All language subtitles for The Rookie S01E16

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,242 --> 00:00:09,588 He's clean. 2 00:00:09,625 --> 00:00:10,899 See? 3 00:00:10,934 --> 00:00:13,168 - Just out for a stroll. - A stroll? 4 00:00:13,203 --> 00:00:15,859 It is sad the way you guys are harassing an innocent man. 5 00:00:15,914 --> 00:00:18,071 Officer Nolan, are you familiar with the Crack Almanac? 6 00:00:18,132 --> 00:00:20,212 - Is it available on Kindle? - Four basic principles... 7 00:00:20,248 --> 00:00:22,177 Look Out, Cook Out, Cash Out, Stash Out. 8 00:00:22,273 --> 00:00:24,246 Cook out... cook cocaine into crack. 9 00:00:24,312 --> 00:00:25,979 - Look out... - For the cops. 10 00:00:26,201 --> 00:00:27,617 You really could stand to work on that one. 11 00:00:27,663 --> 00:00:28,748 Stash out. 12 00:00:28,785 --> 00:00:29,986 You want to stash the rocks nearby 13 00:00:30,023 --> 00:00:31,463 so if the cops catch you, you're clean. 14 00:00:34,905 --> 00:00:36,272 - So, you want me to... - Yep. 15 00:00:36,463 --> 00:00:38,242 Of course. 16 00:00:43,392 --> 00:00:45,193 - ♪ Eyes be overflowed... - Oh, God. 17 00:00:45,438 --> 00:00:46,738 Oh! That stinks! 18 00:00:46,773 --> 00:00:48,023 See, I don't even... 19 00:00:53,133 --> 00:00:55,100 - Goat. - Okay. You know what? 20 00:00:55,137 --> 00:00:56,804 Maybe D'Andre 21 00:00:56,852 --> 00:00:58,046 really is just out for a stroll. 22 00:00:58,106 --> 00:01:01,632 Ah, but there is still one principle left, Officer Nolan... 23 00:01:01,738 --> 00:01:03,205 Cash out. 24 00:01:03,242 --> 00:01:04,523 See, a real good hustler 25 00:01:04,557 --> 00:01:07,132 only wants to be seen on his corner doing business, 26 00:01:07,169 --> 00:01:10,562 which means if D'Andre is here, so is his money. 27 00:01:21,182 --> 00:01:22,305 That's not mine. 28 00:01:22,342 --> 00:01:23,429 You sure? 29 00:01:23,466 --> 00:01:26,101 'Cause it looks like a couple thousand here. 30 00:01:26,185 --> 00:01:27,804 Can I see that remote? 31 00:01:27,841 --> 00:01:29,859 I got Henry this same model for Christmas. 32 00:01:32,369 --> 00:01:34,546 New quest, who this? 33 00:01:38,725 --> 00:01:40,164 Cash out and stash out. 34 00:01:40,201 --> 00:01:42,314 Stroll's over. Turn around, put your hands behind your back. 35 00:01:42,351 --> 00:01:43,762 Left, left, pull up, pull up, pull up. 36 00:01:45,576 --> 00:01:46,835 Sorry! 37 00:01:51,238 --> 00:01:52,571 Yo, I need a break. 38 00:01:52,608 --> 00:01:54,008 I can't believe we don't get 39 00:01:54,045 --> 00:01:55,703 a single vacation or personal day 40 00:01:55,750 --> 00:01:57,226 during our entire probationary year. 41 00:01:57,312 --> 00:01:58,819 It's how we prove our commitment. 42 00:01:58,854 --> 00:02:00,454 Wearing wool in August isn't enough? 43 00:02:01,489 --> 00:02:02,791 Why are you so cheery? 44 00:02:02,828 --> 00:02:04,058 I'm just livin' my best life. 45 00:02:04,092 --> 00:02:05,059 Oh. 46 00:02:05,132 --> 00:02:06,220 - Jessica. - Jessica. 47 00:02:07,296 --> 00:02:08,617 No. 48 00:02:08,687 --> 00:02:09,992 Yeah, okay, a little. 49 00:02:10,029 --> 00:02:11,382 - Yes, yes, yeah, a little. - Yeah. 50 00:02:11,468 --> 00:02:13,701 That's great. You... You seem really happy. 51 00:02:13,735 --> 00:02:15,202 - Thank you. - Oh, we should do a double date. 52 00:02:15,289 --> 00:02:16,463 I'd love for you to meet Gino. 53 00:02:16,500 --> 00:02:18,286 Sounds great, but she's out of town right now. 54 00:02:18,323 --> 00:02:19,431 She's, uh, doing a lecture 55 00:02:19,468 --> 00:02:21,008 at the Department of Homeland Security. 56 00:02:21,042 --> 00:02:22,482 Can I have your attention? 57 00:02:22,518 --> 00:02:23,630 Let's go, Boots. 58 00:02:23,667 --> 00:02:25,445 Everyone, gather up. 59 00:02:27,782 --> 00:02:29,884 All right, guys, listen up. 60 00:02:30,289 --> 00:02:31,852 Internal Affairs will be conducting 61 00:02:31,887 --> 00:02:33,507 random integrity tests this week. 62 00:02:33,609 --> 00:02:35,726 - Reversals. - That's right, Officer West. 63 00:02:35,841 --> 00:02:37,187 What's a reversal? 64 00:02:37,224 --> 00:02:39,359 Where cops go undercover to rat out other cops. 65 00:02:39,396 --> 00:02:41,197 IA officers will be spending the week 66 00:02:41,234 --> 00:02:42,695 pretending to be criminals 67 00:02:42,732 --> 00:02:44,414 so they can analyze how we treat them. 68 00:02:44,453 --> 00:02:46,187 So, what Tim said. 69 00:02:46,601 --> 00:02:50,081 Do you think this is a joke, Officer Lopez? Officer Bradford? 70 00:02:50,118 --> 00:02:51,398 - No, ma'am. - No, ma'am. 71 00:02:51,482 --> 00:02:53,500 Good. 'Cause I take it very seriously. 72 00:02:53,639 --> 00:02:55,054 If you have to change your behavior 73 00:02:55,091 --> 00:02:57,765 because of these reversals, we have a problem. 74 00:02:57,890 --> 00:03:00,959 My officers do things the right way... every day. 75 00:03:01,173 --> 00:03:02,367 Is that understood? 76 00:03:02,404 --> 00:03:03,638 Yes, ma'am. 77 00:03:03,772 --> 00:03:04,953 Dismissed. 78 00:03:05,046 --> 00:03:06,980 Are reversals really that hard to spot? 79 00:03:07,046 --> 00:03:09,847 I mean, you can usually make a cop by the way they walk. 80 00:03:09,884 --> 00:03:11,618 Not these guys. They train for this. 81 00:03:11,655 --> 00:03:13,189 It's like the Super Bowl to them. 82 00:03:13,226 --> 00:03:14,360 They go all-in. 83 00:03:14,397 --> 00:03:15,968 About two years ago, they took over a bank 84 00:03:16,005 --> 00:03:18,740 and masqueraded as robbers just to test our response time. 85 00:03:18,783 --> 00:03:20,052 They cleared the bank out first. 86 00:03:20,089 --> 00:03:21,689 Every teller and customer was a plant. 87 00:03:21,773 --> 00:03:22,921 That's dedicated. 88 00:03:22,958 --> 00:03:24,492 No, it's a waste of time and resources, 89 00:03:24,529 --> 00:03:25,595 which is why I make it my mission 90 00:03:25,632 --> 00:03:26,734 to seek and destroy reversals. 91 00:03:26,771 --> 00:03:28,343 I don't see what the fuss is about. 92 00:03:28,442 --> 00:03:30,273 A cop should be held to the highest standards. 93 00:03:30,344 --> 00:03:32,687 Of course you side with IA. Your dad's in charge. 94 00:03:32,787 --> 00:03:34,875 Okay, it's not about my dad. The integrity of a co... 95 00:03:34,969 --> 00:03:36,269 Hey. 96 00:03:36,392 --> 00:03:37,531 Morning. 97 00:03:37,673 --> 00:03:38,992 Here to see a client? 98 00:03:39,060 --> 00:03:40,794 Yeah. 99 00:03:41,035 --> 00:03:42,859 I won't keep you. 100 00:03:45,405 --> 00:03:47,028 Did... Did you guys break up? 101 00:03:48,509 --> 00:03:51,144 No. We had... a few dates. Then we stopped. 102 00:03:51,225 --> 00:03:53,193 Sounds like a breakup to me. 103 00:03:53,230 --> 00:03:54,497 - What happened? - Nothing. 104 00:03:54,534 --> 00:03:56,093 - It's fine. Let's go. - Okay. 105 00:03:56,130 --> 00:03:57,320 7-Adam-15, 106 00:03:57,357 --> 00:03:59,302 disturbance at the Altobello Hotel. 107 00:04:01,390 --> 00:04:02,670 You're saying this is my fault? 108 00:04:02,707 --> 00:04:04,147 You're damn right it's your fault! 109 00:04:04,183 --> 00:04:05,703 Do you have any idea how much my car costs? 110 00:04:05,742 --> 00:04:07,372 Please, ma'am. If we could take this inside... 111 00:04:07,429 --> 00:04:08,624 What seems to be the problem here? 112 00:04:08,661 --> 00:04:10,228 Valet destroyed my car. 113 00:04:10,949 --> 00:04:12,632 - That car? - Yeah, look, the paint job. 114 00:04:12,734 --> 00:04:13,800 Right there. 115 00:04:14,749 --> 00:04:16,136 That scratch will buff right out. 116 00:04:16,173 --> 00:04:18,374 - You're lying. He's lying! - This is a civil matter. 117 00:04:18,417 --> 00:04:19,551 Feel free to take photographs 118 00:04:19,585 --> 00:04:20,825 and send it in for an insurance claim. 119 00:04:20,866 --> 00:04:22,106 You mean you're not gonna arrest him? 120 00:04:22,142 --> 00:04:23,388 There's no crime here, ma'am. 121 00:04:23,422 --> 00:04:24,522 Oh, like hell there isn't. 122 00:04:24,557 --> 00:04:26,157 I know you did it on purpose, too! 123 00:04:26,192 --> 00:04:27,673 'Cause I caught you starting at my ass 124 00:04:27,710 --> 00:04:28,960 when I gave you the car. 125 00:04:28,997 --> 00:04:30,733 I see nicer asses on the regular. 126 00:04:31,393 --> 00:04:33,127 No! Let go! 127 00:04:34,483 --> 00:04:35,765 Drop that knife! 128 00:04:35,802 --> 00:04:37,069 - Oh! - Oh! Let go of me! 129 00:04:37,106 --> 00:04:38,202 I'm sorry. Sorry about that. 130 00:04:38,239 --> 00:04:39,467 Whoa. Sorry about that. 131 00:04:39,504 --> 00:04:40,858 I didn't mean for that to happen. 132 00:04:40,917 --> 00:04:42,017 Yeah, right. 133 00:04:42,137 --> 00:04:43,389 Is that how you get off? 134 00:04:43,460 --> 00:04:45,598 You handcuff hot girls and rip off their clothes?! 135 00:04:45,850 --> 00:04:47,546 No, ma'am. 136 00:04:47,801 --> 00:04:49,303 I'm just saying, cops don't have 137 00:04:49,340 --> 00:04:50,705 the best reputation right now. 138 00:04:50,904 --> 00:04:52,872 And if these tests help the public trust us, 139 00:04:52,906 --> 00:04:54,181 isn't it worth it? 140 00:04:54,264 --> 00:04:55,808 And how are we supposed to trust each other 141 00:04:55,842 --> 00:04:56,967 if our fellow officers 142 00:04:57,004 --> 00:04:59,038 are trying to trick us into screwing up? 143 00:04:59,227 --> 00:05:01,461 I... ask myself that every day. 144 00:05:02,367 --> 00:05:03,534 That's different. 145 00:05:03,571 --> 00:05:04,915 I do it to make you a better cop, 146 00:05:04,952 --> 00:05:06,118 not betray you. 147 00:05:27,809 --> 00:05:28,909 You're, uh... 148 00:05:28,946 --> 00:05:30,976 Yes. It's me. 149 00:05:33,869 --> 00:05:36,062 - License and registration? - Yes, sir. Uh... 150 00:05:36,136 --> 00:05:37,603 I'm so sorry. 151 00:05:37,818 --> 00:05:39,048 I can't believe I did that. 152 00:05:39,085 --> 00:05:40,972 I-I've never run a stop sign before. 153 00:05:41,702 --> 00:05:43,179 I watch you on the red carpet. 154 00:05:43,291 --> 00:05:44,424 Like, all the time. 155 00:05:44,608 --> 00:05:46,593 It's always nice to meet a fan. 156 00:05:47,124 --> 00:05:48,837 Uh, Officer, is there any way 157 00:05:48,874 --> 00:05:50,601 you could let me slide on this one, 158 00:05:50,638 --> 00:05:53,439 or just let me off with a... with a stern warning? 159 00:05:53,476 --> 00:05:54,897 It's just that I'm really late right now, 160 00:05:54,934 --> 00:05:56,436 and I got a lot of people waiting for me on set. 161 00:05:56,473 --> 00:05:58,541 You ran a stop sign. We could arrest you for it. 162 00:05:58,578 --> 00:05:59,879 Arrest me? 163 00:05:59,916 --> 00:06:01,550 Come on. It's... It's a nice, quiet street. 164 00:06:01,587 --> 00:06:02,890 There's no harm done. 165 00:06:03,039 --> 00:06:04,573 You know, I could get you tickets 166 00:06:04,610 --> 00:06:06,311 to any big movie premiere you'd like, 167 00:06:06,348 --> 00:06:08,109 or is there a particular star you ever wanted to meet? 168 00:06:08,155 --> 00:06:10,249 Okay, sir, bribery of a public officer 169 00:06:10,286 --> 00:06:11,899 is in violation of co... 170 00:06:14,421 --> 00:06:15,988 What? 171 00:06:16,092 --> 00:06:17,827 Oh, you gotta be kidding me. 172 00:06:20,927 --> 00:06:22,234 Murphy. 173 00:06:22,362 --> 00:06:23,729 Officer Bradford. 174 00:06:23,866 --> 00:06:25,327 Nice touch, roping in a celebrity. 175 00:06:25,364 --> 00:06:27,331 Well, he had community service hours to work off. 176 00:06:27,460 --> 00:06:29,094 You thought we'd let him go 'cause he's famous? 177 00:06:29,131 --> 00:06:30,498 Had I known it was you, 178 00:06:30,535 --> 00:06:32,603 I would've put a strung-out cop behind the wheel. 179 00:06:33,202 --> 00:06:35,207 I know you have a soft spot. 180 00:06:39,194 --> 00:06:40,834 Hey, excuse me, does that mean I can go? 181 00:06:40,914 --> 00:06:43,224 Write him up. Reckless driving. 182 00:06:43,300 --> 00:06:45,434 Giving false information to a police officer. 183 00:06:45,471 --> 00:06:46,890 Disobedience to traffic signs. 184 00:06:46,934 --> 00:06:49,077 Unlawful act with a green air sticker. 185 00:06:49,147 --> 00:06:50,614 Driving with an obstructed view. 186 00:06:50,891 --> 00:06:52,435 Unnecessary use of horn. 187 00:06:52,554 --> 00:06:55,148 Failure to exercise caution when passing animals. 188 00:06:55,418 --> 00:06:56,484 Wha... 189 00:06:56,730 --> 00:06:57,780 Is he serious?! 190 00:07:00,030 --> 00:07:01,226 What if she's one of the 191 00:07:01,263 --> 00:07:02,664 reversals? 192 00:07:02,701 --> 00:07:04,357 It's not your fault her tacky dress broke 193 00:07:04,397 --> 00:07:05,895 when she tried to stab a guy. 194 00:07:06,117 --> 00:07:07,550 If she's IA, she'll report 195 00:07:07,587 --> 00:07:09,748 you used reasonable force given the threat. 196 00:07:10,124 --> 00:07:12,563 You think it's possible that the dress was designed 197 00:07:12,600 --> 00:07:13,995 to fail on contact? 198 00:07:14,346 --> 00:07:15,646 You know, like... 199 00:07:15,782 --> 00:07:17,252 those break-away pants? 200 00:07:18,567 --> 00:07:20,718 I'm gonna go finish the paperwork. 201 00:07:24,968 --> 00:07:26,288 Thanks, you guys. 202 00:07:26,325 --> 00:07:27,600 Right this way. 203 00:07:27,734 --> 00:07:31,030 Please, believe me, I did not mean to expose you like that. 204 00:07:31,064 --> 00:07:32,230 Um... 205 00:07:32,267 --> 00:07:33,444 The woman with the phone, 206 00:07:33,481 --> 00:07:34,801 I spoke to her. She was very reasonable. 207 00:07:34,838 --> 00:07:36,165 I watched her delete all the footage. 208 00:07:36,199 --> 00:07:37,803 You have no idea who I am, do you? 209 00:07:37,838 --> 00:07:39,405 Uh, you are Astrid Heisserer. 210 00:07:39,439 --> 00:07:40,571 Uh... 211 00:07:40,626 --> 00:07:42,555 No priors, no outstanding warrants. 212 00:07:42,592 --> 00:07:45,127 - What's your name? - John Nolan. 213 00:07:45,164 --> 00:07:47,268 - Badge number. - 25253. 214 00:07:47,305 --> 00:07:49,025 If you want to lodge a complaint, that is your right. 215 00:07:49,061 --> 00:07:51,984 Oh, I'm gonna lodge something... believe me. 216 00:07:56,987 --> 00:07:58,488 Yo, that's messed up. 217 00:07:58,525 --> 00:07:59,792 You went through Wesley's phone? 218 00:07:59,826 --> 00:08:00,932 I thought he was cheating on me. 219 00:08:00,969 --> 00:08:02,895 Cheating? You guys only went on a few dates. 220 00:08:02,929 --> 00:08:04,344 I knew you wouldn't understand. 221 00:08:04,381 --> 00:08:06,656 Oh, I understand, I just don't approve. 222 00:08:07,377 --> 00:08:09,899 And I understand that's not the tone to take with a T.O., 223 00:08:09,936 --> 00:08:11,625 - so I take it back. - Good. 224 00:08:11,662 --> 00:08:13,191 Except the "that's messed up" part. 225 00:08:13,228 --> 00:08:14,412 That, I stand by. 226 00:08:15,743 --> 00:08:17,282 Whoa. 227 00:08:17,319 --> 00:08:18,599 How much you wanna bet it's a reversal? 228 00:08:18,636 --> 00:08:20,076 That's pretty convincing drunk-driving. 229 00:08:21,405 --> 00:08:22,805 $20 it's legit. 230 00:08:22,949 --> 00:08:24,617 Driver, pull over now. 231 00:08:37,015 --> 00:08:38,850 Unless IA's recruiting out of grade school, 232 00:08:39,032 --> 00:08:40,973 I just made 20 bucks. 233 00:08:41,535 --> 00:08:42,968 Are you okay? 234 00:08:43,055 --> 00:08:44,290 Good. Get out. 235 00:08:44,327 --> 00:08:46,920 I can't. I have to get her to the hospital. 236 00:08:47,121 --> 00:08:49,070 - She's dying. - Lopez. 237 00:08:49,438 --> 00:08:52,500 My sister OD'd. Please... help her! 238 00:08:56,977 --> 00:08:59,790 - She's barely breathing. - Control, start RA to our location. 239 00:08:59,866 --> 00:09:01,300 Female, 20s, overdose. 240 00:09:01,337 --> 00:09:02,886 - Do you know what she took? - No. I'm sorry. 241 00:09:02,938 --> 00:09:04,206 - Pupils are pin points. - It's okay. 242 00:09:04,243 --> 00:09:06,040 It's probably heroin. Get the NARCAN. 243 00:09:13,079 --> 00:09:14,973 Come on, stay with us. 244 00:09:15,417 --> 00:09:17,051 Here you go. All right, step back. 245 00:09:17,085 --> 00:09:18,313 She's gonna be okay. 246 00:09:18,350 --> 00:09:19,830 This stuff will wake her right up, all right? 247 00:09:20,790 --> 00:09:22,557 It'll wake her right up. 248 00:09:22,591 --> 00:09:24,692 Come on. Come on, come on, come on, come on. 249 00:09:24,726 --> 00:09:25,885 Come on. 250 00:09:25,922 --> 00:09:27,695 Come on. 251 00:09:28,399 --> 00:09:30,698 You got her help. You saved her. 252 00:09:31,211 --> 00:09:32,500 It's all right, just breathe. 253 00:09:34,532 --> 00:09:35,751 7-Adam-19, 254 00:09:35,788 --> 00:09:38,339 459 in progress, 117 Ayers. 255 00:09:38,407 --> 00:09:40,208 Police! We're coming in! 256 00:09:48,931 --> 00:09:50,098 Mushrooms? 257 00:09:50,132 --> 00:09:51,360 Hallucinogens. 258 00:09:51,397 --> 00:09:52,897 This is a grow house. 259 00:09:53,127 --> 00:09:56,229 Careful... these places are usually booby trapped. 260 00:10:00,657 --> 00:10:02,448 Oh, my God. 261 00:10:03,065 --> 00:10:04,594 See? Booby trapped. 262 00:10:04,667 --> 00:10:06,446 Please, just get this thing off of me. 263 00:10:06,524 --> 00:10:09,274 I-I don't think we should. He could've severed an artery. 264 00:10:09,311 --> 00:10:10,680 The paramedics will know what to do. 265 00:10:10,717 --> 00:10:12,718 No, no, no. We don't need to call anybody else. 266 00:10:12,755 --> 00:10:14,916 There's like half a million dollars' worth of mushrooms in here. 267 00:10:14,952 --> 00:10:17,220 We split it, you pretend you never saw me... 268 00:10:17,353 --> 00:10:19,028 everybody wins. 269 00:10:20,437 --> 00:10:21,804 Okay. 270 00:10:21,841 --> 00:10:23,266 - What?! - Really? 271 00:10:23,303 --> 00:10:25,605 Yeah. But I want 60%. 272 00:10:25,853 --> 00:10:27,130 So, call Detective Murphy 273 00:10:27,167 --> 00:10:28,901 and ask her if that's okay with Internal Affairs. 274 00:10:29,032 --> 00:10:30,165 Who? 275 00:10:30,202 --> 00:10:32,118 Wait, you think this is another reversal? 276 00:10:32,154 --> 00:10:33,766 - Two in two hours? - That's how they do it. 277 00:10:33,803 --> 00:10:34,962 They try and catch you when your guard is down. 278 00:10:34,998 --> 00:10:36,255 What are you talking about? 279 00:10:36,292 --> 00:10:38,394 Look, I've got to say, this is impressive FX work. 280 00:10:38,475 --> 00:10:40,910 But we are in Hollywood, so, how'd you do it? Hmm? 281 00:10:41,132 --> 00:10:42,733 Metal plates? Peg leg? 282 00:10:43,855 --> 00:10:45,576 Wait. Wait. What are you doing? What are you doing?! 283 00:10:45,612 --> 00:10:46,662 Calling your bluff. 284 00:10:49,936 --> 00:10:52,904 7-Adam-19, we need an RA to 117 Ayers. 285 00:10:53,164 --> 00:10:55,897 30-year-old male, severe trauma to left leg. 286 00:10:58,305 --> 00:10:59,940 You're lucky his leg's gonna be okay. 287 00:10:59,977 --> 00:11:01,258 If Murphy hadn't gotten in my head, 288 00:11:01,295 --> 00:11:02,446 that never would've happened. 289 00:11:02,483 --> 00:11:03,950 Blame the reversals, not me. 290 00:11:04,011 --> 00:11:05,606 What happened between you two? 291 00:11:05,643 --> 00:11:06,943 Did she investigate you or something? 292 00:11:07,074 --> 00:11:08,244 Indirectly. 293 00:11:10,808 --> 00:11:12,809 Is it Isabel? 294 00:11:15,300 --> 00:11:17,242 Look, Murphy was her investigating officer. 295 00:11:17,279 --> 00:11:19,162 Okay, but you're not Isabel, 296 00:11:19,199 --> 00:11:20,852 - so what's her beef with you? - Not your concern. 297 00:11:20,889 --> 00:11:22,348 Start the paperwork. 298 00:11:25,002 --> 00:11:26,402 - Everything okay? - Yes, ma'am. 299 00:11:26,516 --> 00:11:28,516 Um, we had a reversal, 300 00:11:28,554 --> 00:11:30,211 but Officer Bradford saw right through it, so... 301 00:11:30,256 --> 00:11:31,829 I heard, IA is stepping up 302 00:11:31,866 --> 00:11:33,386 - their game using celebrities. - Yeah. 303 00:11:33,422 --> 00:11:34,727 - Stay vigilant. - Mm. 304 00:11:34,861 --> 00:11:36,962 I wanted to say I really appreciated 305 00:11:36,999 --> 00:11:38,666 what you said earlier today... 306 00:11:38,703 --> 00:11:41,005 about cops doing the right thing every day. 307 00:11:41,042 --> 00:11:42,363 Is that because you're seeing evidence 308 00:11:42,399 --> 00:11:44,120 of officers acting otherwise? 309 00:11:44,154 --> 00:11:46,255 No. Not at all. I-I was just... 310 00:11:46,289 --> 00:11:47,555 Relax, Officer Chen. 311 00:11:47,592 --> 00:11:48,872 I'm not gonna ask you to narc on anyone. 312 00:11:49,743 --> 00:11:51,391 But part of protecting and serving 313 00:11:51,428 --> 00:11:54,047 is making sure you refuse to do anything that crosses a line. 314 00:11:54,264 --> 00:11:56,063 So if anybody is asking you to do so, 315 00:11:56,100 --> 00:11:58,135 - I expect you to come talk to me. - Yes, ma'am. 316 00:11:58,227 --> 00:12:00,384 Okay. Tell me, how's that new apartment working out? 317 00:12:00,547 --> 00:12:03,594 Oh. Uh, it's great. It's in a quiet neighborhood. 318 00:12:03,631 --> 00:12:06,099 There's lots of coffee shops, and people walking around. 319 00:12:11,214 --> 00:12:12,750 Comics? 320 00:12:12,968 --> 00:12:14,702 Yeah. Uh... 321 00:12:14,739 --> 00:12:16,602 I found it in the lost and found. 322 00:12:16,727 --> 00:12:19,188 And by lost and found, I mean my locker. 323 00:12:19,430 --> 00:12:20,797 Thanks. 324 00:12:20,891 --> 00:12:22,236 Yeah. 325 00:12:23,804 --> 00:12:25,423 So, what happens now? 326 00:12:25,695 --> 00:12:28,615 I... Your sister, she's... she's stable. 327 00:12:28,789 --> 00:12:31,434 Uh, no reason that she can't make a full recovery. 328 00:12:31,554 --> 00:12:33,210 Then it's up to her. 329 00:12:33,511 --> 00:12:35,478 But ODs have a way of, um, 330 00:12:35,515 --> 00:12:37,320 putting things into perspective. 331 00:12:37,985 --> 00:12:40,854 My mom OD'd three times before she died. 332 00:12:41,044 --> 00:12:43,469 Each time, she swore she was gonna get clean. 333 00:12:44,926 --> 00:12:47,828 Cassie and I found her when we went down for breakfast. 334 00:12:47,938 --> 00:12:49,266 She was blue. 335 00:12:49,456 --> 00:12:50,677 Yeah. 336 00:12:50,947 --> 00:12:52,900 - You can't lose hope. - Yeah. 337 00:12:52,975 --> 00:12:54,190 That's what everyone says. 338 00:12:54,224 --> 00:12:55,688 'Cause it's true, Jake. 339 00:12:57,269 --> 00:12:59,770 Social Services is on their way to get you placed somewhere safe 340 00:12:59,807 --> 00:13:01,774 while your sister gets the help she needs. 341 00:13:01,932 --> 00:13:03,998 - Okay? - Sure. 342 00:13:08,063 --> 00:13:10,102 I'll be right back. 343 00:13:10,244 --> 00:13:13,146 Hey. Hold up. Can we talk? 344 00:13:13,438 --> 00:13:14,727 Okay. 345 00:13:18,688 --> 00:13:20,539 I need to explain something. 346 00:13:21,508 --> 00:13:23,235 My dad left when I was a kid. 347 00:13:23,300 --> 00:13:25,579 And my mom never really got past it. 348 00:13:25,693 --> 00:13:27,861 There was no one stable growing up in my life, 349 00:13:28,091 --> 00:13:30,493 so I guess what I'm trying to say is, 350 00:13:30,532 --> 00:13:32,744 I think that's the reason why I-I... 351 00:13:32,943 --> 00:13:34,696 I went through your phone. 352 00:13:36,808 --> 00:13:38,594 - You sound like my clients. - What? 353 00:13:38,680 --> 00:13:39,839 Everybody's dad bailed. 354 00:13:39,876 --> 00:13:41,477 No one's mom was perfect. 355 00:13:42,906 --> 00:13:44,268 Doesn't change what you did. 356 00:13:44,329 --> 00:13:45,612 No, I know, but... 357 00:13:45,649 --> 00:13:46,776 You're a grown woman, 358 00:13:46,813 --> 00:13:50,040 so having a bad childhood isn't a valid excuse anymore. 359 00:13:50,547 --> 00:13:54,073 Look, I wish I could trust you again, but... 360 00:13:54,885 --> 00:13:56,318 I don't see how I can. 361 00:13:58,315 --> 00:13:59,983 I'm sorry. 362 00:14:07,206 --> 00:14:09,540 Tim was so convinced we caught another reversal, 363 00:14:09,577 --> 00:14:11,611 he pried open the bear trap. 364 00:14:11,902 --> 00:14:14,024 I've never seen someone actually pass out from pain before. 365 00:14:14,104 --> 00:14:15,727 That's tough, not as bad as 366 00:14:15,764 --> 00:14:17,532 the helplessness in that kid's eyes. 367 00:14:19,389 --> 00:14:21,282 What about you? Good day? Bad day? 368 00:14:21,319 --> 00:14:25,022 I had to pry a psycho off a valet at a five-star hotel. 369 00:14:25,111 --> 00:14:28,070 Uh, her dress ripped as I was cuffing her, 370 00:14:28,107 --> 00:14:29,307 exposing her unmentionables. 371 00:14:29,344 --> 00:14:30,452 Boy, she was pissed. 372 00:14:30,487 --> 00:14:32,460 - Wow. - What? 373 00:14:32,532 --> 00:14:34,296 That was for sure a reversal. 374 00:14:34,424 --> 00:14:36,292 Yeah, dress was probably rigged... 375 00:14:36,326 --> 00:14:37,604 - like break-away pants. - Mm-hmm. 376 00:14:37,641 --> 00:14:39,276 - That's what I thought! - Yeah? 377 00:14:39,329 --> 00:14:40,496 Oh. 378 00:14:40,530 --> 00:14:41,997 Okay, I see what you're doing. 379 00:14:42,032 --> 00:14:43,132 Can I get that to go, please? 380 00:14:43,166 --> 00:14:44,604 No, come on! Don't be like that. 381 00:14:44,641 --> 00:14:46,911 No, as much as I would love to keep telling war stories... 382 00:14:46,948 --> 00:14:48,036 Thank you, Dez... 383 00:14:48,073 --> 00:14:50,074 I have another full day of reversals tomorrow, 384 00:14:50,111 --> 00:14:51,743 and this rookie needs his beauty sleep. 385 00:15:43,266 --> 00:15:44,700 Hey. 386 00:15:44,734 --> 00:15:46,586 So, they canvassed the area. No one saw the shooter. 387 00:15:46,623 --> 00:15:47,990 He fired a couple hundred rounds. 388 00:15:48,027 --> 00:15:49,615 Yeah, no one's admitting they saw him. 389 00:15:49,719 --> 00:15:51,286 Yeah, patrol found the car he escaped in. 390 00:15:51,399 --> 00:15:52,966 It was reported stolen this afternoon. 391 00:15:53,048 --> 00:15:55,148 - SID is all over it. - Who'd you piss off? 392 00:15:55,198 --> 00:15:56,865 Clearly someone with access to heavy weaponry. 393 00:15:56,929 --> 00:15:58,211 I didn't recognize the guy. 394 00:15:58,328 --> 00:16:00,009 According to intelligence, you've been greenlit 395 00:16:00,045 --> 00:16:00,953 by Southern Front. 396 00:16:01,023 --> 00:16:02,873 - Greenlit? - Means they put a hit on you. 397 00:16:02,910 --> 00:16:04,885 How's a rookie get greenlit before me? 398 00:16:05,053 --> 00:16:07,008 - I gotta step up my game. - It's not a badge of honor. 399 00:16:07,045 --> 00:16:08,289 Violent white supremacist gang 400 00:16:08,326 --> 00:16:09,887 wants you dead, you're doing something right. 401 00:16:09,923 --> 00:16:12,101 I-I'm sorry, white supremacy gang and greenlit? 402 00:16:12,145 --> 00:16:13,383 W-Wh... What the hell is going on? 403 00:16:13,420 --> 00:16:14,929 Normally, gangs don't target cops... 404 00:16:14,966 --> 00:16:16,299 more trouble than it's worth. 405 00:16:16,388 --> 00:16:18,752 Unless a cop disrespects a gang member, 406 00:16:18,789 --> 00:16:19,883 then all bets are off. 407 00:16:19,920 --> 00:16:22,496 You arrested a woman today. Astrid Heisserer. 408 00:16:23,660 --> 00:16:25,728 Her dress broke. I-I embarrassed her. 409 00:16:25,864 --> 00:16:27,231 I thought she was IA. 410 00:16:27,297 --> 00:16:28,367 She's not. 411 00:16:28,404 --> 00:16:30,133 She's the baby mama of the leader of Southern Front, 412 00:16:30,170 --> 00:16:32,905 one of the most violent criminal enterprises in the country. 413 00:16:32,969 --> 00:16:34,489 And because of how you treated her, 414 00:16:34,525 --> 00:16:36,633 he authorized everyone in the gang to kill you. 415 00:16:36,759 --> 00:16:38,894 - What about Talia? - Yeah, what about me? 416 00:16:38,960 --> 00:16:40,321 Nolan is the one who put hands on her. 417 00:16:40,358 --> 00:16:41,289 He's the one they're after. 418 00:16:41,326 --> 00:16:43,420 How many Southern Front members are there? 419 00:16:43,693 --> 00:16:45,360 In the greater Los Angeles area? 420 00:16:45,397 --> 00:16:46,461 Several thousand. 421 00:16:46,496 --> 00:16:48,672 And protecting you will be our number-one priority. 422 00:16:48,724 --> 00:16:50,325 Step one is to get you off the streets. 423 00:16:50,437 --> 00:16:52,271 Come with me, Nolan. I'm gonna escort you home. 424 00:17:00,255 --> 00:17:02,957 K9 unit already swept the property. 425 00:17:03,022 --> 00:17:04,155 Owner coming home tonight? 426 00:17:04,192 --> 00:17:06,682 Uh, no, Ben left for New York yesterday. 427 00:17:06,716 --> 00:17:08,564 So, what's happening here? 428 00:17:08,601 --> 00:17:10,907 The DA approved a VARDA alarm. 429 00:17:10,977 --> 00:17:12,297 It bypasses 911, 430 00:17:12,334 --> 00:17:14,802 sends a red alert to all the cops in the area. 431 00:17:14,839 --> 00:17:16,139 So, what's next? 432 00:17:16,227 --> 00:17:17,394 That's up to you. 433 00:17:17,431 --> 00:17:19,040 I mean, I can't just go to work, right? 434 00:17:19,077 --> 00:17:21,211 I'd be endangering everyone who came within five feet of me. 435 00:17:21,413 --> 00:17:23,047 Being a cop is being at risk. 436 00:17:23,084 --> 00:17:24,679 So you're saying I should just... 437 00:17:24,870 --> 00:17:26,871 report for duty, act like nothing happened? 438 00:17:26,908 --> 00:17:29,390 I think we tell criminals what to do, not the other way around. 439 00:17:29,472 --> 00:17:31,673 - No matter the consequences? - No matter the consequences. 440 00:17:32,204 --> 00:17:34,298 But, look, it's up to you. 441 00:17:34,377 --> 00:17:35,677 No one is gonna judge you either way. 442 00:17:35,750 --> 00:17:36,970 Yeah, right. 443 00:17:37,008 --> 00:17:38,149 Nolan. 444 00:17:39,045 --> 00:17:40,579 This isn't about bravery. 445 00:17:40,826 --> 00:17:42,235 You have a family. 446 00:17:42,409 --> 00:17:45,094 Any cop who's ever worn a badge understands that. 447 00:17:45,524 --> 00:17:46,938 All set, Captain. 448 00:17:46,975 --> 00:17:48,181 Okay. 449 00:17:48,218 --> 00:17:50,152 It seems the system is up and armed. 450 00:17:50,233 --> 00:17:51,457 We have a unit parked out front. 451 00:17:51,494 --> 00:17:53,072 Try to get some sleep. 452 00:17:53,229 --> 00:17:55,000 Don't see that happening. 453 00:17:55,264 --> 00:17:56,399 No. 454 00:17:56,509 --> 00:17:58,333 - Thank you. - Have a good night. 455 00:17:59,665 --> 00:18:01,588 Hey. What are you doing here? 456 00:18:01,671 --> 00:18:03,146 Guard duty. 457 00:18:03,305 --> 00:18:04,906 I think we have that covered. 458 00:18:04,943 --> 00:18:06,711 Now it's extra covered. 459 00:18:07,102 --> 00:18:09,311 You call me directly if anything happens. 460 00:18:09,345 --> 00:18:10,462 Yes, ma'am. 461 00:18:10,552 --> 00:18:11,652 Okay. 462 00:18:14,509 --> 00:18:16,977 West and Chen reporting for duty. 463 00:18:17,159 --> 00:18:21,110 Guys, this is very sweet, but honestly, it's unnecessary. 464 00:18:21,253 --> 00:18:22,887 You'd do the same for us. 465 00:18:23,579 --> 00:18:25,260 So, how do you want to do this? 466 00:18:25,294 --> 00:18:27,446 Personally, I'd go with alternating two-hour shifts 467 00:18:27,483 --> 00:18:29,751 with a static position plus a rover. 468 00:18:29,899 --> 00:18:32,834 Oh, and I have earpieces and walkies, 469 00:18:33,009 --> 00:18:34,536 just so we can keep in constant contact. 470 00:18:34,993 --> 00:18:36,438 You got anything sweet? 471 00:18:36,472 --> 00:18:37,712 Yeah, I think there's some ice cream. 472 00:18:37,748 --> 00:18:39,441 - Mm. - Wait, guys. 473 00:18:39,502 --> 00:18:40,624 Guys! 474 00:18:40,661 --> 00:18:42,626 Look, come on. We need to stay focused. 475 00:18:43,617 --> 00:18:45,318 You know, the whole point of guard duty 476 00:18:45,355 --> 00:18:47,696 is that we take turns being up so everyone gets some sleep. 477 00:18:47,784 --> 00:18:49,084 You could've left at any time. 478 00:18:49,157 --> 00:18:51,119 Yep. No one would've given you grief. 479 00:18:51,154 --> 00:18:52,254 Yeah, right. 480 00:18:52,288 --> 00:18:54,266 Ohh. We got to get to the station. 481 00:18:54,303 --> 00:18:55,834 Our shift starts soon. 482 00:18:56,094 --> 00:18:58,116 - I should go in. - What... To work? 483 00:18:58,153 --> 00:18:59,427 Absolutely not. 484 00:18:59,462 --> 00:19:01,186 You're safest right here. 485 00:19:01,430 --> 00:19:03,198 We'll manage without you for a few weeks at work. 486 00:19:03,232 --> 00:19:04,345 What if it's longer than that? 487 00:19:04,382 --> 00:19:05,782 My training would be put on hold, 488 00:19:05,839 --> 00:19:09,337 I'd... stay a rookie while you guys moved up. 489 00:19:09,605 --> 00:19:11,506 We'd be separated. 490 00:19:12,835 --> 00:19:15,047 That's never gonna happen. 491 00:19:15,492 --> 00:19:17,193 This, uh... This will all be over soon. 492 00:19:17,422 --> 00:19:19,757 - Yeah. - And if it's not? 493 00:19:20,120 --> 00:19:21,554 Then it's... 494 00:19:21,938 --> 00:19:23,528 good you have a pool. 495 00:19:31,271 --> 00:19:33,456 All right. Everyone, settle down. Captain. 496 00:19:33,493 --> 00:19:34,934 Thank you for coming in... 497 00:19:34,970 --> 00:19:36,014 most of you on your day off. 498 00:19:36,051 --> 00:19:37,032 Till this is resolved, 499 00:19:37,066 --> 00:19:39,234 all overtime limits have been lifted. 500 00:19:39,462 --> 00:19:41,516 As you may know, 501 00:19:41,696 --> 00:19:45,157 Southern Front originated as a white supremacist prison gang 502 00:19:45,194 --> 00:19:46,501 about 15 years ago. 503 00:19:46,538 --> 00:19:48,641 Since then, they have branched out in a big way. 504 00:19:48,678 --> 00:19:50,812 Drugs, prostitution, extortion. 505 00:19:50,938 --> 00:19:52,436 But what sets them apart 506 00:19:52,473 --> 00:19:54,341 is their access to military weapons. 507 00:19:54,378 --> 00:19:55,627 Their leader, 508 00:19:55,671 --> 00:19:57,290 the so-called "King Midas," 509 00:19:57,353 --> 00:20:00,657 is currently serving three consecutive life sentences. 510 00:20:00,823 --> 00:20:02,102 His son, Cole, 511 00:20:02,173 --> 00:20:04,492 he controls the day-to-day operations on the street. 512 00:20:04,527 --> 00:20:07,415 But make no mistake, his father is pulling the strings. 513 00:20:07,500 --> 00:20:10,602 Lifting the greenlight would be a huge loss of face for Cole, 514 00:20:10,700 --> 00:20:11,909 so he's not gonna do it willingly. 515 00:20:11,946 --> 00:20:13,696 So, we gotta make this a business decision. 516 00:20:13,733 --> 00:20:15,884 We put a big enough hurt on their operation, 517 00:20:15,956 --> 00:20:17,452 they'll lift the greenlight. 518 00:20:21,517 --> 00:20:23,143 Sorry I'm late. 519 00:20:49,272 --> 00:20:53,032 Yesterday, Southern Front tried to kill one of our own. 520 00:20:53,525 --> 00:20:55,526 Today, we hit back. 521 00:21:03,809 --> 00:21:05,377 - What? - Nothing. 522 00:21:05,590 --> 00:21:08,254 Look, everyone else sees this big hero move, 523 00:21:08,291 --> 00:21:09,605 but I see your ego getting in the way 524 00:21:09,642 --> 00:21:11,408 of you doing the smart thing. 525 00:21:11,862 --> 00:21:13,207 Look. 526 00:21:13,481 --> 00:21:14,949 If you don't want to ride with me... 527 00:21:14,986 --> 00:21:16,697 It's not about my safety. 528 00:21:16,822 --> 00:21:18,251 It's about yours. 529 00:21:18,288 --> 00:21:20,191 You're risking your life to prove a point. 530 00:21:20,246 --> 00:21:21,720 Seems worth it to me... 531 00:21:21,777 --> 00:21:23,433 if you're making the right point. 532 00:21:23,574 --> 00:21:25,667 But there's no sense in taking a needless risk, 533 00:21:25,704 --> 00:21:27,632 which is why Officer Nolan will be staying far away 534 00:21:27,667 --> 00:21:29,834 from anything Southern Front related. 535 00:21:29,939 --> 00:21:31,373 And I'll be riding with him. 536 00:21:32,602 --> 00:21:34,503 Whether I agree with his decision or not, 537 00:21:34,540 --> 00:21:35,740 he's my rookie. 538 00:21:35,775 --> 00:21:37,596 And I'll take good care of him. 539 00:21:39,269 --> 00:21:40,545 Yes, ma'am. 540 00:21:43,849 --> 00:21:45,340 Riding with the captain. 541 00:21:45,377 --> 00:21:47,311 And I thought being greenlit was scary. 542 00:21:47,486 --> 00:21:48,587 I drive. 543 00:21:48,621 --> 00:21:49,847 Of course. 544 00:21:50,113 --> 00:21:51,347 Officer Nolan. 545 00:21:51,694 --> 00:21:53,361 - Keys. - Yes. 546 00:21:55,087 --> 00:21:57,832 How exactly are we hurting Midas' operation? 547 00:21:57,869 --> 00:21:58,929 By attacking Southern Front 548 00:21:58,966 --> 00:22:00,011 where they make all their money... 549 00:22:00,048 --> 00:22:01,098 the three Ts. 550 00:22:02,597 --> 00:22:03,918 Drug trafficking. 551 00:22:07,550 --> 00:22:09,184 Weapons trafficking. 552 00:22:11,554 --> 00:22:12,844 And sex trafficking. 553 00:22:26,238 --> 00:22:27,459 I'll handle processing. 554 00:22:27,493 --> 00:22:29,386 You get started on the asset paperwork. 555 00:22:29,572 --> 00:22:31,739 I still don't see how confiscating 20 gallons of lube 556 00:22:31,776 --> 00:22:33,376 is gonna get the gang to back off Nolan. 557 00:22:33,511 --> 00:22:35,679 Asset forfeiture is where we do the most damage today. 558 00:22:35,933 --> 00:22:37,543 Law says we can seize everything and anything 559 00:22:37,580 --> 00:22:39,281 connected to their illegal operation. 560 00:22:39,318 --> 00:22:41,619 Vehicles, merchandise, even the massage parlor. 561 00:22:41,732 --> 00:22:44,019 Well, so, why didn't we hit it last week? 562 00:22:44,064 --> 00:22:45,145 Vice knew that Southern Front 563 00:22:45,182 --> 00:22:46,742 - owned that shop. - 'Cause it's whack-a-mole. 564 00:22:46,777 --> 00:22:48,057 You take out one criminal enterprise, 565 00:22:48,093 --> 00:22:49,131 another one takes its place. 566 00:22:49,168 --> 00:22:50,669 Usually not a good use of our time. 567 00:22:50,706 --> 00:22:52,026 But today, that's exactly what we want. 568 00:22:52,062 --> 00:22:53,282 Make sure Southern Front's scared 569 00:22:53,319 --> 00:22:55,049 one of their competitors is about to move in, a... 570 00:22:55,086 --> 00:22:56,486 - Move! - Don't touch me, man! Come on! 571 00:22:56,522 --> 00:22:58,143 You gotta be kidding me. 572 00:22:59,555 --> 00:23:00,916 What the hell are you doing here? 573 00:23:00,953 --> 00:23:02,894 My job. Making sure cops don't break the law. 574 00:23:02,928 --> 00:23:04,313 One of our officers was greenlit. 575 00:23:04,350 --> 00:23:05,590 Came within seconds of being killed. 576 00:23:05,626 --> 00:23:07,832 When do you think that a cop's most likely to cross a line? 577 00:23:07,867 --> 00:23:09,594 When they're scared, angry, and want revenge. 578 00:23:09,631 --> 00:23:12,190 They might... I don't know... yell at a detective. 579 00:23:12,242 --> 00:23:14,873 How about I write you up for conduct unbecoming an officer? 580 00:23:14,907 --> 00:23:16,171 Knock yourself out. 581 00:23:16,227 --> 00:23:17,742 This is about Isabel, and you know it. 582 00:23:17,777 --> 00:23:18,910 You know, it is about Isabel. 583 00:23:18,944 --> 00:23:21,391 It's about the fact that you covered for her for months. 584 00:23:21,453 --> 00:23:22,784 - That's not true. - Oh, please. 585 00:23:22,821 --> 00:23:24,888 Any cop can tell an addict 10 miles out. 586 00:23:24,981 --> 00:23:26,081 You knew she was using, 587 00:23:26,118 --> 00:23:28,078 and you let her come to work every day with a loaded gun. 588 00:23:28,115 --> 00:23:30,164 You had an obligation to report her, and you didn't. 589 00:23:30,201 --> 00:23:31,312 Okay, that's a lie. 590 00:23:31,349 --> 00:23:32,938 But I'd expect nothing less from a cop like you. 591 00:23:32,975 --> 00:23:35,061 Uh, hey, I need you to come check something for me. 592 00:23:35,098 --> 00:23:36,499 I want to make sure I'm doing it by the book. 593 00:23:36,535 --> 00:23:37,360 Okay? So, come on. 594 00:23:37,397 --> 00:23:38,778 Hey, you know what? If I were you, 595 00:23:38,815 --> 00:23:40,227 I'd ask for another T.O. 596 00:23:40,264 --> 00:23:41,766 Yeah, well, you're not me. 597 00:23:41,920 --> 00:23:43,071 Ma'am. 598 00:23:52,188 --> 00:23:54,305 I was told there was a cop coming 599 00:23:54,342 --> 00:23:57,010 with the authority to negotiate. 600 00:23:57,047 --> 00:23:58,313 Cut the crap. 601 00:23:58,350 --> 00:24:00,151 Only color you care about is green. 602 00:24:00,188 --> 00:24:03,453 And the LAPD has taken a lot of that from you today. 603 00:24:03,516 --> 00:24:06,852 Now, if you want to stop the bleeding, sit your ass down. 604 00:24:12,358 --> 00:24:15,093 Look, I reviewed the body cam footage. 605 00:24:15,217 --> 00:24:17,760 That girl tried to stab a guy right in front of my officer. 606 00:24:17,883 --> 00:24:19,717 He used minimal force to stop her... 607 00:24:19,754 --> 00:24:21,867 no disrespect was intended or shown. 608 00:24:21,904 --> 00:24:23,742 Your son is overreacting, 609 00:24:23,779 --> 00:24:25,513 and I don't think it's his first time. 610 00:24:25,611 --> 00:24:29,086 It's time for the adults to de-escalate matters. 611 00:24:29,682 --> 00:24:30,953 You been in the game long? 612 00:24:30,990 --> 00:24:32,047 Almost 20 years. 613 00:24:32,084 --> 00:24:34,943 Then you know I can't just rescind the greenlight. 614 00:24:35,011 --> 00:24:36,555 It's gotta come from Cole. 615 00:24:36,626 --> 00:24:39,962 Any other way, my guys don't respect him. 616 00:24:40,159 --> 00:24:42,360 Yeah. Sucks to be you. 617 00:24:43,114 --> 00:24:44,347 Let me be clear. 618 00:24:44,498 --> 00:24:45,966 I'm not here to negotiate. 619 00:24:46,165 --> 00:24:48,533 We cost you $1 million in lost revenue 620 00:24:48,567 --> 00:24:50,496 and three in seized assets. 621 00:24:50,665 --> 00:24:52,266 And we're just getting started. 622 00:24:53,484 --> 00:24:55,719 None of that matters without honor. 623 00:24:55,820 --> 00:24:58,803 You're way out on a ledge, Midas. 624 00:24:59,334 --> 00:25:02,336 In half a day, we shut down seven of your businesses, 625 00:25:02,377 --> 00:25:04,688 put 46 of your men behind bars, 626 00:25:04,725 --> 00:25:09,262 and just imagine the damage we can do tomorrow, 627 00:25:09,365 --> 00:25:12,008 when we start hitting your spots in San Diego, 628 00:25:12,137 --> 00:25:13,622 San Jose, Victorville. 629 00:25:13,659 --> 00:25:14,750 I can keep going. 630 00:25:14,787 --> 00:25:18,423 Your son... is about to destroy everything you built 631 00:25:18,460 --> 00:25:20,561 because his girlfriend yelled at him. 632 00:25:20,678 --> 00:25:23,922 Do the right thing... call off the greenlight. 633 00:25:24,811 --> 00:25:26,016 7-Adam-15, 634 00:25:26,053 --> 00:25:27,797 possible 459 in progress, 635 00:25:27,873 --> 00:25:29,555 1936 Kristol Lane. 636 00:25:29,637 --> 00:25:32,106 7-Adam-15, show us responding. 637 00:25:32,429 --> 00:25:33,858 I hate this. 638 00:25:34,098 --> 00:25:36,066 Feels like everyone's fighting my battle for me. 639 00:25:36,147 --> 00:25:37,920 City still needs policing. 640 00:26:15,154 --> 00:26:16,350 Ah, that was... 641 00:26:16,405 --> 00:26:17,483 Exhilarating. 642 00:26:17,520 --> 00:26:19,330 I was gonna say "terrifying." 643 00:26:21,236 --> 00:26:23,134 Guess I better get used to that. 644 00:26:23,255 --> 00:26:26,224 You know, when I, uh... I was first stationed in Baghdad, 645 00:26:26,266 --> 00:26:28,221 I used to get these headaches. 646 00:26:28,811 --> 00:26:30,778 Took me a few days to realize it was 'cause my eyes 647 00:26:30,815 --> 00:26:32,632 kept darting around, looking for trouble. 648 00:26:32,759 --> 00:26:33,972 That's what it is. 649 00:26:34,006 --> 00:26:36,319 I didn't stop looking, but it does stop hurting. 650 00:26:37,408 --> 00:26:38,517 7-Adam-15, 651 00:26:38,554 --> 00:26:40,478 go to channel 2 for Sergeant Grey. 652 00:26:40,513 --> 00:26:42,386 Copy. 653 00:26:42,960 --> 00:26:45,171 - Andersen. - It worked. 654 00:26:45,220 --> 00:26:47,892 Midas forced Cole to lift the greenlight. 655 00:26:50,852 --> 00:26:53,617 I guess you are back to being just another rookie. 656 00:26:53,682 --> 00:26:55,167 Thank God. 657 00:26:55,473 --> 00:26:56,975 Thank you, Sergeant. 658 00:26:57,129 --> 00:26:58,263 My pleasure. 659 00:26:58,297 --> 00:26:59,454 So, does that mean 660 00:26:59,491 --> 00:27:01,826 this little "Odd Couple" partnership is over? 661 00:27:01,894 --> 00:27:03,065 Hell no! 662 00:27:03,168 --> 00:27:05,223 We got a burglary call to take. 663 00:27:07,571 --> 00:27:10,750 7-Adam-15, show us Code 6 on the burglary call. 664 00:27:10,976 --> 00:27:12,611 Be advised, we have an open door. 665 00:27:12,665 --> 00:27:14,045 Going in to clear. 666 00:27:54,219 --> 00:27:56,165 Nolan! Cover... 667 00:28:00,897 --> 00:28:02,462 Hey, there! 668 00:28:23,236 --> 00:28:24,778 Look who's awake. 669 00:28:27,335 --> 00:28:29,903 Packs quite a kick, doesn't it? 670 00:28:30,032 --> 00:28:33,000 It's got four times the voltage as LAPD uses. 671 00:28:34,569 --> 00:28:38,792 Could probably cook the eyeball right out of your skull. 672 00:28:38,829 --> 00:28:40,111 Okay, look, look, I did not intend 673 00:28:40,148 --> 00:28:41,353 to disrespect Astrid, okay? 674 00:28:41,390 --> 00:28:42,357 Or you, okay? 675 00:28:42,394 --> 00:28:43,626 And I would be happy to apologize. 676 00:28:43,663 --> 00:28:45,187 Too late for that now. 677 00:28:45,283 --> 00:28:47,900 Only way this ends is with you dead. 678 00:28:49,810 --> 00:28:52,311 Yeah, I, uh... I'd heard that you were dumb, 679 00:28:52,348 --> 00:28:55,832 but it is shocking to see it in person. 680 00:28:55,869 --> 00:28:57,326 - Dumb? - Dumb. 681 00:28:59,085 --> 00:29:01,920 Who lured you into an ambush with a false surrender? 682 00:29:01,957 --> 00:29:03,558 Does your father know that it was false? 683 00:29:03,595 --> 00:29:04,989 Huh, junior? 684 00:29:05,626 --> 00:29:08,802 I can't imagine that revelation's gonna go too well, huh? 685 00:29:12,114 --> 00:29:13,915 I think it'll go fine. 686 00:29:15,163 --> 00:29:17,764 Oh, he's dumber than I thought. 687 00:29:17,908 --> 00:29:19,583 What's my rank? 688 00:29:20,001 --> 00:29:22,157 - What? - What is my rank? 689 00:29:22,194 --> 00:29:23,322 Come on, you're the leader 690 00:29:23,359 --> 00:29:25,501 of the sixth-largest gang in all of California. 691 00:29:25,538 --> 00:29:27,738 Surely you can tell from my uniform what rank I am. 692 00:29:27,775 --> 00:29:29,209 Who the hell cares? 693 00:29:30,549 --> 00:29:32,083 You're going to. 694 00:29:32,845 --> 00:29:34,790 See, it's one thing to put a hit out on a rookie... 695 00:29:34,827 --> 00:29:35,954 - No offense. - None taken. 696 00:29:36,033 --> 00:29:37,350 But two bars? 697 00:29:39,175 --> 00:29:40,372 Oh, for crying out loud. 698 00:29:40,409 --> 00:29:42,389 And a badge that says "Captain"? 699 00:29:43,962 --> 00:29:46,196 You've just crossed a line that anybody with half a brain 700 00:29:46,233 --> 00:29:47,590 would run screaming from. 701 00:29:47,627 --> 00:29:50,696 A line that even your father might whack you for crossing. 702 00:29:50,958 --> 00:29:52,353 Understood? 703 00:29:52,830 --> 00:29:54,931 So, let me tell you how this is gonna go. 704 00:29:55,138 --> 00:29:57,441 You and your little goonies are gonna... 705 00:29:58,867 --> 00:30:00,277 - Hey! Cole! - No! 706 00:30:00,383 --> 00:30:01,951 Hurt me! Right? 707 00:30:01,988 --> 00:30:03,322 I'm the one you wanna hurt, right? 708 00:30:03,359 --> 00:30:05,860 Killing me, that's trouble you can handle, okay? 709 00:30:05,897 --> 00:30:07,129 But not her. You need to let her go. 710 00:30:07,166 --> 00:30:09,116 - Do you think I'm dumb, too? - No. 711 00:30:09,199 --> 00:30:10,666 No. 712 00:30:13,501 --> 00:30:15,021 No! 713 00:30:17,055 --> 00:30:18,789 No! No! 714 00:30:19,393 --> 00:30:20,730 No! 715 00:30:22,976 --> 00:30:24,431 If the line's already been crossed, 716 00:30:24,468 --> 00:30:25,770 then there's no going back. 717 00:30:25,807 --> 00:30:28,442 Which means neither of you are walking out of here. 718 00:30:30,024 --> 00:30:31,636 As long as your bodies never turn up, 719 00:30:31,673 --> 00:30:34,034 - the murder can't be pinned on me. - No, you're wrong. 720 00:30:34,071 --> 00:30:35,620 And Southern Front'll weather the storm. 721 00:30:35,657 --> 00:30:37,250 It's gonna be so much worse. 722 00:30:37,287 --> 00:30:38,688 You need to get her out of there now. 723 00:30:39,747 --> 00:30:41,745 Hey, listen. What about this? 724 00:30:41,782 --> 00:30:43,324 What if I... What if I made a video? 725 00:30:43,361 --> 00:30:46,097 I'll apologize to Astrid. You just have to let her up. 726 00:30:46,134 --> 00:30:47,738 I already told you that it's not gonna work, man. 727 00:30:47,775 --> 00:30:48,592 - It's done. - Hey, think about it. 728 00:30:48,629 --> 00:30:50,630 Me, like this, you standing over me? 729 00:30:50,771 --> 00:30:53,560 Come on, she'll eat it up. You'll get laid for weeks. 730 00:30:55,429 --> 00:30:56,630 Okay, yeah. 731 00:30:56,667 --> 00:30:58,334 Okay. Just get her out first. Right now. 732 00:30:58,371 --> 00:30:59,810 No, you got to make the video first. 733 00:30:59,847 --> 00:31:01,527 - We're gonna tape it... take it... - Come on! 734 00:31:01,563 --> 00:31:02,799 Yeah, here. 735 00:31:02,985 --> 00:31:05,287 You recording? Hey, baby girl, this is for you! 736 00:31:05,407 --> 00:31:07,475 Astrid, I apologize. 737 00:31:07,512 --> 00:31:09,073 I should not have laid my hands on you. 738 00:31:09,110 --> 00:31:11,438 You deserved more respect than that. I am sorry. 739 00:31:11,475 --> 00:31:12,646 Can we please let her up now? 740 00:31:12,680 --> 00:31:13,748 Nah, you got to do it again. 741 00:31:13,785 --> 00:31:15,084 You got to put some feeling into it. 742 00:31:15,121 --> 00:31:16,988 - I didn't believe that. - Come on, man! 743 00:31:17,025 --> 00:31:19,430 - I didn't believe you! Do it again! - No! 744 00:31:22,800 --> 00:31:25,302 Do another take right now! Say it with feeling! 745 00:31:47,464 --> 00:31:49,295 No! 746 00:31:56,628 --> 00:31:57,796 No! 747 00:31:57,975 --> 00:31:59,342 Cap... 748 00:32:16,082 --> 00:32:17,149 Come on! 749 00:32:21,847 --> 00:32:23,283 Come on. 750 00:32:24,819 --> 00:32:26,353 Come on. 751 00:32:28,856 --> 00:32:30,030 Come on! 752 00:32:30,569 --> 00:32:32,103 Come on. Come on. 753 00:32:32,231 --> 00:32:34,366 Come on. Come on. 754 00:32:34,470 --> 00:32:35,971 Oh, come on, come on! 755 00:33:39,157 --> 00:33:40,624 It was Cole. 756 00:33:44,361 --> 00:33:46,962 Officers! Order, arms. 757 00:34:14,311 --> 00:34:16,245 Execution, arms. 758 00:34:21,478 --> 00:34:22,945 I'm so sorry. 759 00:34:59,010 --> 00:35:00,542 You're gonna give up your son right now! 760 00:35:00,576 --> 00:35:01,810 The hell I am! 761 00:35:01,844 --> 00:35:03,226 He killed my captain! 762 00:35:03,865 --> 00:35:05,425 You got one chance to save him 763 00:35:05,470 --> 00:35:07,154 and what's left of your operation. 764 00:35:07,499 --> 00:35:09,881 Find out where he is and give him to me, 765 00:35:10,086 --> 00:35:11,820 or I'll burn your world to ash. 766 00:35:31,779 --> 00:35:33,251 Thanks. 767 00:35:36,198 --> 00:35:38,411 There'll be time for grief later. 768 00:35:39,045 --> 00:35:40,857 We have a job to finish. 769 00:35:40,978 --> 00:35:43,537 Midas gave up his son. We know where he's headed. 770 00:35:44,384 --> 00:35:46,652 Look, I know what's in your hearts. 771 00:35:46,819 --> 00:35:48,544 What you want to do more than anything. 772 00:35:48,628 --> 00:35:51,138 I'd be lying if I said I didn't want it, too. 773 00:35:51,650 --> 00:35:53,817 Word is... you kill a cop, 774 00:35:53,968 --> 00:35:56,334 you never see the inside of a cell. 775 00:35:58,565 --> 00:35:59,990 But that's... 776 00:36:02,310 --> 00:36:04,970 ...that's not what Captain Andersen would want. 777 00:36:07,607 --> 00:36:10,676 Killing this loser won't honor her memory. 778 00:36:10,710 --> 00:36:12,567 Doing our jobs will. 779 00:36:13,775 --> 00:36:16,623 And we owe it to her to do it the right way. 780 00:36:17,250 --> 00:36:18,615 Agreed? 781 00:36:22,222 --> 00:36:23,834 All right, let's go. 782 00:36:25,692 --> 00:36:27,357 All units, get ready. 783 00:36:27,428 --> 00:36:29,568 Airship has a visual. Two minutes out. 784 00:36:30,040 --> 00:36:31,407 You were right. 785 00:36:31,598 --> 00:36:33,432 I was selfish. I got her killed. 786 00:36:33,466 --> 00:36:35,039 No. Don't do that. 787 00:36:35,193 --> 00:36:36,545 Don't make this about you. 788 00:36:36,662 --> 00:36:38,084 She didn't die because of your choice. 789 00:36:38,121 --> 00:36:40,615 She died doing her job the only way she knew how. 790 00:36:40,777 --> 00:36:43,568 Look at it any other way, you diminish her. 791 00:36:48,637 --> 00:36:51,005 Look, you need to know that no matter what happens next... 792 00:36:51,144 --> 00:36:53,152 whether we arrest this guy or we kill him... 793 00:36:53,286 --> 00:36:55,301 - it won't make things better. - I know that. 794 00:36:55,371 --> 00:36:57,290 No. You only think you do. 795 00:36:57,340 --> 00:36:58,734 Please don't tell me to "use it"... 796 00:36:58,824 --> 00:37:01,126 the grief or the anger... to make myself a better cop. 797 00:37:01,161 --> 00:37:02,361 I can't handle that right now. 798 00:37:02,395 --> 00:37:03,529 I wasn't going to. Okay? 799 00:37:03,563 --> 00:37:05,165 Grief is grief. It's... 800 00:37:05,308 --> 00:37:06,732 It's a hole that can't be filled, 801 00:37:06,766 --> 00:37:08,053 but over time, it'll shrink enough 802 00:37:08,090 --> 00:37:10,603 so that you won't fall in every time you take a step. 803 00:37:10,699 --> 00:37:12,438 But trust me, if there's one thing you can use 804 00:37:12,472 --> 00:37:13,962 to make yourself a better cop, 805 00:37:14,102 --> 00:37:16,696 it'll be her life... not her death. 806 00:37:17,882 --> 00:37:19,115 One minute. 807 00:37:19,157 --> 00:37:21,024 Think this guy'll go down without a fight? 808 00:37:21,193 --> 00:37:23,093 I hope not. 809 00:37:27,985 --> 00:37:29,244 - Hello? - Hey. 810 00:37:29,281 --> 00:37:31,290 I heard what happened. I'm so sorry. 811 00:37:31,375 --> 00:37:33,009 Thanks. I-I really can't talk right now. 812 00:37:33,046 --> 00:37:35,247 I said a bunch of things earlier. 813 00:37:35,528 --> 00:37:37,630 They don't really matter right now. 814 00:37:37,726 --> 00:37:39,360 I want to be here for you. 815 00:37:40,846 --> 00:37:42,447 I want that, too. 816 00:37:43,336 --> 00:37:45,278 20 seconds out. Get ready. 817 00:37:45,348 --> 00:37:47,182 Okay, I gotta go maybe shoot a guy. 818 00:37:47,264 --> 00:37:48,939 - Call you later. - What... 819 00:38:06,853 --> 00:38:08,799 Cole Midas, you are surrounded 820 00:38:08,836 --> 00:38:09,954 by the LAPD. 821 00:38:09,991 --> 00:38:13,392 Step out of the vehicle with your hands in the air. 822 00:38:14,857 --> 00:38:16,603 I've got a clean shot, Sarge! 823 00:38:16,720 --> 00:38:19,589 Get out of the damn car... now! 824 00:38:29,317 --> 00:38:31,018 Okay! 825 00:38:31,217 --> 00:38:32,685 I'm getting out! 826 00:38:32,766 --> 00:38:34,088 Don't shoot! 827 00:38:37,571 --> 00:38:40,106 Nolan, go arrest that man. 828 00:38:47,037 --> 00:38:48,337 It shouldn't be him. 829 00:38:48,405 --> 00:38:49,838 No, it needs to be. 830 00:38:58,278 --> 00:38:59,896 Hands on your head. 831 00:39:00,340 --> 00:39:01,978 Interlace your fingers. 832 00:39:02,080 --> 00:39:03,382 Eyes front. Don't move. 833 00:39:15,882 --> 00:39:17,267 Other hand. 834 00:39:20,906 --> 00:39:22,033 Over here. 835 00:39:22,119 --> 00:39:23,232 Ugh! 836 00:39:23,284 --> 00:39:24,724 You have the right to remain silent. 837 00:39:24,760 --> 00:39:26,360 Anything you say can and will be used against you 838 00:39:26,396 --> 00:39:27,953 - in a court of law. - Come on! 839 00:39:28,158 --> 00:39:30,259 We both know I won't live to stand trial. 840 00:39:30,324 --> 00:39:32,159 Yes, you will. 841 00:39:32,410 --> 00:39:34,259 Because the woman you killed taught us 842 00:39:34,341 --> 00:39:36,275 it's not our job to punish you. 843 00:39:36,449 --> 00:39:38,117 Just to see to it that you are. 844 00:39:57,299 --> 00:39:58,637 You coming? 845 00:40:10,092 --> 00:40:11,826 Wh... No, don't... 846 00:40:15,455 --> 00:40:17,111 What the hell is wrong with you? 847 00:40:17,240 --> 00:40:19,041 Captain's dead, and you're out here spying on us? 848 00:40:19,098 --> 00:40:20,399 Your watch commander called. 849 00:40:20,436 --> 00:40:21,877 Said his people were gonna do this right... 850 00:40:21,913 --> 00:40:23,729 wanted to make sure that we saw it. 851 00:40:24,659 --> 00:40:26,293 Sorry about your captain. 852 00:40:26,608 --> 00:40:27,908 I liked her. 853 00:40:29,084 --> 00:40:32,119 I also trashed the "conduct unbecoming" charge, 854 00:40:32,156 --> 00:40:33,507 so... 855 00:40:34,446 --> 00:40:36,247 You were right... that was bush league. 856 00:40:37,241 --> 00:40:38,408 Good. 857 00:40:39,031 --> 00:40:40,334 Wait. 858 00:40:43,673 --> 00:40:45,740 Look, I'm only... I'm only saying this 859 00:40:45,777 --> 00:40:48,078 because Andersen would want me to. 860 00:40:49,236 --> 00:40:50,853 But you were right, too. 861 00:40:51,428 --> 00:40:54,630 I knew Isabel was using in the end, and... 862 00:40:54,924 --> 00:40:57,822 I didn't say anything because I was trying to help her. 863 00:40:59,524 --> 00:41:00,924 She was my wife. 864 00:41:02,251 --> 00:41:03,657 How's she doing? 865 00:41:05,270 --> 00:41:06,571 Better. 866 00:41:06,706 --> 00:41:08,103 She's clean. 867 00:41:10,352 --> 00:41:11,634 I'm glad. 868 00:41:17,695 --> 00:41:19,229 Is everything okay? 869 00:41:19,319 --> 00:41:20,935 Yeah, for now. 870 00:41:21,826 --> 00:41:23,288 All right, back to work. 871 00:41:32,917 --> 00:41:34,408 What? 872 00:41:34,601 --> 00:41:37,353 First time I met the captain, I fell flat on my face. 873 00:41:38,270 --> 00:41:39,871 Bishop and Lopez sent me to her office, 874 00:41:39,908 --> 00:41:42,410 told me I needed to introduce myself before roll call. 875 00:41:42,487 --> 00:41:44,737 - You got punked. - That's exactly what she said. 876 00:41:45,578 --> 00:41:46,723 Tried to play it off, 877 00:41:46,760 --> 00:41:49,381 but she was way too smart for that. 878 00:41:49,673 --> 00:41:50,974 Yeah. 879 00:41:53,253 --> 00:41:55,205 She asked for you to be assigned to Mid-Wilshire. 880 00:41:55,265 --> 00:41:56,565 You know that? 881 00:41:57,827 --> 00:41:59,079 No. 882 00:42:00,267 --> 00:42:01,560 Why? She didn't even know me. 883 00:42:01,594 --> 00:42:03,328 She felt your experience would make you 884 00:42:03,386 --> 00:42:05,253 a valuable addition to our house. 885 00:42:08,446 --> 00:42:10,380 Guess I got a lot to live up to. 886 00:42:12,705 --> 00:42:14,049 We all do. 887 00:42:16,192 --> 00:42:17,556 We all do. 888 00:42:20,180 --> 00:42:24,180 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 63446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.