Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,353 --> 00:01:14,855
Have a seat.
2
00:01:21,362 --> 00:01:25,032
I want you to listen very carefully,
Mrs. Potenza, all right?
3
00:01:25,157 --> 00:01:28,160
You have the right
to remain silent.
4
00:01:28,244 --> 00:01:31,664
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
5
00:01:31,747 --> 00:01:34,541
You have the right
to an attorney...
6
00:01:34,625 --> 00:01:37,085
and have the attorney
present during questioning.
7
00:01:37,211 --> 00:01:39,880
If you so desire
and cannot afford one,
8
00:01:40,006 --> 00:01:42,925
an attorney will be provided
for you without charge.
9
00:01:43,050 --> 00:01:44,718
Do you understand each of these rights?
10
00:01:44,844 --> 00:01:45,845
YES.
11
00:01:45,886 --> 00:01:48,889
Do you wish to give up your
right to remain silent?
12
00:01:48,973 --> 00:01:51,725
Yes, I do.
13
00:01:51,851 --> 00:01:55,020
Do you wish to give up
your right to speak with an attorney?
14
00:01:55,104 --> 00:01:58,190
Yes. I don't need
to speak with an attorney.
15
00:01:58,274 --> 00:02:00,401
I just want to tell the truth.
16
00:02:03,946 --> 00:02:08,408
It all started about three weeks ago.
My husband's house.
17
00:02:30,931 --> 00:02:35,143
Tony and I had been
fighting. I'm not gonna lie about that.
18
00:02:35,269 --> 00:02:38,438
There were problems
in our marriage...
19
00:02:38,564 --> 00:02:41,149
and we both were at fault.
20
00:02:41,275 --> 00:02:45,775
He was going out.
He was meeting his girlfriend.
21
00:02:46,280 --> 00:02:50,780
And we both knew that I knew.
22
00:02:55,456 --> 00:02:57,833
It seemed like all we did was
hurt each other. -
23
00:02:57,958 --> 00:03:02,420
And that night it was especially bad
because Tony was drinking.
24
00:03:02,505 --> 00:03:07,005
And when he drank,
he could be very mean.
25
00:03:07,802 --> 00:03:12,302
Tony, go easy tonight, please.
26
00:03:30,741 --> 00:03:33,160
You know, I'd like
to get some someday.
27
00:03:33,244 --> 00:03:37,164
Doesn't have to be today,
but, you know, someday...
28
00:03:37,248 --> 00:03:39,792
if it's not too much trouble.
29
00:03:42,545 --> 00:03:46,465
So that night I decided...
30
00:03:46,549 --> 00:03:49,009
if I couldn't make him
stop lying to me,
31
00:03:49,093 --> 00:03:52,012
at least I 'cl stop lying to him.
32
00:04:09,947 --> 00:04:11,865
Is something wrong?
33
00:04:11,949 --> 00:04:14,451
Come on. Sit down.
34
00:04:16,287 --> 00:04:20,787
This is killing me.
I can't keep going on like this.
35
00:04:21,292 --> 00:04:23,419
Leave him.
36
00:04:23,544 --> 00:04:25,796
I can't.
37
00:04:25,880 --> 00:04:28,340
I'll take care of you.
38
00:04:31,343 --> 00:04:34,012
It's more complicated than that.
39
00:04:34,096 --> 00:04:38,517
Despite everything,
Tony does love me.
40
00:04:38,601 --> 00:04:41,520
He's got a funny way
of showing it.
41
00:04:41,604 --> 00:04:45,899
I didn't see you saying that when he was helping
you find investors for the restaurant...
42
00:04:45,983 --> 00:04:48,777
or when he loaned
your ex-wife money.
43
00:04:48,861 --> 00:04:51,780
That was way below the belt.
44
00:04:56,619 --> 00:04:58,454
Jake“.
45
00:04:59,538 --> 00:05:02,457
I'm sorry.
46
00:05:04,084 --> 00:05:08,584
I can't play second best forever.
It's not my style.
47
00:05:08,756 --> 00:05:12,342
That's why this
has gotta be the last time.
48
00:05:12,426 --> 00:05:16,012
I don't want to hurt you,
and I don't want to hurt Tony.
49
00:05:19,058 --> 00:05:22,895
I love you.
What am I supposed to do about it?
50
00:05:49,964 --> 00:05:52,633
I'm sorry.
51
00:05:56,053 --> 00:05:57,971
You're sorry?
52
00:05:58,055 --> 00:06:00,974
We're both gonna
have to try here...
53
00:06:02,977 --> 00:06:05,646
and I'm willing to go first.
54
00:06:08,274 --> 00:06:12,486
What exactly is it
that you want me to do?
55
00:06:16,365 --> 00:06:18,742
Be nice.
56
00:06:18,826 --> 00:06:21,411
Okay, I will.
57
00:06:21,495 --> 00:06:24,080
I'll try-f-.
58
00:06:24,164 --> 00:06:28,664
And if I'm nice, will you
do something for me?
59
00:06:33,549 --> 00:06:36,468
Stop drinking, Tony.
60
00:06:36,552 --> 00:06:39,846
It scares me,
and it's not good for you.
61
00:06:39,930 --> 00:06:42,265
I know.
62
00:06:45,394 --> 00:06:47,771
Will you try?
63
00:06:50,065 --> 00:06:54,319
Yes... I will.
I'll try.
64
00:06:58,157 --> 00:07:01,285
Now will you do
one more thing for me?
65
00:07:01,368 --> 00:07:05,497
Will you take me on a trip?
Just me and you alone, away.
66
00:07:05,581 --> 00:07:08,041
Josie, the timing is terrible.
67
00:07:08,125 --> 00:07:10,544
It's impossible right now.
The new pilots are shit.
68
00:07:10,628 --> 00:07:13,589
The fall season is upside down, sideways.
I don't know what I'm gonna do.
69
00:07:13,672 --> 00:07:17,592
Please. Please.
70
00:07:30,940 --> 00:07:33,817
- All right.
- Thank you.
71
00:07:48,582 --> 00:07:51,459
There's nothing
I wouldn't do for you, baby.
72
00:07:57,758 --> 00:07:59,634
- Howdy.
- Hi.
73
00:07:59,760 --> 00:08:02,804
- Where you headed?
- Merv Gardener's place, Norman's Pond.
74
00:08:02,930 --> 00:08:05,307
- You know where that is?
- Yep. Get in.
75
00:08:28,706 --> 00:08:30,958
You got a key to that gate?
76
00:08:31,083 --> 00:08:33,543
Merv didn't mention
anything about it.
77
00:08:33,627 --> 00:08:36,087
That's a problem.
78
00:08:36,171 --> 00:08:39,465
I can't believe this.
79
00:08:39,550 --> 00:08:42,803
Why didn't you find out
we needed a key to the gate?
80
00:08:42,886 --> 00:08:45,805
It's not like you have anything
to do with your time but go shopping.
81
00:08:45,889 --> 00:08:49,475
This whole trip was your idea. It's your
responsibility. Can't you do anything right?
82
00:08:49,560 --> 00:08:52,729
Tony, we just got here.
Please don't ruin our vacation.
83
00:09:08,579 --> 00:09:11,873
Tony! It's ready!
84
00:09:15,502 --> 00:09:17,754
Tony!
85
00:11:11,702 --> 00:11:15,330
So what do they want to do now?
Shuffle the whole schedule?
86
00:11:15,455 --> 00:11:18,332
No, goddamn it!
Goddamn it, no!
87
00:11:18,417 --> 00:11:20,877
That is exactly
the wrong thing to do.
88
00:11:20,961 --> 00:11:23,296
Bullshit!
Absolutely not!
89
00:11:23,380 --> 00:11:25,840
Well, look, I'll tell you
what you can do.
90
00:11:25,924 --> 00:11:29,302
You can send the damn plane.
How about that?
91
00:11:29,386 --> 00:11:32,847
All right, I understand.
Yes. What about Arnie?
92
00:11:32,931 --> 00:11:35,850
He's in New York. Great.
Oh, what about Frank?
93
00:11:37,561 --> 00:11:41,147
All right, listen, why don't you
give me an hour and then call me back?
94
00:11:41,231 --> 00:11:43,816
All right?
Let me sort this out.
95
00:11:43,901 --> 00:11:45,319
Thanks.
96
00:11:59,291 --> 00:12:01,251
Why don't you just go?
97
00:12:01,335 --> 00:12:05,672
- It's the best thing for both of us.
- What about you?
98
00:12:09,968 --> 00:12:11,928
I'm gonna stay.
99
00:12:34,201 --> 00:12:37,078
- What can I get you, sweetie?
- Dewars, straight up.
100
00:13:05,315 --> 00:13:07,859
J" It won't be long, long J"
101
00:14:23,602 --> 00:14:26,896
Oh, my God.
102
00:15:51,398 --> 00:15:53,316
You okay?
103
00:15:53,400 --> 00:15:55,318
My Jeep died.
104
00:15:55,402 --> 00:15:57,320
Where you headed?
105
00:15:57,404 --> 00:15:59,614
Norman's Pond.
106
00:15:59,739 --> 00:16:02,616
Well, jump in.
I'll give you a lift.
107
00:16:05,745 --> 00:16:10,166
Okay. I mean, if you want to stay out here
and freeze all night, it's up to you.
108
00:16:10,250 --> 00:16:13,378
- It's fine by me.
- Josie Potenza.
109
00:16:16,047 --> 00:16:18,132
Cole Wilson.
110
00:16:18,258 --> 00:16:22,758
You look like you're freezing to death.
Why don't you put this on?
111
00:16:23,263 --> 00:16:25,515
Thank you.
112
00:16:25,599 --> 00:16:27,517
Come on.
113
00:16:43,116 --> 00:16:46,244
That's really sweet, but
you don't have to do that.
114
00:16:46,328 --> 00:16:50,828
No, no, no, it's okay. My mother would
die if I didn't walk you to the door.
115
00:16:51,124 --> 00:16:53,835
You don't need anything else?
116
00:16:53,960 --> 00:16:56,420
No, I'm fine.
Thank you.
117
00:16:56,505 --> 00:16:59,966
All right. Well, look, I'll come back
tomorrow and fix the Jeep.
118
00:17:00,091 --> 00:17:02,051
Really, I can handle it myself.
119
00:17:02,135 --> 00:17:04,929
Look, all right. It's no big deal.
It'll save you a tow.
120
00:17:05,013 --> 00:17:07,140
Okay.
Yeah?
121
00:17:07,224 --> 00:17:09,893
- Here, want your coat?
- All right. Thanks.
122
00:17:09,976 --> 00:17:12,061
Solong.
123
00:17:17,317 --> 00:17:21,654
Coil was off your distributor.
Go give it a try.
124
00:17:27,619 --> 00:17:30,830
There you go.
125
00:17:30,914 --> 00:17:33,458
I'm impressed.
What do I owe you?
126
00:17:33,542 --> 00:17:35,502
Why don't you
have dinner with me?
127
00:17:35,585 --> 00:17:37,837
I told you, I'm married.
128
00:17:37,921 --> 00:17:40,131
Yeah.
129
00:17:40,215 --> 00:17:44,135
To a guy who runs off and leaves you
in the middle of nowhere.
130
00:17:44,219 --> 00:17:46,804
He had a very important
business meeting.
131
00:17:46,888 --> 00:17:50,016
What could be
more important than you?
132
00:17:54,354 --> 00:17:57,065
I'll pick you up at 8:00.
133
00:17:57,190 --> 00:17:59,192
Okay.
134
00:18:28,096 --> 00:18:32,016
J" I act a fool
to let you back in J"
135
00:18:39,399 --> 00:18:41,859
J" There'll be some pain J"
136
00:18:55,749 --> 00:18:58,376
- What's wrong?
- That was a mistake.
137
00:18:58,460 --> 00:19:02,922
It went too far. Dinner's my limit,
just like I said.
138
00:19:05,925 --> 00:19:08,177
You want to tell me why?
139
00:19:12,515 --> 00:19:15,726
I think I've told you
several times now.
140
00:19:15,810 --> 00:19:17,978
Would you like something else?
141
00:19:18,104 --> 00:19:20,231
Uh, you-
142
00:19:20,315 --> 00:19:22,608
No.
143
00:19:22,692 --> 00:19:27,192
You know, really, you're
better off anyway. I'm pretty messed up.
144
00:19:27,697 --> 00:19:31,450
My father used to say, when a woman
doesn't want to make love to you,
145
00:19:31,534 --> 00:19:34,620
they usually tell you the story
of their life, so why don't you?
146
00:19:34,704 --> 00:19:38,249
- I'll pass.
- No, I mean it.
147
00:19:38,333 --> 00:19:41,044
Tell me, you know.
148
00:19:41,127 --> 00:19:43,379
How long you been married?
149
00:19:43,463 --> 00:19:45,381
Seven years.
150
00:19:45,465 --> 00:19:47,633
Is he rich?
151
00:19:47,717 --> 00:19:49,885
Yeah.
152
00:19:49,969 --> 00:19:52,346
How'd I guess?
153
00:19:52,430 --> 00:19:55,641
He must've met you
when you were a baby.
154
00:19:55,725 --> 00:19:58,102
Actually, I was 17.
155
00:19:58,186 --> 00:20:00,313
- Hmm.
- A runaway, high school dropout.
156
00:20:00,397 --> 00:20:04,442
I was lonely,
scared, dead broke.
157
00:20:04,526 --> 00:20:07,362
- Out there on the edge, you know?
- Yeah.
158
00:20:07,487 --> 00:20:10,364
I got a job in a grocery store,
working as a cashier.
159
00:20:10,490 --> 00:20:13,951
Men were always coming in,
trying to pick me up, and I guess...
160
00:20:14,035 --> 00:20:17,747
I didn't have a very high
opinion of myself.
161
00:20:17,831 --> 00:20:21,292
- You know what I'm saying?
- Little bit.
162
00:20:21,376 --> 00:20:23,711
So one night
Tony came in, and...
163
00:20:23,837 --> 00:20:27,382
to me he looked like a god
in a thousand-dollar suit.
164
00:20:27,507 --> 00:20:30,218
Sweet.
165
00:20:30,343 --> 00:20:33,679
And on our first date,
he asked me to marry him. I said yes.
166
00:20:33,763 --> 00:20:37,767
Uh-huh, a regular fucking fairy tale.
167
00:20:37,851 --> 00:20:42,351
The prince loved you, and,
well, you loved his money.
168
00:20:45,066 --> 00:20:48,069
No, really, that's not what happened.
I loved Tony...
169
00:20:48,194 --> 00:20:51,739
and I still do...
love my husband.
170
00:20:51,865 --> 00:20:55,577
You know, for some reason,
I think you're bullshitting me.
171
00:20:55,702 --> 00:20:59,122
Okay? Why don't you
just tell me the truth?
172
00:20:59,205 --> 00:21:03,125
Y-You used him, and
now you're sick of him.
173
00:21:03,209 --> 00:21:05,211
Why be so greedy?
174
00:21:05,295 --> 00:21:09,795
Why don't you just, uh, divorce
his ass and collect half the money?
175
00:21:10,717 --> 00:21:13,010
No, I can't do that.
I signed this paper...
176
00:21:13,094 --> 00:21:15,304
that said if I leave him,
I get nothing.
177
00:21:15,388 --> 00:21:17,640
See? He's
a real smart guy.
178
00:21:17,724 --> 00:21:20,518
You know, excuse me
for saying so,
179
00:21:20,602 --> 00:21:24,272
but he didn't even trust you
when he married you.
180
00:21:24,397 --> 00:21:27,691
If someone made me
sign a piece of paper,
181
00:21:27,776 --> 00:21:31,070
that would piss me off.
182
00:21:31,154 --> 00:21:35,654
And I would really,
really hate them for that.
183
00:21:37,076 --> 00:21:39,953
You gotta hate him.
184
00:21:40,079 --> 00:21:44,333
You gotta really, really
hate him, don't you?
185
00:21:44,417 --> 00:21:47,795
You do hate him, don't you?
186
00:21:52,091 --> 00:21:54,051
Sometimes I do.
187
00:22:01,100 --> 00:22:05,354
Sometimes... I wish he-
188
00:22:05,438 --> 00:22:07,815
Sometimes, what?
189
00:22:12,111 --> 00:22:15,155
I wish he were dead.
190
00:22:18,243 --> 00:22:22,743
Look, let's say
you could have that, okay?
191
00:22:23,248 --> 00:22:26,918
Let's say Tony
was out in the car one day,
192
00:22:27,001 --> 00:22:30,337
goes off to work and
he just never comes home.
193
00:22:30,463 --> 00:22:34,216
And there you are, poor
little Josie, the widow.
194
00:22:34,300 --> 00:22:38,800
A certain period of time goes by.
Nobody blames you...
195
00:22:38,972 --> 00:22:42,976
because you're young,
you're beautiful.
196
00:22:43,059 --> 00:22:45,770
Tony was a schmuck
to begin with.
197
00:22:45,854 --> 00:22:49,482
You get the house,
you get the cash.
198
00:22:49,607 --> 00:22:53,277
I mean, baby, you have it all.
199
00:22:53,361 --> 00:22:55,905
Perfect solution.
200
00:22:55,989 --> 00:22:58,408
I'll do it.
201
00:23:00,618 --> 00:23:02,536
Do what?
202
00:23:02,620 --> 00:23:05,581
I'll kill him.
203
00:23:05,665 --> 00:23:07,667
Kill Tony?
204
00:23:07,750 --> 00:23:11,003
Oh, no!
205
00:23:11,129 --> 00:23:15,508
No! No!
You're joking, right?
206
00:23:15,592 --> 00:23:18,136
What if I was serious?
207
00:23:18,219 --> 00:23:22,056
Uh-uh, no. Mm-mm.
I've had too much to drink.
208
00:23:22,140 --> 00:23:26,185
Wait a minute. Wh-Wh-Whoa.
Don't go. We're just talking.
209
00:23:27,937 --> 00:23:30,314
Wait a minute, whoa.
Where you gonna go?
210
00:23:30,398 --> 00:23:33,859
I'm gonna call a cab. - There's
no cabs this time of night, okay?
211
00:23:33,943 --> 00:23:38,155
I brought you, I'll take you home.
Just come on, let's go.
212
00:24:12,440 --> 00:24:16,610
You know, I thought we were friends.
213
00:24:16,736 --> 00:24:19,405
We 're friends, right?
You like me?
214
00:24:19,489 --> 00:24:22,825
- Look at me.
- Don't touch me, okay?
215
00:24:22,909 --> 00:24:24,827
- Don't touch you?
- No.
216
00:24:27,747 --> 00:24:30,791
You know...
217
00:24:30,917 --> 00:24:33,961
the things you want most
you pretend you don't want,
218
00:24:34,087 --> 00:24:36,923
and you should really
get over that.
219
00:24:39,092 --> 00:24:42,678
I'll tell you what. I haven't
played a game since I was a little kid.
220
00:24:42,762 --> 00:24:45,181
Ever drive by the moonlight?
221
00:24:45,264 --> 00:24:47,891
Wait a minute.
What are you doing?
222
00:24:47,976 --> 00:24:50,770
- We're driving in the dark.
- No, uh-uh. Turn the lights back on.
223
00:24:50,853 --> 00:24:54,064
- No!
- Let me out. I want to get out!
224
00:24:54,148 --> 00:24:57,943
- No! No! No!
- Sit back and enjoy.
225
00:25:00,947 --> 00:25:04,575
Turn the lights back on! Turn
the lights on! - No, no! Come on!
226
00:25:04,659 --> 00:25:06,911
- Oh, my God!
- Scared now, baby?
227
00:25:06,995 --> 00:25:08,913
" Yes! Yes!
" Huh?
228
00:25:08,997 --> 00:25:12,000
Isn't this fun?
229
00:25:16,004 --> 00:25:18,840
- Stop it! No!
- Come on!
230
00:25:18,923 --> 00:25:21,967
No! Stop!
231
00:25:22,093 --> 00:25:25,513
Slow down! Oh, my God!
232
00:25:25,638 --> 00:25:28,515
Hold on! Whoa!
233
00:25:35,648 --> 00:25:38,692
Goddamn, I'm havin' fun Josie!
234
00:25:40,903 --> 00:25:43,530
- Stop! Stop!
- Oh, shut up!
235
00:26:08,723 --> 00:26:12,852
- The gate up there! Stop!
- We're going right through it.
236
00:26:17,607 --> 00:26:19,775
Lights out.
237
00:26:26,866 --> 00:26:28,742
' Oh!-
238
00:26:28,868 --> 00:26:32,454
- Nice catch, huh? I know what you want.
- Get off of me!
239
00:26:32,538 --> 00:26:35,541
You wanna go inside the cabin? You
know you want it, baby! - Get off of me!
240
00:26:35,541 --> 00:26:37,960
Get off of me!
241
00:26:50,890 --> 00:26:52,933
Leave!
242
00:26:53,059 --> 00:26:55,436
You little fucking bitch!
243
00:27:00,316 --> 00:27:03,694
That was a really
big mistake, partner.
244
00:27:57,498 --> 00:27:59,416
Hey, here comes the cake.
245
00:28:06,841 --> 00:28:10,678
J" Happy birthday, dear Tony J"
246
00:28:20,229 --> 00:28:22,981
Look at that bonfire.
How old are you anyway?
247
00:28:23,107 --> 00:28:25,859
Yeah, why don't you test your math
skills and count the candles?
248
00:28:25,985 --> 00:28:27,861
Forty one.
Forty one?
249
00:28:27,987 --> 00:28:31,240
One to grow on. - If he grows
any more, you might divorce him.
250
00:28:31,324 --> 00:28:34,493
I'll have a very small piece.
251
00:28:34,619 --> 00:28:37,580
No, thanks.
I gave that up.
252
00:28:39,999 --> 00:28:42,167
Make a wish.
253
00:28:51,302 --> 00:28:53,220
Almost, almost.
254
00:28:53,304 --> 00:28:55,764
The smoke from this-
255
00:29:07,276 --> 00:29:09,736
I got it.
256
00:29:09,862 --> 00:29:12,197
Ow. Thank you.
257
00:29:12,281 --> 00:29:14,366
For what?
258
00:29:14,492 --> 00:29:17,912
Well, for the nice party.
259
00:29:20,373 --> 00:29:22,541
For putting up with me.
260
00:29:22,625 --> 00:29:25,586
I blew our vacation.
That was pretty stupid.
261
00:29:25,670 --> 00:29:28,422
Stunat.
It was selfish.
262
00:29:28,547 --> 00:29:31,841
Oh, just forget it, Tony.
It was my fault too.
263
00:29:31,926 --> 00:29:35,387
No. No, it wasn't.
264
00:29:35,513 --> 00:29:37,890
You-
265
00:29:37,974 --> 00:29:40,434
You blame yourself too much.
266
00:29:40,559 --> 00:29:42,769
What's wrong, sweetie?
267
00:29:45,189 --> 00:29:48,901
Oh, another goddamn birthday.
268
00:29:48,985 --> 00:29:50,903
Yeah.
269
00:29:50,987 --> 00:29:54,115
This is the big one.
270
00:29:54,240 --> 00:29:58,494
You know, it's...
incredible.
271
00:29:58,577 --> 00:30:02,998
I have to tell you,
I feel-I feel old.
272
00:30:03,082 --> 00:30:05,667
Half my life is over.
273
00:30:07,420 --> 00:30:09,547
How's it been?
274
00:30:13,843 --> 00:30:15,886
The truth?
275
00:30:17,763 --> 00:30:20,849
You're the only good thing
that ever happened to me.
276
00:30:26,439 --> 00:30:28,524
Thank you.
277
00:30:30,651 --> 00:30:33,654
Do you remember how it was
when we first met,
278
00:30:33,779 --> 00:30:36,448
the way we were together?
279
00:30:38,576 --> 00:30:40,494
Yeah, I do.
280
00:30:40,619 --> 00:30:44,706
I miss that.
I miss those days.
281
00:30:44,790 --> 00:30:46,708
I do too.
282
00:30:46,792 --> 00:30:51,171
I would love to put the ways
we hurt each other behind us...
283
00:30:51,255 --> 00:30:55,755
and... just wipe the slate.
284
00:30:56,260 --> 00:30:59,179
Do you think that's possible?
285
00:31:01,307 --> 00:31:03,684
You tell me.
286
00:31:07,813 --> 00:31:09,773
Yeah.
287
00:31:13,611 --> 00:31:15,529
Oh, Josie.
288
00:31:17,531 --> 00:31:20,075
I don't want to lose you.
289
00:31:26,165 --> 00:31:28,917
Good night, Stu.
See you tomorrow.
290
00:31:29,001 --> 00:31:31,378
Good night, Mr. Potenza.
291
00:32:33,065 --> 00:32:35,233
Whoo!
292
00:33:07,808 --> 00:33:10,644
J" I can't stand the rain J"
293
00:33:10,728 --> 00:33:12,730
- Hello?
- Hey, it's me!
294
00:33:12,813 --> 00:33:15,065
I'm on my way home.
295
00:33:15,149 --> 00:33:17,818
Oh, good. I was
just about to make dinner.
296
00:33:17,943 --> 00:33:20,862
No, don't. I had a hell of a day today.
I'll tell you about it.
297
00:33:20,946 --> 00:33:23,114
I want to take you
out to dinner tonight,
298
00:33:23,240 --> 00:33:26,952
and I want you to wear that sexy number that
you wore at the network Christmas party.
299
00:33:27,036 --> 00:33:29,121
How long 'til you get here?
300
00:33:29,246 --> 00:33:32,332
- I'll be home in 20 minutes.
- Okay. Around eight.
301
00:33:32,458 --> 00:33:34,334
Bye.
302
00:33:42,259 --> 00:33:44,636
Shut up.
303
00:33:44,720 --> 00:33:47,764
All right.
What do you want?
304
00:33:47,848 --> 00:33:50,767
See the park we're coming up to?
305
00:33:50,851 --> 00:33:52,853
- Yeah.
- Just make a left right in there.
306
00:34:07,409 --> 00:34:09,911
You want the car?
It's yours, all right?
307
00:34:09,995 --> 00:34:12,664
Take it.
Take the money too.
308
00:34:12,748 --> 00:34:16,001
Ow! Shit! - If I want the
money, I'll take the money.
309
00:34:16,126 --> 00:34:18,294
- Son of a-
- All right, dickhead?
310
00:34:18,379 --> 00:34:21,298
Now get out of the car. Get out!
311
00:34:24,927 --> 00:34:27,638
Just come on.
312
00:34:29,014 --> 00:34:32,017
All right.
313
00:34:35,145 --> 00:34:37,605
Don't. Don't.
Don't do this.
314
00:34:37,690 --> 00:34:39,983
You don't have to do this, man.
Let's talk, all right?
315
00:34:43,028 --> 00:34:46,698
Piece of shit gun!
316
00:34:56,625 --> 00:34:59,002
MY God! Help!
317
00:35:01,380 --> 00:35:03,256
Help me.
318
00:35:03,382 --> 00:35:06,301
Help me, help me.
Help me!
319
00:35:07,761 --> 00:35:10,346
Help me!
320
00:35:12,558 --> 00:35:14,685
Help me!
321
00:35:19,523 --> 00:35:22,400
Damn!
322
00:35:33,996 --> 00:35:36,164
That shit's gotta hurt.
323
00:35:36,248 --> 00:35:38,583
Does it hurt? Huh?
324
00:35:40,794 --> 00:35:44,714
Come on!
325
00:35:44,798 --> 00:35:47,884
Why don't you just fuckin'
die already, okay?
326
00:35:47,968 --> 00:35:50,178
Why don't you fuckin' die!
327
00:35:52,431 --> 00:35:54,599
Die!
328
00:35:54,683 --> 00:35:57,977
Come on!
329
00:35:58,103 --> 00:36:01,731
When you're fuckin' dead, I'm gonna go
see that pretty little wife of yours.
330
00:36:01,815 --> 00:36:04,192
We're gonna have
the best fuckin' time!
331
00:36:20,959 --> 00:36:24,003
No! No, don't!
Don't! Don't!
332
00:37:06,672 --> 00:37:11,172
The mobile customer you have called is
unavailable or outside the service area.
333
00:37:11,510 --> 00:37:14,304
Please try your call later.
334
00:38:14,072 --> 00:38:16,074
Tony!
335
00:38:23,916 --> 00:38:26,001
Tony?
336
00:39:11,672 --> 00:39:14,007
Hi, partner.
337
00:39:14,132 --> 00:39:16,551
Who are you calling this time of night?
338
00:39:21,849 --> 00:39:23,809
Gonna shoot me?
339
00:39:23,892 --> 00:39:25,977
Go on.
340
00:39:28,105 --> 00:39:31,775
I can't believe you were gonna do that.
341
00:39:31,859 --> 00:39:34,903
You know, it took the whole clip to drop
that man of yours.
342
00:39:34,987 --> 00:39:37,781
The whole goddamn clip!
343
00:39:37,865 --> 00:39:41,910
And you know what I did?
I took him to a park.
344
00:39:41,994 --> 00:39:44,746
I don't know what park.
Some park.
345
00:39:44,830 --> 00:39:48,291
POD, DOD, DOD, DOD, DOD!
Emptied the whole fucking clip on him.
346
00:39:48,375 --> 00:39:50,835
And you know,
the son of a bitch would not die.
347
00:39:50,919 --> 00:39:54,505
- Imagine that.
- No!
348
00:39:54,631 --> 00:39:59,010
And do me a favor. Do not sit there
and act surprised, okay?
349
00:39:59,094 --> 00:40:01,012
Tony.
350
00:40:01,096 --> 00:40:04,641
You wanted it done.
I did it for you!
351
00:40:04,725 --> 00:40:06,768
- No.
- Just like we planned.
352
00:40:06,852 --> 00:40:09,396
You're crazy.
353
00:40:09,521 --> 00:40:12,315
Oh, I'm crazy?
354
00:40:12,399 --> 00:40:16,152
You know, you have selective
fucking memory, is what you have.
355
00:40:16,236 --> 00:40:18,905
Don't you remember?
We had dinner.
356
00:40:19,031 --> 00:40:21,825
We discussed... a murder.
357
00:40:21,909 --> 00:40:24,328
There were people
milling all about.
358
00:40:24,411 --> 00:40:26,913
And we danced
the fuckin' night away.
359
00:40:27,039 --> 00:40:29,416
Oh, we did, though, didn't we?
360
00:40:29,541 --> 00:40:32,627
And I bet you
my bottom dollar...
361
00:40:32,711 --> 00:40:35,672
that waitress-
that snoopy little waitress-
362
00:40:35,756 --> 00:40:38,842
I bet you she heard
every goddamn thing!
363
00:40:38,926 --> 00:40:41,219
Oh, yeah.
364
00:40:41,303 --> 00:40:43,680
Without a doubt.
She heard you say,
365
00:40:43,764 --> 00:40:48,264
“I want my husband dead,
and I want you to kill him.“
366
00:40:48,936 --> 00:40:51,438
Mm-mm, no!
367
00:40:51,563 --> 00:40:54,649
- Then you took me back to your cabin.
- M m -m m. No!
368
00:40:54,733 --> 00:40:57,485
You made love to me.
369
00:40:57,569 --> 00:40:59,946
In my mind, anyway.
370
00:41:00,030 --> 00:41:03,241
You even gave me a gun.
371
00:41:03,325 --> 00:41:07,704
The gun from your cabin.
Oh, yeah. Oh, yeah, you did.
372
00:41:07,788 --> 00:41:09,790
I'm calling the police.
373
00:41:09,915 --> 00:41:12,459
And what the fuck
you gonna tell 'em?
374
00:41:12,584 --> 00:41:15,128
- I'm gonna tell 'em the truth.
- Oh, the truth.
375
00:41:15,253 --> 00:41:17,630
The truth. Now,
what is the truth?
376
00:41:17,756 --> 00:41:20,967
I would say the truth is that you're
a greedy little bitch...
377
00:41:21,093 --> 00:41:22,969
who married a sugar daddy.
378
00:41:23,095 --> 00:41:26,473
And they will say
that this little bitch has motive.
379
00:41:26,598 --> 00:41:28,474
And I don't.
380
00:41:28,600 --> 00:41:31,144
I'm calling the police.
381
00:41:31,269 --> 00:41:33,771
Oh, please.
Give me the phone.
382
00:41:33,897 --> 00:41:37,191
Just give me the phone.
Give me the goddamn phone!
383
00:41:37,275 --> 00:41:40,278
- Christ!
- What is it that you want?
384
00:41:40,404 --> 00:41:43,323
You know, if you had been
this much nicer to me,
385
00:41:43,407 --> 00:41:46,743
things-things would've
been very different.
386
00:41:49,037 --> 00:41:51,706
I want 30 grand by Friday.
387
00:41:51,790 --> 00:41:54,167
And you have to suffer
just a little bit...
388
00:41:54,251 --> 00:41:56,378
for the way you
treated me, okay?
389
00:41:56,461 --> 00:42:00,173
Because the way I see it, you're just
a hooker with a wedding ring.
390
00:42:03,301 --> 00:42:05,928
I got a feeling
that's the police.
391
00:42:06,013 --> 00:42:10,392
So come on, get up. Get up,
get up, get up. Clean yourself up.
392
00:42:10,475 --> 00:42:13,686
Come on. You're so pretty.
Be pretty here, okay?
393
00:42:13,812 --> 00:42:15,980
They're gonna think
it was a carjacking.
394
00:42:16,064 --> 00:42:18,816
You let them think it was
a Carjacking, all right?
395
00:42:18,900 --> 00:42:23,362
If you tell them about me,
then we both go to jail.
396
00:42:23,447 --> 00:42:26,867
Okay? 'Cause I'll tell them that you
were in it with me.
397
00:42:26,950 --> 00:42:29,994
I swear to God I'll make them believe it.
398
00:42:30,078 --> 00:42:33,414
Now, we're partners,
right? Right?
399
00:42:33,498 --> 00:42:36,375
Okay, go.
You, you go downstairs.
400
00:42:36,460 --> 00:42:38,712
You look beautiful.
401
00:42:38,837 --> 00:42:40,880
Go on.
402
00:42:41,006 --> 00:42:43,466
Wipe the tears.
403
00:43:04,696 --> 00:43:06,572
Mrs. Potenza?
404
00:43:06,698 --> 00:43:09,033
YES
405
00:43:09,117 --> 00:43:13,617
I'm Detective Dan Fredricks and this is
my partner, Detective Ron Lewis.
406
00:43:14,039 --> 00:43:17,292
It's about your husband, ma'am.
407
00:43:21,755 --> 00:43:23,882
Somebody must've
heard something.
408
00:43:23,965 --> 00:43:26,425
Nobody heard a thing.
409
00:43:34,976 --> 00:43:37,103
All right, come on.
410
00:43:37,229 --> 00:43:39,314
Man, this is fucked up.
Why you guys pick me up?
411
00:43:39,397 --> 00:43:42,608
He's the one who rolled up
on me. Man, this is fucked up!
412
00:43:42,734 --> 00:43:46,612
I don't know why you guys didn't arrest
him too. He's gonna jam me up.
413
00:43:46,738 --> 00:43:49,282
Hey, can you help me?
Please, help me.
414
00:43:49,407 --> 00:43:51,909
- Please, please!
- Lady, come on.
415
00:43:51,993 --> 00:43:54,912
See how they treat me?
416
00:44:53,597 --> 00:44:55,807
Go ahead.
Right in.
417
00:44:59,269 --> 00:45:01,562
Come on in.
418
00:45:02,814 --> 00:45:05,858
Sit down, Mrs. Potenza.
419
00:45:05,984 --> 00:45:09,988
We'll be recording this
interview, with your permission.
420
00:45:12,991 --> 00:45:15,576
State your name for the record.
421
00:45:15,660 --> 00:45:17,912
Josie Potenza.
422
00:45:17,996 --> 00:45:22,496
Mrs. Potenza, when was the last time
you spoke with your husband today?
423
00:45:22,918 --> 00:45:25,503
He called
at about 7:45.
424
00:45:25,587 --> 00:45:28,256
- He called you?
- Yes, he did.
425
00:45:28,340 --> 00:45:31,718
And he told me he'd be home
in about 20 minutes.
426
00:45:31,843 --> 00:45:34,345
We were supposed
to go out to dinner.
427
00:45:34,471 --> 00:45:37,098
How can you be
so sure of the time?
428
00:45:39,517 --> 00:45:41,894
'Cause I looked at the clock.
429
00:45:43,605 --> 00:45:45,523
And then?
430
00:45:45,607 --> 00:45:48,901
I decided to call him
on his car phone.
431
00:45:49,027 --> 00:45:51,446
But then when I called...
432
00:45:51,529 --> 00:45:54,073
I didn't get an answer.
433
00:45:54,199 --> 00:45:58,077
Did your husband
have any enemies?
434
00:45:58,203 --> 00:46:01,414
Outstanding debts?
Disgruntled business partners?
435
00:46:01,539 --> 00:46:03,415
Anything like that?
436
00:46:03,541 --> 00:46:05,417
No.
437
00:46:05,543 --> 00:46:08,671
Can you think of anybody
who would've benefited from his death?
438
00:46:12,968 --> 00:46:15,303
No, I can't.
439
00:46:18,431 --> 00:46:22,931
Mrs. Potenza, do you have any idea who
might have killed your husband?
440
00:46:31,403 --> 00:46:34,656
No, I don't.
441
00:46:43,415 --> 00:46:45,458
I'm letting the wife go.
442
00:46:45,583 --> 00:46:47,668
What did you think about her?
443
00:46:47,752 --> 00:46:50,129
What?
444
00:46:52,924 --> 00:46:55,051
Think it was a real carjacking?
445
00:46:55,135 --> 00:46:57,470
Yeah. Don't you?
446
00:46:57,595 --> 00:47:00,222
Then Why'd the perp
leave the Caddy?
447
00:47:00,307 --> 00:47:02,892
The alarm scared him away.
448
00:47:02,976 --> 00:47:06,771
Did you get a good look
at the, uh, widow Potenza?
449
00:47:06,896 --> 00:47:09,356
She's a shitload younger
than her husband.
450
00:47:09,441 --> 00:47:12,652
No alibi. Alone at
the time of the murder.
451
00:47:12,777 --> 00:47:15,112
And black.
452
00:47:15,196 --> 00:47:17,656
Well, that's got
nothing to do with it.
453
00:47:17,782 --> 00:47:20,117
Spouse is always
a suspect, right?
454
00:47:20,201 --> 00:47:22,870
He's stretchin', man.
455
00:47:22,954 --> 00:47:26,040
Yeah, Ron, I'm stretching.
456
00:47:26,124 --> 00:47:30,624
Oh, you remember that instateller
receipt we found in Potenza's pocket?
457
00:47:30,712 --> 00:47:32,630
Yeah.
What about it?
458
00:47:32,714 --> 00:47:35,299
I just saw the bank video.
459
00:47:35,383 --> 00:47:39,011
There was a guy standing directly
behind him when he got his cash.
460
00:47:39,137 --> 00:47:42,098
Yeah.
What kind of guy?
461
00:47:42,182 --> 00:47:44,309
A yo.
462
00:47:46,394 --> 00:47:48,813
In full view of the camera,
463
00:47:48,897 --> 00:47:52,692
a black man standing behind
Potenza while he got the cash.
464
00:47:52,817 --> 00:47:56,153
Damn! Case closed.
465
00:47:56,237 --> 00:47:59,198
Don't get all sensitive, Ronnie.
I'm just pointing out a fact.
466
00:47:59,324 --> 00:48:01,242
It might've been
a local out for a run.
467
00:48:01,326 --> 00:48:03,661
A black man, Ron,
in the Palisades?
468
00:48:03,745 --> 00:48:06,873
One dead white man,
two black suspects.
469
00:48:06,998 --> 00:48:09,750
Whew!
You're on a roll.
470
00:48:16,633 --> 00:48:19,093
Here we are.
471
00:48:19,177 --> 00:48:23,639
Look, if you, uh, think
of anything else, just call.
472
00:48:25,058 --> 00:48:29,145
This is a direct line
to my office, okay?
473
00:48:29,229 --> 00:48:31,856
Thank you.
474
00:48:31,981 --> 00:48:34,900
I'm sorry about everything.
475
00:48:35,026 --> 00:48:37,945
Well, you've been very kind.
Thank you.
476
00:48:38,029 --> 00:48:41,615
All right, and you
take care of yourself.
477
00:48:41,699 --> 00:48:43,659
Okay.
478
00:48:44,786 --> 00:48:46,704
Good night.
479
00:48:46,788 --> 00:48:49,332
Good night.
480
00:49:20,029 --> 00:49:22,906
The peace of an exclusive
Los Angeles neighborhood...
481
00:49:23,032 --> 00:49:25,784
has been shattered
by news of a brutal murder.
482
00:49:25,910 --> 00:49:30,372
Anthony Potenza, a prominent
executive at PBC Broadcasting,
483
00:49:30,457 --> 00:49:34,085
was shot and killed last night
in Pacific Palisades.
484
00:49:34,210 --> 00:49:36,754
No motive is yet known
for the killing,
485
00:49:36,880 --> 00:49:40,633
but it appears that Potenza
was the victim of a carjacking.
486
00:49:40,758 --> 00:49:42,968
It was shortly
after 8:00 p.m. last night...
487
00:49:43,094 --> 00:49:46,597
when Potenza stopped for cash
at this instateller.
488
00:49:46,681 --> 00:49:48,933
Police believe the victim
was accosted here,
489
00:49:49,017 --> 00:49:51,227
then driven to a park nearby.
490
00:49:51,311 --> 00:49:55,356
A violent struggle ensued,
in which Potenza fought for his life...
491
00:49:55,440 --> 00:49:58,025
as he was shot repeatedly.
492
00:49:58,109 --> 00:50:00,277
No suspect is yet in custody,
493
00:50:00,403 --> 00:50:03,322
but police are looking
to question this man.
494
00:50:03,406 --> 00:50:06,117
Anyone with information
as to his whereabouts...
495
00:50:06,242 --> 00:50:08,285
is asked to call police
immediately.
496
00:50:09,954 --> 00:50:11,372
Mr. Golden, can we please
get a statement from you?
497
00:50:11,414 --> 00:50:13,624
When was the last time
he was in your restaurant?
498
00:50:13,750 --> 00:50:15,960
Do the police have any idea?
499
00:50:16,085 --> 00:50:18,128
Is she expecting
your visit, sir?
500
00:50:20,423 --> 00:50:23,050
Sir, can we at least
get a statement?
501
00:50:40,485 --> 00:50:42,695
Anything I can do?
502
00:50:42,820 --> 00:50:44,988
Just leave, Jake.
Please.
503
00:50:45,073 --> 00:50:49,202
No. You need a friend.
You shouldn't be alone now.
504
00:50:50,662 --> 00:50:53,039
You don't understand.
505
00:50:53,164 --> 00:50:55,374
What don't I understand?
506
00:50:56,834 --> 00:51:00,796
I want to tell you, Jake, but
I can't. It's too dangerous.
507
00:51:00,880 --> 00:51:03,591
Hey, come on, it's me.
508
00:51:03,675 --> 00:51:07,387
- No, I'm in big, big trouble.
- It's all right.
509
00:51:07,512 --> 00:51:11,057
No, listen, I know who killed Tony,
but I didn't tell the police.
510
00:51:11,182 --> 00:51:13,642
It's not what you think, okay?
511
00:51:13,726 --> 00:51:15,811
I met this guy in the mountains.
512
00:51:15,895 --> 00:51:19,481
I met him at a bar, and I started
telling him about me and Tony and-
513
00:51:19,566 --> 00:51:21,776
- I didn't know the man was crazy.
- Crazy? What the-
514
00:51:21,859 --> 00:51:25,863
He tried to rape me, Jake.
So I used this gun to get him off me.
515
00:51:25,947 --> 00:51:28,157
Then he followed me here,
and he killed Tony.
516
00:51:28,241 --> 00:51:30,660
And now he's trying to say
that it was all my idea.
517
00:51:30,743 --> 00:51:33,203
He said I have to pay him
$30,000 by Friday.
518
00:51:33,288 --> 00:51:37,458
Wait a minute, slow down. Why do you have to
pay him if you had nothing to do with it?
519
00:51:37,542 --> 00:51:40,878
If I don't give him the money, he's
gonna tell the cops that I was in on it.
520
00:51:40,962 --> 00:51:43,172
He's gonna say
it was all my idea.
521
00:51:43,256 --> 00:51:46,509
He's gonna say that
I paid him to kill Tony.
522
00:51:46,593 --> 00:51:48,553
Did you?
523
00:51:51,931 --> 00:51:53,849
Oh. My God!
524
00:51:53,933 --> 00:51:56,518
Even you think I'm guilty.
525
00:51:58,605 --> 00:52:01,774
Want to know what the really
horrible thing here is?
526
00:52:01,899 --> 00:52:05,569
It's that for one minute,
I wanted this to happen.
527
00:52:05,653 --> 00:52:09,657
But I swear to God,
I didn't make it happen.
528
00:52:11,451 --> 00:52:13,286
Do you believe me?
529
00:52:13,411 --> 00:52:16,414
Of course I believe you.
530
00:52:16,539 --> 00:52:18,666
Listen, I... I shouldn't be here.
531
00:52:18,750 --> 00:52:21,627
W-We can't be seen together.
If the police find out about us-
532
00:52:21,753 --> 00:52:23,796
I know. I already
thought about that.
533
00:52:23,921 --> 00:52:27,132
- So how are you gonna get rid of him?
- I'm gonna have to pay him.
534
00:52:27,258 --> 00:52:29,635
But I don't want you to have
anything to do with it.
535
00:52:29,761 --> 00:52:32,138
I just want you to tell me
you believe I didn't do it.
536
00:52:32,263 --> 00:52:35,933
Yeah, I believe you. But for God's sake,
Josie, don't tell anyone else.
537
00:52:36,017 --> 00:52:38,310
Okay, I promise.
I'll call you later, okay?
538
00:52:38,436 --> 00:52:40,312
Okay.
539
00:53:19,143 --> 00:53:21,061
Who you callin', Jake?
540
00:53:23,272 --> 00:53:26,233
What the hell
are you doing here?
541
00:53:26,317 --> 00:53:30,404
What, no hello?
542
00:53:30,488 --> 00:53:33,657
How are you?
How you been doing?
543
00:53:33,741 --> 00:53:35,951
You idiot.
I just saw Josie.
544
00:53:36,035 --> 00:53:38,078
Are you out of your mind?
545
00:53:38,162 --> 00:53:40,789
What kind of stunt are you pulling,
blackmailing her?
546
00:53:46,337 --> 00:53:48,714
What's this?
547
00:53:48,798 --> 00:53:52,510
What... does it look like?
548
00:53:56,431 --> 00:53:58,349
See, I been thinking.
549
00:53:58,433 --> 00:54:01,853
Now that I deal with Josie
directly, why do I need you?
550
00:54:01,936 --> 00:54:06,436
Okay, you thought the plan up,
but who did all the work?
551
00:54:06,774 --> 00:54:08,984
I did, didn't I?
552
00:54:09,068 --> 00:54:11,695
Didn't I? - Yeah, you did, you
did. You did it brilliantly.
553
00:54:11,779 --> 00:54:15,115
So let's not blow it now.
I can help you get your money.
554
00:54:15,199 --> 00:54:19,036
I can make sure that Josie doesn't go to
the police. That would ruin everything.
555
00:54:19,120 --> 00:54:22,540
I need you.
You need me.
556
00:54:26,544 --> 00:54:28,462
Got some food?
557
00:54:29,589 --> 00:54:31,799
Just tell me.
I'm curious.
558
00:54:31,883 --> 00:54:35,678
I'm not challenging you.
Why didn't you follow the plan?
559
00:54:35,762 --> 00:54:38,097
You were supposed to kill
Tony in the mountains.
560
00:54:38,181 --> 00:54:40,808
An anonymous robbery, a simple hit. You
weren't even supposed to talk to Josie.
561
00:54:40,850 --> 00:54:45,350
- That was the whole idea.
- That's right.
562
00:54:45,563 --> 00:54:47,398
So what happened?
563
00:54:47,482 --> 00:54:51,944
- "“What happened?"
- Tony left.
564
00:54:52,069 --> 00:54:55,238
And then I found myself with
this sweet little thing.
565
00:54:57,116 --> 00:54:59,118
Decided to have
a little bit of fun.
566
00:54:59,202 --> 00:55:01,662
You should know
about that, right?
567
00:55:01,746 --> 00:55:05,124
"But if you'd have followed the plan that
we'd agreed, to kill him and disappear"
568
00:55:05,249 --> 00:55:08,085
in six months she'd have married me and I
could have paid you anything you wanted.
569
00:55:08,085 --> 00:55:11,088
We can still do it.
570
00:55:13,007 --> 00:55:16,802
Why don't we?
Name a figure.
571
00:55:19,764 --> 00:55:21,640
How about if you
give me $30,000?
572
00:55:21,766 --> 00:55:23,851
Fine.
I'll take care of it.
573
00:55:26,771 --> 00:55:31,271
You, my friend,
do not have a dime.
574
00:55:33,778 --> 00:55:36,322
What puts you over the edge
in this place, anyway?
575
00:55:36,447 --> 00:55:39,658
Your overhead?
This wonderful kitchen?
576
00:55:39,784 --> 00:55:42,286
Fantastic furniture you have?
577
00:55:42,370 --> 00:55:44,705
If you want to know
what sunk me, it was Tony.
578
00:55:44,789 --> 00:55:46,957
He brought in investors
who get paid...
579
00:55:47,083 --> 00:55:49,543
straight out of the gross, so when things
are slow, like they have been lately,
580
00:55:49,585 --> 00:55:52,004
then the investors still get the money,
but I go broke.
581
00:55:52,129 --> 00:55:56,007
But things are looking up, man. Soon,
there'll be enough money for everyone.
582
00:55:56,133 --> 00:56:00,633
Then I'll pay you double.
Just-just leave Josie alone.
583
00:56:01,097 --> 00:56:05,597
I'll tell you what.
I want her to pay me.
584
00:56:05,810 --> 00:56:09,897
Why?
Because I like her.
585
00:56:11,274 --> 00:56:14,986
She-She said
you tried to rape her.
586
00:56:15,111 --> 00:56:18,322
No. She wanted it so bad
I could smell it.
587
00:56:23,035 --> 00:56:27,535
Don't fuck with me! You got what you
wanted. I'm gonna get what I need.
588
00:56:28,124 --> 00:56:31,127
I don't wanna
see you again, okay?
589
00:56:34,922 --> 00:56:38,342
Promise me you won't hurt her.
590
00:56:38,426 --> 00:56:41,429
Now, why should I
promise you anything?
591
00:56:41,512 --> 00:56:44,473
You're just some asshole
I met in a bar, right?
592
00:56:51,731 --> 00:56:54,150
I don't believe this crap! You have my
face all over the five o'clock news...
593
00:56:54,191 --> 00:56:57,819
- like I was some common criminal!
- It's not really a bad picture.
594
00:56:57,904 --> 00:57:00,656
Look, I don't want any of your cracks.
I want a formal apology.
595
00:57:00,740 --> 00:57:02,742
- I want you to call a press conference.
- My office will be...
596
00:57:02,742 --> 00:57:04,660
a great place to discuss this.
597
00:57:04,744 --> 00:57:07,371
Why don't we step right down here
and I think we-
598
00:57:07,496 --> 00:57:10,749
- Who is he?
- Oh, hell, man. Just another yo.
599
00:57:10,833 --> 00:57:13,126
A neurosurgeon.
600
00:57:13,210 --> 00:57:15,212
A golfing buddy of the Mayor's.
601
00:57:15,338 --> 00:57:17,798
He's suing the whole department
for defamation of character.
602
00:57:17,882 --> 00:57:21,260
- Jesus.
- Dan, your ass is grass.
603
00:57:21,385 --> 00:57:24,012
My wife told me I should go
in the real estate business.
604
00:57:24,096 --> 00:57:26,765
Too late, man.
The market sucks.
605
00:57:26,891 --> 00:57:28,767
Unless you want to go back
to walkin' the beat,
606
00:57:28,893 --> 00:57:31,228
I suggest we find
another suspect.
607
00:57:31,312 --> 00:57:33,480
How did the neighborhood
canvas go?
608
00:57:33,564 --> 00:57:36,066
Nobody heard or saw anything.
609
00:57:36,150 --> 00:57:38,902
If it was a 'jacking, it's cold.
It may never go down.
610
00:57:39,028 --> 00:57:42,740
No witnesses,
no fingerprints, no murder weapon.
611
00:57:42,823 --> 00:57:46,326
At least we got
one suspect left.
612
00:57:46,410 --> 00:57:49,371
You don't mean you're back
to the pretty young wife?
613
00:57:49,455 --> 00:57:51,457
It's the only concept's
got any life left in it.
614
00:57:51,582 --> 00:57:53,625
Is either one
of you guys religious?
615
00:57:53,751 --> 00:57:56,920
No, sir. But we deeply
appreciate your prayers.
616
00:57:57,004 --> 00:57:59,506
Have a look at these.
Maybe you won't need 'em.
617
00:58:01,884 --> 00:58:05,679
- Very nice. Very nice, indeed.
- Wait a minute.
618
00:58:05,763 --> 00:58:10,142
What is she grabbin' for?
619
00:58:10,226 --> 00:58:12,269
Oh, I get it.
620
00:58:14,605 --> 00:58:16,523
Havin' a good time, fellas?
621
00:58:16,607 --> 00:58:18,358
- Yeah, Mrs. Golden-
- Smith.
622
00:58:18,442 --> 00:58:22,863
I'm back to my maiden name
for obvious reasons.
623
00:58:22,947 --> 00:58:25,449
Okay.
624
00:58:25,533 --> 00:58:27,660
Where'd you get the Polaroids?
625
00:58:27,785 --> 00:58:31,830
Glove compartment of Jake's car.
626
00:58:31,956 --> 00:58:34,541
Last place I looked, naturally.
627
00:58:34,625 --> 00:58:37,169
Mind if we keep these?
628
00:58:37,294 --> 00:58:39,838
My lawyer needs 'em.
629
00:58:39,964 --> 00:58:41,840
You can make copies.
630
00:58:41,966 --> 00:58:45,219
- Your lawyer?
- Jake and I are in court next week.
631
00:58:45,302 --> 00:58:47,470
He's trying to cut my alimony.
632
00:58:47,555 --> 00:58:49,473
He is so bullshit.
633
00:58:53,102 --> 00:58:56,563
Okay, let's start
at the beginning.
634
00:58:56,647 --> 00:58:59,149
State your name, please.
635
00:59:01,610 --> 00:59:04,070
My name is Nora Smith...
636
00:59:04,155 --> 00:59:07,449
and we've been talking about
the fact that my ex-husband, Jake...
637
00:59:07,533 --> 00:59:11,870
has been screwing
Josie Potenza for God knows how long.
638
00:59:13,873 --> 00:59:16,333
That level okay?
639
00:59:16,417 --> 00:59:20,917
- Yeah. That's fine.
- I think Jake killed Tony.
640
00:59:21,797 --> 00:59:24,508
See, Jake is broke.
641
00:59:24,633 --> 00:59:28,345
Nobody knows that,
but it's true.
642
00:59:28,429 --> 00:59:30,597
He wanted Tony's wife...
643
00:59:30,681 --> 00:59:33,183
and he wanted Tony's money.
644
00:59:33,309 --> 00:59:35,728
But he couldn't get them
both in one package.
645
00:59:35,811 --> 00:59:38,021
Why do you say that?
646
00:59:38,147 --> 00:59:40,065
Because of the prenup.
647
00:59:42,693 --> 00:59:46,530
They had a prenup? - I can't
believe you didn't know about that.
648
00:59:46,655 --> 00:59:48,698
It's ironclad.
649
00:59:48,783 --> 00:59:52,244
If Josie left Tony,
she wouldn't get a penny.
650
00:59:52,369 --> 00:59:54,829
The only answer
would be for Jake...
651
00:59:54,914 --> 00:59:58,876
to kill Tony,
and then marry Josie.
652
00:59:58,959 --> 01:00:02,754
Why do you think we should suspect
your husband and not Mrs. Potenza?
653
01:00:04,048 --> 01:00:06,592
Josie doesn't owe me alimony.
654
01:00:10,221 --> 01:00:12,097
Excuse me.
655
01:00:12,223 --> 01:00:14,767
Before I go any further.
656
01:00:14,892 --> 01:00:18,228
Did anyone offer a reward
in this case?
657
01:00:19,980 --> 01:00:21,898
Sorry.
658
01:00:23,734 --> 01:00:25,902
Shit.
659
01:00:30,074 --> 01:00:33,869
How could this happen?
In the Palisades.
660
01:00:33,953 --> 01:00:37,831
In the park where my
grandson plays soccer.
661
01:00:37,915 --> 01:00:41,501
The important thing for you to know...
662
01:00:41,585 --> 01:00:43,628
is that your friends
are here for you.
663
01:00:43,754 --> 01:00:45,630
Thank you.
664
01:00:45,756 --> 01:00:47,966
Have you been to the bank?
665
01:00:48,092 --> 01:00:52,592
- No.
- The accounts are all frozen.
666
01:00:53,139 --> 01:00:55,057
Don't take it personally.
667
01:00:55,141 --> 01:00:58,394
It's standard procedure when
somebody dies like that.
668
01:00:58,477 --> 01:01:00,437
Well, how long?
669
01:01:00,521 --> 01:01:03,982
Not long, I hope.
670
01:01:04,108 --> 01:01:06,318
I wish that
were the only problem.
671
01:01:07,862 --> 01:01:11,699
I feel personally responsible for
what I'm about to say.
672
01:01:11,782 --> 01:01:15,035
I told Tony again and again.
673
01:01:15,119 --> 01:01:18,789
I warned him. Not that
that's any excuse.
674
01:01:18,873 --> 01:01:22,501
I don't understand.
What are you trying to say here, Bill?
675
01:01:22,626 --> 01:01:25,128
Tony didn't leave a will.
676
01:01:25,254 --> 01:01:29,675
As far as a legal document is concerned,
he never signed a goddamn thing...
677
01:01:29,800 --> 01:01:33,804
apart from this prenup
which is tying my hands.
678
01:01:33,888 --> 01:01:36,348
Tony kept everything
in his name.
679
01:01:36,432 --> 01:01:39,435
Including real estate,
bank accounts, other assets.
680
01:01:39,518 --> 01:01:41,645
He didn't put anything
in community property.
681
01:01:41,729 --> 01:01:45,274
So the estate
is gonna have to go through probate...
682
01:01:45,357 --> 01:01:48,318
before you can touch anything.
683
01:01:48,402 --> 01:01:50,362
How long will that take?
684
01:01:50,446 --> 01:01:53,198
Could be a year, maybe longer.
685
01:01:59,872 --> 01:02:02,541
So I have nothing?
686
01:02:06,253 --> 01:02:08,880
You've got your jewelry.
687
01:02:09,006 --> 01:02:11,008
And the car.
688
01:02:11,091 --> 01:02:15,011
I could help you liquidate them.
689
01:02:15,095 --> 01:02:18,181
A loan is always a possibility.
690
01:02:18,307 --> 01:02:22,807
Trust me.
You're gonna be a very rich woman.
691
01:02:23,562 --> 01:02:25,480
Eventually.
692
01:03:03,143 --> 01:03:05,603
I'm sorry.
693
01:03:05,729 --> 01:03:08,481
I'm so sorry.
694
01:03:30,921 --> 01:03:35,175
I'm so sorry Josie.
What a shock.
695
01:03:35,259 --> 01:03:38,887
- Thank you for coming.
- Call if there's anything I can do.
696
01:03:40,723 --> 01:03:43,142
- I'm so sorry. Anything-
- Thank you.
697
01:03:48,063 --> 01:03:50,690
- Hey.
- Hi, Corey.
698
01:03:56,113 --> 01:03:58,824
Smile, Jake. The police
are taking your picture.
699
01:03:58,949 --> 01:04:01,409
What are you talking about?
700
01:04:01,493 --> 01:04:05,079
It's standard in a murder case
to photograph everyone at the funeral.
701
01:04:05,164 --> 01:04:08,167
Because most people
are killed by someone that they know.
702
01:04:08,250 --> 01:04:12,462
And trust. - Well, I'm not
planning anything. Maybe you are.
703
01:04:12,588 --> 01:04:15,632
Why bother? You
don't even have life insurance!
704
01:04:15,758 --> 01:04:19,470
Josie, on the other hand,
just hit the jackpot!
705
01:04:19,595 --> 01:04:23,515
- That's a disgusting thing to say.
- Tony was a good friend!
706
01:04:23,599 --> 01:04:26,518
He doesn't deserve what he got from the
people that he trusted.
707
01:04:26,602 --> 01:04:29,354
I don't know what the fuck
you're talking about.
708
01:04:29,480 --> 01:04:31,773
Checked your
glove compartment lately?
709
01:04:45,621 --> 01:04:49,499
Is leather appropriate? You
know, for funerals? -
710
01:04:49,583 --> 01:04:52,335
Okay, what's he doin'?
711
01:04:53,796 --> 01:04:57,132
He's going back to look
in the glove compartment.
712
01:04:57,216 --> 01:04:59,384
Oh, yeah.
713
01:05:03,847 --> 01:05:07,725
"Right about now he's thinkin,
“Holy shit!"
714
01:05:13,941 --> 01:05:16,902
What's he looking at?
715
01:05:18,862 --> 01:05:21,364
Now, who the hell is that?
716
01:05:21,448 --> 01:05:24,033
- Get a good shot of him.
- I got him.
717
01:05:35,879 --> 01:05:38,047
Whoever he is,
she ain't glad to see him.
718
01:05:38,132 --> 01:05:41,552
He's got his hands
all over her. Look at that.
719
01:05:41,635 --> 01:05:45,889
Damn. Where's a good
lip reader when you need 'em?
720
01:05:46,014 --> 01:05:48,808
Tonight at seven o'clock I want you
to get in your car and drive, okay?
721
01:05:48,851 --> 01:05:52,271
Let you know where to go.
Bring me my money.
722
01:05:52,396 --> 01:05:54,481
My money.
723
01:05:56,650 --> 01:05:59,944
What if I don't have the money?
724
01:06:03,407 --> 01:06:07,907
That-that wouldn't be very cool, because
then I would have to kill the other one.
725
01:06:08,745 --> 01:06:10,621
What other one?
726
01:06:10,747 --> 01:06:14,417
What's his name, Jakey Boy.
Remember Jake?
727
01:06:14,543 --> 01:06:17,087
Yeah, I know about him.
728
01:06:17,171 --> 01:06:21,258
I been watching you.
I love you.
729
01:06:29,183 --> 01:06:32,936
There's something strange going on here.
730
01:06:33,061 --> 01:06:37,561
Listen, follow that guy. Get a shot of his
license plate and don't let him see you.
731
01:06:42,946 --> 01:06:45,490
Okay, now where's Jake Golden?
732
01:06:48,202 --> 01:06:51,205
Damn!
733
01:07:34,998 --> 01:07:36,874
- Yes.
- Hi Partner'.
734
01:07:37,000 --> 01:07:38,876
I want you to go
to Pico and Sepulveda.
735
01:07:39,002 --> 01:07:41,629
Make a right on Sepulveda
and a right again on Sardis.
736
01:07:41,713 --> 01:07:46,050
Park at the end of the street and I'll
be sittin' there waitin' for you.
737
01:09:37,037 --> 01:09:39,330
Got my money?
738
01:09:39,414 --> 01:09:42,708
I got your money.
Right here.
739
01:09:45,379 --> 01:09:47,381
You really are a stupid bitch,
you know that?
740
01:09:47,464 --> 01:09:50,550
Don't push me! I don't
want to have to kill you, but I will.
741
01:09:50,634 --> 01:09:52,761
This is a real good
place to do it.
742
01:09:52,844 --> 01:09:55,680
- What is this?
- Give me the gun from the cabin,
743
01:09:55,806 --> 01:09:57,682
and I'll give you the money.
744
01:09:57,808 --> 01:10:00,435
- I'll give you the gun.
- Uh-uh!
745
01:10:00,519 --> 01:10:04,856
Take off the coat and give it to me.
I'll get the gun. Come on!
746
01:10:04,981 --> 01:10:08,109
Okay. Just relax,
all right?
747
01:10:10,320 --> 01:10:12,530
Want the coat?
748
01:10:12,656 --> 01:10:14,824
Take it.
749
01:10:19,204 --> 01:10:22,081
- Help! Help!
- Hey! What the fuck is goin' on, man?
750
01:10:24,167 --> 01:10:26,502
Hey, I said let her go, puto!
751
01:10:26,586 --> 01:10:28,629
You're psycho, man!
752
01:10:31,174 --> 01:10:33,885
Enough of this shit.
You're next.
753
01:10:34,010 --> 01:10:37,179
First, let me grab my money.
Don't wanna get blood on it.
754
01:10:44,521 --> 01:10:47,732
I'm gonna kill you!
755
01:10:47,858 --> 01:10:50,151
Fucking bitch!
756
01:10:50,235 --> 01:10:53,279
Fucking bitch!
757
01:11:16,052 --> 01:11:19,889
Help!
758
01:11:30,650 --> 01:11:32,902
Shit!
759
01:11:39,493 --> 01:11:42,954
Goddamn it, stop!
760
01:11:51,880 --> 01:11:53,798
I will get you, bitch!
761
01:11:53,882 --> 01:11:56,634
You can't get away, whore!
762
01:11:59,095 --> 01:12:01,472
I'm gonna rip
your fuckin' heart out!
763
01:12:06,061 --> 01:12:08,021
Shit!
764
01:12:28,458 --> 01:12:30,376
Excuse me.
765
01:12:43,223 --> 01:12:45,266
Josie.
766
01:12:47,686 --> 01:12:50,855
What happened?
He tried to kill me.
767
01:12:50,981 --> 01:12:52,857
Oh, my God.
768
01:12:52,983 --> 01:12:55,485
- I'm gonna need your help, okay?
- Yeah, of course, anything.
769
01:12:55,569 --> 01:12:59,322
- Let's go upstairs to my place.
- No. I'm going to the police.
770
01:12:59,406 --> 01:13:02,659
- Come on.
- No. You can't do that.
771
01:13:02,742 --> 01:13:06,328
Either you're coming with me
or I'm going alone. Now, let's go.
772
01:13:11,793 --> 01:13:14,378
Listen, you've waited
too long to go to the police.
773
01:13:14,504 --> 01:13:17,423
They'll never believe you.
You lied to them.
774
01:13:17,507 --> 01:13:19,425
He's gonna kill me
and he's gonna kill you.
775
01:13:19,509 --> 01:13:21,511
- No, he won't hurt me.
- Yes he will. He's been following me.
776
01:13:21,511 --> 01:13:25,640
- He knows exactly who you are.
- Okay, let's discuss options.
777
01:13:25,724 --> 01:13:30,186
Fuck it. What if
we just keep driving?
778
01:13:30,312 --> 01:13:33,231
I'm talking about Canada, Mexico.
Why not? There's plenty of money.
779
01:13:33,356 --> 01:13:35,316
There is no money, Jake.
Tony never made a will.
780
01:13:35,400 --> 01:13:37,652
It's all tied up in probate.
And you know what?
781
01:13:37,736 --> 01:13:40,363
If I had that money,
I would throw it all away.
782
01:13:40,447 --> 01:13:42,365
That's crazy.
The money is your security.
783
01:13:42,490 --> 01:13:45,117
It's blood money, Jake.
Tony never wanted me to have it.
784
01:13:45,201 --> 01:13:47,161
As far as I'm concerned,
he died with it.
785
01:13:47,245 --> 01:13:50,331
But of course Tony would have
wanted you to have it! - Oh, really?
786
01:13:50,415 --> 01:13:52,375
Then why was it all in his name?
787
01:13:52,500 --> 01:13:55,085
Because it was his power.
Over me and over everybody.
788
01:13:55,211 --> 01:13:57,254
I threw my whole life away
for that money.
789
01:13:57,380 --> 01:14:01,300
There's no way I'm going to let that
influence one more decision that I make.
790
01:14:01,384 --> 01:14:04,595
If I take that money, I'm going to feel like
I'm responsible for what happened to Tony.
791
01:14:04,638 --> 01:14:06,598
Now where are you going?
You made a wrong turn.
792
01:14:06,723 --> 01:14:08,349
I'm not fucking taking you
to the police station!
793
01:14:08,391 --> 01:14:09,934
You don't know what you're doin'!
You're in terrible shape!
794
01:14:09,976 --> 01:14:13,229
I know exactly what I'm doing,
and what I'm doing is what's right.
795
01:14:13,313 --> 01:14:15,231
And what's right is
to never touch Tony's money.
796
01:14:15,315 --> 01:14:17,608
What's right is to make the man pay
who killed him. - We're nearly,
797
01:14:17,651 --> 01:14:20,904
What's right is for me to suffer the
consequences... - We're nearly at your house.
798
01:14:20,904 --> 01:14:22,864
We can go inside
and discuss it there.
799
01:14:22,948 --> 01:14:26,242
There's nothing to discuss! Now
take me to the police. - No.
800
01:14:26,326 --> 01:14:28,119
Stop the car!
801
01:14:28,244 --> 01:14:31,413
Get out.
I'm driving. Get out!
802
01:14:36,419 --> 01:14:38,546
- Give me the goddamn keys!
- Josie, listen to me.
803
01:14:38,630 --> 01:14:40,840
Just listen, please.
804
01:14:40,924 --> 01:14:43,217
Cole won't hurt you.
805
01:14:43,301 --> 01:14:46,637
That would be stupid. He's just trying to
scare you. We can handle this together.
806
01:14:46,763 --> 01:14:48,598
What did you say?
807
01:14:48,682 --> 01:14:50,934
I said he won't hurt you.
He's just trying to scare you.
808
01:14:51,017 --> 01:14:52,977
No. That's not
what you said.
809
01:14:53,061 --> 01:14:55,104
You said Cole won't hurt me.
810
01:14:55,188 --> 01:14:57,940
Well, what's the difference?
811
01:15:01,111 --> 01:15:03,822
I never told you his name.
812
01:15:06,491 --> 01:15:08,618
Yes, you did.
Of course you did.
813
01:15:08,702 --> 01:15:13,202
Uh-uh. I never
told it to you.
814
01:15:13,373 --> 01:15:15,958
No, Josie, wait a minute!
Let me explain.
815
01:15:17,293 --> 01:15:19,795
Josie!
816
01:15:21,631 --> 01:15:24,300
Josie! Josie!
817
01:15:38,940 --> 01:15:42,026
Josie!
818
01:16:06,259 --> 01:16:08,678
Five-five-five two-one-two-one.
819
01:16:17,812 --> 01:16:21,857
- Who is he?
- Cole Wilson, convicted felon.
820
01:16:21,941 --> 01:16:25,402
Kidnapping, armed robbery, drugs.
821
01:16:25,487 --> 01:16:29,115
Arrested in connection with the
bludgeoning death of his ex-wife in 1990.
822
01:16:29,199 --> 01:16:32,202
Hung jury.
He waked.
823
01:16:32,285 --> 01:16:36,205
What the hell is this guy doing talking to
Josie Potenza at her husband's funeral?
824
01:16:36,289 --> 01:16:39,250
Guess.
825
01:16:45,924 --> 01:16:49,260
- Yeah. Lewis here.
- Hello?
826
01:16:49,344 --> 01:16:51,262
Hello?
827
01:16:52,347 --> 01:16:54,265
Oh, shit.
828
01:17:01,231 --> 01:17:03,149
Josie, it's me!
829
01:17:03,233 --> 01:17:07,733
Josie, let me in! Cole's car
is in the alley. He's out here somewhere.
830
01:17:08,071 --> 01:17:11,365
Josie, hurry up!
Open the door.
831
01:17:11,449 --> 01:17:13,659
Josie, you have to trust me.
832
01:17:13,743 --> 01:17:16,537
He might be in the house.
833
01:17:16,621 --> 01:17:21,121
Open the door.
Hurry up.
834
01:17:21,334 --> 01:17:23,294
Josie, open the...
835
01:17:26,089 --> 01:17:28,007
Jake!
836
01:20:41,200 --> 01:20:43,243
Come on. Oh, no.
837
01:21:15,610 --> 01:21:18,321
Come on, sweetheart,
838
01:21:18,404 --> 01:21:20,364
say hello to Mr. Wall!
839
01:21:22,492 --> 01:21:24,827
Do you like it? Is it good for you?
840
01:21:31,876 --> 01:21:34,712
No, no, no. Come on.
Stand up.
841
01:21:34,796 --> 01:21:37,173
You've been playing with me,
but I know what you really like.
842
01:21:37,256 --> 01:21:39,758
Go ahead, scream.
843
01:21:39,842 --> 01:21:42,010
Scream real loud.
No one can hear you.
844
01:21:42,095 --> 01:21:45,807
Besides, I like it when you scream.
It turns me on.
845
01:21:45,890 --> 01:21:49,602
Ugh!
846
01:21:51,687 --> 01:21:55,857
Oh, God. I'll kill you!
847
01:21:55,942 --> 01:21:57,693
I'll kill you!
848
01:21:57,777 --> 01:22:00,112
Argh!
849
01:22:01,781 --> 01:22:05,409
Aah!
Ugh!
850
01:22:05,535 --> 01:22:08,704
Aaaah!
Uuugh!
851
01:22:08,830 --> 01:22:11,499
Aaaaah!
852
01:22:16,546 --> 01:22:19,048
Uuuugh!
853
01:22:19,132 --> 01:22:22,718
Uuuh! Aah!
854
01:22:26,556 --> 01:22:28,474
You hear that?
855
01:22:34,605 --> 01:22:39,067
- You gonna kill me?
- Only if you make me.
856
01:22:42,488 --> 01:22:46,074
Better go ahead, bitch.
It's your last chance.
857
01:22:49,662 --> 01:22:53,457
You're going to make me do it.
858
01:22:53,541 --> 01:22:58,041
Jesus fucking Christ, do you always need
someone else to pull the trigger for you?
859
01:22:58,504 --> 01:23:00,672
Do you?
860
01:23:03,050 --> 01:23:07,550
You are so fucking pathetic,
you know that?
861
01:23:08,139 --> 01:23:10,891
Just go ahead and do it.
Just do it!
862
01:23:10,975 --> 01:23:13,978
You can't do anything
on your own, can you?
863
01:23:14,103 --> 01:23:17,481
Go ahead!
Shoot!
864
01:23:17,565 --> 01:23:21,110
No. I need you
to tell those cops...
865
01:23:21,235 --> 01:23:23,737
that I'm innocent, okay?
866
01:23:23,821 --> 01:23:28,200
I'll tell them that you paid me
to shoot your husband.
867
01:23:28,284 --> 01:23:30,286
It was all your fuckin' idea.
868
01:23:30,369 --> 01:23:32,954
Uh-uh.
Badidea.
869
01:23:33,039 --> 01:23:35,332
Uuuh! Uh!
870
01:23:44,634 --> 01:23:47,136
Move in. Slowly.
871
01:23:47,220 --> 01:23:49,430
That's live fire,
sounds like it came from the garage.
872
01:23:49,514 --> 01:23:52,183
Everybody move in.
Gunshots fired.
873
01:24:09,075 --> 01:24:12,912
- Put your gun down!
- Keep your hands in the air!
874
01:24:14,580 --> 01:24:16,665
Turn around!
875
01:24:21,504 --> 01:24:23,839
Let's move!
876
01:24:23,923 --> 01:24:27,384
Get her beyond, go!
877
01:24:40,523 --> 01:24:43,234
That's exactly
the way it happened.
878
01:24:43,359 --> 01:24:46,653
The last time you questioned me,
I lied, so...
879
01:24:46,737 --> 01:24:50,824
you have no real reason to believe
that what I'm saying is the truth.
880
01:24:50,908 --> 01:24:55,078
But I'm telling you the truth.
881
01:24:55,204 --> 01:24:57,206
I loved my husband.
882
01:24:57,290 --> 01:25:00,126
And I would have never done
anything to hurt him.
883
01:25:03,379 --> 01:25:05,964
But you did kill Cole Wilson.
884
01:25:07,842 --> 01:25:10,302
Yes, I did.
885
01:25:10,386 --> 01:25:12,888
But that was in self-defense.
886
01:25:14,890 --> 01:25:16,850
Mrs. Potenza,
887
01:25:16,934 --> 01:25:20,437
is there anyone who can corroborate
any part of what you just told us?
888
01:25:26,611 --> 01:25:28,738
No.
889
01:25:31,407 --> 01:25:34,076
- Fellas, the lady is amazing.
- Yeah, I almost believed her.
890
01:25:34,201 --> 01:25:37,162
I guess I am a sucker.
For a while, she had me goin' again!
891
01:25:37,246 --> 01:25:39,706
What a story. Know what part
I liked the best?
892
01:25:39,790 --> 01:25:43,376
Where she just happened to run into Cole
in the mountains. What a coincidence.
893
01:25:43,461 --> 01:25:47,756
And how she never suspected Jake until
the last minute. - But That was good!
894
01:25:47,840 --> 01:25:50,634
And how she pawns her jewelry.
She had a lot of details, didn't she?
895
01:25:50,760 --> 01:25:54,221
She slipped up on that one. If Wilson
took the $30,000, where did it go?
896
01:25:54,305 --> 01:25:56,223
We didn't find it on the body.
897
01:25:56,307 --> 01:25:58,309
- Well, she probably kept the money.
- Do you think Jake...
898
01:25:58,309 --> 01:26:01,061
was in on it? - If he was in on
it, she wouldn't have killed him.
899
01:26:01,145 --> 01:26:04,565
- So what do we do now?
- Damned if I know.
900
01:26:04,649 --> 01:26:07,693
I'm almost positive she hired
Cole Wilson to kill her husband...
901
01:26:07,777 --> 01:26:09,695
and he went
out of control on her.
902
01:26:09,779 --> 01:26:11,947
But we can't prove a damn thing.
We've got no evidence, no witnesses.
903
01:26:11,947 --> 01:26:14,449
- She made sure of that.
- Her story makes perfect sense...
904
01:26:14,533 --> 01:26:17,744
as long as there's
no one to refute it.
905
01:26:17,828 --> 01:26:20,872
So, whether we believe it
or not, I'm going to have to let her go.
906
01:26:20,956 --> 01:26:24,000
You can't do that.
She killed the Wilson guy!
907
01:26:24,126 --> 01:26:26,920
Yeah. And with his record,
she will have no problem...
908
01:26:27,004 --> 01:26:28,922
pleading self-defense.
909
01:26:29,006 --> 01:26:31,633
Just imagine that innocent little
face in front of a jury.
910
01:26:31,717 --> 01:26:34,177
She'll have them eating
out of the palm of her hand.
911
01:26:34,303 --> 01:26:36,763
Come on. We gotta
charge her with something!
912
01:26:36,847 --> 01:26:40,350
No, not without evidence.
Remember that neurosurgeon?
913
01:26:40,476 --> 01:26:43,854
It's because of you, Danny, that I got
the ACLU climbin' all over my ass.
914
01:26:43,979 --> 01:26:46,982
Just give us a couple of hours.
There is one witness that isn't dead.
915
01:26:47,066 --> 01:26:48,901
- Now, who would that be?
- Jake's ex-wife.
916
01:26:48,984 --> 01:26:50,902
- I want to bring her back.
- Why?
917
01:26:50,986 --> 01:26:54,864
What she told us supports Mrs.
Potenza's story. She said it was Jake.
918
01:26:54,990 --> 01:26:57,534
Yeah, but she dreamed
that up to extort alimony from Jake.
919
01:26:57,660 --> 01:27:02,039
He can't pay now. Look. Maybe she's
got one small piece of information...
920
01:27:02,123 --> 01:27:04,166
to help us keep
the merry widow in jail.
921
01:27:06,585 --> 01:27:11,085
Jake is dead, and you think
that Josie killed him.
922
01:27:12,383 --> 01:27:15,844
She is a suspect, yes.
923
01:27:15,970 --> 01:27:18,180
Okay, that's a mind blower.
924
01:27:18,264 --> 01:27:21,642
All right. Let me just
get my head around this.
925
01:27:23,894 --> 01:27:25,896
Poor lake.
926
01:27:26,021 --> 01:27:28,231
Yeah, it's a real tragedy.
927
01:27:28,357 --> 01:27:32,235
Yeah-He still owed me a check.
928
01:27:32,361 --> 01:27:36,861
We were wondering if you had
any information that we should know.
929
01:27:37,366 --> 01:27:39,743
You were friends
with Josie Potenza, weren't you?
930
01:27:39,869 --> 01:27:44,369
Not exactly, Detective.
She was screwing my ex, remember?
931
01:27:45,374 --> 01:27:47,667
It's not like we
hung out together.
932
01:27:47,752 --> 01:27:49,670
Tony was my friend.
933
01:27:49,754 --> 01:27:51,464
He loaned me money.
934
01:27:51,547 --> 01:27:53,507
So he was a good guy, was he?
935
01:27:53,591 --> 01:27:55,926
As long as you weren't
married to him, yeah.
936
01:27:56,051 --> 01:27:58,511
He definitely liked the ladies.
937
01:27:58,596 --> 01:28:00,598
He had quite a few.
938
01:28:00,723 --> 01:28:03,892
So it wasn't a good marriage.
939
01:28:04,018 --> 01:28:08,272
Compared to what?
Tony loved her. I think she loved him.
940
01:28:08,397 --> 01:28:10,273
So they screwed around.
941
01:28:10,399 --> 01:28:12,776
You don't think
she loved your ex-husband.
942
01:28:12,860 --> 01:28:14,987
You got to be kidding me.
943
01:28:15,070 --> 01:28:18,573
I mean, Jake could be
pretty charming...
944
01:28:18,657 --> 01:28:20,992
when he wanted to, but-
945
01:28:21,076 --> 01:28:23,912
Tony was a mensch.
946
01:28:23,996 --> 01:28:26,623
Josie never would have
left Tony for Jake.
947
01:28:26,749 --> 01:28:28,292
Jake knew that.
948
01:28:28,417 --> 01:28:30,585
That's when he decided
to kill Tony.
949
01:28:30,669 --> 01:28:35,169
You don't think Josie
had anything to do with it?
950
01:28:35,382 --> 01:28:38,843
Hello-o?
Did you check out her personality?
951
01:28:38,928 --> 01:28:41,055
I don't think so.
952
01:28:41,138 --> 01:28:43,265
Now, if I were married to Tony,
you might have a case.
953
01:28:46,769 --> 01:28:50,773
Nah. Josie's not the type
to commit murder.
954
01:28:50,898 --> 01:28:54,568
She doesn't have the guts.
Or the brains.
955
01:29:34,483 --> 01:29:37,611
You look like shit.
956
01:29:37,695 --> 01:29:40,489
I had a long night.
957
01:29:40,573 --> 01:29:43,200
You were out of there
in record time.
958
01:29:43,325 --> 01:29:46,703
I've had facials
that took longer.
959
01:29:46,787 --> 01:29:50,332
You should have seen me
in there. I was brilliant.
960
01:29:50,457 --> 01:29:54,919
And they call themselves
detectives? Suckers!
69124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.