All language subtitles for Plus.Nine.Boys.E01.540p-ZASK [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Subtitles by SoompiTV 2 00:00:42,020 --> 00:00:45,720 In 1992, comedian Kim Shin Young… 3 00:00:45,720 --> 00:00:47,800 …drank her dad's aphrodisiac... 4 00:00:47,800 --> 00:00:50,200 ...by mistake and started to gain weight. 5 00:00:50,570 --> 00:00:54,570 She's been obese ever since. 6 00:00:55,200 --> 00:00:56,720 At that time… 7 00:00:57,120 --> 00:00:58,650 …she was 9. 8 00:00:59,800 --> 00:01:03,450 In 1994, movie star Park Hae Il… 9 00:01:03,860 --> 00:01:06,380 …had a misfortunate motorcycle accident… 10 00:01:06,380 --> 00:01:08,620 …a day before his SAT exam. 11 00:01:09,690 --> 00:01:12,220 He was hospitalized for 12 weeks… 12 00:01:12,220 --> 00:01:16,100 …and ended up having to take the test in a school infirmary. 13 00:01:16,100 --> 00:01:17,420 At that time… 14 00:01:17,870 --> 00:01:19,770 …he was 19. 15 00:01:22,000 --> 00:01:24,870 In 2000, pro wrestler Sim Kwon Ho… 16 00:01:24,870 --> 00:01:27,870 …had a bad breakup with his girlfriend. 17 00:01:27,870 --> 00:01:30,410 Apparently, she married another guy… 18 00:01:30,410 --> 00:01:33,350 …as soon as she dumped him. 19 00:01:34,180 --> 00:01:36,650 Deeply traumatized, Sim has been… 20 00:01:36,650 --> 00:01:40,550 …an old bachelor for 14 years. 21 00:01:41,370 --> 00:01:42,920 Back in 2000… 22 00:01:42,920 --> 00:01:46,250 …he was 29. 23 00:01:47,760 --> 00:01:49,250 That's not all. 24 00:01:49,670 --> 00:01:53,550 In 2005, comedian Lee Gyeong Ae was hosting an event. 25 00:01:54,160 --> 00:01:57,350 She was electrocuted by the mic out of the blue. 26 00:01:57,720 --> 00:01:59,970 She stated she felt her… 27 00:01:59,970 --> 00:02:02,100 …"soul springing out of her body." 28 00:02:02,100 --> 00:02:05,210 After that, she had to take a long break… 29 00:02:05,210 --> 00:02:07,200 …due to fear of microphones. 30 00:02:07,670 --> 00:02:09,920 Even to this day, for events… 31 00:02:09,920 --> 00:02:13,120 …she wears rubber gloves that don't conduct electricity. 32 00:02:14,150 --> 00:02:18,320 Eerily, she happened to be… 33 00:02:18,800 --> 00:02:22,620 …39 that year. 34 00:02:33,400 --> 00:02:35,600 It can't be explained scientifically. 35 00:02:36,200 --> 00:02:38,470 But these incidents aren't coincidental. 36 00:02:40,320 --> 00:02:41,770 They are never... 37 00:02:42,250 --> 00:02:43,940 …coincidental. 38 00:02:46,300 --> 00:02:50,050 I just turned 9. 39 00:02:52,770 --> 00:02:54,720 What on earth… 40 00:02:55,100 --> 00:02:57,350 …is happening to us now? 41 00:02:59,870 --> 00:03:01,950 He was ruining the lives… 42 00:03:02,500 --> 00:03:06,300 …of the male members in our family one by one. 43 00:03:09,700 --> 00:03:11,950 That's how... 44 00:03:11,950 --> 00:03:14,570 ...our "unlucky 9" lives started. 45 00:03:18,050 --> 00:03:19,180 Plus 9? 46 00:03:24,700 --> 00:03:28,800 [Plus 9 Effect] 47 00:03:44,820 --> 00:03:45,740 Uh… 48 00:03:46,550 --> 00:03:48,270 …shall we order the set menu? 49 00:03:49,920 --> 00:03:53,280 - Huh? - It's much cheaper. 50 00:03:53,280 --> 00:03:55,910 Separately, it's $85. 51 00:03:55,910 --> 00:03:58,000 The set menus are $70 total. 52 00:03:58,000 --> 00:04:00,250 Oh, I see… 53 00:04:00,250 --> 00:04:03,620 You can order anything you want, Buddhist saint. 54 00:04:03,620 --> 00:04:05,750 I told you not to call me that. 55 00:04:05,750 --> 00:04:07,060 I go to church too. 56 00:04:07,700 --> 00:04:11,170 I can just foresee what others can't... 57 00:04:11,170 --> 00:04:15,200 - ...a tiny bit earlier. - Oh, I see… 58 00:04:30,650 --> 00:04:31,800 Uh… 59 00:04:32,420 --> 00:04:34,050 These are my kids. 60 00:04:35,950 --> 00:04:39,520 - All of them… - 9, 19, 29. 61 00:04:40,720 --> 00:04:43,060 So you popped them out every 10 years… 62 00:04:44,750 --> 00:04:46,170 ...I mean, gave birth? 63 00:04:46,170 --> 00:04:48,050 My husband and I took… 64 00:04:48,050 --> 00:04:51,150 …a trip for each decade. 65 00:04:53,370 --> 00:04:55,600 This is my first kid. 66 00:04:55,600 --> 00:04:56,970 He's 29 this year. 67 00:04:58,870 --> 00:05:01,650 - Likes traveling, eh? - You're right. 68 00:05:01,650 --> 00:05:04,850 He works for the biggest travel agency. 69 00:05:05,150 --> 00:05:07,020 He's a player. 70 00:05:07,020 --> 00:05:09,320 No. 71 00:05:09,320 --> 00:05:11,700 He's a naïve workaholic. 72 00:05:11,700 --> 00:05:13,790 I wonder if he even talks to girls. 73 00:05:18,430 --> 00:05:19,500 And… 74 00:05:20,160 --> 00:05:21,350 …my second son. 75 00:05:21,350 --> 00:05:23,260 He's 19 now. 76 00:05:23,260 --> 00:05:26,130 He's full of fire energy. 77 00:05:26,130 --> 00:05:27,770 He always caused trouble… 78 00:05:27,770 --> 00:05:29,600 …hitting kids since he was little. 79 00:05:29,600 --> 00:05:33,220 He got his act straight after going to college playing judo. 80 00:05:36,670 --> 00:05:38,500 Hey! 81 00:05:38,500 --> 00:05:40,220 I told you to go! 82 00:05:40,220 --> 00:05:42,020 Why didn't you do anything? 83 00:05:42,020 --> 00:05:44,850 And you were just watching! 84 00:05:48,870 --> 00:05:51,770 Your little one looks familiar. 85 00:05:51,770 --> 00:05:52,860 You saw… 86 00:05:52,860 --> 00:05:55,530 …the film "Arrest Scandal" too? 87 00:05:55,750 --> 00:05:57,230 Oh, that kid! 88 00:05:58,620 --> 00:06:02,140 It was a huge success, and he's done a lot of commercials too. 89 00:06:02,300 --> 00:06:04,740 I bought an apartment, thanks to him. 90 00:06:04,740 --> 00:06:07,870 He's taking a break, but he'll get back to work soon. 91 00:06:09,170 --> 00:06:10,710 Why does he look… 92 00:06:10,710 --> 00:06:12,080 …so gloomy? 93 00:06:12,700 --> 00:06:15,520 He's a pain in the neck. A pain. 94 00:06:15,950 --> 00:06:19,820 He's their 39-year-old uncle. 95 00:06:19,820 --> 00:06:20,950 Oh… 96 00:06:21,800 --> 00:06:23,800 …his age ends with a 9 too? 97 00:06:23,800 --> 00:06:25,070 Yes. 98 00:06:25,070 --> 00:06:27,060 He's a producer for… 99 00:06:27,060 --> 00:06:28,830 …"Music Camp" or whatever. 100 00:06:28,830 --> 00:06:30,900 He's famous... 101 00:06:30,900 --> 00:06:33,350 ...and received lots of awards too. 102 00:06:33,350 --> 00:06:35,070 But it's all useless. 103 00:06:37,750 --> 00:06:41,110 Will you go out on the weekends, you idiot? 104 00:06:43,900 --> 00:06:44,920 What? 105 00:06:49,900 --> 00:06:52,950 I'm worried as he's not married yet. 106 00:07:02,670 --> 00:07:04,430 All four of them are… 107 00:07:08,820 --> 00:07:11,270 …"plus 9" boys. "Plus 9." 108 00:07:11,920 --> 00:07:12,970 Huh? 109 00:07:13,300 --> 00:07:16,410 It's no ordinary "plus 9" either. 110 00:07:16,950 --> 00:07:18,610 Excuse me? 111 00:07:19,500 --> 00:07:21,600 They have to be careful this year. 112 00:07:21,600 --> 00:07:22,750 They'll go… 113 00:07:22,750 --> 00:07:24,350 …through a lot. 114 00:07:25,270 --> 00:07:26,950 Especially this man… 115 00:07:27,250 --> 00:07:30,620 He'll experience all his misfortune this year. 116 00:07:30,620 --> 00:07:32,590 He's in a big dilemma. 117 00:07:32,590 --> 00:07:35,290 Gosh, he's in a big pickle. 118 00:07:39,870 --> 00:07:42,670 Is there a way to help him? 119 00:07:43,220 --> 00:07:44,720 Well… 120 00:07:49,770 --> 00:07:51,800 - Can I order another coffee? - Huh? 121 00:07:51,800 --> 00:07:54,640 Their Dutch coffee is awesome. 122 00:07:55,370 --> 00:07:56,650 Sure. 123 00:08:07,070 --> 00:08:09,320 You can't… 124 00:08:09,320 --> 00:08:12,170 …totally avoid your misfortune which is meant to be. 125 00:08:13,400 --> 00:08:15,160 But this will help… 126 00:08:15,160 --> 00:08:17,600 …to some degree. 127 00:08:26,670 --> 00:08:29,280 Tell them to use it as their cell screensaver. 128 00:08:29,280 --> 00:08:31,600 They should never delete it. 129 00:08:38,990 --> 00:08:40,650 Good afternoon. [Japanese] 130 00:08:41,720 --> 00:08:43,490 Good afternoon. [Japanese] 131 00:08:44,830 --> 00:08:46,420 Hello. 132 00:08:49,020 --> 00:08:50,570 Good afternoon. [Japanese] 133 00:08:52,420 --> 00:08:53,750 Ms. Bok Ja. 134 00:08:53,750 --> 00:08:55,500 Did you see my text? 135 00:08:55,500 --> 00:08:56,870 No, what text? 136 00:08:56,870 --> 00:08:59,070 Jin Goo, did you delete it again? 137 00:08:59,070 --> 00:09:01,770 - It was so expensive. - Ms. Bok Ja. 138 00:09:01,770 --> 00:09:04,580 - You sent another talisman? - Use it as your cell screensaver. 139 00:09:04,580 --> 00:09:06,920 What a waste of money. 140 00:09:06,920 --> 00:09:09,620 Stop being stubborn and just listen to your mom! 141 00:09:09,620 --> 00:09:11,650 You really have to be careful this year! 142 00:09:11,650 --> 00:09:13,650 Ok, ok. I'm busy now. 143 00:09:13,650 --> 00:09:15,320 I'll call you later. 144 00:09:15,320 --> 00:09:16,920 Jin Goo, make sure you do it! 145 00:09:16,920 --> 00:09:18,850 I'll check later! 146 00:09:18,850 --> 00:09:20,920 Yes, Ms. Bok Ja. 147 00:09:32,380 --> 00:09:35,160 [Would you like to delete the selected photo?] 148 00:09:36,210 --> 00:09:37,440 [Yes] 149 00:09:49,520 --> 00:09:50,690 Jin Goo! 150 00:09:50,690 --> 00:09:53,130 Oh gosh, the yellow dust is terrible. 151 00:09:53,130 --> 00:09:55,630 It's starting in February this year? 152 00:09:55,630 --> 00:09:58,120 What should we do? They're VIP guests. 153 00:09:58,120 --> 00:09:59,800 You can't see. 154 00:10:00,320 --> 00:10:02,160 Relax, relax. 155 00:10:02,160 --> 00:10:03,110 Don't worry. 156 00:10:03,110 --> 00:10:04,760 I checked the forecast. 157 00:10:09,000 --> 00:10:10,570 I'll take care of it… 158 00:10:10,570 --> 00:10:12,100 …from here on. 159 00:10:14,910 --> 00:10:18,070 Come this way, this way. 160 00:10:18,070 --> 00:10:21,410 Seoul Tower was built in 1975. 161 00:10:21,410 --> 00:10:23,210 If you come up to the observatory here… 162 00:10:23,210 --> 00:10:25,210 …you can get a good view of Seoul. 163 00:10:28,450 --> 00:10:31,690 I can't see anything. 164 00:10:33,920 --> 00:10:37,860 You can't see well today because of fine dust. 165 00:10:39,090 --> 00:10:43,090 But you can see the ocean to the west if you look carefully. 166 00:10:43,090 --> 00:10:45,240 You can see a bit there, right? 167 00:10:45,240 --> 00:10:47,960 Where? I can't see… 168 00:10:53,210 --> 00:10:55,160 I'm sorry. 169 00:10:55,640 --> 00:10:57,260 What should I do? 170 00:11:00,310 --> 00:11:03,340 Ok, big sisters, haven't you seen... 171 00:11:03,340 --> 00:11:05,850 ...this place somewhere? 172 00:11:05,850 --> 00:11:07,190 We have! 173 00:11:07,190 --> 00:11:08,450 Yes, that's right. 174 00:11:08,450 --> 00:11:12,290 This is right where Geun jjang drank coffee. 175 00:11:12,290 --> 00:11:13,610 Awesome! 176 00:11:13,610 --> 00:11:16,040 This is where Kim Soo Hyun hung... 177 00:11:16,040 --> 00:11:19,190 - ...the lock in the K-drama. - Really? 178 00:11:19,190 --> 00:11:21,360 His lock will be... 179 00:11:21,360 --> 00:11:23,470 ...here somewhere… 180 00:11:23,470 --> 00:11:24,990 Where, where? 181 00:11:25,870 --> 00:11:28,540 The view is really pretty here, isn't it? 182 00:11:28,540 --> 00:11:30,210 Yes! 183 00:11:30,590 --> 00:11:32,590 The weather's unclear... 184 00:11:32,590 --> 00:11:36,010 ...so let's just take a quick picture. 185 00:11:36,010 --> 00:11:40,020 Let's go shopping in Myeongdong right after! 186 00:11:42,640 --> 00:11:45,640 Mr. Kim here… 187 00:11:45,640 --> 00:11:48,290 …will take care of you from now on. 188 00:11:48,290 --> 00:11:50,930 No, go shopping with us! 189 00:11:50,930 --> 00:11:53,990 I'm so sorry and I'd like to go too… 190 00:11:53,990 --> 00:11:56,190 …but I have urgent work... 191 00:11:56,190 --> 00:11:58,500 ...to do at the office… 192 00:11:59,090 --> 00:12:02,010 Then can we at least get a picture together? 193 00:12:02,010 --> 00:12:05,590 - Just one shot! - Sure, sure. 194 00:12:07,610 --> 00:12:08,550 Yes. 195 00:12:08,550 --> 00:12:09,780 Yes. Cheese. 196 00:12:11,590 --> 00:12:12,880 Yes. 197 00:12:12,880 --> 00:12:14,250 Yes, yes. 198 00:12:14,250 --> 00:12:15,910 This is… 199 00:12:30,810 --> 00:12:32,710 Yes, yes. 200 00:12:33,790 --> 00:12:36,140 Yes, yes. 201 00:12:36,140 --> 00:12:37,240 Yes. 202 00:12:38,740 --> 00:12:40,360 I'm so surprised. 203 00:12:40,360 --> 00:12:42,150 Jin Goo is so cute! 204 00:12:43,640 --> 00:12:47,010 He's tall, cute and competent too. 205 00:12:47,010 --> 00:12:48,790 Unrealistic, eh? 206 00:12:49,290 --> 00:12:51,340 I hate him. 207 00:12:51,340 --> 00:12:54,190 He's a player. It's written all over his face. 208 00:12:54,190 --> 00:12:55,630 Come on. 209 00:12:55,630 --> 00:12:56,710 He's hot. 210 00:12:56,710 --> 00:12:58,260 You be careful too. 211 00:12:58,260 --> 00:13:01,100 We have extra 100 security cameras at work now. 212 00:13:01,100 --> 00:13:02,830 - Yeah? - You know why? 213 00:13:03,600 --> 00:13:04,930 Because of that jerk. 214 00:13:04,930 --> 00:13:09,170 The HR Dept. always calls him for dating colleagues secretly. 215 00:13:09,170 --> 00:13:10,900 Hyun Jung the secretary… 216 00:13:10,900 --> 00:13:12,150 …Jung Yun in Accounting… 217 00:13:12,160 --> 00:13:13,370 …Rachel in Global… 218 00:13:13,370 --> 00:13:16,440 From the 1st floor info desk, to the secretary room on the 8th... 219 00:13:16,440 --> 00:13:18,250 He has a girl on each floor. 220 00:13:18,250 --> 00:13:19,360 Really? 221 00:13:20,110 --> 00:13:22,650 I love bad boys. 222 00:13:23,010 --> 00:13:24,090 Hey. 223 00:13:25,190 --> 00:13:27,290 Wake up and look carefully. 224 00:13:27,290 --> 00:13:30,690 That's the way he lures girls. 225 00:13:31,640 --> 00:13:33,590 He always talks… 226 00:13:33,590 --> 00:13:35,410 …2 steps and a half away. 227 00:13:33,790 --> 00:13:39,100 [2 steps and a half] 228 00:13:35,410 --> 00:13:39,100 That distance lets women's guards down. 229 00:13:39,100 --> 00:13:42,830 He stands up straight, body tiled at a 15 degree angle. 230 00:13:42,840 --> 00:13:45,540 He always slightly looks down. 231 00:13:45,540 --> 00:13:48,740 When putting his hands in his pocket he puts in the thumbs only. 232 00:13:48,760 --> 00:13:50,780 Look, look. 233 00:13:50,780 --> 00:13:53,150 And he always acts like he's busy. 234 00:13:53,150 --> 00:13:56,150 That way, girls want him more. 235 00:13:56,910 --> 00:13:59,350 I have to go now. I'm sorry. 236 00:14:03,840 --> 00:14:05,390 I hate him. 237 00:14:05,390 --> 00:14:08,060 I hate his guts. 238 00:14:08,490 --> 00:14:09,740 Be careful. 239 00:14:11,880 --> 00:14:13,860 Kang Jin Goo, 29 years old. 240 00:14:13,860 --> 00:14:15,980 I'm a tour planner… 241 00:14:15,980 --> 00:14:17,680 …with a free spirit. 242 00:14:23,250 --> 00:14:25,680 What should I say later? 243 00:14:32,310 --> 00:14:33,910 Get off me. 244 00:14:35,680 --> 00:14:37,630 You were waiting for me? 245 00:14:37,630 --> 00:14:41,060 You had a long day today, eh? 246 00:14:41,760 --> 00:14:43,660 Geez! 247 00:14:44,260 --> 00:14:45,700 I almost bit my tongue! 248 00:14:45,700 --> 00:14:46,760 Geez. 249 00:14:48,010 --> 00:14:50,210 You're a K-star, aren't you? 250 00:14:50,760 --> 00:14:52,870 Just say thanks. 251 00:14:52,870 --> 00:14:54,940 I was really in a pickle before. 252 00:14:54,940 --> 00:14:57,130 When I went up, the view was so unclear… 253 00:14:57,130 --> 00:14:58,960 …and everyone was looking at me. 254 00:14:58,960 --> 00:15:00,980 You think I enjoyed it? 255 00:15:00,980 --> 00:15:03,310 You were happy to death. 256 00:15:03,310 --> 00:15:05,520 One of those moms must be a player too. 257 00:15:05,520 --> 00:15:09,020 Anyway, moms are pervier. 258 00:15:09,020 --> 00:15:10,790 They come up close… 259 00:15:10,790 --> 00:15:12,860 …and grab you like this! 260 00:15:12,860 --> 00:15:14,460 You seemed to enjoy it. 261 00:15:14,460 --> 00:15:16,730 It's no joke! 262 00:15:16,730 --> 00:15:17,760 Haven't you heard? 263 00:15:17,760 --> 00:15:19,400 When Shin Dong Yub goes… 264 00:15:19,400 --> 00:15:21,080 …he's always groped by moms. 265 00:15:21,080 --> 00:15:23,780 They come up close… 266 00:15:23,780 --> 00:15:26,210 - …and grab him… - Pervert. 267 00:15:26,210 --> 00:15:28,380 What do they see in you? 268 00:15:28,380 --> 00:15:29,880 Here, here, everything. 269 00:15:29,880 --> 00:15:31,250 Everything. 270 00:15:31,250 --> 00:15:32,510 Let's drop it. 271 00:15:32,510 --> 00:15:34,330 Let's eat before we head back. 272 00:15:34,860 --> 00:15:37,750 - What do you want? - I'll just have something light. 273 00:15:39,210 --> 00:15:40,530 You just said… 274 00:15:41,130 --> 00:15:42,690 …light, ok? 275 00:15:44,180 --> 00:15:46,260 Yeah, looks so good. 276 00:15:46,260 --> 00:15:48,010 It's huge. 277 00:15:50,430 --> 00:15:52,600 Hey, you said you wanted something light. 278 00:15:52,600 --> 00:15:54,010 Shut up and eat. 279 00:15:54,010 --> 00:15:56,440 We don’t have time. Can't you see that? 280 00:15:56,070 --> 00:15:57,630 [Eat the king pork cutlet in 10 min. and it's free!] 281 00:15:56,440 --> 00:15:58,560 If we finish this in 10 minutes, it's free. 282 00:15:59,010 --> 00:16:00,130 I don't care. 283 00:16:00,130 --> 00:16:02,410 You can devour the whole thing. 284 00:16:08,310 --> 00:16:09,520 It's good. 285 00:16:09,520 --> 00:16:10,610 Try this. 286 00:16:10,910 --> 00:16:12,180 Come on. 287 00:16:26,730 --> 00:16:28,980 She eats 3 full meals every day… 288 00:16:28,980 --> 00:16:31,810 …no matter how lonely or sad she is. 289 00:16:32,470 --> 00:16:35,860 She has a huge appetite. 290 00:16:35,860 --> 00:16:37,280 But… 291 00:16:37,280 --> 00:16:39,240 …miraculously she's stayed... 292 00:16:39,240 --> 00:16:41,630 ...a size 2 for 26 years. 293 00:16:43,210 --> 00:16:44,950 Just give up. 294 00:16:44,950 --> 00:16:46,950 Time's almost up. 295 00:16:46,950 --> 00:16:47,810 I know. 296 00:16:47,810 --> 00:16:49,810 I'm just enjoying the food. 297 00:16:50,160 --> 00:16:51,160 Hey. 298 00:16:51,160 --> 00:16:54,390 You should be on TV. 299 00:16:54,730 --> 00:16:55,730 Why? 300 00:16:55,730 --> 00:16:57,160 You can go on as the size 2… 301 00:16:57,160 --> 00:16:58,360 …bachelorette! 302 00:16:58,360 --> 00:17:00,560 It'd be perfect. 303 00:17:02,030 --> 00:17:05,470 The Netizens would say the show was manipulated. 304 00:17:05,470 --> 00:17:08,480 They'd say I can't be so slim when I eat so much. 305 00:17:10,580 --> 00:17:12,410 I'll be the most searched word. 306 00:17:12,410 --> 00:17:13,740 Ma Se Young. 307 00:17:13,740 --> 00:17:15,560 Ma Se Young. 308 00:17:16,830 --> 00:17:18,860 I'm exhausted. 309 00:17:19,260 --> 00:17:22,010 Yeah, right. I've had a long day. 310 00:17:22,410 --> 00:17:24,660 Come on, I did all the work. 311 00:17:24,660 --> 00:17:27,230 If you hadn't jumped in, I could've… 312 00:17:27,230 --> 00:17:29,960 For Pete's sake, I'm just good. 313 00:17:32,730 --> 00:17:34,610 Come here. 314 00:17:35,060 --> 00:17:36,200 Stop. 315 00:17:41,180 --> 00:17:42,730 Don't move. 316 00:17:45,960 --> 00:17:48,960 You're such a klutz. 317 00:17:55,280 --> 00:17:56,310 What? 318 00:17:56,830 --> 00:17:58,450 Your heart's pounding? 319 00:17:59,280 --> 00:18:00,520 Are you crazy? 320 00:18:00,910 --> 00:18:03,530 I don’t do this for just anyone. 321 00:18:04,110 --> 00:18:05,960 I saw you do it for just anyone. 322 00:18:06,730 --> 00:18:08,060 Why, you! 323 00:18:08,960 --> 00:18:10,370 You! 324 00:18:12,330 --> 00:18:13,840 Jae Bum! 325 00:18:21,780 --> 00:18:23,140 Going somewhere nice? 326 00:18:23,480 --> 00:18:26,230 Look at you. 327 00:18:26,230 --> 00:18:29,220 Shades in mid-winter? Take them off. 328 00:18:32,560 --> 00:18:35,110 This is my very best friend. 329 00:18:35,110 --> 00:18:36,320 Park Jae Bum. 330 00:18:36,980 --> 00:18:38,860 I'll see you tomorrow. 331 00:18:39,160 --> 00:18:41,330 He puts friendship above anything else. 332 00:18:41,330 --> 00:18:44,230 - Seafood stew all around. - I'll have pepper noodles. 333 00:18:45,070 --> 00:18:46,730 - I beg to differ. - What? 334 00:18:46,730 --> 00:18:48,900 A man who speaks his mind. 335 00:18:49,380 --> 00:18:51,680 Whether he's happy or sad... 336 00:18:49,560 --> 00:18:51,830 [Happy, depressed, sad, excited] 337 00:18:51,680 --> 00:18:54,670 ...he never changes. 338 00:18:51,830 --> 00:18:54,670 [Surprised, smiling, happy, sick] 339 00:18:54,960 --> 00:18:56,580 Unfortunately... 340 00:18:56,580 --> 00:18:59,610 ...he's been single for 29 years. 341 00:19:01,730 --> 00:19:03,250 Have you eaten? 342 00:19:03,250 --> 00:19:04,210 Yeah. 343 00:19:04,210 --> 00:19:05,360 What did you have? 344 00:19:05,360 --> 00:19:06,420 Food. 345 00:19:08,230 --> 00:19:09,960 We still have time. 346 00:19:10,230 --> 00:19:11,560 Let's go for coffee. 347 00:19:12,010 --> 00:19:13,410 You still have room left? 348 00:19:14,230 --> 00:19:15,530 Jin Goo's treat. 349 00:19:15,530 --> 00:19:17,300 What? 350 00:19:29,930 --> 00:19:31,110 It's good. 351 00:19:33,880 --> 00:19:36,480 You ate so much before. 352 00:19:36,480 --> 00:19:38,280 You have a separate belly for dessert? 353 00:19:38,280 --> 00:19:40,060 I was so nervous in the morning. 354 00:19:40,060 --> 00:19:41,710 I keep craving food. 355 00:19:42,010 --> 00:19:43,260 What happened? 356 00:19:43,260 --> 00:19:46,110 I went to Namsan with the VIP clients. 357 00:19:46,110 --> 00:19:48,330 You couldn't see much because of dust. 358 00:19:48,330 --> 00:19:49,310 So? 359 00:19:50,010 --> 00:19:51,010 You know. 360 00:19:51,010 --> 00:19:53,800 I came to the rescue. 361 00:19:53,800 --> 00:19:55,800 He's such a mystery. 362 00:19:56,110 --> 00:19:58,170 What do they see in him? 363 00:19:58,480 --> 00:19:59,530 Come here. 364 00:20:00,280 --> 00:20:01,360 Come here. 365 00:20:03,660 --> 00:20:04,580 You want to know? 366 00:20:04,580 --> 00:20:05,680 Get lost. 367 00:20:12,310 --> 00:20:14,650 She's shooting a coffee commercial. 368 00:20:41,160 --> 00:20:43,280 Why are you acting so sentimental? 369 00:20:43,960 --> 00:20:45,380 You met your love or something? 370 00:20:45,380 --> 00:20:46,860 It's a nice song. 371 00:20:46,860 --> 00:20:49,110 Are you wearing contacts? 372 00:20:49,110 --> 00:20:50,020 No. 373 00:20:50,260 --> 00:20:53,760 How come your eyes sparkle like that? 374 00:20:53,760 --> 00:20:54,660 Yeah? 375 00:20:55,260 --> 00:20:56,230 Hey. 376 00:20:56,230 --> 00:20:57,690 Not her. 377 00:20:57,690 --> 00:20:59,300 She's still a girl. 378 00:20:59,300 --> 00:21:00,660 Coffee girl. 379 00:21:00,660 --> 00:21:02,630 Your nails are a different color. 380 00:21:02,630 --> 00:21:03,730 Nice. 381 00:21:03,730 --> 00:21:05,130 They've changed? 382 00:21:05,130 --> 00:21:06,670 Weren't they usually this color? 383 00:21:06,670 --> 00:21:08,360 No. 384 00:21:08,360 --> 00:21:10,170 Pervert. 385 00:21:10,380 --> 00:21:13,230 What kind of guy stares at a girl's fingernails. 386 00:21:13,230 --> 00:21:15,680 How come you're always fighting? 387 00:21:16,410 --> 00:21:18,010 You're seeing each other, eh? 388 00:21:18,010 --> 00:21:19,080 Are you crazy? 389 00:21:19,080 --> 00:21:20,430 I don't like you either! 390 00:21:20,430 --> 00:21:23,560 I hate players like him. 391 00:21:23,880 --> 00:21:26,690 Look at manly Jae Bum. 392 00:21:26,690 --> 00:21:28,660 He's a real man. 393 00:21:30,110 --> 00:21:31,380 Hi. 394 00:21:36,400 --> 00:21:38,100 [My love, Ms. Bok Ja] 395 00:21:39,680 --> 00:21:40,670 Hi. 396 00:21:40,670 --> 00:21:42,080 Did you save it on your cell? 397 00:21:42,880 --> 00:21:44,410 - Yeah. - Really? 398 00:21:44,410 --> 00:21:45,880 Of course. 399 00:21:45,880 --> 00:21:48,360 Ok, don't ever delete it. 400 00:21:48,360 --> 00:21:49,730 Ok. 401 00:21:49,730 --> 00:21:50,830 Mom. 402 00:21:51,480 --> 00:21:53,280 Doesn’t Min Goo have a game today? 403 00:21:53,280 --> 00:21:54,280 Yeah. 404 00:21:54,280 --> 00:21:57,430 Dong Goo has an audition today. 405 00:21:57,430 --> 00:22:00,090 I'll go there after the audition. 406 00:22:00,360 --> 00:22:02,980 - Give me an autograph. - Dong Goo's coming out. 407 00:22:02,980 --> 00:22:04,760 Ok, come home early. 408 00:22:06,430 --> 00:22:09,030 - Please, Dong Goo. - Dong Goo! 409 00:22:09,030 --> 00:22:11,060 Give me an autograph. Just one. 410 00:22:11,580 --> 00:22:12,970 Oh, my… 411 00:22:13,330 --> 00:22:15,210 - Give me an autograph. - Stop, kids! 412 00:22:15,210 --> 00:22:16,680 Stop! 413 00:22:17,180 --> 00:22:18,940 Let's go. 414 00:22:29,360 --> 00:22:31,220 Oh my, what's wrong with this? 415 00:22:33,810 --> 00:22:35,550 Oh, my! 416 00:22:51,630 --> 00:22:53,470 Has the match started already? 417 00:22:53,470 --> 00:22:54,610 Why isn't he answering? 418 00:23:04,750 --> 00:23:06,650 [Mom] 419 00:23:35,180 --> 00:23:37,010 Kang Min Goo, 19 years old. 420 00:23:35,180 --> 00:23:37,630 [Ilwon High] 421 00:23:37,380 --> 00:23:40,680 I beat them all in one go... 422 00:23:40,680 --> 00:23:42,260 ...when it comes to judo and style. 423 00:24:04,910 --> 00:24:06,360 Who the… 424 00:24:10,860 --> 00:24:12,550 Stop acting cool. 425 00:24:12,550 --> 00:24:14,320 You want to go to Yongin Univ. 426 00:24:14,320 --> 00:24:15,990 You better get your act together. 427 00:24:16,710 --> 00:24:17,830 Kang Min Goo. 428 00:24:17,830 --> 00:24:20,260 Win a medal today and go to Yongin. 429 00:24:20,260 --> 00:24:21,430 You can do it, right? 430 00:24:21,960 --> 00:24:22,830 Yes. 431 00:24:23,260 --> 00:24:24,580 Ok. 432 00:24:24,580 --> 00:24:25,930 Alright! 433 00:24:25,930 --> 00:24:27,160 Ready? 434 00:24:27,160 --> 00:24:28,400 - Yes! - Let's do it! 435 00:24:28,400 --> 00:24:29,700 Let's do it! 436 00:24:32,830 --> 00:24:36,000 [Kang Min Goo] 437 00:24:37,110 --> 00:24:38,730 Geez. 438 00:24:43,080 --> 00:24:45,560 Don't be nervous. 439 00:24:45,560 --> 00:24:47,420 Go in and say hi first. 440 00:24:47,420 --> 00:24:49,780 Look at the directors' eyes, ok? 441 00:24:49,780 --> 00:24:50,980 Ok! 442 00:24:50,980 --> 00:24:52,420 It's not my first audition! 443 00:24:55,580 --> 00:24:56,760 Let's go. 444 00:25:15,890 --> 00:25:18,110 [Audition for film "Gift for Room 9"] 445 00:25:16,260 --> 00:25:18,110 In a loud voice. 446 00:25:18,110 --> 00:25:20,630 Say what you practiced with confidence. 447 00:25:27,480 --> 00:25:28,640 Hey. 448 00:25:28,640 --> 00:25:30,740 Isn't that Dong Goo from "Arrest Scandal"? 449 00:25:31,530 --> 00:25:32,980 It's him, alright. 450 00:25:33,960 --> 00:25:35,910 I hadn't seen him for a while. 451 00:25:35,910 --> 00:25:37,850 If he's here… 452 00:25:38,180 --> 00:25:40,280 …our kids have no hope. 453 00:25:40,280 --> 00:25:41,880 He always gets the role. 454 00:25:44,560 --> 00:25:46,830 I'm Kang Dong Goo and I'm 9. 455 00:25:46,830 --> 00:25:49,360 I go to tons of auditions and... 456 00:25:49,360 --> 00:25:52,630 ...I always end up getting the main role. 457 00:25:53,160 --> 00:25:56,280 Next, no. 28, Do Min Joon. 458 00:25:56,280 --> 00:25:58,030 No. 29, Kang Dong Goo. 459 00:26:09,110 --> 00:26:10,650 Oh, cutie! 460 00:26:10,650 --> 00:26:12,010 Hi, Dong Goo. 461 00:26:12,730 --> 00:26:14,030 You've grown taller. 462 00:26:14,030 --> 00:26:15,480 How are you, sir? 463 00:26:15,480 --> 00:26:16,890 I'm good. 464 00:26:17,230 --> 00:26:19,930 Long time no… 465 00:26:25,260 --> 00:26:27,130 Do… Dong Goo? 466 00:26:27,630 --> 00:26:30,780 Yes, I'm the 9-year-old cutie, Dong Goo. 467 00:26:30,780 --> 00:26:32,300 Here, here! 468 00:26:32,300 --> 00:26:34,840 Sit down. 469 00:26:36,040 --> 00:26:37,680 What's with his face? 470 00:26:38,260 --> 00:26:40,070 Maybe because his teeth are gone… 471 00:26:41,340 --> 00:26:43,180 [Kang Dong Goo] 472 00:26:46,580 --> 00:26:48,530 Ok, Dong Goo. 473 00:26:48,880 --> 00:26:50,580 Let's start with a sad scene. 474 00:26:50,580 --> 00:26:51,680 Sure. 475 00:26:51,980 --> 00:26:53,110 Ok. 476 00:26:53,110 --> 00:26:55,090 Your old pet died… 477 00:26:55,090 --> 00:26:56,830 …and you're sad. 478 00:27:00,060 --> 00:27:02,500 - Shall we start? - Sure. 479 00:27:02,500 --> 00:27:04,000 Ok. 480 00:27:04,780 --> 00:27:07,610 Ready, action. 481 00:27:11,880 --> 00:27:14,770 Oh, puppy. 482 00:27:14,770 --> 00:27:16,780 Puppy. 483 00:27:16,780 --> 00:27:19,210 - Are… you… dead? - Dong Goo. 484 00:27:19,210 --> 00:27:20,750 Not like you're reading a book. 485 00:27:21,080 --> 00:27:22,550 Make it natural. 486 00:27:23,710 --> 00:27:26,130 Don't… die… 487 00:27:26,130 --> 00:27:28,250 ...puppy. 488 00:27:28,680 --> 00:27:30,530 If… you… die… 489 00:27:30,530 --> 00:27:34,090 …I'll… be… sad. 490 00:27:40,330 --> 00:27:41,930 That's all I got. 491 00:27:43,700 --> 00:27:45,210 Good job. 492 00:27:46,160 --> 00:27:47,260 Ok. 493 00:27:47,730 --> 00:27:49,710 Next, Do Min Joon. 494 00:27:50,730 --> 00:27:52,980 Have you acted before? 495 00:27:52,980 --> 00:27:56,060 I've done some home shopping ads. 496 00:27:56,060 --> 00:27:57,560 Yeah? 497 00:27:57,560 --> 00:27:59,730 Try doing what you've done. 498 00:27:59,730 --> 00:28:00,990 Just a minute. 499 00:28:00,990 --> 00:28:02,420 I'll get myself into the mood. 500 00:28:06,060 --> 00:28:08,010 - I'm ready. - Ok. 501 00:28:08,010 --> 00:28:10,230 Ready, action. 502 00:28:12,110 --> 00:28:13,710 Puppy… 503 00:28:16,010 --> 00:28:17,610 What's wrong? 504 00:28:18,630 --> 00:28:20,060 Puppy… 505 00:28:20,810 --> 00:28:23,860 Open your eyes. 506 00:28:24,560 --> 00:28:26,410 No way. 507 00:28:27,180 --> 00:28:29,480 You're not dead, are you? 508 00:28:30,660 --> 00:28:34,420 Puppy! 509 00:28:35,460 --> 00:28:38,710 Puppy! 510 00:28:40,760 --> 00:28:42,860 Puppy! 511 00:28:46,360 --> 00:28:49,030 Puppy! 512 00:28:51,130 --> 00:28:53,660 Puppy! 513 00:28:57,230 --> 00:28:59,460 - Puppy! - Ok. 514 00:28:59,460 --> 00:29:01,310 Stop it. Ok. 515 00:29:02,880 --> 00:29:04,180 You ok? 516 00:29:04,710 --> 00:29:06,160 It's ok. 517 00:29:06,160 --> 00:29:07,780 I'm just acting. 518 00:29:09,430 --> 00:29:10,780 Wow. 519 00:29:21,330 --> 00:29:22,980 Did you do well? 520 00:29:27,310 --> 00:29:29,380 Did you do well? 521 00:29:29,730 --> 00:29:32,760 Geez! The directors are weird. 522 00:29:33,010 --> 00:29:34,380 They kept laughing. 523 00:29:34,380 --> 00:29:36,480 They laughed? 524 00:29:39,030 --> 00:29:40,430 Oh. 525 00:29:40,430 --> 00:29:43,260 That's because you did a good job. 526 00:29:46,260 --> 00:29:48,910 When's the second audition? 527 00:29:48,910 --> 00:29:51,230 I need to tell his school teacher. 528 00:29:52,930 --> 00:29:55,760 He won't have to come for it. 529 00:29:55,760 --> 00:29:57,930 What do you mean? 530 00:29:58,780 --> 00:30:01,680 He's uglizing. 531 00:30:01,680 --> 00:30:03,160 What's that? 532 00:30:03,160 --> 00:30:06,040 Like Macaulay Culkin… 533 00:30:06,710 --> 00:30:09,130 …a cute kid growing up to be ugly. 534 00:30:09,130 --> 00:30:11,280 Oh, like Harry Potter? 535 00:30:11,280 --> 00:30:12,430 Yeah. 536 00:30:12,430 --> 00:30:15,350 Why you witches, what? 537 00:30:15,660 --> 00:30:17,260 What did you just say? 538 00:30:17,260 --> 00:30:19,080 Nothing. 539 00:30:19,710 --> 00:30:23,080 Today's audition was really weird. 540 00:30:23,710 --> 00:30:25,960 Why is everyone laughing? 541 00:30:33,710 --> 00:30:35,830 Let's go for Min Goo's match. 542 00:30:36,570 --> 00:30:37,600 [Gyeonggi-do Judo Dojo] 543 00:30:57,320 --> 00:30:58,720 Go, Min Goo! 544 00:30:58,720 --> 00:30:59,830 [Min Goo wins] 545 00:30:59,830 --> 00:31:01,230 Go! 546 00:30:59,830 --> 00:31:01,230 [Go, Min Goo] 547 00:31:03,130 --> 00:31:04,610 We're almost there. 548 00:31:04,610 --> 00:31:06,330 Beat him good today. 549 00:31:06,330 --> 00:31:07,630 You can do it, right? 550 00:31:07,630 --> 00:31:08,630 Yes. 551 00:31:14,560 --> 00:31:15,570 Ok! 552 00:31:15,570 --> 00:31:16,910 Don't be nervous. 553 00:31:23,360 --> 00:31:25,880 Yoon Dong Shik. 554 00:31:26,380 --> 00:31:28,130 I'm going to Yongin. 555 00:31:28,960 --> 00:31:29,820 Go! 556 00:31:39,710 --> 00:31:41,530 Go on strong. 557 00:31:46,870 --> 00:31:49,110 Look at your brother. 558 00:31:56,160 --> 00:31:58,180 Good job. 559 00:31:58,780 --> 00:32:00,620 - Go on strong. - Go, Min Goo! 560 00:32:00,830 --> 00:32:02,150 Yeah. 561 00:32:08,330 --> 00:32:10,530 - Go on strong. - I love you! 562 00:32:31,010 --> 00:32:32,960 What are you doing, Min Goo? 563 00:32:32,960 --> 00:32:34,420 Come on! 564 00:32:34,420 --> 00:32:36,220 What's with him? 565 00:32:48,510 --> 00:32:49,600 Stop! 566 00:32:53,130 --> 00:32:54,230 Stop! 567 00:32:55,430 --> 00:32:56,440 Go! 568 00:32:57,610 --> 00:32:58,910 Attack! 569 00:32:58,910 --> 00:33:00,070 Just attack! 570 00:33:05,610 --> 00:33:07,010 Get up! 571 00:33:07,010 --> 00:33:08,120 I said, get up! 572 00:33:10,360 --> 00:33:11,890 Press down harder! 573 00:33:11,890 --> 00:33:12,950 That's it! 574 00:33:13,690 --> 00:33:14,920 Kang Min Goo! 575 00:33:16,220 --> 00:33:19,230 Kang Min Goo! 576 00:33:25,260 --> 00:33:27,880 Not there, jerk. 577 00:33:34,660 --> 00:33:36,440 I think I'll poop. 578 00:33:37,780 --> 00:33:39,430 Geez! 579 00:33:40,680 --> 00:33:43,360 I think I'll poop. 580 00:33:53,330 --> 00:33:54,790 Oh, no! 581 00:34:11,680 --> 00:34:13,110 Oh, no! 582 00:34:14,130 --> 00:34:15,610 Oh, no! 583 00:34:18,260 --> 00:34:21,430 Feb. 13, 2014... 584 00:34:21,430 --> 00:34:23,760 ...Kang Min Goo... 585 00:34:23,760 --> 00:34:25,980 ...failed due to... 586 00:34:25,980 --> 00:34:29,130 ...irritable bowel syndrome. 587 00:34:38,860 --> 00:34:40,530 Show time! 588 00:34:47,180 --> 00:34:49,110 - What? - You got my text? 589 00:34:49,110 --> 00:34:50,680 I'm busy now. 590 00:34:50,680 --> 00:34:52,210 Listen to me carefully. 591 00:34:52,210 --> 00:34:54,610 - Make it your screensaver. - I'm busy now! 592 00:34:54,610 --> 00:34:56,480 Just listen to me! 593 00:34:59,430 --> 00:35:01,690 Next, camera rehearsal! 594 00:35:01,690 --> 00:35:05,510 No. 9 isn't good, so I'll go check. 595 00:35:05,510 --> 00:35:07,530 What are you doing? Come on, hurry up. 596 00:35:16,640 --> 00:35:18,640 [Would you like to delete the selected photo?] 597 00:35:17,460 --> 00:35:18,640 [Yes] 598 00:35:20,310 --> 00:35:22,010 We're ready. 599 00:35:40,460 --> 00:35:43,130 They're just dang ugly. 600 00:35:43,130 --> 00:35:47,110 They might be ugly, but they're talented. 601 00:35:47,470 --> 00:35:49,360 They were popular on Superstar K. 602 00:35:49,360 --> 00:35:51,460 Anyway, let's do rehearsals thoroughly. 603 00:35:51,460 --> 00:35:54,880 - I'm worried. - You're such a worrywart. 604 00:35:54,880 --> 00:35:55,840 Don’t worry. 605 00:35:55,840 --> 00:35:58,030 They look like troublemakers. 606 00:36:09,130 --> 00:36:10,680 Look at this. 607 00:36:10,980 --> 00:36:12,760 Lee Seung Gi and Yoona are dating. 608 00:36:12,760 --> 00:36:15,660 Wow, everyone's dating. 609 00:36:15,680 --> 00:36:17,730 They're all dating. 610 00:36:17,980 --> 00:36:21,170 The girls in my heart are all leaving. 611 00:36:24,010 --> 00:36:27,380 My nickname was 3 second Yoona in college. 612 00:36:29,730 --> 00:36:32,330 Miss Piggy. You must've been really tired. 613 00:36:32,330 --> 00:36:33,810 Really. 614 00:36:34,580 --> 00:36:36,280 Look. I look like her. 615 00:36:36,280 --> 00:36:37,410 You crazy? 616 00:36:38,210 --> 00:36:41,180 Your food is going to your head. 617 00:36:42,130 --> 00:36:44,090 You're out of your mind. 618 00:36:44,090 --> 00:36:45,790 It's true. 619 00:36:45,790 --> 00:36:49,760 You must've been Yoon Hu since you eat so much. 620 00:36:49,760 --> 00:36:51,470 Why, you… 621 00:36:51,470 --> 00:36:52,470 Yoon Hu! 622 00:36:52,470 --> 00:36:53,970 Who are you? 623 00:36:57,570 --> 00:36:59,410 I bet you ate a lot ever since… 624 00:36:59,410 --> 00:37:00,760 …you were a fetus. 625 00:37:00,760 --> 00:37:02,540 You were a big baby. 626 00:37:07,630 --> 00:37:10,320 - I can't hear you. - 5 kilos. 627 00:37:20,630 --> 00:37:22,230 So annoying! 628 00:37:22,860 --> 00:37:24,300 I'm sorry. 629 00:37:32,230 --> 00:37:33,510 Let go of me. 630 00:37:38,310 --> 00:37:39,880 Let go! 631 00:37:39,880 --> 00:37:41,130 Ma Se Young. 632 00:37:41,830 --> 00:37:42,960 You're quite… 633 00:37:44,010 --> 00:37:45,480 …big. 634 00:37:46,460 --> 00:37:49,450 - You want to die? - Hey. 635 00:37:50,080 --> 00:37:51,120 B cup? 636 00:37:51,530 --> 00:37:53,130 Be quiet. 637 00:37:53,590 --> 00:37:54,460 C cup? 638 00:37:54,460 --> 00:37:55,990 Why, you… 639 00:37:56,990 --> 00:37:58,460 Be quiet. 640 00:37:58,460 --> 00:38:00,580 You don't have to get so mad. 641 00:38:00,580 --> 00:38:01,800 Hey! 642 00:38:01,800 --> 00:38:05,310 You shouldn't have felt me up! 643 00:39:44,830 --> 00:39:46,280 Bye. 644 00:39:47,760 --> 00:39:48,760 Hey! 645 00:39:49,830 --> 00:39:51,570 You can call me if you miss me. 646 00:39:55,230 --> 00:39:56,440 Bye! 647 00:40:09,130 --> 00:40:10,160 Actually... 648 00:40:11,030 --> 00:40:14,490 ...bus no. 909 doesn't go to my home. 649 00:40:14,490 --> 00:40:15,810 I just... 650 00:40:16,260 --> 00:40:19,210 ...want to ride the same bus with her. 651 00:40:27,660 --> 00:40:28,770 Hello, sir.. 652 00:40:29,330 --> 00:40:30,380 Where are you? 653 00:40:30,380 --> 00:40:31,480 What's keeping you? 654 00:40:31,780 --> 00:40:34,060 I'm in Sangsu-dong. 655 00:40:34,430 --> 00:40:36,780 You're there again? 656 00:40:36,780 --> 00:40:37,860 Yeah. 657 00:41:01,230 --> 00:41:04,380 MC, standby. 658 00:41:06,530 --> 00:41:07,780 - Yewon. - Yes. 659 00:41:07,780 --> 00:41:09,510 We have scary stars coming up. 660 00:41:09,510 --> 00:41:10,680 Scary stars? 661 00:41:11,010 --> 00:41:12,480 What's going on? 662 00:41:12,480 --> 00:41:15,650 - It's been disconnected. - Oh, gosh. 663 00:41:15,650 --> 00:41:17,520 Their performance is great. 664 00:41:17,780 --> 00:41:20,520 It's ok. Carry on. 665 00:41:20,520 --> 00:41:22,910 Give me a hint, Huhgak. 666 00:41:22,910 --> 00:41:25,230 Here you go. 667 00:41:25,230 --> 00:41:26,930 This is trash. 668 00:41:26,930 --> 00:41:28,560 Why give me this? 669 00:41:28,560 --> 00:41:30,360 Yes, it's trash. 670 00:41:30,360 --> 00:41:32,110 They're Trashist. 671 00:41:32,110 --> 00:41:33,840 Here we go. 672 00:41:34,760 --> 00:41:36,240 Ok, 5. 673 00:41:41,180 --> 00:41:42,050 1. 674 00:42:21,860 --> 00:42:23,890 Move the cameras! 675 00:42:24,880 --> 00:42:26,860 Don't do a closeup! 676 00:42:26,860 --> 00:42:28,190 No. 9! 677 00:42:28,190 --> 00:42:29,420 Cut! 678 00:42:29,420 --> 00:42:31,860 Change it now! 679 00:42:37,400 --> 00:42:39,730 Those pieces of garbage! 680 00:42:40,280 --> 00:42:42,280 I'm going nuts! 681 00:42:53,310 --> 00:42:56,480 I wanted 39 to be a smooth age for me. 682 00:42:57,210 --> 00:42:59,610 But I don't have... 683 00:43:00,280 --> 00:43:01,710 ...a good feeling about it. 684 00:43:03,790 --> 00:43:06,630 [Indie band Trashist bares all] 685 00:43:10,480 --> 00:43:12,100 Oh, gosh. 686 00:43:12,530 --> 00:43:14,380 Business is great. 687 00:43:14,380 --> 00:43:15,940 Good thing you quit work. 688 00:43:15,940 --> 00:43:18,000 Thanks to the Olympics. 689 00:43:18,000 --> 00:43:19,110 Look. 690 00:43:19,110 --> 00:43:20,730 I'll be rich soon. 691 00:43:21,110 --> 00:43:23,910 You have the World Cup too. 692 00:43:24,560 --> 00:43:26,180 Great location. 693 00:43:27,750 --> 00:43:29,030 How's work? 694 00:43:29,450 --> 00:43:30,680 Same ol', same ol'. 695 00:43:30,680 --> 00:43:33,010 It's off-season, so I'm free now. 696 00:43:33,880 --> 00:43:35,680 But Mr. Jo... 697 00:43:35,680 --> 00:43:38,990 ...wants me to prepare the summer product already. 698 00:43:38,990 --> 00:43:41,010 Mr. Jo again? 699 00:43:41,010 --> 00:43:43,180 Just the mere thought of him… 700 00:43:49,410 --> 00:43:50,810 I didn't order this. 701 00:43:51,270 --> 00:43:53,730 They ordered it for you. 702 00:43:56,560 --> 00:43:58,980 You're still popular. 703 00:43:58,980 --> 00:44:01,580 Work for us here. 704 00:44:01,580 --> 00:44:02,760 I'll give you $10/hr. 705 00:44:02,760 --> 00:44:03,910 You're crazy. 706 00:44:09,080 --> 00:44:11,780 How are things with Se Young? 707 00:44:12,510 --> 00:44:13,630 I don't know. 708 00:44:15,430 --> 00:44:16,530 Hey. 709 00:44:16,530 --> 00:44:18,430 You're Kang Jin Goo. 710 00:44:18,430 --> 00:44:20,570 I can't believe you still have a crush. 711 00:44:21,010 --> 00:44:22,510 What's wrong with you? 712 00:44:22,510 --> 00:44:23,430 Geez… 713 00:44:23,430 --> 00:44:26,540 Why can't you get the one girl you like? 714 00:44:26,540 --> 00:44:28,510 - You fool. - Why, you… 715 00:44:29,830 --> 00:44:31,230 Don't play with food. 716 00:44:33,180 --> 00:44:35,550 Is it because of that incident? 717 00:44:38,030 --> 00:44:39,960 That's ages ago. 718 00:44:40,580 --> 00:44:42,090 You had no choice. 719 00:44:45,230 --> 00:44:47,760 I hate you! 720 00:44:52,460 --> 00:44:54,660 She's gotten over it. 721 00:45:01,630 --> 00:45:03,330 Just bring more beer. 722 00:45:06,230 --> 00:45:07,880 More beer here! 723 00:45:52,660 --> 00:45:54,220 Kang Jin Goo, come home now! 724 00:45:54,220 --> 00:45:55,610 Geez… 725 00:46:01,030 --> 00:46:03,710 What on earth happened? 726 00:46:04,060 --> 00:46:07,530 You must've been so upset. 727 00:46:07,530 --> 00:46:08,680 Tell me about it. 728 00:46:08,980 --> 00:46:11,570 Where's your uncle? 729 00:46:14,410 --> 00:46:16,980 You ok? 730 00:46:17,360 --> 00:46:18,560 I don't know. 731 00:46:19,060 --> 00:46:20,750 You stink! 732 00:46:21,630 --> 00:46:23,820 Great smell, eh? 733 00:46:26,820 --> 00:46:28,190 Why, you… 734 00:46:33,590 --> 00:46:35,010 It stinks! 735 00:46:35,960 --> 00:46:39,130 Oh, flush the toilet. I forgot. 736 00:46:39,130 --> 00:46:40,630 Come on. 737 00:46:40,630 --> 00:46:43,270 I'm a celeb! 738 00:46:43,270 --> 00:46:44,710 You punk! 739 00:46:44,710 --> 00:46:47,480 Stop tormenting him! 740 00:46:48,930 --> 00:46:50,360 Come here. 741 00:46:51,960 --> 00:46:53,980 Where is he? 742 00:46:56,180 --> 00:46:57,450 You punk! 743 00:47:00,510 --> 00:47:03,010 Listen to me carefully. 744 00:47:03,520 --> 00:47:05,390 Dong Goo failed the au… 745 00:47:06,760 --> 00:47:08,330 That happened. 746 00:47:08,330 --> 00:47:11,360 Min Goo suddenly had diarrhea… 747 00:47:11,360 --> 00:47:13,730 You uncle had a chaotic day. 748 00:47:13,730 --> 00:47:15,400 He won't even answer his cell. 749 00:47:15,400 --> 00:47:16,370 What? 750 00:47:16,370 --> 00:47:18,210 Something happened to him? 751 00:47:24,810 --> 00:47:25,810 You know... 752 00:47:26,480 --> 00:47:28,710 ...why this happened? 753 00:47:29,610 --> 00:47:31,530 All of you… 754 00:47:34,410 --> 00:47:36,290 …are "plus 9" ages. 755 00:47:39,410 --> 00:47:41,710 - Plus 9? - From now on... 756 00:47:41,710 --> 00:47:44,800 ...you need to be very careful! 757 00:47:46,180 --> 00:47:48,430 All of you… 758 00:47:48,430 --> 00:47:49,310 Mom. 759 00:47:49,310 --> 00:47:52,300 I told you not to believe all the superstitions. 760 00:47:52,300 --> 00:47:54,970 Jin Goo. Remember when you were 19? 761 00:47:54,970 --> 00:47:56,680 You almost didn't take your SATs... 762 00:47:56,680 --> 00:47:58,010 …because your appendix burst. 763 00:47:58,010 --> 00:47:59,660 So I took it at the infirmary and passed. 764 00:47:59,660 --> 00:48:03,280 After your uncle broke up with the girl when he was 29… 765 00:48:03,280 --> 00:48:05,110 …he's been single till now. 766 00:48:05,510 --> 00:48:07,180 He's just not popular. 767 00:48:07,180 --> 00:48:08,580 Shut up. 768 00:48:08,580 --> 00:48:10,210 Your aunt... 769 00:48:10,210 --> 00:48:12,490 ...can't close her eyes after the plastic surgery. 770 00:48:12,490 --> 00:48:14,490 She was 49! 771 00:48:14,490 --> 00:48:15,790 49! 772 00:48:15,790 --> 00:48:16,910 Then... 773 00:48:16,910 --> 00:48:20,130 ...everyone who's 29 has bad luck? 774 00:48:20,660 --> 00:48:22,030 That's nonsense. 775 00:48:22,030 --> 00:48:23,670 Shut up. 776 00:48:24,360 --> 00:48:27,040 I asked the fortuneteller today. 777 00:48:27,460 --> 00:48:30,840 Your fortune is the worst, Jin Goo. 778 00:48:32,360 --> 00:48:35,550 That's like Final Destination. 779 00:48:35,550 --> 00:48:36,710 What the… 780 00:48:36,710 --> 00:48:38,210 That's what happens. 781 00:48:38,210 --> 00:48:40,360 They die one by one and... 782 00:48:40,360 --> 00:48:42,760 ...the main character dies at the end. 783 00:48:43,160 --> 00:48:45,780 Dong Goo, me, uncle. 784 00:48:47,780 --> 00:48:48,890 It's your turn. 785 00:48:49,330 --> 00:48:50,630 Geez… 786 00:48:51,730 --> 00:48:53,880 Final my foot. 787 00:48:54,230 --> 00:48:57,070 Anyway, be careful, Jin Goo. 788 00:48:57,070 --> 00:48:59,030 Come on. 789 00:48:59,030 --> 00:49:02,300 I got a 300% bonus. 790 00:49:02,300 --> 00:49:04,240 My stocks are rising. 791 00:49:04,240 --> 00:49:06,210 Anyway, I had a great start this year. 792 00:49:06,210 --> 00:49:08,310 I'll have an awesome year. 793 00:49:11,020 --> 00:49:12,070 Mom. 794 00:49:12,500 --> 00:49:16,020 I hope you didn't buy tons of talismans. 795 00:49:16,520 --> 00:49:18,030 - I didn't. - You did. 796 00:49:18,030 --> 00:49:19,230 I didn't! 797 00:49:19,520 --> 00:49:21,550 You really did. 798 00:49:22,100 --> 00:49:23,730 Man… 799 00:49:34,570 --> 00:49:37,410 Ms. Bok Ja… 800 00:49:38,000 --> 00:49:40,010 I'm exhausted. 801 00:49:51,470 --> 00:49:53,230 Ms. Bok Ja… 802 00:49:55,800 --> 00:49:59,200 She always believed in superstitions. 803 00:50:02,200 --> 00:50:03,870 But 8 years ago... 804 00:50:04,650 --> 00:50:06,470 ...after dad died… 805 00:50:07,000 --> 00:50:09,610 …that belief became a religion. 806 00:50:13,520 --> 00:50:16,990 Let's eat, Dong Goo. 807 00:50:17,920 --> 00:50:19,290 Here. 808 00:50:19,290 --> 00:50:20,490 Where's uncle? 809 00:50:20,710 --> 00:50:23,860 He's still hung over from yesterday. 810 00:50:31,190 --> 00:50:33,670 He's still on the Net. 811 00:50:34,240 --> 00:50:35,560 Show me. 812 00:50:38,680 --> 00:50:41,120 [Searched Words 1. Trashist 2. Koo Gwang Soo 3. Privates] 813 00:50:41,380 --> 00:50:43,660 No cell phone at the table. 814 00:50:44,480 --> 00:50:46,790 It's still crazy though it was yesterday. 815 00:50:47,760 --> 00:50:49,790 It sure is insane. 816 00:50:50,000 --> 00:50:51,630 Min Goo. 817 00:50:51,630 --> 00:50:53,200 Worry about yourself. 818 00:50:53,200 --> 00:50:55,970 You know your video is online? 819 00:50:56,600 --> 00:50:58,640 You pooped… 820 00:50:58,640 --> 00:51:00,000 …during your match. 821 00:51:01,540 --> 00:51:02,940 Who did it? 822 00:51:02,940 --> 00:51:04,700 Shut up. 823 00:51:05,040 --> 00:51:07,510 Don't sit at the corner! 824 00:51:07,510 --> 00:51:09,210 I told you that's bad luck! 825 00:51:09,210 --> 00:51:10,350 Geez… 826 00:51:14,280 --> 00:51:16,290 You'll get indigestion. 827 00:51:16,290 --> 00:51:17,960 You're making me get it. 828 00:51:20,780 --> 00:51:23,290 Why pour that water in there? 829 00:51:23,290 --> 00:51:25,780 Your whole day will be sloppy. 830 00:51:26,900 --> 00:51:28,950 That’s so absurd. 831 00:51:28,950 --> 00:51:30,380 You rascal. 832 00:51:30,750 --> 00:51:32,430 You want a crazy day? 833 00:51:32,430 --> 00:51:33,970 Just listen to me! 834 00:51:37,280 --> 00:51:38,280 Jin Goo. 835 00:51:38,630 --> 00:51:40,740 Be careful. It's your turn. 836 00:51:41,250 --> 00:51:42,400 You jerk! 837 00:52:00,830 --> 00:52:01,950 Jin Goo. 838 00:52:03,200 --> 00:52:04,730 Hi, Go Eun. 839 00:52:05,380 --> 00:52:06,400 Here. 840 00:52:08,150 --> 00:52:09,400 What is this? 841 00:52:09,400 --> 00:52:11,070 It's Valentine's Day. 842 00:52:12,000 --> 00:52:13,410 Thanks. 843 00:52:18,830 --> 00:52:20,420 Those are all yours? 844 00:52:21,100 --> 00:52:24,450 I know you're popular, but that's insane. 845 00:52:25,280 --> 00:52:26,980 Maybe I should've bought something else. 846 00:52:26,980 --> 00:52:29,790 But your gift is special. 847 00:52:34,300 --> 00:52:35,550 It's good. 848 00:52:36,950 --> 00:52:38,000 But Go Eun… 849 00:52:38,730 --> 00:52:39,930 What's your religion? 850 00:52:40,330 --> 00:52:42,150 - I don’t have one. - Yeah? 851 00:52:42,630 --> 00:52:44,840 But God favored you and made you so pretty. 852 00:52:46,030 --> 00:52:48,110 Buy me a drink someday. 853 00:52:48,400 --> 00:52:49,430 A drink? 854 00:52:49,900 --> 00:52:51,280 Sure thing. 855 00:52:51,280 --> 00:52:53,830 - How's next week? - Works for me. 856 00:53:07,330 --> 00:53:10,360 Where do you get those slimy pickup lines? 857 00:53:12,300 --> 00:53:14,630 Are you jealous? 858 00:53:19,700 --> 00:53:20,870 Se Young. 859 00:53:21,600 --> 00:53:23,780 - Yeah? - You haven't given me chocolate. 860 00:53:23,780 --> 00:53:24,810 Why should I? 861 00:53:28,150 --> 00:53:30,280 I don't have enough for mine. 862 00:53:30,280 --> 00:53:31,680 Forget it! 863 00:53:31,680 --> 00:53:32,650 I don’t want yours! 864 00:53:33,180 --> 00:53:35,390 - You're so ugly. - Look who's talking! 865 00:53:36,700 --> 00:53:38,130 Jae Bum. 866 00:53:38,750 --> 00:53:39,960 Here. 867 00:53:40,880 --> 00:53:42,030 What is it? 868 00:53:42,030 --> 00:53:43,450 Chocolate. 869 00:53:44,300 --> 00:53:47,700 Do you have time this evening? 870 00:53:47,700 --> 00:53:48,730 Why? 871 00:53:49,130 --> 00:53:52,570 Can you take us out to dinner? 872 00:53:54,330 --> 00:53:56,580 - Why? - Huh? 873 00:53:57,150 --> 00:53:59,080 Sorry, I'm busy today. 874 00:54:00,030 --> 00:54:01,100 Ok. 875 00:54:01,100 --> 00:54:02,650 Then next time… 876 00:54:10,980 --> 00:54:13,760 They must be so embarrassed. 877 00:54:13,830 --> 00:54:15,730 You got botox on your face? 878 00:54:15,730 --> 00:54:17,600 Can't you smile for them? 879 00:54:17,900 --> 00:54:20,030 I don't like getting stuff for Valentine's. 880 00:54:20,250 --> 00:54:22,700 It's meaningless. It's all for business. 881 00:54:23,670 --> 00:54:26,850 Ahn Jung Geun was sentenced to death on Feb. 14. 882 00:54:27,300 --> 00:54:28,510 They don't know that. 883 00:54:28,510 --> 00:54:30,450 Stop it. 884 00:54:30,450 --> 00:54:32,500 You'll die single. 885 00:54:34,010 --> 00:54:35,600 Nice time? 886 00:54:36,450 --> 00:54:37,600 I'm sorry. 887 00:54:41,250 --> 00:54:44,560 Everyone works hard… 888 00:54:44,750 --> 00:54:48,090 …and dates hard. 889 00:54:50,900 --> 00:54:52,080 Dang. 890 00:54:53,100 --> 00:54:55,000 Get ready for the meeting! 891 00:54:56,480 --> 00:54:58,480 Dang chocolates. 892 00:54:58,480 --> 00:55:00,870 Mr. Jo, here. 893 00:55:02,240 --> 00:55:04,200 It's Valentine's Day. 894 00:55:04,770 --> 00:55:07,310 Oh, right. 895 00:55:08,200 --> 00:55:09,600 It's for me? 896 00:55:10,110 --> 00:55:12,400 Nice packaging. 897 00:55:12,730 --> 00:55:15,550 I don’t want to ruin it. 898 00:55:15,550 --> 00:55:17,250 Thanks. 899 00:55:21,330 --> 00:55:22,380 Ok! 900 00:55:22,380 --> 00:55:24,160 It's a good day! 901 00:55:24,550 --> 00:55:26,280 After the day's over… 902 00:55:26,280 --> 00:55:29,300 …go on a date! 903 00:55:39,300 --> 00:55:41,650 - OMG. - Psychopath. 904 00:55:48,650 --> 00:55:51,480 This is too much. 905 00:55:53,090 --> 00:55:54,700 I need to go to college. 906 00:55:57,130 --> 00:55:59,130 What's this? 907 00:55:59,650 --> 00:56:01,960 - Sausage soup. - Sausage soup? 908 00:56:01,960 --> 00:56:04,930 Put instant sausage in cup ramen. 909 00:56:04,930 --> 00:56:06,680 Then nuke it. 910 00:56:06,680 --> 00:56:08,000 It's complete. 911 00:56:13,140 --> 00:56:15,210 It's good. 912 00:56:15,210 --> 00:56:16,280 Try it. 913 00:56:16,280 --> 00:56:17,480 - Forget it. - Try it. 914 00:56:17,480 --> 00:56:19,200 - It's awesome. - Forget it. 915 00:56:19,200 --> 00:56:22,450 How can we go to college? 916 00:56:22,700 --> 00:56:24,350 Shall I start studying now? 917 00:56:24,850 --> 00:56:26,020 Cut the crap. 918 00:56:26,020 --> 00:56:27,850 Judo's the only way for us. 919 00:56:27,850 --> 00:56:30,320 There are so many nerds. 920 00:56:31,050 --> 00:56:33,850 You were our hope. 921 00:56:33,850 --> 00:56:35,960 There's another autumn match. 922 00:56:36,230 --> 00:56:37,780 Win a medal then. 923 00:56:37,780 --> 00:56:39,230 Eat up, Min Goo. 924 00:56:40,030 --> 00:56:42,070 - Eat. - I'm good. 925 00:56:48,640 --> 00:56:50,650 Hey, OMG! 926 00:56:51,300 --> 00:56:52,380 Hottie coming. 927 00:56:52,380 --> 00:56:54,400 - Where? - Over there. 928 00:56:55,750 --> 00:56:57,080 She's a butterface. 929 00:56:57,080 --> 00:56:58,720 No, she's hot. 930 00:56:58,980 --> 00:57:00,550 She's totally hot! 931 00:57:00,550 --> 00:57:02,730 Min Goo. 932 00:57:02,730 --> 00:57:04,230 Look. 933 00:57:04,230 --> 00:57:05,500 Don't go near him. 934 00:57:33,780 --> 00:57:35,020 She smiled! 935 00:57:58,480 --> 00:58:00,730 I knew it. 936 00:58:00,730 --> 00:58:02,830 He acted like he'd let us off early. 937 00:58:04,080 --> 00:58:05,280 I'm going home. 938 00:58:08,250 --> 00:58:09,630 But Jo's there. 939 00:58:12,120 --> 00:58:13,390 I'm done with work. 940 00:58:30,080 --> 00:58:33,650 Jae Bum is so energetic. 941 00:58:34,050 --> 00:58:35,910 He's thorough with everything. 942 00:58:35,910 --> 00:58:38,350 Very meticulous too. 943 00:58:38,980 --> 00:58:42,450 That's how he's able to get off on time. 944 00:58:44,600 --> 00:58:45,630 Yeah? 945 00:58:46,680 --> 00:58:47,620 Right? 946 00:59:02,430 --> 00:59:05,470 I was bored so I made it, but ruined it. 947 00:59:05,470 --> 00:59:08,800 I don't want it to go to waste, so here. 948 00:59:24,230 --> 00:59:25,380 Where's Jae Bum? 949 00:59:25,730 --> 00:59:27,290 He left. 950 00:59:30,200 --> 00:59:32,080 Dang Mr. Jo. 951 00:59:39,130 --> 00:59:41,140 See you tomorrow. 952 00:59:41,140 --> 00:59:42,210 Bye. 953 00:59:44,750 --> 00:59:46,510 Yes! 954 00:59:47,900 --> 00:59:49,850 You have plans tonight, eh? 955 00:59:49,850 --> 00:59:51,200 Nope. 956 00:59:51,750 --> 00:59:53,690 That's not like you today. 957 00:59:54,400 --> 00:59:56,520 I'm going on a date with you. 958 00:59:57,530 --> 00:59:59,590 Forget it. Bye. 959 00:59:59,590 --> 01:00:00,890 Wait up. 960 01:00:01,150 --> 01:00:02,360 Wait up! 961 01:00:02,650 --> 01:00:03,750 No. 962 01:00:03,750 --> 01:00:05,230 Why, you… 963 01:00:07,700 --> 01:00:09,680 She actually likes me. 964 01:00:10,150 --> 01:00:11,170 Wait up! 965 01:00:15,180 --> 01:00:16,780 Ms. Bok Ja… 966 01:00:18,080 --> 01:00:20,050 I was busy. 967 01:00:20,280 --> 01:00:21,710 I'm ok. 968 01:00:22,850 --> 01:00:24,800 I'll be right home. 969 01:00:25,200 --> 01:00:26,800 Bye. 970 01:00:27,580 --> 01:00:30,200 My mom drives me nuts. 971 01:00:30,200 --> 01:00:31,130 Why? 972 01:00:31,630 --> 01:00:34,390 You know the Dear Abbey show? 973 01:00:34,390 --> 01:00:36,550 - Yeah. - If she calls, she's on the show. 974 01:00:36,550 --> 01:00:38,030 The superstitious mom. 975 01:00:38,880 --> 01:00:40,630 She's been talking about "plus 9"… 976 01:00:40,630 --> 01:00:42,250 …since she saw the fortuneteller. 977 01:00:42,250 --> 01:00:43,540 She's driving me nuts. 978 01:00:43,540 --> 01:00:45,930 What's with her? 979 01:00:46,430 --> 01:00:48,240 My mom's the same. 980 01:00:48,240 --> 01:00:49,470 We live on an island. 981 01:00:49,470 --> 01:00:52,780 We have to eat one side of fish. 982 01:00:52,780 --> 01:00:55,150 We can't file our nails at night. 983 01:00:55,630 --> 01:00:57,150 She's insane. 984 01:00:57,620 --> 01:00:59,350 But... 985 01:00:59,650 --> 01:01:02,130 ...that makes her comfortable. 986 01:01:02,650 --> 01:01:04,150 Moms are all like that. 987 01:01:04,150 --> 01:01:06,480 They're always worried for us. 988 01:01:06,480 --> 01:01:08,160 They need to rely on something. 989 01:01:08,800 --> 01:01:10,330 She used to pray for me... 990 01:01:10,330 --> 01:01:12,730 …on a mountain, before I went to college. 991 01:01:13,480 --> 01:01:15,280 She got arthritis then. 992 01:01:16,180 --> 01:01:18,150 When I started to work… 993 01:01:31,920 --> 01:01:34,950 She went up the mountain with arthritis. 994 01:01:35,400 --> 01:01:37,350 I was shocked. 995 01:01:44,530 --> 01:01:47,660 I work for a company. 996 01:01:47,660 --> 01:01:49,380 There's a colleague... 997 01:01:49,380 --> 01:01:52,030 ...I've liked though we always argue. 998 01:01:52,030 --> 01:01:55,500 She gave me Valentine's Day chocolate. 999 01:01:55,800 --> 01:01:59,040 She even packaged... 1000 01:01:59,040 --> 01:02:00,830 ...the homemade gift. 1001 01:02:00,830 --> 01:02:03,630 Do you think she likes me? 1002 01:02:04,900 --> 01:02:07,800 It seems so. 1003 01:02:08,030 --> 01:02:09,620 What do you think? 1004 01:02:10,230 --> 01:02:12,820 I'm 100% sure of it. 1005 01:02:13,150 --> 01:02:15,750 It's homemade too. 1006 01:02:16,060 --> 01:02:19,730 It's a gift made with love. 1007 01:02:19,730 --> 01:02:20,950 She could've... 1008 01:02:20,950 --> 01:02:24,080 ...made tons and gave it all out. 1009 01:02:24,400 --> 01:02:27,030 I'm 100% sure of it. 1010 01:02:27,030 --> 01:02:29,200 She's giving him a sign to confess. 1011 01:02:29,200 --> 01:02:30,330 Yeah? 1012 01:02:30,680 --> 01:02:33,300 You should be brave... 1013 01:02:33,300 --> 01:02:35,380 ...and confess your love. 1014 01:02:36,080 --> 01:02:39,580 Let's listen to "Confession" now. 1015 01:02:39,580 --> 01:02:41,100 Keep your chin up. 1016 01:03:06,580 --> 01:03:07,730 Funny, eh? 1017 01:03:10,650 --> 01:03:11,930 Hilarious. 1018 01:03:13,230 --> 01:03:14,330 What is it? 1019 01:03:14,330 --> 01:03:15,530 You know… 1020 01:03:26,900 --> 01:03:28,030 Like an old lady. 1021 01:03:28,730 --> 01:03:30,630 No way. 1022 01:03:38,350 --> 01:03:40,440 Treat your mom well. 1023 01:03:40,950 --> 01:03:42,870 She's the best. 1024 01:03:42,870 --> 01:03:43,910 I treat her well. 1025 01:03:44,650 --> 01:03:45,600 Bye. 1026 01:03:46,830 --> 01:03:47,780 Hey! 1027 01:03:50,950 --> 01:03:51,950 Nothing. 1028 01:03:55,830 --> 01:03:56,820 Se Young! 1029 01:03:56,820 --> 01:03:57,790 What? 1030 01:03:58,130 --> 01:03:59,480 Uh… 1031 01:04:00,570 --> 01:04:02,130 Be careful on your way home. 1032 01:04:02,200 --> 01:04:03,350 What the… 1033 01:04:04,250 --> 01:04:06,100 - Bye. - Bye. 1034 01:05:46,930 --> 01:05:48,300 Did you have dinner? 1035 01:05:48,680 --> 01:05:49,700 Yeah. 1036 01:05:49,700 --> 01:05:51,030 Why are you so late? 1037 01:06:52,250 --> 01:06:55,080 My mom warned me about "plus 9." 1038 01:06:55,830 --> 01:06:58,900 It wasn't about... 1039 01:06:59,600 --> 01:07:01,080 ...a big curse. 1040 01:07:02,170 --> 01:07:03,970 [You've failed the audition. Thank you.] 1041 01:07:05,430 --> 01:07:06,910 It's ok. 1042 01:07:06,910 --> 01:07:08,740 You can get the next one. 1043 01:07:39,430 --> 01:07:41,400 When something... 1044 01:07:41,400 --> 01:07:45,400 ...blocks the love of your life… 1045 01:07:47,550 --> 01:07:49,800 …when you feel more nervous... 1046 01:07:50,180 --> 01:07:53,880 ...though you were in the same situation yesterday… 1047 01:07:56,500 --> 01:07:57,900 …that's… 1048 01:07:59,330 --> 01:08:00,830 …"plus 9." 1049 01:08:08,830 --> 01:08:10,370 I have something to tell you. 1050 01:08:10,730 --> 01:08:13,450 I confessed to Se Young a few days ago. 1051 01:08:13,880 --> 01:08:14,940 Tell me. 1052 01:08:14,940 --> 01:08:15,980 You have a boyfriend, eh? 1053 01:08:15,980 --> 01:08:17,840 No way. 1054 01:08:17,840 --> 01:08:20,230 Come on, you do. 1055 01:08:20,230 --> 01:08:21,280 Hey. 1056 01:08:21,980 --> 01:08:25,150 You're the eternal solo now? 1057 01:08:25,680 --> 01:08:26,650 Oh. 1058 01:08:26,650 --> 01:08:27,680 What is it? 1059 01:08:27,680 --> 01:08:28,720 Telegirl? 1060 01:08:28,720 --> 01:08:31,120 It guesses by the voice. 1061 01:08:31,120 --> 01:08:32,720 Ask when you'll get married. 1062 01:08:32,720 --> 01:08:35,490 - There's no new girl. - What? 1063 01:08:35,490 --> 01:08:39,030 - Search among your exes. - Huh? 1064 01:08:39,030 --> 01:08:41,460 Grand… ma… 1065 01:08:44,400 --> 01:08:46,000 - Where are you going? - Let go! 1066 01:08:46,000 --> 01:08:48,300 Why are you so annoyed? 1067 01:08:48,300 --> 01:08:49,650 I'm a celeb. 1068 01:08:49,650 --> 01:08:51,140 Kids are watching. 1069 01:08:51,140 --> 01:08:52,640 You've changed. 1070 01:08:54,850 --> 01:08:56,180 I… 1071 01:08:57,350 --> 01:08:58,530 ...need... 1072 01:08:59,830 --> 01:09:01,780 …a change. 65529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.