All language subtitles for The Rich Mans Wife - 1996 AAC.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,353 --> 00:01:14,855 Have a seat. 2 00:01:21,362 --> 00:01:25,032 I want you to listen very carefully, Mrs. Potenza, all right? 3 00:01:25,157 --> 00:01:28,160 You have the right to remain silent. 4 00:01:28,244 --> 00:01:31,664 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 5 00:01:31,747 --> 00:01:34,541 You have the right to an attorney... 6 00:01:34,625 --> 00:01:37,085 and have the attorney present during questioning. 7 00:01:37,211 --> 00:01:39,880 If you so desire and cannot afford one, 8 00:01:40,006 --> 00:01:42,925 an attorney will be provided for you without charge. 9 00:01:43,050 --> 00:01:44,718 Do you understand each of these rights? 10 00:01:44,844 --> 00:01:45,845 YES. 11 00:01:45,886 --> 00:01:48,889 Do you wish to give up your right to remain silent? 12 00:01:48,973 --> 00:01:51,725 Yes, I do. 13 00:01:51,851 --> 00:01:55,020 Do you wish to give up your right to speak with an attorney? 14 00:01:55,104 --> 00:01:58,190 Yes. I don't need to speak with an attorney. 15 00:01:58,274 --> 00:02:00,401 I just want to tell the truth. 16 00:02:03,946 --> 00:02:08,408 It all started about three weeks ago. My husband's house. 17 00:02:30,931 --> 00:02:35,143 Tony and I had been fighting. I'm not gonna lie about that. 18 00:02:35,269 --> 00:02:38,438 There were problems in our marriage... 19 00:02:38,564 --> 00:02:41,149 and we both were at fault. 20 00:02:41,275 --> 00:02:45,775 He was going out. He was meeting his girlfriend. 21 00:02:46,280 --> 00:02:50,780 And we both knew that I knew. 22 00:02:55,456 --> 00:02:57,833 It seemed like all we did was hurt each other. - 23 00:02:57,958 --> 00:03:02,420 And that night it was especially bad because Tony was drinking. 24 00:03:02,505 --> 00:03:07,005 And when he drank, he could be very mean. 25 00:03:07,802 --> 00:03:12,302 Tony, go easy tonight, please. 26 00:03:30,741 --> 00:03:33,160 You know, I'd like to get some someday. 27 00:03:33,244 --> 00:03:37,164 Doesn't have to be today, but, you know, someday... 28 00:03:37,248 --> 00:03:39,792 if it's not too much trouble. 29 00:03:42,545 --> 00:03:46,465 So that night I decided... 30 00:03:46,549 --> 00:03:49,009 if I couldn't make him stop lying to me, 31 00:03:49,093 --> 00:03:52,012 at least I 'cl stop lying to him. 32 00:04:09,947 --> 00:04:11,865 Is something wrong? 33 00:04:11,949 --> 00:04:14,451 Come on. Sit down. 34 00:04:16,287 --> 00:04:20,787 This is killing me. I can't keep going on like this. 35 00:04:21,292 --> 00:04:23,419 Leave him. 36 00:04:23,544 --> 00:04:25,796 I can't. 37 00:04:25,880 --> 00:04:28,340 I'll take care of you. 38 00:04:31,343 --> 00:04:34,012 It's more complicated than that. 39 00:04:34,096 --> 00:04:38,517 Despite everything, Tony does love me. 40 00:04:38,601 --> 00:04:41,520 He's got a funny way of showing it. 41 00:04:41,604 --> 00:04:45,899 I didn't see you saying that when he was helping you find investors for the restaurant... 42 00:04:45,983 --> 00:04:48,777 or when he loaned your ex-wife money. 43 00:04:48,861 --> 00:04:51,780 That was way below the belt. 44 00:04:56,619 --> 00:04:58,454 Jake“. 45 00:04:59,538 --> 00:05:02,457 I'm sorry. 46 00:05:04,084 --> 00:05:08,584 I can't play second best forever. It's not my style. 47 00:05:08,756 --> 00:05:12,342 That's why this has gotta be the last time. 48 00:05:12,426 --> 00:05:16,012 I don't want to hurt you, and I don't want to hurt Tony. 49 00:05:19,058 --> 00:05:22,895 I love you. What am I supposed to do about it? 50 00:05:49,964 --> 00:05:52,633 I'm sorry. 51 00:05:56,053 --> 00:05:57,971 You're sorry? 52 00:05:58,055 --> 00:06:00,974 We're both gonna have to try here... 53 00:06:02,977 --> 00:06:05,646 and I'm willing to go first. 54 00:06:08,274 --> 00:06:12,486 What exactly is it that you want me to do? 55 00:06:16,365 --> 00:06:18,742 Be nice. 56 00:06:18,826 --> 00:06:21,411 Okay, I will. 57 00:06:21,495 --> 00:06:24,080 I'll try-f-. 58 00:06:24,164 --> 00:06:28,664 And if I'm nice, will you do something for me? 59 00:06:33,549 --> 00:06:36,468 Stop drinking, Tony. 60 00:06:36,552 --> 00:06:39,846 It scares me, and it's not good for you. 61 00:06:39,930 --> 00:06:42,265 I know. 62 00:06:45,394 --> 00:06:47,771 Will you try? 63 00:06:50,065 --> 00:06:54,319 Yes... I will. I'll try. 64 00:06:58,157 --> 00:07:01,285 Now will you do one more thing for me? 65 00:07:01,368 --> 00:07:05,497 Will you take me on a trip? Just me and you alone, away. 66 00:07:05,581 --> 00:07:08,041 Josie, the timing is terrible. 67 00:07:08,125 --> 00:07:10,544 It's impossible right now. The new pilots are shit. 68 00:07:10,628 --> 00:07:13,589 The fall season is upside down, sideways. I don't know what I'm gonna do. 69 00:07:13,672 --> 00:07:17,592 Please. Please. 70 00:07:30,940 --> 00:07:33,817 - All right. - Thank you. 71 00:07:48,582 --> 00:07:51,459 There's nothing I wouldn't do for you, baby. 72 00:07:57,758 --> 00:07:59,634 - Howdy. - Hi. 73 00:07:59,760 --> 00:08:02,804 - Where you headed? - Merv Gardener's place, Norman's Pond. 74 00:08:02,930 --> 00:08:05,307 - You know where that is? - Yep. Get in. 75 00:08:28,706 --> 00:08:30,958 You got a key to that gate? 76 00:08:31,083 --> 00:08:33,543 Merv didn't mention anything about it. 77 00:08:33,627 --> 00:08:36,087 That's a problem. 78 00:08:36,171 --> 00:08:39,465 I can't believe this. 79 00:08:39,550 --> 00:08:42,803 Why didn't you find out we needed a key to the gate? 80 00:08:42,886 --> 00:08:45,805 It's not like you have anything to do with your time but go shopping. 81 00:08:45,889 --> 00:08:49,475 This whole trip was your idea. It's your responsibility. Can't you do anything right? 82 00:08:49,560 --> 00:08:52,729 Tony, we just got here. Please don't ruin our vacation. 83 00:09:08,579 --> 00:09:11,873 Tony! It's ready! 84 00:09:15,502 --> 00:09:17,754 Tony! 85 00:11:11,702 --> 00:11:15,330 So what do they want to do now? Shuffle the whole schedule? 86 00:11:15,455 --> 00:11:18,332 No, goddamn it! Goddamn it, no! 87 00:11:18,417 --> 00:11:20,877 That is exactly the wrong thing to do. 88 00:11:20,961 --> 00:11:23,296 Bullshit! Absolutely not! 89 00:11:23,380 --> 00:11:25,840 Well, look, I'll tell you what you can do. 90 00:11:25,924 --> 00:11:29,302 You can send the damn plane. How about that? 91 00:11:29,386 --> 00:11:32,847 All right, I understand. Yes. What about Arnie? 92 00:11:32,931 --> 00:11:35,850 He's in New York. Great. Oh, what about Frank? 93 00:11:37,561 --> 00:11:41,147 All right, listen, why don't you give me an hour and then call me back? 94 00:11:41,231 --> 00:11:43,816 All right? Let me sort this out. 95 00:11:43,901 --> 00:11:45,319 Thanks. 96 00:11:59,291 --> 00:12:01,251 Why don't you just go? 97 00:12:01,335 --> 00:12:05,672 - It's the best thing for both of us. - What about you? 98 00:12:09,968 --> 00:12:11,928 I'm gonna stay. 99 00:12:34,201 --> 00:12:37,078 - What can I get you, sweetie? - Dewars, straight up. 100 00:13:05,315 --> 00:13:07,859 J" It won't be long, long J" 101 00:14:23,602 --> 00:14:26,896 Oh, my God. 102 00:15:51,398 --> 00:15:53,316 You okay? 103 00:15:53,400 --> 00:15:55,318 My Jeep died. 104 00:15:55,402 --> 00:15:57,320 Where you headed? 105 00:15:57,404 --> 00:15:59,614 Norman's Pond. 106 00:15:59,739 --> 00:16:02,616 Well, jump in. I'll give you a lift. 107 00:16:05,745 --> 00:16:10,166 Okay. I mean, if you want to stay out here and freeze all night, it's up to you. 108 00:16:10,250 --> 00:16:13,378 - It's fine by me. - Josie Potenza. 109 00:16:16,047 --> 00:16:18,132 Cole Wilson. 110 00:16:18,258 --> 00:16:22,758 You look like you're freezing to death. Why don't you put this on? 111 00:16:23,263 --> 00:16:25,515 Thank you. 112 00:16:25,599 --> 00:16:27,517 Come on. 113 00:16:43,116 --> 00:16:46,244 That's really sweet, but you don't have to do that. 114 00:16:46,328 --> 00:16:50,828 No, no, no, it's okay. My mother would die if I didn't walk you to the door. 115 00:16:51,124 --> 00:16:53,835 You don't need anything else? 116 00:16:53,960 --> 00:16:56,420 No, I'm fine. Thank you. 117 00:16:56,505 --> 00:16:59,966 All right. Well, look, I'll come back tomorrow and fix the Jeep. 118 00:17:00,091 --> 00:17:02,051 Really, I can handle it myself. 119 00:17:02,135 --> 00:17:04,929 Look, all right. It's no big deal. It'll save you a tow. 120 00:17:05,013 --> 00:17:07,140 Okay. Yeah? 121 00:17:07,224 --> 00:17:09,893 - Here, want your coat? - All right. Thanks. 122 00:17:09,976 --> 00:17:12,061 Solong. 123 00:17:17,317 --> 00:17:21,654 Coil was off your distributor. Go give it a try. 124 00:17:27,619 --> 00:17:30,830 There you go. 125 00:17:30,914 --> 00:17:33,458 I'm impressed. What do I owe you? 126 00:17:33,542 --> 00:17:35,502 Why don't you have dinner with me? 127 00:17:35,585 --> 00:17:37,837 I told you, I'm married. 128 00:17:37,921 --> 00:17:40,131 Yeah. 129 00:17:40,215 --> 00:17:44,135 To a guy who runs off and leaves you in the middle of nowhere. 130 00:17:44,219 --> 00:17:46,804 He had a very important business meeting. 131 00:17:46,888 --> 00:17:50,016 What could be more important than you? 132 00:17:54,354 --> 00:17:57,065 I'll pick you up at 8:00. 133 00:17:57,190 --> 00:17:59,192 Okay. 134 00:18:28,096 --> 00:18:32,016 J" I act a fool to let you back in J" 135 00:18:39,399 --> 00:18:41,859 J" There'll be some pain J" 136 00:18:55,749 --> 00:18:58,376 - What's wrong? - That was a mistake. 137 00:18:58,460 --> 00:19:02,922 It went too far. Dinner's my limit, just like I said. 138 00:19:05,925 --> 00:19:08,177 You want to tell me why? 139 00:19:12,515 --> 00:19:15,726 I think I've told you several times now. 140 00:19:15,810 --> 00:19:17,978 Would you like something else? 141 00:19:18,104 --> 00:19:20,231 Uh, you- 142 00:19:20,315 --> 00:19:22,608 No. 143 00:19:22,692 --> 00:19:27,192 You know, really, you're better off anyway. I'm pretty messed up. 144 00:19:27,697 --> 00:19:31,450 My father used to say, when a woman doesn't want to make love to you, 145 00:19:31,534 --> 00:19:34,620 they usually tell you the story of their life, so why don't you? 146 00:19:34,704 --> 00:19:38,249 - I'll pass. - No, I mean it. 147 00:19:38,333 --> 00:19:41,044 Tell me, you know. 148 00:19:41,127 --> 00:19:43,379 How long you been married? 149 00:19:43,463 --> 00:19:45,381 Seven years. 150 00:19:45,465 --> 00:19:47,633 Is he rich? 151 00:19:47,717 --> 00:19:49,885 Yeah. 152 00:19:49,969 --> 00:19:52,346 How'd I guess? 153 00:19:52,430 --> 00:19:55,641 He must've met you when you were a baby. 154 00:19:55,725 --> 00:19:58,102 Actually, I was 17. 155 00:19:58,186 --> 00:20:00,313 - Hmm. - A runaway, high school dropout. 156 00:20:00,397 --> 00:20:04,442 I was lonely, scared, dead broke. 157 00:20:04,526 --> 00:20:07,362 - Out there on the edge, you know? - Yeah. 158 00:20:07,487 --> 00:20:10,364 I got a job in a grocery store, working as a cashier. 159 00:20:10,490 --> 00:20:13,951 Men were always coming in, trying to pick me up, and I guess... 160 00:20:14,035 --> 00:20:17,747 I didn't have a very high opinion of myself. 161 00:20:17,831 --> 00:20:21,292 - You know what I'm saying? - Little bit. 162 00:20:21,376 --> 00:20:23,711 So one night Tony came in, and... 163 00:20:23,837 --> 00:20:27,382 to me he looked like a god in a thousand-dollar suit. 164 00:20:27,507 --> 00:20:30,218 Sweet. 165 00:20:30,343 --> 00:20:33,679 And on our first date, he asked me to marry him. I said yes. 166 00:20:33,763 --> 00:20:37,767 Uh-huh, a regular fucking fairy tale. 167 00:20:37,851 --> 00:20:42,351 The prince loved you, and, well, you loved his money. 168 00:20:45,066 --> 00:20:48,069 No, really, that's not what happened. I loved Tony... 169 00:20:48,194 --> 00:20:51,739 and I still do... love my husband. 170 00:20:51,865 --> 00:20:55,577 You know, for some reason, I think you're bullshitting me. 171 00:20:55,702 --> 00:20:59,122 Okay? Why don't you just tell me the truth? 172 00:20:59,205 --> 00:21:03,125 Y-You used him, and now you're sick of him. 173 00:21:03,209 --> 00:21:05,211 Why be so greedy? 174 00:21:05,295 --> 00:21:09,795 Why don't you just, uh, divorce his ass and collect half the money? 175 00:21:10,717 --> 00:21:13,010 No, I can't do that. I signed this paper... 176 00:21:13,094 --> 00:21:15,304 that said if I leave him, I get nothing. 177 00:21:15,388 --> 00:21:17,640 See? He's a real smart guy. 178 00:21:17,724 --> 00:21:20,518 You know, excuse me for saying so, 179 00:21:20,602 --> 00:21:24,272 but he didn't even trust you when he married you. 180 00:21:24,397 --> 00:21:27,691 If someone made me sign a piece of paper, 181 00:21:27,776 --> 00:21:31,070 that would piss me off. 182 00:21:31,154 --> 00:21:35,654 And I would really, really hate them for that. 183 00:21:37,076 --> 00:21:39,953 You gotta hate him. 184 00:21:40,079 --> 00:21:44,333 You gotta really, really hate him, don't you? 185 00:21:44,417 --> 00:21:47,795 You do hate him, don't you? 186 00:21:52,091 --> 00:21:54,051 Sometimes I do. 187 00:22:01,100 --> 00:22:05,354 Sometimes... I wish he- 188 00:22:05,438 --> 00:22:07,815 Sometimes, what? 189 00:22:12,111 --> 00:22:15,155 I wish he were dead. 190 00:22:18,243 --> 00:22:22,743 Look, let's say you could have that, okay? 191 00:22:23,248 --> 00:22:26,918 Let's say Tony was out in the car one day, 192 00:22:27,001 --> 00:22:30,337 goes off to work and he just never comes home. 193 00:22:30,463 --> 00:22:34,216 And there you are, poor little Josie, the widow. 194 00:22:34,300 --> 00:22:38,800 A certain period of time goes by. Nobody blames you... 195 00:22:38,972 --> 00:22:42,976 because you're young, you're beautiful. 196 00:22:43,059 --> 00:22:45,770 Tony was a schmuck to begin with. 197 00:22:45,854 --> 00:22:49,482 You get the house, you get the cash. 198 00:22:49,607 --> 00:22:53,277 I mean, baby, you have it all. 199 00:22:53,361 --> 00:22:55,905 Perfect solution. 200 00:22:55,989 --> 00:22:58,408 I'll do it. 201 00:23:00,618 --> 00:23:02,536 Do what? 202 00:23:02,620 --> 00:23:05,581 I'll kill him. 203 00:23:05,665 --> 00:23:07,667 Kill Tony? 204 00:23:07,750 --> 00:23:11,003 Oh, no! 205 00:23:11,129 --> 00:23:15,508 No! No! You're joking, right? 206 00:23:15,592 --> 00:23:18,136 What if I was serious? 207 00:23:18,219 --> 00:23:22,056 Uh-uh, no. Mm-mm. I've had too much to drink. 208 00:23:22,140 --> 00:23:26,185 Wait a minute. Wh-Wh-Whoa. Don't go. We're just talking. 209 00:23:27,937 --> 00:23:30,314 Wait a minute, whoa. Where you gonna go? 210 00:23:30,398 --> 00:23:33,859 I'm gonna call a cab. - There's no cabs this time of night, okay? 211 00:23:33,943 --> 00:23:38,155 I brought you, I'll take you home. Just come on, let's go. 212 00:24:12,440 --> 00:24:16,610 You know, I thought we were friends. 213 00:24:16,736 --> 00:24:19,405 We 're friends, right? You like me? 214 00:24:19,489 --> 00:24:22,825 - Look at me. - Don't touch me, okay? 215 00:24:22,909 --> 00:24:24,827 - Don't touch you? - No. 216 00:24:27,747 --> 00:24:30,791 You know... 217 00:24:30,917 --> 00:24:33,961 the things you want most you pretend you don't want, 218 00:24:34,087 --> 00:24:36,923 and you should really get over that. 219 00:24:39,092 --> 00:24:42,678 I'll tell you what. I haven't played a game since I was a little kid. 220 00:24:42,762 --> 00:24:45,181 Ever drive by the moonlight? 221 00:24:45,264 --> 00:24:47,891 Wait a minute. What are you doing? 222 00:24:47,976 --> 00:24:50,770 - We're driving in the dark. - No, uh-uh. Turn the lights back on. 223 00:24:50,853 --> 00:24:54,064 - No! - Let me out. I want to get out! 224 00:24:54,148 --> 00:24:57,943 - No! No! No! - Sit back and enjoy. 225 00:25:00,947 --> 00:25:04,575 Turn the lights back on! Turn the lights on! - No, no! Come on! 226 00:25:04,659 --> 00:25:06,911 - Oh, my God! - Scared now, baby? 227 00:25:06,995 --> 00:25:08,913 " Yes! Yes! " Huh? 228 00:25:08,997 --> 00:25:12,000 Isn't this fun? 229 00:25:16,004 --> 00:25:18,840 - Stop it! No! - Come on! 230 00:25:18,923 --> 00:25:21,967 No! Stop! 231 00:25:22,093 --> 00:25:25,513 Slow down! Oh, my God! 232 00:25:25,638 --> 00:25:28,515 Hold on! Whoa! 233 00:25:35,648 --> 00:25:38,692 Goddamn, I'm havin' fun Josie! 234 00:25:40,903 --> 00:25:43,530 - Stop! Stop! - Oh, shut up! 235 00:26:08,723 --> 00:26:12,852 - The gate up there! Stop! - We're going right through it. 236 00:26:17,607 --> 00:26:19,775 Lights out. 237 00:26:26,866 --> 00:26:28,742 ' Oh!- 238 00:26:28,868 --> 00:26:32,454 - Nice catch, huh? I know what you want. - Get off of me! 239 00:26:32,538 --> 00:26:35,541 You wanna go inside the cabin? You know you want it, baby! - Get off of me! 240 00:26:35,541 --> 00:26:37,960 Get off of me! 241 00:26:50,890 --> 00:26:52,933 Leave! 242 00:26:53,059 --> 00:26:55,436 You little fucking bitch! 243 00:27:00,316 --> 00:27:03,694 That was a really big mistake, partner. 244 00:27:57,498 --> 00:27:59,416 Hey, here comes the cake. 245 00:28:06,841 --> 00:28:10,678 J" Happy birthday, dear Tony J" 246 00:28:20,229 --> 00:28:22,981 Look at that bonfire. How old are you anyway? 247 00:28:23,107 --> 00:28:25,859 Yeah, why don't you test your math skills and count the candles? 248 00:28:25,985 --> 00:28:27,861 Forty one. Forty one? 249 00:28:27,987 --> 00:28:31,240 One to grow on. - If he grows any more, you might divorce him. 250 00:28:31,324 --> 00:28:34,493 I'll have a very small piece. 251 00:28:34,619 --> 00:28:37,580 No, thanks. I gave that up. 252 00:28:39,999 --> 00:28:42,167 Make a wish. 253 00:28:51,302 --> 00:28:53,220 Almost, almost. 254 00:28:53,304 --> 00:28:55,764 The smoke from this- 255 00:29:07,276 --> 00:29:09,736 I got it. 256 00:29:09,862 --> 00:29:12,197 Ow. Thank you. 257 00:29:12,281 --> 00:29:14,366 For what? 258 00:29:14,492 --> 00:29:17,912 Well, for the nice party. 259 00:29:20,373 --> 00:29:22,541 For putting up with me. 260 00:29:22,625 --> 00:29:25,586 I blew our vacation. That was pretty stupid. 261 00:29:25,670 --> 00:29:28,422 Stunat. It was selfish. 262 00:29:28,547 --> 00:29:31,841 Oh, just forget it, Tony. It was my fault too. 263 00:29:31,926 --> 00:29:35,387 No. No, it wasn't. 264 00:29:35,513 --> 00:29:37,890 You- 265 00:29:37,974 --> 00:29:40,434 You blame yourself too much. 266 00:29:40,559 --> 00:29:42,769 What's wrong, sweetie? 267 00:29:45,189 --> 00:29:48,901 Oh, another goddamn birthday. 268 00:29:48,985 --> 00:29:50,903 Yeah. 269 00:29:50,987 --> 00:29:54,115 This is the big one. 270 00:29:54,240 --> 00:29:58,494 You know, it's... incredible. 271 00:29:58,577 --> 00:30:02,998 I have to tell you, I feel-I feel old. 272 00:30:03,082 --> 00:30:05,667 Half my life is over. 273 00:30:07,420 --> 00:30:09,547 How's it been? 274 00:30:13,843 --> 00:30:15,886 The truth? 275 00:30:17,763 --> 00:30:20,849 You're the only good thing that ever happened to me. 276 00:30:26,439 --> 00:30:28,524 Thank you. 277 00:30:30,651 --> 00:30:33,654 Do you remember how it was when we first met, 278 00:30:33,779 --> 00:30:36,448 the way we were together? 279 00:30:38,576 --> 00:30:40,494 Yeah, I do. 280 00:30:40,619 --> 00:30:44,706 I miss that. I miss those days. 281 00:30:44,790 --> 00:30:46,708 I do too. 282 00:30:46,792 --> 00:30:51,171 I would love to put the ways we hurt each other behind us... 283 00:30:51,255 --> 00:30:55,755 and... just wipe the slate. 284 00:30:56,260 --> 00:30:59,179 Do you think that's possible? 285 00:31:01,307 --> 00:31:03,684 You tell me. 286 00:31:07,813 --> 00:31:09,773 Yeah. 287 00:31:13,611 --> 00:31:15,529 Oh, Josie. 288 00:31:17,531 --> 00:31:20,075 I don't want to lose you. 289 00:31:26,165 --> 00:31:28,917 Good night, Stu. See you tomorrow. 290 00:31:29,001 --> 00:31:31,378 Good night, Mr. Potenza. 291 00:32:33,065 --> 00:32:35,233 Whoo! 292 00:33:07,808 --> 00:33:10,644 J" I can't stand the rain J" 293 00:33:10,728 --> 00:33:12,730 - Hello? - Hey, it's me! 294 00:33:12,813 --> 00:33:15,065 I'm on my way home. 295 00:33:15,149 --> 00:33:17,818 Oh, good. I was just about to make dinner. 296 00:33:17,943 --> 00:33:20,862 No, don't. I had a hell of a day today. I'll tell you about it. 297 00:33:20,946 --> 00:33:23,114 I want to take you out to dinner tonight, 298 00:33:23,240 --> 00:33:26,952 and I want you to wear that sexy number that you wore at the network Christmas party. 299 00:33:27,036 --> 00:33:29,121 How long 'til you get here? 300 00:33:29,246 --> 00:33:32,332 - I'll be home in 20 minutes. - Okay. Around eight. 301 00:33:32,458 --> 00:33:34,334 Bye. 302 00:33:42,259 --> 00:33:44,636 Shut up. 303 00:33:44,720 --> 00:33:47,764 All right. What do you want? 304 00:33:47,848 --> 00:33:50,767 See the park we're coming up to? 305 00:33:50,851 --> 00:33:52,853 - Yeah. - Just make a left right in there. 306 00:34:07,409 --> 00:34:09,911 You want the car? It's yours, all right? 307 00:34:09,995 --> 00:34:12,664 Take it. Take the money too. 308 00:34:12,748 --> 00:34:16,001 Ow! Shit! - If I want the money, I'll take the money. 309 00:34:16,126 --> 00:34:18,294 - Son of a- - All right, dickhead? 310 00:34:18,379 --> 00:34:21,298 Now get out of the car. Get out! 311 00:34:24,927 --> 00:34:27,638 Just come on. 312 00:34:29,014 --> 00:34:32,017 All right. 313 00:34:35,145 --> 00:34:37,605 Don't. Don't. Don't do this. 314 00:34:37,690 --> 00:34:39,983 You don't have to do this, man. Let's talk, all right? 315 00:34:43,028 --> 00:34:46,698 Piece of shit gun! 316 00:34:56,625 --> 00:34:59,002 MY God! Help! 317 00:35:01,380 --> 00:35:03,256 Help me. 318 00:35:03,382 --> 00:35:06,301 Help me, help me. Help me! 319 00:35:07,761 --> 00:35:10,346 Help me! 320 00:35:12,558 --> 00:35:14,685 Help me! 321 00:35:19,523 --> 00:35:22,400 Damn! 322 00:35:33,996 --> 00:35:36,164 That shit's gotta hurt. 323 00:35:36,248 --> 00:35:38,583 Does it hurt? Huh? 324 00:35:40,794 --> 00:35:44,714 Come on! 325 00:35:44,798 --> 00:35:47,884 Why don't you just fuckin' die already, okay? 326 00:35:47,968 --> 00:35:50,178 Why don't you fuckin' die! 327 00:35:52,431 --> 00:35:54,599 Die! 328 00:35:54,683 --> 00:35:57,977 Come on! 329 00:35:58,103 --> 00:36:01,731 When you're fuckin' dead, I'm gonna go see that pretty little wife of yours. 330 00:36:01,815 --> 00:36:04,192 We're gonna have the best fuckin' time! 331 00:36:20,959 --> 00:36:24,003 No! No, don't! Don't! Don't! 332 00:37:06,672 --> 00:37:11,172 The mobile customer you have called is unavailable or outside the service area. 333 00:37:11,510 --> 00:37:14,304 Please try your call later. 334 00:38:14,072 --> 00:38:16,074 Tony! 335 00:38:23,916 --> 00:38:26,001 Tony? 336 00:39:11,672 --> 00:39:14,007 Hi, partner. 337 00:39:14,132 --> 00:39:16,551 Who are you calling this time of night? 338 00:39:21,849 --> 00:39:23,809 Gonna shoot me? 339 00:39:23,892 --> 00:39:25,977 Go on. 340 00:39:28,105 --> 00:39:31,775 I can't believe you were gonna do that. 341 00:39:31,859 --> 00:39:34,903 You know, it took the whole clip to drop that man of yours. 342 00:39:34,987 --> 00:39:37,781 The whole goddamn clip! 343 00:39:37,865 --> 00:39:41,910 And you know what I did? I took him to a park. 344 00:39:41,994 --> 00:39:44,746 I don't know what park. Some park. 345 00:39:44,830 --> 00:39:48,291 POD, DOD, DOD, DOD, DOD! Emptied the whole fucking clip on him. 346 00:39:48,375 --> 00:39:50,835 And you know, the son of a bitch would not die. 347 00:39:50,919 --> 00:39:54,505 - Imagine that. - No! 348 00:39:54,631 --> 00:39:59,010 And do me a favor. Do not sit there and act surprised, okay? 349 00:39:59,094 --> 00:40:01,012 Tony. 350 00:40:01,096 --> 00:40:04,641 You wanted it done. I did it for you! 351 00:40:04,725 --> 00:40:06,768 - No. - Just like we planned. 352 00:40:06,852 --> 00:40:09,396 You're crazy. 353 00:40:09,521 --> 00:40:12,315 Oh, I'm crazy? 354 00:40:12,399 --> 00:40:16,152 You know, you have selective fucking memory, is what you have. 355 00:40:16,236 --> 00:40:18,905 Don't you remember? We had dinner. 356 00:40:19,031 --> 00:40:21,825 We discussed... a murder. 357 00:40:21,909 --> 00:40:24,328 There were people milling all about. 358 00:40:24,411 --> 00:40:26,913 And we danced the fuckin' night away. 359 00:40:27,039 --> 00:40:29,416 Oh, we did, though, didn't we? 360 00:40:29,541 --> 00:40:32,627 And I bet you my bottom dollar... 361 00:40:32,711 --> 00:40:35,672 that waitress- that snoopy little waitress- 362 00:40:35,756 --> 00:40:38,842 I bet you she heard every goddamn thing! 363 00:40:38,926 --> 00:40:41,219 Oh, yeah. 364 00:40:41,303 --> 00:40:43,680 Without a doubt. She heard you say, 365 00:40:43,764 --> 00:40:48,264 “I want my husband dead, and I want you to kill him.“ 366 00:40:48,936 --> 00:40:51,438 Mm-mm, no! 367 00:40:51,563 --> 00:40:54,649 - Then you took me back to your cabin. - M m -m m. No! 368 00:40:54,733 --> 00:40:57,485 You made love to me. 369 00:40:57,569 --> 00:40:59,946 In my mind, anyway. 370 00:41:00,030 --> 00:41:03,241 You even gave me a gun. 371 00:41:03,325 --> 00:41:07,704 The gun from your cabin. Oh, yeah. Oh, yeah, you did. 372 00:41:07,788 --> 00:41:09,790 I'm calling the police. 373 00:41:09,915 --> 00:41:12,459 And what the fuck you gonna tell 'em? 374 00:41:12,584 --> 00:41:15,128 - I'm gonna tell 'em the truth. - Oh, the truth. 375 00:41:15,253 --> 00:41:17,630 The truth. Now, what is the truth? 376 00:41:17,756 --> 00:41:20,967 I would say the truth is that you're a greedy little bitch... 377 00:41:21,093 --> 00:41:22,969 who married a sugar daddy. 378 00:41:23,095 --> 00:41:26,473 And they will say that this little bitch has motive. 379 00:41:26,598 --> 00:41:28,474 And I don't. 380 00:41:28,600 --> 00:41:31,144 I'm calling the police. 381 00:41:31,269 --> 00:41:33,771 Oh, please. Give me the phone. 382 00:41:33,897 --> 00:41:37,191 Just give me the phone. Give me the goddamn phone! 383 00:41:37,275 --> 00:41:40,278 - Christ! - What is it that you want? 384 00:41:40,404 --> 00:41:43,323 You know, if you had been this much nicer to me, 385 00:41:43,407 --> 00:41:46,743 things-things would've been very different. 386 00:41:49,037 --> 00:41:51,706 I want 30 grand by Friday. 387 00:41:51,790 --> 00:41:54,167 And you have to suffer just a little bit... 388 00:41:54,251 --> 00:41:56,378 for the way you treated me, okay? 389 00:41:56,461 --> 00:42:00,173 Because the way I see it, you're just a hooker with a wedding ring. 390 00:42:03,301 --> 00:42:05,928 I got a feeling that's the police. 391 00:42:06,013 --> 00:42:10,392 So come on, get up. Get up, get up, get up. Clean yourself up. 392 00:42:10,475 --> 00:42:13,686 Come on. You're so pretty. Be pretty here, okay? 393 00:42:13,812 --> 00:42:15,980 They're gonna think it was a carjacking. 394 00:42:16,064 --> 00:42:18,816 You let them think it was a Carjacking, all right? 395 00:42:18,900 --> 00:42:23,362 If you tell them about me, then we both go to jail. 396 00:42:23,447 --> 00:42:26,867 Okay? 'Cause I'll tell them that you were in it with me. 397 00:42:26,950 --> 00:42:29,994 I swear to God I'll make them believe it. 398 00:42:30,078 --> 00:42:33,414 Now, we're partners, right? Right? 399 00:42:33,498 --> 00:42:36,375 Okay, go. You, you go downstairs. 400 00:42:36,460 --> 00:42:38,712 You look beautiful. 401 00:42:38,837 --> 00:42:40,880 Go on. 402 00:42:41,006 --> 00:42:43,466 Wipe the tears. 403 00:43:04,696 --> 00:43:06,572 Mrs. Potenza? 404 00:43:06,698 --> 00:43:09,033 YES 405 00:43:09,117 --> 00:43:13,617 I'm Detective Dan Fredricks and this is my partner, Detective Ron Lewis. 406 00:43:14,039 --> 00:43:17,292 It's about your husband, ma'am. 407 00:43:21,755 --> 00:43:23,882 Somebody must've heard something. 408 00:43:23,965 --> 00:43:26,425 Nobody heard a thing. 409 00:43:34,976 --> 00:43:37,103 All right, come on. 410 00:43:37,229 --> 00:43:39,314 Man, this is fucked up. Why you guys pick me up? 411 00:43:39,397 --> 00:43:42,608 He's the one who rolled up on me. Man, this is fucked up! 412 00:43:42,734 --> 00:43:46,612 I don't know why you guys didn't arrest him too. He's gonna jam me up. 413 00:43:46,738 --> 00:43:49,282 Hey, can you help me? Please, help me. 414 00:43:49,407 --> 00:43:51,909 - Please, please! - Lady, come on. 415 00:43:51,993 --> 00:43:54,912 See how they treat me? 416 00:44:53,597 --> 00:44:55,807 Go ahead. Right in. 417 00:44:59,269 --> 00:45:01,562 Come on in. 418 00:45:02,814 --> 00:45:05,858 Sit down, Mrs. Potenza. 419 00:45:05,984 --> 00:45:09,988 We'll be recording this interview, with your permission. 420 00:45:12,991 --> 00:45:15,576 State your name for the record. 421 00:45:15,660 --> 00:45:17,912 Josie Potenza. 422 00:45:17,996 --> 00:45:22,496 Mrs. Potenza, when was the last time you spoke with your husband today? 423 00:45:22,918 --> 00:45:25,503 He called at about 7:45. 424 00:45:25,587 --> 00:45:28,256 - He called you? - Yes, he did. 425 00:45:28,340 --> 00:45:31,718 And he told me he'd be home in about 20 minutes. 426 00:45:31,843 --> 00:45:34,345 We were supposed to go out to dinner. 427 00:45:34,471 --> 00:45:37,098 How can you be so sure of the time? 428 00:45:39,517 --> 00:45:41,894 'Cause I looked at the clock. 429 00:45:43,605 --> 00:45:45,523 And then? 430 00:45:45,607 --> 00:45:48,901 I decided to call him on his car phone. 431 00:45:49,027 --> 00:45:51,446 But then when I called... 432 00:45:51,529 --> 00:45:54,073 I didn't get an answer. 433 00:45:54,199 --> 00:45:58,077 Did your husband have any enemies? 434 00:45:58,203 --> 00:46:01,414 Outstanding debts? Disgruntled business partners? 435 00:46:01,539 --> 00:46:03,415 Anything like that? 436 00:46:03,541 --> 00:46:05,417 No. 437 00:46:05,543 --> 00:46:08,671 Can you think of anybody who would've benefited from his death? 438 00:46:12,968 --> 00:46:15,303 No, I can't. 439 00:46:18,431 --> 00:46:22,931 Mrs. Potenza, do you have any idea who might have killed your husband? 440 00:46:31,403 --> 00:46:34,656 No, I don't. 441 00:46:43,415 --> 00:46:45,458 I'm letting the wife go. 442 00:46:45,583 --> 00:46:47,668 What did you think about her? 443 00:46:47,752 --> 00:46:50,129 What? 444 00:46:52,924 --> 00:46:55,051 Think it was a real carjacking? 445 00:46:55,135 --> 00:46:57,470 Yeah. Don't you? 446 00:46:57,595 --> 00:47:00,222 Then Why'd the perp leave the Caddy? 447 00:47:00,307 --> 00:47:02,892 The alarm scared him away. 448 00:47:02,976 --> 00:47:06,771 Did you get a good look at the, uh, widow Potenza? 449 00:47:06,896 --> 00:47:09,356 She's a shitload younger than her husband. 450 00:47:09,441 --> 00:47:12,652 No alibi. Alone at the time of the murder. 451 00:47:12,777 --> 00:47:15,112 And black. 452 00:47:15,196 --> 00:47:17,656 Well, that's got nothing to do with it. 453 00:47:17,782 --> 00:47:20,117 Spouse is always a suspect, right? 454 00:47:20,201 --> 00:47:22,870 He's stretchin', man. 455 00:47:22,954 --> 00:47:26,040 Yeah, Ron, I'm stretching. 456 00:47:26,124 --> 00:47:30,624 Oh, you remember that instateller receipt we found in Potenza's pocket? 457 00:47:30,712 --> 00:47:32,630 Yeah. What about it? 458 00:47:32,714 --> 00:47:35,299 I just saw the bank video. 459 00:47:35,383 --> 00:47:39,011 There was a guy standing directly behind him when he got his cash. 460 00:47:39,137 --> 00:47:42,098 Yeah. What kind of guy? 461 00:47:42,182 --> 00:47:44,309 A yo. 462 00:47:46,394 --> 00:47:48,813 In full view of the camera, 463 00:47:48,897 --> 00:47:52,692 a black man standing behind Potenza while he got the cash. 464 00:47:52,817 --> 00:47:56,153 Damn! Case closed. 465 00:47:56,237 --> 00:47:59,198 Don't get all sensitive, Ronnie. I'm just pointing out a fact. 466 00:47:59,324 --> 00:48:01,242 It might've been a local out for a run. 467 00:48:01,326 --> 00:48:03,661 A black man, Ron, in the Palisades? 468 00:48:03,745 --> 00:48:06,873 One dead white man, two black suspects. 469 00:48:06,998 --> 00:48:09,750 Whew! You're on a roll. 470 00:48:16,633 --> 00:48:19,093 Here we are. 471 00:48:19,177 --> 00:48:23,639 Look, if you, uh, think of anything else, just call. 472 00:48:25,058 --> 00:48:29,145 This is a direct line to my office, okay? 473 00:48:29,229 --> 00:48:31,856 Thank you. 474 00:48:31,981 --> 00:48:34,900 I'm sorry about everything. 475 00:48:35,026 --> 00:48:37,945 Well, you've been very kind. Thank you. 476 00:48:38,029 --> 00:48:41,615 All right, and you take care of yourself. 477 00:48:41,699 --> 00:48:43,659 Okay. 478 00:48:44,786 --> 00:48:46,704 Good night. 479 00:48:46,788 --> 00:48:49,332 Good night. 480 00:49:20,029 --> 00:49:22,906 The peace of an exclusive Los Angeles neighborhood... 481 00:49:23,032 --> 00:49:25,784 has been shattered by news of a brutal murder. 482 00:49:25,910 --> 00:49:30,372 Anthony Potenza, a prominent executive at PBC Broadcasting, 483 00:49:30,457 --> 00:49:34,085 was shot and killed last night in Pacific Palisades. 484 00:49:34,210 --> 00:49:36,754 No motive is yet known for the killing, 485 00:49:36,880 --> 00:49:40,633 but it appears that Potenza was the victim of a carjacking. 486 00:49:40,758 --> 00:49:42,968 It was shortly after 8:00 p.m. last night... 487 00:49:43,094 --> 00:49:46,597 when Potenza stopped for cash at this instateller. 488 00:49:46,681 --> 00:49:48,933 Police believe the victim was accosted here, 489 00:49:49,017 --> 00:49:51,227 then driven to a park nearby. 490 00:49:51,311 --> 00:49:55,356 A violent struggle ensued, in which Potenza fought for his life... 491 00:49:55,440 --> 00:49:58,025 as he was shot repeatedly. 492 00:49:58,109 --> 00:50:00,277 No suspect is yet in custody, 493 00:50:00,403 --> 00:50:03,322 but police are looking to question this man. 494 00:50:03,406 --> 00:50:06,117 Anyone with information as to his whereabouts... 495 00:50:06,242 --> 00:50:08,285 is asked to call police immediately. 496 00:50:09,954 --> 00:50:11,372 Mr. Golden, can we please get a statement from you? 497 00:50:11,414 --> 00:50:13,624 When was the last time he was in your restaurant? 498 00:50:13,750 --> 00:50:15,960 Do the police have any idea? 499 00:50:16,085 --> 00:50:18,128 Is she expecting your visit, sir? 500 00:50:20,423 --> 00:50:23,050 Sir, can we at least get a statement? 501 00:50:40,485 --> 00:50:42,695 Anything I can do? 502 00:50:42,820 --> 00:50:44,988 Just leave, Jake. Please. 503 00:50:45,073 --> 00:50:49,202 No. You need a friend. You shouldn't be alone now. 504 00:50:50,662 --> 00:50:53,039 You don't understand. 505 00:50:53,164 --> 00:50:55,374 What don't I understand? 506 00:50:56,834 --> 00:51:00,796 I want to tell you, Jake, but I can't. It's too dangerous. 507 00:51:00,880 --> 00:51:03,591 Hey, come on, it's me. 508 00:51:03,675 --> 00:51:07,387 - No, I'm in big, big trouble. - It's all right. 509 00:51:07,512 --> 00:51:11,057 No, listen, I know who killed Tony, but I didn't tell the police. 510 00:51:11,182 --> 00:51:13,642 It's not what you think, okay? 511 00:51:13,726 --> 00:51:15,811 I met this guy in the mountains. 512 00:51:15,895 --> 00:51:19,481 I met him at a bar, and I started telling him about me and Tony and- 513 00:51:19,566 --> 00:51:21,776 - I didn't know the man was crazy. - Crazy? What the- 514 00:51:21,859 --> 00:51:25,863 He tried to rape me, Jake. So I used this gun to get him off me. 515 00:51:25,947 --> 00:51:28,157 Then he followed me here, and he killed Tony. 516 00:51:28,241 --> 00:51:30,660 And now he's trying to say that it was all my idea. 517 00:51:30,743 --> 00:51:33,203 He said I have to pay him $30,000 by Friday. 518 00:51:33,288 --> 00:51:37,458 Wait a minute, slow down. Why do you have to pay him if you had nothing to do with it? 519 00:51:37,542 --> 00:51:40,878 If I don't give him the money, he's gonna tell the cops that I was in on it. 520 00:51:40,962 --> 00:51:43,172 He's gonna say it was all my idea. 521 00:51:43,256 --> 00:51:46,509 He's gonna say that I paid him to kill Tony. 522 00:51:46,593 --> 00:51:48,553 Did you? 523 00:51:51,931 --> 00:51:53,849 Oh. My God! 524 00:51:53,933 --> 00:51:56,518 Even you think I'm guilty. 525 00:51:58,605 --> 00:52:01,774 Want to know what the really horrible thing here is? 526 00:52:01,899 --> 00:52:05,569 It's that for one minute, I wanted this to happen. 527 00:52:05,653 --> 00:52:09,657 But I swear to God, I didn't make it happen. 528 00:52:11,451 --> 00:52:13,286 Do you believe me? 529 00:52:13,411 --> 00:52:16,414 Of course I believe you. 530 00:52:16,539 --> 00:52:18,666 Listen, I... I shouldn't be here. 531 00:52:18,750 --> 00:52:21,627 W-We can't be seen together. If the police find out about us- 532 00:52:21,753 --> 00:52:23,796 I know. I already thought about that. 533 00:52:23,921 --> 00:52:27,132 - So how are you gonna get rid of him? - I'm gonna have to pay him. 534 00:52:27,258 --> 00:52:29,635 But I don't want you to have anything to do with it. 535 00:52:29,761 --> 00:52:32,138 I just want you to tell me you believe I didn't do it. 536 00:52:32,263 --> 00:52:35,933 Yeah, I believe you. But for God's sake, Josie, don't tell anyone else. 537 00:52:36,017 --> 00:52:38,310 Okay, I promise. I'll call you later, okay? 538 00:52:38,436 --> 00:52:40,312 Okay. 539 00:53:19,143 --> 00:53:21,061 Who you callin', Jake? 540 00:53:23,272 --> 00:53:26,233 What the hell are you doing here? 541 00:53:26,317 --> 00:53:30,404 What, no hello? 542 00:53:30,488 --> 00:53:33,657 How are you? How you been doing? 543 00:53:33,741 --> 00:53:35,951 You idiot. I just saw Josie. 544 00:53:36,035 --> 00:53:38,078 Are you out of your mind? 545 00:53:38,162 --> 00:53:40,789 What kind of stunt are you pulling, blackmailing her? 546 00:53:46,337 --> 00:53:48,714 What's this? 547 00:53:48,798 --> 00:53:52,510 What... does it look like? 548 00:53:56,431 --> 00:53:58,349 See, I been thinking. 549 00:53:58,433 --> 00:54:01,853 Now that I deal with Josie directly, why do I need you? 550 00:54:01,936 --> 00:54:06,436 Okay, you thought the plan up, but who did all the work? 551 00:54:06,774 --> 00:54:08,984 I did, didn't I? 552 00:54:09,068 --> 00:54:11,695 Didn't I? - Yeah, you did, you did. You did it brilliantly. 553 00:54:11,779 --> 00:54:15,115 So let's not blow it now. I can help you get your money. 554 00:54:15,199 --> 00:54:19,036 I can make sure that Josie doesn't go to the police. That would ruin everything. 555 00:54:19,120 --> 00:54:22,540 I need you. You need me. 556 00:54:26,544 --> 00:54:28,462 Got some food? 557 00:54:29,589 --> 00:54:31,799 Just tell me. I'm curious. 558 00:54:31,883 --> 00:54:35,678 I'm not challenging you. Why didn't you follow the plan? 559 00:54:35,762 --> 00:54:38,097 You were supposed to kill Tony in the mountains. 560 00:54:38,181 --> 00:54:40,808 An anonymous robbery, a simple hit. You weren't even supposed to talk to Josie. 561 00:54:40,850 --> 00:54:45,350 - That was the whole idea. - That's right. 562 00:54:45,563 --> 00:54:47,398 So what happened? 563 00:54:47,482 --> 00:54:51,944 - "“What happened?" - Tony left. 564 00:54:52,069 --> 00:54:55,238 And then I found myself with this sweet little thing. 565 00:54:57,116 --> 00:54:59,118 Decided to have a little bit of fun. 566 00:54:59,202 --> 00:55:01,662 You should know about that, right? 567 00:55:01,746 --> 00:55:05,124 "But if you'd have followed the plan that we'd agreed, to kill him and disappear" 568 00:55:05,249 --> 00:55:08,085 in six months she'd have married me and I could have paid you anything you wanted. 569 00:55:08,085 --> 00:55:11,088 We can still do it. 570 00:55:13,007 --> 00:55:16,802 Why don't we? Name a figure. 571 00:55:19,764 --> 00:55:21,640 How about if you give me $30,000? 572 00:55:21,766 --> 00:55:23,851 Fine. I'll take care of it. 573 00:55:26,771 --> 00:55:31,271 You, my friend, do not have a dime. 574 00:55:33,778 --> 00:55:36,322 What puts you over the edge in this place, anyway? 575 00:55:36,447 --> 00:55:39,658 Your overhead? This wonderful kitchen? 576 00:55:39,784 --> 00:55:42,286 Fantastic furniture you have? 577 00:55:42,370 --> 00:55:44,705 If you want to know what sunk me, it was Tony. 578 00:55:44,789 --> 00:55:46,957 He brought in investors who get paid... 579 00:55:47,083 --> 00:55:49,543 straight out of the gross, so when things are slow, like they have been lately, 580 00:55:49,585 --> 00:55:52,004 then the investors still get the money, but I go broke. 581 00:55:52,129 --> 00:55:56,007 But things are looking up, man. Soon, there'll be enough money for everyone. 582 00:55:56,133 --> 00:56:00,633 Then I'll pay you double. Just-just leave Josie alone. 583 00:56:01,097 --> 00:56:05,597 I'll tell you what. I want her to pay me. 584 00:56:05,810 --> 00:56:09,897 Why? Because I like her. 585 00:56:11,274 --> 00:56:14,986 She-She said you tried to rape her. 586 00:56:15,111 --> 00:56:18,322 No. She wanted it so bad I could smell it. 587 00:56:23,035 --> 00:56:27,535 Don't fuck with me! You got what you wanted. I'm gonna get what I need. 588 00:56:28,124 --> 00:56:31,127 I don't wanna see you again, okay? 589 00:56:34,922 --> 00:56:38,342 Promise me you won't hurt her. 590 00:56:38,426 --> 00:56:41,429 Now, why should I promise you anything? 591 00:56:41,512 --> 00:56:44,473 You're just some asshole I met in a bar, right? 592 00:56:51,731 --> 00:56:54,150 I don't believe this crap! You have my face all over the five o'clock news... 593 00:56:54,191 --> 00:56:57,819 - like I was some common criminal! - It's not really a bad picture. 594 00:56:57,904 --> 00:57:00,656 Look, I don't want any of your cracks. I want a formal apology. 595 00:57:00,740 --> 00:57:02,742 - I want you to call a press conference. - My office will be... 596 00:57:02,742 --> 00:57:04,660 a great place to discuss this. 597 00:57:04,744 --> 00:57:07,371 Why don't we step right down here and I think we- 598 00:57:07,496 --> 00:57:10,749 - Who is he? - Oh, hell, man. Just another yo. 599 00:57:10,833 --> 00:57:13,126 A neurosurgeon. 600 00:57:13,210 --> 00:57:15,212 A golfing buddy of the Mayor's. 601 00:57:15,338 --> 00:57:17,798 He's suing the whole department for defamation of character. 602 00:57:17,882 --> 00:57:21,260 - Jesus. - Dan, your ass is grass. 603 00:57:21,385 --> 00:57:24,012 My wife told me I should go in the real estate business. 604 00:57:24,096 --> 00:57:26,765 Too late, man. The market sucks. 605 00:57:26,891 --> 00:57:28,767 Unless you want to go back to walkin' the beat, 606 00:57:28,893 --> 00:57:31,228 I suggest we find another suspect. 607 00:57:31,312 --> 00:57:33,480 How did the neighborhood canvas go? 608 00:57:33,564 --> 00:57:36,066 Nobody heard or saw anything. 609 00:57:36,150 --> 00:57:38,902 If it was a 'jacking, it's cold. It may never go down. 610 00:57:39,028 --> 00:57:42,740 No witnesses, no fingerprints, no murder weapon. 611 00:57:42,823 --> 00:57:46,326 At least we got one suspect left. 612 00:57:46,410 --> 00:57:49,371 You don't mean you're back to the pretty young wife? 613 00:57:49,455 --> 00:57:51,457 It's the only concept's got any life left in it. 614 00:57:51,582 --> 00:57:53,625 Is either one of you guys religious? 615 00:57:53,751 --> 00:57:56,920 No, sir. But we deeply appreciate your prayers. 616 00:57:57,004 --> 00:57:59,506 Have a look at these. Maybe you won't need 'em. 617 00:58:01,884 --> 00:58:05,679 - Very nice. Very nice, indeed. - Wait a minute. 618 00:58:05,763 --> 00:58:10,142 What is she grabbin' for? 619 00:58:10,226 --> 00:58:12,269 Oh, I get it. 620 00:58:14,605 --> 00:58:16,523 Havin' a good time, fellas? 621 00:58:16,607 --> 00:58:18,358 - Yeah, Mrs. Golden- - Smith. 622 00:58:18,442 --> 00:58:22,863 I'm back to my maiden name for obvious reasons. 623 00:58:22,947 --> 00:58:25,449 Okay. 624 00:58:25,533 --> 00:58:27,660 Where'd you get the Polaroids? 625 00:58:27,785 --> 00:58:31,830 Glove compartment of Jake's car. 626 00:58:31,956 --> 00:58:34,541 Last place I looked, naturally. 627 00:58:34,625 --> 00:58:37,169 Mind if we keep these? 628 00:58:37,294 --> 00:58:39,838 My lawyer needs 'em. 629 00:58:39,964 --> 00:58:41,840 You can make copies. 630 00:58:41,966 --> 00:58:45,219 - Your lawyer? - Jake and I are in court next week. 631 00:58:45,302 --> 00:58:47,470 He's trying to cut my alimony. 632 00:58:47,555 --> 00:58:49,473 He is so bullshit. 633 00:58:53,102 --> 00:58:56,563 Okay, let's start at the beginning. 634 00:58:56,647 --> 00:58:59,149 State your name, please. 635 00:59:01,610 --> 00:59:04,070 My name is Nora Smith... 636 00:59:04,155 --> 00:59:07,449 and we've been talking about the fact that my ex-husband, Jake... 637 00:59:07,533 --> 00:59:11,870 has been screwing Josie Potenza for God knows how long. 638 00:59:13,873 --> 00:59:16,333 That level okay? 639 00:59:16,417 --> 00:59:20,917 - Yeah. That's fine. - I think Jake killed Tony. 640 00:59:21,797 --> 00:59:24,508 See, Jake is broke. 641 00:59:24,633 --> 00:59:28,345 Nobody knows that, but it's true. 642 00:59:28,429 --> 00:59:30,597 He wanted Tony's wife... 643 00:59:30,681 --> 00:59:33,183 and he wanted Tony's money. 644 00:59:33,309 --> 00:59:35,728 But he couldn't get them both in one package. 645 00:59:35,811 --> 00:59:38,021 Why do you say that? 646 00:59:38,147 --> 00:59:40,065 Because of the prenup. 647 00:59:42,693 --> 00:59:46,530 They had a prenup? - I can't believe you didn't know about that. 648 00:59:46,655 --> 00:59:48,698 It's ironclad. 649 00:59:48,783 --> 00:59:52,244 If Josie left Tony, she wouldn't get a penny. 650 00:59:52,369 --> 00:59:54,829 The only answer would be for Jake... 651 00:59:54,914 --> 00:59:58,876 to kill Tony, and then marry Josie. 652 00:59:58,959 --> 01:00:02,754 Why do you think we should suspect your husband and not Mrs. Potenza? 653 01:00:04,048 --> 01:00:06,592 Josie doesn't owe me alimony. 654 01:00:10,221 --> 01:00:12,097 Excuse me. 655 01:00:12,223 --> 01:00:14,767 Before I go any further. 656 01:00:14,892 --> 01:00:18,228 Did anyone offer a reward in this case? 657 01:00:19,980 --> 01:00:21,898 Sorry. 658 01:00:23,734 --> 01:00:25,902 Shit. 659 01:00:30,074 --> 01:00:33,869 How could this happen? In the Palisades. 660 01:00:33,953 --> 01:00:37,831 In the park where my grandson plays soccer. 661 01:00:37,915 --> 01:00:41,501 The important thing for you to know... 662 01:00:41,585 --> 01:00:43,628 is that your friends are here for you. 663 01:00:43,754 --> 01:00:45,630 Thank you. 664 01:00:45,756 --> 01:00:47,966 Have you been to the bank? 665 01:00:48,092 --> 01:00:52,592 - No. - The accounts are all frozen. 666 01:00:53,139 --> 01:00:55,057 Don't take it personally. 667 01:00:55,141 --> 01:00:58,394 It's standard procedure when somebody dies like that. 668 01:00:58,477 --> 01:01:00,437 Well, how long? 669 01:01:00,521 --> 01:01:03,982 Not long, I hope. 670 01:01:04,108 --> 01:01:06,318 I wish that were the only problem. 671 01:01:07,862 --> 01:01:11,699 I feel personally responsible for what I'm about to say. 672 01:01:11,782 --> 01:01:15,035 I told Tony again and again. 673 01:01:15,119 --> 01:01:18,789 I warned him. Not that that's any excuse. 674 01:01:18,873 --> 01:01:22,501 I don't understand. What are you trying to say here, Bill? 675 01:01:22,626 --> 01:01:25,128 Tony didn't leave a will. 676 01:01:25,254 --> 01:01:29,675 As far as a legal document is concerned, he never signed a goddamn thing... 677 01:01:29,800 --> 01:01:33,804 apart from this prenup which is tying my hands. 678 01:01:33,888 --> 01:01:36,348 Tony kept everything in his name. 679 01:01:36,432 --> 01:01:39,435 Including real estate, bank accounts, other assets. 680 01:01:39,518 --> 01:01:41,645 He didn't put anything in community property. 681 01:01:41,729 --> 01:01:45,274 So the estate is gonna have to go through probate... 682 01:01:45,357 --> 01:01:48,318 before you can touch anything. 683 01:01:48,402 --> 01:01:50,362 How long will that take? 684 01:01:50,446 --> 01:01:53,198 Could be a year, maybe longer. 685 01:01:59,872 --> 01:02:02,541 So I have nothing? 686 01:02:06,253 --> 01:02:08,880 You've got your jewelry. 687 01:02:09,006 --> 01:02:11,008 And the car. 688 01:02:11,091 --> 01:02:15,011 I could help you liquidate them. 689 01:02:15,095 --> 01:02:18,181 A loan is always a possibility. 690 01:02:18,307 --> 01:02:22,807 Trust me. You're gonna be a very rich woman. 691 01:02:23,562 --> 01:02:25,480 Eventually. 692 01:03:03,143 --> 01:03:05,603 I'm sorry. 693 01:03:05,729 --> 01:03:08,481 I'm so sorry. 694 01:03:30,921 --> 01:03:35,175 I'm so sorry Josie. What a shock. 695 01:03:35,259 --> 01:03:38,887 - Thank you for coming. - Call if there's anything I can do. 696 01:03:40,723 --> 01:03:43,142 - I'm so sorry. Anything- - Thank you. 697 01:03:48,063 --> 01:03:50,690 - Hey. - Hi, Corey. 698 01:03:56,113 --> 01:03:58,824 Smile, Jake. The police are taking your picture. 699 01:03:58,949 --> 01:04:01,409 What are you talking about? 700 01:04:01,493 --> 01:04:05,079 It's standard in a murder case to photograph everyone at the funeral. 701 01:04:05,164 --> 01:04:08,167 Because most people are killed by someone that they know. 702 01:04:08,250 --> 01:04:12,462 And trust. - Well, I'm not planning anything. Maybe you are. 703 01:04:12,588 --> 01:04:15,632 Why bother? You don't even have life insurance! 704 01:04:15,758 --> 01:04:19,470 Josie, on the other hand, just hit the jackpot! 705 01:04:19,595 --> 01:04:23,515 - That's a disgusting thing to say. - Tony was a good friend! 706 01:04:23,599 --> 01:04:26,518 He doesn't deserve what he got from the people that he trusted. 707 01:04:26,602 --> 01:04:29,354 I don't know what the fuck you're talking about. 708 01:04:29,480 --> 01:04:31,773 Checked your glove compartment lately? 709 01:04:45,621 --> 01:04:49,499 Is leather appropriate? You know, for funerals? - 710 01:04:49,583 --> 01:04:52,335 Okay, what's he doin'? 711 01:04:53,796 --> 01:04:57,132 He's going back to look in the glove compartment. 712 01:04:57,216 --> 01:04:59,384 Oh, yeah. 713 01:05:03,847 --> 01:05:07,725 "Right about now he's thinkin, “Holy shit!" 714 01:05:13,941 --> 01:05:16,902 What's he looking at? 715 01:05:18,862 --> 01:05:21,364 Now, who the hell is that? 716 01:05:21,448 --> 01:05:24,033 - Get a good shot of him. - I got him. 717 01:05:35,879 --> 01:05:38,047 Whoever he is, she ain't glad to see him. 718 01:05:38,132 --> 01:05:41,552 He's got his hands all over her. Look at that. 719 01:05:41,635 --> 01:05:45,889 Damn. Where's a good lip reader when you need 'em? 720 01:05:46,014 --> 01:05:48,808 Tonight at seven o'clock I want you to get in your car and drive, okay? 721 01:05:48,851 --> 01:05:52,271 Let you know where to go. Bring me my money. 722 01:05:52,396 --> 01:05:54,481 My money. 723 01:05:56,650 --> 01:05:59,944 What if I don't have the money? 724 01:06:03,407 --> 01:06:07,907 That-that wouldn't be very cool, because then I would have to kill the other one. 725 01:06:08,745 --> 01:06:10,621 What other one? 726 01:06:10,747 --> 01:06:14,417 What's his name, Jakey Boy. Remember Jake? 727 01:06:14,543 --> 01:06:17,087 Yeah, I know about him. 728 01:06:17,171 --> 01:06:21,258 I been watching you. I love you. 729 01:06:29,183 --> 01:06:32,936 There's something strange going on here. 730 01:06:33,061 --> 01:06:37,561 Listen, follow that guy. Get a shot of his license plate and don't let him see you. 731 01:06:42,946 --> 01:06:45,490 Okay, now where's Jake Golden? 732 01:06:48,202 --> 01:06:51,205 Damn! 733 01:07:34,998 --> 01:07:36,874 - Yes. - Hi Partner'. 734 01:07:37,000 --> 01:07:38,876 I want you to go to Pico and Sepulveda. 735 01:07:39,002 --> 01:07:41,629 Make a right on Sepulveda and a right again on Sardis. 736 01:07:41,713 --> 01:07:46,050 Park at the end of the street and I'll be sittin' there waitin' for you. 737 01:09:37,037 --> 01:09:39,330 Got my money? 738 01:09:39,414 --> 01:09:42,708 I got your money. Right here. 739 01:09:45,379 --> 01:09:47,381 You really are a stupid bitch, you know that? 740 01:09:47,464 --> 01:09:50,550 Don't push me! I don't want to have to kill you, but I will. 741 01:09:50,634 --> 01:09:52,761 This is a real good place to do it. 742 01:09:52,844 --> 01:09:55,680 - What is this? - Give me the gun from the cabin, 743 01:09:55,806 --> 01:09:57,682 and I'll give you the money. 744 01:09:57,808 --> 01:10:00,435 - I'll give you the gun. - Uh-uh! 745 01:10:00,519 --> 01:10:04,856 Take off the coat and give it to me. I'll get the gun. Come on! 746 01:10:04,981 --> 01:10:08,109 Okay. Just relax, all right? 747 01:10:10,320 --> 01:10:12,530 Want the coat? 748 01:10:12,656 --> 01:10:14,824 Take it. 749 01:10:19,204 --> 01:10:22,081 - Help! Help! - Hey! What the fuck is goin' on, man? 750 01:10:24,167 --> 01:10:26,502 Hey, I said let her go, puto! 751 01:10:26,586 --> 01:10:28,629 You're psycho, man! 752 01:10:31,174 --> 01:10:33,885 Enough of this shit. You're next. 753 01:10:34,010 --> 01:10:37,179 First, let me grab my money. Don't wanna get blood on it. 754 01:10:44,521 --> 01:10:47,732 I'm gonna kill you! 755 01:10:47,858 --> 01:10:50,151 Fucking bitch! 756 01:10:50,235 --> 01:10:53,279 Fucking bitch! 757 01:11:16,052 --> 01:11:19,889 Help! 758 01:11:30,650 --> 01:11:32,902 Shit! 759 01:11:39,493 --> 01:11:42,954 Goddamn it, stop! 760 01:11:51,880 --> 01:11:53,798 I will get you, bitch! 761 01:11:53,882 --> 01:11:56,634 You can't get away, whore! 762 01:11:59,095 --> 01:12:01,472 I'm gonna rip your fuckin' heart out! 763 01:12:06,061 --> 01:12:08,021 Shit! 764 01:12:28,458 --> 01:12:30,376 Excuse me. 765 01:12:43,223 --> 01:12:45,266 Josie. 766 01:12:47,686 --> 01:12:50,855 What happened? He tried to kill me. 767 01:12:50,981 --> 01:12:52,857 Oh, my God. 768 01:12:52,983 --> 01:12:55,485 - I'm gonna need your help, okay? - Yeah, of course, anything. 769 01:12:55,569 --> 01:12:59,322 - Let's go upstairs to my place. - No. I'm going to the police. 770 01:12:59,406 --> 01:13:02,659 - Come on. - No. You can't do that. 771 01:13:02,742 --> 01:13:06,328 Either you're coming with me or I'm going alone. Now, let's go. 772 01:13:11,793 --> 01:13:14,378 Listen, you've waited too long to go to the police. 773 01:13:14,504 --> 01:13:17,423 They'll never believe you. You lied to them. 774 01:13:17,507 --> 01:13:19,425 He's gonna kill me and he's gonna kill you. 775 01:13:19,509 --> 01:13:21,511 - No, he won't hurt me. - Yes he will. He's been following me. 776 01:13:21,511 --> 01:13:25,640 - He knows exactly who you are. - Okay, let's discuss options. 777 01:13:25,724 --> 01:13:30,186 Fuck it. What if we just keep driving? 778 01:13:30,312 --> 01:13:33,231 I'm talking about Canada, Mexico. Why not? There's plenty of money. 779 01:13:33,356 --> 01:13:35,316 There is no money, Jake. Tony never made a will. 780 01:13:35,400 --> 01:13:37,652 It's all tied up in probate. And you know what? 781 01:13:37,736 --> 01:13:40,363 If I had that money, I would throw it all away. 782 01:13:40,447 --> 01:13:42,365 That's crazy. The money is your security. 783 01:13:42,490 --> 01:13:45,117 It's blood money, Jake. Tony never wanted me to have it. 784 01:13:45,201 --> 01:13:47,161 As far as I'm concerned, he died with it. 785 01:13:47,245 --> 01:13:50,331 But of course Tony would have wanted you to have it! - Oh, really? 786 01:13:50,415 --> 01:13:52,375 Then why was it all in his name? 787 01:13:52,500 --> 01:13:55,085 Because it was his power. Over me and over everybody. 788 01:13:55,211 --> 01:13:57,254 I threw my whole life away for that money. 789 01:13:57,380 --> 01:14:01,300 There's no way I'm going to let that influence one more decision that I make. 790 01:14:01,384 --> 01:14:04,595 If I take that money, I'm going to feel like I'm responsible for what happened to Tony. 791 01:14:04,638 --> 01:14:06,598 Now where are you going? You made a wrong turn. 792 01:14:06,723 --> 01:14:08,349 I'm not fucking taking you to the police station! 793 01:14:08,391 --> 01:14:09,934 You don't know what you're doin'! You're in terrible shape! 794 01:14:09,976 --> 01:14:13,229 I know exactly what I'm doing, and what I'm doing is what's right. 795 01:14:13,313 --> 01:14:15,231 And what's right is to never touch Tony's money. 796 01:14:15,315 --> 01:14:17,608 What's right is to make the man pay who killed him. - We're nearly, 797 01:14:17,651 --> 01:14:20,904 What's right is for me to suffer the consequences... - We're nearly at your house. 798 01:14:20,904 --> 01:14:22,864 We can go inside and discuss it there. 799 01:14:22,948 --> 01:14:26,242 There's nothing to discuss! Now take me to the police. - No. 800 01:14:26,326 --> 01:14:28,119 Stop the car! 801 01:14:28,244 --> 01:14:31,413 Get out. I'm driving. Get out! 802 01:14:36,419 --> 01:14:38,546 - Give me the goddamn keys! - Josie, listen to me. 803 01:14:38,630 --> 01:14:40,840 Just listen, please. 804 01:14:40,924 --> 01:14:43,217 Cole won't hurt you. 805 01:14:43,301 --> 01:14:46,637 That would be stupid. He's just trying to scare you. We can handle this together. 806 01:14:46,763 --> 01:14:48,598 What did you say? 807 01:14:48,682 --> 01:14:50,934 I said he won't hurt you. He's just trying to scare you. 808 01:14:51,017 --> 01:14:52,977 No. That's not what you said. 809 01:14:53,061 --> 01:14:55,104 You said Cole won't hurt me. 810 01:14:55,188 --> 01:14:57,940 Well, what's the difference? 811 01:15:01,111 --> 01:15:03,822 I never told you his name. 812 01:15:06,491 --> 01:15:08,618 Yes, you did. Of course you did. 813 01:15:08,702 --> 01:15:13,202 Uh-uh. I never told it to you. 814 01:15:13,373 --> 01:15:15,958 No, Josie, wait a minute! Let me explain. 815 01:15:17,293 --> 01:15:19,795 Josie! 816 01:15:21,631 --> 01:15:24,300 Josie! Josie! 817 01:15:38,940 --> 01:15:42,026 Josie! 818 01:16:06,259 --> 01:16:08,678 Five-five-five two-one-two-one. 819 01:16:17,812 --> 01:16:21,857 - Who is he? - Cole Wilson, convicted felon. 820 01:16:21,941 --> 01:16:25,402 Kidnapping, armed robbery, drugs. 821 01:16:25,487 --> 01:16:29,115 Arrested in connection with the bludgeoning death of his ex-wife in 1990. 822 01:16:29,199 --> 01:16:32,202 Hung jury. He waked. 823 01:16:32,285 --> 01:16:36,205 What the hell is this guy doing talking to Josie Potenza at her husband's funeral? 824 01:16:36,289 --> 01:16:39,250 Guess. 825 01:16:45,924 --> 01:16:49,260 - Yeah. Lewis here. - Hello? 826 01:16:49,344 --> 01:16:51,262 Hello? 827 01:16:52,347 --> 01:16:54,265 Oh, shit. 828 01:17:01,231 --> 01:17:03,149 Josie, it's me! 829 01:17:03,233 --> 01:17:07,733 Josie, let me in! Cole's car is in the alley. He's out here somewhere. 830 01:17:08,071 --> 01:17:11,365 Josie, hurry up! Open the door. 831 01:17:11,449 --> 01:17:13,659 Josie, you have to trust me. 832 01:17:13,743 --> 01:17:16,537 He might be in the house. 833 01:17:16,621 --> 01:17:21,121 Open the door. Hurry up. 834 01:17:21,334 --> 01:17:23,294 Josie, open the... 835 01:17:26,089 --> 01:17:28,007 Jake! 836 01:20:41,200 --> 01:20:43,243 Come on. Oh, no. 837 01:21:15,610 --> 01:21:18,321 Come on, sweetheart, 838 01:21:18,404 --> 01:21:20,364 say hello to Mr. Wall! 839 01:21:22,492 --> 01:21:24,827 Do you like it? Is it good for you? 840 01:21:31,876 --> 01:21:34,712 No, no, no. Come on. Stand up. 841 01:21:34,796 --> 01:21:37,173 You've been playing with me, but I know what you really like. 842 01:21:37,256 --> 01:21:39,758 Go ahead, scream. 843 01:21:39,842 --> 01:21:42,010 Scream real loud. No one can hear you. 844 01:21:42,095 --> 01:21:45,807 Besides, I like it when you scream. It turns me on. 845 01:21:45,890 --> 01:21:49,602 Ugh! 846 01:21:51,687 --> 01:21:55,857 Oh, God. I'll kill you! 847 01:21:55,942 --> 01:21:57,693 I'll kill you! 848 01:21:57,777 --> 01:22:00,112 Argh! 849 01:22:01,781 --> 01:22:05,409 Aah! Ugh! 850 01:22:05,535 --> 01:22:08,704 Aaaah! Uuugh! 851 01:22:08,830 --> 01:22:11,499 Aaaaah! 852 01:22:16,546 --> 01:22:19,048 Uuuugh! 853 01:22:19,132 --> 01:22:22,718 Uuuh! Aah! 854 01:22:26,556 --> 01:22:28,474 You hear that? 855 01:22:34,605 --> 01:22:39,067 - You gonna kill me? - Only if you make me. 856 01:22:42,488 --> 01:22:46,074 Better go ahead, bitch. It's your last chance. 857 01:22:49,662 --> 01:22:53,457 You're going to make me do it. 858 01:22:53,541 --> 01:22:58,041 Jesus fucking Christ, do you always need someone else to pull the trigger for you? 859 01:22:58,504 --> 01:23:00,672 Do you? 860 01:23:03,050 --> 01:23:07,550 You are so fucking pathetic, you know that? 861 01:23:08,139 --> 01:23:10,891 Just go ahead and do it. Just do it! 862 01:23:10,975 --> 01:23:13,978 You can't do anything on your own, can you? 863 01:23:14,103 --> 01:23:17,481 Go ahead! Shoot! 864 01:23:17,565 --> 01:23:21,110 No. I need you to tell those cops... 865 01:23:21,235 --> 01:23:23,737 that I'm innocent, okay? 866 01:23:23,821 --> 01:23:28,200 I'll tell them that you paid me to shoot your husband. 867 01:23:28,284 --> 01:23:30,286 It was all your fuckin' idea. 868 01:23:30,369 --> 01:23:32,954 Uh-uh. Badidea. 869 01:23:33,039 --> 01:23:35,332 Uuuh! Uh! 870 01:23:44,634 --> 01:23:47,136 Move in. Slowly. 871 01:23:47,220 --> 01:23:49,430 That's live fire, sounds like it came from the garage. 872 01:23:49,514 --> 01:23:52,183 Everybody move in. Gunshots fired. 873 01:24:09,075 --> 01:24:12,912 - Put your gun down! - Keep your hands in the air! 874 01:24:14,580 --> 01:24:16,665 Turn around! 875 01:24:21,504 --> 01:24:23,839 Let's move! 876 01:24:23,923 --> 01:24:27,384 Get her beyond, go! 877 01:24:40,523 --> 01:24:43,234 That's exactly the way it happened. 878 01:24:43,359 --> 01:24:46,653 The last time you questioned me, I lied, so... 879 01:24:46,737 --> 01:24:50,824 you have no real reason to believe that what I'm saying is the truth. 880 01:24:50,908 --> 01:24:55,078 But I'm telling you the truth. 881 01:24:55,204 --> 01:24:57,206 I loved my husband. 882 01:24:57,290 --> 01:25:00,126 And I would have never done anything to hurt him. 883 01:25:03,379 --> 01:25:05,964 But you did kill Cole Wilson. 884 01:25:07,842 --> 01:25:10,302 Yes, I did. 885 01:25:10,386 --> 01:25:12,888 But that was in self-defense. 886 01:25:14,890 --> 01:25:16,850 Mrs. Potenza, 887 01:25:16,934 --> 01:25:20,437 is there anyone who can corroborate any part of what you just told us? 888 01:25:26,611 --> 01:25:28,738 No. 889 01:25:31,407 --> 01:25:34,076 - Fellas, the lady is amazing. - Yeah, I almost believed her. 890 01:25:34,201 --> 01:25:37,162 I guess I am a sucker. For a while, she had me goin' again! 891 01:25:37,246 --> 01:25:39,706 What a story. Know what part I liked the best? 892 01:25:39,790 --> 01:25:43,376 Where she just happened to run into Cole in the mountains. What a coincidence. 893 01:25:43,461 --> 01:25:47,756 And how she never suspected Jake until the last minute. - But That was good! 894 01:25:47,840 --> 01:25:50,634 And how she pawns her jewelry. She had a lot of details, didn't she? 895 01:25:50,760 --> 01:25:54,221 She slipped up on that one. If Wilson took the $30,000, where did it go? 896 01:25:54,305 --> 01:25:56,223 We didn't find it on the body. 897 01:25:56,307 --> 01:25:58,309 - Well, she probably kept the money. - Do you think Jake... 898 01:25:58,309 --> 01:26:01,061 was in on it? - If he was in on it, she wouldn't have killed him. 899 01:26:01,145 --> 01:26:04,565 - So what do we do now? - Damned if I know. 900 01:26:04,649 --> 01:26:07,693 I'm almost positive she hired Cole Wilson to kill her husband... 901 01:26:07,777 --> 01:26:09,695 and he went out of control on her. 902 01:26:09,779 --> 01:26:11,947 But we can't prove a damn thing. We've got no evidence, no witnesses. 903 01:26:11,947 --> 01:26:14,449 - She made sure of that. - Her story makes perfect sense... 904 01:26:14,533 --> 01:26:17,744 as long as there's no one to refute it. 905 01:26:17,828 --> 01:26:20,872 So, whether we believe it or not, I'm going to have to let her go. 906 01:26:20,956 --> 01:26:24,000 You can't do that. She killed the Wilson guy! 907 01:26:24,126 --> 01:26:26,920 Yeah. And with his record, she will have no problem... 908 01:26:27,004 --> 01:26:28,922 pleading self-defense. 909 01:26:29,006 --> 01:26:31,633 Just imagine that innocent little face in front of a jury. 910 01:26:31,717 --> 01:26:34,177 She'll have them eating out of the palm of her hand. 911 01:26:34,303 --> 01:26:36,763 Come on. We gotta charge her with something! 912 01:26:36,847 --> 01:26:40,350 No, not without evidence. Remember that neurosurgeon? 913 01:26:40,476 --> 01:26:43,854 It's because of you, Danny, that I got the ACLU climbin' all over my ass. 914 01:26:43,979 --> 01:26:46,982 Just give us a couple of hours. There is one witness that isn't dead. 915 01:26:47,066 --> 01:26:48,901 - Now, who would that be? - Jake's ex-wife. 916 01:26:48,984 --> 01:26:50,902 - I want to bring her back. - Why? 917 01:26:50,986 --> 01:26:54,864 What she told us supports Mrs. Potenza's story. She said it was Jake. 918 01:26:54,990 --> 01:26:57,534 Yeah, but she dreamed that up to extort alimony from Jake. 919 01:26:57,660 --> 01:27:02,039 He can't pay now. Look. Maybe she's got one small piece of information... 920 01:27:02,123 --> 01:27:04,166 to help us keep the merry widow in jail. 921 01:27:06,585 --> 01:27:11,085 Jake is dead, and you think that Josie killed him. 922 01:27:12,383 --> 01:27:15,844 She is a suspect, yes. 923 01:27:15,970 --> 01:27:18,180 Okay, that's a mind blower. 924 01:27:18,264 --> 01:27:21,642 All right. Let me just get my head around this. 925 01:27:23,894 --> 01:27:25,896 Poor lake. 926 01:27:26,021 --> 01:27:28,231 Yeah, it's a real tragedy. 927 01:27:28,357 --> 01:27:32,235 Yeah-He still owed me a check. 928 01:27:32,361 --> 01:27:36,861 We were wondering if you had any information that we should know. 929 01:27:37,366 --> 01:27:39,743 You were friends with Josie Potenza, weren't you? 930 01:27:39,869 --> 01:27:44,369 Not exactly, Detective. She was screwing my ex, remember? 931 01:27:45,374 --> 01:27:47,667 It's not like we hung out together. 932 01:27:47,752 --> 01:27:49,670 Tony was my friend. 933 01:27:49,754 --> 01:27:51,464 He loaned me money. 934 01:27:51,547 --> 01:27:53,507 So he was a good guy, was he? 935 01:27:53,591 --> 01:27:55,926 As long as you weren't married to him, yeah. 936 01:27:56,051 --> 01:27:58,511 He definitely liked the ladies. 937 01:27:58,596 --> 01:28:00,598 He had quite a few. 938 01:28:00,723 --> 01:28:03,892 So it wasn't a good marriage. 939 01:28:04,018 --> 01:28:08,272 Compared to what? Tony loved her. I think she loved him. 940 01:28:08,397 --> 01:28:10,273 So they screwed around. 941 01:28:10,399 --> 01:28:12,776 You don't think she loved your ex-husband. 942 01:28:12,860 --> 01:28:14,987 You got to be kidding me. 943 01:28:15,070 --> 01:28:18,573 I mean, Jake could be pretty charming... 944 01:28:18,657 --> 01:28:20,992 when he wanted to, but- 945 01:28:21,076 --> 01:28:23,912 Tony was a mensch. 946 01:28:23,996 --> 01:28:26,623 Josie never would have left Tony for Jake. 947 01:28:26,749 --> 01:28:28,292 Jake knew that. 948 01:28:28,417 --> 01:28:30,585 That's when he decided to kill Tony. 949 01:28:30,669 --> 01:28:35,169 You don't think Josie had anything to do with it? 950 01:28:35,382 --> 01:28:38,843 Hello-o? Did you check out her personality? 951 01:28:38,928 --> 01:28:41,055 I don't think so. 952 01:28:41,138 --> 01:28:43,265 Now, if I were married to Tony, you might have a case. 953 01:28:46,769 --> 01:28:50,773 Nah. Josie's not the type to commit murder. 954 01:28:50,898 --> 01:28:54,568 She doesn't have the guts. Or the brains. 955 01:29:34,483 --> 01:29:37,611 You look like shit. 956 01:29:37,695 --> 01:29:40,489 I had a long night. 957 01:29:40,573 --> 01:29:43,200 You were out of there in record time. 958 01:29:43,325 --> 01:29:46,703 I've had facials that took longer. 959 01:29:46,787 --> 01:29:50,332 You should have seen me in there. I was brilliant. 960 01:29:50,457 --> 01:29:54,919 And they call themselves detectives? Suckers! 69124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.