Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,680 --> 00:00:03,347
PILOT
2
00:00:08,343 --> 00:00:10,613
I don't think it's gonna clear up.
3
00:00:10,778 --> 00:00:13,525
It won't last long.
It's not raining that hard.
4
00:00:13,692 --> 00:00:17,359
- It was so nice this morning.
- Yeah. It'll clear up.
5
00:00:17,523 --> 00:00:20,315
If it doesn't,
we'll just have a picnic in the car.
6
00:00:20,476 --> 00:00:22,622
Daddy, I want to go outside and play.
7
00:00:22,791 --> 00:00:24,778
You're gonna get all wet, sweetie.
8
00:00:24,947 --> 00:00:27,853
- Maybe later.
- Please.
9
00:00:28,020 --> 00:00:31,924
It's a very light shower.
Please, I won't get wet.
10
00:00:35,324 --> 00:00:37,708
OK. But for just a minute.
11
00:00:37,879 --> 00:00:41,261
- And I want you to come right back.
- I promise.
12
00:00:44,663 --> 00:00:46,809
- Have fun.
- I will.
13
00:01:40,542 --> 00:01:43,652
We treated you as an equal.
That wasn't enough.
14
00:01:43,815 --> 00:01:46,278
You had to cross the line.
15
00:01:47,327 --> 00:01:50,154
I'd put in for a transfer if I were you.
16
00:02:19,297 --> 00:02:22,283
- Where are you going for dinner?
- Chez Michael's.
17
00:02:22,451 --> 00:02:23,926
That's gonna set you back.
18
00:02:24,087 --> 00:02:28,469
Elizabeth has been married to me
for 35 years.
19
00:02:28,637 --> 00:02:32,940
- She deserves a nice meal.
- Have a good evening, Orson.
20
00:03:00,647 --> 00:03:04,598
You need to slow down. I'm not
driving into town for another six-pack.
21
00:03:04,758 --> 00:03:08,266
You're afraid my Dad will kick your ass
if I smell like beer.
22
00:03:08,430 --> 00:03:10,576
Evil cousin Shawn. That's me.
23
00:03:10,745 --> 00:03:13,129
Corruptor of the innocent.
24
00:03:13,299 --> 00:03:15,411
Your neighbour. What's her name?
25
00:03:15,575 --> 00:03:18,958
- She seems ready for some corruption.
- You mean Nikki?
26
00:03:19,127 --> 00:03:21,273
- She's 14, Kyle.
- 14?
27
00:03:21,442 --> 00:03:22,713
- Yeah.
- Hmm.
28
00:03:22,878 --> 00:03:24,865
Hmm.
29
00:03:36,768 --> 00:03:39,516
Would it be fair
to say that this comet
30
00:03:39,682 --> 00:03:43,031
is close in size to Haley's Comet,
or is it a little bigger?
31
00:03:43,194 --> 00:03:47,225
As far as comets go,
this one's a little smaller than Haley's.
32
00:03:47,385 --> 00:03:52,653
But what makes this interesting to us
is how close it will pass by Earth.
33
00:03:52,814 --> 00:03:56,003
What are the projections
on how close it will get?
34
00:03:56,166 --> 00:03:59,867
Hey, kiddo. You're missing the show.
35
00:04:01,514 --> 00:04:03,705
It's a big comet.
36
00:04:05,745 --> 00:04:09,094
NASA says we'll never see one closer
in our lifetime.
37
00:04:10,575 --> 00:04:13,526
Yeah, I didn't think that would work.
38
00:04:18,238 --> 00:04:20,303
Hi.
39
00:04:20,473 --> 00:04:23,220
- How is he?
- Same.
40
00:04:23,386 --> 00:04:25,180
Same as always.
41
00:04:25,342 --> 00:04:28,691
Some of your mail's
still coming to the house.
44
00:04:38,234 --> 00:04:40,186
I haven't seen you for a few days.
45
00:04:40,349 --> 00:04:45,129
I can't make it every day. Not any more.
Not after three years.
46
00:04:45,299 --> 00:04:47,727
Are we supposed to just give up on him?
47
00:04:50,328 --> 00:04:52,883
I better go.
48
00:04:54,040 --> 00:04:56,026
Linda, just wait. Linda!
49
00:04:56,196 --> 00:04:59,863
- Linda!
- It's not a competition, Tom!
50
00:05:00,027 --> 00:05:03,057
It's not about who can
sit by his side the longest.
51
00:05:03,220 --> 00:05:06,761
I still love him.
I just can't live here like you do.
52
00:05:06,932 --> 00:05:09,236
I know. I wasn't accusing you.
53
00:05:13,876 --> 00:05:18,099
You got a bill from Olympian
Investigations. More private detectives?
54
00:05:18,267 --> 00:05:22,047
We were onto something.
Someone matching Shawn's description.
55
00:05:22,219 --> 00:05:24,046
But it wasn't him, was it?
56
00:05:25,411 --> 00:05:29,520
Shawn could be anywhere. Even if you
found him, it wouldn't wake Kyle up.
57
00:05:29,682 --> 00:05:33,985
- At least I'd have some answers.
- I'm worried about you, Tom.
58
00:05:34,152 --> 00:05:38,818
Finding Shawn and figuring out
what happened to our son is my job.
59
00:05:38,982 --> 00:05:41,332
How can you not know that?
60
00:05:41,497 --> 00:05:44,210
You look tired.
61
00:05:45,487 --> 00:05:47,837
Try and get some rest.
62
00:06:04,367 --> 00:06:06,829
I thought we were watching the comet.
63
00:06:07,000 --> 00:06:09,191
Oh, yeah, the comet.
64
00:06:10,952 --> 00:06:13,779
Is it supposed to be that bright?
65
00:06:31,587 --> 00:06:33,971
- Skouris.
- Get over here. Now.
66
00:06:44,040 --> 00:06:46,707
This cannot be good.
67
00:06:46,874 --> 00:06:49,224
Listen up, everyone. We're Defcon One.
68
00:06:49,389 --> 00:06:51,772
These envelopes are orders
from HomeSec.
69
00:06:51,943 --> 00:06:56,052
Our first priority is secure SeaTac
Airport, ground all the planes.
70
00:06:56,214 --> 00:06:59,676
Gather up all the foreign dignitaries
in the area.
71
00:06:59,845 --> 00:07:03,830
Get them, the local elected officials,
take them all to the shelters.
72
00:07:03,997 --> 00:07:07,299
- Sid, bring me up to speed.
- The comet's not a flyby any more.
73
00:07:07,468 --> 00:07:09,183
It's heading right at us.
74
00:07:09,345 --> 00:07:11,934
Sir, it just changed course again.
75
00:07:12,099 --> 00:07:14,448
- A comet can't change course.
- It has.
76
00:07:14,613 --> 00:07:16,963
- Then it's not a comet.
- Velocity is...
77
00:07:17,128 --> 00:07:20,114
- 3,000kms a second.
- How long do we have?
78
00:07:20,281 --> 00:07:22,427
- Impact in 28 minutes.
- Sir.
79
00:07:22,596 --> 00:07:25,184
Ryland.
80
00:07:27,185 --> 00:07:29,331
Understood.
81
00:07:29,501 --> 00:07:33,247
China just launched its missiles at it.
We're going next.
82
00:07:33,412 --> 00:07:37,839
The US military has launched
a volley of 24 Titan Two missiles.
83
00:07:48,659 --> 00:07:51,565
Danny, what's going on?
84
00:07:57,440 --> 00:08:00,107
All right, our missiles are in the air.
85
00:08:00,274 --> 00:08:02,577
- England launched.
- France. Russia.
86
00:08:02,749 --> 00:08:06,653
The first flight of missiles will intercept
in 15 seconds.
87
00:08:12,567 --> 00:08:16,154
Nine... eight... seven...
88
00:08:16,318 --> 00:08:20,065
six... five... four...
89
00:08:20,230 --> 00:08:23,817
.. three... two... one...
90
00:08:30,887 --> 00:08:32,555
We should get inside.
91
00:08:32,723 --> 00:08:35,073
Multiple hits. I think they got it.
92
00:08:35,237 --> 00:08:39,585
At least nine of the missiles have hit
their target. The comet has...
93
00:08:39,747 --> 00:08:42,540
- It's still headed for us.
- How hard will it hit?
94
00:08:42,701 --> 00:08:45,005
Something that big, that fast...
95
00:08:46,453 --> 00:08:49,008
You don't want to know.
96
00:08:50,803 --> 00:08:52,358
You don't want to know.
97
00:08:58,267 --> 00:09:01,173
I'm scared.
I'm gonna go find my parents, OK?
98
00:09:04,733 --> 00:09:08,354
Hey, Dad, if you're there,
can you pick up the phone?
99
00:09:08,525 --> 00:09:12,112
It's Diana. You know, your daughter?
100
00:09:12,277 --> 00:09:16,341
- Just tell my brother that I love him.
- Tell Mummy that I love her, OK?
101
00:09:16,508 --> 00:09:19,413
Nancy, it's Dad.
102
00:09:19,581 --> 00:09:21,771
I just wanted to tell you I love you.
103
00:09:21,936 --> 00:09:24,001
Impact with Earth now appears...
104
00:09:24,171 --> 00:09:26,396
Tom, it's Susan. What is going on?
105
00:09:28,681 --> 00:09:33,187
Isn't there a shelter we can go to?
You still work for Homeland Security.
106
00:09:33,351 --> 00:09:36,336
Susan, it doesn't matter.
107
00:09:36,504 --> 00:09:40,091
Shelters aren't gonna make
a damn bit of difference. Just...
108
00:09:40,255 --> 00:09:42,765
I'm sorry. I love you, sis.
109
00:09:42,930 --> 00:09:45,643
Just hug Danny close
and pray for the best.
110
00:09:45,804 --> 00:09:49,186
A British missile hit the object,
but it's still coming.
111
00:09:49,356 --> 00:09:52,466
- It's entered the atmosphere.
- I got it on radar.
112
00:09:52,629 --> 00:09:54,932
- It's slowing down.
- What?
113
00:09:55,104 --> 00:09:57,373
It's at Mach seven. Mach two.
114
00:09:57,538 --> 00:10:00,807
It's going subsonic.
It's continuing to lose speed.
115
00:10:00,971 --> 00:10:03,956
It's as if it's coming in for a landing.
116
00:10:04,124 --> 00:10:07,791
- What? Like a plane?
- No, more like the mother ship.
117
00:10:07,955 --> 00:10:10,827
Give me some coordinates.
Where's it going?
118
00:10:10,989 --> 00:10:16,051
47 north longitude,
122, maybe 123 west latitude.
119
00:10:16,217 --> 00:10:19,123
That's by Mount Rainier.
120
00:10:19,291 --> 00:10:21,356
That's our backyard.
121
00:10:45,234 --> 00:10:47,662
Come on, get the shot!
122
00:11:11,856 --> 00:11:15,523
We're at Mount Rainier.
The ball of light is massive.
123
00:11:15,688 --> 00:11:19,638
100, 200 feet in diameter.
It's hard to tell. We'll try to get closer.
124
00:11:19,799 --> 00:11:22,784
I can tell you that this is,
without a doubt,
125
00:11:22,952 --> 00:11:26,381
one of the most incredible sights
I've ever seen.
126
00:11:36,642 --> 00:11:40,071
We're looking for an official
from the government.
127
00:11:56,359 --> 00:11:59,741
Jim? Jim, now, what's going on?
128
00:12:00,989 --> 00:12:04,575
We're not sure what's just happened.
129
00:12:04,861 --> 00:12:07,607
The ball of light is gone.
130
00:13:01,896 --> 00:13:05,926
Thousands of people have just
suddenly appeared! This is amazing.
131
00:13:06,086 --> 00:13:08,039
There are thousands of people.
132
00:13:08,202 --> 00:13:11,551
- I think I just... I saw your brother!
- Shawn?
133
00:13:11,714 --> 00:13:13,383
Yeah!
134
00:13:55,484 --> 00:13:59,105
Pull me all the files
from the northern counties.
135
00:14:02,070 --> 00:14:04,215
I want back in.
136
00:14:04,385 --> 00:14:08,607
Tom, do you have any idea
what I'm wading through here?
137
00:14:08,775 --> 00:14:13,361
Over 4,000 people stepped
out of a ball of light and landed in my lap.
138
00:14:13,525 --> 00:14:17,634
Some have been gone 60 years, none
have any memory of what happened.
139
00:14:17,796 --> 00:14:20,428
- And you want back in?
- I can help.
140
00:14:20,589 --> 00:14:22,735
I needed help from you before.
141
00:14:22,904 --> 00:14:25,731
When HomeSec asked me
who I wanted from the Bureau,
142
00:14:25,897 --> 00:14:28,281
your name was at the top of the list.
143
00:14:28,452 --> 00:14:31,596
- What did I get from you?
- Five months.
144
00:14:31,765 --> 00:14:34,273
Five months.
145
00:14:34,439 --> 00:14:39,219
Then an indefinite leave of absence.
You made fools of both of us.
146
00:14:39,388 --> 00:14:41,772
I needed to know what happened
to my son.
147
00:14:41,943 --> 00:14:46,290
And that's the reason you want back in.
Your nephew is one of the returnees.
148
00:14:46,453 --> 00:14:50,074
I admit I have a personal stake in this.
149
00:14:50,245 --> 00:14:53,469
That's why I'll come through for you.
I need answers, too.
150
00:15:03,136 --> 00:15:06,327
Diana Skouris, Tom Baldwin.
151
00:15:06,489 --> 00:15:10,359
You'll be investigating
what happened to the returnees.
152
00:15:10,520 --> 00:15:13,630
- Skouris. Ex-CDC, right?
- Yeah, I heard of you, too.
153
00:15:14,631 --> 00:15:17,094
- You're kidding.
- Is there a problem?
154
00:15:17,266 --> 00:15:20,092
He went MIA once.
Who's to say he won't do it again?
155
00:15:20,259 --> 00:15:22,325
Me.
156
00:15:24,291 --> 00:15:27,037
Is this where you say,
"Be a good soldier"?
157
00:15:27,204 --> 00:15:30,270
No, this is where I say
you're my best field scientist
158
00:15:30,437 --> 00:15:32,424
and Tom is my best lead investigator,
159
00:15:32,592 --> 00:15:35,021
and together
you're gonna make a good team.
160
00:15:40,296 --> 00:15:42,804
Well, it should be interesting.
161
00:15:42,969 --> 00:15:45,478
Huh. Nice to meet you, too.
162
00:15:46,402 --> 00:15:50,511
Beautiful. The sooner we find out
what's going on, the better for us.
163
00:15:50,673 --> 00:15:53,102
The better for them.
164
00:16:06,518 --> 00:16:08,233
- What's your name?
- Julius.
165
00:16:08,395 --> 00:16:10,506
- Anita.
- Amanda.
166
00:16:10,669 --> 00:16:13,019
I wanna see my family.
167
00:16:17,095 --> 00:16:19,206
Orson Bailey.
168
00:16:20,568 --> 00:16:24,030
- It's not possible.
- Fine, it's 1979.
169
00:16:24,200 --> 00:16:27,945
- So for them, no time has past.
- Last night was our anniversary.
170
00:16:28,111 --> 00:16:31,063
So where do you think they've been?
171
00:16:31,225 --> 00:16:35,129
I don't know. There had to be
some kind of intelligence behind it.
172
00:16:35,295 --> 00:16:37,679
Is it the hand of God or little green men?
173
00:16:37,850 --> 00:16:41,596
I'm not discounting anything.
Look. This is an interesting one.
174
00:16:42,560 --> 00:16:45,625
- They're dead, aren't they?
- This is Maia Rutledge.
175
00:16:45,792 --> 00:16:51,060
She was the first one to disappear.
She's eight, only she was born in 1938.
176
00:16:51,221 --> 00:16:54,603
I'll be OK. Mostly.
177
00:16:57,088 --> 00:16:59,392
She's a tough little kid.
178
00:17:01,598 --> 00:17:04,425
There's a returnee
I'd like to interview myself.
179
00:17:04,592 --> 00:17:08,939
Yeah, so I've been told. Returnee 2,117.
180
00:17:09,102 --> 00:17:11,610
Shawn Farrell. He's all yours.
181
00:17:14,969 --> 00:17:18,669
We just want access.
They deserve to see their families,
182
00:17:18,841 --> 00:17:20,792
to receive representation.
183
00:17:20,956 --> 00:17:24,338
- They've done nothing wrong.
- We don't know that.
184
00:17:24,508 --> 00:17:30,967
These people could be walking
time bombs, disease vectors, spies.
185
00:17:31,134 --> 00:17:33,642
She doesn't like us much.
186
00:17:35,364 --> 00:17:37,237
The feeling's mutual.
187
00:17:47,339 --> 00:17:51,243
- The secretary of state is coloured?
- Black. I'll take your word for it.
188
00:17:51,410 --> 00:17:56,392
And the national security advisor, too.
The world sure has changed since '51.
189
00:17:59,911 --> 00:18:01,738
You should try to relax.
190
00:18:01,906 --> 00:18:05,652
You won't get out any quicker
by wearing a groove in the floor.
191
00:18:05,818 --> 00:18:09,848
- Are you a jailhouse philosopher?
- Barracks philosopher.
192
00:18:10,009 --> 00:18:13,040
I was a combat pilot in Korea.
193
00:18:13,202 --> 00:18:18,185
- Nice tattoo. Who's Lily?
- A girl I used to know.
194
00:18:18,351 --> 00:18:20,984
Shawn Farrell to interview room one.
195
00:18:21,903 --> 00:18:24,491
See you.
196
00:18:35,393 --> 00:18:37,697
- What's your name, sir?
- Orson Bailey.
197
00:18:37,868 --> 00:18:41,331
I want to speak to someone in charge.
Why can't I make a call?
198
00:18:51,957 --> 00:18:54,183
Uncle Tommy! Hi!
199
00:18:55,110 --> 00:18:57,665
It's good to see you!
200
00:18:57,825 --> 00:19:01,526
What's going on?
Nobody will tell us anything.
201
00:19:01,696 --> 00:19:05,158
We'll let you know
as soon as we find out. I...
202
00:19:05,328 --> 00:19:08,677
- I can't believe it's you.
- How do you think I feel?
203
00:19:08,840 --> 00:19:13,983
Do you know how long they're gonna
keep us? I really want to go home.
204
00:19:21,133 --> 00:19:23,358
Shawn, er...
205
00:19:23,529 --> 00:19:29,148
Do you remember anything? Anything
at all about what happened that night?
206
00:19:31,231 --> 00:19:33,786
Nothing.
207
00:19:34,625 --> 00:19:37,257
Nothing.
208
00:19:37,418 --> 00:19:40,007
One minute I'm sitting
with Kyle on the beach,
209
00:19:40,172 --> 00:19:44,043
the next it's three years later
and I'm standing next to a mountain
210
00:19:44,204 --> 00:19:47,269
with a couple thousand strangers
around me.
211
00:19:49,552 --> 00:19:51,061
Listen, Uncle Tommy,
212
00:19:51,228 --> 00:19:56,167
some people are saying that...
we were abducted by aliens.
213
00:19:58,692 --> 00:20:01,246
We can't rule anything out yet.
214
00:20:01,406 --> 00:20:03,471
Well, can you give me anything?
215
00:20:03,641 --> 00:20:06,229
- How's my mum? How's Danny?
- Fine.
216
00:20:06,395 --> 00:20:08,347
- They miss you.
- Great.
217
00:20:08,510 --> 00:20:12,541
What about Kyle? He must have seen
something the night I disappeared.
218
00:20:12,701 --> 00:20:15,970
Did he tell you anything?
219
00:20:17,650 --> 00:20:21,919
- He hasn't said a word.
- He's OK, isn't he?
220
00:20:24,995 --> 00:20:28,502
- Isn't he?
- Kyle's in a coma, Shawn.
221
00:20:30,662 --> 00:20:32,807
What are you talking about?
222
00:20:32,977 --> 00:20:37,200
Kyle's lying on a bed being fed through
one tube and pissing out another,
223
00:20:37,367 --> 00:20:40,512
and he's been like that
ever since the night you left.
224
00:20:47,386 --> 00:20:50,576
He was fine.
We were having a couple of beers.
225
00:20:50,739 --> 00:20:52,928
- Don't lie to me.
- I'm not.
226
00:20:53,093 --> 00:20:56,045
I've waited three years
to hear the truth from you
227
00:20:56,207 --> 00:20:57,921
so please don't lie to me.
228
00:20:58,082 --> 00:21:00,273
I just told you the truth.
229
00:21:01,714 --> 00:21:04,586
Is that what you've been thinking
this whole time?
230
00:21:05,985 --> 00:21:10,254
That I gave Kyle something
that messed him up and I just took off?
231
00:21:14,766 --> 00:21:18,273
Screw you, Uncle Tommy.
232
00:21:18,438 --> 00:21:21,628
I just told you everything I know.
233
00:21:23,986 --> 00:21:26,448
Goddamn it!
234
00:21:49,210 --> 00:21:51,561
You look as bored as I feel.
235
00:21:55,517 --> 00:21:58,741
I wish there were windows in this place.
236
00:21:58,909 --> 00:22:01,781
I'd like to see the stars. Wouldn't you?
237
00:22:04,816 --> 00:22:07,961
- Do I look that bad?
- No, it's...
238
00:22:08,129 --> 00:22:10,842
You remind me of someone
I used to know.
239
00:22:11,003 --> 00:22:13,954
- How long have you been gone?
- Since '51.
240
00:22:15,594 --> 00:22:18,340
Wouldn't be me, then. '93.
241
00:22:20,542 --> 00:22:23,687
- I'm Richard.
- Lily.
242
00:22:26,050 --> 00:22:29,592
My friend. Her name was Lily, too.
Lily Bonham.
243
00:22:29,762 --> 00:22:32,113
That's my grandmother's name.
244
00:22:36,587 --> 00:22:40,208
- Lily Bonham from St Louis?
- You knew my grandmother.
245
00:22:42,136 --> 00:22:45,676
- Is she still alive?
- I'm sorry.
246
00:22:45,848 --> 00:22:47,834
She died before I was born.
247
00:22:53,631 --> 00:22:55,820
Are you all right?
248
00:22:58,101 --> 00:23:02,721
Lily's dead and I'm sitting here
with her granddaughter.
249
00:23:02,890 --> 00:23:06,114
Doesn't make any goddamn sense at all.
250
00:23:06,282 --> 00:23:08,190
I know how you feel.
251
00:23:08,358 --> 00:23:13,262
I keep thinking I'll wake up
and tell my husband all about this dream.
252
00:23:13,427 --> 00:23:17,128
- You have a family?
- Yeah.
253
00:23:17,299 --> 00:23:20,364
Brian and I and our daughter, Heidi.
254
00:23:21,530 --> 00:23:23,675
She was six months when I...
255
00:23:26,599 --> 00:23:29,947
So what was she like? My grandmother.
256
00:23:30,111 --> 00:23:33,141
Everyone says I look a lot like her.
257
00:23:36,337 --> 00:23:39,050
They were right.
258
00:23:41,206 --> 00:23:45,395
- That's not possible right now.
- This is ridiculous.
259
00:23:45,557 --> 00:23:49,144
You've got no right to hold us.
We haven't done anything wrong.
260
00:23:49,309 --> 00:23:51,579
I'm sorry.
261
00:23:51,743 --> 00:23:54,410
This is for you.
262
00:24:16,634 --> 00:24:21,743
We're letting them go? They've only
been back six weeks. It's too soon.
263
00:24:21,903 --> 00:24:26,489
The court of appeal's upheld a lawsuit
by the ACLU on behalf of the families.
264
00:24:26,652 --> 00:24:31,557
- We have no right to hold them.
- Some of them have no place to go.
265
00:24:31,721 --> 00:24:35,944
Egypt and China won't repatriate
its citizens. India's on the fence.
266
00:24:36,112 --> 00:24:39,142
Whoever wants to stay can stay.
267
00:24:39,305 --> 00:24:42,018
American citizens who leave
268
00:24:42,179 --> 00:24:45,641
will get the assistance required
to get their life on track -
269
00:24:45,810 --> 00:24:49,954
Medicare, Unemployment,
rent vouchers, vocational training.
270
00:24:50,121 --> 00:24:54,072
- We need to isolate these people.
- They're human beings not viruses.
271
00:24:54,232 --> 00:24:57,422
The order's been given.
We're letting them go.
272
00:24:57,585 --> 00:25:00,218
I wouldn't book your vacations just yet.
273
00:25:07,563 --> 00:25:09,391
Each Homeland Security office
274
00:25:09,559 --> 00:25:12,861
will be responsible for the returnees
in their region.
275
00:25:13,031 --> 00:25:16,494
We'll be monitoring 79 people
276
00:25:16,663 --> 00:25:20,932
plus another 135 who have chosen
to remain in quarantine for now.
277
00:25:21,931 --> 00:25:24,645
Each returnee will check in once a week.
278
00:25:25,803 --> 00:25:30,741
Any difficulties faced by our returnees
will be handled by this office.
279
00:25:30,912 --> 00:25:34,136
Finally, we'll continue
with our investigation.
280
00:25:34,305 --> 00:25:38,811
We'll all sleep better once we know
what the hell's going on. Thank you.
281
00:25:48,833 --> 00:25:51,467
You look so lonely without an ID number.
282
00:25:51,627 --> 00:25:55,611
I'm supposed to be 82 years old.
There's no one here waiting for me.
283
00:25:55,778 --> 00:25:58,003
So what are you going to do?
284
00:25:58,173 --> 00:26:01,952
Head back to the old neighbourhood,
I suppose. What about you?
285
00:26:04,439 --> 00:26:06,312
Wait. Let me guess.
286
00:26:07,313 --> 00:26:11,616
- Take your daughter to Woodland Park.
- We used to love that place.
287
00:26:13,061 --> 00:26:17,998
Of course, Heidi was barely crawling
then, and now she's twelve.
288
00:26:20,285 --> 00:26:22,078
Er...
289
00:26:22,998 --> 00:26:25,905
You've been a good friend.
290
00:26:42,756 --> 00:26:46,898
- They said there'd be a bus to the city.
- Right over there.
291
00:26:49,940 --> 00:26:52,495
- Hey, Mum! Danny!
- Shawn!
292
00:26:59,998 --> 00:27:02,382
Brian! Brian!
293
00:27:04,348 --> 00:27:06,335
Sorry, I...
294
00:27:10,335 --> 00:27:12,481
Let's go.
295
00:28:00,267 --> 00:28:02,695
- Can I help you?
- Heidi?
296
00:28:02,861 --> 00:28:05,688
- Yeah.
- Heidi, it's Mummy.
297
00:28:07,092 --> 00:28:09,395
- Who?
- Heidi?
298
00:28:09,567 --> 00:28:12,154
It's OK, sweetie. I got it.
299
00:28:14,236 --> 00:28:15,712
Brian.
300
00:28:15,872 --> 00:28:18,017
Lily.
301
00:28:24,693 --> 00:28:26,884
Look at you. You haven't aged a day.
302
00:28:27,048 --> 00:28:30,555
Why didn't you come and pick me up?
Didn't they contact you?
303
00:28:30,720 --> 00:28:32,196
Yeah.
304
00:28:33,873 --> 00:28:38,414
You have to understand. I didn't think
I was ever going to see you again.
305
00:28:39,980 --> 00:28:42,535
I'm married, Lily.
306
00:28:46,326 --> 00:28:50,230
Carol has been a really good mother
to Heidi.
307
00:28:50,397 --> 00:28:52,667
We have a son now, too. A little boy.
308
00:28:58,899 --> 00:29:01,566
I'm sorry, Lil, I'm...
309
00:29:02,811 --> 00:29:04,558
Lily...
310
00:29:44,918 --> 00:29:47,188
Elizabeth.
311
00:29:56,693 --> 00:29:59,201
Orson?
312
00:30:00,565 --> 00:30:02,516
Where have you been?
313
00:30:03,678 --> 00:30:05,902
I've been waiting for you.
314
00:30:09,105 --> 00:30:11,534
I know.
315
00:30:15,053 --> 00:30:17,437
Where's the car?
316
00:30:18,485 --> 00:30:20,914
We're going to be late for dinner.
317
00:30:25,750 --> 00:30:28,133
I'm sorry, hon.
318
00:30:30,179 --> 00:30:33,324
Things got a little out of control.
319
00:30:35,329 --> 00:30:38,200
But it won't happen again.
320
00:30:57,959 --> 00:31:00,184
- Hey, Mum.
- It's good to see you!
321
00:31:00,354 --> 00:31:02,657
Oh, hey, Joel. Good to see you.
322
00:31:03,826 --> 00:31:08,287
Sorry your buddies couldn't show.
I guess they're away at college.
323
00:31:08,456 --> 00:31:11,919
They're jealous I get to enjoy
two more years of high school.
324
00:31:12,088 --> 00:31:15,391
High school's not that bad. Hey, Shawn.
325
00:31:16,558 --> 00:31:18,784
- Remember me?
- Nikki?
326
00:31:18,953 --> 00:31:21,099
No!
327
00:31:21,268 --> 00:31:24,095
Last time I saw you
you were just a little kid.
328
00:31:24,262 --> 00:31:27,644
- Lucky me, huh?
- Yeah, I guess so.
329
00:31:54,117 --> 00:31:56,023
What the hell are you looking at?
330
00:31:58,147 --> 00:32:00,259
- I used to live here.
- Yeah?
331
00:32:00,423 --> 00:32:04,010
Well, I live here now.
Get the hell outta here.
332
00:32:12,836 --> 00:32:16,264
- Why am I here?
- To put a human face on the returnees.
333
00:32:16,428 --> 00:32:19,300
To remind you they're people,
not viruses.
334
00:32:19,461 --> 00:32:24,808
- Tom. Who is your new friend?
- This is my partner. My work partner.
335
00:32:24,969 --> 00:32:27,195
Diana Skouris, this is my wife Linda.
336
00:32:27,364 --> 00:32:29,237
- Hi.
- Nice to meet you.
337
00:32:29,399 --> 00:32:31,465
We're separated.
338
00:32:32,433 --> 00:32:34,895
Call me. We need to talk.
339
00:32:38,180 --> 00:32:41,802
- Well, that was awkward.
- Really? I hadn't noticed.
340
00:32:44,806 --> 00:32:47,156
Give me a second.
341
00:32:56,061 --> 00:32:59,047
- You look thirsty.
- Thank you.
342
00:33:01,330 --> 00:33:05,031
I just wanted you to know,
I really am glad you're back.
343
00:33:05,201 --> 00:33:07,189
Whatever. You...
344
00:33:10,510 --> 00:33:12,542
Jeez.
345
00:33:19,012 --> 00:33:22,439
- Neck's broken.
- Reflection must have confused him.
346
00:33:23,601 --> 00:33:26,711
Come back inside.
You're missing your own party.
347
00:33:26,874 --> 00:33:29,064
It's just weird being in there...
348
00:33:32,103 --> 00:33:35,372
- I guess he was just stunned.
- Yeah.
349
00:33:35,535 --> 00:33:38,645
- Yeah, I guess so.
- See you in there.
350
00:33:51,525 --> 00:33:53,954
I have to see the doctor every week?
351
00:33:54,119 --> 00:33:57,310
It doesn't sound like much fun
to me either but...
352
00:33:57,473 --> 00:33:59,935
you get to live with these lovely people.
353
00:34:00,786 --> 00:34:04,213
And that beats a bunk in quarantine,
right?
354
00:34:04,377 --> 00:34:09,645
- There's nothing we can't handle, right?
- That would be nice.
355
00:34:09,806 --> 00:34:12,360
We should get going. It's a bit of a drive.
356
00:34:12,520 --> 00:34:15,550
Terrific. Good luck, Maia.
357
00:34:15,713 --> 00:34:18,346
- You'll see me again.
- Yeah. Next week.
358
00:34:18,506 --> 00:34:20,935
Sooner than that.
359
00:34:27,926 --> 00:34:31,830
When we bought the building,
your mother said, "That old thing?"
360
00:34:31,998 --> 00:34:34,824
- Can I get you anything?
- Water would be fine.
361
00:34:34,991 --> 00:34:37,977
Mary, get Mr Bailey some water?
Just down here.
362
00:34:38,144 --> 00:34:41,446
You look exactly the same
as the last time I saw you.
363
00:34:41,616 --> 00:34:45,123
And you were 13. Your father asked me
to show you the ropes.
364
00:34:45,289 --> 00:34:47,478
Looks like I succeeded.
365
00:34:47,643 --> 00:34:49,471
- Have a seat.
- Thank you.
366
00:34:49,639 --> 00:34:53,146
So what can I do for you, Mr Bailey?
367
00:34:53,311 --> 00:34:58,692
My old corner office for starters,
a secretary, some business cards.
368
00:34:58,858 --> 00:35:01,526
I can start seeing clients in a week.
369
00:35:01,693 --> 00:35:05,438
- You're looking for a job?
- This is still Kensington and Bailey.
370
00:35:05,604 --> 00:35:08,158
I'm embarrassed.
371
00:35:08,318 --> 00:35:12,189
Times are tight. I just had to lay off
three of my actuaries.
372
00:35:12,349 --> 00:35:17,128
- I don't have any openings right now.
- "Openings"? I'm a partner here.
373
00:35:17,299 --> 00:35:21,328
Your interest was bought out
when you were declared dead.
374
00:35:21,489 --> 00:35:23,521
I'm not dead.
375
00:35:23,684 --> 00:35:26,318
- It is all legal.
- Don't be too sure of that.
376
00:35:26,479 --> 00:35:30,826
What happened to me,
there is no precedent.
377
00:35:30,989 --> 00:35:34,258
But it might be years
until precedent is established.
378
00:35:34,421 --> 00:35:38,848
Until that happens, all of you... returnees
379
00:35:39,011 --> 00:35:41,724
will have to plead your case
in front of a judge.
380
00:35:41,885 --> 00:35:45,392
- Do you have the...
- Have you seen where my wife is?
381
00:35:45,557 --> 00:35:49,382
I have to get her out of there.
I need money. Now.
382
00:35:54,338 --> 00:35:57,448
The living room.
There's the kitchen.
383
00:35:57,610 --> 00:36:00,959
Do you want to see your room?
It's the one over here.
384
00:36:02,080 --> 00:36:03,874
- Here.
- We just had it redone.
385
00:36:09,065 --> 00:36:11,336
It's a very nice room.
386
00:36:11,501 --> 00:36:15,405
I got you a few outfits. Tomorrow
you can pick out some more yourself.
387
00:36:15,571 --> 00:36:17,081
OK.
388
00:36:20,760 --> 00:36:23,064
Maia, honey.
389
00:36:23,993 --> 00:36:28,057
We have a rule.
No shoes on the furniture.
390
00:36:28,223 --> 00:36:31,686
- I don't want them to get wet.
- Wet?
391
00:36:31,856 --> 00:36:34,364
Why would they get wet?
392
00:36:35,607 --> 00:36:39,036
Why don't you get cleaned up?
We're gonna eat soon.
393
00:40:08,543 --> 00:40:10,495
Anita?
394
00:40:22,513 --> 00:40:24,897
Adam, it's Orson. Let me in.
395
00:40:25,067 --> 00:40:26,702
I want to talk.
396
00:40:39,077 --> 00:40:43,299
I know you can hear. Let me in!
397
00:40:43,467 --> 00:40:46,611
You want me to wake
the whole neighbourhood?
398
00:41:53,699 --> 00:41:56,729
- Tom.
- What are you doing here?
399
00:41:56,892 --> 00:41:59,605
Your phone is off.
Ryland wants us to come in.
400
00:41:59,765 --> 00:42:02,910
- What's up?
- There's been a murder.
401
00:42:03,078 --> 00:42:06,143
The police are holding one of the 4400.
402
00:42:13,416 --> 00:42:15,606
That's Orson Bailey.
403
00:42:15,770 --> 00:42:18,404
Bailey. Some kind of businessman,
right?
404
00:42:18,565 --> 00:42:21,027
- Life insurance.
- Disappeared in the '70s.
405
00:42:21,199 --> 00:42:23,866
'79. Declared dead in '86.
406
00:42:24,033 --> 00:42:28,097
Seattle police are holding him
in connection with a homicide.
407
00:42:28,263 --> 00:42:31,726
- They know he's one of the 4400?
- Bailey told them.
408
00:42:31,896 --> 00:42:34,881
The returnees were told
not to discuss their status.
409
00:42:35,049 --> 00:42:37,477
We counsel them to avoid it
if they can
410
00:42:37,643 --> 00:42:40,709
but we were talking interviews
and applications.
411
00:42:40,876 --> 00:42:43,465
There's no protocol for murder enquiries.
412
00:42:43,630 --> 00:42:46,138
- You said holding not charging?
- Right.
413
00:42:46,304 --> 00:42:49,290
There are conflicting reports
about what went on.
414
00:42:49,457 --> 00:42:51,284
- We'll check it out.
- Quietly.
415
00:42:51,453 --> 00:42:55,959
- I don't want to dodge microphones.
- Quietly it is.
416
00:42:56,123 --> 00:42:58,234
Diana.
417
00:43:00,753 --> 00:43:05,657
Hi, this is Linda. I can't take your call
right now but please leave a message.
418
00:43:05,822 --> 00:43:08,206
Linda, it's me again.
419
00:43:08,376 --> 00:43:11,600
You said we needed to talk
so pick up the phone.
420
00:43:12,647 --> 00:43:15,314
Linda, come on.
421
00:43:15,480 --> 00:43:17,626
All right, call me.
422
00:43:17,795 --> 00:43:19,986
- Everything OK?
- Same old same old.
423
00:43:20,150 --> 00:43:21,944
I wish she'd make up her mind.
424
00:43:22,106 --> 00:43:24,819
- I had a boyfriend once. Every...
- Boyfriend?
425
00:43:24,980 --> 00:43:28,010
Well, don't look so surprised.
426
00:43:28,172 --> 00:43:31,998
- Yeah, anyway. The thing about...
- You can stop.
427
00:43:32,164 --> 00:43:34,309
I barely got started.
428
00:43:34,479 --> 00:43:36,908
You don't have to try
to make me feel better.
429
00:43:37,073 --> 00:43:41,342
It was more of an attempt at bonding
via a shared similar experience.
430
00:43:41,504 --> 00:43:43,490
Can you open the door?
431
00:43:43,659 --> 00:43:46,292
How long did you go out with this guy?
432
00:43:46,453 --> 00:43:49,042
- Nine months.
- Nine months.
433
00:43:49,207 --> 00:43:53,112
You're equating your nine months
with my 19 years.
434
00:43:53,278 --> 00:43:56,423
You're right. OK. Forget it.
You want me to drive?
435
00:43:57,509 --> 00:44:00,176
- What for?
- So you can brood.
436
00:44:01,660 --> 00:44:03,806
Just get in.
437
00:44:34,987 --> 00:44:37,575
Look who floated in on a ball of light.
438
00:44:38,460 --> 00:44:42,081
- Remember me, Farrell?
- Rossi. Hi.
439
00:44:42,251 --> 00:44:44,714
Looks like the steroids finally kicked in.
440
00:44:46,283 --> 00:44:49,507
Funny, man. Always did appreciate
your sense of humour.
441
00:44:49,675 --> 00:44:51,979
Like when you sold me those tickets.
442
00:44:52,150 --> 00:44:54,977
To the Foo Fighters?
How was the show?
443
00:44:55,143 --> 00:44:57,697
Cops were waiting for me
when I showed up.
444
00:44:57,857 --> 00:45:00,286
The tickets were stolen. I got arrested.
445
00:45:00,451 --> 00:45:04,958
- You got arrested for stolen tickets?
- Yeah. I had five tabs of X on me.
446
00:45:05,121 --> 00:45:08,186
I had to pee in a cup once a week
for two years.
447
00:45:08,354 --> 00:45:11,022
- Stop it!
- Get off of him!
448
00:45:11,188 --> 00:45:15,139
- It's between me and your brother.
- I say it's between you and me.
449
00:45:19,051 --> 00:45:21,163
See you round, freak.
450
00:45:21,326 --> 00:45:24,834
By the way, I like the new paint job
on your ride.
451
00:45:32,661 --> 00:45:35,374
Are you OK?
452
00:45:35,535 --> 00:45:37,362
Fine.
453
00:45:38,369 --> 00:45:41,479
The cameras caught everything.
He had a bug up his ass.
454
00:45:41,642 --> 00:45:44,513
But he never went inside.
455
00:45:44,675 --> 00:45:47,422
Kensington fell and impaled himself.
456
00:45:47,589 --> 00:45:49,734
- You've seen all the footage?
- Yes.
457
00:45:49,904 --> 00:45:53,491
- Bailey never made it past the gate.
- Hold on. Did you see that?
458
00:45:59,483 --> 00:46:01,945
- That's glass.
- Yeah.
459
00:46:02,117 --> 00:46:04,988
Something blew out the windows
from the inside.
460
00:46:05,150 --> 00:46:06,978
We're trying to figure that out.
461
00:46:07,146 --> 00:46:10,575
There was no seismic activity,
no bomb or gas leak.
462
00:46:10,739 --> 00:46:14,279
- And Bailey's not talking?
- I've sent half a dozen guys in.
463
00:46:14,450 --> 00:46:16,833
He hasn't given us anything.
464
00:46:17,005 --> 00:46:19,956
I've been over and over this
with you people.
465
00:46:20,118 --> 00:46:22,422
We're Homeland Security.
466
00:46:22,592 --> 00:46:26,781
Tell the bozos out there I had nothing
to do with what happened to Adam.
467
00:46:26,943 --> 00:46:30,644
Let's go over your day.
You went to see Adam about a job.
468
00:46:30,815 --> 00:46:34,719
Even though your name is still
on the letterhead, he brushed you off.
469
00:46:34,885 --> 00:46:38,995
- I know how that'd make me feel.
- I admit I was angry.
470
00:46:39,995 --> 00:46:42,060
I went to Adam's house to...
471
00:46:43,587 --> 00:46:46,254
I don't know why I went.
472
00:46:46,421 --> 00:46:48,486
But I didn't kill him.
473
00:46:48,656 --> 00:46:52,958
Let me read you an e-mail Kensington
sent his attorney after your visit.
474
00:46:53,126 --> 00:46:54,317
It's not important.
475
00:46:54,483 --> 00:46:58,263
"Bailey is making claims
regarding his stake in the company.
476
00:46:58,434 --> 00:47:03,543
"He threatened to sue. There will be
hundreds of law suits involving the 4400.
477
00:47:03,703 --> 00:47:09,481
"It'll take years. Poor bastard.
He really is rather a pathetic case."
478
00:47:17,033 --> 00:47:21,177
I am not a lawyer
but I'm not an idiot either.
479
00:47:21,345 --> 00:47:24,091
You've had me here for twelve hours.
480
00:47:24,257 --> 00:47:28,447
Either you charge me with something...
481
00:47:29,326 --> 00:47:32,119
...or let me go.
482
00:47:40,902 --> 00:47:43,729
- We're gonna let him walk?
- Looks like it.
483
00:47:43,895 --> 00:47:47,278
If I ever want to play good cop, bad cop,
I'll let you know.
484
00:47:47,447 --> 00:47:49,717
- Which one am I?
- This isn't a joke.
485
00:47:49,882 --> 00:47:53,151
There's a time to lean on a guy.
That wasn't it.
486
00:47:53,314 --> 00:47:58,173
Look, I'm sorry. But Bailey admitted
he was angry with Kensington.
487
00:47:58,343 --> 00:48:01,931
- He was at his house.
- I didn't say it was over, did I?
488
00:48:30,553 --> 00:48:32,585
Do you think they thought about me?
489
00:48:32,749 --> 00:48:36,017
Oh, sweetie! They were your parents!
490
00:48:36,181 --> 00:48:39,212
I am sure that they thought about you
every day.
491
00:48:40,452 --> 00:48:43,040
Thanks for bringing me here.
492
00:48:43,206 --> 00:48:47,110
This place used to be so nice.
Now the kids leave garbage everywhere.
493
00:48:47,277 --> 00:48:50,023
- It's a shame.
- You don't have to worry.
494
00:48:50,191 --> 00:48:53,653
- Crown Ridge is nice.
- Crown Ridge Cemetery?
495
00:48:53,823 --> 00:48:55,411
Yes.
496
00:48:55,579 --> 00:49:00,596
- That's where you will be.
- Be? Be what?
497
00:49:02,843 --> 00:49:04,908
Buried.
498
00:49:09,987 --> 00:49:12,496
Kensington is a popular guy today.
499
00:49:12,661 --> 00:49:14,965
The whole staff's seen the post mortem.
500
00:49:15,136 --> 00:49:16,884
Why is that?
501
00:49:17,052 --> 00:49:22,672
He might have been a boring suit alive,
but in death, he's a rock star.
502
00:49:22,839 --> 00:49:25,870
God, look at that.
Those were his parietal bones?
503
00:49:26,033 --> 00:49:28,779
We've seen terrible beating deaths.
504
00:49:28,946 --> 00:49:33,690
One guy jumped off the Space Needle
and was brought to us in a garbage bag.
505
00:49:33,855 --> 00:49:37,964
But I have never seen a skull
in this kind of shape before.
506
00:49:38,126 --> 00:49:41,508
- Thousands of tiny bone fragments...
- He was impaled.
507
00:49:41,678 --> 00:49:44,664
- That's not how he died?
- That would have killed him.
508
00:49:44,831 --> 00:49:48,419
But he was already dead
from his shattered skull.
509
00:49:59,080 --> 00:50:02,066
- Hello.
- Hello, is Lily there?
510
00:50:02,233 --> 00:50:04,503
- Who?
- Is this Heidi?
511
00:50:04,668 --> 00:50:06,416
Yes.
512
00:50:06,583 --> 00:50:09,331
I'm Richard Tyler.
A friend of your mother's.
513
00:50:09,497 --> 00:50:13,368
My mother's name is Carol.
Are you sure you have the right number?
514
00:50:13,529 --> 00:50:15,640
This is the Moore residence, isn't it?
515
00:50:15,804 --> 00:50:19,675
Yeah, but there's
no one named Lily here. Sorry.
516
00:50:35,282 --> 00:50:38,709
I'm afraid I can't give you
any medicine for the nausea.
517
00:50:40,151 --> 00:50:43,579
- Why not?
- Because it wouldn't work.
518
00:50:43,743 --> 00:50:47,012
You're not sick, Lily, you're pregnant.
519
00:50:49,251 --> 00:50:53,678
That's impossible. The quarantine
doctors would have told me.
520
00:50:53,841 --> 00:50:57,143
They gave you a full screening
seven weeks ago.
521
00:50:57,313 --> 00:51:00,219
If you'd just conceived
it wouldn't have shown.
522
00:51:00,386 --> 00:51:03,292
Conceived? When?
523
00:51:03,460 --> 00:51:06,127
I assume, right before you disappeared.
524
00:51:08,369 --> 00:51:11,956
But there's no mistake.
You're definitely pregnant.
525
00:51:14,475 --> 00:51:16,780
There's nothing to worry about.
526
00:51:16,950 --> 00:51:21,730
But I'd like to see you again next week
when you're used to the information.
527
00:51:32,103 --> 00:51:34,168
- Shawn.
- Hey.
528
00:51:35,136 --> 00:51:37,927
- How are you doin'?
- Good.
529
00:51:38,089 --> 00:51:42,471
- Did you get your car fixed?
- It'll be in the shop for a week.
530
00:51:42,640 --> 00:51:47,419
Yeah? Danny and I are going to a party
tonight at Evie Chobin's house.
531
00:51:47,589 --> 00:51:50,176
You should come.
532
00:51:50,343 --> 00:51:52,897
- I don't think so.
- Why not?
533
00:51:53,177 --> 00:51:56,287
They're gonna be listening to music
I've never heard,
534
00:51:56,449 --> 00:51:58,957
talking about movies I've never seen.
535
00:51:59,123 --> 00:52:02,268
School is bad enough.
Partying with runts from...
536
00:52:02,436 --> 00:52:04,423
Is that how you saw me? A runt?
537
00:52:07,545 --> 00:52:10,450
- You were 14, Nikki.
- And now?
538
00:52:16,764 --> 00:52:19,353
I'm late for class.
539
00:52:44,464 --> 00:52:47,177
Where's my wife?
540
00:52:49,973 --> 00:52:53,401
- My wife. Where is she?
- You have our deepest condolences.
541
00:52:53,565 --> 00:52:56,278
- We called. There was no answer.
- Elizabeth?
542
00:52:56,439 --> 00:52:59,867
It was a pulmonary embolism.
We tried to revive her.
543
00:53:00,030 --> 00:53:02,698
- No!
- Please, calm down.
544
00:53:02,865 --> 00:53:04,453
- She's dead?
- Mr Bailey!
545
00:53:04,621 --> 00:53:07,004
- She's all I have.
- Let go of me!
546
00:53:07,175 --> 00:53:09,888
- Let go of me! Please!
- No!
547
00:53:15,038 --> 00:53:17,910
Get away from me!
548
00:53:41,021 --> 00:53:46,039
So the dots are where the American
members of the 4400 originally lived.
549
00:53:46,210 --> 00:53:52,033
- You mean the returnees.
- According to the press, it's "the 4400".
550
00:53:52,197 --> 00:53:56,658
You have to admit it's a bit strange,
a nice round number like that.
551
00:53:56,826 --> 00:53:59,335
I wonder if it has any significance.
552
00:53:59,501 --> 00:54:05,802
So if 3,781 people had shown up that
night it wouldn't have been as strange?
553
00:54:05,967 --> 00:54:10,428
I'd say slightly less strange.
This, however, is downright weird.
554
00:54:11,316 --> 00:54:14,902
Here's where the 4400 are now,
two weeks after their release.
555
00:54:15,067 --> 00:54:18,688
- 65% are still in Seattle.
- They're just not going home.
556
00:54:18,858 --> 00:54:22,446
- And none of them can say why.
- You think it means something?
557
00:54:22,610 --> 00:54:27,277
In the CDC we'd call this
a statistically significant disease cluster.
558
00:54:30,553 --> 00:54:32,778
In the FBI we'd call it a coincidence.
559
00:54:32,947 --> 00:54:36,853
I don't believe in coincidences.
Disease clusters...
560
00:54:38,057 --> 00:54:40,327
I believe in those.
561
00:54:42,846 --> 00:54:44,719
- You're pregnant?
- Yes.
562
00:54:44,882 --> 00:54:48,549
When you disappeared
I'd been in New York for weeks.
563
00:54:48,713 --> 00:54:50,983
I haven't been with anyone else.
564
00:54:51,148 --> 00:54:56,972
- We're talking immaculate conception?
- I don't know. I wish I did.
565
00:55:00,767 --> 00:55:07,023
You know, when you disappeared,
I'd have given anything to talk to you.
566
00:55:07,193 --> 00:55:10,576
I'd have whole conversations with you
in my head.
567
00:55:10,745 --> 00:55:12,732
I missed you so much, Lil.
568
00:55:18,967 --> 00:55:21,601
But we can't do this.
569
00:55:21,762 --> 00:55:25,031
I have another family now.
I know that's not fair but...
570
00:55:25,194 --> 00:55:28,656
I am part of your life
whether you want me to be or not.
571
00:55:28,826 --> 00:55:32,175
You haven't been part of my life
for 11 years.
572
00:55:34,095 --> 00:55:37,160
I want to see Heidi.
573
00:55:37,327 --> 00:55:39,836
- That's impossible.
- She's my daughter.
574
00:55:40,002 --> 00:55:43,464
She doesn't know that.
She thinks that Carol is her mother.
575
00:55:44,711 --> 00:55:47,617
- You never told her about me?
- She was a baby.
576
00:55:47,785 --> 00:55:50,929
- We were babies.
- You can't stop me from seeing her.
577
00:55:51,097 --> 00:55:53,652
I already have.
578
00:55:58,162 --> 00:56:01,942
- What is that?
- It's a temporary restraining order.
579
00:56:02,113 --> 00:56:05,416
- I haven't done anything wrong.
- I'm a lawyer.
580
00:56:05,586 --> 00:56:09,775
I know how to work the system.
I will only use this if you force me to.
581
00:56:09,937 --> 00:56:13,717
- My priority is protecting my family.
- I am your family.
582
00:56:13,888 --> 00:56:17,555
I wish you were.
But you're not. Not any more.
583
00:56:17,719 --> 00:56:22,464
I'm sorry, Lil. I'm asking you,
please stay away from Heidi.
584
00:56:24,585 --> 00:56:27,331
And from me.
585
00:56:32,368 --> 00:56:35,035
I'm sorry, Lily.
586
00:56:44,501 --> 00:56:48,168
At first I thought it was an earthquake.
Everything was shaking.
587
00:56:48,332 --> 00:56:51,080
Then... I can't believe
I'm going to say this...
588
00:56:51,246 --> 00:56:54,867
Things started to fly around the room.
Paper. Chairs.
589
00:56:55,038 --> 00:56:59,022
- What do you mean, "fly"?
- I mean, fly, like it was a tornado.
590
00:56:59,189 --> 00:57:02,175
Except there was no wind.
Everybody was screaming.
591
00:57:02,342 --> 00:57:06,372
My head felt like it was gonna burst.
Then suddenly it was over.
592
00:57:06,533 --> 00:57:09,995
- What about Bailey?
- He looked scared. Like the rest of us.
593
00:57:10,165 --> 00:57:13,309
That's when he ran away. The staff...
594
00:57:13,478 --> 00:57:17,542
Everyone's saying
he's one of these people. The 4400.
595
00:57:17,709 --> 00:57:20,819
- Is that true?
- Listen to me very carefully.
596
00:57:20,982 --> 00:57:24,284
You are not going to talk about this
to the press.
597
00:57:24,453 --> 00:57:29,278
If I see this reported on the news,
we'll take an interest in this place.
598
00:57:29,443 --> 00:57:33,314
- Things flying around the room?
- All the witnesses say the same.
599
00:57:33,474 --> 00:57:38,299
Flying? I've got to do a briefing
for HomeSec DC and I'll tell him what?
600
00:57:38,463 --> 00:57:40,892
"The incident is under investigation."
601
00:57:41,058 --> 00:57:44,679
Bailey checked out of his hotel.
He could be on the run.
602
00:57:44,849 --> 00:57:48,516
Find him. You bought us some time
but this story's gonna leak
603
00:57:48,681 --> 00:57:52,507
and I want Bailey in our hands
before it does.
604
00:57:52,672 --> 00:57:56,452
So is Calculus
everything you remember it to be?
605
00:57:56,623 --> 00:57:59,212
You heard about Williams
and Miss Sinclair?
606
00:57:59,377 --> 00:58:02,170
- No? They found them in the closet.
- What?
607
00:58:02,332 --> 00:58:04,840
- Making out, not dead.
- What?
608
00:58:05,005 --> 00:58:07,356
Everybody's been talking about it.
609
00:58:07,520 --> 00:58:10,948
Yo, freak. Still hiding behind
your little brother?
610
00:58:13,387 --> 00:58:16,134
You know what, Brad?
You need to shut it down.
611
00:58:16,301 --> 00:58:18,968
You want to shut me down?
612
00:58:19,135 --> 00:58:22,642
The only thing I'm shutting down
is you, bitch.
613
00:58:24,004 --> 00:58:27,069
- You're starting to piss me off.
- Come on. Bring it.
614
00:58:27,237 --> 00:58:29,348
Shut me down.
615
00:58:57,890 --> 00:59:00,080
- Let him go!
- Shawn!
616
00:59:09,345 --> 00:59:11,774
What did you do to him?
617
00:59:25,016 --> 00:59:28,762
- I don't want her here any more.
- Hey! She'll hear you.
618
00:59:28,927 --> 00:59:33,434
It's bad enough she says we'll be buried
there, but then we get a brochure?
619
00:59:33,597 --> 00:59:35,345
It's a coincidence.
620
00:59:35,513 --> 00:59:39,941
Look, she's not what we expected,
so let's just talk to her.
621
00:59:41,659 --> 00:59:43,453
Yeah.
622
00:59:50,999 --> 00:59:53,350
Maia...
623
00:59:56,707 --> 01:00:00,532
It's OK. I knew
I wasn't going to be here very long.
624
01:00:04,929 --> 01:00:07,392
Come on. Come on, let's go.
625
01:00:10,078 --> 01:00:12,303
Give me the ball.
626
01:00:12,472 --> 01:00:16,094
- Your shot, space boy.
- What is your problem?
627
01:00:16,264 --> 01:00:19,216
- What is my problem?
- Yeah, what's your problem?
628
01:00:20,336 --> 01:00:23,638
- What did you do to Brad?
- Not you, too. Come on.
629
01:00:23,808 --> 01:00:26,077
The way he went down?
That's not normal.
630
01:00:26,242 --> 01:00:28,831
You know it, I know it.
Everybody saw it.
631
01:00:28,996 --> 01:00:31,425
- What are you saying?
- You tell me.
632
01:00:31,590 --> 01:00:34,054
I didn't do anything to him, all right?
633
01:00:34,225 --> 01:00:36,450
Not a thing.
634
01:00:39,853 --> 01:00:42,804
Is this all that's left when you're done?
635
01:00:42,966 --> 01:00:45,996
Poor Mrs Bailey. It's a box of trinkets.
636
01:00:46,159 --> 01:00:48,588
They're not trinkets. They're memories.
637
01:00:48,753 --> 01:00:51,943
The kind you leave behind,
for family, friends.
638
01:00:52,106 --> 01:00:56,215
- I should get to work on that.
- I'm not going there.
639
01:00:56,376 --> 01:00:59,203
Believe it or not,
some of us are happier alone.
640
01:00:59,370 --> 01:01:03,320
If anyone thinks they're happy alone,
they're kidding themselves.
641
01:01:03,481 --> 01:01:05,831
I thought you weren't going there.
642
01:01:05,996 --> 01:01:08,787
You see this? This looks promising.
643
01:01:12,063 --> 01:01:15,365
"Wyler Summer Cabin."
Wyler was Elizabeth's maiden name.
644
01:01:15,535 --> 01:01:18,679
Orson's panicking,
he needs a place to run.
645
01:01:18,848 --> 01:01:22,435
- There's no address.
- We'll have to find one.
646
01:01:30,462 --> 01:01:33,414
It's better this way. For everyone.
647
01:01:33,575 --> 01:01:36,447
Everyone? Or just you?
648
01:01:42,396 --> 01:01:47,141
Maia, honey. You know this isn't
about you. You are a wonderful girl.
649
01:01:47,305 --> 01:01:50,813
It's just... Kenneth and I...
650
01:01:50,977 --> 01:01:54,485
We just made a mistake.
We're not ready to be parents yet.
651
01:01:54,649 --> 01:01:58,520
- It's OK.
- No, it's not.
652
01:02:00,078 --> 01:02:03,188
But sweetie, those things you say.
653
01:02:03,351 --> 01:02:07,255
They can scare people if
you're not careful. Do you understand?
654
01:02:08,539 --> 01:02:10,207
Good.
655
01:02:17,081 --> 01:02:19,192
For you.
656
01:02:19,356 --> 01:02:21,739
Come on. Take it.
657
01:02:21,910 --> 01:02:23,896
- What is it?
- A CD I burned.
658
01:02:24,066 --> 01:02:28,096
Think of it as a crash course
in all things new and cool.
659
01:02:30,731 --> 01:02:33,365
- The bands you've never heard of.
- Thanks.
660
01:02:33,524 --> 01:02:37,395
But Nikki, I could listen to all the music
and watch all the shows,
661
01:02:37,556 --> 01:02:39,940
but they'll still think I'm different.
662
01:02:40,110 --> 01:02:42,380
But you'll be listening to good music.
663
01:02:42,546 --> 01:02:48,721
I don't understand, see. Everybody has
been looking at me like I'm a monster.
664
01:02:48,891 --> 01:02:51,956
But you...
Aren't you afraid to be seen with me?
665
01:02:52,125 --> 01:02:55,507
No. What do I care
what those creeps think?
666
01:02:57,273 --> 01:03:00,497
If you like the CD,
I'll burn you another one.
667
01:03:00,665 --> 01:03:02,970
- Sounds great.
- All right. OK.
668
01:03:03,140 --> 01:03:05,444
- See you.
- Talk to you later.
669
01:03:54,468 --> 01:03:56,693
OK. Bring up the satellite shots.
670
01:03:56,863 --> 01:04:01,369
So we're looking for a small house
with a north-facing exposure
671
01:04:01,532 --> 01:04:04,166
somewhere near Appleton Lake.
672
01:04:04,327 --> 01:04:08,277
- If it's still standing.
- No structures in grids 1, 2, 3 and 9.
673
01:04:08,438 --> 01:04:11,151
4 and 7 each have one
but they're the wrong shape.
674
01:04:11,312 --> 01:04:14,933
- Eliminate all those.
- That leaves us with 5, 6 and 8.
675
01:04:15,103 --> 01:04:18,770
That's too small.
That's the wrong orientation.
676
01:04:18,935 --> 01:04:22,522
That's too small. That's too big.
It's not there anymore.
677
01:04:22,687 --> 01:04:25,275
Hang on. Get a little tighter on this.
678
01:04:27,317 --> 01:04:29,871
It looks like it could be a house.
679
01:04:30,031 --> 01:04:33,016
These trees would be huge by now.
680
01:04:33,184 --> 01:04:35,374
Enlarge again.
681
01:04:38,812 --> 01:04:42,557
- Bingo. There's your house.
- Bingo.
682
01:04:44,480 --> 01:04:47,192
Appleton is what, about 70 miles?
683
01:04:47,353 --> 01:04:50,622
Yeah. And look, when we get up there...
684
01:04:51,744 --> 01:04:54,014
- I'll handle Bailey.
- All right.
685
01:04:54,178 --> 01:04:56,289
- Are we leaning on him?
- No leaning.
686
01:04:56,453 --> 01:04:59,358
- No problem.
- Excuse me, are you Tom Baldwin?
687
01:04:59,527 --> 01:05:01,797
Yeah. Who are you?
688
01:05:01,961 --> 01:05:04,595
You've been served. Sorry, man.
689
01:05:07,668 --> 01:05:09,780
You're getting sued?
690
01:05:12,802 --> 01:05:15,231
Linda's filed for divorce.
691
01:05:18,151 --> 01:05:20,897
- Over this way.
- Get ready.
692
01:05:56,627 --> 01:05:59,578
- Lily.
- Richard!
693
01:05:59,740 --> 01:06:02,329
Richard!
694
01:06:06,525 --> 01:06:09,988
I don't understand.
I thought you went home.
695
01:06:10,157 --> 01:06:12,620
I did but there was nothing there for me.
696
01:06:14,747 --> 01:06:16,859
How did you find me here?
697
01:06:17,023 --> 01:06:21,006
Woodland Park, right?
This is where you used to bring Heidi.
698
01:06:22,809 --> 01:06:25,160
Richard, it was terrible.
699
01:06:27,519 --> 01:06:31,424
Brian's married
and Heidi doesn't know I exist.
700
01:06:42,647 --> 01:06:45,677
- Hello, Maia.
- Hello.
701
01:06:45,839 --> 01:06:50,822
Oh, I like it out here.
It's much better than my stuffy office.
702
01:06:52,505 --> 01:06:56,853
But you didn't bring me out here
to talk about the weather.
703
01:06:57,016 --> 01:06:59,886
- You're a very smart little girl.
- Thank you.
704
01:07:02,204 --> 01:07:08,788
The thing is that the Griffins didn't give
a reason why they brought you back.
705
01:07:08,949 --> 01:07:11,979
Maybe they didn't have a reason.
706
01:07:12,142 --> 01:07:14,288
It could be.
707
01:07:14,457 --> 01:07:17,567
- Were they mean to you?
- No.
708
01:07:18,848 --> 01:07:22,150
- Were you mean to them?
- No.
709
01:07:24,635 --> 01:07:26,939
Why do you think you're back here?
710
01:07:27,110 --> 01:07:29,335
I don't think they like kids much.
711
01:07:29,504 --> 01:07:31,888
Why do you say that?
712
01:07:32,058 --> 01:07:34,885
They brought me back and I'm a kid.
713
01:07:38,006 --> 01:07:41,354
You don't really want to tell me
the reason, do you?
714
01:07:42,835 --> 01:07:46,900
It's OK.
Maybe you'll change your mind one day.
715
01:07:47,066 --> 01:07:49,528
Maybe.
716
01:07:50,659 --> 01:07:56,004
Hi, this is Linda. I can't take your call
right now but please leave a message.
717
01:07:57,763 --> 01:08:00,635
- She's still not answering?
- Nope.
718
01:08:02,433 --> 01:08:05,020
- Can I ask you a question?
- No.
719
01:08:05,186 --> 01:08:07,649
I'm gonna ask you anyway.
720
01:08:07,821 --> 01:08:11,408
Your son.
How long has he been in a coma?
721
01:08:12,450 --> 01:08:15,163
Three years.
722
01:08:15,324 --> 01:08:18,787
- That's a long time.
- You have no idea.
723
01:08:18,957 --> 01:08:21,670
Maybe you and your wife
can work things out.
724
01:08:24,344 --> 01:08:29,169
One day Kyle will wake up and I'll have
to tell him his family's fallen apart.
725
01:08:29,334 --> 01:08:33,716
I go to that hospital every day and I tell
myself that makes me a good father.
726
01:08:33,884 --> 01:08:37,993
You are a good father.
Kyle's lucky to have a dad like you.
727
01:08:38,155 --> 01:08:42,502
Not everyone does.
You can trust me cos I know.
728
01:08:47,534 --> 01:08:49,680
A baby?
729
01:08:49,849 --> 01:08:51,915
Are you sure?
730
01:08:52,084 --> 01:08:54,593
I had the doctors do the tests
three times.
731
01:08:54,758 --> 01:08:58,460
The thing is that Brian was out of town
when I disappeared
732
01:08:58,630 --> 01:09:02,580
and I haven't been with anyone
since I've been back.
733
01:09:02,741 --> 01:09:05,806
- I don't understand. How could you...
- I don't know.
734
01:09:10,603 --> 01:09:13,714
I'm sorry to dump this on you.
It's not really fair.
735
01:09:13,877 --> 01:09:16,102
It's OK. I...
736
01:09:17,030 --> 01:09:19,380
I want to help.
737
01:09:20,542 --> 01:09:24,049
There's some sort of connection
between us, isn't there?
738
01:09:24,214 --> 01:09:26,803
- I feel it.
- I can feel it, too.
739
01:09:28,086 --> 01:09:30,799
That's why I came back.
740
01:09:34,073 --> 01:09:36,706
But it's more complicated than that.
741
01:09:36,867 --> 01:09:41,010
Your grandmother and I...
We weren't just friends.
742
01:09:41,177 --> 01:09:43,766
It was... It was more than that.
743
01:09:43,931 --> 01:09:46,315
We were gonna start a family.
744
01:09:50,237 --> 01:09:53,348
I think part of me already knew that.
745
01:09:53,510 --> 01:09:58,653
The way you talk about her.
The look in your eye.
746
01:09:59,817 --> 01:10:02,768
I thought I was playing it so safe.
747
01:10:05,205 --> 01:10:09,665
It must have been difficult. A white
woman and a black man in the '50s.
748
01:10:09,835 --> 01:10:12,105
Hmm. "Black."
749
01:10:12,269 --> 01:10:16,458
Back then I was "Negro"
or "coloured" or worse.
750
01:10:18,096 --> 01:10:20,889
But we didn't care.
751
01:10:21,050 --> 01:10:24,558
We figured after the war
752
01:10:24,722 --> 01:10:31,545
we'd take off to some big city
like Chicago or New York or Paris.
753
01:10:33,822 --> 01:10:36,808
- But you never made it home.
- No.
754
01:10:37,774 --> 01:10:39,761
I never did.
755
01:10:46,634 --> 01:10:49,097
I'm glad you found me.
756
01:10:51,104 --> 01:10:52,171
Me too.
757
01:12:04,545 --> 01:12:07,893
Mr Bailey, it's Tom Baldwin,
Homeland Security.
758
01:12:15,161 --> 01:12:17,750
We met at the police station, remember?
759
01:12:17,915 --> 01:12:20,787
We're here to help.
You've got to talk to us.
760
01:12:20,949 --> 01:12:23,536
- Go away.
- We can't do that.
761
01:12:23,703 --> 01:12:27,085
I just want to be left alone.
I don't want to hurt anyone.
762
01:12:27,255 --> 01:12:29,480
Good cos we don't want
anyone else hurt.
763
01:12:29,650 --> 01:12:34,191
If you leave, I promise
no one will ever see me again.
764
01:12:34,360 --> 01:12:37,425
I'll just stay here away from everyone.
765
01:12:37,592 --> 01:12:40,543
You know that's not going to work.
Open the door.
766
01:12:40,705 --> 01:12:43,498
We can figure this out.
I'm on your side.
767
01:12:43,659 --> 01:12:46,122
No, you're not. No one is.
768
01:12:46,294 --> 01:12:48,756
My nephew is one of the 4400
just like you.
769
01:12:50,564 --> 01:12:52,709
It's hard for him. It's harder for you.
770
01:12:52,879 --> 01:12:57,862
You don't know anything. My wife.
She was everything to me.
771
01:12:58,028 --> 01:13:00,741
- I'm sorry for your loss.
- I don't want any pity.
772
01:13:00,902 --> 01:13:05,044
Go away! I just want to be left alone.
773
01:13:05,212 --> 01:13:11,717
- We can't do that.
- I said... get away from me.
774
01:13:21,097 --> 01:13:23,288
Stay away. Please.
775
01:13:37,541 --> 01:13:39,209
Tom!
776
01:13:39,378 --> 01:13:41,727
Your nose!
777
01:14:08,873 --> 01:14:11,223
I can't control it.
778
01:14:13,543 --> 01:14:16,005
Whatever it is you're doing, stop it!
779
01:14:16,177 --> 01:14:19,526
- I can't control it!
- Stop it! Now!
780
01:14:29,628 --> 01:14:31,853
- Are you all right?
- Yeah.
781
01:14:38,129 --> 01:14:40,956
- I'll call for an ambulance.
- OK.
782
01:14:49,145 --> 01:14:51,937
We're gonna get you some help,
Mr Bailey.
783
01:14:55,531 --> 01:14:58,324
Just don't die on me.
784
01:15:02,795 --> 01:15:08,097
Well, he's alive, but he won't be
talking to us any time soon.
785
01:15:09,581 --> 01:15:13,088
As far as the public's concerned,
we'll deny it ever happened.
786
01:15:13,253 --> 01:15:16,760
But we know better.
The question is, will it happen again?
787
01:15:16,925 --> 01:15:20,273
You suggest we put them all
back in quarantine?
788
01:15:20,437 --> 01:15:22,549
You saw what Bailey could do.
789
01:15:22,713 --> 01:15:25,096
And you felt it, same as me.
790
01:15:26,184 --> 01:15:29,931
Who knows what they rest of them
are capable of?
791
01:15:30,096 --> 01:15:34,603
I sure as hell don't.
But then again it's not my job to find out.
792
01:15:34,766 --> 01:15:36,196
It's yours.
793
01:15:39,835 --> 01:15:42,185
Aren't you glad you wanted back in?
794
01:15:56,039 --> 01:15:59,025
I never thanked you for saving my life.
795
01:15:59,193 --> 01:16:01,860
You know, I never shot anyone before.
796
01:16:02,026 --> 01:16:05,137
- Seeing him lying there like that...
- Are you OK?
797
01:16:05,299 --> 01:16:10,079
I'll get there. You know, I meant
what I said to Ryland back there.
798
01:16:10,248 --> 01:16:12,757
Who knows where all this is going?
799
01:16:12,923 --> 01:16:16,510
We've got one case.
Maybe that's all we'll ever have.
800
01:16:16,674 --> 01:16:20,262
You haven't noticed anything unusual
with Shawn?
801
01:16:20,426 --> 01:16:23,809
I just need to know
if you had you'd tell me.
802
01:16:28,409 --> 01:16:30,679
There's nothing to tell.
803
01:16:38,268 --> 01:16:40,015
Look at this guy.
804
01:16:41,341 --> 01:16:45,120
There's three other sites
just like this one.
805
01:16:45,292 --> 01:16:47,880
- What are you guys doing?
- Research.
806
01:16:52,636 --> 01:16:56,337
- On The 4400 Scoop. com?
- It's just...
807
01:16:57,426 --> 01:17:00,650
You know the Web.
There's a site for everything.
808
01:17:02,654 --> 01:17:06,195
"The 4400 Menace?" I know this guy.
I was in quarantine with him.
809
01:17:06,366 --> 01:17:10,067
They're saying he killed someone
just by thinking about it.
810
01:17:14,189 --> 01:17:18,139
- So that makes me some kind of freak?
- No. No, we were just...
811
01:17:18,300 --> 01:17:21,569
I want to know
how you took Brad down so fast.
812
01:17:23,010 --> 01:17:25,564
- Come on, you saw it.
- Danny.
813
01:17:25,724 --> 01:17:28,914
You have no idea
what you're talking about.
814
01:17:32,628 --> 01:17:35,296
Neither do you.
815
01:17:39,414 --> 01:17:41,639
Shawn.
816
01:17:45,281 --> 01:17:48,312
What?
You were thinking the same thing.
65710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.