All language subtitles for Plus Nine Boys E08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Subtitles by KDrama/Crunchyroll 2 00:00:16,460 --> 00:00:18,170 That was quick. 3 00:00:18,890 --> 00:00:21,150 Let's call it a day. 4 00:00:38,120 --> 00:00:39,830 It's closing time. 5 00:00:42,490 --> 00:00:44,790 Can I have a cup of coffee? 6 00:00:51,150 --> 00:00:53,120 Nice interior. 7 00:00:53,630 --> 00:00:56,370 You remember the café in Euljiro? 8 00:00:58,170 --> 00:01:00,260 It reminds me of that place. 9 00:01:00,610 --> 00:01:02,640 Maybe it's the atmosphere. 10 00:01:04,200 --> 00:01:05,320 Da In. 11 00:01:08,890 --> 00:01:10,690 Can we talk? 12 00:01:13,170 --> 00:01:14,450 I just… 13 00:01:29,170 --> 00:01:30,800 I'm sorry. 14 00:01:31,350 --> 00:01:33,920 But my kid is waiting for me at pre-school. 15 00:01:34,750 --> 00:01:36,060 Yeah? 16 00:01:37,860 --> 00:01:39,400 You should go. 17 00:01:39,400 --> 00:01:41,280 I'm sorry. 18 00:01:50,690 --> 00:01:51,890 You can just go. 19 00:01:51,890 --> 00:01:54,190 - What? - You don't have to pay. 20 00:01:56,630 --> 00:01:58,800 No, I should. 21 00:01:58,800 --> 00:02:01,130 - Since I'll come often from now on. - $8.00 22 00:02:02,170 --> 00:02:04,500 - What? - $8.00 23 00:02:05,200 --> 00:02:07,630 Yes. $8.00 24 00:02:08,370 --> 00:02:10,070 Here you go. 25 00:02:14,090 --> 00:02:15,890 I don't need the receipt. 26 00:02:18,320 --> 00:02:19,260 Da In… 27 00:02:19,260 --> 00:02:22,020 - You want a stamp card? - Sure. 28 00:02:33,320 --> 00:02:34,550 Bye. 29 00:02:45,060 --> 00:02:47,950 I didn't come all the way for coffee… 30 00:02:51,090 --> 00:02:53,050 I have something to ask you. 31 00:02:55,260 --> 00:02:56,570 Back then… 32 00:02:59,460 --> 00:03:01,150 …why'd you do that? 33 00:03:02,630 --> 00:03:04,690 Did I make it difficult for you? 34 00:03:09,400 --> 00:03:10,770 I want to know. 35 00:03:11,720 --> 00:03:14,720 Why you left out of the blue? 36 00:03:15,800 --> 00:03:16,920 What… 37 00:03:17,460 --> 00:03:19,750 …foolish thing did I do? 38 00:03:20,150 --> 00:03:22,720 You might think it's ages ago... 39 00:03:23,770 --> 00:03:25,090 ...but I… 40 00:03:26,800 --> 00:03:29,030 …still haven't been able to leave you. 41 00:03:31,290 --> 00:03:33,550 I think I'll be able to leave you… 42 00:03:34,520 --> 00:03:36,750 …after I hear the reason. 43 00:03:53,230 --> 00:03:54,660 This autumn… 44 00:03:55,400 --> 00:03:57,570 …we decided to make some changes. 45 00:03:58,260 --> 00:03:59,350 Actually… 46 00:03:59,830 --> 00:04:01,080 …we had to change. 47 00:04:04,060 --> 00:04:07,400 [Episode 8] [Things that Change a Man] 48 00:04:08,960 --> 00:04:11,130 [Plastic Surgery Clinic] 49 00:04:15,800 --> 00:04:17,090 Jin Goo. 50 00:04:18,370 --> 00:04:20,370 - Jin Goo. - Yeah? 51 00:04:20,370 --> 00:04:23,700 This guy asked to have his face fixed just like Do Min Joon. 52 00:04:23,700 --> 00:04:26,910 Awesome, he really looks alike. 53 00:04:26,910 --> 00:04:29,920 The Korean Wave sure is popular. 54 00:04:30,660 --> 00:04:32,980 I have my sources from a Gangnam hair salon. 55 00:04:32,980 --> 00:04:36,550 Apparently, so many Chinese tourists ask for Jun Ji Hyun's hairstyle. 56 00:04:37,860 --> 00:04:40,020 I think the new plan will be a success. 57 00:04:40,920 --> 00:04:44,420 I want to show Mr. Jo something. 58 00:04:44,420 --> 00:04:46,150 That'd be great. 59 00:04:47,770 --> 00:04:48,890 But… 60 00:04:48,890 --> 00:04:51,230 …you searched for this all by yourself? 61 00:04:51,830 --> 00:04:53,000 I could've helped. 62 00:04:53,320 --> 00:04:55,170 I couldn't sleep last night. 63 00:05:00,840 --> 00:05:02,710 Did you sleep well? 64 00:05:02,710 --> 00:05:03,780 What? 65 00:05:04,910 --> 00:05:06,000 Yeah. 66 00:05:06,550 --> 00:05:09,060 I hit the sack right after I ate ramen. 67 00:05:09,060 --> 00:05:10,370 That's unfair. 68 00:05:10,720 --> 00:05:12,180 I couldn't sleep a wink. 69 00:05:15,230 --> 00:05:16,750 Why not? 70 00:05:17,460 --> 00:05:18,920 I watched an American drama. 71 00:05:19,430 --> 00:05:21,290 Have you watched Game of Thrones? 72 00:05:21,290 --> 00:05:24,260 I watched a bunch last night. They're so good. 73 00:05:24,260 --> 00:05:27,800 Once you get into it, you can't stop. 74 00:05:27,800 --> 00:05:31,570 Back in school I downloaded just one episode… 75 00:05:35,750 --> 00:05:37,950 That must be so spicy. 76 00:05:37,950 --> 00:05:40,580 I can feel the burning sensation. 77 00:05:40,580 --> 00:05:43,150 - Is this where you were talking about? - Yeah. 78 00:05:43,690 --> 00:05:46,650 I found it from a Chinese foodies' site. 79 00:05:46,650 --> 00:05:49,820 The Chinese people love this spicy taste. 80 00:05:51,370 --> 00:05:53,370 Do a lot of Chinese people come? 81 00:05:53,370 --> 00:05:56,920 Yeah, I don't know how they found out about the place. 82 00:05:56,920 --> 00:05:59,090 They want it even spicier. 83 00:05:59,090 --> 00:06:02,170 They love it. 84 00:06:02,860 --> 00:06:03,920 Jae Bum. 85 00:06:03,920 --> 00:06:05,430 Let's try it. 86 00:06:05,430 --> 00:06:07,400 It's super spicy. 87 00:06:07,400 --> 00:06:09,630 - Can you handle it? - I think I could. 88 00:06:09,630 --> 00:06:12,180 Can you? You don't need to if you can't. 89 00:06:12,180 --> 00:06:14,280 No, I love spicy food too. 90 00:06:14,660 --> 00:06:18,260 - Then you want it extra spicy? - Huh? 91 00:06:18,260 --> 00:06:20,320 You said you love spicy food. 92 00:06:20,320 --> 00:06:23,370 Chinese people want it even spicier. 93 00:06:23,370 --> 00:06:24,830 I see. 94 00:06:24,830 --> 00:06:27,030 Then I'll get it extra spicy. 95 00:06:27,690 --> 00:06:29,760 Won't it kill you? 96 00:06:29,760 --> 00:06:32,170 When things got tough in the marines… 97 00:06:32,170 --> 00:06:35,090 …I'd eat a couple jalapenos. 98 00:06:35,600 --> 00:06:38,230 The sweat relieves your fatigue. 99 00:06:38,230 --> 00:06:40,940 Then this must be a piece of cake. 100 00:06:40,940 --> 00:06:42,230 Of course. 101 00:06:42,230 --> 00:06:44,140 We'll have one spicy and… 102 00:06:44,140 --> 00:06:45,270 …one extra spicy. 103 00:06:45,600 --> 00:06:46,440 Ok. 104 00:06:48,200 --> 00:06:49,800 Looks good. 105 00:06:50,150 --> 00:06:51,480 Here you go. 106 00:06:52,350 --> 00:06:53,770 Here. 107 00:07:04,630 --> 00:07:06,090 Are you ok? 108 00:07:07,230 --> 00:07:09,200 Yeah. I'm good. 109 00:07:09,200 --> 00:07:10,670 You seem in pain. 110 00:07:10,670 --> 00:07:13,200 No, it was a joyful spiciness. 111 00:07:14,570 --> 00:07:16,060 You're really ok? 112 00:07:16,430 --> 00:07:17,520 Mm-hmm. 113 00:07:17,520 --> 00:07:18,840 It was just so good. 114 00:07:21,240 --> 00:07:23,340 - Let's go. - Yeah, let's go. 115 00:07:24,320 --> 00:07:26,150 You want to finish this last one? 116 00:07:26,150 --> 00:07:27,880 No, I'm too hot now. 117 00:07:28,430 --> 00:07:30,220 Yeah, you're hot? 118 00:07:30,220 --> 00:07:32,400 Do a lot of people make such requests? 119 00:07:32,400 --> 00:07:33,720 Many people ask me... 120 00:07:33,720 --> 00:07:36,520 ...to make them look like popular K-stars. 121 00:07:38,230 --> 00:07:40,060 But your lips... 122 00:07:40,060 --> 00:07:43,120 - ...go up too much. - Huh? 123 00:07:43,120 --> 00:07:45,770 - People think you're a player, right? - Huh? 124 00:07:46,550 --> 00:07:47,770 Look. 125 00:07:49,690 --> 00:07:52,720 It's about an 80 degree angle. 126 00:07:52,720 --> 00:07:54,200 That's not good. 127 00:07:54,200 --> 00:07:56,580 Kim Soo Hyun's 35-degree lips... 128 00:07:56,580 --> 00:08:00,210 ...are popular now. 129 00:08:00,600 --> 00:08:04,280 You're about 35 degrees. 130 00:08:04,280 --> 00:08:06,020 Look at her. 131 00:08:06,660 --> 00:08:08,550 It's a slight smile. 132 00:08:08,550 --> 00:08:11,390 It should stop right there. 133 00:08:11,390 --> 00:08:14,190 What do you think? 134 00:08:14,190 --> 00:08:16,030 You want to make them go down a little? 135 00:08:16,030 --> 00:08:17,750 No, it's ok. 136 00:08:17,750 --> 00:08:21,370 You're very good-looking, except for that. 137 00:08:21,370 --> 00:08:22,600 Too bad. 138 00:08:22,600 --> 00:08:24,800 Thank you for the consultation. 139 00:08:24,800 --> 00:08:26,910 We'll call you again later. 140 00:08:26,910 --> 00:08:28,910 - Sure. - Bye. 141 00:08:29,200 --> 00:08:31,690 He seemed like a quack. 142 00:08:38,580 --> 00:08:40,420 The really go up that much? 143 00:08:43,950 --> 00:08:45,290 Shall I go under the knife? 144 00:08:45,290 --> 00:08:46,920 No. 145 00:08:46,920 --> 00:08:48,920 I love your lips. 146 00:08:48,920 --> 00:08:50,060 Your joker smile. 147 00:08:50,430 --> 00:08:53,550 I always get the player comment. 148 00:08:54,000 --> 00:08:55,230 Then you're not a player? 149 00:08:55,230 --> 00:08:56,500 Of course not! 150 00:08:57,100 --> 00:08:59,400 I'm all ears... 151 00:08:59,400 --> 00:09:01,740 ...when I'm in love. 152 00:09:03,030 --> 00:09:04,170 What? 153 00:09:04,170 --> 00:09:05,690 Nothing. 154 00:09:05,690 --> 00:09:08,150 Now I'm hungry. 155 00:09:08,770 --> 00:09:10,410 Let's go for lunch. 156 00:09:10,410 --> 00:09:11,720 Sure. 157 00:09:30,970 --> 00:09:32,230 What's up? 158 00:09:32,800 --> 00:09:34,120 You're quitting? 159 00:09:34,120 --> 00:09:35,200 What do you mean? 160 00:09:35,600 --> 00:09:38,140 Why are you dressed up, looking fishy? 161 00:09:38,140 --> 00:09:40,570 Come on, I always dress like this. 162 00:09:40,570 --> 00:09:41,890 No way. 163 00:09:41,890 --> 00:09:43,210 Shoes, pants… 164 00:09:43,630 --> 00:09:44,970 I see it… 165 00:09:44,970 --> 00:09:47,120 You're totally decked out. 166 00:09:48,060 --> 00:09:49,350 So. 167 00:09:49,400 --> 00:09:52,520 What did you do with Eun Ji that day? 168 00:09:53,830 --> 00:09:55,200 I didn't see her. 169 00:09:55,200 --> 00:09:56,190 What? 170 00:09:56,190 --> 00:09:57,460 I didn't see her that day. 171 00:09:57,460 --> 00:09:59,000 Are you crazy? 172 00:09:59,000 --> 00:10:02,260 You had the guts to diss the gorgeous gal? 173 00:10:02,660 --> 00:10:05,330 What about your outfit? Hey! 174 00:10:05,770 --> 00:10:07,140 Not again… 175 00:10:07,140 --> 00:10:08,890 Gwang Soo. 176 00:10:09,370 --> 00:10:11,540 Don't do that. 177 00:10:11,540 --> 00:10:12,920 What? 178 00:10:12,920 --> 00:10:14,350 You think I don't know. 179 00:10:14,350 --> 00:10:16,510 You'll get yourself in deep trouble. 180 00:10:16,510 --> 00:10:18,180 It's all because of Da In, right? 181 00:10:18,180 --> 00:10:20,170 Will you be quiet? 182 00:10:20,550 --> 00:10:21,850 Gwang Soo. 183 00:10:22,230 --> 00:10:23,970 This is so wrong. 184 00:10:23,970 --> 00:10:25,550 I'll decide if it's right or wrong. 185 00:10:25,550 --> 00:10:27,830 It's so obvious it'll be a sad ending. 186 00:10:27,830 --> 00:10:30,030 Don't get yourself into this. 187 00:10:30,030 --> 00:10:32,770 Why Da In again of all girls? 188 00:10:32,770 --> 00:10:35,400 - You might as well see your scriptwriter. - Geez. 189 00:10:35,400 --> 00:10:37,150 At least she doesn’t have a kid. 190 00:10:37,150 --> 00:10:38,350 Stop it. 191 00:10:38,350 --> 00:10:39,770 Gwang Soo. 192 00:10:39,770 --> 00:10:41,840 You're still a bachelor. 193 00:10:41,840 --> 00:10:44,090 Why get yourself involved with a divorcee? 194 00:10:44,090 --> 00:10:46,230 Just listen to me. 195 00:10:47,000 --> 00:10:50,170 You just have pineapple skin. 196 00:10:50,170 --> 00:10:52,520 Your features aren't that bad. 197 00:10:52,520 --> 00:10:54,800 You have eyes, a nose and a mouth. 198 00:10:54,800 --> 00:10:57,200 - You still have hope. - Da In and I… 199 00:10:57,720 --> 00:10:59,620 …haven't broken up, yet. 200 00:11:00,690 --> 00:11:01,690 What? 201 00:11:02,620 --> 00:11:04,570 You're totally insane. 202 00:11:04,570 --> 00:11:07,150 You'll come to your senses after getting dumped again. 203 00:11:07,150 --> 00:11:08,760 He's excited. Hey! 204 00:11:09,370 --> 00:11:11,400 - Hi. - Hello. 205 00:11:11,400 --> 00:11:12,930 Cute cap. 206 00:11:24,890 --> 00:11:26,380 What's with Gwang Soo? 207 00:11:27,150 --> 00:11:28,690 I don't know. 208 00:11:28,690 --> 00:11:30,060 He must have gone crazy. 209 00:11:30,060 --> 00:11:31,950 We better be careful. 210 00:11:43,630 --> 00:11:45,720 Lots of things to discuss today, right? 211 00:11:45,720 --> 00:11:47,350 Yes… 212 00:11:47,350 --> 00:11:50,230 - Shall we discuss it over coffee? - Huh? 213 00:11:51,150 --> 00:11:52,240 Really? 214 00:11:52,240 --> 00:11:53,940 The sun's nice and warm outside. 215 00:11:54,660 --> 00:11:56,430 It sure is. 216 00:11:58,860 --> 00:12:00,180 Let's go. 217 00:12:03,970 --> 00:12:05,080 Welcome. 218 00:12:05,080 --> 00:12:07,150 It's so nice here. 219 00:12:07,150 --> 00:12:08,690 So nice. 220 00:12:08,690 --> 00:12:11,190 - Nice aroma. - Yeah. 221 00:12:12,520 --> 00:12:13,690 Let's go in. 222 00:12:13,690 --> 00:12:14,790 Sure. 223 00:12:15,460 --> 00:12:16,660 Hello. 224 00:12:17,350 --> 00:12:18,860 Wow. 225 00:12:21,660 --> 00:12:23,300 - Nice, isn't it? - Yes. 226 00:12:25,630 --> 00:12:27,170 Nice. 227 00:12:27,600 --> 00:12:29,140 But… 228 00:12:29,140 --> 00:12:32,060 …why drive 30 minutes for a cup of coffee? 229 00:12:32,060 --> 00:12:35,010 There's so much on the agenda today. 230 00:12:35,320 --> 00:12:37,920 Their cake and coffee are fantastic. 231 00:12:37,920 --> 00:12:40,680 You can have anything you today. 232 00:12:40,680 --> 00:12:42,320 - Really? - Yes! 233 00:12:42,320 --> 00:12:43,620 Great! 234 00:12:47,800 --> 00:12:49,120 Thank you. 235 00:12:49,600 --> 00:12:54,000 - It's so good. - Yummy. 236 00:13:02,170 --> 00:13:04,370 You know the trends are... 237 00:13:04,370 --> 00:13:06,320 ...communication and empathy. 238 00:13:06,320 --> 00:13:09,550 Empathy which involves reality. 239 00:13:10,030 --> 00:13:12,580 We need to incorporate this. 240 00:13:12,580 --> 00:13:14,630 In other words… 241 00:13:14,630 --> 00:13:18,220 - …we shouldn’t just go for laughs… - Girls... 242 00:13:18,220 --> 00:13:19,920 ...show him next week's items. 243 00:13:20,570 --> 00:13:21,860 Ok. 244 00:13:22,690 --> 00:13:23,750 Mr. Koo. 245 00:13:23,750 --> 00:13:25,090 How's this? 246 00:13:25,560 --> 00:13:28,660 You can't hit your head quickly. 247 00:13:28,660 --> 00:13:32,600 You can do it slowly. 248 00:13:33,350 --> 00:13:35,830 But you can't do it alternating your hands quickly. 249 00:13:35,830 --> 00:13:38,010 Here. I'll show you. 250 00:13:43,510 --> 00:13:45,750 You can't do it. 251 00:13:45,750 --> 00:13:48,020 Sit down. 252 00:13:52,350 --> 00:13:53,950 Ok. 253 00:13:54,800 --> 00:13:57,370 Do Yun, that's enough. 254 00:13:57,370 --> 00:13:58,690 It's a good idea. 255 00:13:58,690 --> 00:14:01,150 Let's go with that. 256 00:14:01,930 --> 00:14:05,890 Let's finish the meeting in the office. 257 00:14:06,350 --> 00:14:09,170 You wanted to have it over coffee. 258 00:14:09,170 --> 00:14:12,230 I just wanted you guys to have a break. 259 00:14:14,150 --> 00:14:15,860 Let's take it easy here. 260 00:14:15,860 --> 00:14:18,370 Order more, let me know if you need anything else. 261 00:14:18,370 --> 00:14:19,200 Ok. 262 00:14:19,200 --> 00:14:21,210 Buy each type of cake. 263 00:14:21,210 --> 00:14:23,450 - We need energy. - You can take it to go. 264 00:14:25,770 --> 00:14:26,970 Get it. 265 00:14:28,860 --> 00:14:30,290 Can I have… 266 00:15:13,260 --> 00:15:14,530 You were… 267 00:15:15,000 --> 00:15:16,750 …looking for me, weren't you? 268 00:15:16,750 --> 00:15:17,640 No. 269 00:15:17,640 --> 00:15:19,270 Come on, I saw it. 270 00:15:22,210 --> 00:15:23,800 Aren't you going to answer me? 271 00:15:23,800 --> 00:15:25,770 Answer what? 272 00:15:25,770 --> 00:15:28,780 Don't you remember? I think I told you I like you. 273 00:15:29,460 --> 00:15:30,510 Well… 274 00:15:30,510 --> 00:15:32,120 You don't have to answer me. 275 00:15:32,120 --> 00:15:33,690 Let's make today our 1st day. 276 00:15:33,690 --> 00:15:35,800 - Huh? - From today on… 277 00:15:35,800 --> 00:15:37,060 …you're my girl... 278 00:15:37,060 --> 00:15:38,490 …and I'm your guy. 279 00:15:38,490 --> 00:15:39,660 Deal? 280 00:15:39,660 --> 00:15:41,120 No. 281 00:15:41,120 --> 00:15:43,090 - Why not? - Your family's conservative? 282 00:15:43,090 --> 00:15:44,800 Or you don't like me? 283 00:15:45,750 --> 00:15:48,530 I don't think we're a good fit. 284 00:15:51,830 --> 00:15:53,200 Soo Ah! 285 00:15:55,490 --> 00:15:57,510 What do you mean? 286 00:15:57,510 --> 00:16:00,320 I think we're a perfect fit. 287 00:16:01,600 --> 00:16:04,770 Then just date me first... 288 00:16:04,770 --> 00:16:06,890 ...and you can answer that part later. 289 00:16:06,890 --> 00:16:09,220 I'm good at making improvements. 290 00:16:17,120 --> 00:16:18,690 What do you want? 291 00:16:18,690 --> 00:16:20,490 I'll have an espresso. 292 00:16:20,490 --> 00:16:22,530 Awesome. 293 00:16:22,530 --> 00:16:24,100 I love espresso too. 294 00:16:24,400 --> 00:16:26,520 I'll have the same. 295 00:16:27,940 --> 00:16:29,200 Tada! 296 00:16:29,200 --> 00:16:30,170 My mom's. 297 00:16:32,800 --> 00:16:34,240 I only drink espresso too. 298 00:16:34,240 --> 00:16:36,460 Everyone thinks it's too bitter. 299 00:16:36,460 --> 00:16:38,410 We're total soulmates. Perfect fit. 300 00:16:38,410 --> 00:16:40,120 Right? 301 00:16:41,600 --> 00:16:43,430 You can throw the receipt out. 302 00:16:45,430 --> 00:16:46,630 Here. 303 00:16:46,630 --> 00:16:48,290 Espresso. 304 00:17:01,750 --> 00:17:04,350 This is my cup of tea, er coffee. 305 00:17:04,350 --> 00:17:06,970 Men should drink strong stuff like this. 306 00:17:12,550 --> 00:17:14,080 You're going to study? 307 00:17:14,080 --> 00:17:15,380 What are you studying? 308 00:17:30,560 --> 00:17:32,130 [Want me to take you home?] 309 00:17:33,470 --> 00:17:35,430 [Want me to take you home?] 310 00:18:11,690 --> 00:18:14,600 ♫ I felt she was my girl ♫ 311 00:18:14,600 --> 00:18:17,490 ♫ So I hit the road again ♫ 312 00:18:19,030 --> 00:18:20,970 Blue Paprika? 313 00:18:21,980 --> 00:18:23,620 It's them. 314 00:18:23,620 --> 00:18:25,020 You like them too? 315 00:18:26,600 --> 00:18:28,220 You like indie bands? 316 00:18:28,220 --> 00:18:30,690 Yeah, indie bands. 317 00:18:31,030 --> 00:18:32,660 I love them. 318 00:18:32,660 --> 00:18:34,550 - For real. - Really? 319 00:18:34,550 --> 00:18:36,000 Who do you like? 320 00:18:36,970 --> 00:18:38,430 Americano. 321 00:18:38,830 --> 00:18:40,460 Oh, 10cm's song? 322 00:18:40,460 --> 00:18:42,200 Yeah, 10cm, 10cm. 323 00:18:43,090 --> 00:18:44,740 You really like it? 324 00:18:44,740 --> 00:18:46,170 Of course. 325 00:18:46,170 --> 00:18:47,550 Americano… 326 00:18:47,550 --> 00:18:49,570 I love you, love you… 327 00:18:50,350 --> 00:18:52,030 How does it go after that? 328 00:18:52,520 --> 00:18:54,040 Americano… 329 00:18:54,040 --> 00:18:56,920 I love you, love you… 330 00:18:57,810 --> 00:18:59,750 Americano… 331 00:19:00,170 --> 00:19:03,090 I love you, love you… 332 00:19:03,820 --> 00:19:05,220 You don't know it. 333 00:19:05,830 --> 00:19:07,920 I'm just trying to make you laugh. 334 00:19:08,320 --> 00:19:09,330 I know it. 335 00:19:09,330 --> 00:19:11,200 I love indie music. 336 00:19:11,570 --> 00:19:12,690 Yeah? 337 00:19:13,150 --> 00:19:14,060 Then… 338 00:19:21,370 --> 00:19:22,910 Whose song is that? 339 00:19:27,370 --> 00:19:28,880 This? 340 00:19:28,880 --> 00:19:30,250 Standing Egg. 341 00:19:31,350 --> 00:19:32,620 You don't know, do you? 342 00:19:33,570 --> 00:19:34,880 Egg? 343 00:19:36,350 --> 00:19:38,170 You don't know anything. 344 00:19:40,920 --> 00:19:42,190 Where are you going? 345 00:19:42,190 --> 00:19:43,630 Soo Ah! 346 00:20:14,170 --> 00:20:15,400 Jin Goo. 347 00:20:16,350 --> 00:20:17,600 You, have some too. 348 00:20:17,600 --> 00:20:19,090 I'm surprised. 349 00:20:19,090 --> 00:20:22,000 I didn't think you'd like this stuff. 350 00:20:22,000 --> 00:20:23,830 I love this. 351 00:20:23,830 --> 00:20:25,570 This is good for your skin. 352 00:20:25,570 --> 00:20:29,090 Thanks to you, we finished early and we can enjoy this. 353 00:20:29,090 --> 00:20:30,470 When I work with Se Young… 354 00:20:30,470 --> 00:20:32,800 …we always wrap up late because of dinner. 355 00:20:32,800 --> 00:20:34,840 She would love this place. 356 00:20:34,840 --> 00:20:36,120 Don’t go there. 357 00:20:36,120 --> 00:20:38,580 If she were here, we wouldn’t even get a single bite. 358 00:20:38,580 --> 00:20:41,320 Miss Piggy would gobble it up before it's cooked. 359 00:20:42,550 --> 00:20:44,460 Thank you. 360 00:20:44,460 --> 00:20:47,750 You really have a nice smile. 361 00:20:47,750 --> 00:20:49,690 It's ok, it's a habit now. 362 00:20:49,690 --> 00:20:50,660 Habit? 363 00:20:50,660 --> 00:20:54,290 I've done every job there is since high school. 364 00:20:54,330 --> 00:20:57,320 I worked part-time for dept. stores for so long. 365 00:20:57,320 --> 00:20:59,200 I did it to earn tuition. 366 00:20:59,200 --> 00:21:01,430 Maybe I got into the habit of smiling. 367 00:21:01,430 --> 00:21:03,170 Now it comes naturally. 368 00:21:04,030 --> 00:21:05,170 It must've been tough. 369 00:21:05,170 --> 00:21:08,520 Come on, you have a nice smile too. 370 00:21:10,310 --> 00:21:11,710 That's burnt. 371 00:21:12,200 --> 00:21:13,290 Have this one. 372 00:21:17,830 --> 00:21:19,320 You go that way? 373 00:21:21,630 --> 00:21:23,560 Skip dramas and go to bed early tonight. 374 00:21:23,970 --> 00:21:26,220 - Ok. - See you tomorrow. 375 00:21:26,720 --> 00:21:28,000 Jin Goo! 376 00:21:30,750 --> 00:21:33,290 I actually finished the American drama... 377 00:21:33,290 --> 00:21:35,000 ...last month. 378 00:21:36,150 --> 00:21:37,170 Huh? 379 00:21:39,260 --> 00:21:42,400 I can't fall asleep when I have someone... 380 00:21:42,400 --> 00:21:43,710 ...on my mind. 381 00:21:47,480 --> 00:21:48,580 How do you feel? 382 00:21:48,920 --> 00:21:50,210 What? 383 00:21:50,210 --> 00:21:51,750 It's been a day. 384 00:21:51,750 --> 00:21:54,490 Don’t you feel you've fallen a bit more for me? 385 00:21:57,400 --> 00:21:59,320 I told you yesterday. 386 00:21:59,320 --> 00:22:01,330 You're going to fall for me soon. 387 00:22:02,520 --> 00:22:05,260 Go Eun, actually I… 388 00:22:05,260 --> 00:22:06,600 That's it for today. 389 00:22:07,090 --> 00:22:08,570 We'll start again tomorrow. 390 00:22:11,600 --> 00:22:12,770 I'll get going. 391 00:22:31,200 --> 00:22:32,920 You don’t have to take me home. 392 00:22:33,720 --> 00:22:34,950 It's just.... 393 00:22:35,370 --> 00:22:37,460 …been a while since I took this bus. 394 00:22:38,430 --> 00:22:39,930 A while? 395 00:22:39,930 --> 00:22:40,920 Mm-hmm. 396 00:22:41,320 --> 00:22:43,490 When Jin Goo lived in your neighborhood… 397 00:22:43,490 --> 00:22:45,230 …I'd take this bus to his place. 398 00:22:45,600 --> 00:22:47,800 I haven't visited his place since he moved. 399 00:22:49,200 --> 00:22:50,940 He moved? 400 00:22:51,630 --> 00:22:53,120 You didn't know? 401 00:22:53,120 --> 00:22:55,310 He moved to Ilsan last year. 402 00:22:57,170 --> 00:22:59,610 He always went home with me on this… 403 00:23:03,060 --> 00:23:04,550 It goes to Ilsan? 404 00:23:06,760 --> 00:23:08,200 It doesn't. 405 00:24:42,770 --> 00:24:44,700 That's it. 406 00:24:45,050 --> 00:24:46,480 Good. 407 00:24:46,770 --> 00:24:48,820 Good boy! 408 00:24:49,110 --> 00:24:50,940 - What's up? - Good. 409 00:24:53,110 --> 00:24:56,010 - Why are you watching this? - Stupid! 410 00:24:56,010 --> 00:24:59,350 He has his Dancing 9 Kids audition tomorrow. 411 00:24:59,350 --> 00:25:01,600 You should cheer him on. 412 00:25:01,600 --> 00:25:03,110 Dancing 9 Kids? 413 00:25:03,110 --> 00:25:06,250 Dong Goo, you'll be on that show? 414 00:25:06,770 --> 00:25:07,890 Oh my. 415 00:25:07,890 --> 00:25:11,220 You want to be embarrassed in front of the whole country now? 416 00:25:11,220 --> 00:25:13,190 I dance better than you. 417 00:25:13,190 --> 00:25:15,660 He's a great dancer! 418 00:25:15,660 --> 00:25:18,080 He'll win first place in the audition. 419 00:25:18,080 --> 00:25:19,540 Good boy! 420 00:25:19,540 --> 00:25:20,800 Good boy! 421 00:25:21,850 --> 00:25:23,910 That's it. 422 00:25:28,310 --> 00:25:29,740 Hello? 423 00:25:30,380 --> 00:25:32,980 Yeah, I'm Koo Bok Ja. 424 00:25:34,450 --> 00:25:36,720 Huh? You… 425 00:25:37,680 --> 00:25:40,480 …kidnapped my son? 426 00:25:41,110 --> 00:25:43,000 Oh, my! 427 00:25:43,000 --> 00:25:44,620 What's going on? 428 00:25:45,570 --> 00:25:47,830 Where's Jin Goo? 429 00:25:47,830 --> 00:25:49,530 - He's not home, yet. - What? 430 00:25:49,530 --> 00:25:50,570 Excuse me. 431 00:25:51,020 --> 00:25:53,510 Where is my son right now? 432 00:25:53,510 --> 00:25:54,600 Hello? 433 00:25:54,600 --> 00:25:56,000 I scared you? 434 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 Well, well. 435 00:25:58,020 --> 00:26:00,880 So where is my son, Jin Goo? 436 00:26:00,880 --> 00:26:03,340 So if you wire $5,000… 437 00:26:03,340 --> 00:26:05,340 …I'll bring your son right now. 438 00:26:05,340 --> 00:26:06,600 Huh? 439 00:26:06,600 --> 00:26:08,510 Bring my son? 440 00:26:09,940 --> 00:26:11,080 Hi. 441 00:26:11,080 --> 00:26:12,800 He's here. 442 00:26:15,450 --> 00:26:17,060 - Hello? - Yes. 443 00:26:17,060 --> 00:26:19,850 So if you wire $5,000… 444 00:26:19,850 --> 00:26:23,000 Oh yes, $5,000? 445 00:26:23,000 --> 00:26:24,400 I'll give you that. 446 00:26:24,940 --> 00:26:28,570 But please take my brother instead of my son. 447 00:26:28,570 --> 00:26:29,620 Huh? 448 00:26:29,970 --> 00:26:33,080 Uh, did I scare you? 449 00:26:33,080 --> 00:26:35,800 I'm not scared. 450 00:26:35,800 --> 00:26:37,880 Just take this stupid oaf. 451 00:26:37,880 --> 00:26:39,780 Take him on a ship… 452 00:26:39,780 --> 00:26:43,580 …overseas or marry him off. 453 00:26:43,580 --> 00:26:45,800 Just send him off somewhere. 454 00:26:45,800 --> 00:26:48,750 - Uh, you're so scared. - No. 455 00:26:48,750 --> 00:26:51,090 I'm not scared. 456 00:26:51,480 --> 00:26:53,390 If you take him… 457 00:26:53,390 --> 00:26:55,160 …I'll wire you $5,000 right away. 458 00:26:55,510 --> 00:26:56,650 Hello? 459 00:26:57,110 --> 00:26:58,480 Hello? 460 00:26:58,480 --> 00:27:01,400 Why hang up when it was just getting fun? 461 00:27:02,170 --> 00:27:04,000 You're great. 462 00:27:04,940 --> 00:27:06,020 Awesome. 463 00:27:06,020 --> 00:27:09,140 If you can't get married like your uncle… 464 00:27:09,140 --> 00:27:11,200 …I'll sell you guys off too. 465 00:27:37,430 --> 00:27:38,800 Here. 466 00:27:38,800 --> 00:27:40,310 Cutie. 467 00:27:46,710 --> 00:27:48,680 Nice outfit. 468 00:27:49,170 --> 00:27:50,420 Bye. 469 00:27:51,110 --> 00:27:53,000 He's wearing cologne. 470 00:27:54,250 --> 00:27:56,050 What's up with him? 471 00:27:56,570 --> 00:27:59,600 Is he really seeing someone? 472 00:28:02,940 --> 00:28:04,790 - Mom! - Oops. 473 00:28:04,790 --> 00:28:06,860 [Dancing 9 Kids Battle Audition] 474 00:28:11,800 --> 00:28:12,940 Dong Goo. 475 00:28:12,940 --> 00:28:15,870 Don't be nervous. Just do as you practiced. 476 00:28:15,870 --> 00:28:17,000 Ok? 477 00:28:17,000 --> 00:28:19,810 Break a leg! 478 00:28:19,810 --> 00:28:21,220 Thanks. 479 00:28:23,940 --> 00:28:25,010 Mom. 480 00:28:25,280 --> 00:28:28,550 I'll become super popular if I ace this, right? 481 00:28:28,550 --> 00:28:29,480 Of course. 482 00:28:29,880 --> 00:28:31,310 Here. 483 00:28:31,310 --> 00:28:32,850 Have a sip of water. 484 00:28:32,850 --> 00:28:34,660 There you go. 485 00:28:37,170 --> 00:28:38,360 Ok. 486 00:28:38,360 --> 00:28:40,880 You know it's a 1:1 battle audition, right? 487 00:28:40,880 --> 00:28:42,760 We'll go according to your numbers. 488 00:28:42,760 --> 00:28:44,430 One out of the two will fail. 489 00:28:44,940 --> 00:28:46,830 Put your numbers on your chest. 490 00:28:47,450 --> 00:28:49,170 We'll start in 10 minutes. 491 00:28:51,480 --> 00:28:53,480 No. 9 again? 492 00:28:53,480 --> 00:28:55,970 Who will I go against, Mom? 493 00:28:56,540 --> 00:28:59,170 You'll battle with... 494 00:28:59,170 --> 00:29:01,000 ...no. 10. 495 00:29:01,000 --> 00:29:02,340 No. 10? 496 00:29:07,820 --> 00:29:09,030 No. 9 is entering. 497 00:29:11,560 --> 00:29:14,460 You look familiar. 498 00:29:14,710 --> 00:29:15,860 Hello. 499 00:29:15,860 --> 00:29:19,300 I'm 9-year-old national cutie, Kang Dong Goo. 500 00:29:20,530 --> 00:29:22,710 Kang Dong Goo… 501 00:29:23,200 --> 00:29:26,170 Oh, you're popular for doing a Macaulay Culkin. 502 00:29:26,170 --> 00:29:28,770 You really have changed a lot… 503 00:29:29,140 --> 00:29:31,740 I mean, you've grown a lot. 504 00:29:31,740 --> 00:29:33,540 This is your first time dancing, right? 505 00:29:33,540 --> 00:29:35,880 Yes, so I practiced a lot. 506 00:29:37,880 --> 00:29:41,600 - He has rhythm. - Nice. 507 00:29:41,600 --> 00:29:43,340 I'm from a audition show on cable TV. 508 00:29:43,340 --> 00:29:45,850 But I'm better at dancing. 509 00:29:45,850 --> 00:29:47,580 Dong Goo. Let's see you dance. 510 00:29:47,580 --> 00:29:49,080 Ready? 511 00:29:50,200 --> 00:29:51,710 Ok, go. 512 00:30:04,170 --> 00:30:05,310 That’s it. 513 00:30:06,200 --> 00:30:07,150 That's it. 514 00:30:32,470 --> 00:30:34,300 Cool. 515 00:30:48,220 --> 00:30:49,620 That was great. 516 00:30:50,110 --> 00:30:53,020 - Really great. - Good! 517 00:30:53,020 --> 00:30:56,650 But you missed a key part. 518 00:30:56,650 --> 00:30:58,620 - Can you do it one more time? - Sure. 519 00:30:58,620 --> 00:31:00,830 I'll go out… 520 00:31:00,830 --> 00:31:03,020 - …and show you. - Oh, really? 521 00:31:03,970 --> 00:31:05,570 Music, please. 522 00:31:14,540 --> 00:31:15,910 Like this. 523 00:31:16,680 --> 00:31:17,770 That's it. 524 00:31:19,080 --> 00:31:21,880 You're good, that's it! 525 00:31:21,880 --> 00:31:23,590 You could be a star in American Idol. 526 00:31:25,680 --> 00:31:26,720 Ok. 527 00:31:27,250 --> 00:31:28,720 Good job. 528 00:31:31,800 --> 00:31:34,370 No. 10 is entering. 529 00:31:44,000 --> 00:31:46,450 Look at him. 530 00:31:47,400 --> 00:31:48,940 I'm looking forward to this. 531 00:32:28,680 --> 00:32:31,420 Yay, I won! 532 00:32:38,650 --> 00:32:41,400 Is my heyday... 533 00:32:41,400 --> 00:32:43,740 ...really over? 534 00:32:45,500 --> 00:32:47,400 [Drinking espresso, want some?] 535 00:32:48,650 --> 00:32:51,100 Why won't she read my text? 536 00:32:51,100 --> 00:32:52,270 Did she lose her phone? 537 00:32:52,270 --> 00:32:54,020 She must be in class. 538 00:32:54,020 --> 00:32:55,110 Just wait. 539 00:32:55,110 --> 00:32:57,080 No, you're being ignored. 540 00:32:57,080 --> 00:32:59,810 You get dumped again? 541 00:33:00,400 --> 00:33:03,170 - You want to die? - I'm hungry. 542 00:33:03,170 --> 00:33:05,170 - Stop hitting me. - I'm hungry. 543 00:33:05,170 --> 00:33:06,250 I'm hungry. 544 00:33:06,250 --> 00:33:08,150 Move! 545 00:33:08,150 --> 00:33:10,120 - I'm hungry. - Why won't she read my text? 546 00:33:10,120 --> 00:33:12,520 [I'm listening to indie music and I feel we're a good fit] 547 00:33:10,120 --> 00:33:12,520 She's not reading it because she's hungry too. 548 00:33:16,330 --> 00:33:18,930 [Min Goo] 549 00:33:20,400 --> 00:33:22,830 It seems to be that high schooler. Why don't you check it? 550 00:33:22,830 --> 00:33:24,540 I'm sure it's like… 551 00:33:24,540 --> 00:33:26,170 "I love you." 552 00:33:26,170 --> 00:33:28,110 "You're so pretty." So childish. 553 00:33:28,110 --> 00:33:31,050 You're a pro at playing hard-to-get. 554 00:33:31,050 --> 00:33:34,740 Soo Ah's the best at it. 555 00:33:34,740 --> 00:33:36,450 Soo Ah. He got embarrassed big time… 556 00:33:36,450 --> 00:33:38,480 …but he still comes to see you every day. 557 00:33:38,480 --> 00:33:40,480 He must really like you. 558 00:33:40,480 --> 00:33:42,080 Why don’t you just go out with him? 559 00:33:42,080 --> 00:33:45,220 I think you're actually interested in him. 560 00:33:45,220 --> 00:33:46,400 Right? 561 00:33:46,400 --> 00:33:47,620 You are, aren't you? 562 00:33:47,620 --> 00:33:48,770 I don't know. 563 00:33:48,770 --> 00:33:50,510 He is cute. 564 00:33:50,510 --> 00:33:52,200 But I can't see a high schooler. 565 00:33:52,200 --> 00:33:53,800 See? 566 00:34:04,540 --> 00:34:07,770 You guys aren't a good fit. 567 00:34:07,770 --> 00:34:10,350 Just give up and go to college with judo. 568 00:34:13,080 --> 00:34:14,420 Min Goo. 569 00:34:14,800 --> 00:34:15,990 I think… 570 00:34:15,990 --> 00:34:17,820 …she'll reply tonight. 571 00:34:23,590 --> 00:34:26,760 Awesome. What are these earphones? 572 00:34:27,000 --> 00:34:28,880 I better use these to hit on girls too. 573 00:34:28,880 --> 00:34:30,200 What is it? 574 00:34:34,280 --> 00:34:35,770 What's this? 575 00:34:37,080 --> 00:34:38,740 Standing Egg? 576 00:34:38,740 --> 00:34:40,180 [Soo Ah: Chatting] 577 00:34:38,740 --> 00:34:40,180 What's that? 578 00:34:41,110 --> 00:34:42,620 Standing Egg. 579 00:34:42,620 --> 00:34:43,880 Like a fried egg. 580 00:34:44,310 --> 00:34:45,750 Hey, see you. 581 00:34:46,350 --> 00:34:47,780 I'm hungry! 582 00:34:55,800 --> 00:34:57,080 Soo Ah! 583 00:34:57,370 --> 00:34:59,450 I heard you couldn't get the tickets. 584 00:34:59,450 --> 00:35:00,880 Let's go have fun. 585 00:35:01,220 --> 00:35:02,600 Come on. 586 00:35:02,600 --> 00:35:05,200 Yeah. We'll go clubbing later. 587 00:35:05,200 --> 00:35:06,280 Let's go. 588 00:35:06,570 --> 00:35:08,570 You guys, go. 589 00:35:08,570 --> 00:35:09,570 Yeah? 590 00:35:10,250 --> 00:35:12,020 Ok then. See you tomorrow. 591 00:35:12,910 --> 00:35:14,000 Let's go. 592 00:35:14,000 --> 00:35:15,220 Ok. 593 00:35:21,370 --> 00:35:22,580 Soo Ah! 594 00:35:25,890 --> 00:35:26,970 Hop on. 595 00:35:28,560 --> 00:35:30,720 I want to take you somewhere. 596 00:35:31,220 --> 00:35:32,390 Where? 597 00:35:32,390 --> 00:35:34,820 You'll see. 598 00:35:35,540 --> 00:35:36,800 Where? 599 00:35:37,450 --> 00:35:38,880 It's a surprise. 600 00:35:38,880 --> 00:35:40,510 It's no fun if I tell you. 601 00:35:41,080 --> 00:35:43,170 But I'm 100% sure you'll like it. 602 00:35:43,850 --> 00:35:46,570 Because we have the same taste. 603 00:35:46,570 --> 00:35:48,140 I'm good. 604 00:35:50,020 --> 00:35:51,640 Hop on. 605 00:35:52,250 --> 00:35:53,400 Come on. 606 00:36:06,420 --> 00:36:07,770 Hold on tight. 607 00:36:07,770 --> 00:36:08,830 You trust me, right? 608 00:36:10,030 --> 00:36:11,170 Here we go. 609 00:36:56,540 --> 00:36:58,340 Great weather! 610 00:36:59,280 --> 00:37:02,370 But where are we going? 611 00:37:21,800 --> 00:37:23,000 This is… 612 00:37:24,740 --> 00:37:26,910 I really wanted to see this concert. 613 00:37:26,910 --> 00:37:28,340 Want to join me? 614 00:37:32,600 --> 00:37:33,880 Let's go. 615 00:38:25,060 --> 00:38:27,230 Thank you, uncle. You're the best. 616 00:38:27,230 --> 00:38:29,630 Producer Koo forever! 617 00:38:46,800 --> 00:38:48,010 Going somewhere? 618 00:38:51,510 --> 00:38:53,320 I came for some coffee. 619 00:39:00,650 --> 00:39:02,370 You must have an errand to run. 620 00:39:04,370 --> 00:39:07,870 Then shall I come tomorrow? 621 00:39:11,510 --> 00:39:13,110 Or shall I wait? 622 00:39:14,020 --> 00:39:15,710 Where are you going? 623 00:39:15,710 --> 00:39:18,170 I could give you a lift. 624 00:39:18,570 --> 00:39:19,610 I'm good. 625 00:39:38,200 --> 00:39:40,220 This song is still good. 626 00:39:41,650 --> 00:39:43,020 Isn't it? 627 00:40:01,350 --> 00:40:02,520 [Tongin Market] 628 00:40:06,490 --> 00:40:09,420 - This kimbap is good. - The best. 629 00:40:12,450 --> 00:40:13,830 It's so good. 630 00:40:14,310 --> 00:40:15,940 So good. 631 00:40:16,620 --> 00:40:18,020 Thank you. 632 00:40:20,020 --> 00:40:21,710 Se Young. 633 00:40:23,620 --> 00:40:24,670 Why are you here? 634 00:40:24,670 --> 00:40:25,780 Where's Jae Bum? 635 00:40:25,780 --> 00:40:28,850 He had a meeting, so I came instead. 636 00:40:30,200 --> 00:40:32,720 I found out all the good places to go with him. 637 00:40:32,720 --> 00:40:33,880 Hey. 638 00:40:33,880 --> 00:40:37,650 I was supposed to wrap up the plastic surgery clinic research with Go Eun. 639 00:40:37,650 --> 00:40:39,540 I dropped everything for you. 640 00:40:39,540 --> 00:40:41,050 You should be grateful. 641 00:40:41,050 --> 00:40:42,450 Ok, ok. 642 00:40:44,250 --> 00:40:45,360 Here. 643 00:40:46,540 --> 00:40:47,560 What's this? 644 00:40:47,560 --> 00:40:49,600 You can choose lunch with the coins. 645 00:40:50,280 --> 00:40:51,420 Huh? 646 00:40:51,420 --> 00:40:52,620 Choose. 647 00:40:53,040 --> 00:40:54,370 Come on. 648 00:40:54,970 --> 00:40:56,280 Choose what? 649 00:40:56,280 --> 00:40:58,240 Sides. For lunch. 650 00:41:15,050 --> 00:41:16,400 You can't make that. 651 00:41:16,400 --> 00:41:18,880 - I can too. - What goes in it? 652 00:41:18,880 --> 00:41:20,060 Meat. 653 00:41:20,510 --> 00:41:21,600 Sides. 654 00:41:22,020 --> 00:41:23,230 Kimchi. 655 00:41:29,740 --> 00:41:30,740 Welcome. 656 00:41:30,740 --> 00:41:32,940 - We'll have a galbi. - Sure. 657 00:41:35,650 --> 00:41:37,000 Here. 658 00:41:37,800 --> 00:41:39,400 You like that, don't you? 659 00:41:39,400 --> 00:41:40,600 Give her one too. 660 00:41:40,600 --> 00:41:41,980 It's ok. 661 00:41:41,980 --> 00:41:43,450 I have coins too. 662 00:41:44,800 --> 00:41:45,990 Fine. 663 00:41:46,370 --> 00:41:47,450 Thank you. 664 00:41:47,450 --> 00:41:48,520 Thank you. 665 00:41:48,520 --> 00:41:51,260 [Spicy oil rice cakes] 666 00:41:55,100 --> 00:41:57,510 This is really big here. 667 00:41:57,510 --> 00:41:58,970 Spicy oil rice cakes. 668 00:41:58,970 --> 00:42:02,310 It's within the top 3 in Seoul. 669 00:42:03,200 --> 00:42:06,140 - We'll have some of that. - Sure. 670 00:42:06,140 --> 00:42:08,170 You're so excited. 671 00:42:08,170 --> 00:42:09,840 You're here to eat, not work. 672 00:42:09,840 --> 00:42:11,200 - It's hot! - Hey. 673 00:42:11,970 --> 00:42:13,370 Are you ok? 674 00:42:13,850 --> 00:42:15,650 - I'm ok. - Geez. 675 00:42:15,650 --> 00:42:17,220 Can you give us a wet towel? 676 00:42:17,680 --> 00:42:20,080 - It's ok, just a small burn. - Ok. 677 00:42:20,510 --> 00:42:22,280 - Here. - I'm ok. 678 00:42:22,280 --> 00:42:23,620 - Just put it there. - It's ok. 679 00:42:23,620 --> 00:42:25,190 - No, I'm ok. - Just do it! 680 00:42:29,280 --> 00:42:31,560 Why are you such a klutz? 681 00:42:31,970 --> 00:42:33,680 If you get hurt… 682 00:42:34,870 --> 00:42:36,970 …I have to cover for you. 683 00:42:38,000 --> 00:42:39,480 Be careful. 684 00:42:48,480 --> 00:42:49,740 Are you ok? 685 00:42:50,170 --> 00:42:51,180 Yeah. 686 00:42:52,680 --> 00:42:54,750 Why are you eating like a bird? 687 00:42:55,850 --> 00:42:58,660 You complain whether I eat a lot or little. 688 00:42:58,660 --> 00:43:00,190 Just be yourself. 689 00:43:01,220 --> 00:43:03,160 You know what? 690 00:43:03,650 --> 00:43:06,900 I checked out plastic surgery clinics with Go Eun. 691 00:43:07,370 --> 00:43:10,870 - But I was… - Jin Goo moved? 692 00:43:10,870 --> 00:43:12,280 You didn't know? 693 00:43:12,650 --> 00:43:14,600 He moved to Ilsan last year. 694 00:43:15,600 --> 00:43:18,140 There's a surgery to lower your smile. 695 00:43:18,140 --> 00:43:22,110 - Mine is 80 degrees and they can lower… - Jin Goo. 696 00:43:23,170 --> 00:43:24,050 What? 697 00:43:28,590 --> 00:43:29,720 What now? 698 00:43:32,200 --> 00:43:34,560 I bought that dumpling with my coin. 699 00:43:37,910 --> 00:43:39,200 Help yourself. 700 00:43:39,760 --> 00:43:41,140 Eat up. 701 00:43:41,140 --> 00:43:42,170 Ok. 702 00:43:43,400 --> 00:43:45,100 Oh, right. 703 00:43:45,100 --> 00:43:47,370 What did they say? 704 00:43:47,370 --> 00:43:49,110 80 degrees? 705 00:43:58,820 --> 00:44:00,310 Hi, Go Eun. 706 00:44:02,990 --> 00:44:04,370 Yeah? 707 00:44:05,020 --> 00:44:06,200 Ok. 708 00:44:06,200 --> 00:44:07,560 I'll go to the office now. 709 00:44:09,880 --> 00:44:12,450 It's ok, it's on my way home. 710 00:44:13,820 --> 00:44:15,800 Yeah, I'll be there soon. 711 00:44:26,910 --> 00:44:28,340 I'll go to the office. 712 00:44:28,970 --> 00:44:30,180 Go ahead. 713 00:44:32,140 --> 00:44:33,850 Go Eun needs something. 714 00:44:34,650 --> 00:44:36,120 I'll go help her out. 715 00:44:36,120 --> 00:44:38,020 I said, go ahead. 716 00:44:38,680 --> 00:44:40,660 What's with you? 717 00:44:41,280 --> 00:44:43,690 - What? - You've been sulky. 718 00:44:43,690 --> 00:44:45,430 - When? - Right now. 719 00:45:07,000 --> 00:45:08,200 Jin Goo. 720 00:45:09,140 --> 00:45:10,950 Why didn't you tell me? 721 00:45:11,280 --> 00:45:12,550 What? 722 00:45:14,570 --> 00:45:15,790 I heard you moved. 723 00:45:17,000 --> 00:45:18,080 Oh… 724 00:45:20,370 --> 00:45:21,630 How'd you find out? 725 00:45:23,540 --> 00:45:25,050 Why'd you do that? 726 00:45:28,710 --> 00:45:31,170 My house isn't in the same direction. 727 00:45:32,080 --> 00:45:36,040 Why'd you take bus no. 909 with me every day? 728 00:45:39,650 --> 00:45:41,150 Se Young. 729 00:45:41,150 --> 00:45:42,940 You're so cruel. 730 00:45:43,620 --> 00:45:46,170 - What? - Must you ask me that? 731 00:45:46,170 --> 00:45:47,820 I wanted to go with you. 732 00:45:48,600 --> 00:45:50,340 What else could be? 733 00:46:04,200 --> 00:46:07,000 I was sincere about you all along. 734 00:46:07,000 --> 00:46:08,940 You just wouldn't believe me. 735 00:46:16,250 --> 00:46:18,180 My bus is here. 736 00:46:18,740 --> 00:46:20,020 See you tomorrow. 737 00:46:52,720 --> 00:46:54,080 Why'd you do that? 738 00:46:55,000 --> 00:46:57,340 My house isn't in the same direction. 739 00:46:57,340 --> 00:47:00,050 Why'd you take bus no. 909 with me every day? 740 00:47:42,080 --> 00:47:44,000 I'll go to the restroom. 741 00:47:58,940 --> 00:48:02,740 Encore! 742 00:48:02,740 --> 00:48:06,190 Encore! 743 00:48:06,190 --> 00:48:09,940 We have… 744 00:48:09,940 --> 00:48:13,020 …a special last song. 745 00:48:13,020 --> 00:48:16,970 This is someone's performance from the heart. 746 00:48:44,720 --> 00:48:45,830 Soo Ah. 747 00:48:47,070 --> 00:48:48,430 Here I go. 748 00:48:48,430 --> 00:48:49,980 This is for you. 749 00:49:02,500 --> 00:49:05,920 ♪ I'll confess today ♪ 750 00:49:05,920 --> 00:49:09,410 ♪ So help me out ♪ 751 00:49:11,180 --> 00:49:14,780 ♪ Check if anything's wrong ♪ 752 00:49:14,780 --> 00:49:17,620 ♪ From head to toe ♪ 753 00:49:19,900 --> 00:49:23,040 ♪ Should I change ♪ 754 00:49:23,040 --> 00:49:27,010 ♪ Into a sweater ♪ 755 00:49:28,440 --> 00:49:29,740 Whose song is this? 756 00:49:33,110 --> 00:49:34,610 Standing Egg. 757 00:49:34,610 --> 00:49:36,070 You don’t know, do you? 758 00:49:36,610 --> 00:49:37,780 Egg? 759 00:49:38,350 --> 00:49:40,310 ♪ Just like you, girl ♪ 760 00:49:40,670 --> 00:49:44,550 ♪ You really don't get it? ♪ 761 00:49:46,040 --> 00:49:49,350 ♪ Girl, just like you, girl ♪ 762 00:49:49,350 --> 00:49:53,010 ♪ Must I repeat myself? ♪ 763 00:49:54,780 --> 00:49:58,210 ♪ Should I act like ♪ 764 00:49:58,210 --> 00:50:01,840 ♪ It was coincidence? ♪ 765 00:50:03,500 --> 00:50:07,470 ♪ Like it was love at first sight? ♪ 766 00:50:07,470 --> 00:50:10,310 ♪ Or should I tell her the truth? ♪ 767 00:50:12,520 --> 00:50:14,610 ♪ That I've liked her for a long time? ♪ 768 00:50:14,610 --> 00:50:17,040 ♪ What would you do if you were her? ♪ 769 00:50:17,040 --> 00:50:19,300 ♪ Will you feign ignorance? ♪ 770 00:50:19,300 --> 00:50:21,470 ♪ Or just smile? ♪ 771 00:50:21,470 --> 00:50:23,920 ♪ Yeah, it's you, girl ♪ 772 00:50:23,920 --> 00:50:27,900 ♪ Don't want to beat ♪ ♪ around the bush anymore ♪ 773 00:50:27,900 --> 00:50:29,630 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 774 00:50:30,580 --> 00:50:33,070 ♪ Just like you, girl ♪ 775 00:50:33,070 --> 00:50:36,700 ♪ You really don't get it? ♪ 776 00:50:38,550 --> 00:50:41,810 ♪ Girl, just like you, girl ♪ 777 00:50:42,300 --> 00:50:45,520 ♪ Must I repeat myself? ♪ 778 00:50:46,500 --> 00:50:49,950 ♪ Just like you, girl ♪ 779 00:50:53,427 --> 00:50:55,597 ♪ Just like you, girl ♪ 780 00:50:56,407 --> 00:50:58,657 ♪ Just like you, girl ♪ 781 00:51:25,612 --> 00:51:27,092 Don’t you have… 782 00:51:27,092 --> 00:51:28,662 …something to say to me? 783 00:51:30,654 --> 00:51:32,134 You really don't? 784 00:51:34,284 --> 00:51:37,424 I think I did enough on the stage. 785 00:51:40,114 --> 00:51:41,224 I… 786 00:51:42,454 --> 00:51:44,284 …really like you… 787 00:51:44,854 --> 00:51:45,914 ...Soo Ah. 788 00:51:48,914 --> 00:51:51,654 You're the only thing on my mind during judo. 789 00:51:53,654 --> 00:51:54,934 You… 790 00:51:55,884 --> 00:51:57,494 …really won't answer me? 791 00:52:03,654 --> 00:52:04,804 Ok. 792 00:52:05,764 --> 00:52:07,024 Bye. 793 00:52:54,514 --> 00:52:57,184 [Ok] 794 00:53:03,964 --> 00:53:05,484 Soo Ah! 795 00:53:05,934 --> 00:53:07,664 I love you! 796 00:53:08,164 --> 00:53:09,714 I'll treat you well! 797 00:53:17,514 --> 00:53:18,834 Soo Ah! 798 00:53:44,364 --> 00:53:45,864 You're late. 799 00:53:50,624 --> 00:53:51,714 You're late. 800 00:53:54,374 --> 00:53:55,734 You remember… 801 00:53:55,734 --> 00:53:57,134 …why you did that? 802 00:53:57,744 --> 00:54:00,744 It's ok, it's not urgent, so take your time. 803 00:54:01,284 --> 00:54:03,084 It'll come to you someday. 804 00:54:08,054 --> 00:54:09,564 But… 805 00:54:10,564 --> 00:54:12,284 …you really can't remember? 806 00:54:12,594 --> 00:54:14,294 You can't be keeping it from me… 807 00:54:14,684 --> 00:54:16,894 …when you know, right? 808 00:54:17,994 --> 00:54:20,564 Wow, that must be heavy. I'll carry them for you. 809 00:54:20,564 --> 00:54:21,794 Why'd you buy so much? 810 00:54:21,794 --> 00:54:23,514 Will you stop it? 811 00:54:28,084 --> 00:54:29,884 Finally you speak informally. 812 00:54:31,604 --> 00:54:33,514 That's more like it. 813 00:54:33,514 --> 00:54:34,934 Feels comfortable, doesn't it? 814 00:54:34,934 --> 00:54:37,794 - That's better. - Why are you doing this to me? 815 00:54:38,134 --> 00:54:41,194 You feel sorry because your ex is... 816 00:54:41,654 --> 00:54:42,854 ...a divorcee now? 817 00:54:47,224 --> 00:54:48,294 Because I like you. 818 00:54:53,024 --> 00:54:54,734 I still like you. 819 00:55:05,084 --> 00:55:06,374 That's enough. 820 00:55:20,364 --> 00:55:21,624 Da In… 821 00:55:25,054 --> 00:55:26,064 Da In… 822 00:55:26,684 --> 00:55:27,964 Da In… 823 00:55:31,394 --> 00:55:33,024 Don't you feel anything? 824 00:55:34,564 --> 00:55:36,114 You don't feel anything… 825 00:55:37,224 --> 00:55:39,144 …towards me? 826 00:55:41,394 --> 00:55:42,714 It's really… 827 00:55:43,594 --> 00:55:45,334 …totally over for you? 828 00:55:51,534 --> 00:55:53,084 I'm not the old Da In. 829 00:55:53,934 --> 00:55:55,134 I'm Eun Suh's mom now. 830 00:55:55,134 --> 00:55:57,534 No, you're still just Da In to me. 831 00:55:57,534 --> 00:55:59,454 The love of my life. 832 00:56:09,284 --> 00:56:10,884 I don't know. 833 00:56:12,334 --> 00:56:14,244 My heart pounds and… 834 00:56:15,284 --> 00:56:17,114 …I feel weird. 835 00:56:19,044 --> 00:56:20,394 But you… 836 00:56:22,994 --> 00:56:24,254 …you're ok? 837 00:56:38,454 --> 00:56:39,934 I just… 838 00:56:40,854 --> 00:56:42,364 …feel good… 839 00:56:43,194 --> 00:56:46,374 …because it feels like I turned the clock back 10 years. 840 00:56:46,884 --> 00:56:48,134 I get excited. 841 00:56:49,134 --> 00:56:51,074 I've just lived as Producer Koo… 842 00:56:51,484 --> 00:56:53,424 …for the past decade. 843 00:56:54,194 --> 00:56:55,914 All I did was work. 844 00:56:56,394 --> 00:56:58,224 I didn't know what was important... 845 00:56:58,224 --> 00:57:00,854 ...or how lonely I was. 846 00:57:02,484 --> 00:57:03,484 But… 847 00:57:04,994 --> 00:57:06,624 …after meeting you… 848 00:57:07,134 --> 00:57:09,054 …I feel like I'm Gwang Soo again. 849 00:57:10,734 --> 00:57:12,284 So it feels great. 850 00:57:14,654 --> 00:57:15,964 But you… 851 00:57:19,194 --> 00:57:21,394 …really don't feel anything at all? 852 00:57:24,964 --> 00:57:26,314 It's all in the past. 853 00:57:30,244 --> 00:57:32,714 Then why are you being so cruel to me? 854 00:57:34,564 --> 00:57:36,884 If there's nothing between us… 855 00:57:37,994 --> 00:57:40,084 …you can just be casual around me. 856 00:57:41,484 --> 00:57:42,624 Just be casual. 857 00:58:01,564 --> 00:58:02,814 39. 858 00:58:03,454 --> 00:58:05,964 I decided to let go of Producer Koo... 859 00:58:05,964 --> 00:58:09,284 ...and go back to the Gwang Soo of a decade ago. 860 00:58:11,084 --> 00:58:13,154 What changes a man… 861 00:58:13,154 --> 00:58:16,354 …isn't the world or time. 862 00:58:16,674 --> 00:58:17,874 [Okay.] 863 00:58:22,194 --> 00:58:24,054 What changes a man… 864 00:58:24,514 --> 00:58:27,854 …is the girl he loves. 865 00:58:47,314 --> 00:58:49,554 I don’t want to say bye. Bye. 866 00:58:49,554 --> 00:58:51,654 - You, let go first. - You, let go. 867 00:58:51,654 --> 00:58:52,564 Really? 868 00:58:52,914 --> 00:58:55,794 So for a whole year, every day... 869 00:58:55,794 --> 00:58:57,934 ...he took your bus to spend time with you? 870 00:58:57,934 --> 00:59:01,434 You feel lonely going home alone now, don’t you? 871 00:59:01,434 --> 00:59:03,334 Anyway, have a good weekend. 872 00:59:03,334 --> 00:59:04,514 Bye. 873 00:59:04,934 --> 00:59:06,884 Bye. 874 00:59:14,484 --> 00:59:16,714 I'll go for a walk. 875 00:59:17,114 --> 00:59:18,084 Bye. 876 00:59:20,254 --> 00:59:21,594 Da In? 877 00:59:27,134 --> 00:59:28,694 - Bye. - Se Young. 878 00:59:29,284 --> 00:59:30,454 Yeah? 879 00:59:32,634 --> 00:59:34,164 If you don't remember… 880 00:59:34,164 --> 00:59:35,934 …I'll help you. 881 00:59:45,654 --> 00:59:46,644 Jin Goo. 882 00:59:46,644 --> 00:59:47,914 Is something wrong? 883 00:59:50,584 --> 00:59:51,714 [Go Eun] 884 00:59:53,114 --> 00:59:54,534 Don’t take that. 885 00:59:55,254 --> 00:59:57,024 That's… 54759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.