Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,027 --> 00:00:01,895
"Will & Grace" is recorded in front of
2
00:00:01,897 --> 00:00:02,929
a live studio audience.
3
00:00:02,931 --> 00:00:05,070
Hey, check this out.
4
00:00:05,072 --> 00:00:06,333
I got it for the trip.
5
00:00:06,335 --> 00:00:09,502
It's called an Astro Pillow. So...
6
00:00:11,089 --> 00:00:13,506
You put it on like this,
7
00:00:13,508 --> 00:00:16,209
you put down your tray table, and...
8
00:00:20,098 --> 00:00:23,233
You can sleep like this. Isn't it cool?
9
00:00:26,355 --> 00:00:28,021
Grace, could you... could you help me?
10
00:00:28,023 --> 00:00:29,406
It's a little snug.
11
00:00:29,408 --> 00:00:31,524
Do it yourself. How else will you learn?
12
00:00:31,526 --> 00:00:33,360
Grace, I can't breathe!
13
00:00:33,362 --> 00:00:35,695
I'm Sandra Bullock in "Gravity"!
14
00:00:39,117 --> 00:00:40,533
You were going to let me die in there.
15
00:00:40,535 --> 00:00:42,202
I would never let you die.
16
00:00:42,204 --> 00:00:44,037
Then who would be around to criticize me?
17
00:00:46,073 --> 00:00:48,490
Okay, I'm sorry about the other night.
18
00:00:48,492 --> 00:00:51,220
I should never have said that
you can do better than Noah.
19
00:00:51,222 --> 00:00:53,078
So you don't think I can do better?
20
00:00:53,080 --> 00:00:54,913
To be clear, I shouldn't have said it.
21
00:00:54,915 --> 00:00:58,250
Oh, my God, you just can't help yourself.
22
00:00:58,252 --> 00:01:00,586
The guy bails on your
good friend's wedding, why?
23
00:01:00,588 --> 00:01:01,920
Because he's got a "buddy" in town?
24
00:01:01,922 --> 00:01:03,422
Hey, we are not doing this today.
25
00:01:03,424 --> 00:01:05,974
- It's Jack's wedding.
- All right, you're right.
26
00:01:05,976 --> 00:01:07,309
And Noah's friend
is only in for three days.
27
00:01:07,311 --> 00:01:10,095
- That is such a lame...
- No, not today.
28
00:01:10,637 --> 00:01:12,598
And the wedding is in Spain.
That's a big ask.
29
00:01:12,600 --> 00:01:15,768
- He made a commit...
- Not..today!
30
00:01:17,605 --> 00:01:21,106
Hi, Jack McFarland, BTB, bride to be.
31
00:01:22,107 --> 00:01:25,277
Um, is it possible to arrange
a surprise announcement
32
00:01:25,279 --> 00:01:28,739
from the pilot congratulating
me on my upcoming nip-shuls?
33
00:01:29,450 --> 00:01:31,116
Sorry, the flight's been delayed.
34
00:01:31,118 --> 00:01:32,951
- Bad weather in Spain.
- No, no, no.
35
00:01:32,953 --> 00:01:35,370
It can't be delayed. Check again.
36
00:01:35,372 --> 00:01:36,955
Do the thing where you do this.
37
00:01:38,175 --> 00:01:39,925
Okay.
38
00:01:41,712 --> 00:01:43,462
It's delayed.
39
00:01:43,464 --> 00:01:45,714
Well, she checked.
40
00:01:46,967 --> 00:01:49,852
Let me take a crack at this one, boys.
41
00:01:49,854 --> 00:01:52,187
If you can get this tin bird moving,
42
00:01:52,189 --> 00:01:56,433
I'll blow into your tubes
until you're fully inflated.
43
00:01:59,313 --> 00:02:02,648
- Karen, you're not a lesbian.
- Oh, really?
44
00:02:02,650 --> 00:02:05,484
Then why is my hot new lesbian girlfriend
45
00:02:05,486 --> 00:02:07,035
about to meet me here?
46
00:02:07,037 --> 00:02:10,823
There, I said it. She's black.
47
00:02:13,327 --> 00:02:15,744
Oh, look, the flight's no longer delayed.
48
00:02:15,746 --> 00:02:16,879
- Oh.
- Oh, thank God.
49
00:02:16,881 --> 00:02:18,330
It's cancelled.
50
00:02:21,502 --> 00:02:30,591
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
51
00:02:30,928 --> 00:02:32,227
Wait, so the wedding's on hold.
52
00:02:32,229 --> 00:02:33,846
- Eh.
- How's Jack taking it?
53
00:02:33,848 --> 00:02:36,682
Why?
54
00:02:38,185 --> 00:02:41,770
So, look, I have something
big to tell you.
55
00:02:41,772 --> 00:02:43,689
- McCoy Whitman, is that you?
- Yeah.
56
00:02:43,691 --> 00:02:45,357
Ooh, can I get a picture with you?
57
00:02:45,359 --> 00:02:47,192
Yeah, sure thing.
58
00:02:48,362 --> 00:02:50,078
- All right.
- You want to check it?
59
00:02:50,080 --> 00:02:51,864
- They're always good.
- Oh.
60
00:02:54,585 --> 00:02:56,869
It looks like the network
is going to make me
61
00:02:56,871 --> 00:02:58,704
Chief London Correspondent.
62
00:02:58,706 --> 00:03:00,914
- That's your dream job!
- I know.
63
00:03:01,375 --> 00:03:04,042
- It's going to be so great.
- So why does it...
64
00:03:04,044 --> 00:03:05,627
Because I'd be living in London,
65
00:03:05,629 --> 00:03:09,006
and you'd be living here,
and we'd be so far apart!
66
00:03:09,600 --> 00:03:12,267
Hi, we're huge fans. Can we...
67
00:03:12,269 --> 00:03:14,219
- Of course. Yes.
- Oh, gosh!
68
00:03:17,308 --> 00:03:19,391
- What are we going to do?
- Well, we'll be okay.
69
00:03:19,393 --> 00:03:22,220
I mean, lots of couples make
the long-distance thing work.
70
00:03:22,222 --> 00:03:23,562
Name one.
71
00:03:24,488 --> 00:03:25,897
You can't!
72
00:03:26,483 --> 00:03:28,817
Um, that guy was in the picture, so do...
73
00:03:28,819 --> 00:03:29,902
- Let's take another.
- Oh, good!
74
00:03:29,904 --> 00:03:31,236
All right.
75
00:03:32,193 --> 00:03:34,072
Oh, I look bad in this one, too.
76
00:03:34,074 --> 00:03:35,574
Everyone looks bad next to him!
77
00:03:35,576 --> 00:03:36,616
Move it along.
78
00:03:37,661 --> 00:03:39,294
- Jack.
- Ohh...
79
00:03:39,296 --> 00:03:41,246
please tell me you found a way
for us to get to Spain.
80
00:03:41,248 --> 00:03:44,124
Oh, wouldn't that be nice? But no.
81
00:03:45,085 --> 00:03:48,170
We are getting married at midnight
82
00:03:48,172 --> 00:03:53,091
right here at gate 35A!
The nicest of the 35s.
83
00:03:55,095 --> 00:03:56,979
Papi, I know it's not Spain,
84
00:03:56,981 --> 00:03:59,100
but at least our wedding
will not be on a Tuesday.
85
00:03:59,102 --> 00:04:00,933
Oh, thank God.
86
00:04:00,935 --> 00:04:02,851
Because we wouldn't want
our wedding to be cursed
87
00:04:02,853 --> 00:04:04,519
by being forced to have it at an...
88
00:04:04,521 --> 00:04:06,939
oh, I don't know, an airport!
89
00:04:10,494 --> 00:04:13,445
What... what, do you want to have
our honeymoon in a men's room?
90
00:04:14,949 --> 00:04:18,867
Jack, that's where we had
our second date.
91
00:04:22,360 --> 00:04:25,045
Welcome to the pre-wedding cocktail hour.
92
00:04:25,666 --> 00:04:30,717
As you can all see, this is not
a castle on a hill in Spain.
93
00:04:31,546 --> 00:04:35,467
But Estefan did find
an airport White Castle.
94
00:04:36,442 --> 00:04:40,310
And this jar of Spanish olives
for the reception.
95
00:04:42,015 --> 00:04:44,064
So...
96
00:04:44,976 --> 00:04:46,566
yay.
97
00:04:47,145 --> 00:04:49,870
There will also be
no unicorn dessert station,
98
00:04:49,895 --> 00:04:51,227
no magical up-lighting.
99
00:04:51,229 --> 00:04:53,279
I mean, it's an airport. There's nothing.
100
00:04:56,735 --> 00:04:58,284
Who's going to perform the ceremony?
101
00:04:58,286 --> 00:05:01,955
That part is set. Estefan's tio, Alberto.
102
00:05:01,957 --> 00:05:05,742
He's a judge on "Spain's Got Talent."
103
00:05:07,796 --> 00:05:11,414
- Isn't he in Spain?
- Your point?
104
00:05:11,712 --> 00:05:15,218
Five, four, three, two...
105
00:05:23,261 --> 00:05:25,228
Excuse me.
106
00:05:27,816 --> 00:05:30,683
Oh, my God, I didn't even think of this.
107
00:05:30,685 --> 00:05:33,319
If Jack's getting married here,
Noah can come.
108
00:05:33,321 --> 00:05:35,271
- I'm going to call him.
- I have no opinion on that.
109
00:05:35,273 --> 00:05:36,940
I wasn't asking for your opinion.
110
00:05:36,942 --> 00:05:38,971
- Well, none was offered.
- None was requested.
111
00:05:38,973 --> 00:05:40,109
Nor was one forthcoming.
112
00:05:40,111 --> 00:05:42,245
Oh, go put your head condom back on.
113
00:05:44,115 --> 00:05:46,199
So I just got off
the phone with the network,
114
00:05:46,201 --> 00:05:48,618
and it turns out I didn't get the job.
115
00:05:48,620 --> 00:05:52,622
What, no! Darn it, those dummies.
116
00:05:54,292 --> 00:05:57,343
- It's okay if you're happy.
- I am, I'm sorry.
117
00:05:57,345 --> 00:05:58,878
But I'm thrilled for us.
118
00:05:58,880 --> 00:06:01,130
We both know the long-distance
thing never works.
119
00:06:01,132 --> 00:06:03,466
Yes, I agree, and that's why I told them
120
00:06:03,468 --> 00:06:05,018
thanks but no thanks.
121
00:06:05,020 --> 00:06:08,638
Wait, why did you thank them
for not giving you a job?
122
00:06:08,640 --> 00:06:10,390
Well, I was just being polite.
123
00:06:10,392 --> 00:06:11,691
You know how the Brits are.
124
00:06:11,693 --> 00:06:13,476
Tut-tut, spot of tea.
125
00:06:13,478 --> 00:06:16,145
On your marks, get set, bake!
126
00:06:17,315 --> 00:06:20,984
Okay, they... they offered me
the job, but I said no.
127
00:06:20,986 --> 00:06:25,071
Sweetie, you can't turn down
your dream job because of me.
128
00:06:25,073 --> 00:06:27,540
- I don't want to lose you.
- Well, if you stay,
129
00:06:27,542 --> 00:06:30,994
you'll end up resenting me.
I couldn't stand that.
130
00:06:32,584 --> 00:06:34,628
You got to call them back.
131
00:06:35,550 --> 00:06:37,214
I know.
132
00:06:39,504 --> 00:06:41,588
Another round, barkeep.
133
00:06:41,590 --> 00:06:45,391
- Hello, Mrs. Walker.
- Smitty?
134
00:06:45,393 --> 00:06:47,176
You work here, too?
135
00:06:47,178 --> 00:06:50,680
Because of all the death
and illness in my family,
136
00:06:50,682 --> 00:06:52,899
I have to work multiple jobs.
137
00:06:52,901 --> 00:06:56,102
Though I guess dancing
while Wall Street guys
138
00:06:56,104 --> 00:06:58,938
throw lit cigarettes at me, well,
139
00:06:58,940 --> 00:07:01,112
that's not really a job.
140
00:07:10,118 --> 00:07:15,254
Oh, Smitty. You are a treasure.
141
00:07:15,256 --> 00:07:18,758
If I wasn't a lesbian, I would kiss you.
142
00:07:18,760 --> 00:07:21,594
- I'm a lesbian now.
- You are?
143
00:07:21,596 --> 00:07:26,432
Oh, my gaydar must be going
the way of my hearing
144
00:07:26,434 --> 00:07:28,810
and... and my sense of smell,
145
00:07:28,812 --> 00:07:32,805
and... and my ability
to digest solid food.
146
00:07:38,480 --> 00:07:42,115
Smitty, you got to give a gal
a chance to breathe.
147
00:07:48,156 --> 00:07:52,909
Oh, it's just that
after my marriage ended,
148
00:07:52,911 --> 00:07:56,913
I didn't know who I was or what I wanted.
149
00:07:56,915 --> 00:07:59,415
And then, Nikki came along and told me.
150
00:07:59,417 --> 00:08:03,842
And now, I am exactly
who I'm supposed to be.
151
00:08:05,051 --> 00:08:06,553
I think.
152
00:08:07,809 --> 00:08:09,514
I don't know.
153
00:08:10,812 --> 00:08:14,931
Did you ever think
that maybe you're not gay?
154
00:08:14,933 --> 00:08:17,480
You're just lost.
155
00:08:25,944 --> 00:08:28,661
Wait a minute, that's not funny.
156
00:08:30,865 --> 00:08:32,787
Chardonnay, please.
157
00:08:33,368 --> 00:08:36,202
Noah's not coming.
We do not need to get into it.
158
00:08:36,204 --> 00:08:37,336
Ah.
159
00:08:37,338 --> 00:08:39,172
That is such a "you" thing to say.
160
00:08:39,174 --> 00:08:41,588
- Mm.
- Oh, now you're lecturing me?
161
00:08:43,178 --> 00:08:45,678
I get it, it's a bummer. He's a bummer.
162
00:08:45,680 --> 00:08:48,381
- Are you happy?
- Are you happy?
163
00:08:48,383 --> 00:08:53,636
I'm happy enough.
Noah is kind, and he loves me.
164
00:08:53,638 --> 00:08:56,806
You get to a point in your life
where you're lucky
165
00:08:56,808 --> 00:08:59,192
if you get 60% of what you want.
166
00:08:59,194 --> 00:09:00,893
- Grace...
- It's not sad.
167
00:09:00,895 --> 00:09:02,695
- It's a reality.
- Don't say that.
168
00:09:02,697 --> 00:09:04,397
- You...
- No, do not tell me
169
00:09:04,399 --> 00:09:07,650
that I could do better, because I can't.
170
00:09:07,652 --> 00:09:10,703
- I can't do better.
- Wow.
171
00:09:11,159 --> 00:09:14,824
I wish you could see yourself
the way I see you.
172
00:09:14,826 --> 00:09:18,494
Because if you did,
you'd know you deserve 100%
173
00:09:18,496 --> 00:09:20,293
of what you want.
174
00:09:28,801 --> 00:09:30,268
We have another problem.
175
00:09:30,270 --> 00:09:31,786
Than the one next door. We don't
have anybody to marry us.
176
00:09:31,788 --> 00:09:35,874
You big gay bitch!
177
00:09:38,378 --> 00:09:41,045
I just found out
that you're getting married,
178
00:09:41,047 --> 00:09:43,103
and you didn't invite me!
179
00:09:43,105 --> 00:09:45,170
I know, I'm so sorry. We totally forgot.
180
00:09:45,195 --> 00:09:46,744
That bothers me, Jack.
181
00:09:46,746 --> 00:09:50,031
If I wasn't on my way to Tampa
to marry my sister...
182
00:09:50,033 --> 00:09:53,751
Hey, you cannot marry your sister.
183
00:09:55,787 --> 00:09:58,256
In Florida, you can.
184
00:10:01,711 --> 00:10:04,762
I'm not marrying her, you dummies.
185
00:10:04,764 --> 00:10:08,966
I'm performing the ceremony.
I'm ordained.
186
00:10:08,968 --> 00:10:12,803
Wait, you can marry people?
Would you ever consider, like...
187
00:10:12,805 --> 00:10:15,806
All right, I'll do it for 75 bucks.
188
00:10:15,808 --> 00:10:18,059
- 25 bucks.
- 100.
189
00:10:18,061 --> 00:10:21,479
- 200.
- You got yourself a deal.
190
00:10:26,619 --> 00:10:27,652
Oh!
191
00:10:27,654 --> 00:10:29,570
- Oh, oh!
- Oh!
192
00:10:29,572 --> 00:10:31,122
- I'm so sorry.
- No, no, no, no, no.
193
00:10:31,124 --> 00:10:33,908
I'm sorry, I just... I bit into the...
194
00:10:33,910 --> 00:10:36,794
- Gooey center?
- I call it the pearl.
195
00:10:38,581 --> 00:10:40,665
Oh, please, don't stop eating.
196
00:10:40,667 --> 00:10:43,876
That is the nicest thing
a guy has ever said to me.
197
00:10:44,587 --> 00:10:47,088
I find that kind of hard to believe.
198
00:10:47,590 --> 00:10:49,090
You know, I was going to get one of those
199
00:10:49,092 --> 00:10:50,975
sad little airport cookies,
but then, I thought
200
00:10:50,977 --> 00:10:52,677
"why settle for mediocrity
201
00:10:52,679 --> 00:10:55,062
when there is this
deliciousness out there?"
202
00:10:56,933 --> 00:10:58,599
Agreed.
203
00:10:58,601 --> 00:11:00,985
- Marcus.
- Grace.
204
00:11:00,987 --> 00:11:03,354
- Where you headed?
- Nowhere.
205
00:11:03,356 --> 00:11:05,690
My friend is getting married
here in the airport.
206
00:11:05,692 --> 00:11:07,608
Oh, that's where I want to get married.
207
00:11:07,610 --> 00:11:09,610
- Really?
- No.
208
00:11:11,281 --> 00:11:13,281
Just my indelicate way of telling you
209
00:11:13,283 --> 00:11:15,166
that I'm not married.
210
00:11:15,168 --> 00:11:16,951
- Smooth.
- Yeah.
211
00:11:18,121 --> 00:11:21,289
- Where you going?
- Uh, Italy.
212
00:11:21,291 --> 00:11:25,376
Yeah, then France, and then,
I don't know where.
213
00:11:25,378 --> 00:11:28,346
- Wow, that sounds amazing.
- Yeah, yeah.
214
00:11:28,348 --> 00:11:31,549
I just... I woke up one day,
and I thought...
215
00:11:31,551 --> 00:11:33,351
I don't know, you ever just
have one of those moments
216
00:11:33,353 --> 00:11:36,637
where you just...
you rethink your entire life?
217
00:11:36,639 --> 00:11:38,139
Constantly.
218
00:11:39,642 --> 00:11:41,559
How long you going away for?
219
00:11:41,561 --> 00:11:43,060
Mm, as long as it makes me happy.
220
00:11:43,062 --> 00:11:44,812
- Oh.
- And as long as I
221
00:11:44,814 --> 00:11:47,732
- can pass for a Canadian.
- I wish I could do that.
222
00:11:47,734 --> 00:11:50,651
Not the Canadian part. I'm too loud.
223
00:11:50,653 --> 00:11:53,821
The dropping everything
and just taking off thing.
224
00:11:53,823 --> 00:11:56,657
- Oh, then do it.
- Oh, I...
225
00:11:57,877 --> 00:11:59,577
I don't do stuff like that.
226
00:11:59,579 --> 00:12:02,413
What, something you want to
do when you want to do it?
227
00:12:03,331 --> 00:12:05,374
Don't make it sound reasonable.
228
00:12:06,336 --> 00:12:09,837
Look, sometimes, the things
we do without thinking,
229
00:12:09,839 --> 00:12:13,057
they end up being the best
things that we ever do.
230
00:12:13,059 --> 00:12:15,092
Really? Because I have a Bowflex
231
00:12:15,094 --> 00:12:17,845
and cargo pants that would say otherwise.
232
00:12:20,850 --> 00:12:25,019
Hey, you wouldn't want to... with...
233
00:12:25,519 --> 00:12:26,904
Oh... oh, man, forget it.
234
00:12:26,906 --> 00:12:29,106
I'm... I'm going to sound
like a crazy person.
235
00:12:29,108 --> 00:12:33,361
Uh, I'm sorry, I'm sorry.
You just... you seemed so...
236
00:12:35,782 --> 00:12:38,032
Forgive me. Okay, enjoy your wedding.
237
00:12:38,868 --> 00:12:41,786
- Hey.
- Yeah?
238
00:12:42,244 --> 00:12:44,705
Points for almost asking.
239
00:12:50,380 --> 00:12:51,645
Hey, babe.
240
00:12:53,449 --> 00:12:54,882
So wait, what was the thinking
241
00:12:54,884 --> 00:12:56,751
behind getting married at an airport?
242
00:12:56,753 --> 00:12:58,469
The DMV was booked?
243
00:13:02,225 --> 00:13:05,893
Look, um, I need to say something.
244
00:13:05,895 --> 00:13:08,946
You know how I've said
that being with you
245
00:13:08,948 --> 00:13:12,950
has changed me, and you've said that
246
00:13:12,952 --> 00:13:18,122
maybe I'm not being
totally honest with myself.
247
00:13:18,124 --> 00:13:19,740
What are you trying to say?
248
00:13:19,742 --> 00:13:23,452
Mm, what do you think I'm trying to say?
249
00:13:24,464 --> 00:13:26,664
Karen, I can't say it for you.
250
00:13:27,834 --> 00:13:31,460
It's just so hard. I just...
251
00:13:32,378 --> 00:13:34,630
I've realized that...
252
00:13:35,715 --> 00:13:37,717
I am...
253
00:13:41,180 --> 00:13:45,516
Why can't I say the word?
Why can't I just say it?
254
00:13:45,518 --> 00:13:50,855
What... what is wrong with me?
Why am I so ashamed?
255
00:13:50,857 --> 00:13:55,359
Why can't I just speak my truth
and be who I am?
256
00:13:55,361 --> 00:13:56,527
Nikki...
257
00:13:57,530 --> 00:13:58,946
I'm straight.
258
00:13:58,948 --> 00:14:01,115
I'm straight, I'm straight...
259
00:14:01,117 --> 00:14:03,784
I'm straight...
I'm straight... I'm straight...
260
00:14:03,786 --> 00:14:06,170
There are children around!
261
00:14:10,740 --> 00:14:14,337
So, about to be married at an airport.
262
00:14:14,495 --> 00:14:16,879
Worst wedding since Batman married Robin
263
00:14:16,881 --> 00:14:20,132
in that filthy cave.
264
00:14:20,134 --> 00:14:21,967
Look at it this way.
265
00:14:21,969 --> 00:14:24,586
You waited for the right one.
You didn't settle.
266
00:14:24,588 --> 00:14:27,472
You didn't care about
the distance or the obstacles.
267
00:14:27,474 --> 00:14:30,342
And you're both really, truly gay.
268
00:14:32,229 --> 00:14:34,680
It's not like one of you is gay and black
269
00:14:34,682 --> 00:14:37,516
and the other one
is white, straight, and lost.
270
00:14:51,415 --> 00:14:55,584
Buddy, this is your moment.
Today, it's all about you.
271
00:14:55,586 --> 00:14:59,588
I have waited to hear you
say that for 30 years.
272
00:15:00,758 --> 00:15:03,592
If you hurt my Jackie,
273
00:15:03,594 --> 00:15:07,095
I know someone
who will reach up inside you
274
00:15:07,097 --> 00:15:10,299
and turn you inside out.
275
00:15:11,685 --> 00:15:14,353
No, not in the good way.
276
00:15:17,317 --> 00:15:19,191
Thank you.
277
00:15:20,778 --> 00:15:22,778
Gracias.
278
00:15:25,783 --> 00:15:28,784
Mi amor, you look beautiful.
279
00:15:28,786 --> 00:15:30,663
I know.
280
00:15:31,455 --> 00:15:34,573
Queerly beloved, we are gathered here
281
00:15:34,575 --> 00:15:38,627
under this extremely harsh lighting
282
00:15:38,629 --> 00:15:41,964
that I wouldn't wish
on my evil twin sister...
283
00:15:41,966 --> 00:15:44,052
she should rot in Hell...
284
00:15:45,302 --> 00:15:48,681
to unite these two "men"...
285
00:15:50,975 --> 00:15:53,392
In holy matrimony.
286
00:15:53,394 --> 00:15:56,178
And now, I believe that
both Jack and Estefan
287
00:15:56,180 --> 00:15:59,147
have prepared their own vows. Jack?
288
00:15:59,149 --> 00:16:02,818
Estefan, you know me well enough to know
289
00:16:02,820 --> 00:16:06,741
that I have prepared nothing.
290
00:16:07,825 --> 00:16:09,574
It's true, I know that.
291
00:16:10,828 --> 00:16:13,028
For months, all I've ever talked about
292
00:16:13,030 --> 00:16:14,946
was having the perfect wedding.
293
00:16:15,291 --> 00:16:18,333
I wanted it to be the greatest
moment of my life.
294
00:16:18,335 --> 00:16:23,472
And now, standing here,
looking in your eyes...
295
00:16:25,292 --> 00:16:29,127
I know I got exactly what I wanted.
296
00:16:30,214 --> 00:16:32,514
This is perfect.
297
00:16:32,516 --> 00:16:35,384
Flight 201 to Dallas, Fort Worth,
298
00:16:35,386 --> 00:16:38,520
has been moved to gate 63.
299
00:16:54,204 --> 00:16:58,240
Like I said, perfect.
300
00:16:58,242 --> 00:17:01,993
You are the love of my life.
301
00:17:02,380 --> 00:17:04,246
Te amo.
302
00:17:04,248 --> 00:17:06,634
Te amo siempre, Jack.
303
00:17:07,334 --> 00:17:13,221
♪ Tu llenas mis sentidos ♪
304
00:17:13,223 --> 00:17:16,641
♪ Como una noche en el bosque ♪
305
00:17:18,812 --> 00:17:25,600
♪ Like a mountain in springtime ♪
306
00:17:25,602 --> 00:17:28,236
No, no, no.
307
00:17:34,704 --> 00:17:37,162
- It's going to be okay, McCoy.
- No, it's not.
308
00:17:37,164 --> 00:17:38,747
We're going to break up, and I'm going to
309
00:17:38,749 --> 00:17:40,699
have to go back
to dating underwear models
310
00:17:40,701 --> 00:17:46,621
and Bravo executives
and Italian soccer stars.
311
00:17:46,623 --> 00:17:50,425
- It's going to be hell.
- Ah, well, me too.
312
00:17:50,427 --> 00:17:53,962
What with all the
part-time piano teachers
313
00:17:53,964 --> 00:17:57,265
and no-show Grindr dates.
314
00:17:57,267 --> 00:18:00,936
I... I totally get it.
315
00:18:00,938 --> 00:18:04,106
How do you keep a relationship
going from so far apart?
316
00:18:04,108 --> 00:18:07,997
- You can't.
- Unless...
317
00:18:09,696 --> 00:18:12,481
Unless what?
318
00:18:12,483 --> 00:18:15,567
And now, do you, Jack, take Estefan
319
00:18:15,569 --> 00:18:18,954
as your lawfully-wedded husband?
320
00:18:18,956 --> 00:18:21,907
Maybe everything else
was not as I planned,
321
00:18:21,909 --> 00:18:24,209
but this moment is.
322
00:18:24,211 --> 00:18:26,755
All eyes are on me as I say...
323
00:18:26,757 --> 00:18:30,215
I will! I will marry you, Will Truman!
324
00:18:32,753 --> 00:18:35,003
I knew it!
325
00:18:35,005 --> 00:18:36,922
I knew it!
326
00:18:36,924 --> 00:18:40,142
Jack, Jack, Jack, you're
still getting married first.
327
00:18:40,144 --> 00:18:41,938
I'm dying inside.
328
00:18:43,096 --> 00:18:45,347
That helps. Let's keep going.
329
00:18:49,319 --> 00:18:51,653
That was the craziest,
most impulsive thing
330
00:18:51,655 --> 00:18:55,157
I have ever seen you do,
and I have never been prouder.
331
00:18:55,159 --> 00:18:57,025
Yeah, yeah, it's weird,
because crazy and impulsive
332
00:18:57,027 --> 00:18:58,610
is usually your department.
333
00:18:58,612 --> 00:19:00,162
Did we switch bodies when we opened
334
00:19:00,164 --> 00:19:02,364
that book of magic spells?
335
00:19:02,366 --> 00:19:04,666
You inspired me, though.
336
00:19:04,668 --> 00:19:07,657
I'm kind of thinking about
doing something
337
00:19:07,682 --> 00:19:09,621
crazy and impulsive myself.
338
00:19:09,623 --> 00:19:11,122
Is it something that has the chance
339
00:19:11,124 --> 00:19:14,009
of making you more than 60% happy?
340
00:19:14,011 --> 00:19:15,555
It might.
341
00:19:16,346 --> 00:19:21,160
Well, then go. Go get
yourself some happy.
342
00:19:24,524 --> 00:19:29,402
Smitty, this isn't like me,
but I'm happy for my friends.
343
00:19:31,985 --> 00:19:33,518
I guess it makes me feel like
344
00:19:33,543 --> 00:19:37,045
maybe there's a chance
that I'll find love again.
345
00:19:44,351 --> 00:19:47,352
Mrs. Walker, you're hilarious.
346
00:19:50,250 --> 00:19:52,751
We have a boarding
opportunity for passengers
347
00:19:52,776 --> 00:19:54,108
traveling flight 6150...
348
00:19:54,133 --> 00:19:56,467
Ma'am are you boarding?
349
00:19:56,492 --> 00:19:59,960
I was just... um, uh,
waiting for someone.
350
00:19:59,985 --> 00:20:01,601
I guess it was crazy.
351
00:20:03,378 --> 00:20:05,645
Hold up. Hold the gate.
352
00:20:07,421 --> 00:20:08,482
Hi.
353
00:20:10,257 --> 00:20:12,090
Hi.
354
00:20:12,092 --> 00:20:14,426
Ooh, the first song
is husband and husband.
355
00:20:14,428 --> 00:20:18,363
Come on, let's dance. Will!
356
00:20:22,202 --> 00:20:24,081
I was looking for you.
357
00:20:24,805 --> 00:20:26,417
Here I am.
26283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.