All language subtitles for The Highwaymen 2019 [ Bolly4u.pro ] Web-dl English 480p 350Mb ESub [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:27,900 --> 00:02:29,610 How my Reds looking this year, Joe? 2 00:02:29,690 --> 00:02:30,860 Sucking hind teat. 3 00:02:31,310 --> 00:02:32,770 Yankees re-signed Ruth. 4 00:02:33,650 --> 00:02:35,440 Thirty five thousand dollars, you believe that? 5 00:02:35,520 --> 00:02:38,230 A man can work ten lifetimes and not earn that kind of dough. 6 00:02:38,360 --> 00:02:39,610 I could grow old on that. 7 00:02:39,690 --> 00:02:40,520 Amen. 8 00:03:07,020 --> 00:03:08,020 Hamilton! 9 00:03:18,060 --> 00:03:20,060 Where you been? Get your ass over here! 10 00:03:22,150 --> 00:03:23,730 Crowson, Hamilton's out of group again. 11 00:03:23,810 --> 00:03:25,650 I'll take him back. Ray, come on! 12 00:03:28,480 --> 00:03:29,480 Drop your rifle. Drop it. 13 00:03:36,860 --> 00:03:37,770 Joe! 14 00:04:18,310 --> 00:04:19,190 Wait! 15 00:04:25,560 --> 00:04:26,400 Wait! 16 00:04:27,110 --> 00:04:28,360 Wait! 17 00:04:32,150 --> 00:04:33,190 Ah! 18 00:04:46,230 --> 00:04:47,770 Care to comment on the escape, Governor? 19 00:04:47,860 --> 00:04:48,900 Morning, boys. 20 00:04:49,060 --> 00:04:51,060 Ma, no one's ever broken out of your prison. 21 00:04:51,230 --> 00:04:52,690 Bonnie and Clyde break in? 22 00:04:52,770 --> 00:04:54,770 They've been on the run for two years, Ma. 23 00:04:54,900 --> 00:04:57,730 Never say die, boys. Say damned, never say die. 24 00:04:57,810 --> 00:05:00,440 Some folks are saying that Parker and Barrow are heroes, 25 00:05:00,520 --> 00:05:01,860 calling them Robin Hoods. 26 00:05:02,020 --> 00:05:03,480 Are they Robin Hoods, Ma? 27 00:05:05,480 --> 00:05:08,360 Did Robin Hood ever shoot a gas station attendant 28 00:05:08,440 --> 00:05:11,610 point blank in the head for four dollars and a tank of gas? 29 00:05:12,770 --> 00:05:15,020 We will capture Clyde Barrow and his paramore. 30 00:05:15,770 --> 00:05:17,860 Write that down and underline it twice. 31 00:05:22,860 --> 00:05:24,020 One more question? 32 00:05:40,150 --> 00:05:43,150 If today was a fish, I'd throw the son-of-a-bitch back. 33 00:05:46,020 --> 00:05:48,520 -How did it happen? -Clyde did a nickel at Eastham. 34 00:05:48,610 --> 00:05:52,400 He knew the the system, planted guns, ran it like a military operation. 35 00:05:52,480 --> 00:05:53,480 Where are we on this? 36 00:05:53,560 --> 00:05:55,440 Hoover and the FEDS are proceeding-- 37 00:05:55,520 --> 00:05:56,980 Where are we on this? 38 00:05:57,270 --> 00:05:59,810 -Dallas Detectives, Highway Patrol-- -My Ferguson agents. 39 00:05:59,900 --> 00:06:02,560 Same as the past six months with no end in sight. 40 00:06:02,650 --> 00:06:04,480 Busted into your facility, Lee. 41 00:06:05,360 --> 00:06:06,560 You're right, they did. 42 00:06:07,400 --> 00:06:09,310 Wounded one of my guards, killed another, 43 00:06:09,400 --> 00:06:12,150 died in my arms apologizing for letting me down. 44 00:06:15,230 --> 00:06:17,270 I'd like a say and how we handle this. 45 00:06:18,060 --> 00:06:19,060 Fine. 46 00:06:19,400 --> 00:06:20,440 Let's hear it. 47 00:06:21,270 --> 00:06:25,610 Was a time, we'd put a pair of man killers on the trail and let them do their job. 48 00:06:26,610 --> 00:06:27,690 Texas Rangers. 49 00:06:27,770 --> 00:06:28,860 Was a time 50 00:06:29,770 --> 00:06:30,900 and that time's past. 51 00:06:30,980 --> 00:06:32,900 This is 1934 Lee, 52 00:06:33,230 --> 00:06:35,650 and you want to put Cowboys on Bonnie and Clyde? 53 00:06:35,730 --> 00:06:36,980 Is that what you're selling? 54 00:06:37,060 --> 00:06:38,110 Frank Hamer. 55 00:06:39,230 --> 00:06:40,610 That's what I'm selling. 56 00:06:42,060 --> 00:06:44,980 Well, sure. Why don't we just go dig up Wyatt Earp. 57 00:06:45,060 --> 00:06:46,150 Wild Bill Hickok. 58 00:06:46,230 --> 00:06:48,770 Legislature disbanded the Rangers, Lee. 59 00:06:48,860 --> 00:06:50,980 And you're right proud of it, aren't you, Mrs. Governor? 60 00:06:51,060 --> 00:06:53,110 Damn right I am! They took orders from no one, 61 00:06:53,190 --> 00:06:55,360 and they left me to answer for the blood. 62 00:06:55,440 --> 00:06:57,690 Seems like you're answering for it again. 63 00:07:00,440 --> 00:07:01,270 Governor, 64 00:07:01,860 --> 00:07:04,480 Bonnie and Clyde have been on the road for two years. 65 00:07:05,060 --> 00:07:08,020 Cold-blooded killers who are more adored than movie stars. 66 00:07:09,060 --> 00:07:10,190 This has to stop. 67 00:07:23,020 --> 00:07:23,900 Well. Where is he? 68 00:08:13,520 --> 00:08:16,730 This sure don't look like no famous gunfighter's house. 69 00:08:16,810 --> 00:08:19,610 Well, most gunfighters end up living in a pine box, 70 00:08:19,690 --> 00:08:22,610 but Hamer married well and did just fine 71 00:08:22,690 --> 00:08:25,110 in private security with the oil companies. 72 00:08:29,480 --> 00:08:31,610 Doesn't sound like he needs a job, sir. 73 00:08:33,270 --> 00:08:34,940 No, Luther, I suppose it doesn't. 74 00:08:41,980 --> 00:08:43,360 What in the good holy hell? 75 00:08:43,440 --> 00:08:45,020 - Porky! -No. 76 00:08:47,520 --> 00:08:48,770 He ain't going to bite. 77 00:08:48,860 --> 00:08:49,900 Frank. 78 00:08:50,940 --> 00:08:51,770 Lee. 79 00:08:51,980 --> 00:08:54,110 That's quite the watchdog you've got there. 80 00:08:54,190 --> 00:08:55,020 He's a gift. 81 00:08:55,110 --> 00:08:57,520 Widow in Alpine, too tough to eat, wouldn't run off, 82 00:08:57,610 --> 00:08:59,110 Glady hates him, but 83 00:08:59,940 --> 00:09:01,270 he's my friend not hers. 84 00:09:01,360 --> 00:09:02,770 Go on. 85 00:09:02,860 --> 00:09:03,940 Back in the house. 86 00:09:05,940 --> 00:09:06,810 Speaking of... 87 00:09:07,400 --> 00:09:08,400 How's Gault? Speaking of what? 88 00:09:11,360 --> 00:09:12,190 Friends. 89 00:09:12,610 --> 00:09:14,690 Don't know. No idea where he is. 90 00:09:14,770 --> 00:09:15,610 Lubbock. 91 00:09:15,900 --> 00:09:16,980 Maney’s in Lubbock. 92 00:09:18,360 --> 00:09:19,310 What bring's you? 93 00:09:19,940 --> 00:09:22,940 You may have heard there was a prison break. Huntsville? 94 00:09:23,020 --> 00:09:25,650 Well, Ma Ferguson pardons a hundred convicts a month. 95 00:09:26,610 --> 00:09:30,060 They could've signed her a check, saved themselves a lot of trouble. 96 00:09:31,020 --> 00:09:32,270 It was the Barrow Gang. 97 00:09:33,650 --> 00:09:34,860 Bonnie and Clyde. 98 00:09:34,940 --> 00:09:38,690 Nobody can put a net over them. A thousand men in the field right now. 99 00:09:38,770 --> 00:09:40,110 Must be good. 100 00:09:40,940 --> 00:09:42,980 Got the drop on six peace officers so far. 101 00:09:43,060 --> 00:09:44,110 What can I do for you? 102 00:09:46,360 --> 00:09:47,610 Put them on the spot. 103 00:09:49,110 --> 00:09:50,520 Well, don't... 104 00:09:51,310 --> 00:09:53,980 Don't mention that idea inside the governor's mansion, 105 00:09:54,400 --> 00:09:55,980 not unless you want to be laughed at. 106 00:09:56,060 --> 00:09:58,060 I did and  they did, but she'll back me up on this. 107 00:09:59,730 --> 00:10:01,650 She gonna bring back the Rangers? 108 00:10:01,730 --> 00:10:02,690 No, never. 109 00:10:03,730 --> 00:10:05,060 What capacity then? Special highway assignment. 110 00:10:07,110 --> 00:10:08,860 Special highway assignment. 111 00:10:10,020 --> 00:10:10,860 Highwaymen? 112 00:10:12,860 --> 00:10:16,730 What's it pay these days, $150 a month? 113 00:10:16,810 --> 00:10:19,860 A hundred and thirty. It don't matter what badge you got, Frank. 114 00:10:19,940 --> 00:10:21,770 We just need you to put them out of business. 115 00:10:21,860 --> 00:10:23,480 I thought you and Maney. 116 00:10:25,360 --> 00:10:26,610 He's killed six law? 117 00:10:29,310 --> 00:10:31,900 You know you're gonna have to put this man down. 118 00:10:31,980 --> 00:10:34,860 The Governor says you'll have full authority to do whatever's necessary. 119 00:10:34,940 --> 00:10:35,900 Those are her words. 120 00:10:35,980 --> 00:10:37,360 I'm sorry, Lee, but I... 121 00:10:38,190 --> 00:10:39,190 I made a promise. 122 00:10:43,480 --> 00:10:45,400 Well, Lee Simmons, as I live and breathe. 123 00:10:45,480 --> 00:10:47,480 Live in the same town, never see you. 124 00:10:48,060 --> 00:10:49,560 Hello, Gladys. 125 00:10:49,650 --> 00:10:51,360 You look lovely as always. 126 00:10:54,020 --> 00:10:55,360 What, are you feeding an army? 127 00:10:55,440 --> 00:10:57,400 -Yeah. -Ladies Auxiliary. 128 00:10:59,860 --> 00:11:01,900 Look at my new Henry Ford, Lee. 129 00:11:02,440 --> 00:11:04,150 Eighty-five horses, ain't she fun? 130 00:11:04,230 --> 00:11:06,020 Yes, ma'am, she certainly is. 131 00:11:06,110 --> 00:11:07,110 What brings you out? 132 00:11:07,190 --> 00:11:08,770 Oh, come by say hello. 133 00:11:10,310 --> 00:11:13,400 Lady Governor's offering me 130 dollars a month, Glady. 134 00:11:13,730 --> 00:11:14,560 To do what? 135 00:11:16,110 --> 00:11:17,480 Hunt down Bonnie and Clyde. 136 00:11:23,730 --> 00:11:24,980 I'd best get back to my office. 137 00:11:25,060 --> 00:11:26,150 I think you'd best, Lee. 138 00:11:45,400 --> 00:11:46,730 Something you want to say? 139 00:11:47,610 --> 00:11:49,020 I'm gonna repaint the kitchen. 140 00:11:53,520 --> 00:11:55,650 -That's what's on your mind, huh? -Mm-hm. 141 00:11:55,980 --> 00:11:57,560 Yellow, I think. 142 00:13:01,940 --> 00:13:03,400 Dear Lord. 143 00:13:06,770 --> 00:13:09,520 How about your fried egg? Is it too small? 144 00:13:09,610 --> 00:13:10,980 No. It's big enough. 145 00:13:11,060 --> 00:13:13,770 It's a hen's egg. But if it's too small 146 00:13:13,860 --> 00:13:16,270 I'll get the rooster over here and squeeze one out of him. 147 00:13:17,860 --> 00:13:20,650 We interrupt this broadcast to bring you a CBS news report. 148 00:13:20,730 --> 00:13:22,400 Told you it looked like tornado weather. 149 00:13:22,480 --> 00:13:25,150 Police in Reed Springs Missouri report a harrowing shootout 150 00:13:25,230 --> 00:13:28,480 between gangsters Bonnie and Clyde and officers of the law. 151 00:13:28,980 --> 00:13:31,270 The lawless lovers fired hundreds of machine gun rounds 152 00:13:31,360 --> 00:13:32,770 at the out-numbered officers. 153 00:13:32,860 --> 00:13:34,980 No report yet on the number of a fatalities. 154 00:13:35,060 --> 00:13:37,900 We now return to your regular scheduled program. 155 00:14:16,440 --> 00:14:17,980 You boys work for Ol' Salazar? 156 00:14:18,060 --> 00:14:20,810 Yes, sir. Mend fence, cut Johnson grass, 157 00:14:22,900 --> 00:14:24,650 I think I've seen you before. 158 00:14:26,150 --> 00:14:28,360 He sent me out here to give you boys a break. 159 00:14:31,980 --> 00:14:32,810 Come on, fellas. 160 00:14:43,520 --> 00:14:44,860 Which one of you has an arm? 161 00:14:44,940 --> 00:14:45,770 I do. 162 00:14:46,190 --> 00:14:47,560 You take them bottles out of there 163 00:14:47,650 --> 00:14:49,730 and see if you can get a couple up here high for me. 164 00:14:49,810 --> 00:14:50,730 All right, and just... 165 00:14:51,400 --> 00:14:53,110 How about every one I hit, 166 00:14:53,940 --> 00:14:54,900 you get a nickel? 167 00:14:57,730 --> 00:14:58,610 Let her rip. 168 00:15:06,860 --> 00:15:08,270 Yeah, let's do another one. 169 00:15:25,690 --> 00:15:26,690 For pity's sake. 170 00:15:30,690 --> 00:15:31,810 I'm a goddamn old man! 171 00:15:44,230 --> 00:15:45,150 All right. 172 00:15:51,360 --> 00:15:52,310 Let her go. 173 00:15:55,650 --> 00:15:56,810 You got a piece of that. 174 00:15:58,860 --> 00:16:00,020 Yes, I did. Just a piece. 175 00:16:06,440 --> 00:16:07,270 Go ahead. 176 00:16:08,020 --> 00:16:08,860 Take it, boys. 177 00:16:12,650 --> 00:16:14,310 It's for keeping your mouth shut. 178 00:16:15,610 --> 00:16:16,440 Yes, sir. 179 00:16:17,610 --> 00:16:19,110 You bring me that bag there? 180 00:16:20,940 --> 00:16:21,770 Hey, mister. 181 00:16:23,150 --> 00:16:24,900 Was you really Frank Hamer? 182 00:16:29,020 --> 00:16:30,060 Yep. 183 00:16:30,150 --> 00:16:32,020 You boys best get back to work, okay? 184 00:16:32,310 --> 00:16:33,150 Go on. 185 00:16:35,060 --> 00:16:36,980 The look on his face. 186 00:16:39,900 --> 00:16:41,110 Gladys is lovely, 187 00:16:41,610 --> 00:16:43,360 but Captain Hamer is such a grump. 188 00:16:45,480 --> 00:16:48,940 -Mrs. Hamer, may I help you with anything? -Keep Leanne from spiking that punch. 189 00:16:56,230 --> 00:16:57,110 Nice turn out. 190 00:16:59,860 --> 00:17:00,770 Where's Porky? 191 00:17:01,310 --> 00:17:02,940 Locked in the spare bedroom. 192 00:17:05,400 --> 00:17:08,190 I don't suppose there's any chance you want to take him with you? 193 00:17:12,940 --> 00:17:15,520 Don't pretend you didn't just hide this from me. 194 00:17:22,360 --> 00:17:24,480 I suppose you're going to want to take my new Ford. 195 00:17:27,810 --> 00:17:29,900 I could tell you you're too old for this, 196 00:17:30,770 --> 00:17:32,230 or that it's not your affair, 197 00:17:33,610 --> 00:17:35,980 or that you hadn't held a gun in quite a while. 198 00:17:38,150 --> 00:17:40,480 I know that's all a waste of time, so I won't. 199 00:17:40,560 --> 00:17:44,110 And I appreciate you not telling me any of that. 200 00:17:47,650 --> 00:17:48,690 I'm sorry, Glady. 201 00:17:51,690 --> 00:17:52,520 Don't be. 202 00:17:53,860 --> 00:17:55,860 I knew what you were when I married you. 203 00:18:01,150 --> 00:18:04,020 Oh, I packed sandwiches. They're in the icebox. 204 00:18:09,150 --> 00:18:10,020 Thank you. 205 00:18:38,400 --> 00:18:39,400 Something else. 206 00:18:41,190 --> 00:18:43,020 If you're covering miles, keep oil in her. 207 00:18:43,940 --> 00:18:44,810 Yes, ma'am. 208 00:18:51,440 --> 00:18:53,190 Those two scare me, Frank. 209 00:18:59,690 --> 00:19:00,770 You tell me. 210 00:19:06,020 --> 00:19:07,150 I'll come back. 211 00:19:40,230 --> 00:19:41,610 Too good to come to my office? 212 00:19:44,230 --> 00:19:46,270 All the same I'd rather keep this low-key. 213 00:19:47,690 --> 00:19:48,520 Files. 214 00:19:49,560 --> 00:19:51,690 Here's your authorization right there. 215 00:19:51,770 --> 00:19:55,310 Your jurisdiction technically ends at the state line on the border. 216 00:19:55,940 --> 00:19:56,900 Technically. 217 00:19:59,190 --> 00:20:01,190 -I guess this is my badge? -Yep. 218 00:20:02,440 --> 00:20:03,650 You will keep me posted. 219 00:20:04,810 --> 00:20:05,940 Call me from the road? 220 00:20:06,480 --> 00:20:07,440 I'll call you when. 221 00:20:13,230 --> 00:20:14,560 Where you headed to first? 222 00:20:14,650 --> 00:20:17,020 Texarkana? El Paso? Dallas? 223 00:20:17,810 --> 00:20:18,650 Lubbock? 224 00:22:24,940 --> 00:22:26,360 Wake up, Pop-pop. 225 00:22:28,900 --> 00:22:29,860 Yeah. 226 00:22:30,400 --> 00:22:34,060 Mama says you should get up for breakfast even if you don't have a job. 227 00:22:36,150 --> 00:22:37,020 Yeah. 228 00:22:37,110 --> 00:22:38,310 Yeah, you're right. 229 00:22:45,900 --> 00:22:48,650 I've got to take Dan over to see a man about some work. 230 00:22:48,730 --> 00:22:51,230 Can you make sure Nate gets off to school on time? 231 00:22:53,860 --> 00:22:56,480 Thinking about adding another bay down at the garage. 232 00:22:58,020 --> 00:22:59,940 Pete said to call him in a few weeks. 233 00:23:00,480 --> 00:23:01,400 We're okay, Daddy. 234 00:23:02,360 --> 00:23:03,190 Really. 235 00:23:03,810 --> 00:23:05,480 No, I aim to pull my weight. 236 00:23:05,730 --> 00:23:07,060 Thank you. 237 00:23:07,610 --> 00:23:08,770 Coming! 238 00:23:32,900 --> 00:23:34,230 Thanks, Pop-pop. 239 00:23:35,730 --> 00:23:37,770 That's a dang good biscuit, right there. 240 00:24:08,310 --> 00:24:10,810 You fix cars, so you could fix Daddy's? 241 00:24:12,520 --> 00:24:14,560 I could if he'd ever let me near it. 242 00:24:15,360 --> 00:24:17,520 But you used to be famous, right? 243 00:24:21,150 --> 00:24:22,150 Who told you that? 244 00:24:22,480 --> 00:24:23,560 Timmy Hess, 245 00:24:23,650 --> 00:24:25,610 he said you shot lots of crooks. 246 00:24:26,440 --> 00:24:28,900 Oh, yeah, what else did Timmy have to say? 247 00:24:29,020 --> 00:24:31,770 Nothing, just that you might go to hell for it 248 00:24:37,060 --> 00:24:37,900 Go on. 249 00:25:29,400 --> 00:25:30,230 Morning. Can I help you? 250 00:25:36,270 --> 00:25:39,150 I'd like to have a look at that Thompson sub-machine gun. 251 00:25:45,730 --> 00:25:47,610 And the Colt monitor machine rifle, 252 00:25:48,270 --> 00:25:49,980 one up top there with a custom pistol grip. 253 00:25:50,060 --> 00:25:50,900 Carter. 254 00:25:56,650 --> 00:25:57,980 Colt automatic pistol 255 00:25:59,230 --> 00:26:01,360 and 1917 Smith right behind it. 256 00:26:03,980 --> 00:26:06,520 And I want to see that B-A-R 30 aught six. 257 00:26:08,730 --> 00:26:11,690 And the aught three Springfield with the glass up top there. 258 00:26:13,020 --> 00:26:15,560 That Remington Model 11 Right Gun over there. 259 00:26:15,650 --> 00:26:17,650 You want the 28 inch, or the 20 inch? 260 00:26:17,730 --> 00:26:20,230 No sir. I want the short barrel. 261 00:26:20,810 --> 00:26:22,440 -Is that the 12? -Yes, sir. 262 00:26:22,560 --> 00:26:25,480 Let me see that older Winchester you got there, that 30-30. 263 00:26:29,520 --> 00:26:30,400 No, I'll take it. 264 00:26:40,860 --> 00:26:42,980 I'll need one gun that won't jam. 265 00:26:43,060 --> 00:26:45,480 Would you be wanting the stick or the drum for the tommy? 266 00:26:45,560 --> 00:26:47,400 -How may in the stick? -Twenty rounds. 267 00:26:47,480 --> 00:26:48,900 I'll take a dozen, 268 00:26:48,980 --> 00:26:50,150 and two of them drums. 269 00:26:51,980 --> 00:26:54,980 And a handful of them half-moon clips for this Smith if you've got them. 270 00:26:55,060 --> 00:26:57,060 Do you have this in black instead of nickel? 271 00:26:57,150 --> 00:26:58,190 Too damn shiny. 272 00:26:58,270 --> 00:26:59,900 I believe I do, sir. 273 00:27:00,440 --> 00:27:01,940 Alright then that'll... 274 00:27:02,560 --> 00:27:03,650 that'll do it. 275 00:27:05,270 --> 00:27:06,150 Which will do it? 276 00:27:06,230 --> 00:27:07,060 All of 'em. 277 00:27:08,520 --> 00:27:09,360 All of 'em? 278 00:27:09,440 --> 00:27:10,270 Yes, sir. 279 00:27:11,020 --> 00:27:13,770 Along with four cases of 45 lead, 280 00:27:15,060 --> 00:27:16,860 same for the 30 aught six and, say, an even hundred each of the others. 281 00:27:20,310 --> 00:27:23,360 What all you going after that you need all this firepower? 282 00:27:23,860 --> 00:27:25,270 If you don't mind me asking? 283 00:27:25,690 --> 00:27:27,610 No, sir.  I don't mind at all. 284 00:28:07,440 --> 00:28:08,480 How'd you know it was me? 285 00:28:08,560 --> 00:28:11,110 Between the suit and the car, 286 00:28:11,190 --> 00:28:14,560 I thought you was the bank 'til I saw how poorly you drove. 287 00:28:18,940 --> 00:28:21,190 All them guns have anything to do with that 288 00:28:22,060 --> 00:28:24,020 jackass and his girlfriend? 289 00:28:25,360 --> 00:28:26,900 It as bad is the headlines? 290 00:28:29,150 --> 00:28:29,980 Yeah. 291 00:28:30,060 --> 00:28:31,940 You came all the way up to the house. 292 00:28:32,730 --> 00:28:34,020 What changed your mind? 293 00:28:35,480 --> 00:28:38,310 I don't know, maybe seeing you move like you're 85. 294 00:28:40,520 --> 00:28:41,860 Well, that's honest. 295 00:28:42,440 --> 00:28:44,440 Maybe a little too honest. 296 00:28:45,610 --> 00:28:47,900 You could've asked me, let me decide. 297 00:28:47,980 --> 00:28:50,110 That would have been the polite thing to do. 298 00:28:50,190 --> 00:28:53,060 Like you said, I changed my mind. Besides, what would your... 299 00:28:54,020 --> 00:28:56,270 What would your daughter say if you ran off? 300 00:28:57,650 --> 00:28:59,110 That a weight's been lifted. 301 00:29:00,150 --> 00:29:02,690 Well, you know how it goes, I got to live the way they do, Gault. 302 00:29:02,770 --> 00:29:05,860 This case, that means sleeping in the car, driving thousands of miles a week. 303 00:29:06,440 --> 00:29:08,560 I don't sleep much anyway. 304 00:29:09,860 --> 00:29:12,650 When I do, I most always dream about dead Mexicans. 305 00:29:14,480 --> 00:29:16,020 I think I'll look up Ledbetter. 306 00:29:16,110 --> 00:29:17,110 He's dead. 307 00:29:20,900 --> 00:29:21,730 Or Cuthbert. 308 00:29:21,810 --> 00:29:25,940 Dead too. So is Alvarez and if you go any further down the roster, 309 00:29:26,560 --> 00:29:28,360 I'm gonna be gravely offended. 310 00:29:28,440 --> 00:29:30,650 Dammit, Pancho, I'm above ground 311 00:29:31,560 --> 00:29:32,400 and ready to go. Unless you... 312 00:29:36,360 --> 00:29:37,730 think I'm useless. 313 00:29:40,230 --> 00:29:41,270 You in good spirits? 314 00:29:44,230 --> 00:29:47,110 Pretty polite way of asking if I'm drinking. 315 00:29:48,020 --> 00:29:49,020 Well, are you? 316 00:29:50,980 --> 00:29:52,190 I'm not. 317 00:29:52,980 --> 00:29:53,940 Not... 318 00:29:54,650 --> 00:29:55,480 holding. 319 00:29:57,440 --> 00:29:59,060 I could help with the driving. 320 00:29:59,150 --> 00:29:59,980 No. 321 00:30:00,060 --> 00:30:00,900 Or not. 322 00:30:06,770 --> 00:30:08,060 Ah, Judas Priest. Get in. 323 00:30:10,110 --> 00:30:11,020 But no singing. 324 00:30:13,230 --> 00:30:17,520 I raised taxes to pay for my new law enforcement program 325 00:30:17,610 --> 00:30:20,110 and the last thing this administration needs 326 00:30:20,190 --> 00:30:22,810 is for a couple of has-been vaqueros 327 00:30:22,900 --> 00:30:25,480 make that program look anything less than 328 00:30:25,560 --> 00:30:27,560 stellar during this economic crisis. 329 00:30:28,770 --> 00:30:30,270 Nod if your ears are working. We'll get your gangsters, Ma. 330 00:30:31,940 --> 00:30:35,150 You don't, John, you're gonna be on guard duty at Easham Prison Farm. Get Barrow off the damn road before they do. 331 00:30:42,440 --> 00:30:43,400 There she is. 332 00:30:43,480 --> 00:30:46,730 Why, here you all are. I'm so glad to see you. 333 00:30:46,810 --> 00:30:48,860 Get your checkbooks out! 334 00:30:48,940 --> 00:30:50,860 ♪ ...to the boss to get my roll ♪ 335 00:30:50,940 --> 00:30:54,110 ♪ He figured me out, Nine dollars in the hole ♪ 336 00:30:54,190 --> 00:30:57,440 ♪ Ki yi yippee yippee yi yippee yay Yippee yi yi ♪ 337 00:30:58,190 --> 00:31:00,190 -♪ Yippee yippee yay-- ♪ -Mount Ayr, Iowa. Mount Ayr, Iowa. 338 00:31:04,400 --> 00:31:05,520 Huh. 339 00:31:09,230 --> 00:31:10,980 Hey, you're getting tired. I could always... 340 00:31:11,560 --> 00:31:12,400 dr-- 341 00:31:14,400 --> 00:31:15,230 Just saying. 342 00:31:17,440 --> 00:31:21,900 Hey, uh, you think it was them robbed that Armory up there? 343 00:31:23,400 --> 00:31:25,150 Huh. It's a good chance. 344 00:31:25,230 --> 00:31:27,650 Stole a car in Illinois. Shot their way out of a roadblock. 345 00:31:27,730 --> 00:31:30,770 They've been following the same loops now for three years. 346 00:31:30,860 --> 00:31:32,400 North to Kansas or Iowa, 347 00:31:32,480 --> 00:31:34,310 east to Illinois or Indiana, 348 00:31:34,400 --> 00:31:35,560 South to Arkansas. 349 00:31:36,520 --> 00:31:39,020 Then right back to Texas to start over again. 350 00:31:39,110 --> 00:31:41,480 We've got no jurisdiction north of Red River. 351 00:31:42,190 --> 00:31:44,690 Maybe Hoover will take them up there. 352 00:31:44,770 --> 00:31:45,610 Carthage, 353 00:31:46,770 --> 00:31:47,650 Carthage. 354 00:31:47,730 --> 00:31:49,400 Carthage, Missouri 355 00:31:49,480 --> 00:31:54,770 Hell, I don’t remember a saddle being as hard on a man’s ass as these seats. 356 00:32:02,650 --> 00:32:05,400 I never shot a girl before, Pancho. 357 00:32:08,230 --> 00:32:10,310 If we can take Clyde long range she'll... 358 00:32:11,940 --> 00:32:12,810 she'll surrender. 359 00:32:15,560 --> 00:32:17,770 We’re gonna shoot a man without fair warning? 360 00:32:17,860 --> 00:32:19,270 Well, Lord knows he does. 361 00:32:19,360 --> 00:32:22,400 Yeah, well, Lord knows that’s what separates us from him. 362 00:32:27,230 --> 00:32:28,440 Clarksdale, Mississippi. 363 00:32:30,860 --> 00:32:32,690 -Where next? -Where they're headed. 364 00:32:35,190 --> 00:32:36,060 Home. 365 00:33:00,730 --> 00:33:02,190 West Dallas viaduct. 366 00:33:07,690 --> 00:33:08,900 The Devils back porch. 367 00:33:11,560 --> 00:33:14,310 And I thought my circumstances were bad. 368 00:33:17,690 --> 00:33:18,690 Let me see the file. Bernal street. 369 00:33:25,190 --> 00:33:27,020 That's her mamma's house right there. 370 00:33:29,940 --> 00:33:31,650 They're real close to one another. 371 00:33:35,810 --> 00:33:37,810 Should be the Barrow's up on the corner. 372 00:33:38,360 --> 00:33:39,400 Eagle Ford Road. 373 00:33:40,150 --> 00:33:40,980 Mm. 374 00:33:56,810 --> 00:34:00,360 Says here the two families talked on the telephone once a day 375 00:34:00,440 --> 00:34:01,610 until about a week ago. 376 00:34:01,730 --> 00:34:03,440 How the hell they know that? 377 00:34:05,520 --> 00:34:06,610 Federal wiretaps. 378 00:34:06,690 --> 00:34:07,730 Huh? 379 00:34:07,810 --> 00:34:10,110 G-Men can hook up to the party lines 380 00:34:10,940 --> 00:34:12,150 and record conversation. 381 00:34:12,230 --> 00:34:13,110 No. 382 00:34:15,270 --> 00:34:16,650 I'll be goddamned. 383 00:34:19,440 --> 00:34:20,810 Poncho. 384 00:34:49,110 --> 00:34:50,520 What's this kid up to? 385 00:34:55,900 --> 00:34:57,310 Whoa, Poncho! 386 00:35:59,980 --> 00:36:01,480 Got to grab him quick. 387 00:36:30,560 --> 00:36:32,770 Were you chasing someone? 388 00:36:33,770 --> 00:36:35,900 Jim Thorpe, who are you? 389 00:36:35,980 --> 00:36:38,610 John Quinn, State Ferguson Agent. This is Kendale, US Bureau of Investigation. 390 00:36:41,940 --> 00:36:44,360 We heard you were on special assignment, Sir. 391 00:36:44,440 --> 00:36:45,940 Director Hoover sends his regards. 392 00:36:46,020 --> 00:36:48,770 He also sends a tip by way of his contacts down south. 393 00:36:52,190 --> 00:36:53,060 What's going on? 394 00:36:53,560 --> 00:36:54,400 Ask him. You okay? 395 00:36:58,230 --> 00:36:59,440 Thought you had my back. 396 00:37:00,190 --> 00:37:01,730 I would  have been dead by now. 397 00:37:01,810 --> 00:37:04,730 You ran one more block we'd both be dead. 398 00:37:04,810 --> 00:37:08,150 Our information tells us that Barrow might be hiding out down in Brownsville. 399 00:37:08,520 --> 00:37:09,730 You probably weren't aware, 400 00:37:09,810 --> 00:37:11,980 but this is a highly-coordinated operation. 401 00:37:12,060 --> 00:37:14,900 That said, we're happy for any help you two might give us. 402 00:37:16,360 --> 00:37:17,480 Down in Brownsville. 403 00:37:17,980 --> 00:37:19,440 You ever hunt wild horses, Quinn? 404 00:37:21,150 --> 00:37:22,150 What? 405 00:37:22,770 --> 00:37:23,730 God! 406 00:37:24,230 --> 00:37:25,270 Jeez! 407 00:37:25,730 --> 00:37:27,230 They hunt a big range. 408 00:37:28,190 --> 00:37:29,520 But they always come home. 409 00:37:29,610 --> 00:37:31,730 Got a thousand person dragnet in full operation. 410 00:37:31,810 --> 00:37:33,310 Roadblocks, air surveillance. 411 00:37:33,400 --> 00:37:36,110 Don’t think the Barrow Gang’s gonna be coming back to the neighborhood 412 00:37:36,190 --> 00:37:37,020 any time soon. 413 00:37:37,110 --> 00:37:39,440 No, sir. Outlaws and mustangs 414 00:37:40,190 --> 00:37:41,730 they always come home. 415 00:37:41,810 --> 00:37:43,690 Maybe you gentlemen should go home too. 416 00:37:44,440 --> 00:37:45,690 This isn't Llano County. 417 00:37:45,770 --> 00:37:48,730 Be a shame if either of you got hurt in retirement. 418 00:37:53,110 --> 00:37:55,150 Be a shame if anybody got hurt. 419 00:37:58,310 --> 00:37:59,770 Sir, if I could, 420 00:37:59,860 --> 00:38:03,190 I think what detective Quinn means is the Barrow gang just hit an armory. 421 00:38:03,270 --> 00:38:04,400 They're armed to kill. 422 00:38:08,650 --> 00:38:10,400 That's called a double-band system. 423 00:38:11,980 --> 00:38:14,230 Didn't have one in your saddlebags I imagine. 424 00:38:14,310 --> 00:38:16,110 It's essential in a dragnet. 425 00:38:16,900 --> 00:38:19,060 Without it you might as well be in Timbuktu. 426 00:38:19,770 --> 00:38:22,110 Or down in Brownsville, 427 00:38:23,230 --> 00:38:24,940 following your bullshit tip. 428 00:38:28,980 --> 00:38:30,520 I hear ya, understood. 429 00:38:36,020 --> 00:38:37,230 I've felt more welcome. 430 00:38:37,520 --> 00:38:38,400 Yeah. 431 00:38:40,520 --> 00:38:42,150 Maybe we ought to make some new friends. 432 00:38:44,110 --> 00:38:45,650 Smoot Schmid, gentlemen. 433 00:38:45,730 --> 00:38:47,860 No need to introduce yourselves, I know who you are, 434 00:38:47,940 --> 00:38:50,020 but I’d be honored to shake your hands anyway. 435 00:38:50,690 --> 00:38:51,520 Hey. 436 00:38:51,610 --> 00:38:55,440 Bob Alcorn there, and deputy Ted Hinton holding up the Cola machine. 437 00:38:56,730 --> 00:38:57,560 Have a seat. Damn. 438 00:39:01,190 --> 00:39:02,480 Hamer and Gault. 439 00:39:03,150 --> 00:39:05,480 You know how many times I have told my grandson 440 00:39:05,560 --> 00:39:06,480 the Candelaria story? 441 00:39:06,560 --> 00:39:07,940 Every night before he goes to bed. 442 00:39:08,020 --> 00:39:09,190 That's what he wants to hear. 443 00:39:09,270 --> 00:39:10,400 And I mean every night. 444 00:39:11,310 --> 00:39:12,150 How's he sleep? 445 00:39:14,270 --> 00:39:16,480 Sheriff, we're involved in the Barrow Manhunt... 446 00:39:17,360 --> 00:39:18,860 in a very private way. 447 00:39:18,940 --> 00:39:20,900 Well, it's not too private. Word gets around. 448 00:39:20,980 --> 00:39:21,810 Yes, it does. 449 00:39:21,900 --> 00:39:23,900 We heard that Clyde put a price on your head. 450 00:39:23,980 --> 00:39:27,770 And I keep my front door unlocked in case that son-of-a-bitch ever wants to stop by. 451 00:39:31,730 --> 00:39:33,230 We're going to take him down. 452 00:39:34,860 --> 00:39:35,860 But we need your help. 453 00:39:36,440 --> 00:39:37,770 I would be honored. 454 00:39:37,860 --> 00:39:40,860 We're looking for a confidence in the neighborhood. 455 00:39:40,940 --> 00:39:43,610 Someone who knows the families 456 00:39:43,690 --> 00:39:45,190 and willing to talk. 457 00:39:46,150 --> 00:39:48,860 Well, how about a boy that grew up with him? 458 00:39:48,940 --> 00:39:50,520 That worked with Clyde 459 00:39:50,610 --> 00:39:52,310 known Bonnie ever since you was girl. 460 00:39:52,400 --> 00:39:56,860 A boy that can give you a positive identification on them from first sighting 461 00:39:58,150 --> 00:40:01,230 He's got the mental range of a windshield wiper. 462 00:40:01,310 --> 00:40:02,650 But he's reliable. 463 00:40:04,190 --> 00:40:05,440 Where can we find him? 464 00:40:06,020 --> 00:40:07,230 Holding up the Cola machine. 465 00:40:10,650 --> 00:40:13,360 Tough place to grow up. Clyde was always mischief. 466 00:40:14,020 --> 00:40:16,230 You know, me and him used to play cops and robbers. 467 00:40:16,310 --> 00:40:17,270 Let me guess. 468 00:40:17,360 --> 00:40:18,440 You was the cop. 469 00:40:19,110 --> 00:40:20,360 All I ever wanted to be. 470 00:40:20,770 --> 00:40:22,770 That, or short stop for the Cleveland Indians. 471 00:40:23,900 --> 00:40:25,150 And Bonnie? You, uh... 472 00:40:26,400 --> 00:40:27,480 you know Miss Parker? 473 00:40:27,560 --> 00:40:29,560 She grew up on the backside of the porch. 474 00:40:29,650 --> 00:40:30,980 Near Cement City. 475 00:40:31,060 --> 00:40:31,900 No daddy. 476 00:40:31,980 --> 00:40:33,440 Must be one hard lady. 477 00:40:33,520 --> 00:40:35,610 To the contrary, Sir. Little-bitty thing. 478 00:40:35,690 --> 00:40:38,690 Can't weigh but 90 pounds. Smartest girl in school. 479 00:40:38,770 --> 00:40:41,520 She was in all the plays. Won the spelling bees. 480 00:40:41,610 --> 00:40:42,980 -Yeah. -Wrote poetry. 481 00:40:43,060 --> 00:40:44,060 Yeah. 482 00:40:44,150 --> 00:40:46,610 I mean, attractive girl. Taffy-colored hair 483 00:40:46,690 --> 00:40:49,400 Sounds like the short-stop was maybe a little sweet on her? 484 00:40:49,480 --> 00:40:52,440 Any boy she ever waited on at the Courthouse Cafe was sweet on her. 485 00:40:52,520 --> 00:40:54,730 How'd she fall in with an outlaw like Barrow? 486 00:40:55,770 --> 00:40:56,730 Bored to tears. 487 00:40:57,230 --> 00:40:58,860 Along come Clyde in a fine car. 488 00:40:58,940 --> 00:41:00,730 By the time she found out the car was stolen, 489 00:41:00,810 --> 00:41:01,770 she was already in love. 490 00:41:01,860 --> 00:41:03,110 Ain't that romantic. 491 00:41:03,190 --> 00:41:07,480 I met my wife she was milking a prize Devon at the Oklahoma State Fair. 492 00:41:08,360 --> 00:41:10,860 I can't imagine anybody writing a ballad 493 00:41:10,940 --> 00:41:12,020 about that encounter. 494 00:41:15,480 --> 00:41:18,270 You know, the files say they ran two of your roadblocks. 495 00:41:19,900 --> 00:41:22,230 Well, they ran roadblocks in Oklahoma too. 496 00:41:22,650 --> 00:41:24,270 Kansas, New Mexico. 497 00:41:25,650 --> 00:41:27,560 Also said you had a clear shot at 'em. 498 00:41:30,520 --> 00:41:33,310 They say Clyde is some sort of Fu-Manchu 499 00:41:33,650 --> 00:41:34,730 You know, can't be touched. 500 00:41:35,900 --> 00:41:38,690 Time magazine called him superhuman. Y'all see that? 501 00:41:38,770 --> 00:41:40,900 Maybe you weren't able to pull on her, Ted. 502 00:41:41,860 --> 00:41:42,690 Sir? 503 00:41:43,770 --> 00:41:45,900 Couldn't pull the trigger on a nice girl 504 00:41:45,980 --> 00:41:49,860 who used to serve you pecan pie at the Courthouse Cafe. 505 00:41:50,650 --> 00:41:52,230 You're not able to do it. 506 00:41:53,060 --> 00:41:54,310 Well, I won't have to. 507 00:41:54,900 --> 00:41:56,560 I'm stationed here in West Dallas. 508 00:41:56,650 --> 00:41:58,810 Be a cold day in hell before they show their faces 509 00:41:58,900 --> 00:41:59,810 on the back porch. 510 00:41:59,900 --> 00:42:01,360 Well, they're on their way, Ted. 511 00:42:01,440 --> 00:42:02,730 According to the wiretaps, 512 00:42:02,810 --> 00:42:06,020 Mrs. Parker is cooking red beans and cabbage Easter Sunday. 513 00:42:06,110 --> 00:42:07,650 Sir, I don't understand what you mean. 514 00:42:08,650 --> 00:42:11,310 Ted, you don't know what wiretaps are? 515 00:42:11,400 --> 00:42:13,400 Of course I know what wiretaps are! 516 00:42:13,480 --> 00:42:16,150 I just don’t understand what red beans and cabbage have to do with it. 517 00:42:16,230 --> 00:42:17,610 Whenever Bonnie’s mama says 518 00:42:17,690 --> 00:42:20,230 that she has red beans and cabbage on the stove, those dates, 519 00:42:20,310 --> 00:42:23,980 they match up to sightings or shoot-outs in the general Dallas area. 520 00:42:24,060 --> 00:42:25,610 Red beans and cabbage. That's code. 521 00:42:26,190 --> 00:42:27,400 Means the kids are coming home. 522 00:42:30,520 --> 00:42:31,810 So, do I just ride with you boys? 523 00:42:31,900 --> 00:42:34,810 No, sir. We'll meet you in two days, Easter Sunday. 524 00:42:34,900 --> 00:42:37,650 You meet us first thing in the morning, a block from Eagle Ford road. 525 00:42:37,730 --> 00:42:40,020 I'll need you to make the ID on Barrow and Parker. 526 00:42:40,110 --> 00:42:40,940 I'm your man. 527 00:42:44,150 --> 00:42:45,440 They're afraid to shoot the girl. 528 00:42:46,730 --> 00:42:49,440 Gives Clyde the one second he needs to get the drop and 529 00:42:50,360 --> 00:42:51,770 Toothpick there knows it. 530 00:42:56,520 --> 00:42:58,610 You've read the story of Jesse James, 531 00:42:58,690 --> 00:43:00,150 and how he lived and died. 532 00:43:00,230 --> 00:43:02,310 Still in the need of something to read, 533 00:43:02,400 --> 00:43:04,690 here's the story of Bonnie and Clyde. 534 00:43:06,360 --> 00:43:09,480 Used to be you had to have talent to get published. 535 00:43:09,610 --> 00:43:12,060 Now you just have to shoot people. 536 00:43:21,150 --> 00:43:22,360 What is this place? 537 00:43:27,230 --> 00:43:29,610 They were sighted a month or two ago camping... 538 00:43:30,480 --> 00:43:31,860 camping somewhere out here. 539 00:43:37,060 --> 00:43:38,480 Somebody's a damn good eye. 540 00:43:40,020 --> 00:43:42,270 That or they just walk right up to it. 541 00:43:53,730 --> 00:43:54,560 Look at it. 542 00:43:55,860 --> 00:43:57,610 Every shot right through the same hole. When's the last time you fired that thing? 543 00:43:59,980 --> 00:44:02,860 You know what we're up against? Hm? Any idea? 544 00:44:03,360 --> 00:44:05,560 Ain't nothing we ain't seen before, Pancho. 545 00:44:05,650 --> 00:44:07,060 It was a shootout in Joplin. 546 00:44:08,060 --> 00:44:09,770 Over a thousand rounds were fired. 547 00:44:15,020 --> 00:44:16,150 What the hell is that? 548 00:44:17,770 --> 00:44:19,650 It's a Colt monitor machine rifle. 549 00:44:20,310 --> 00:44:23,190 Fires a twenty-round volley at 3,000 feet per second. 550 00:44:23,270 --> 00:44:27,020 Our boy Clyde, he prefers a Browning automatic 30 cal. 551 00:44:27,110 --> 00:44:30,110 Pretty much the same gun except now the little shit uses a... 552 00:44:31,400 --> 00:44:33,020 ...welded under clip 553 00:44:33,610 --> 00:44:35,150 that can fire 40. 554 00:44:36,690 --> 00:44:38,190 Well, he ain't met old lucky. 555 00:44:38,270 --> 00:44:39,610 Shit. I ain’t that lucky. 556 00:44:55,230 --> 00:44:56,900 Hey, got one of them for me? 557 00:45:39,110 --> 00:45:40,230 You folks all right? 558 00:46:14,270 --> 00:46:15,190 Happy Easter. 559 00:46:15,270 --> 00:46:16,150 Gotta pee. 560 00:46:17,940 --> 00:46:19,440 Yeah, might be something left 561 00:46:19,520 --> 00:46:21,650 after the 40 times you were up all night. 562 00:46:21,730 --> 00:46:25,360 Yeah, well, there's a place in heaven for Gladys, the way you saw wood. 563 00:46:25,440 --> 00:46:26,560 When did you start that? 564 00:46:26,650 --> 00:46:27,480 Hurry up. 565 00:46:47,980 --> 00:46:50,270 Why don't you go inside and wait there? 566 00:47:09,480 --> 00:47:12,770 Barrows and Parkers stayed put and no one's really seen Clyde around. 567 00:47:12,860 --> 00:47:14,310 Don't be surprised, Ted. 568 00:47:14,400 --> 00:47:16,480 You wouldn’t think Clyde would’ve noticed 569 00:47:16,560 --> 00:47:19,810 a little metal man leading a circus through his old neighborhood? 570 00:47:22,020 --> 00:47:25,400 I hear there's red beans and cabbage over at the Parker house. 571 00:47:25,480 --> 00:47:27,150 If you’re hungry, Captain Hamer. 572 00:47:27,230 --> 00:47:30,770 Maybe they rode in on their mustangs and then rode back out again. 573 00:47:30,980 --> 00:47:32,610 Shots fired over near Grapevine. 574 00:47:32,690 --> 00:47:33,690 Officers down. 575 00:47:41,230 --> 00:47:42,520 I didn't say anything. 576 00:47:47,560 --> 00:47:48,560 Get in the car, Ted. 577 00:47:54,690 --> 00:47:57,360 How's the view from up there, Mr. Hoover? 578 00:47:57,940 --> 00:47:59,520 You high flying sissy. 579 00:48:02,480 --> 00:48:04,310 The car was parked there all morning. 580 00:48:05,940 --> 00:48:08,270 The two officers pulled up... 581 00:48:24,900 --> 00:48:26,940 -Hold on. -You explain it to him, Ted. 582 00:48:36,980 --> 00:48:38,440 What do you make of that? 583 00:48:38,770 --> 00:48:40,560 Kid didn't get 'em into the gun. 584 00:48:52,610 --> 00:48:55,150 Get that to field office, too, for finger print analysis. 585 00:48:55,230 --> 00:48:58,020 Careful where you step, cowboy. This is an active crime scene. 586 00:48:58,110 --> 00:48:59,190 Kiss my ass. 587 00:49:02,110 --> 00:49:04,650 You were right, came back. 588 00:49:04,770 --> 00:49:05,860 Came right back to Dallas. 589 00:49:07,150 --> 00:49:08,060 Hm. 590 00:49:08,150 --> 00:49:09,150 Lettuce. 591 00:49:37,310 --> 00:49:38,770 Check the goddamn fence line. 592 00:49:42,770 --> 00:49:44,690 -What the hell you doing? -You still got two. 593 00:49:54,810 --> 00:49:57,770 Third gun who fired; we think it's either Joe Palmer or Raymond Hamilton. 594 00:49:58,270 --> 00:50:00,440 We'll run ballistics and then maybe we'll know something. 595 00:50:01,310 --> 00:50:03,690 No, tracks are too big and deep for Palmer. 596 00:50:03,770 --> 00:50:05,650 These are driver side. 597 00:50:12,980 --> 00:50:15,150 It may have to be Raymond who shot that B-A-R then. 598 00:50:15,650 --> 00:50:16,900 Yeah, heavy. 599 00:50:16,980 --> 00:50:19,400 I reckon' Clyde used a ten-gauge scattergun. 600 00:50:19,480 --> 00:50:21,310 Little girl used a sawn-off twenty. 601 00:50:27,520 --> 00:50:28,770 You see that? 602 00:50:32,060 --> 00:50:33,440 She drags her left leg. 603 00:50:34,520 --> 00:50:35,610 She gimped? 604 00:50:36,610 --> 00:50:39,020 Well, Clyde missed a detour a month or so back. 605 00:50:39,110 --> 00:50:40,860 Got her leg burned up in the wreck. 606 00:50:44,230 --> 00:50:46,520 Why does Bonnie have a pet rabbit? 607 00:50:47,270 --> 00:50:49,690 Maybe a present. For Bonnie's mama. 608 00:50:50,360 --> 00:50:52,560 Or Billie Mace. You know, she's generous like that. 609 00:50:52,650 --> 00:50:54,980 Yeah, she can light up a rainy day, can’t she, Ted? 610 00:50:55,060 --> 00:50:56,730 Little-bitty ain’t but 90 pounds. 611 00:50:56,810 --> 00:51:00,230 But she could shoot a patrolman in the face, point blank, while he's down. 612 00:51:00,730 --> 00:51:03,110 -You can tell that from her tracks? -See that heel scrape? 613 00:51:04,810 --> 00:51:05,770 He was on his side. 614 00:51:05,860 --> 00:51:08,810 She used her foot to push him over so he could see what was about to happen. 615 00:51:08,900 --> 00:51:11,360 Those kids you grew up with aren’t human any more. Look at me! 616 00:51:15,110 --> 00:51:16,860 You remember that at the next road block. 617 00:51:21,150 --> 00:51:22,400 You okay, son? 618 00:51:22,480 --> 00:51:23,310 Yeah. 619 00:51:24,310 --> 00:51:25,520 We'll be in touch. 620 00:52:03,360 --> 00:52:04,400 Red River. 621 00:52:08,900 --> 00:52:09,730 State line. 622 00:52:15,690 --> 00:52:17,110 Oklahoma. 623 00:52:21,480 --> 00:52:23,360 -Just thought I’d point that out. -Thank you. 624 00:52:25,110 --> 00:52:26,690 It's open range now. 625 00:52:29,440 --> 00:52:31,610 Well, where the hell are they? 626 00:52:32,150 --> 00:52:33,360 I'm not sure. 627 00:52:33,440 --> 00:52:34,270 Why not? 628 00:52:35,190 --> 00:52:36,310 They work for you. 629 00:52:36,400 --> 00:52:39,310 They were in Dallas three days ago. That's as much as I know. 630 00:52:39,400 --> 00:52:42,360 You promised to keep Hamer on a short leash. 631 00:52:42,520 --> 00:52:43,360 Didn't you? 632 00:52:45,310 --> 00:52:48,020 If they make a fool of me, there's going to be hell to pay. 633 00:52:49,150 --> 00:52:51,770 Do we understand each other, Marshall Lee Simmons? 634 00:52:51,860 --> 00:52:52,690 Yes, ma'am. 635 00:52:53,400 --> 00:52:54,480 Good. 636 00:53:01,310 --> 00:53:02,150 Never seen 'em. 637 00:53:02,900 --> 00:53:03,730 Never seen 'em? 638 00:53:13,610 --> 00:53:14,440 Well, 639 00:53:15,360 --> 00:53:17,520 there hasn't been another filling station for... 640 00:53:18,110 --> 00:53:19,900 a hundred and sixty miles, you know. 641 00:53:23,230 --> 00:53:25,940 You never saw blue sedan with black tires. 642 00:53:26,020 --> 00:53:26,900 Nope. 643 00:53:26,980 --> 00:53:28,270 Two men and a woman, 644 00:53:28,440 --> 00:53:29,610 headed northbound? 645 00:53:30,560 --> 00:53:32,360 If it's Bonnie and Clyde you looking for, I didn't see 'em. 646 00:53:34,940 --> 00:53:36,060 And if I did, 647 00:53:36,730 --> 00:53:38,020 all the luck to 'em. 648 00:53:39,190 --> 00:53:42,560 They only taking from the banks that are taking from the poor folk, 649 00:53:43,110 --> 00:53:44,150 like me. 650 00:53:58,810 --> 00:53:59,690 Well? 651 00:54:11,520 --> 00:54:12,650 Oh, Lord. 652 00:54:14,020 --> 00:54:16,940 Now what? I done told you all I'm gonna tell you about Bonnie and Clyde. 653 00:54:21,150 --> 00:54:22,650 There's a peace officer 654 00:54:22,980 --> 00:54:24,980 died in the puddle of himself back in Dallas. 655 00:54:33,020 --> 00:54:35,650 He was trying to get the shells out of his pockets 656 00:54:36,940 --> 00:54:39,440 when his head was blown off. Easter Sunday morning. His family will be on the breadline next week. 657 00:54:44,650 --> 00:54:45,480 All luck to ‘em? Huh? 658 00:54:47,730 --> 00:54:48,690 All luck to ‘em? 659 00:54:51,020 --> 00:54:51,980 Poncho! 660 00:54:52,610 --> 00:54:54,980 -Is that really all you have to say, son? -Poncho! 661 00:55:06,400 --> 00:55:08,150 They come through here yesterday. 662 00:55:08,940 --> 00:55:10,860 Asked me where the nearest migrant camp was. 663 00:55:12,150 --> 00:55:13,650 Showed 'em on state map. 664 00:55:17,020 --> 00:55:18,270 Black tires, 665 00:55:19,110 --> 00:55:20,190 blue sedan, 666 00:55:21,270 --> 00:55:22,980 the woman was carrying a white bunny rabbit. 667 00:55:30,150 --> 00:55:33,150 Gas prices these days got everybody a little riled. 668 00:56:11,730 --> 00:56:14,520 -What? -Well, you’re the more sociable type. 669 00:56:14,610 --> 00:56:16,360 Meaning, I’m more full of shit. 670 00:56:21,520 --> 00:56:22,560 You boys hiring? 671 00:56:22,650 --> 00:56:24,520 I was gonna ask you the same. 672 00:56:25,060 --> 00:56:26,310 My partner and I, 673 00:56:26,400 --> 00:56:29,860 been on the road a long while. Business went under in Fort Worth. 674 00:56:29,940 --> 00:56:31,860 Foreclosed. Damn banks. 675 00:56:31,940 --> 00:56:32,980 It says so in the Bible. 676 00:56:33,060 --> 00:56:34,400 The banks is the Devil. 677 00:56:35,190 --> 00:56:36,360 Say, my daughter 678 00:56:36,440 --> 00:56:37,940 and her boyfriend been moving 679 00:56:38,020 --> 00:56:40,400 camp to camp, looking for work. 680 00:56:40,480 --> 00:56:43,480 Would've come through in a new Ford sedan. 681 00:56:43,560 --> 00:56:45,520 Wouldn’t have happen to see them, would ya? 682 00:56:45,610 --> 00:56:48,020 Two boys and a red-haired girl. 683 00:56:48,110 --> 00:56:50,110 Tiny thing. 684 00:56:51,060 --> 00:56:52,690 They didn't come through here. 685 00:56:54,110 --> 00:56:55,270 Oh, uh... 686 00:56:56,480 --> 00:56:57,860 Trade for some pump water? 687 00:56:58,610 --> 00:56:59,940 Much obliged, Mister. 688 00:57:00,020 --> 00:57:01,360 Good luck to you. 689 00:57:05,270 --> 00:57:06,560 They like me. 690 00:57:15,980 --> 00:57:18,610 Well, those are some first-rate mud pies right there. 691 00:57:30,310 --> 00:57:32,110 I had a little girl like you. 692 00:57:32,860 --> 00:57:34,520 She's all growed up now. 693 00:57:35,150 --> 00:57:37,940 Got a baby of her own. A boy. 694 00:57:53,400 --> 00:57:54,610 Hey. 695 00:57:56,020 --> 00:57:57,560 Can I ask you something? 696 00:58:00,270 --> 00:58:02,400 Have you see these two come around here? 697 00:58:02,480 --> 00:58:04,520 Dressed up real nice. 698 00:58:04,610 --> 00:58:05,900 Huh? 699 00:58:06,810 --> 00:58:08,730 These are bad folks, 700 00:58:08,810 --> 00:58:10,190 they hurt other people. 701 00:58:10,310 --> 00:58:12,860 And if we don't find them, they're going to hurt more people. 702 00:58:16,900 --> 00:58:18,310 Have you seen 'em here? 703 00:58:25,360 --> 00:58:26,520 Okay. 704 00:58:39,810 --> 00:58:40,690 Masterful. 705 00:58:41,400 --> 00:58:43,980 Well, why don't you just get out and beat the hell out of everybody? 706 00:58:47,110 --> 00:58:48,400 The lady gave it to me. 707 00:59:29,360 --> 00:59:30,520 Still warm? 708 00:59:34,770 --> 00:59:36,860 Butts over here, spread out. 709 00:59:44,940 --> 00:59:46,310 Hand-rolled Durham. 710 00:59:47,610 --> 00:59:49,270 She puffs Camels, right? 711 00:59:50,560 --> 00:59:51,560 Yeah. 712 00:59:52,360 --> 00:59:53,650 Clyde smokes Luckys. 713 00:59:55,480 --> 00:59:57,480 Always has that third man on watch. 714 00:59:58,980 --> 01:00:00,810 Usually near the car, away from ‘em. 715 01:00:02,650 --> 01:00:03,980 Which one is he? 716 01:00:04,230 --> 01:00:05,690 Well, three broke out, 717 01:00:05,770 --> 01:00:08,730 only one still with ‘em. 718 01:00:09,150 --> 01:00:12,190 Hamilton maybe, like you said. 719 01:00:12,400 --> 01:00:13,940 Well, maybe I was wrong. 720 01:00:15,480 --> 01:00:18,020 I’m sorry, I didn’t catch that. You were what? 721 01:00:18,560 --> 01:00:19,900 Hamilton, he’s a… 722 01:00:20,730 --> 01:00:22,610 he's a front-runner, a peacock. 723 01:00:23,650 --> 01:00:25,400 Old Durham over there, he’s a follower. 724 01:00:25,480 --> 01:00:27,310 I suppose you got all that from their file? 725 01:00:27,400 --> 01:00:30,560 Well, you track a wolf, you track a dog, pretty soon you know the difference. 726 01:00:31,480 --> 01:00:34,060 Our third man over there, that’s Clyde’s watch dog. 727 01:00:39,400 --> 01:00:41,610 You know, he may not drink but... 728 01:00:43,020 --> 01:00:43,940 She sure does. 729 01:00:44,520 --> 01:00:47,110 Little girl’s in serious pain. 730 01:00:47,400 --> 01:00:48,690 Laudanum. 731 01:00:54,400 --> 01:00:55,860 I love Clara Bow. 732 01:01:26,230 --> 01:01:28,230 Stuck in the... 733 01:01:41,400 --> 01:01:42,610 You folks need some help? 734 01:02:02,730 --> 01:02:04,150 Oh, Lord, help me. 735 01:02:05,110 --> 01:02:06,310 Hi, sweetie. 736 01:02:36,810 --> 01:02:38,770 Kansas or pan handle? 737 01:02:43,270 --> 01:02:45,020 Check the file, see if any... 738 01:02:45,560 --> 01:02:48,230 of the escapees have family nearby. 739 01:02:58,610 --> 01:03:00,690 You know you got a radio in this thing? 740 01:03:00,770 --> 01:03:02,360 That ain’t factory. 741 01:03:02,560 --> 01:03:04,020 How much that set you back? 742 01:03:04,110 --> 01:03:05,690 You’d have to ask Glady. 743 01:03:06,730 --> 01:03:08,980 Just an intrusion on a man’s peace and quiet. 744 01:03:09,060 --> 01:03:10,770 Not that I've had any since Lubbock. 745 01:03:18,270 --> 01:03:20,190 Oh, yeah, that's a good'n. 746 01:03:28,900 --> 01:03:30,560 This is an emergency alert. 747 01:03:30,650 --> 01:03:33,360 Police are not yet releasing any details, but it has been reported 748 01:03:33,440 --> 01:03:36,400 that two officers have been shot on a country road in a rural area 749 01:03:36,480 --> 01:03:37,980 just north of Commerce, Oklahoma. 750 01:03:38,060 --> 01:03:39,190 How far is that? Twenty miles. 751 01:04:03,610 --> 01:04:04,980 This don’t look promising. 752 01:04:09,270 --> 01:04:10,270 How are we today? 753 01:04:10,360 --> 01:04:13,270 Well it's never good when a peace officer goes down in the line. 754 01:04:15,610 --> 01:04:17,360 We need to get through, Sir. 755 01:04:17,730 --> 01:04:18,560 Now. 756 01:04:18,650 --> 01:04:20,560 Only the Bureau has multi-state jurisdiction. 757 01:04:20,650 --> 01:04:22,110 We need to stay the trail. 758 01:04:22,190 --> 01:04:24,190 This paper is worthless up here. 759 01:04:24,520 --> 01:04:26,360 So, unless you’re government agents, 760 01:04:26,440 --> 01:04:29,060 or Oklahoma police officers, you’re not passing this roadblock. 761 01:04:30,230 --> 01:04:31,770 Turn this vehicle around. 762 01:04:53,150 --> 01:04:54,150 Goddammit. 763 01:04:57,150 --> 01:04:59,730 Hey! What the hell do you think you're doing? 764 01:05:03,310 --> 01:05:04,860 They need dope for the girl. 765 01:05:06,730 --> 01:05:08,270 What’s the closest large town? 766 01:05:08,980 --> 01:05:10,860 You know what, Poncho? Maybe I should drive. 767 01:05:13,610 --> 01:05:14,810 What town? 768 01:05:29,310 --> 01:05:30,310 What's that? 769 01:05:31,440 --> 01:05:32,610 Expense report. 770 01:05:35,650 --> 01:05:36,520 It's how much we... 771 01:05:39,110 --> 01:05:40,360 How much we cost. 772 01:05:42,650 --> 01:05:44,860 How many bullets you got in you? 773 01:05:44,940 --> 01:05:46,230 Hell, I don't know. 774 01:05:49,020 --> 01:05:50,230 Sixteen, I think. 775 01:05:50,310 --> 01:05:53,310 You know, a man can't 776 01:05:53,400 --> 01:05:57,020 pass bullets through him like he can kidney stones. Might be good to have a doctor look at you sometime. 777 01:06:02,810 --> 01:06:04,940 Might be good to have a doctor look at you sometime. 778 01:06:05,360 --> 01:06:06,940 I ain't got no bullets in me. 779 01:06:07,400 --> 01:06:09,480 Because I was covering you. 780 01:06:15,230 --> 01:06:17,310 Clyde’s ahead of us on the road. 781 01:06:17,400 --> 01:06:19,270 How long we gonna just sit here? 782 01:06:19,360 --> 01:06:21,190 I don't know. You got a better idea? 783 01:06:22,400 --> 01:06:23,810 I don’t know if it’s better. 784 01:06:24,770 --> 01:06:26,230 The file said 785 01:06:26,310 --> 01:06:29,610 there was one convict tried to make that Eastham escape, 786 01:06:29,690 --> 01:06:31,110 but missed the bus. Wade McNabb. 787 01:06:33,150 --> 01:06:33,980 Why? 788 01:06:34,900 --> 01:06:37,980 If you were a free man, wouldn't you try to meet up with your friends? 789 01:06:38,560 --> 01:06:41,230 McNabb's only in for firearms, 790 01:06:41,310 --> 01:06:42,310 he's not a killer. 791 01:06:42,400 --> 01:06:44,270 Lee Simmons could get him furloughed. 792 01:06:44,360 --> 01:06:46,400 Lady Governor would have to sign for it. 793 01:06:47,060 --> 01:06:50,980 I’d wager she’s not too happy about us expanding our jurisdiction. 794 01:06:51,190 --> 01:06:52,190 Just saying. Maney. 795 01:06:58,770 --> 01:06:59,980 Bonnie Parker. 796 01:07:02,480 --> 01:07:04,020 I've seen ten of them today. 797 01:07:06,060 --> 01:07:07,560 Yeah, it's the... 798 01:07:08,730 --> 01:07:10,900 -It's the fashion. -All the rage. 799 01:07:18,230 --> 01:07:19,190 Where you going? 800 01:07:19,900 --> 01:07:21,110 Nature calls. 801 01:07:21,690 --> 01:07:23,190 Jiminy Christmas. Ya just went! 802 01:08:51,650 --> 01:08:52,730 Is that Bonnie? 803 01:09:06,860 --> 01:09:08,310 Get in the picture now. 804 01:09:16,650 --> 01:09:18,020 Bonnie and Clyde! 805 01:09:21,270 --> 01:09:22,610 It's them, around the corner. 806 01:09:23,270 --> 01:09:24,360 Grab a shotgun. 807 01:09:30,900 --> 01:09:33,270 I’m gonna back us out of here. Come on. 808 01:09:43,730 --> 01:09:45,940 They parked in the back. One of ‘em went in. 809 01:09:46,690 --> 01:09:49,110 Wasn’t Ray Hamilton either. It was Henry Methvin. 810 01:09:49,190 --> 01:09:52,150 -The third man in the jailbreak. -I know, I saw him. You let him go? 811 01:09:53,900 --> 01:09:55,770 Well, I had my eye on Clyde. 812 01:09:55,860 --> 01:09:58,770 Clyde? You had your... You had your eye on Clyde? 813 01:09:59,520 --> 01:10:00,360 You had a shot? 814 01:10:00,440 --> 01:10:01,810 Why didn’t you take him? 815 01:10:05,060 --> 01:10:06,360 Too many people. 816 01:10:06,440 --> 01:10:08,020 God damn fan club. 817 01:11:34,110 --> 01:11:35,940 Right there! Right there! 818 01:11:49,860 --> 01:11:51,110 I can’t see ‘em! 819 01:12:43,860 --> 01:12:44,730 Yeah. 820 01:12:51,980 --> 01:12:53,190 Damn. 821 01:13:17,270 --> 01:13:19,610 They stopped for a nice breakfast this morning. 822 01:13:20,940 --> 01:13:22,940 French toast and coffee. 823 01:13:23,730 --> 01:13:27,230 Clyde ordered himself a soft boiled egg off the a la carte menu. 824 01:13:28,980 --> 01:13:30,980 Cute little diner in Amarillo. 825 01:13:31,360 --> 01:13:33,810 -Amarillo? -Yeah. 826 01:13:36,150 --> 01:13:38,060 Clyde drove 400 miles last night? 827 01:13:38,150 --> 01:13:39,900 Four hundred and fifty. 828 01:13:43,190 --> 01:13:44,610 Did you ever think, maybe... 829 01:13:46,520 --> 01:13:48,730 Maybe it ain't in us no more? 830 01:14:28,980 --> 01:14:30,110 Oh. 831 01:14:32,730 --> 01:14:36,060 He got through a thousand-man dragnet to deliver a bunny to mama. 832 01:14:41,190 --> 01:14:42,360 What do we do now? 833 01:14:42,860 --> 01:14:44,650 I just had the one idea. 834 01:14:52,610 --> 01:14:53,900 -Pancho! 835 01:15:40,940 --> 01:15:43,150 CLYDE SENDS LETTER TO HENRY FORD "YOU MAKE A DANDY CAR" 836 01:15:51,190 --> 01:15:52,190 Thank you, sir. 837 01:15:58,860 --> 01:16:01,560 They tell me you're from the highway department, but... 838 01:16:03,270 --> 01:16:04,610 I know who you really are. 839 01:16:08,770 --> 01:16:10,230 I know a killer when I see one. 840 01:16:10,310 --> 01:16:12,150 I’m sure you would, Mr. Barrow. 841 01:16:15,810 --> 01:16:17,610 Look, mister. 842 01:16:21,560 --> 01:16:23,860 I know y'all going to have to kill my boy. 843 01:16:25,650 --> 01:16:26,900 It ain't your fault. 844 01:16:26,980 --> 01:16:30,020 He's gone past the point of redemption. 845 01:16:31,980 --> 01:16:33,230 There's something I want to say. 846 01:16:36,560 --> 01:16:37,480 Here. 847 01:16:39,560 --> 01:16:41,190 He wasn't born that way. 848 01:16:42,860 --> 01:16:45,610 He wasn’t born with no dark soul. 849 01:16:47,980 --> 01:16:49,230 My little Huck Finn. 850 01:16:50,310 --> 01:16:53,020 That’s what me and Cumie called him. 851 01:16:53,900 --> 01:16:55,270 He loved bicycles. 852 01:16:57,610 --> 01:16:59,440 What he really wanted to be was a musician. 853 01:17:00,440 --> 01:17:04,900 I mean, sure, he liked to dress fine and get the girls and all like that but... 854 01:17:05,690 --> 01:17:07,650 You know, he wasn't a bad boy. I had high hopes. 855 01:17:11,020 --> 01:17:13,020 People don't always know who they are... 856 01:17:14,190 --> 01:17:15,360 ...until it's too late. 857 01:17:15,440 --> 01:17:18,480 Oh, you mean one turn on the trail, huh? 858 01:17:18,560 --> 01:17:19,610 That what you mean? 859 01:17:20,940 --> 01:17:22,400 He stole a chicken. 860 01:17:23,650 --> 01:17:26,060 He stole a goddamned chicken, Mister. 861 01:17:26,150 --> 01:17:30,310 and the law took him for a bad seed and from that day forward, 862 01:17:30,650 --> 01:17:32,610 he was dogged by the law. 863 01:17:32,690 --> 01:17:34,520 -Dogged him? -Yes, sir! 864 01:17:36,150 --> 01:17:37,480 Dogged him or watched him? 865 01:17:37,560 --> 01:17:40,110 I guess it’s all the same to you. You’re a cop. 866 01:17:40,690 --> 01:17:41,560 Yes, I am. 867 01:17:51,940 --> 01:17:53,110 Growing up all I ever… 868 01:17:54,650 --> 01:17:56,610 all I ever wanted to be was a preacher. 869 01:17:57,230 --> 01:17:58,060 Preacher? 870 01:17:59,230 --> 01:18:01,360 You expect me to believe that? 871 01:18:03,610 --> 01:18:05,310 I was saving up for the seminary. 872 01:18:06,730 --> 01:18:08,770 Working for a sharecropper in San Saba. 873 01:18:10,860 --> 01:18:13,360 Word got out that I was pretty handy with a pistol. 874 01:18:14,150 --> 01:18:15,770 The owner, McSwain, 875 01:18:15,860 --> 01:18:18,690 called me up to the porch one day and wanted to know if I 876 01:18:18,980 --> 01:18:21,150 wanted to make $150. 877 01:18:22,230 --> 01:18:25,150 I laughed and said, “Who do I have to kill?” 878 01:18:28,230 --> 01:18:29,730 And he kept staring at me. 879 01:18:30,860 --> 01:18:31,810 That's when I knew 880 01:18:33,230 --> 01:18:34,980 he wasn't talking about killing 881 01:18:35,560 --> 01:18:37,150 a coyote or a polecat. 882 01:18:39,940 --> 01:18:42,770 He was talking about his business partner he wanted dead. 883 01:18:45,440 --> 01:18:46,770 I told him I was going to tell his business partner. 884 01:18:49,650 --> 01:18:50,980 That wasn't too smart. 885 01:18:51,060 --> 01:18:52,400 Well, I was 16! 886 01:18:53,940 --> 01:18:55,020 Like I said, I was 887 01:18:56,150 --> 01:18:57,610 saving up for the seminary. 888 01:18:59,560 --> 01:19:00,810 Couple weeks later, he... 889 01:19:01,650 --> 01:19:03,900 asked me to put some groceries in his house. 890 01:19:05,150 --> 01:19:08,110 Before I could go in, he pulled a scatter gun. 891 01:19:10,020 --> 01:19:11,400 Shot me in my head, 892 01:19:12,560 --> 01:19:13,650 my back, 893 01:19:14,860 --> 01:19:15,690 my leg. 894 01:19:17,520 --> 01:19:21,520 For whatever reason I still don't know, he stepped right over me and went inside. 895 01:19:22,230 --> 01:19:23,190 Maybe to reload. 896 01:19:23,360 --> 01:19:24,480 I don't know, but I... 897 01:19:25,440 --> 01:19:29,230 I scrambled away. Hid in an irrigation ditch. 898 01:19:29,690 --> 01:19:32,400 I would’ve died there except for a colored field hand. 899 01:19:33,360 --> 01:19:34,400 Came along found me. 900 01:19:35,650 --> 01:19:36,650 Carried me home. 901 01:19:38,900 --> 01:19:40,730 My momma took care of me all summer. 902 01:19:41,940 --> 01:19:42,810 Come fall, I... 903 01:19:43,940 --> 01:19:45,610 I packed up for the seminary. 904 01:19:47,610 --> 01:19:49,270 At least that's what I told them. 905 01:19:50,940 --> 01:19:54,060 And on my way out of town, I rode over to McSwain’s. 906 01:19:55,020 --> 01:19:56,900 Rang the yard bell. He come out. 907 01:19:57,690 --> 01:20:01,190 And I shot that son-of-a-bitch dead right there on that same porch 908 01:20:03,020 --> 01:20:04,360 and there went my calling. 909 01:20:08,650 --> 01:20:10,980 Turned out McSwain was a wanted man himself, 910 01:20:12,440 --> 01:20:13,610 and I became the law. 911 01:20:14,860 --> 01:20:16,440 One turn on the trail, huh? 912 01:20:16,520 --> 01:20:17,440 Yes, sir. 913 01:20:17,980 --> 01:20:18,980 One turn. 914 01:20:20,190 --> 01:20:21,860 How come you telling me all this? 915 01:20:25,110 --> 01:20:28,060 You ever think maybe there was something in Clyde 916 01:20:29,020 --> 01:20:31,360 made him steal that chicken in the first place? 917 01:20:34,060 --> 01:20:35,190 Maybe he was hungry. 918 01:20:38,520 --> 01:20:40,060 Maybe we were all hungry. 919 01:20:45,190 --> 01:20:46,190 I won't argue that. 920 01:20:47,810 --> 01:20:49,270 He ain't going to surrender. 921 01:20:51,940 --> 01:20:53,770 You just going to hang him anyhow. 922 01:20:54,860 --> 01:20:58,060 Hmm. He'd rather be brought down on the run. 923 01:21:00,230 --> 01:21:02,060 You know, your boy may not have been 924 01:21:02,860 --> 01:21:06,310 born with a dark soul, but he has one now. 925 01:21:06,860 --> 01:21:08,360 You're not hearing me, mister. 926 01:21:10,360 --> 01:21:11,810 I'm trying to say something. 927 01:21:12,230 --> 01:21:14,060 It ain't easy for me to say. 928 01:21:15,650 --> 01:21:19,310 I know there's only one way that this thing is ever going to end. 929 01:21:20,940 --> 01:21:22,730 And I'm asking you, please 930 01:21:25,020 --> 01:21:27,020 just end it now, damn it. 931 01:21:28,440 --> 01:21:29,810 End it for my family. 932 01:21:47,860 --> 01:21:49,230 You call Lee Simmons. 933 01:21:50,190 --> 01:21:52,110 Get him to furlough Wade McNabb. 934 01:21:54,230 --> 01:21:55,400 What a fine idea. 935 01:22:26,230 --> 01:22:29,900 I couldn't believe it when Billy Mays said he was letting you out. 936 01:22:30,360 --> 01:22:33,940 Sixty days. And if I get a job and I do good behavior in that time, 937 01:22:34,020 --> 01:22:35,310 it could be full parole. 938 01:22:35,730 --> 01:22:38,060 But it ain’t good behavior I got on my mind tonight, sweetie. 939 01:22:39,520 --> 01:22:40,730 My kind of place. 940 01:22:46,520 --> 01:22:47,610 How are you, darling? 941 01:22:52,110 --> 01:22:54,310 So, is it true? You really know Clyde Barrow? 942 01:22:54,400 --> 01:22:56,610 I knew his brother Buck, too, before they shot him dead. 943 01:22:56,690 --> 01:22:57,860 What are we gonna do with you? 944 01:22:57,940 --> 01:22:59,940 -I can think of a few things, darling. -Oh, yeah? 945 01:23:03,360 --> 01:23:04,860 Good to be off the farm, Wade? 946 01:23:14,940 --> 01:23:16,560 They wouldn't tell me your name. 947 01:23:16,770 --> 01:23:17,650 Don't need it. 948 01:23:18,360 --> 01:23:19,190 I dig. 949 01:23:22,230 --> 01:23:24,940 Say, you owe me a do-over, slick. 950 01:23:27,270 --> 01:23:28,110 Or not. 951 01:23:29,690 --> 01:23:31,310 Where's a water closet? So, what do y'all need me to do? 952 01:24:09,230 --> 01:24:12,440 Say, you bringing the cattle market, dad? 953 01:24:16,020 --> 01:24:17,400 I swear, big man, 954 01:24:17,480 --> 01:24:19,480 they’re plannin’ to skin out for Mexico. 955 01:24:19,650 --> 01:24:20,610 That is the word. 956 01:24:20,940 --> 01:24:22,150 What do you know, Joe? 957 01:24:24,520 --> 01:24:27,860 Son, suppose you cut the junior gangster act and get serious. 958 01:24:27,940 --> 01:24:29,770 Otherwise, there's nothing you can do for me. 959 01:24:29,860 --> 01:24:32,860 I'll have Lee Simmons give you a ride back to the farm tonight. 960 01:24:33,310 --> 01:24:34,190 Yes, sir. 961 01:24:34,270 --> 01:24:36,270 Let me tell you somethin’, Mister. 962 01:24:38,020 --> 01:24:40,770 You come to the wrong place to dog Wade boy. 963 01:24:40,860 --> 01:24:41,860 That's right, old man. 964 01:24:42,360 --> 01:24:45,270 You see, Wade Boy runs with Clyde 965 01:24:46,520 --> 01:24:49,020 and around here, Clyde is king. 966 01:24:50,770 --> 01:24:52,310 Watch those fancy shoes. 967 01:24:59,020 --> 01:25:02,560 It’s a real mess, you get it point blank, but I’m happy to do it for you. 968 01:25:02,650 --> 01:25:04,400 A lot of nerve you got tryin’ to... 969 01:25:05,400 --> 01:25:08,060 ...rob a fella while he’s havin’ himself a pleasant relief. 970 01:25:08,560 --> 01:25:09,730 Get yourselves in that stall. 971 01:25:13,650 --> 01:25:17,190 Stay in there till I come back and tell you different. 972 01:25:21,270 --> 01:25:22,730 Clyde might be king, 973 01:25:23,150 --> 01:25:24,900 but I'm a Texas Ranger, you little shit. 974 01:25:28,270 --> 01:25:30,190 Billie Mace is set to fix Bonnie’s hair. 975 01:25:30,520 --> 01:25:31,940 -When? -Tomorrow. 976 01:25:32,230 --> 01:25:33,150 Dinnertime. 977 01:25:33,520 --> 01:25:36,190 Might look like two girls. Clyde sometimes wears a ladies wig. 978 01:25:38,480 --> 01:25:40,560 He done got y'all chasing your own tails, don’t he? 979 01:25:40,650 --> 01:25:42,650 Son, if you're telling the truth, 980 01:25:43,150 --> 01:25:46,400 you’ll finish out your term in a nice, civilized federal pen. 981 01:25:48,110 --> 01:25:51,520 But you do wrong by me, you’ll be back on the farm, breakin’ rocks, 982 01:25:52,060 --> 01:25:53,810 and getting your teeth stove in. 983 01:25:55,060 --> 01:25:56,230 What took you so long? 984 01:25:57,440 --> 01:25:59,020 There’s a fella in the toilet. 985 01:26:16,940 --> 01:26:18,150 Are you Billie Mace? 986 01:26:24,230 --> 01:26:25,400 Must be Billy Mace. 987 01:26:57,150 --> 01:26:58,270 Hey, grand-dad. 988 01:26:59,190 --> 01:27:00,230 Wanna race again? 989 01:27:13,560 --> 01:27:15,900 Didn’t your mama teach you to tie your shoes? 990 01:27:19,650 --> 01:27:20,480 Uh-uh. 991 01:27:31,860 --> 01:27:33,940 -We gonna see each other again? -No, sir. 992 01:27:38,520 --> 01:27:39,690 Git! 993 01:27:42,900 --> 01:27:44,860 "Git." Down right poetic. 994 01:27:49,060 --> 01:27:51,480 Uh, "headed for greener pastures, 995 01:27:52,020 --> 01:27:53,360 see you next time around." 996 01:28:00,060 --> 01:28:01,190 McNabb warned them. 997 01:28:38,940 --> 01:28:41,110 McNabb! Open up the goddamn door! 998 01:29:26,650 --> 01:29:28,110 Goddamn animals. 999 01:29:57,230 --> 01:29:58,770 Did I get that boy killed? 1000 01:29:59,650 --> 01:30:00,480 No, sir. 1001 01:30:01,520 --> 01:30:02,400 You did not. 1002 01:30:05,940 --> 01:30:08,980 He would have been out in nine months on his own. 1003 01:30:11,860 --> 01:30:12,810 Fella did not 1004 01:30:14,020 --> 01:30:14,860 have to die. 1005 01:30:16,110 --> 01:30:18,360 Maybe so, but that fella made his own choices. 1006 01:30:22,650 --> 01:30:23,560 See, Frank, 1007 01:30:24,940 --> 01:30:27,900 that’s the difference right there between you and me. 1008 01:30:30,020 --> 01:30:32,360 You could always hide 1009 01:30:33,060 --> 01:30:36,400 behind some notion of right and wrong. Me, 1010 01:30:37,730 --> 01:30:40,310 I never particularly liked the weight 1011 01:30:41,270 --> 01:30:45,400 of the deciding who gets to live and who doesn’t. 1012 01:30:46,440 --> 01:30:48,360 There’s differences between us, Maney. 1013 01:30:49,940 --> 01:30:52,150 But hiding behind something ain’t one of ‘em. 1014 01:30:54,520 --> 01:30:55,900 You know, counting McNabb, 1015 01:30:56,480 --> 01:30:57,650 they’ve killed 13 1016 01:30:58,150 --> 01:30:59,610 and people call ‘em heroes. 1017 01:31:00,860 --> 01:31:02,900 -Who cares what they call-- -I care! 1018 01:31:04,480 --> 01:31:05,980 People idolize them. 1019 01:31:07,230 --> 01:31:08,650 We need to end this. 1020 01:31:10,940 --> 01:31:12,270 It's never easy, 1021 01:31:13,190 --> 01:31:14,230 it's never pretty. 1022 01:31:15,520 --> 01:31:16,770 But there's always blood 1023 01:31:17,440 --> 01:31:19,190 at the end of the road, you know that. 1024 01:31:19,690 --> 01:31:21,190 You know that the same as me. 1025 01:31:25,150 --> 01:31:26,230 I seen a lot a blood, 1026 01:31:27,980 --> 01:31:28,980 but it ain’t theirs. 1027 01:31:29,060 --> 01:31:30,730 Goddammit, Maney, why the hell… 1028 01:31:32,650 --> 01:31:34,110 Why the hell you even come? 1029 01:32:18,270 --> 01:32:19,400 I had to come. 1030 01:32:23,020 --> 01:32:25,900 Though I don't exactly know why. 1031 01:32:31,860 --> 01:32:34,860 It's going to look like we set McNabb up to be killed. 1032 01:32:38,060 --> 01:32:39,190 Ma finds out, 1033 01:32:42,020 --> 01:32:44,480 I don't think I can protect you or myself. 1034 01:32:46,270 --> 01:32:49,190 You need to come back to Austin so we can sort this out. 1035 01:32:49,270 --> 01:32:50,270 I understand, Lee. 1036 01:33:20,560 --> 01:33:22,690 If you're ready to go home, I'll drive you. 1037 01:33:24,400 --> 01:33:25,900 Take me to greener pastures. 1038 01:33:27,730 --> 01:33:29,900 I’ll just get a bottle and set there 1039 01:33:30,690 --> 01:33:32,310 and wait for Clyde to show up. 1040 01:33:34,770 --> 01:33:37,190 Does that mean anything, you think? Headed for... 1041 01:33:37,900 --> 01:33:39,060 greener pastures. 1042 01:33:40,310 --> 01:33:42,400 Is he headed for a state he hasn't hit yet? 1043 01:33:42,480 --> 01:33:43,310 Could be. 1044 01:33:45,020 --> 01:33:46,770 What states have warrants for him? 1045 01:33:47,230 --> 01:33:48,060 Mm. 1046 01:33:48,150 --> 01:33:49,480 No, better still. 1047 01:33:50,480 --> 01:33:51,560 What states don't. 1048 01:33:53,440 --> 01:33:54,690 New Mexico, 1049 01:33:55,310 --> 01:33:56,360 uh, 1050 01:33:56,440 --> 01:33:57,730 Colorado, 1051 01:33:58,480 --> 01:33:59,560 Louisiana. 1052 01:34:00,400 --> 01:34:02,110 Outlaws always go home. 1053 01:34:03,730 --> 01:34:05,940 Maybe we just been looking at the wrong home. 1054 01:34:08,940 --> 01:34:10,360 Methvin, where’s he from? 1055 01:34:11,980 --> 01:34:12,900 Kansas. 1056 01:34:12,980 --> 01:34:14,310 He still have family there? 1057 01:34:15,730 --> 01:34:17,480 No, his dad 1058 01:34:18,730 --> 01:34:20,860 lives in Bienville Parish. 1059 01:34:20,940 --> 01:34:22,190 East of Shreveport. 1060 01:34:46,190 --> 01:34:49,770 Owner lets folk squat in exchange for labor. 1061 01:34:50,730 --> 01:34:52,440 Henry’s daddy hauls wood for ‘em. 1062 01:34:57,110 --> 01:34:58,610 That's his truck right there. 1063 01:35:03,150 --> 01:35:04,270 Ivy Methvin. 1064 01:39:17,440 --> 01:39:18,610 They're playing house. 1065 01:39:19,190 --> 01:39:20,610 She’s a little bitty thing. 1066 01:39:28,110 --> 01:39:29,270 So's he. 1067 01:39:31,270 --> 01:39:32,360 Huh. 1068 01:40:03,860 --> 01:40:04,730 You all right? 1069 01:40:06,900 --> 01:40:07,730 Yeah. 1070 01:40:09,360 --> 01:40:10,360 Fix the room back. 1071 01:40:32,860 --> 01:40:34,480 Probably best they weren't home. 1072 01:40:34,560 --> 01:40:37,190 We got no jurisdiction to arrest in these parts. 1073 01:40:37,270 --> 01:40:39,440 Now, we weren’t there to arrest them, Maney. 1074 01:40:40,230 --> 01:40:43,480 Well, then I suggest we bring in a local sheriff next time. 1075 01:40:44,110 --> 01:40:46,110 Okay, what if he's in on the hand? 1076 01:40:47,610 --> 01:40:50,560 A corrupt sheriff down this way isn’t exactly remarkable. 1077 01:40:50,650 --> 01:40:52,190 One way to find out. 1078 01:40:56,770 --> 01:40:59,190 - You said you seen Clyde. -Yes, sir. 1079 01:40:59,270 --> 01:41:01,270 Where? North highway? 1080 01:41:01,440 --> 01:41:04,020 -Most recently two miles from-- -How you know it him? 1081 01:41:06,230 --> 01:41:08,940 My name is Flavius Kern. 1082 01:41:09,020 --> 01:41:12,360 I am the Barrow family parson. May I? 1083 01:41:12,810 --> 01:41:13,860 Thank you. 1084 01:41:14,650 --> 01:41:18,400 Now, nobody knows I’m here and you never saw me. 1085 01:41:19,400 --> 01:41:24,110 But, the family is grateful to you 1086 01:41:24,230 --> 01:41:29,360 because the kids, they’re good kids. They're... 1087 01:41:29,770 --> 01:41:32,190 They got in a little over their heads, 1088 01:41:32,270 --> 01:41:35,270 but word is there’s some heat on ‘em down here 1089 01:41:35,360 --> 01:41:38,810 and I know you never saw 'em, and you never heard they was 1090 01:41:38,900 --> 01:41:41,480 in your parish, and we’d like to keep it that way. 1091 01:41:41,560 --> 01:41:46,650 Clyde will try to show his appreciation to you, but the family 1092 01:41:49,360 --> 01:41:51,060 would like to show theirs. 1093 01:41:56,940 --> 01:42:00,520 Call it a contribution to the Parish church. 1094 01:42:01,360 --> 01:42:03,560 Now, I won’t take up any more of your time. 1095 01:42:10,400 --> 01:42:13,270 Your boy use a shotgun on that gator or... 1096 01:42:13,360 --> 01:42:15,900 No, we use a gig, like this here. 1097 01:42:15,980 --> 01:42:19,650 Listen to me, papere. I see these dogs in Bienville, I shoot ‘em dead. 1098 01:42:20,810 --> 01:42:24,190 Take your bribe and go home, or I shoot your ass, too. 1099 01:42:24,270 --> 01:42:25,770 We’re not crooks down here. 1100 01:42:25,860 --> 01:42:28,560 Well, then, you are just the gentleman we're looking for. 1101 01:42:30,060 --> 01:42:31,060 Timber! 1102 01:42:35,810 --> 01:42:36,650 Mr. Ivy. 1103 01:42:37,230 --> 01:42:41,230 Some men over there lookin’ for somebody to cut and haul wood. 1104 01:42:43,270 --> 01:42:44,400 Say they’ll pay fair. 1105 01:42:45,150 --> 01:42:48,730 You need some more hands, me and my boy, we needs the work. 1106 01:42:50,480 --> 01:42:51,360 Work right here. 1107 01:42:52,110 --> 01:42:52,940 Get to it. 1108 01:42:53,770 --> 01:42:54,610 Yes, sir. 1109 01:43:22,560 --> 01:43:23,690 What the hell is this? 1110 01:43:24,650 --> 01:43:27,400 I’m Sheriff Jordan. This is my deputy, Mr. Oakley. 1111 01:43:27,480 --> 01:43:28,560 Well, who are you fellas? 1112 01:43:28,650 --> 01:43:29,860 Doesn’t concern you. 1113 01:43:31,360 --> 01:43:35,020 All you need to know is Bonnie and Clyde are going down hard, Mr. Methvin. 1114 01:43:35,940 --> 01:43:37,810 If not by the gun, then by the chair. 1115 01:43:39,190 --> 01:43:42,190 -And your boy Henry is going with them. -My boy didn’t kill nobody. 1116 01:43:42,270 --> 01:43:46,020 Killed a highway patrolman near Grapevine, Texas. 1117 01:43:46,150 --> 01:43:47,480 We have a witness, 1118 01:43:47,560 --> 01:43:49,610 ballistics, the whole book. 1119 01:43:50,730 --> 01:43:52,310 Wiretaps. 1120 01:43:52,400 --> 01:43:54,730 We know sooner or later they’ll be coming to see you. 1121 01:43:54,810 --> 01:43:56,560 We’re gonna give your son a chance to live. 1122 01:43:56,650 --> 01:43:57,480 How? 1123 01:43:58,730 --> 01:44:00,610 Well, he’s gonna have to put ‘em on the spot. 1124 01:44:01,520 --> 01:44:04,060 He does, we’ll put him on the ground, instead of in it. 1125 01:44:04,610 --> 01:44:07,860 -Meaning you’ll let him go. -As far as Texas is concerned, yes, sir. 1126 01:44:16,860 --> 01:44:18,610 They might be by in a day or two. 1127 01:44:23,520 --> 01:44:27,810 When you get your boy alone, you tell him to get separated first chance he gets. 1128 01:44:28,360 --> 01:44:30,110 They'll come right back to see him. 1129 01:44:30,440 --> 01:44:31,520 We'll be waiting. 1130 01:44:31,610 --> 01:44:32,770 Why should I trust you? 1131 01:44:32,860 --> 01:44:34,230 Because I said. 1132 01:44:39,810 --> 01:44:41,810 That's just how he's built. 1133 01:44:42,900 --> 01:44:44,270 Well, they got a rule. 1134 01:44:45,270 --> 01:44:46,610 If they get separated, 1135 01:44:46,810 --> 01:44:49,020 they wait a couple days for the air to clear 1136 01:44:49,110 --> 01:44:50,860 and then meet up back at my house. 1137 01:44:52,770 --> 01:44:54,270 Clyde won’t be taken alive. 1138 01:44:54,360 --> 01:44:59,400 Neither will your boy, sir. Unless he takes his one chance now. 1139 01:45:00,230 --> 01:45:01,480 I like my house. 1140 01:45:01,690 --> 01:45:04,110 -Excuse me? -I like my house! 1141 01:45:05,150 --> 01:45:07,940 Clyde bought it for me and I don’t want y’all shootin’ it up none. 1142 01:45:08,020 --> 01:45:11,190 Now they’ll be around for Henry. There ain't but one way in one way out. 1143 01:45:11,270 --> 01:45:12,230 That's Ringgold Road. 1144 01:45:13,150 --> 01:45:14,230 Ringgold Road. 1145 01:45:16,440 --> 01:45:17,980 Once my boy gets clear, 1146 01:45:19,150 --> 01:45:20,730 well, you can kill ‘em there. 1147 01:45:22,980 --> 01:45:23,810 All right. 1148 01:46:19,940 --> 01:46:21,110 Take two. 1149 01:46:26,360 --> 01:46:27,690 There you go. 1150 01:46:29,610 --> 01:46:32,230 Looks like we outnumbered by a Texan, Sanderson. 1151 01:46:32,310 --> 01:46:34,520 Yeah, well, we need these Dallas boys, the only ones 1152 01:46:34,610 --> 01:46:36,560 who can make a positive identification. 1153 01:46:37,020 --> 01:46:38,150 Mm. 1154 01:46:39,440 --> 01:46:41,810 Old Ivy said their car loaded with fire power. 1155 01:46:41,900 --> 01:46:45,150 They got machine guns, hand grenades, thousand round of shells. 1156 01:46:45,230 --> 01:46:46,860 Said it’s like an armory on four wheels. 1157 01:46:46,940 --> 01:46:49,110 -Well, we'll find out. -Gonna have us a hunt. 1158 01:46:49,190 --> 01:46:50,730 Gonna skin us some deer. 1159 01:46:51,520 --> 01:46:53,940 Dang, If I don't have an Arkansas Straight. 1160 01:46:57,650 --> 01:47:00,860 Dallas paper gave me a camera to film it when it happens. 1161 01:47:01,730 --> 01:47:02,610 Said he’d pay me. 1162 01:47:03,230 --> 01:47:04,060 Y’all believe that? 1163 01:47:05,190 --> 01:47:07,060 What the hell is this world coming to? 1164 01:47:07,150 --> 01:47:09,060 Well, here we go. 1165 01:47:09,520 --> 01:47:11,020 -Three sevens? -Mm-hmm. 1166 01:47:12,730 --> 01:47:15,810 Maybe we should put six bills in the pot, Homme, make it more interestin’. 1167 01:47:15,900 --> 01:47:20,980 No. Cap says no money in a game, nor drinking on Sundays. 1168 01:47:21,060 --> 01:47:22,190 Can't be much fun. 1169 01:47:22,270 --> 01:47:25,730 Yeah, well, there's a place for me in heaven, I'll tell you that. 1170 01:47:28,150 --> 01:47:29,520 What's he doing out there? 1171 01:47:29,770 --> 01:47:31,690 He likes to be alone sometimes. 1172 01:47:38,230 --> 01:47:42,650 Sheriff Smoot said you and Hamer killed more than fifty men between you. 1173 01:47:48,730 --> 01:47:50,440 Killed more than that one evenin’. 1174 01:47:51,860 --> 01:47:53,230 I didn't mean to pry. 1175 01:47:54,860 --> 01:47:57,480 It’s all right, kid. Ante-up, gents. 1176 01:48:15,650 --> 01:48:16,610 I was young. 1177 01:48:17,650 --> 01:48:18,730 Younger than you. 1178 01:48:20,230 --> 01:48:22,900 South Texas place called Candelario. 1179 01:48:25,440 --> 01:48:29,940 Ranger Company C. Had about sixty bandits pinned down in a dry wash. 1180 01:48:30,060 --> 01:48:32,940 These fellas burned half a dozen ranches, 1181 01:48:33,020 --> 01:48:34,440 killed a dozen, 1182 01:48:34,900 --> 01:48:37,020 raped just about as many. 1183 01:48:39,360 --> 01:48:41,860 Anyway, every time we’d ride in there 1184 01:48:41,940 --> 01:48:45,020 to take ‘em, we’d yell out, manos arribas. 1185 01:48:45,230 --> 01:48:47,150 You know, hands up. 1186 01:48:48,940 --> 01:48:51,980 Well, they'd fire on us 1187 01:48:52,060 --> 01:48:55,060 and we’d lose a man. Went on like that for two days. 1188 01:48:55,940 --> 01:48:57,270 So, they sent down 1189 01:48:58,020 --> 01:48:59,270 young Captain Hamer. 1190 01:49:00,060 --> 01:49:01,560 My friend, Pancho. 1191 01:49:03,190 --> 01:49:04,230 Cap says, 1192 01:49:05,520 --> 01:49:07,060 "What's going on out here?" 1193 01:49:07,730 --> 01:49:12,190 Any time we yell out, manos arribas like the Law tells us to, 1194 01:49:13,940 --> 01:49:15,230 they open up on us. 1195 01:49:16,020 --> 01:49:18,940 Cap says, “Well, we’re going in there 'afore dawn and, this time, 1196 01:49:19,020 --> 01:49:22,690 don’t no-damn-body yell out manos arribas. 1197 01:49:23,360 --> 01:49:24,310 Just shoot ‘em 1198 01:49:31,060 --> 01:49:32,610 Well, that night 1199 01:49:33,650 --> 01:49:35,980 them bandits were celebrating. Drunk. 1200 01:49:37,520 --> 01:49:39,270 Most of them asleep by the fire. 1201 01:49:39,400 --> 01:49:40,360 We went in. 1202 01:49:42,440 --> 01:49:44,940 Some of the boys refused to go. 1203 01:49:45,020 --> 01:49:47,900 Refused to just start shooting men. 1204 01:49:50,650 --> 01:49:54,270 But I went with Frank, like I said, he's my friend. 1205 01:49:56,860 --> 01:49:58,310 He gave me the nod. 1206 01:49:59,480 --> 01:50:00,980 We let 'em have it. 1207 01:50:01,060 --> 01:50:05,650 We shot that arroyo all to hell before most of them fellas even woke up. 1208 01:50:10,400 --> 01:50:11,230 I was 1209 01:50:12,440 --> 01:50:13,270 jittery. 1210 01:50:17,110 --> 01:50:20,770 A mule come out from behind a cactus and I, 1211 01:50:22,440 --> 01:50:25,610 uh, shot the man riding it half dozen times. 1212 01:50:28,860 --> 01:50:29,980 Turned out to be a 1213 01:50:31,610 --> 01:50:33,480 thirteen-year old boy just 1214 01:50:34,860 --> 01:50:35,940 trying to run away. 1215 01:50:40,270 --> 01:50:41,980 I still see his face. 1216 01:50:48,360 --> 01:50:52,270 Whole thing was over in five minutes. Counted 54 dead. 1217 01:50:53,520 --> 01:50:56,190 Counting was over, Cap sat on a rock, 1218 01:50:56,690 --> 01:50:58,190 holstered his gun and said, 1219 01:50:59,150 --> 01:51:01,560 "manos arribas, you sons-a-bitches." 1220 01:51:08,860 --> 01:51:09,730 Came back, 1221 01:51:11,230 --> 01:51:13,110 Governor gave us all medals. 1222 01:51:32,940 --> 01:51:33,980 My boy got loose. 1223 01:52:05,610 --> 01:52:08,270 When he comes, he's going to be coming from the south. 1224 01:52:08,440 --> 01:52:09,770 Which will bring him right by you. 1225 01:52:10,480 --> 01:52:12,610 Well, I figure you fellas got it from here. 1226 01:52:13,560 --> 01:52:14,400 Ivy. 1227 01:52:15,060 --> 01:52:17,480 Turn your truck around, park at the wrong side. 1228 01:52:17,560 --> 01:52:18,440 What? 1229 01:52:19,730 --> 01:52:20,900 You're staying with us. 1230 01:52:21,020 --> 01:52:22,690 No, that wasn't part of the deal. 1231 01:52:22,770 --> 01:52:25,480 The deal ain’t done ‘til it’s done. Now, park it. 1232 01:52:26,020 --> 01:52:28,690 Jack up the front right bumper and take off your tire. 1233 01:52:32,520 --> 01:52:34,650 Clyde’ll slow down and help him change it. 1234 01:52:35,230 --> 01:52:37,230 -What? -Stash these cars. How do I know I ain't going to get shot? 1235 01:53:28,980 --> 01:53:29,810 You okay? 1236 01:53:29,900 --> 01:53:30,900 Yeah. Yes, sir. 1237 01:53:32,940 --> 01:53:35,440 We need you to identify these two. 1238 01:53:35,860 --> 01:53:39,270 Nobody said nothing about having to pull the trigger. 1239 01:53:40,060 --> 01:53:41,900 Which means, you don't have to. 1240 01:53:41,980 --> 01:53:43,150 I'll be all right. 1241 01:53:43,230 --> 01:53:44,150 Sure? 1242 01:53:45,860 --> 01:53:46,690 Yeah. 1243 01:54:10,730 --> 01:54:11,980 When they get here, y’all 1244 01:54:13,440 --> 01:54:14,650 stay behind the blind. 1245 01:54:15,900 --> 01:54:17,270 If I present myself, 1246 01:54:18,020 --> 01:54:19,480 you fire on my command. 1247 01:54:21,310 --> 01:54:22,980 We stay in the blind. 1248 01:54:23,060 --> 01:54:23,900 Yeah. 1249 01:54:27,230 --> 01:54:28,270 You walk out there? 1250 01:54:30,650 --> 01:54:31,810 That’s an order, Gault. 1251 01:55:07,060 --> 01:55:07,900 Maney, 1252 01:55:09,520 --> 01:55:10,730 for the record, you only 1253 01:55:12,020 --> 01:55:14,020 move like a 75. 1254 01:55:28,150 --> 01:55:30,730 The reason I passed your house that day was 'cause I 1255 01:55:34,110 --> 01:55:36,150 I wanted to spare you this. 1256 01:55:39,650 --> 01:55:40,520 That said, I’m... 1257 01:55:42,940 --> 01:55:44,270 I’m real glad you’re here. 1258 01:55:48,360 --> 01:55:49,400 Me, too, Pancho. 1259 01:55:51,310 --> 01:55:52,270 Me, too. 1260 01:56:10,400 --> 01:56:11,860 Ivy! 1261 01:56:12,560 --> 01:56:13,610 Get out there! 1262 01:56:17,360 --> 01:56:18,190 Hurry up. 1263 01:56:21,270 --> 01:56:22,110 It's them. 1264 01:56:24,940 --> 01:56:25,770 Ford V8. 1265 01:56:31,900 --> 01:56:32,730 Ted? 1266 01:56:32,980 --> 01:56:34,610 -Yeah. -You better look. 1267 01:56:39,980 --> 01:56:41,230 Yeah. It’s Clyde. 1268 01:56:42,060 --> 01:56:42,980 This is it. 1269 01:57:17,610 --> 01:57:20,150 -Hey, Ivy. Need some help with that? -Yeah. 1270 01:57:26,440 --> 01:57:27,360 Stick 'em up. 1271 01:59:15,110 --> 01:59:16,360 Manos arribas. 1272 01:59:35,110 --> 01:59:38,020 H. J. SMITH'S SONS GENERAL MERCHANDISE 1273 01:59:38,690 --> 01:59:44,060 ARCADIA, LOUISIANA 1274 02:01:16,520 --> 02:01:17,650 Mr. Hamer? 1275 02:01:18,440 --> 02:01:19,690 Excuse me, Mr. Hamer, 1276 02:01:19,770 --> 02:01:22,360 there’s a fella on the phone from the Associated Press in New York. 1277 02:01:22,440 --> 02:01:25,520 He says he’ll give you $1000 for a phone interview right now. 1278 02:01:27,060 --> 02:01:28,690 Got him on the line in the back. 1279 02:01:33,360 --> 02:01:34,270 Mr. Hamer? 1280 02:01:37,520 --> 02:01:38,730 Shame on you. 1281 02:02:22,900 --> 02:02:27,020 The nation has been freed from the worst killing rampage in history. 1282 02:02:27,520 --> 02:02:30,060 Retribution has been served and J. Edgar Hoover 1283 02:02:30,150 --> 02:02:31,730 has issued a formal announcement 1284 02:02:31,810 --> 02:02:33,980 that the crime spree of Bonnie and Clyde... 1285 02:02:40,730 --> 02:02:44,230 Would you care to comment on your role in the apprehension of Bonnie and Clyde? 1286 02:02:44,310 --> 02:02:46,690 I knew Hamer and Gault would get the job done. 1287 02:02:46,810 --> 02:02:48,310 That’s why I chose ‘em. 1288 02:02:48,400 --> 02:02:49,650 Bottom line. 92962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.