 446 00:23:24,236 --> 00:23:26,205 -Oh. -I see Katie's parents, but they won't look at me. 447 00:23:26,238 --> 00:23:27,206 The mood is tense. 448 00:23:27,239 --> 00:23:28,708 The judge enters. 449 00:23:28,741 --> 00:23:31,110 The jury enters, looking tired, ragged. 450 00:23:31,143 --> 00:23:32,111 The forewoman Mary Elizabeth stands. 451 00:23:32,144 --> 00:23:33,713 Damn it, Jimmy. 452 00:23:33,746 --> 00:23:35,214 FOREWOMAN: We, the jury, find the defendant... 453 00:23:35,247 --> 00:23:36,382 (beeps) 454 00:23:36,415 --> 00:23:38,417 Let me clear some space for you. 455 00:23:39,986 --> 00:23:41,888 GRETCHEN: Jimmy! 456 00:23:41,921 --> 00:23:44,423 Jimmy, no! 457 00:23:44,457 --> 00:23:46,759 No, Jimmy. 458 00:23:46,793 --> 00:23:48,628 It's not gonna be that easy to leave me this time. 459 00:23:48,661 --> 00:23:50,229 You knew who I was. 460 00:23:50,262 --> 00:23:52,565 That's all you have to say? That you're damaged? 461 00:23:52,599 --> 00:23:54,066 I'm getting straight into Edgar's car. 462 00:23:54,100 --> 00:23:55,735 He's not here anymore, I... 463 00:23:55,768 --> 00:23:57,369 Motherfucker! 464 00:23:58,437 --> 00:24:00,272 Look. 465 00:24:00,306 --> 00:24:02,842 I tried to write my vows. I did. 466 00:24:02,875 --> 00:24:06,278 Many times, I tried with all of this and I failed. 467 00:24:09,616 --> 00:24:10,950 Mine are just as phony. 468 00:24:10,983 --> 00:24:12,184 What? 469 00:24:12,218 --> 00:24:16,122 Writing them, I couldn't imagine myself up there 470 00:24:16,155 --> 00:24:20,126 saying these things, so... I wrote them as a character. 471 00:24:20,159 --> 00:24:22,261 Named Theodore. 472 00:24:22,294 --> 00:24:23,696 Writing to his future bride. 473 00:24:23,730 --> 00:24:26,432 A character named Samantha. Sammy to friends. 474 00:24:26,465 --> 00:24:30,136 I had to pretend to be someone who wants 475 00:24:30,169 --> 00:24:32,138 to take care of someone in sickness and health. 476 00:24:32,171 --> 00:24:36,643 False concepts like "forever," "eternity," "until death." 477 00:24:36,676 --> 00:24:41,447 Who wants to lie in front of everyone they know 478 00:24:41,480 --> 00:24:43,950 that they're gonna love someone forever? 479 00:24:43,983 --> 00:24:46,819 How can you know that?! 480 00:24:46,853 --> 00:24:48,988 You can't! 481 00:24:50,189 --> 00:24:53,459 I feel like we're not going back inside. 482 00:24:53,492 --> 00:24:55,828 You've been saying all along that we might change. 483 00:24:55,862 --> 00:24:58,731 Well, can you really promise that your feelings 484 00:24:58,765 --> 00:25:00,867 won't change 40 years from now? 485 00:25:00,900 --> 00:25:03,402 20 years from now? Five years from now? 486 00:25:03,435 --> 00:25:07,173 This ceremony... is a fiction. 487 00:25:07,206 --> 00:25:09,475 It's a false guarantee 488 00:25:09,508 --> 00:25:11,844 that protects us from exactly nothing. 489 00:25:11,878 --> 00:25:13,746 It's novocaine. 490 00:25:13,780 --> 00:25:15,247 It's an opiate. 491 00:25:15,281 --> 00:25:18,384 It's a lie. 492 00:25:18,417 --> 00:25:20,252 You were right. 493 00:25:23,255 --> 00:25:24,591 (heavy sigh) 494 00:25:24,624 --> 00:25:27,059 I know. 495 00:25:27,093 --> 00:25:29,095 I know I was. 496 00:25:32,965 --> 00:25:36,703 So, instead of making these giant, fake, 497 00:25:36,736 --> 00:25:38,905 impossible-to-live-up-to pledges, 498 00:25:38,938 --> 00:25:40,372 what the fuck are we gonna do? 499 00:25:40,406 --> 00:25:42,174 (sighs) 500 00:25:42,208 --> 00:25:44,543 What do you want, Jimmy? 501 00:25:47,714 --> 00:25:48,948 Pancakes. 502 00:25:53,753 --> 00:25:55,755 * 503 00:26:20,079 --> 00:26:22,048 (seat belt clicks) 504 00:26:22,081 --> 00:26:23,616 (beeps) 505 00:26:23,650 --> 00:26:24,817 FOREWOMAN: Not guilty. 506 00:26:24,851 --> 00:26:26,753 (gallery gasping on podcast) 507 00:26:26,786 --> 00:26:28,988 What, seriously? No. 508 00:26:29,021 --> 00:26:31,624 Oh, my God, that is insane. 509 00:26:37,263 --> 00:26:39,932 I can't find them. 510 00:26:39,966 --> 00:26:41,968 You have to do something. 511 00:26:47,106 --> 00:26:49,075 I couldn't help but overhear. 512 00:26:49,108 --> 00:26:50,943 Jimmy might have gotten cold feet? 513 00:26:50,977 --> 00:26:53,012 I don't know, maybe. 514 00:26:53,045 --> 00:26:56,015 Well, the prospect of marriage 515 00:26:56,048 --> 00:26:58,584 can be very daunting. 516 00:26:58,617 --> 00:27:00,419 Hey. 517 00:27:00,452 --> 00:27:02,989 Did you have dauntings about marrying me? 518 00:27:03,022 --> 00:27:04,456 No way, Jose. 519 00:27:04,490 --> 00:27:07,326 No dauntings. 520 00:27:07,359 --> 00:27:09,929 Me neither. I'm sorry. (chuckles) 521 00:27:09,962 --> 00:27:11,163 (microphone feedback) 522 00:27:11,197 --> 00:27:12,298 VERNON: Hello, everyone. 523 00:27:12,331 --> 00:27:13,766 Hello. 524 00:27:13,800 --> 00:27:16,535 Shut up! 525 00:27:16,568 --> 00:27:18,104 Best Man Vernon here. 526 00:27:18,137 --> 00:27:19,839 I don't want anyone to lose their shit, 527 00:27:19,872 --> 00:27:22,141 but we can't find the bride or groom. 528 00:27:22,174 --> 00:27:24,143 That really can only mean one thing. 529 00:27:24,176 --> 00:27:26,278 Jimmy and Gretchen are likely dead 530 00:27:26,312 --> 00:27:27,947 or have been in a horrible accident, 531 00:27:27,980 --> 00:27:29,481 so starting to picture a life without them 532 00:27:29,515 --> 00:27:31,718 is probably a smart move at this point! 533 00:27:31,751 --> 00:27:33,452 (crowd murmuring) 534 00:27:33,485 --> 00:27:35,321 (chuckles) Hi. 535 00:27:35,354 --> 00:27:37,289 Sorry about that, everybody. 536 00:27:37,323 --> 00:27:41,327 Vernon is not good in stressful situations. 537 00:27:41,360 --> 00:27:42,494 -(feedback) -I'm so not! 538 00:27:42,528 --> 00:27:44,296 Everything is fine. 539 00:27:44,330 --> 00:27:45,865 (phones clacking, text messages whooshing) 540 00:27:45,898 --> 00:27:48,234 The best thing to do... 541 00:27:48,267 --> 00:27:50,002 at a moment like this... 542 00:27:50,036 --> 00:27:51,203 (phones clacking, messages whooshing) 543 00:27:51,237 --> 00:27:54,540 ...is to listen to a song I wrote. 544 00:27:54,573 --> 00:27:56,575 For the bride. 545 00:27:57,877 --> 00:28:00,146 (jazzy music plays) 546 00:28:00,179 --> 00:28:02,414 There's Gregory at South By 547 00:28:02,448 --> 00:28:04,150 Justin with the abs 548 00:28:04,183 --> 00:28:07,987 Peter and Ruben from Foot Locker 549 00:28:08,020 --> 00:28:10,556 There's Eugene from the deaf school 550 00:28:10,589 --> 00:28:12,524 And Dylan, who sold coke 551 00:28:12,558 --> 00:28:16,428 And don't forget that singer from Spin Doctors 552 00:28:16,462 --> 00:28:18,697 Bryce, who was weirdly loud 553 00:28:18,731 --> 00:28:21,067 Mike, who was well-endowed 554 00:28:21,100 --> 00:28:24,771 If far longer than thick 555 00:28:24,804 --> 00:28:26,773 Quite possibly piled up 556 00:28:26,806 --> 00:28:29,708 Couldn't beat 557 00:28:29,742 --> 00:28:31,744 The very last dick. 558 00:28:31,778 --> 00:28:34,513 (guests murmuring) 559 00:28:34,546 --> 00:28:36,048 (line ringing) 560 00:28:36,082 --> 00:28:38,084 (phones ringing, buzzing) 561 00:28:50,329 --> 00:28:53,465 -So we're not getting married. -No. 562 00:28:53,499 --> 00:28:55,868 -But we're not breaking up. -No. 563 00:28:55,902 --> 00:28:57,669 So what are we going to do? 564 00:28:59,738 --> 00:29:03,575 Every day... we choose. 565 00:29:03,609 --> 00:29:05,611 Huh? 566 00:29:07,613 --> 00:29:09,215 I don't want to be with you 567 00:29:09,248 --> 00:29:11,750 because I made a promise to be with you. 568 00:29:11,784 --> 00:29:13,886 I want to be with you because I want to be with you. 569 00:29:13,920 --> 00:29:17,957 So every day... we wake up, 570 00:29:17,990 --> 00:29:19,758 we look at each other and say, 571 00:29:19,792 --> 00:29:24,630 "Today, again... I choose you." 572 00:29:24,663 --> 00:29:28,467 Until maybe one day we don't. 573 00:29:28,500 --> 00:29:30,669 You know I love the idea of always having 574 00:29:30,702 --> 00:29:32,104 one foot out the door. 575 00:29:32,138 --> 00:29:33,505 We don't declare anything. 576 00:29:33,539 --> 00:29:36,508 Except this. 577 00:29:36,542 --> 00:29:40,880 Gretchen, every day I will make the choice to love you. 578 00:29:42,281 --> 00:29:45,317 And love you I will. 579 00:29:45,351 --> 00:29:47,786 Wholeheartedly. 580 00:29:47,820 --> 00:29:50,456 That one day. 581 00:29:50,489 --> 00:29:52,458 Because I choose to. 582 00:29:55,494 --> 00:29:57,964 I really like it. 583 00:29:57,997 --> 00:29:59,465 Me, too. 584 00:30:01,500 --> 00:30:04,636 (both sigh) 585 00:30:04,670 --> 00:30:07,273 I'm sorry you didn't get your wedding. 586 00:30:07,306 --> 00:30:09,275 We got photos of me looking fly as hell, 587 00:30:09,308 --> 00:30:11,043 that's really all that matters. 588 00:30:12,311 --> 00:30:13,712 You know the one thing I do regret? 589 00:30:13,745 --> 00:30:15,147 All the money we wasted? 590 00:30:15,181 --> 00:30:17,283 Leaving everyone in the lurch? 591 00:30:17,316 --> 00:30:20,386 Not getting the chance to see Paul wandering around, 592 00:30:20,419 --> 00:30:22,021 looking for his table all night? 593 00:30:22,054 --> 00:30:24,891 Leaving behind all those gifts. 594 00:30:24,924 --> 00:30:28,294 I already texted Vernon to load up the car with them. 595 00:30:28,327 --> 00:30:29,828 God, I love you. 596 00:30:29,862 --> 00:30:31,864 ("Nothing" by Jennifer Sawdon playing) 597 00:30:33,265 --> 00:30:37,403 Just think of the times 598 00:30:37,436 --> 00:30:40,239 You do nothing... 599 00:30:40,272 --> 00:30:41,540 (applause, whooping) 600 00:30:41,573 --> 00:30:43,575 With me. 601 00:30:47,113 --> 00:30:52,218 Fading back into the night 602 00:30:52,251 --> 00:30:55,854 No, nothing's gonna wake me now 603 00:30:55,888 --> 00:31:00,692 Far away from what we are 604 00:31:04,263 --> 00:31:09,235 Hold me up into the light 605 00:31:09,268 --> 00:31:12,604 Get back to where we started out 606 00:31:12,638 --> 00:31:17,609 Find a way up in the sky 607 00:31:21,247 --> 00:31:23,282 608 00:31:25,317 --> 00:31:30,856 Bring back the fever again. 609 00:31:30,889 --> 00:31:33,292 ("No Children" by The Mountain Goats playing) 610 00:31:39,765 --> 00:31:42,734 I hope that our few remaining friends 611 00:31:42,768 --> 00:31:44,971 Give up on trying to save us 612 00:31:45,004 --> 00:31:48,374 I hope we come off with a fail-safe plot 613 00:31:48,407 --> 00:31:51,310 To piss off the dumb few that forgave us 614 00:31:51,343 --> 00:31:52,945 I hope the fences we mended 615 00:31:52,979 --> 00:31:56,415 Fall down beneath their own weight 616 00:31:56,448 --> 00:31:59,952 And I hope we hang on past the last exit 617 00:31:59,986 --> 00:32:02,554 I hope it's already too late 618 00:32:02,588 --> 00:32:05,491 And I hope the junkyard a few blocks from here 619 00:32:05,524 --> 00:32:08,294 Someday burns down 620 00:32:08,327 --> 00:32:10,796 And I hope the rising black smoke carries me far away 621 00:32:10,829 --> 00:32:15,734 And I never come back to this town again 622 00:32:15,767 --> 00:32:18,437 In my life 623 00:32:18,470 --> 00:32:20,206 I hope I lie 624 00:32:22,274 --> 00:32:24,643 And tell everyone you were a good wife 625 00:32:24,676 --> 00:32:27,446 And I hope you die 626 00:32:27,479 --> 00:32:31,017 I hope we both die 627 00:32:38,390 --> 00:32:41,660 628 00:32:41,693 --> 00:32:44,696 I hope I cut myself shaving tomorrow 629 00:32:44,730 --> 00:32:47,633 I hope it bleeds all day long 630 00:32:47,666 --> 00:32:50,702 Our friends say it's darkest before the sun rises 631 00:32:50,736 --> 00:32:53,672 We're pretty sure they're all wrong 632 00:32:53,705 --> 00:32:56,642 I hope it stays dark forever 633 00:32:56,675 --> 00:32:58,710 I hope the worst isn't over 634 00:32:58,744 --> 00:33:02,114 And I hope you blink before I do 635 00:33:02,148 --> 00:33:04,516 I hope I never get sober 636 00:33:04,550 --> 00:33:06,452 And I hope, when you think of me 637 00:33:06,485 --> 00:33:08,354 Years down the line, you can't find 638 00:33:08,387 --> 00:33:10,189 One good thing to say 639 00:33:10,222 --> 00:33:12,491 And I'd hope that, if I found the strength 640 00:33:12,524 --> 00:33:16,228 To walk out, you'd stay the hell out of my way 641 00:33:16,262 --> 00:33:20,699 I am drowning, there is no sign of land 642 00:33:20,732 --> 00:33:24,070 You are coming down with me 643 00:33:24,103 --> 00:33:26,972 Hand in unlovable hand 644 00:33:27,005 --> 00:33:29,475 And I hope you die 645 00:33:29,508 --> 00:33:31,543 I hope we both die. 646 00:33:45,091 --> 00:33:48,927 Hey, you know that there's always a possibility 647 00:33:48,960 --> 00:33:51,430 that some day I might leave my phone and keys at home 648 00:33:51,463 --> 00:33:53,532 and step in front of a train. 649 00:33:53,565 --> 00:33:55,801 You know that, right? 650 00:33:59,305 --> 00:34:00,739 Yeah. 651 00:34:00,772 --> 00:34:02,841 But I'll move on really quickly. 652 00:34:02,874 --> 00:34:05,844 Like, record-setting. 653 00:34:05,877 --> 00:34:07,513 Okay. 654 00:34:07,546 --> 00:34:09,548 (chuckles softly) 655 00:34:11,150 --> 00:34:13,152 Mmm. 656 00:34:28,234 --> 00:34:30,202 Captioned by Media Access Group at WGBH 657 00:34:30,236 --> 00:34:33,705 ("Ten Things" by Paul Baribeau playing) 658 00:34:33,739 --> 00:34:35,707 Name ten things you want to do before you die 659 00:34:35,741 --> 00:34:38,244 And then go do them 660 00:34:38,277 --> 00:34:41,247 Name ten places you really want to be before you die 661 00:34:41,280 --> 00:34:43,749 And then go to them 662 00:34:45,517 --> 00:34:47,986 Name ten books you want to read before you die 663 00:34:48,019 --> 00:34:51,257 And then go read them 664 00:34:51,290 --> 00:34:54,126 Name ten songs you want to hear again before you die 665 00:34:54,160 --> 00:34:56,262 Get all your friends together and... 666 00:34:56,295 --> 00:34:59,265 (dog barks) 667 00:34:59,315 --> 00:35:03,865 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.