All language subtitles for Murder.She.Wrote.S08E04.Thicker.Than.Water.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:02,628 Most family relationships aren’t easy. 2 00:00:02,712 --> 00:00:03,838 Do you have any idea what it’s like 3 00:00:03,921 --> 00:00:06,382 looking at your baby brother over the barrel of a .38? 4 00:00:08,050 --> 00:00:10,010 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 5 00:00:10,428 --> 00:00:11,679 Won’t you to look at that. 6 00:00:14,056 --> 00:00:15,725 Hey, take a chance. 7 00:00:16,434 --> 00:00:19,019 I want him to know that you’re off limits. 8 00:00:19,103 --> 00:00:21,147 I’ve changed, I’ve cleaned up my act. 9 00:00:22,690 --> 00:00:23,774 What do you mean? Just vanished from the boat? 10 00:00:23,858 --> 00:00:24,692 -Yes. -How can that be? 11 00:00:24,775 --> 00:00:26,986 Let's just say it’s an interesting part of the puzzle. 12 00:00:27,069 --> 00:00:28,571 This time you’re on your own. 13 00:00:28,654 --> 00:00:29,989 This time I’m innocent. 14 00:00:32,074 --> 00:00:35,035 [theme music] 15 00:02:00,162 --> 00:02:03,332 Excuse me, I don’t mean to bother you, but are you Jessica Fletcher? 16 00:02:03,541 --> 00:02:05,793 -Yes, I am. -[chuckles] I knew it. 17 00:02:05,876 --> 00:02:07,670 I’ve read your books, all of them. 18 00:02:07,753 --> 00:02:09,171 I think you’re terrific. 19 00:02:09,922 --> 00:02:11,799 [exclaims] Well, that’s very kind. 20 00:02:12,174 --> 00:02:14,260 -Thank you. -This is my favorite. 21 00:02:14,343 --> 00:02:15,970 I brought it long from New York. 22 00:02:16,053 --> 00:02:17,471 I don’t suppose you could... 23 00:02:17,805 --> 00:02:19,098 Sign it? Of course. 24 00:02:20,015 --> 00:02:21,100 Who should I make it out to? 25 00:02:21,976 --> 00:02:25,646 Wayne-- Uh, Wayne will be just fine. 26 00:02:35,406 --> 00:02:36,240 There you go. 27 00:02:38,951 --> 00:02:40,494 So, what brings you to Maine? 28 00:02:40,578 --> 00:02:42,872 Well, I have a friend who lives in Cabot Cove, 29 00:02:42,955 --> 00:02:44,665 or at least somebody who used to be. 30 00:02:44,832 --> 00:02:46,792 I’m hoping we can get back together again. 31 00:02:48,586 --> 00:02:50,504 It was a pleasure meeting you, Mrs. Fletcher. 32 00:02:50,588 --> 00:02:52,172 Thanks for the autograph, it means a lot. 33 00:02:53,591 --> 00:02:56,093 No trouble at all. I hope everything works out for you. 34 00:02:56,176 --> 00:02:57,011 So do I. 35 00:02:58,053 --> 00:03:00,014 -[quietly] So do I. -[mysterious music] 36 00:03:08,939 --> 00:03:10,649 How can you stand around arguing with me, Doc? 37 00:03:10,816 --> 00:03:13,193 You’ve got eight parking violations and you haven’t paid one. 38 00:03:13,444 --> 00:03:15,487 You seem to forget I am a doctor. 39 00:03:15,571 --> 00:03:17,907 And now a doctor gets an emergency call, 40 00:03:18,282 --> 00:03:21,827 he doesn’t stop to figure out where he’s gonna park his car. 41 00:03:21,952 --> 00:03:24,413 Oh, yeah? Well, let’s see. This one was outside the bakery, 42 00:03:24,705 --> 00:03:26,540 this one’s in front of Hagerty's Pool Hall, 43 00:03:26,790 --> 00:03:27,958 -this-- -That’s enough. 44 00:03:28,792 --> 00:03:29,793 What’s the fine? 45 00:03:30,085 --> 00:03:32,171 Simple math, Doc, 15 dollars times eight. 46 00:03:32,713 --> 00:03:35,507 You should have been an accountant instead of a policeman. 47 00:03:36,467 --> 00:03:38,052 Well, comes next election, 48 00:03:38,135 --> 00:03:41,597 you are losing one of your most valuable votes. 49 00:03:42,723 --> 00:03:44,016 We don’t have elections, Doc. 50 00:03:44,224 --> 00:03:45,601 I was hired by the city council. 51 00:03:45,684 --> 00:03:46,518 True. 52 00:03:48,979 --> 00:03:51,982 Hey, this is for 70 dollars, you’ve got eight parking violations, 53 00:03:52,066 --> 00:03:53,734 you owe me $120. 54 00:03:53,817 --> 00:03:56,695 Well, I took the deduction because I paid them all at once. 55 00:03:57,071 --> 00:03:59,823 [mischievous music] 56 00:04:01,033 --> 00:04:01,992 [door slams shut] 57 00:04:14,380 --> 00:04:15,381 Hi, Mort. 58 00:04:18,717 --> 00:04:19,551 It’s been a while. 59 00:04:25,766 --> 00:04:27,017 I understand how you feel. 60 00:04:29,603 --> 00:04:31,605 But I want you to know, things are different. 61 00:04:32,064 --> 00:04:34,191 I’ve changed, I've cleaned up my act. 62 00:04:38,195 --> 00:04:39,613 You’re not even gonna listen to me? 63 00:04:39,697 --> 00:04:41,323 Oh, I listened, Wayne. 64 00:04:42,449 --> 00:04:43,951 Time and again I listened. 65 00:04:44,326 --> 00:04:45,619 And what did I ever get out of it? 66 00:04:46,745 --> 00:04:48,080 Just a whole lot of pain. 67 00:04:51,625 --> 00:04:53,544 I’m here because I wanna make it up to you, Mort. 68 00:04:54,169 --> 00:04:55,587 I can’t do it in New York. 69 00:04:56,630 --> 00:05:01,468 I figured maybe here, with your help, I could settle down, find a job, 70 00:05:02,594 --> 00:05:05,639 who knows, maybe even become what you thought I should be. 71 00:05:09,476 --> 00:05:10,602 Is that asking too much? 72 00:05:13,397 --> 00:05:14,231 Yes. 73 00:05:16,316 --> 00:05:19,319 [emotive music] 74 00:05:20,112 --> 00:05:21,321 Maybe you could think it over. 75 00:05:23,824 --> 00:05:27,953 I’m staying at the Lighthouse Motel and checkout’s at 12 noon. 76 00:05:29,079 --> 00:05:31,874 If I don’t see you by then, I'll go. 77 00:05:33,709 --> 00:05:34,543 Okay? 78 00:05:36,962 --> 00:05:41,341 [emotive music] 79 00:05:51,518 --> 00:05:52,352 Sheriff? 80 00:05:54,354 --> 00:05:55,230 Mrs. Fletcher... 81 00:05:55,898 --> 00:05:57,649 thought you weren’t due back from New York until tomorrow. 82 00:05:57,733 --> 00:05:59,943 Well, I got finished sooner than I expected. 83 00:06:00,652 --> 00:06:03,697 Oh, I managed to find the book that Adele was looking for. 84 00:06:03,781 --> 00:06:05,491 May I give it to you to give to her? 85 00:06:08,160 --> 00:06:09,912 Is everything all right, Sheriff? 86 00:06:09,995 --> 00:06:11,622 Sure. Why shouldn’t it be? 87 00:06:11,705 --> 00:06:15,167 Well, you seem to be having a slight altercation with your desk. 88 00:06:15,250 --> 00:06:16,710 Well, that... [chuckles] 89 00:06:16,794 --> 00:06:19,004 ...I just do that every so often just to stay in shape. 90 00:06:19,088 --> 00:06:21,757 Ah, then it had nothing to do with the young man I just saw leaving? 91 00:06:21,840 --> 00:06:22,966 No, he was a... 92 00:06:23,467 --> 00:06:25,677 -Just some stranger passing through town. -I see. 93 00:06:25,803 --> 00:06:27,679 Look, Mrs. F, it’s really great to see you, 94 00:06:27,763 --> 00:06:29,014 but I'm. I'm kind of snowed right now. 95 00:06:29,098 --> 00:06:30,057 Of course. 96 00:06:30,516 --> 00:06:31,600 We’ll talk later. 97 00:06:32,351 --> 00:06:35,771 [funky music] 98 00:06:47,407 --> 00:06:51,411 [orchestral music] 99 00:07:16,019 --> 00:07:18,147 [Adele] Come on up, Mort. It’s getting late. 100 00:07:18,814 --> 00:07:19,731 In a minute, Adele. 101 00:07:54,683 --> 00:07:55,517 [knocking at door] 102 00:07:58,270 --> 00:07:59,104 Mort. 103 00:08:00,439 --> 00:08:02,274 -I just want-- -Now just shut up and listen. 104 00:08:03,400 --> 00:08:05,319 Now you said you wanted a chance, I'm gonna give you one. 105 00:08:05,986 --> 00:08:08,488 But if you mess up in any way, no matter how small, 106 00:08:08,989 --> 00:08:10,407 I'm gonna come down on you so hard 107 00:08:10,490 --> 00:08:12,409 you’re gonna wish you were back making license plates. 108 00:08:12,492 --> 00:08:13,535 -You got that? -Yeah. 109 00:08:14,203 --> 00:08:16,622 One more thing, anybody asks, anybody... 110 00:08:18,332 --> 00:08:20,292 you’re just a friend of a friend, nothing more. 111 00:08:21,126 --> 00:08:23,378 Sure, if that’s the way you want it. 112 00:08:23,462 --> 00:08:24,796 That’s the way I want it. 113 00:08:25,380 --> 00:08:26,506 [boat horn blaring] 114 00:08:34,514 --> 00:08:36,433 Zach’s kind of a bear, but he’ll treat you fairly. 115 00:08:37,017 --> 00:08:38,352 Reminds me of somebody else I know. 116 00:08:40,646 --> 00:08:42,648 [Zach] Don’t threaten me, Terry Montagne. 117 00:08:42,731 --> 00:08:44,858 [Terry] Then you better start listening to reason, Zach. 118 00:08:44,942 --> 00:08:45,817 [Zach] What reason? 119 00:08:45,901 --> 00:08:48,612 You’re a lousy con man. I don’t owe you a damn cent. 120 00:08:49,029 --> 00:08:51,615 Facts and figures don’t lie, Zach, you know it, I know it. 121 00:08:51,865 --> 00:08:52,950 Your facts, your figures. 122 00:08:53,033 --> 00:08:55,953 -I don’t want either one of 'em. -Gentlemen, is there a problem here? 123 00:08:56,036 --> 00:08:57,037 There’s no problem. 124 00:08:57,120 --> 00:09:00,374 Zach and I are just taking care of some old business, right, Zach? 125 00:09:02,960 --> 00:09:04,336 What can I do for you, Sheriff? 126 00:09:04,795 --> 00:09:06,755 Zach, this is Wayne Sterns. 127 00:09:06,838 --> 00:09:08,257 He needs, uh, he needs a job 128 00:09:08,340 --> 00:09:09,758 and I heard you were looking for a deck hand. 129 00:09:09,841 --> 00:09:11,426 You ever work a fishing boat before? 130 00:09:11,510 --> 00:09:13,387 No, but I learn fast. 131 00:09:13,470 --> 00:09:14,930 All you gotta learn is to live with the stink of fish. 132 00:09:15,681 --> 00:09:17,683 I just wanna work, Sir, that’s all I care about. 133 00:09:17,766 --> 00:09:20,602 Okay, you just do what I tell you when I tell you, 134 00:09:20,686 --> 00:09:22,729 we’ll get along fine. You stow your gear below. 135 00:09:24,147 --> 00:09:25,232 Thanks. 136 00:09:25,565 --> 00:09:27,985 All right, Zach, kid gives you trouble, any problems at all, 137 00:09:28,068 --> 00:09:30,279 just don’t hesitate to call and I'll full responsibility. 138 00:09:30,362 --> 00:09:32,322 Don’t worry, Sheriff, you’ll be the first to hear. 139 00:09:38,704 --> 00:09:39,913 All set, Captain Franklin. 140 00:09:39,997 --> 00:09:40,956 Call me Zach. 141 00:09:41,665 --> 00:09:43,250 You can start out by swabbing down the deck. 142 00:09:43,333 --> 00:09:44,793 You’ll find a mop and a bucket aft, 143 00:09:45,085 --> 00:09:46,253 on the starboard side there. 144 00:09:59,182 --> 00:10:01,018 If you’re looking for the hose, it’s over there. 145 00:10:04,938 --> 00:10:06,315 What would I have done without you? 146 00:10:07,065 --> 00:10:08,275 Probably, found it yourself. 147 00:10:09,609 --> 00:10:11,486 Elaine Franklin, Zach's daughter. 148 00:10:11,737 --> 00:10:13,864 Wayne Sterns, deck hand in training. 149 00:10:13,947 --> 00:10:15,615 Dad finally hired someone. 150 00:10:16,450 --> 00:10:18,618 Good. I’ve been after him about that for ages. 151 00:10:18,702 --> 00:10:20,996 You're not from Cabot Cove, are you? 152 00:10:21,079 --> 00:10:22,331 Just came in yesterday. 153 00:10:22,414 --> 00:10:23,832 It’s a nice town, you’ll like it. 154 00:10:23,915 --> 00:10:24,833 I like it already. 155 00:10:25,375 --> 00:10:27,627 Dad, Wayne was just telling me the good news. 156 00:10:27,711 --> 00:10:29,671 It’s about time we got a little help around here. 157 00:10:29,755 --> 00:10:31,798 Looks like he’s doing more talking than working. 158 00:10:31,882 --> 00:10:33,050 Right. 159 00:10:33,133 --> 00:10:34,134 See ya. 160 00:10:36,094 --> 00:10:39,306 I see we're in our "crusty sea captain" mode, Dad. 161 00:10:39,389 --> 00:10:41,600 Daughter, you run the business. 162 00:10:41,683 --> 00:10:44,895 Leave the boat and the hired help to me. You better get on back to the office 163 00:10:44,978 --> 00:10:46,688 before somebody steals us blind. 164 00:10:46,897 --> 00:10:47,731 Aye, Captain. 165 00:10:48,148 --> 00:10:49,191 Anything you say. 166 00:10:50,692 --> 00:10:51,902 Thank you, my beauty. 167 00:10:55,155 --> 00:10:58,658 And this is Otto, biggest of the bunch. 168 00:10:58,742 --> 00:11:00,702 Oh, he’s a real scrapper. 169 00:11:00,786 --> 00:11:01,995 They make the best eating, you know? 170 00:11:02,079 --> 00:11:05,123 Well, I’m not at all sure that I care about personalizing my dinner. 171 00:11:05,624 --> 00:11:08,251 This is the one, Jessica, trust me. 172 00:11:08,335 --> 00:11:10,712 I’m never wrong about muskmelons or lobster. 173 00:11:10,796 --> 00:11:12,923 [funky upbeat music] 174 00:11:13,673 --> 00:11:15,801 [clears throat] Why don’t you wrap up Otto here for Mrs. Fletcher. 175 00:11:15,884 --> 00:11:19,846 She’ll take care of the damages and with any luck invite me up for supper. 176 00:11:19,930 --> 00:11:20,889 Hey, what’s the hurry? 177 00:11:21,473 --> 00:11:23,642 Emergency, I think may be parked in red zone. 178 00:11:25,060 --> 00:11:26,019 Thank you. 179 00:11:27,354 --> 00:11:28,271 Mrs. F. 180 00:11:28,355 --> 00:11:29,398 Oh, afternoon, Mort. 181 00:11:29,731 --> 00:11:30,816 Look, I wanna apologize 182 00:11:30,899 --> 00:11:32,776 for being so short with you yesterday afternoon. 183 00:11:32,859 --> 00:11:34,611 Oh, no apology necessary. 184 00:11:34,694 --> 00:11:36,530 I happened to drop in the office at a bad time. 185 00:11:36,613 --> 00:11:38,240 I hope things are better today. 186 00:11:38,323 --> 00:11:40,325 -Enjoy. Thanks a lot. -[Jessica] Thanks. 187 00:11:41,952 --> 00:11:44,830 And so how is your brother enjoying Cabot Cove so far? 188 00:11:44,913 --> 00:11:46,415 Well, he hasn’t really seen that mu-- 189 00:11:47,124 --> 00:11:48,125 You know. 190 00:11:50,377 --> 00:11:53,422 I met Wayne on the plane coming back from New York. [chuckles] 191 00:11:53,505 --> 00:11:56,133 He had a copy of one of my books and he wanted me to sign it. 192 00:11:56,591 --> 00:11:58,969 But it happened to be the one that I dedicated to you. 193 00:11:59,469 --> 00:12:01,179 Then I remembered that Adele once said 194 00:12:01,263 --> 00:12:03,098 that you had a younger brother in New York City 195 00:12:03,181 --> 00:12:04,391 that you never talked about. 196 00:12:05,434 --> 00:12:08,353 And then when I saw his bag with W. M. on it 197 00:12:08,437 --> 00:12:11,064 and saw the two of you arguing in the station, 198 00:12:11,648 --> 00:12:13,483 I realized that I had to be right. 199 00:12:13,567 --> 00:12:14,609 Mrs. F.... 200 00:12:15,318 --> 00:12:17,696 I'd appreciate it if you didn’t tell anybody else about this. 201 00:12:18,238 --> 00:12:19,072 Any reason? 202 00:12:19,698 --> 00:12:21,825 Well, I've got my reasons and they’re very important to me. 203 00:12:21,908 --> 00:12:23,452 Well, of course, Mort. 204 00:12:23,535 --> 00:12:24,661 If that’s what you want. 205 00:12:25,328 --> 00:12:27,205 Thanks, you’re a real friend. 206 00:12:27,831 --> 00:12:31,751 [mysterious music] 207 00:12:44,347 --> 00:12:46,099 -Wayne, hi. -Hi. 208 00:12:46,558 --> 00:12:50,020 I hear Dad actually let you pilot his baby back to port yesterday. 209 00:12:50,103 --> 00:12:51,271 Pretty amazing, isn’t it? 210 00:12:51,354 --> 00:12:53,190 I think he’s actually beginning to trust me. 211 00:12:53,273 --> 00:12:55,066 -Did you enjoy it? -Yeah... 212 00:12:55,901 --> 00:12:57,819 soon as I peeled his eyes off my back. 213 00:12:57,903 --> 00:12:59,112 [laughter] 214 00:12:59,362 --> 00:13:01,615 Listen, Elaine, I was wondering if maybe this evening-- 215 00:13:01,698 --> 00:13:04,951 Why, haven’t you finished the simple task I gave you an hour ago? 216 00:13:05,035 --> 00:13:06,786 -Zach, I was just-- -No excuses. Get cracking. 217 00:13:09,080 --> 00:13:10,248 That was uncalled for. 218 00:13:10,665 --> 00:13:12,584 I mean, he’s been breaking his back for three weeks now, 219 00:13:12,667 --> 00:13:13,960 you could at least cut him a little slack. 220 00:13:14,044 --> 00:13:16,505 I want him to know that you’re off limits. 221 00:13:16,922 --> 00:13:19,758 And I hope it’s something that I never have to talk to you about. 222 00:13:19,966 --> 00:13:20,800 [Keller] Hey! 223 00:13:21,134 --> 00:13:22,135 Damn poacher! 224 00:13:23,136 --> 00:13:24,304 What do you think you’re doing? 225 00:13:24,387 --> 00:13:26,056 What’s your problem, Captain Keller? 226 00:13:26,139 --> 00:13:28,225 You got your nose in the wrong bucket again? 227 00:13:28,308 --> 00:13:29,893 You were on the East Bay last night. 228 00:13:30,268 --> 00:13:32,729 I told you before, those are my waters. 229 00:13:32,854 --> 00:13:35,607 As far as I know, the ocean belongs to God 230 00:13:35,690 --> 00:13:38,235 and the seagulls, and not necessarily in that order. 231 00:13:38,318 --> 00:13:41,154 But till I find out, dammit I'll fish where I like, 232 00:13:41,238 --> 00:13:43,782 when I like. Let’s go, daughter. Get out of the way. 233 00:13:45,617 --> 00:13:46,618 Dad! 234 00:13:48,787 --> 00:13:49,621 Stop it. 235 00:13:54,960 --> 00:13:55,794 Stop it. 236 00:13:57,170 --> 00:14:00,632 [men grunting] 237 00:14:08,265 --> 00:14:10,475 You can either leave on your own two feet or by an ambulance. 238 00:14:13,228 --> 00:14:14,521 Well, you’ll pay for this. 239 00:14:15,814 --> 00:14:16,898 Both of you. 240 00:14:17,023 --> 00:14:19,359 [ominous music] 241 00:14:25,574 --> 00:14:26,408 Dad. 242 00:14:26,908 --> 00:14:28,326 [Zach] I’m all right, I'm all right. 243 00:14:29,869 --> 00:14:30,704 Thank you, Wayne. 244 00:14:37,794 --> 00:14:40,547 -Are you all right? -Yeah. [panting] 245 00:14:41,214 --> 00:14:44,426 -Who was that guy? -Ned Keller, captain of The Vagabond. 246 00:14:45,093 --> 00:14:46,219 He used to own The Gretchen. 247 00:14:47,137 --> 00:14:49,514 He’s drunk half the time and he’s not a very good fisherman. 248 00:14:50,432 --> 00:14:52,934 Couldn’t keep up his payments on the boat, so the bank took it back. 249 00:14:53,393 --> 00:14:55,812 Dad and Terry Montagne bought it at a reduced price. 250 00:14:55,895 --> 00:14:57,897 Which didn’t make him too popular with Keller. 251 00:14:57,981 --> 00:14:59,232 Especially Dad. 252 00:14:59,858 --> 00:15:01,735 But thank God you were here. 253 00:15:02,444 --> 00:15:03,653 You were wonderful. 254 00:15:04,738 --> 00:15:07,741 [emotive music] 255 00:15:22,088 --> 00:15:22,922 [Wayne] Hi. 256 00:15:23,298 --> 00:15:24,549 Thought I told you never to come in here. 257 00:15:24,633 --> 00:15:26,801 Yeah, but since I've been working for Captain Blyth, 258 00:15:26,885 --> 00:15:28,762 I've seen less of you than I have of dry land. 259 00:15:30,347 --> 00:15:31,473 How about I buy you lunch? 260 00:15:32,307 --> 00:15:33,391 Thanks, but I'm not hungry. 261 00:15:34,142 --> 00:15:35,852 What do you want from me, Mort? 262 00:15:36,561 --> 00:15:38,563 -I’m doing the best I can. -[Mort] So I've heard. 263 00:15:38,647 --> 00:15:40,649 And who knows, maybe in a couple of months, 264 00:15:41,232 --> 00:15:42,984 I may even start to trust you again. 265 00:15:44,569 --> 00:15:47,322 But until then, I don’t even know you. 266 00:15:48,073 --> 00:15:51,910 [dramatic music] 267 00:16:08,635 --> 00:16:09,552 [Jessica] Wayne. 268 00:16:09,803 --> 00:16:10,679 Mrs. Fletcher, hi. 269 00:16:10,929 --> 00:16:13,223 I was just gonna have a bite of lunch. Would you like to join me? 270 00:16:13,306 --> 00:16:14,432 Thanks, that’d be terrific. 271 00:16:16,101 --> 00:16:17,811 -[waitress] Hi, Mrs. Fletcher. -[Jessica] Hello. 272 00:16:17,894 --> 00:16:20,605 Special scallops in burgundy wine sauce. 273 00:16:20,939 --> 00:16:22,732 And I'll be back in a minute to take your order. 274 00:16:25,193 --> 00:16:27,862 Well, I must say that the sea air certainly agrees with you. 275 00:16:27,946 --> 00:16:28,947 You’re looking very fit. 276 00:16:29,656 --> 00:16:30,740 I love it out there. 277 00:16:31,116 --> 00:16:34,327 I don’t think I've ever found any place more quiet and peaceful. 278 00:16:35,328 --> 00:16:37,330 Then things are going well for you? 279 00:16:38,373 --> 00:16:40,208 You know about me and Mort, don’t you? 280 00:16:40,750 --> 00:16:42,168 Well, I know that you’re brothers 281 00:16:42,711 --> 00:16:45,004 and I know that there’s something between you both 282 00:16:45,088 --> 00:16:46,881 that Mort won’t talk about. 283 00:16:47,257 --> 00:16:50,427 Yeah, I can’t say I blame him. I haven’t exactly made it easy. 284 00:16:50,510 --> 00:16:54,180 Well, most family relationships aren’t easy. 285 00:16:54,264 --> 00:16:55,306 [laughter] 286 00:16:56,516 --> 00:16:57,726 You know, when Dad died, 287 00:16:57,892 --> 00:16:59,686 Mort felt like he had to take his place. 288 00:16:59,769 --> 00:17:01,354 All of a sudden he wasn’t a brother anymore. 289 00:17:01,938 --> 00:17:03,690 He was just some guy with a tight face 290 00:17:03,815 --> 00:17:05,024 pretending to be my father. 291 00:17:06,109 --> 00:17:08,653 Well, that’s not unusual under the circumstances. 292 00:17:08,737 --> 00:17:11,489 Sure, but back then it drove me crazy. 293 00:17:12,073 --> 00:17:14,993 I felt like I was living under Mort’s thumb 24 hours a day. 294 00:17:15,493 --> 00:17:16,953 When I started getting into trouble, 295 00:17:17,370 --> 00:17:19,622 Mort thought I was doing it just to tick him off. 296 00:17:20,206 --> 00:17:21,958 How serious was the trouble? 297 00:17:22,041 --> 00:17:23,209 [Wayne] Not much first. 298 00:17:24,335 --> 00:17:27,338 Fights, gang stuff, things like that. 299 00:17:28,506 --> 00:17:30,133 But I'm not gonna lie about it. 300 00:17:31,009 --> 00:17:33,553 It got worse, a lot worse. 301 00:17:34,763 --> 00:17:36,181 And you know Mort. 302 00:17:36,264 --> 00:17:37,766 If he ever has to have a heart operation, 303 00:17:37,849 --> 00:17:40,185 I'm sure they’ll find a gold badge in there. 304 00:17:40,643 --> 00:17:42,270 [chuckles] Breaking the law 305 00:17:42,353 --> 00:17:45,106 is the one thing he can’t seem to forgive. 306 00:17:45,482 --> 00:17:47,776 Is that what you came to Cabot Cove for? 307 00:17:48,902 --> 00:17:49,736 Forgiveness? 308 00:17:50,028 --> 00:17:52,530 I figured I could start a new life here. 309 00:17:53,031 --> 00:17:56,576 Prove something to Mort... maybe myself. 310 00:17:58,119 --> 00:17:59,829 But no matter how hard I try, 311 00:17:59,913 --> 00:18:01,706 Mort still won’t believe I've changed. 312 00:18:03,041 --> 00:18:04,375 I don’t think he ever will. 313 00:18:05,001 --> 00:18:09,130 Wayne... Mort may be hard to deal with at the times, 314 00:18:09,214 --> 00:18:12,759 but I've never known anyone more fair and decent. 315 00:18:13,343 --> 00:18:16,095 So be patient with him, give him a little more time. 316 00:18:16,596 --> 00:18:18,932 And if you don’t want him to give up on you, 317 00:18:19,224 --> 00:18:22,393 then for heaven’s sakes, don’t give up on him. 318 00:18:25,814 --> 00:18:27,357 [Seth] Excuse me, Sheriff? 319 00:18:29,234 --> 00:18:32,987 You notice anything peculiar about where you’re parked? 320 00:18:33,112 --> 00:18:34,614 You owe me 50 bucks, Doc. 321 00:18:35,198 --> 00:18:36,074 Thirty-five. 322 00:18:36,616 --> 00:18:41,037 I’m deducting 15 for this violation I just pointed out to you. 323 00:18:41,621 --> 00:18:43,998 Ordinance 42.7 of the City Charter, 324 00:18:44,082 --> 00:18:45,792 parking in a red zone. 325 00:18:45,875 --> 00:18:48,002 Twenty-four hours, Doc, then it’s jail. 326 00:18:48,086 --> 00:18:49,712 You’ll have to catch me first, 327 00:18:49,879 --> 00:18:51,297 and I'm pretty fast on the feet. 328 00:18:51,422 --> 00:18:55,301 [funky upbeat music] 329 00:19:02,225 --> 00:19:04,018 [Elaine] Hi, stranger, is Dad around? 330 00:19:04,811 --> 00:19:06,688 Uh, he’s on the boat, I'll get him. 331 00:19:06,938 --> 00:19:08,731 Oh, no, wait, uh listen. Um... 332 00:19:09,941 --> 00:19:11,818 Dad’s gonna be down in Freeport this weekend 333 00:19:12,235 --> 00:19:13,069 and I thought 334 00:19:13,361 --> 00:19:17,282 maybe we could, um, have dinner together or something. 335 00:19:18,449 --> 00:19:20,827 Uh... well, I don’t know. Zach-- 336 00:19:20,910 --> 00:19:22,954 Scares off everybody I meet 337 00:19:23,246 --> 00:19:25,540 because he thinks they’re not good enough. 338 00:19:26,457 --> 00:19:29,460 But knowing his criteria, that leaves doctors, 339 00:19:29,544 --> 00:19:31,254 who don’t come around the docks very often, 340 00:19:31,713 --> 00:19:33,464 and saints, who don’t come around anywhere. 341 00:19:34,048 --> 00:19:35,675 Hey, take a chance. 342 00:19:36,718 --> 00:19:37,886 I make a killer pasta. 343 00:19:39,721 --> 00:19:41,347 I don’t know, you keep twisting my arm. 344 00:19:41,431 --> 00:19:42,849 Don’t even think about it. 345 00:19:43,349 --> 00:19:47,270 Elaine, I've said this before but I'm not gonna say it again. 346 00:19:47,353 --> 00:19:49,564 I don’t want you here hanging around the boat. 347 00:19:49,647 --> 00:19:50,523 Damn it, Dad. 348 00:19:50,607 --> 00:19:51,774 When are you gonna get it through your head 349 00:19:51,858 --> 00:19:53,151 that I'm not 12 years old? 350 00:19:53,276 --> 00:19:54,319 -Just get-- -Zach. 351 00:19:54,485 --> 00:19:55,320 Never! 352 00:19:55,737 --> 00:19:59,073 You never lay your hands on me. 353 00:20:00,366 --> 00:20:03,328 You better go. He’ll be all right, I promise. 354 00:20:09,334 --> 00:20:11,711 Zach, this is stupid. We gotta talk about this. 355 00:20:11,794 --> 00:20:13,588 No, I'll talk and you do the listening. 356 00:20:14,422 --> 00:20:16,716 What do you take me for? You think I'm blind? 357 00:20:17,342 --> 00:20:21,596 I’ve seen that tattoo you got on your arm when you were fighting Keller. 358 00:20:21,679 --> 00:20:23,556 That’s a prison tattoo. 359 00:20:24,265 --> 00:20:27,518 That’s one teardrop for each year spent, you’re an ex-con. 360 00:20:27,602 --> 00:20:29,270 So, why didn’t you do ahead and fire me? 361 00:20:29,395 --> 00:20:32,148 Boy, I've got nothing against the man that’s paid his debts. 362 00:20:32,523 --> 00:20:34,192 I just don’t want you hanging around my daughter. 363 00:20:34,275 --> 00:20:35,401 Zach, she’s a grown woman. 364 00:20:35,485 --> 00:20:37,070 She has the right to see whoever she wants to. 365 00:20:37,153 --> 00:20:38,488 Not an ex-con. 366 00:20:39,948 --> 00:20:42,408 Of course, though, I could phone Sheriff Metzger, 367 00:20:42,951 --> 00:20:45,244 tell him I found some money missing from the cash box. 368 00:20:46,120 --> 00:20:47,830 How do you suppose he’d take to that? 369 00:20:49,916 --> 00:20:52,460 Well, I think you and me understand each other now, don’t we? 370 00:20:53,378 --> 00:20:55,880 So, why don’t we get underway now? 371 00:20:56,547 --> 00:20:57,674 See if we can catch some fish. 372 00:20:58,257 --> 00:21:00,426 If you’ll cast off the bowline, please, sir? 373 00:21:02,929 --> 00:21:07,266 [ominous dramatic music] 374 00:21:49,392 --> 00:21:50,351 Oh, it’s the sheriff! 375 00:21:52,145 --> 00:21:54,939 Well, thank you for breakfast, Jessica. 376 00:21:55,023 --> 00:21:56,399 I expect I'd better be on my way. 377 00:21:56,733 --> 00:21:57,942 Seth, what is this? 378 00:21:58,109 --> 00:22:00,778 Every time you see the sheriff, you act like a wanted criminal. 379 00:22:00,862 --> 00:22:02,613 Well, there could be some truth in that. 380 00:22:02,697 --> 00:22:04,240 So, don’t tell him I was here. 381 00:22:05,825 --> 00:22:06,993 [knocking at door] 382 00:22:11,414 --> 00:22:14,167 Oh, good morning, Sheriff. Come on in. Nice to see you. 383 00:22:14,751 --> 00:22:17,795 I was just finishing breakfast. Uh, would you care for a blueberry muffin? 384 00:22:17,962 --> 00:22:19,005 Uh, thanks, no. 385 00:22:19,338 --> 00:22:20,590 Look, Mrs. Fletcher... 386 00:22:21,591 --> 00:22:23,342 I know you had a talk with Wayne yesterday. 387 00:22:23,426 --> 00:22:25,011 That’s right. We had lunch together. 388 00:22:25,678 --> 00:22:27,680 -Did he tell you he was in prison? -No. 389 00:22:27,764 --> 00:22:30,308 He told me that he’d been in serious trouble with the law, 390 00:22:30,391 --> 00:22:31,517 he never denied it. 391 00:22:31,601 --> 00:22:32,643 Well, let me guess. 392 00:22:33,102 --> 00:22:35,980 He probably gave you the helpless little boy version. 393 00:22:37,315 --> 00:22:41,027 Father dies leaving a bottomless void for poor Wayne Metzger. 394 00:22:41,569 --> 00:22:43,529 Stern older brother becomes father figure 395 00:22:43,613 --> 00:22:46,491 and makes his life a nightmare of misery and pain. 396 00:22:47,116 --> 00:22:48,910 Sounds like something out of Charles Dickens, doesn’t it? 397 00:22:48,993 --> 00:22:51,537 He must have hurt you very badly. 398 00:22:52,121 --> 00:22:53,081 That’s not the point. 399 00:22:53,539 --> 00:22:54,373 Isn’t it? 400 00:22:54,457 --> 00:22:57,710 Look, Mrs. Fletcher, I am just trynna save you some grief. 401 00:22:57,835 --> 00:23:00,505 Wayne is like-- he’s like two different people. 402 00:23:01,089 --> 00:23:02,673 Trouble follows him wherever he goes 403 00:23:02,757 --> 00:23:04,634 and I just don’t want you to get hurt. 404 00:23:05,218 --> 00:23:07,178 [telephone ringing] 405 00:23:10,807 --> 00:23:11,641 Hello? 406 00:23:12,683 --> 00:23:13,893 Why, yes. Yes, he is. 407 00:23:15,770 --> 00:23:16,604 [Mort] Metzger. 408 00:23:21,526 --> 00:23:22,360 I’ll be right there. 409 00:23:24,570 --> 00:23:26,405 Well, Wayne’s done it again. 410 00:23:29,617 --> 00:23:31,494 Elaine, I'm so sorry. 411 00:23:31,577 --> 00:23:34,288 Your father, he’s missing. I... I think he’s dead. 412 00:23:34,956 --> 00:23:35,790 No. 413 00:23:36,707 --> 00:23:37,750 God, no! 414 00:23:38,793 --> 00:23:40,253 -What happened? -I don’t know. 415 00:23:41,003 --> 00:23:43,256 We were out late last night, Zach decided to anchor 416 00:23:43,339 --> 00:23:44,966 so we can get an early start in the morning. 417 00:23:45,049 --> 00:23:47,260 He told me get some sleep and he’d take the first watch, 418 00:23:47,343 --> 00:23:48,636 but he never woke me to relieve him. 419 00:23:49,345 --> 00:23:50,721 When I got up, he was just gone. 420 00:23:50,805 --> 00:23:51,973 What do you mean? He just vanished from the boat? 421 00:23:52,056 --> 00:23:53,808 -Yes. I don’t know. -How can that be? 422 00:23:53,891 --> 00:23:56,477 But I knew something terrible had happened because the cabin’s been ripped apart. 423 00:23:56,561 --> 00:23:57,937 I called the coast guard, they’re still out there. 424 00:23:58,020 --> 00:23:59,147 I wanna take a look around. 425 00:23:59,355 --> 00:24:03,776 [anticipatory music] 426 00:24:20,042 --> 00:24:21,794 [Mort] Somebody had a fight down there. 427 00:24:21,878 --> 00:24:23,004 A real Donnybrook. 428 00:24:23,671 --> 00:24:24,714 There’s something else. 429 00:24:26,382 --> 00:24:28,634 [mysterious anticipatory music] 430 00:24:31,262 --> 00:24:32,221 Mort. 431 00:24:32,471 --> 00:24:35,850 [tense dramatic music] 432 00:24:53,618 --> 00:24:55,870 [Wayne] I went to sleep in the forward cabin. 433 00:24:56,162 --> 00:24:57,496 [Mort] I want the truth, Wayne. 434 00:24:58,080 --> 00:25:00,041 [Wayne] I told you. I don’t know what happened. 435 00:25:00,583 --> 00:25:03,211 We were alone on board, I went to sleep, 436 00:25:03,336 --> 00:25:06,881 when I woke up, Zach was just gone. 437 00:25:07,256 --> 00:25:08,090 Oh. 438 00:25:08,299 --> 00:25:10,760 I suppose Peter Pan took him off to Never Neverland. 439 00:25:10,843 --> 00:25:11,802 Maybe we were boarded. 440 00:25:11,886 --> 00:25:12,970 By who, Captain Hook? 441 00:25:13,638 --> 00:25:15,139 No, Captain Ned Keller. 442 00:25:15,223 --> 00:25:17,266 He had an argument with Zach three days ago. 443 00:25:17,350 --> 00:25:18,226 They hate each other. 444 00:25:18,309 --> 00:25:21,229 You expect me to believe that Ned Keller sailed up to The Gretchen, 445 00:25:21,312 --> 00:25:22,230 boarded her, 446 00:25:22,438 --> 00:25:24,315 had a fight with Zach, stabbed him, 447 00:25:24,398 --> 00:25:25,274 threw him overboard, 448 00:25:25,358 --> 00:25:27,985 and then just sailed away and you never heard a sound? 449 00:25:28,069 --> 00:25:29,820 Try spending a few years in prison, Mort. 450 00:25:30,196 --> 00:25:31,656 You’ll learn to sleep through just about anything. 451 00:25:31,739 --> 00:25:33,491 Yeah, nice fairy tale. 452 00:25:33,574 --> 00:25:35,451 Only from where I stand, it stinks. 453 00:25:35,701 --> 00:25:38,371 Then do something about it, cop, and get off my back. 454 00:25:38,537 --> 00:25:40,998 Sheriff, lab reports are in. 455 00:25:41,582 --> 00:25:44,752 Blood and tissue on the blade, blood type matches Zach's. 456 00:25:44,835 --> 00:25:46,254 Any prints? None. 457 00:25:46,837 --> 00:25:47,964 Killer probably wore gloves. 458 00:25:50,716 --> 00:25:52,760 No motive, no fingerprints, no body. 459 00:25:53,261 --> 00:25:56,264 Now that’s what a defense lawyer would call a real fairy tale. 460 00:25:58,099 --> 00:25:59,433 The evidence will come, Wayne. 461 00:25:59,850 --> 00:26:01,852 Like it always does with you. 462 00:26:01,936 --> 00:26:04,563 -Only this time you’re on your own. -This time I'm innocent. 463 00:26:05,856 --> 00:26:06,983 Don’t try to leave town. 464 00:26:07,066 --> 00:26:08,442 Stay close to your hotel room. 465 00:26:11,237 --> 00:26:12,113 Andy, keep an eye on him. 466 00:26:12,196 --> 00:26:13,614 All right, Sir. 467 00:26:20,329 --> 00:26:21,205 Damn. 468 00:26:22,915 --> 00:26:26,002 [emotive music] 469 00:26:34,302 --> 00:26:35,469 [knocking at door] 470 00:26:44,186 --> 00:26:45,187 [Jessica] Oh, hello, Elaine. 471 00:26:45,271 --> 00:26:48,024 Mrs. Fletcher, please, I know you’re a friend of Wayne’s 472 00:26:48,107 --> 00:26:49,275 and I've gotta talk to someone. 473 00:26:49,358 --> 00:26:51,277 Oh, of course, please, please come in. 474 00:26:52,737 --> 00:26:54,488 Mrs. Fletcher, I don’t know what to do. 475 00:26:55,281 --> 00:26:56,115 Sit down. 476 00:26:56,407 --> 00:26:57,616 I’m so sorry. 477 00:26:58,200 --> 00:27:01,454 Your father’s death must have been the most terrible shock. 478 00:27:02,163 --> 00:27:03,247 It’s not just that. 479 00:27:03,664 --> 00:27:07,293 It’s-- just before The Gretchen put out, 480 00:27:07,376 --> 00:27:09,420 Wayne and Dad got in a terrible fight. 481 00:27:09,503 --> 00:27:10,880 I mean, they practically came to blows. 482 00:27:10,963 --> 00:27:12,131 Oh, dear. 483 00:27:12,631 --> 00:27:14,008 And there’s something else. 484 00:27:15,801 --> 00:27:18,929 Dad kept 2,000 dollars in a cash box on the boat. 485 00:27:20,139 --> 00:27:21,766 But when the police found the box, 486 00:27:21,932 --> 00:27:23,642 there were only a few hundred dollars left. 487 00:27:23,726 --> 00:27:24,935 I didn’t tell anyone 488 00:27:25,019 --> 00:27:27,646 because I knew it would look bad for Wayne. But-- 489 00:27:27,730 --> 00:27:30,358 Someone has to tell the police about this. 490 00:27:30,566 --> 00:27:31,692 But I think you know that. 491 00:27:32,902 --> 00:27:33,736 Yes. 492 00:27:34,570 --> 00:27:36,572 And I know all the evidence is against it 493 00:27:36,655 --> 00:27:39,825 but I just can’t believe that Wayne killed Dad. 494 00:27:39,950 --> 00:27:43,412 Elaine, you know, evidence is like a jigsaw puzzle. 495 00:27:44,330 --> 00:27:46,707 You can’t see the whole picture until it’s completed. 496 00:27:47,792 --> 00:27:52,588 But there are pieces of this puzzle that... just don’t seem to fit. 497 00:27:52,671 --> 00:27:53,881 Two grand? 498 00:27:54,173 --> 00:27:56,258 All this for a lousy 2,000 bucks. 499 00:27:56,425 --> 00:27:57,968 We don’t know that yet. 500 00:27:58,219 --> 00:28:00,054 [telephone ringing] 501 00:28:00,262 --> 00:28:01,097 Metzger. 502 00:28:03,724 --> 00:28:04,725 I’ll be right there. 503 00:28:05,851 --> 00:28:07,144 Well, it’s the same old story. 504 00:28:07,603 --> 00:28:09,522 First the lies and then he pulls his vanishing act. 505 00:28:09,605 --> 00:28:11,065 What are you talking about? 506 00:28:11,148 --> 00:28:13,275 There was a deputy I had watching Wayne’s room. 507 00:28:14,110 --> 00:28:16,320 Apparently he slipped out the back window and took off. 508 00:28:16,737 --> 00:28:17,988 Well, I'll tell you something, Mrs. Fletcher, 509 00:28:18,739 --> 00:28:19,740 this is where it ends. 510 00:28:19,907 --> 00:28:24,412 -[mysterious dramatic music] -[door slams] 511 00:28:37,633 --> 00:28:40,928 Elaine, I'm so sorry about your father. 512 00:28:41,011 --> 00:28:42,721 I know how close you two of you were. 513 00:28:43,514 --> 00:28:44,557 Thanks, Terry. 514 00:28:45,349 --> 00:28:49,937 Look, I know it’s not the best of times but you can’t sell The Gretchen. 515 00:28:50,020 --> 00:28:50,855 Why? 516 00:28:51,480 --> 00:28:53,274 Well, obviously, your father never told you 517 00:28:53,357 --> 00:28:54,650 that I put up most of the money? 518 00:28:55,151 --> 00:28:58,154 He was supposed to make monthly payments, simple truth is he never did. 519 00:28:58,737 --> 00:29:00,072 Dad said you were equal partners. 520 00:29:00,156 --> 00:29:03,659 Well, we were, but he kept putting off the payments 521 00:29:03,742 --> 00:29:06,078 and I let him slide because of friendship. 522 00:29:06,162 --> 00:29:09,665 Elaine, The Gretchen is mine. Now I'll buy your share. 523 00:29:09,748 --> 00:29:12,168 I know it can’t be too much but under the circumstances, 524 00:29:12,251 --> 00:29:13,419 anything will help. 525 00:29:13,502 --> 00:29:15,337 -You can’t do this. -[Terry] Yes, I can. 526 00:29:16,255 --> 00:29:19,216 I’ve got the paperwork, Zach's promissory note. 527 00:29:19,800 --> 00:29:22,178 Be smart, take the money. 528 00:29:22,595 --> 00:29:24,138 Zach would have wanted it that way. 529 00:29:25,431 --> 00:29:28,893 [anticipatory music] 530 00:29:39,695 --> 00:29:40,696 Hope I'm not intruding. 531 00:29:41,489 --> 00:29:43,365 No, not at all. [sighs] 532 00:29:44,575 --> 00:29:45,784 You know what really kills me? 533 00:29:47,286 --> 00:29:49,705 I actually let myself believe that this time maybe, 534 00:29:49,830 --> 00:29:52,416 just maybe, he really wanted to change. 535 00:29:52,541 --> 00:29:54,168 Well, aren’t you being a little premature? 536 00:29:54,668 --> 00:29:56,420 People who aren’t guilty don’t sneak out back windows, 537 00:29:56,504 --> 00:29:57,546 it’s as simple as that. 538 00:29:57,630 --> 00:29:59,507 Maybe he felt he he’d already been judged. 539 00:30:00,591 --> 00:30:03,511 Forgive me, but you haven’t been exactly supportive. 540 00:30:04,178 --> 00:30:06,639 I wish I had a nickel for every time I tried to support Wayne. 541 00:30:07,014 --> 00:30:09,016 I’d be driving one of those German sports cars. 542 00:30:10,976 --> 00:30:13,521 You see, when I made sergeant back in New York, 543 00:30:13,604 --> 00:30:15,439 Wayne started running around with a bunch of punks. 544 00:30:16,273 --> 00:30:18,025 Small stuff at first, petty larceny, 545 00:30:18,484 --> 00:30:19,777 con games, numbers, 546 00:30:20,736 --> 00:30:22,446 but it kept on getting worse and worse. 547 00:30:23,614 --> 00:30:26,450 Then, a few years ago something happened that turned my life upside down. 548 00:30:27,243 --> 00:30:30,204 It was during a raid on a major fencing operation. 549 00:30:31,247 --> 00:30:34,416 Here I was, standing in an alley full of garbage cans, 550 00:30:34,500 --> 00:30:36,418 while the rest of my unit went in the front door. 551 00:30:36,502 --> 00:30:38,295 All of a sudden, someone shot out the back 552 00:30:38,379 --> 00:30:40,464 like they were being chased by the hounds of hell. 553 00:30:40,548 --> 00:30:42,174 So I drew down on him, "Freeze!" 554 00:30:42,508 --> 00:30:43,342 And he did. 555 00:30:46,345 --> 00:30:47,596 Do you have any idea what it’s like 556 00:30:47,680 --> 00:30:50,015 looking at your baby brother over the barrel of a .38? 557 00:30:53,394 --> 00:30:54,228 I’m sorry. 558 00:30:56,897 --> 00:30:57,898 I had one second... 559 00:30:58,816 --> 00:31:01,026 to make a decision that would change my life forever. 560 00:31:02,236 --> 00:31:03,862 Don’t ask me why, but I heard a voice. 561 00:31:05,155 --> 00:31:07,658 My voice, saying, "Run, go, get out." 562 00:31:08,158 --> 00:31:08,993 And he did. 563 00:31:10,035 --> 00:31:11,495 He got outta there like a scared rabbit. 564 00:31:12,162 --> 00:31:15,082 I thought he’d learned a lesson that he’d never forget. 565 00:31:15,666 --> 00:31:17,585 Three weeks later, he was arrested for being a wheel man 566 00:31:17,668 --> 00:31:18,836 in a jewelry heist. 567 00:31:20,045 --> 00:31:22,590 One of his pals shot the guard inside the store 568 00:31:22,673 --> 00:31:24,174 and they sent Wayne to prison. 569 00:31:25,801 --> 00:31:26,844 That was three years ago. 570 00:31:26,927 --> 00:31:30,264 Then it wasn’t job burnout that brought you up here to Cabot Cove? 571 00:31:30,806 --> 00:31:34,184 [Mort] I had knowingly helped a criminal escape the scene of a crime. 572 00:31:34,685 --> 00:31:37,563 Every time I pinned on my badge, I felt like a fraud. 573 00:31:39,398 --> 00:31:40,566 I know I couldn’t stay there. 574 00:31:42,151 --> 00:31:43,027 So, I came here. 575 00:31:44,570 --> 00:31:45,654 Started a new life. 576 00:31:48,073 --> 00:31:49,199 All of a sudden he shows up 577 00:31:49,283 --> 00:31:50,826 and it’s happening all over again. 578 00:31:50,909 --> 00:31:52,661 Do you know what is your problem is, Sheriff? 579 00:31:52,953 --> 00:31:55,748 You’re being betrayed by your own emotions. 580 00:31:56,332 --> 00:31:59,168 You’re not seeing Wayne through the eyes of a policeman. 581 00:31:59,793 --> 00:32:02,087 All you’re seeing is your younger brother, 582 00:32:02,838 --> 00:32:06,216 who has brought you a tremendous amount of disappointment and pain. 583 00:32:07,843 --> 00:32:12,473 Now, the law says that a man is innocent until he is proven guilty. 584 00:32:12,556 --> 00:32:17,144 And the Mort Metzger that I know has always applied that fairly, 585 00:32:17,227 --> 00:32:19,813 regardless of his own opinion. 586 00:32:21,148 --> 00:32:22,691 Mrs. F, I really need your help. 587 00:32:24,401 --> 00:32:28,947 [anticipatory music] 588 00:32:36,330 --> 00:32:37,289 [Mort] What a mess. 589 00:32:38,123 --> 00:32:40,125 How could anybody on the boat not hear this? 590 00:32:40,584 --> 00:32:42,961 But what is odd is that there’s no blood in here, 591 00:32:43,128 --> 00:32:44,088 only out on deck. 592 00:32:44,546 --> 00:32:47,299 Which means the fight started in here and ended up outside. 593 00:32:47,508 --> 00:32:49,343 Zach’s killer stabbed him and threw him overboard. 594 00:32:49,927 --> 00:32:52,805 Well, what we do know is, Wayne was not involved in this struggle. 595 00:32:53,389 --> 00:32:54,223 How do we know that? 596 00:32:54,306 --> 00:32:56,975 Well, when The Gretchen pulled in, Wayne was frightened, 597 00:32:57,059 --> 00:32:59,395 but he didn’t show any signs of having been in a fight. 598 00:32:59,478 --> 00:33:01,563 I mean, he had no cuts from this broken glass, 599 00:33:01,647 --> 00:33:03,315 no bruises on his face and hands. 600 00:33:04,942 --> 00:33:07,486 Which could indicate that there was somebody else on the boat. 601 00:33:07,569 --> 00:33:09,780 -Keller. -Ned Keller? 602 00:33:09,863 --> 00:33:11,615 Wayne told me Ned and Zach had a fight. 603 00:33:11,699 --> 00:33:14,118 Well, it’s no secret those two weren’t the best of friends. 604 00:33:14,201 --> 00:33:15,327 Wayne tried to tell me. 605 00:33:17,037 --> 00:33:18,747 I guess I really wasn’t listening to him. 606 00:33:19,331 --> 00:33:20,708 Well, you’re listing now. 607 00:33:21,834 --> 00:33:23,544 Think we better have a talk with Ned Keller. 608 00:33:29,633 --> 00:33:31,385 -[radio crackles] -[cop] Sheriff Metzger? 609 00:33:31,468 --> 00:33:32,511 [radio crackles] Metzger. 610 00:33:32,594 --> 00:33:34,304 [cop] You got a callfrom Terry Montagne. 611 00:33:34,388 --> 00:33:36,348 He says he knowswho killed Zach Franklin. 612 00:33:36,432 --> 00:33:38,600 Says you should get to his house on the double. 613 00:33:38,684 --> 00:33:40,102 On my way. 614 00:33:40,185 --> 00:33:41,019 Terry Montagne? 615 00:33:41,562 --> 00:33:43,689 I think I've heard the name, but I'm not really familiar with him. 616 00:33:43,772 --> 00:33:44,857 Well, he’s sort of a mystery man. 617 00:33:44,940 --> 00:33:48,444 People say he was a mercenary once, soldier of fortune in Southeast Asia. 618 00:33:48,527 --> 00:33:51,238 He and Zach were partners in The Gretchen although you’d never know it. 619 00:33:51,321 --> 00:33:52,197 Come on, let’s go. 620 00:33:52,281 --> 00:33:54,533 [anticipatory music] 621 00:34:01,999 --> 00:34:02,958 [Mort] That’s it. 622 00:34:06,462 --> 00:34:07,504 -Wayne. -[tires screeching] 623 00:34:07,588 --> 00:34:09,089 What the hell is he doing here? 624 00:34:09,256 --> 00:34:13,051 [dramatic anticipatory music] 625 00:34:24,438 --> 00:34:29,067 [dramatic music] 626 00:34:33,155 --> 00:34:34,156 This is the sheriff. 627 00:34:35,032 --> 00:34:36,992 Put on an APB on Wayne Metzger, 628 00:34:38,118 --> 00:34:42,581 M-E-T-Z-G-E-R. Charge is murder. 629 00:34:50,923 --> 00:34:55,511 [dramatic music] 630 00:35:10,108 --> 00:35:11,777 [gasps] Wayne! Oh, my God. 631 00:35:11,860 --> 00:35:13,612 Sorry, I'm sorry. I didn’t mean to scare you. 632 00:35:14,196 --> 00:35:15,405 The police were here last night. 633 00:35:15,739 --> 00:35:17,491 -They said you killed Terry Montagne. -No! 634 00:35:17,950 --> 00:35:19,576 I went over to his house, but I didn’t kill him. 635 00:35:19,660 --> 00:35:22,663 -He was already dead when I got there. -Wayne, they said you ran away. 636 00:35:22,746 --> 00:35:24,373 What else could I do in the face of everything that's happened? 637 00:35:24,456 --> 00:35:26,458 You could have called Sheriff Metzger. 638 00:35:26,542 --> 00:35:29,002 Yeah, and spend the rest of my life rotting in jail? 639 00:35:29,586 --> 00:35:31,880 I’ve tried talking to Sheriff Metzger and that doesn’t work. 640 00:35:34,591 --> 00:35:37,845 Elaine... I need your help, please. 641 00:35:38,846 --> 00:35:39,680 I don’t know what to do. 642 00:35:39,763 --> 00:35:42,015 I need a place to hide until I can figure this out. 643 00:35:43,892 --> 00:35:46,895 [xxx music] 644 00:36:04,621 --> 00:36:06,373 [gasps] Oh, you startled me. 645 00:36:06,456 --> 00:36:08,208 I thought I'd find you here, Mrs. F. 646 00:36:08,292 --> 00:36:10,711 You know, you shouldn’t be sneaking around boats all by yourself. 647 00:36:10,794 --> 00:36:13,255 Well, I'm not sneaking around. 648 00:36:14,006 --> 00:36:16,675 -Did you speak to Ned Keller? -[Mort] Yeah, dead end. 649 00:36:16,758 --> 00:36:18,468 Oh, he admits to having a fight with Zach, all right, 650 00:36:18,552 --> 00:36:21,430 but he can account for every minute during the night of the murder. 651 00:36:22,055 --> 00:36:24,558 Well, now, that leaves the matter of Zach's estate. 652 00:36:24,641 --> 00:36:25,726 Did you check on that? 653 00:36:26,018 --> 00:36:27,686 Well, he didn’t have any family except for Elaine. 654 00:36:27,769 --> 00:36:29,438 She gets the warehouse and, 655 00:36:29,855 --> 00:36:31,148 now that Terry Montagne's out of the picture, 656 00:36:31,231 --> 00:36:32,524 full interest in The Gretchen. 657 00:36:32,608 --> 00:36:34,401 -Kind of an odd thing, though. -What was that? 658 00:36:34,484 --> 00:36:37,821 Well, it turns out Zach had a pretty healthy life insurance policy, 659 00:36:37,905 --> 00:36:39,156 pretty recent, too. 660 00:36:39,781 --> 00:36:42,075 Little Elaine is gonna come in to a nice chunk of money. 661 00:36:44,828 --> 00:36:45,913 Hey, you don’t think that-- 662 00:36:45,996 --> 00:36:48,749 Well, let’s just say it’s an interesting part of the puzzle. 663 00:36:53,253 --> 00:36:55,672 [Mort] Mrs. F, we’ve been over this boat with a fine toothed comb. 664 00:36:57,549 --> 00:36:59,217 [Jessica] Ah, just what I was looking for. 665 00:36:59,509 --> 00:37:00,636 [Mort] What have you got? 666 00:37:02,095 --> 00:37:03,680 [Jessica] The blue prints for this boat. 667 00:37:07,142 --> 00:37:08,268 What are you, uh-- 668 00:37:13,941 --> 00:37:15,067 Yeah, that checks out. 669 00:37:15,484 --> 00:37:17,194 What, you mean you can estimate it that close? 670 00:37:17,611 --> 00:37:18,820 Well, of course, why not? 671 00:37:21,531 --> 00:37:22,783 Do you mind telling me what you’re doing 672 00:37:22,866 --> 00:37:24,493 or do I have to wait for divine revelation? 673 00:37:25,035 --> 00:37:26,828 I’m looking for a hiding place. 674 00:37:27,746 --> 00:37:28,622 Aha! 675 00:37:28,956 --> 00:37:29,915 Aha, what? 676 00:37:30,290 --> 00:37:31,917 Well, according to this blue print, 677 00:37:32,209 --> 00:37:34,962 this hold is 4 feet short. 678 00:37:35,545 --> 00:37:37,214 What do you mean? Somebody built a fake wall? 679 00:37:37,339 --> 00:37:39,257 -[knocking] -Well, in nautical terms, 680 00:37:39,341 --> 00:37:41,218 I think it’s referred to as a bulkhead. 681 00:37:41,426 --> 00:37:43,637 [knocking] 682 00:37:44,763 --> 00:37:45,806 [Mort grunts] 683 00:37:48,767 --> 00:37:51,311 -[door creaking] -[mysterious music] 684 00:37:51,478 --> 00:37:52,688 [Jessica] Won’t you look at that. 685 00:37:52,771 --> 00:37:54,856 [Mort] What do we know, just like a haunted house. 686 00:38:07,285 --> 00:38:08,912 Anything strike you as significant? 687 00:38:08,996 --> 00:38:10,998 Oh, looks like distribution codes. 688 00:38:11,081 --> 00:38:14,209 Like something the Medellin Cartel uses in drug shipments. 689 00:38:14,292 --> 00:38:18,463 [dramatic music] 690 00:38:24,219 --> 00:38:25,554 [Mort] Wayne was telling the truth. 691 00:38:25,846 --> 00:38:27,347 Zach’s killer must have hidden in here. 692 00:38:27,931 --> 00:38:29,099 [Jessica] Yes and no. 693 00:38:29,599 --> 00:38:32,936 Did you say that Elaine got The Gretchen and the warehouse in the will? 694 00:38:33,145 --> 00:38:35,647 Yeah, boat storage, marine supplies, that sort of stuff. Why? 695 00:38:36,023 --> 00:38:37,607 Mort, we may not have much time. 696 00:38:48,076 --> 00:38:49,036 Thanks, that helped. 697 00:38:49,453 --> 00:38:52,539 There’s a couch back there Dad used to use when he stayed over. 698 00:38:52,706 --> 00:38:53,957 Um you can get some rest. 699 00:38:54,332 --> 00:38:55,709 I’ll get out of here as soon as I can. 700 00:38:55,792 --> 00:38:58,503 I don’t wanna cause you any more trouble, I've caused you enough already. 701 00:38:58,587 --> 00:39:00,422 Well, you haven’t heard me complain, have you? 702 00:39:01,798 --> 00:39:04,551 [sexy music] 703 00:39:06,803 --> 00:39:08,930 Now go lie down, you look exhausted. 704 00:39:11,475 --> 00:39:15,353 [dramatic music] 705 00:39:22,736 --> 00:39:25,155 [anticipatory music] 706 00:39:46,426 --> 00:39:47,636 -[Elaine gasps] -Elaine. 707 00:39:47,719 --> 00:39:50,180 Mrs. Fletcher, uh, what, what are you doing here? 708 00:39:50,263 --> 00:39:52,432 I’m sorry to say that we’re looking for a killer. 709 00:39:52,516 --> 00:39:54,059 Uh, but Wayne isn’t here. 710 00:39:54,142 --> 00:39:56,394 Not Wayne, the real killer. 711 00:39:58,355 --> 00:40:01,316 Terry Montagne was the majority owner of The Gretchen, wasn’t he? 712 00:40:01,399 --> 00:40:02,692 Well, yes. 713 00:40:02,776 --> 00:40:04,778 I didn’t find out about it until yesterday, 714 00:40:05,278 --> 00:40:07,906 but Terry said that he put up most of the money 715 00:40:07,989 --> 00:40:10,283 and Dad was supposed to pay him back, but never did. 716 00:40:10,867 --> 00:40:12,994 Well, I'm afraid that’s not quite accurate. 717 00:40:13,078 --> 00:40:15,705 Zach paid him but not in money. 718 00:40:15,789 --> 00:40:17,499 The Gretchen was used to smuggle drugs. 719 00:40:17,582 --> 00:40:19,084 That’s impossible. 720 00:40:19,209 --> 00:40:21,086 Dad would never do anything like that. 721 00:40:21,294 --> 00:40:22,921 He may not have had any choice, Elaine. 722 00:40:23,004 --> 00:40:25,590 It’s my guess that Terry Montagne financed the boat, 723 00:40:25,882 --> 00:40:28,802 then coerced your father into smuggling to pay off his share. 724 00:40:29,386 --> 00:40:31,346 No doubt, Zach thought once the debt was clear 725 00:40:31,429 --> 00:40:33,473 he could quit, but that’s not how it happened. 726 00:40:34,057 --> 00:40:35,100 [chuckles] This is crazy. 727 00:40:35,267 --> 00:40:38,061 I heard them arguing about money the day I brought Wayne to the boat. 728 00:40:38,145 --> 00:40:41,940 Zach was looking for a way out and he didn’t have too many options. 729 00:40:42,774 --> 00:40:45,068 Then Wayne came along and that’s when he made his decision. 730 00:40:45,152 --> 00:40:46,319 What decision? 731 00:40:46,570 --> 00:40:47,696 To stage his own death, 732 00:40:48,530 --> 00:40:51,324 kill Terry Montagne and frame Wayne for it. 733 00:40:53,326 --> 00:40:56,037 Your father told Wayne to go get some sleep in the forward cabin. 734 00:40:56,413 --> 00:40:59,082 He said he’d anchor and take the first watch himself. 735 00:40:59,166 --> 00:41:03,378 Next, he went out on deck and cut himself with Wayne’s knife. 736 00:41:03,962 --> 00:41:07,883 Then hid the knife in a place you’d have to blind not to find it. 737 00:41:08,550 --> 00:41:10,468 To make it appear as if Wayne had stabbed him 738 00:41:10,552 --> 00:41:11,887 and tossed him overboard. 739 00:41:12,804 --> 00:41:15,849 Then he bandaged his own arm and came back in. 740 00:41:16,141 --> 00:41:18,185 He wanted it to look like there’d been a struggle, 741 00:41:18,560 --> 00:41:20,145 so he wrecked the cabin. 742 00:41:20,645 --> 00:41:25,192 Then he hidin the secret compartment he used to carrythe drug shipments. 743 00:41:26,276 --> 00:41:29,237 He waited there until a boat docked and it was safe to leave. 744 00:41:30,322 --> 00:41:33,491 [Zach] You always were too damn clever, Jessica Fletcher. 745 00:41:33,575 --> 00:41:35,535 [Elaine] Dad? Oh, my God. 746 00:41:36,036 --> 00:41:37,662 Put the gun down, Zach. It’s all over. 747 00:41:37,746 --> 00:41:39,372 Stay where you are, Mort. 748 00:41:40,415 --> 00:41:42,209 Now you wouldn’t want anybody to get hurt, would you? 749 00:41:43,168 --> 00:41:44,252 Then it’s true? 750 00:41:44,669 --> 00:41:45,795 Everything they said? 751 00:41:45,879 --> 00:41:47,130 I had no choice. 752 00:41:48,465 --> 00:41:49,966 When Terry and I became partners, 753 00:41:50,091 --> 00:41:51,718 he never said anything about smuggling. 754 00:41:52,344 --> 00:41:53,762 By the time I found out, it was too late. 755 00:41:54,512 --> 00:41:56,473 Your mother was sick, you needed the college money. 756 00:41:56,973 --> 00:41:59,517 Fishing was the worst it’d been in years, so I went along, 757 00:42:00,227 --> 00:42:02,520 figuring as soon as I could pay him off of my share the boat, 758 00:42:02,604 --> 00:42:03,438 it’d be over. 759 00:42:04,189 --> 00:42:05,190 You know what happened? 760 00:42:05,815 --> 00:42:07,442 He laughed in my face. 761 00:42:08,193 --> 00:42:10,987 He says if I try to quit, something would happen to you. 762 00:42:11,071 --> 00:42:12,614 That’s when you decided to kill him. 763 00:42:12,697 --> 00:42:14,991 That’s exactly when, Mrs. Fletcher. 764 00:42:15,075 --> 00:42:16,826 But you knew you’d be the prime suspect, 765 00:42:17,452 --> 00:42:18,745 unless you were dead, too. 766 00:42:18,828 --> 00:42:20,413 [Mort] So, you cooked up your little plan. 767 00:42:20,872 --> 00:42:22,582 All you needed was the right fall guy 768 00:42:23,083 --> 00:42:26,002 and who could be more perfect than Wayne, an ex-convict. 769 00:42:26,086 --> 00:42:27,295 Oh, Dad. 770 00:42:27,462 --> 00:42:33,301 Elaine, with Terry dead, The Gretchen, the whole business would be all yours. 771 00:42:33,885 --> 00:42:36,554 I even took out extra life insurance to make sure you’d be okay. 772 00:42:37,889 --> 00:42:38,807 And then what, Zach? 773 00:42:38,890 --> 00:42:40,934 Were you gonna hide for the rest of your life? 774 00:42:41,017 --> 00:42:42,769 Not as hard as you might think, Mrs. Fletcher. 775 00:42:42,936 --> 00:42:45,480 I know places in Mexico where the fishing is good 776 00:42:45,563 --> 00:42:48,817 and nobody cares who you are or where you came from. 777 00:42:49,484 --> 00:42:51,486 But first you have to deal with us. 778 00:42:51,569 --> 00:42:53,029 So, what’s it gonna be, Zach? What are you gonna do? 779 00:42:53,113 --> 00:42:54,447 Shoot us down right in front of your own daughter? 780 00:42:54,531 --> 00:42:56,950 Looks like I don’t have any other option, Mort. 781 00:42:57,033 --> 00:42:57,951 [Wayne] No! 782 00:42:59,035 --> 00:43:00,745 -[men grunting] -[gunshot] 783 00:43:07,043 --> 00:43:07,877 [Mort] Wayne. 784 00:43:08,503 --> 00:43:09,587 Oh, God, please no. 785 00:43:12,048 --> 00:43:13,633 God, please no. 786 00:43:14,217 --> 00:43:16,845 Hey, big brother, are you still mad at me? 787 00:43:17,262 --> 00:43:18,096 Call an ambulance. 788 00:43:19,556 --> 00:43:20,974 Somebody, please, call an ambulance. 789 00:43:31,151 --> 00:43:32,610 -Hi. -Hi. 790 00:43:33,069 --> 00:43:36,906 I, uh... I was patrolling in the area. 791 00:43:36,990 --> 00:43:37,824 How are you doing? 792 00:43:38,241 --> 00:43:39,075 Better. 793 00:43:39,617 --> 00:43:41,536 Doc says I should be on my feet in no time. 794 00:43:42,203 --> 00:43:43,121 That’s good. I, uh-- 795 00:43:45,206 --> 00:43:47,459 Look, I got another job for you on a fishing boat. 796 00:43:48,835 --> 00:43:49,669 That is if you want it. 797 00:43:49,753 --> 00:43:51,421 We’ve been through a lot lately, haven’t we? 798 00:43:51,796 --> 00:43:52,630 [Mort] Yeah, we have. 799 00:43:53,548 --> 00:43:55,216 And I guess I didn’t it make it any easier. 800 00:43:56,051 --> 00:43:57,969 I didn’t have any right to expect anything else. 801 00:43:58,053 --> 00:43:58,887 [Mort] Yes, you did. 802 00:43:58,970 --> 00:43:59,971 I’m your brother. 803 00:44:03,016 --> 00:44:04,184 And I'm sorry. 804 00:44:04,809 --> 00:44:06,978 [emotive music] 805 00:44:09,314 --> 00:44:10,565 It’s been three years. 806 00:44:14,819 --> 00:44:15,653 I missed you, kid. 807 00:44:17,364 --> 00:44:18,365 I missed you, too. 808 00:44:25,163 --> 00:44:27,749 How is my patient supposed to recover 809 00:44:28,333 --> 00:44:30,752 with you squeezing the daylights out of him, Sheriff? 810 00:44:30,835 --> 00:44:33,129 Mrs. Fletcher, I wanna thank you for believing in me. 811 00:44:33,838 --> 00:44:35,256 I’m not even sure why you did. 812 00:44:35,882 --> 00:44:39,552 Well, it just didn’t make any sense that a man would kill someone, 813 00:44:39,636 --> 00:44:42,555 radio the coast guard, then come back into port 814 00:44:42,722 --> 00:44:44,432 with the murder weapon in full sight. 815 00:44:45,308 --> 00:44:49,145 But beyond that, maybe there was a touch of intuition. 816 00:44:50,563 --> 00:44:51,898 Yeah, what I don’t understand is 817 00:44:52,565 --> 00:44:54,067 what were you doing at Terry Montagne's house? 818 00:44:54,150 --> 00:44:57,654 I got a message that I should go there if I wanted proof I didn’t kill Zach. 819 00:44:57,737 --> 00:45:00,824 A message that was obviously sent by Zach and not Montagne. 820 00:45:00,907 --> 00:45:03,451 He timed it so I'd be there when you showed up. 821 00:45:03,952 --> 00:45:05,537 When I saw you, I panicked and ran. 822 00:45:05,620 --> 00:45:09,082 Now, that’s enough of the third degree for one day, Sheriff. 823 00:45:09,749 --> 00:45:11,584 You’ll have this young man’s blood pressure 824 00:45:11,668 --> 00:45:13,211 doing handstands at the red. 825 00:45:14,087 --> 00:45:15,171 Well, now you are a fine one 826 00:45:15,255 --> 00:45:17,757 to be talking about being in the red, Doctor? 827 00:45:17,841 --> 00:45:18,800 I know. 828 00:45:19,384 --> 00:45:20,885 So, uh, here. 829 00:45:20,969 --> 00:45:22,095 Now we’re square. 830 00:45:22,679 --> 00:45:24,764 -What’s this? -Bill for my services. 831 00:45:25,640 --> 00:45:28,852 Wayne here took that bullet in your behalf, you know. 832 00:45:29,519 --> 00:45:32,647 Good Samaritan law suggests that you pay his expenses, 833 00:45:32,730 --> 00:45:34,816 minus what I owe you. 834 00:45:34,899 --> 00:45:38,278 Well, I figured, possibly, 70 dollars from you 835 00:45:38,361 --> 00:45:39,988 and we’d be dead even. 836 00:45:41,865 --> 00:45:47,745 -[laughter] -[funky upbeat music] 64739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.