All language subtitles for In.The.Heat.Of.The.Night.S06E10.Flowers.from.a.Lady.WEBR.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,265 --> 00:00:08,704
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
2
00:00:12,055 --> 00:00:17,582
♪ I'VE GOT TROUBLES
WALL TO WALL ♪
3
00:00:20,237 --> 00:00:24,372
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
4
00:00:24,502 --> 00:00:25,547
♪ YEAH
5
00:00:27,418 --> 00:00:33,163
♪ MUST BE AN ENDING
TO IT ALL ♪
6
00:00:33,294 --> 00:00:35,339
♪ OH
7
00:00:36,775 --> 00:00:40,040
♪ BUT HOLD ON
8
00:00:40,170 --> 00:00:42,520
♪ IT WON'T BE LONG
9
00:00:42,651 --> 00:00:44,392
♪ JUST YOU BE STRONG
10
00:00:44,522 --> 00:00:47,395
♪ AND IT'LL BE ALL RIGHT
11
00:00:50,572 --> 00:00:54,445
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
12
00:00:54,576 --> 00:01:00,538
♪ IN THE HEAT
OF THE NIGHT ♪
13
00:01:32,396 --> 00:01:34,311
WHAT THEY
GET PAID TO DO.
14
00:01:39,186 --> 00:01:40,404
WHAT'S THAT OVER THERE?
15
00:01:41,275 --> 00:01:42,667
CHECK IT OUT.
16
00:01:46,671 --> 00:01:47,846
COME HERE.
17
00:01:55,376 --> 00:01:57,291
IN A PARKING LOT?
THESE DAYS?
18
00:01:58,248 --> 00:02:00,120
THEY HAVE NOWHERE
ELSE TO GO.
19
00:02:00,250 --> 00:02:01,773
THEY WERE LOVERS
IN HIGH SCHOOL,
20
00:02:01,904 --> 00:02:03,775
BUT HER FATHER FORBADE
HER TO MARRY HIM.
21
00:02:03,906 --> 00:02:06,038
SO THEY WENT
THEIR SEPARATE WAYS,
22
00:02:06,169 --> 00:02:07,953
CARRYING THEIR BROKEN HEARTS
WITH THEM.
23
00:02:08,084 --> 00:02:10,521
FINALLY, THEY COULD
STAY APART NO LONGER.
24
00:02:10,652 --> 00:02:12,132
YOU KNOW THEM?
25
00:02:12,262 --> 00:02:15,874
NO. BUT ISN'T THAT
A BEAUTIFUL STORY?
26
00:02:24,318 --> 00:02:26,320
WHEN'S THE LAST TIME
YOU BRUSHED YOUR TEETH?
27
00:02:28,800 --> 00:02:30,498
LOOK, THAT WAS A MEAN
THING TO SAY, EVEY.
28
00:02:31,586 --> 00:02:32,891
I BRUSH MY TEETH
EVERY DAY.
29
00:02:33,022 --> 00:02:35,372
WITH WHAT,
DAY-OLD COFFEE
AND CIGARETTE BUTTS?
30
00:02:37,635 --> 00:02:38,636
HERE THEY COME.
31
00:02:41,509 --> 00:02:42,945
THE STATE'S GOING
TO HAVE TO LET ME KNOW
32
00:02:43,075 --> 00:02:44,729
HOW MUCH MONEY THEY'RE
GOING TO GIVE ME
33
00:02:45,556 --> 00:02:47,819
SO I CAN PUT ON
THE EXTRA OFFICERS
34
00:02:47,950 --> 00:02:50,779
IT'S GOING TO TAKE
TO PATROL THAT ROAD.
35
00:02:50,909 --> 00:02:53,477
I DON'T THINK THEY
HAVE A CLUE YET.
36
00:02:53,608 --> 00:02:55,827
THE MAIN OBJECTION... I KNOW.
37
00:02:55,958 --> 00:02:58,439
THE RECREATION
AREA NEAR THAT SITE.
38
00:02:58,569 --> 00:03:00,180
WHAT WORRIES ME...
39
00:03:00,310 --> 00:03:03,661
ONE DUMP TRUCK
IN ONE ACCIDENT
INVOLVING A CHILD
40
00:03:03,792 --> 00:03:05,489
AND THE CITY OF
SPARTA WILL BE SUED,
41
00:03:05,620 --> 00:03:07,578
UP ONE SIDE AND
DOWN THE OTHER.
42
00:03:07,709 --> 00:03:10,320
WE SHOULD
SUBMIT THE COSTS
FOR THE EXTRA PERSONNEL,
43
00:03:10,451 --> 00:03:11,756
MOVE THINGS ALONG.
44
00:03:11,887 --> 00:03:13,976
I'LL WORK UP
SOME FIGURES.
45
00:03:14,106 --> 00:03:16,108
MY CLIENT PREFERS
TO REMAIN ANONYMOUS,
46
00:03:16,239 --> 00:03:18,328
WHETHER THIS PROJECT
GOES THROUGH OR NOT.
47
00:03:18,459 --> 00:03:20,330
THERE'S NO NEED
TO DISCUSS HIS NAME.
48
00:03:21,853 --> 00:03:24,769
I'VE GOT A NEPHEW
WAITING FOR HELP
WITH HIS HOMEWORK.
49
00:03:25,379 --> 00:03:27,381
GOOD NIGHT.
50
00:03:27,511 --> 00:03:30,253
BILL, I'LL RUN YOU BACK
TO THE POLICE DEPARTMENT.
51
00:03:30,384 --> 00:03:31,472
FINE, TED.
52
00:03:31,602 --> 00:03:32,516
GOOD NIGHT,
MISS GRIMES.
53
00:03:32,647 --> 00:03:33,691
GOOD NIGHT.
54
00:03:34,910 --> 00:03:36,520
SERENA, THE TROUBLE
WITH THESE PROJECTS IS,
55
00:03:36,651 --> 00:03:40,220
HALF THE PEOPLE
ARE FOR THEM AND
HALF ARE AGAINST.
56
00:03:40,350 --> 00:03:42,874
YOU CAN'T TELL WHICH
IS THE BIGGER HALF.
57
00:03:43,353 --> 00:03:44,572
HOW PROFOUND, BILL.
58
00:03:45,747 --> 00:03:46,791
I'LL SEE YOU SOON.
59
00:03:46,922 --> 00:03:47,836
GOOD NIGHT.
60
00:03:58,325 --> 00:03:59,326
[CAR ALARM BEEPS]
61
00:04:03,765 --> 00:04:05,245
THAT WAS
THE POLICE CHIEF.
62
00:04:05,941 --> 00:04:06,942
SO?
63
00:04:50,812 --> 00:04:52,988
DAMN! NOBODY
ON THE ROAD BUT ME
64
00:04:53,118 --> 00:04:54,424
AND HE HAS TO HIT ME.
65
00:04:56,687 --> 00:04:58,559
NICE LADY, NICE CAR.
66
00:04:58,689 --> 00:04:59,734
NOW GIVE ME THE KEYS.
67
00:04:59,864 --> 00:05:01,344
DON'T BE RIDICULOUS.
GET OUT OF HERE.
68
00:05:05,914 --> 00:05:07,568
GIVE ME THE JEWELRY
AND THE PURSE NOW!
69
00:05:12,703 --> 00:05:13,704
COME HERE.
70
00:05:20,972 --> 00:05:22,104
YOU'RE A TWO-FER.
71
00:05:22,234 --> 00:05:25,325
NEW CAR, FINE BROAD,
FOR THE PRICE OF ONE.
72
00:05:25,455 --> 00:05:26,456
YOU'RE A MONSTER!
73
00:05:26,587 --> 00:05:27,544
YOU KEEP YOUR
VOICE DOWN, LADY.
74
00:05:27,675 --> 00:05:28,763
PEOPLE ARE
TRYING TO SLEEP!
75
00:05:28,893 --> 00:05:30,330
OHH! OHH! NO!
76
00:05:31,940 --> 00:05:33,202
I SAID HOLD STILL!
77
00:05:33,681 --> 00:05:35,944
SHH! HOLD STILL!
78
00:05:38,033 --> 00:05:40,252
AAH!
79
00:06:00,185 --> 00:06:01,186
HELP!
80
00:06:11,719 --> 00:06:14,461
ANYONE IN THE VICINITY OF
KELLOG AND PRESTON ROADS,
81
00:06:14,591 --> 00:06:17,986
REPORTED ARMED ROBBERY,
CAR AND POSSIBLY VALUABLES.
82
00:06:20,597 --> 00:06:22,382
I'M RIGHT IN
THE NEIGHBORHOOD.
WHAT ELSE YOU GOT?
83
00:06:22,512 --> 00:06:24,166
WOMAN ON THE GROUND.
NO NAME YET.
84
00:06:24,296 --> 00:06:28,388
A MRS. HAWTHORNE,
7532 KELLOG,
CALLED IT IN.
85
00:06:28,518 --> 00:06:32,217
SHE HEARD A SCREAM
THAT MADE HER HAIR
JUMP UP AND SALUTE.
86
00:06:32,348 --> 00:06:33,915
GOT A DESCRIPTION
OF THE WOMAN?
87
00:06:34,045 --> 00:06:35,046
NOT YET.
88
00:06:35,177 --> 00:06:36,700
BUBBA'S ON HIS WAY
OVER THERE.
89
00:06:36,831 --> 00:06:37,962
CALL THE PARAMEDICS.
90
00:06:38,093 --> 00:06:39,050
YES, SIR.
91
00:06:39,181 --> 00:06:40,748
BUBBA:
LUANN, YOU THERE?
92
00:06:40,878 --> 00:06:42,837
SORRY, THAT WAS
THE CHIEF. YOU GOT IT?
93
00:06:43,707 --> 00:06:46,406
7532 KELLOG ROAD,
94
00:06:46,536 --> 00:06:47,842
MISS HAWTHORNE.
95
00:06:52,542 --> 00:06:54,109
[SIREN WAILING]
96
00:07:08,906 --> 00:07:11,866
UH, MISS HAWTHORNE,
I'M BUBBA SKINNER,
SPARTA POLICE DEPARTMENT.
97
00:07:11,996 --> 00:07:13,302
YOU DON'T
LOOK LIKE A COP.
98
00:07:14,042 --> 00:07:15,609
AND IT'S
MRS.HAWTHORNE.
99
00:07:16,436 --> 00:07:18,960
UH, SORRY, MA'AM. MRS.
100
00:07:20,570 --> 00:07:22,354
I WANT TO THANK YOU
FOR CALLING THIS IN.
101
00:07:22,485 --> 00:07:23,791
I JUST HOPE
SHE'S ALIVE.
102
00:07:24,531 --> 00:07:26,446
THE WAY
SHE SCREAMED,
103
00:07:26,576 --> 00:07:27,795
I THOUGHT
THAT WAS IT.
104
00:07:44,246 --> 00:07:45,726
UH, HERE YOU GO.
LET ME HELP YOU.
105
00:07:49,991 --> 00:07:52,820
NOW, CAN YOU TELL ME
EXACTLY WHAT YOU SAW?
106
00:07:52,950 --> 00:07:55,170
I DIDN'T SEE ANYTHING
TILL THAT SCREAM.
107
00:07:56,650 --> 00:07:59,827
I SAW THE ONE THAT
PUNCHED THAT POOR WOMAN.
108
00:07:59,957 --> 00:08:01,437
I SHINED MY LIGHT
109
00:08:01,568 --> 00:08:02,699
RIGHT IN HIS UGLY FACE.
110
00:08:04,353 --> 00:08:07,008
WOULD YOU MIND COMING
DOWN TO THE STATION?
111
00:08:07,574 --> 00:08:08,836
WELL, I DON'T DRIVE.
112
00:08:08,966 --> 00:08:10,577
I'LL SEND
SOMEBODY FOR YOU.
113
00:08:10,707 --> 00:08:13,449
FINE. IT WAS
A FORD FAIRLANE.
114
00:08:13,928 --> 00:08:15,495
EXCUSE ME?
115
00:08:15,625 --> 00:08:17,627
HE JUMPED IN
A FORD FAIRLANE
116
00:08:17,758 --> 00:08:19,281
AND DROVE AWAY FAST.
117
00:08:20,674 --> 00:08:21,805
ARE YOU SURE ABOUT THAT?
118
00:08:21,936 --> 00:08:24,504
WELL, I HAD ONE LIKE IT.
119
00:08:24,634 --> 00:08:27,158
I'D SAY IT
WAS ABOUT A 1963,
120
00:08:27,942 --> 00:08:29,334
DARK COLOR.
121
00:08:31,423 --> 00:08:34,818
O.K., I'M
GOING TO GO PUT
THAT OUT ON THE WIRE.
122
00:08:34,949 --> 00:08:37,865
AND, MRS. HAWTHORNE,
YOU'RE A GOOD CITIZEN.
123
00:09:03,325 --> 00:09:04,979
WHO WAS
THAT WOMAN VICTIM?
124
00:09:05,109 --> 00:09:06,546
NAME'S SERENA GRIMES,
CHIEF.
125
00:09:06,676 --> 00:09:07,982
YOU KNOW HER?
126
00:09:08,678 --> 00:09:10,027
YES, I DO.
127
00:09:10,158 --> 00:09:12,813
I WAS JUST AT
A MEETING WITH HER
AND MISS DeLONG.
128
00:09:16,077 --> 00:09:17,426
THEY SAY SHE'S
GOING TO BE ALL RIGHT.
129
00:09:17,557 --> 00:09:18,470
NOTHING'S BROKE.
130
00:09:21,256 --> 00:09:23,475
CHIEF, I THOUGHT YOU
WAS AT A MEETING.
131
00:09:23,606 --> 00:09:26,087
I WAS. SO WAS THE VICTIM.
132
00:09:26,217 --> 00:09:27,567
WHAT'S
HER CONDITION?
133
00:09:27,697 --> 00:09:29,351
JAW'S INJURED,
BUT NOT FRACTURED.
134
00:09:30,265 --> 00:09:31,745
CAN SHE TALK?
135
00:09:31,875 --> 00:09:34,269
I DON'T KNOW.
SHE'S IN OUTPATIENT.
136
00:09:35,444 --> 00:09:37,751
CHIEF, I'D LIKE TO
ASK HER A FEW QUESTIONS.
137
00:09:37,881 --> 00:09:39,274
WELL,
COME WITH ME.
138
00:09:39,404 --> 00:09:41,319
GIVE MISS BOGGS
A RIDE HOME.
139
00:09:42,320 --> 00:09:43,321
HEY!
140
00:09:47,717 --> 00:09:49,371
IT'LL JUST BE
A LITTLE BIT,
141
00:09:49,501 --> 00:09:50,546
UNLESS YOU'D
LIKE TO WAIT?
142
00:09:52,330 --> 00:09:54,376
NO, THANKS.
I WORK HERE,
REMEMBER?
143
00:09:55,725 --> 00:09:57,814
CALL ME. YEAH.
144
00:10:03,646 --> 00:10:04,604
WHAT'D YOU GIVE ME?
145
00:10:04,734 --> 00:10:06,083
A MUSCLE RELAXER.
146
00:10:08,433 --> 00:10:10,392
EXCUSE ME, MISS GRIMES.
147
00:10:10,522 --> 00:10:12,612
UH, WOULD YOU BE UP TO
ANSWERING A FEW QUESTIONS?
148
00:10:12,742 --> 00:10:14,352
SHE CAN'T TAKE
THE ICE PACK OFF.
149
00:10:19,836 --> 00:10:20,837
CHIEF,
150
00:10:21,751 --> 00:10:23,797
I THOUGHT I'D
SAID GOOD NIGHT TO YOU.
151
00:10:23,927 --> 00:10:26,321
OH, SERENA, I CAN
HARDLY BELIEVE THIS.
152
00:10:26,451 --> 00:10:29,585
THIS IS... THIS IS
SO AWFUL.
153
00:10:29,716 --> 00:10:31,369
REMEMBER WHAT
THE DOCTOR SAID.
154
00:10:31,500 --> 00:10:32,849
ALL RIGHT,
I'LL BE FINE.
155
00:10:36,505 --> 00:10:38,072
IT HAPPENED SO FAST.
156
00:10:39,247 --> 00:10:42,293
UH, DO YOU REMEMBER
WHAT YOU HAD
IN YOUR POCKETBOOK?
157
00:10:42,424 --> 00:10:45,688
EVERYTHING...
MONEY, CARDS,
158
00:10:46,515 --> 00:10:48,169
THE KEYS TO MY HOUSE,
159
00:10:48,299 --> 00:10:49,344
MY ADDRESS.
160
00:10:50,432 --> 00:10:52,956
HE TRIED TO...
YOU KNOW...
161
00:10:53,087 --> 00:10:55,176
HE GRABBED ME
AND HE GROPED ME.
162
00:10:55,916 --> 00:10:57,178
WE GET IT, SERENA.
163
00:10:57,308 --> 00:10:58,309
YOU TAKE IT EASY.
164
00:10:58,440 --> 00:10:59,571
EVERYTHING'S GOING
TO BE ALL RIGHT.
165
00:11:00,877 --> 00:11:03,532
IT LOOKS
LIKE THE OLD
BUMP-ROB-AND-RUN.
166
00:11:03,663 --> 00:11:05,403
THERE'S BEEN A COUPLE
OF THESE LATELY.
167
00:11:07,014 --> 00:11:08,450
I CAN'T GO HOME.
168
00:11:08,580 --> 00:11:10,844
DON'T WORRY.
YOU'LL BE FINE.
169
00:11:10,974 --> 00:11:13,150
WE'RE PUTTING A WOMAN
POLICE OFFICER WITH YOU.
170
00:11:14,586 --> 00:11:16,806
THE THIEF WHO PUT
THE GUN TO MY HEAD
WAS A WOMAN.
171
00:11:18,112 --> 00:11:19,722
THINGS SURE
GETTING EQUAL.
172
00:11:22,420 --> 00:11:24,422
UH, WE'RE
GOING TO WANT YOU
173
00:11:24,553 --> 00:11:27,512
TO COME DOWN
TO THE STATION
TO LOOK AT PICTURES.
174
00:11:29,427 --> 00:11:31,081
THAT MAN,
175
00:11:31,212 --> 00:11:33,127
WHEN HE PUT
HIS HANDS ON ME...
176
00:11:33,257 --> 00:11:36,043
DON'T UPSET
YOURSELF, SERENA.
177
00:11:36,173 --> 00:11:39,481
JUST YOU BE CALM.
WE'LL WAIT FOR YOU
OUTSIDE THE DOOR.
178
00:11:47,271 --> 00:11:48,359
BEAUTIFUL WOMAN, HUH?
179
00:11:48,490 --> 00:11:49,839
OH, SHE
CERTAINLY IS.
180
00:11:51,188 --> 00:11:52,407
SHE'S SINGLE, TOO,
181
00:11:52,537 --> 00:11:53,495
INCIDENTALLY.
182
00:11:53,625 --> 00:11:55,149
I WAS JUST
MAKING A COMMENT.
183
00:11:56,019 --> 00:11:58,021
SEEMED AWFULLY
DISTURBED, DIDN'T SHE?
184
00:11:58,152 --> 00:11:59,719
OF COURSE
SHE'S DISTURBED.
185
00:11:59,849 --> 00:12:02,547
AFTER WHAT
HAPPENED TO HER,
WHY WOULDN'T SHE BE?
186
00:12:02,678 --> 00:12:03,853
NO, I MEANT, UH...
187
00:12:03,984 --> 00:12:07,074
LISTEN, SHE'S
PLENTY DISTURBED.
188
00:12:08,162 --> 00:12:10,338
THERE'S NOTHING
UNUSUAL ABOUT THAT.
189
00:12:11,382 --> 00:12:13,907
A TYPICAL COP. ALWAYS
LOOKING FOR FAULTS.
190
00:12:37,800 --> 00:12:41,238
HI, BUBBA.
SHE SEEMS TO
BE DOING BETTER.
191
00:12:42,849 --> 00:12:43,850
O.K.
192
00:13:01,215 --> 00:13:02,912
[RINGING]
193
00:13:07,221 --> 00:13:08,613
[KNOCKING AT DOOR]
194
00:13:12,574 --> 00:13:14,837
WHY, CAPTAIN SKINNER,
GOOD MORNING.
195
00:13:14,968 --> 00:13:16,143
WELL, HELLO,
MISS GRIMES.
196
00:13:16,273 --> 00:13:18,058
I THOUGHT I'D SEE
HOW YOU WAS DOING.
197
00:13:18,188 --> 00:13:19,189
HOW KIND.
198
00:13:20,016 --> 00:13:21,888
I GOT BRAND-NEW LOCKS.
199
00:13:22,018 --> 00:13:24,238
WISH I COULD
FIX THIS JAW AS EASILY.
200
00:13:24,368 --> 00:13:26,588
DON'T GO WORRYING
ABOUT YOUR FACE NONE.
201
00:13:26,718 --> 00:13:29,852
I'M SURE IT WILL HEAL
REAL NICE AND QUICK.
202
00:13:29,983 --> 00:13:32,072
THE MOST IMPORTANT
THING YOU'VE GOT
TO REMEMBER IS JUST TO
203
00:13:32,202 --> 00:13:35,075
GET BACK TO YOUR
NORMAL ACTIVITIES
AS SOON AS POSSIBLE.
204
00:13:35,205 --> 00:13:37,729
LIKE GETTING BACK
ON A HORSE AFTER
YOU'VE BEEN THROWN?
205
00:13:38,426 --> 00:13:39,688
YEAH, EXACTLY.
206
00:13:39,819 --> 00:13:42,299
I TRIED THAT ONCE.
GOT THROWN RIGHT BACK OFF.
207
00:13:43,300 --> 00:13:46,129
YEAH, WELL, I GUESS
THAT'S POSSIBLE. UH...
208
00:13:48,349 --> 00:13:50,830
DO YOU MIND IF I ASK YOU
A FEW MORE QUESTIONS?
209
00:13:51,352 --> 00:13:52,919
ALL RIGHT.
210
00:13:53,049 --> 00:13:55,573
DO YOU REMEMBER
ANYTHING MORE ABOUT
WHAT HAPPENED?
211
00:13:56,836 --> 00:13:58,794
I REMEMBER HIS TEETH.
212
00:13:58,925 --> 00:14:00,491
THE MAN WHO HIT ME
HAD THE WORST TEETH.
213
00:14:01,057 --> 00:14:02,058
THEY'S ROTTEN?
214
00:14:02,624 --> 00:14:04,713
YES. AND HE SMILED.
215
00:14:05,714 --> 00:14:06,715
GOD!
216
00:14:08,151 --> 00:14:09,326
CAN YOU REMEMBER
ANYTHING ELSE?
217
00:14:10,850 --> 00:14:13,330
NOT BLOND, NOT DARK,
218
00:14:14,201 --> 00:14:17,595
TALL, ON THE THIN SIDE.
219
00:14:17,726 --> 00:14:20,207
I CAN'T REMEMBER
ANYTHING ELSE.
IT WAS VERY DARK.
220
00:14:20,337 --> 00:14:21,948
YEAH, THAT'S ALL RIGHT.
221
00:14:22,078 --> 00:14:22,992
THAT'S JUST FINE.
222
00:14:24,341 --> 00:14:26,866
UH, LOOK HERE,
WE'LL BE IN TOUCH, O.K.?
223
00:14:33,220 --> 00:14:35,135
UH, MISS GRIMES,
224
00:14:35,265 --> 00:14:36,527
I BET IT'S HARD TO EAT
225
00:14:36,658 --> 00:14:38,442
WITH THAT THING
ON YOUR FACE.
226
00:14:38,573 --> 00:14:39,966
HARD TO CHEW?
227
00:14:40,096 --> 00:14:42,229
I MANAGED SOFT CEREAL
AND COFFEE.
228
00:14:42,359 --> 00:14:44,100
THAT DOESN'T
SOUND TOO APPETIZING.
229
00:14:44,231 --> 00:14:48,583
I KNOW A PLACE
THAT SERVES THE BEST
HOMEMADE SOUP.
230
00:14:48,713 --> 00:14:49,889
IT'S RIGHT OVER ON...
231
00:14:51,238 --> 00:14:52,892
CAPTAIN SKINNER, IS THAT
AN INVITATION TO LUNCH?
232
00:14:56,678 --> 00:14:58,027
YEAH. YEAH, IT IS.
233
00:14:59,550 --> 00:15:00,812
IS THIS A SERVICE
234
00:15:00,943 --> 00:15:02,945
YOU PROVIDE TO ALL YOUR
VICTIMS OF VIOLENT CRIME?
235
00:15:03,859 --> 00:15:05,034
NO, MA'AM.
236
00:15:06,993 --> 00:15:08,168
WELL, I'M GLAD.
237
00:15:08,298 --> 00:15:09,386
THAT MAKES ME SPECIAL.
238
00:15:11,171 --> 00:15:12,172
YEAH.
239
00:15:12,302 --> 00:15:13,347
UH, TOMORROW.
240
00:15:15,088 --> 00:15:16,437
THAT'LL BE FINE, SIR.
241
00:15:31,060 --> 00:15:33,715
THIS THING AIN'T
GOING TO BE READY
TO ROLL BY TONIGHT.
242
00:15:33,845 --> 00:15:34,934
DID I SAY TONIGHT?
243
00:15:35,064 --> 00:15:36,979
THAT'S WHAT I HEARD.
244
00:15:37,110 --> 00:15:39,025
WELL, TOMORROW'S FINE.
245
00:15:40,417 --> 00:15:41,941
WE DON'T WANT TO
MAKE IT LOOK FRESH.
246
00:15:43,290 --> 00:15:46,032
HEY, MONK, I FELT LIKE
WE WAS BONNIE AND CLYDE.
247
00:15:48,034 --> 00:15:50,862
EXCEPT YOU GOT TO
GET YOUR TEETH FIXED.
248
00:15:50,993 --> 00:15:53,213
YOU WOULDN'T BE
HALF BAD IF YOU
HAD SOME NEW TEETH.
249
00:15:55,519 --> 00:15:57,913
I KNEW YOU WAS COMING
AROUND TO LIKING ME.
250
00:15:58,044 --> 00:15:59,610
DON'T GET TOO
STUCK ON YOURSELF.
251
00:16:03,179 --> 00:16:06,356
HEY, WHERE'D YOU GET
THAT RING, LITTLE GIRL?
252
00:16:07,140 --> 00:16:09,185
OFF THAT
RICH LADY'S FINGER.
253
00:16:09,316 --> 00:16:10,795
SHE PROBABLY
GET PLENTY MORE.
254
00:16:14,974 --> 00:16:16,758
LET'S JUST
GET THIS JOB DONE.
255
00:16:16,888 --> 00:16:18,064
WE CAN TAKE A BREAK.
256
00:16:18,194 --> 00:16:20,762
NO BREAKS! NOT NOW!
257
00:16:20,892 --> 00:16:21,806
O.K.
258
00:16:28,596 --> 00:16:29,814
WELL, GOOD MORNING,
HARRIET.
259
00:16:29,945 --> 00:16:30,990
DON'T YOU LOOK NICE.
260
00:16:31,120 --> 00:16:32,600
THANKS. WHERE ARE YOU
RUSHING OFF TO?
261
00:16:32,730 --> 00:16:36,125
WELL, SERENA GRIMES
WAS ROBBED AT GUNPOINT
LAST NIGHT.
262
00:16:36,734 --> 00:16:38,562
LAST NIGHT? WHERE?
263
00:16:38,693 --> 00:16:40,521
SHE WAS GOING HOME
FROM THAT MEETING.
264
00:16:41,174 --> 00:16:42,392
SHE O.K.?
265
00:16:42,523 --> 00:16:44,916
SHE'S O.K., BUT SHE
TOOK SOME HARD PUNCHES.
266
00:16:45,047 --> 00:16:48,137
THEY STOLE HER CAR,
TOOK ALL HER JEWELRY
267
00:16:48,268 --> 00:16:50,009
AND EVERYTHING
SHE HAD IN HER PURSE.
268
00:16:51,662 --> 00:16:53,969
I GUESS
THAT CANCELS THIS
MORNING'S MEETING.
269
00:16:54,100 --> 00:16:56,015
I'LL CALL HER.
270
00:16:56,145 --> 00:16:57,973
EVERY TIME SHE
GETS SOMETHING
GOOD GOING,
271
00:16:58,104 --> 00:16:59,975
SOMETHING ELSE
FALLS OUT OF PLACE.
272
00:17:01,107 --> 00:17:02,891
SHE DOES
BRING SOME OF IT
ON HERSELF.
273
00:17:03,587 --> 00:17:04,936
LIKE WHAT?
274
00:17:05,894 --> 00:17:07,852
OH, JUST MAN PROBLEMS.
275
00:17:09,202 --> 00:17:10,203
OH.
276
00:17:11,334 --> 00:17:13,554
WELL, YOU
BE CAREFUL, HEAR?
277
00:17:13,684 --> 00:17:14,598
BYE.
278
00:17:35,315 --> 00:17:37,056
NOW, YOU KNOW
BETTER THAN THIS.
279
00:17:37,186 --> 00:17:39,232
I WON'T BE MORE
THAN A MINUTE, CHIEF.
280
00:17:41,103 --> 00:17:43,845
WELL, SINCE FLOWERS BRING
RELIEF FROM THE HUMDRUM,
281
00:17:43,975 --> 00:17:46,500
WHICH OFTEN AFFLICTS
MY POLICE STATION,
GO AHEAD.
282
00:17:46,630 --> 00:17:47,892
APPRECIATE IT. YOU MAKE IT FAST.
283
00:17:50,808 --> 00:17:52,636
WELL, DID HE SAY
WHO'S THE LUCKY LADY?
284
00:17:52,767 --> 00:17:55,161
NO. BUT I RECKON
EVERYBODY'S LUCKY.
285
00:17:55,291 --> 00:17:57,163
FLOWERS MAKE
EVERYBODY FEEL GOOD.
286
00:17:57,293 --> 00:17:58,903
THEY SURE PUT A SMILE
ON A WOMAN'S FACE.
287
00:18:00,949 --> 00:18:03,386
I SEE IT, BUT THERE
MUST BE SOME MISTAKE.
288
00:18:03,517 --> 00:18:06,389
NO, NOT IF THERE'S
A CAPTAIN SKINNER HERE.
289
00:18:06,520 --> 00:18:08,783
SEE? "DELIVERY FOR
CAPTAIN BUBBA SKINNER."
290
00:18:08,913 --> 00:18:09,958
ME?
291
00:18:10,089 --> 00:18:11,873
YOU CAPTAIN
BUBBA SKINNER?
292
00:18:12,003 --> 00:18:13,048
YEAH.
293
00:18:14,267 --> 00:18:14,919
YOU'RE
THE LUCKY MAN.
THIS IS FOR YOU.
294
00:18:24,451 --> 00:18:25,582
Y'ALL HAVE
A NICE DAY.
295
00:18:26,888 --> 00:18:28,107
CAPTAIN BUBBA SKINNER.
296
00:18:30,413 --> 00:18:31,632
LUANN:
HA HA HA HA!
297
00:18:34,417 --> 00:18:35,636
WHAT Y'ALL
LOOKING AT?
298
00:18:35,766 --> 00:18:37,116
LUANN: NOTHING.YOU.
299
00:18:37,246 --> 00:18:38,552
I KNOW THAT,
PARKER.
300
00:18:39,640 --> 00:18:41,076
THEY'RE A BUNCH
OF FLOWERS.
301
00:18:41,207 --> 00:18:42,338
A BIGBUNCH
OF FLOWERS.
302
00:18:42,469 --> 00:18:44,601
EXPENSIVE BUNCH
OF FLOWERS.
303
00:18:44,732 --> 00:18:47,561
I GUESS YOU LADIES
DIDN'T GET LUCKY TODAY.
304
00:18:47,691 --> 00:18:49,476
SURE DIDN'T. THANKS FOR MENTIONING IT.
305
00:18:55,873 --> 00:18:56,874
WELL...
306
00:18:58,615 --> 00:18:59,616
THAT'S NICE.
307
00:19:01,618 --> 00:19:02,837
THAT'S NICE.
308
00:19:10,888 --> 00:19:14,501
WELL, MRS. HAWTHORNE,
NICE TO SEE YOU AGAIN.
309
00:19:14,631 --> 00:19:16,285
THAT'S A PRETTY HAT
YOU GOT.
310
00:19:16,416 --> 00:19:18,461
WELL, THANK YOU,
CAPTAIN SKINNER.
311
00:19:19,419 --> 00:19:20,594
I'LL GET
MRS. HAWTHORNE
312
00:19:20,724 --> 00:19:22,726
STARTED ON
THE MUG BOOKS.
313
00:19:22,857 --> 00:19:26,513
MISS GRIMES
SAID THE MAN WAS TALL,
MEDIUM-BROWN HAIR,
314
00:19:26,643 --> 00:19:28,123
AND REALLY BAD TEETH.
315
00:19:28,254 --> 00:19:29,298
I'LL BE IN THERE
WITH YOU ALL IN A MINUTE.
316
00:19:30,473 --> 00:19:32,345
MRS. HAWTHORNE:
WHO'S THE LUCKY LADY?
317
00:19:32,475 --> 00:19:36,479
THOSE KIND OF FLOWERS
MEAN L-O-V-E.
318
00:19:36,610 --> 00:19:38,264
LUANN:
HA HA HA HA!
319
00:19:40,179 --> 00:19:43,530
ALL RIGHT, WHO'S BEEN
WORKING HER CHARMS,
LUANN OR DEE?
320
00:19:47,316 --> 00:19:49,057
RIGHT THIS WAY,
MRS. HAWTHORNE.
321
00:20:07,858 --> 00:20:10,861
BUBBA,
ARE THOSE FLOWERS
REALLY FOR YOU?
322
00:20:12,341 --> 00:20:14,909
Y'ALL SEEM TO BE TAKING
A GREAT INTEREST IN THEM.
323
00:20:15,039 --> 00:20:17,955
WELL, WE LOVE FLOWERS.
THEY'RE BEAUTIFUL.
324
00:20:18,086 --> 00:20:20,697
YEAH. THEY OBVIOUSLY
HAVE SOMETHING TO
DO WITH POLICE WORK.
325
00:20:20,828 --> 00:20:22,917
I MEAN,
THEY'RE HERE.
326
00:20:23,526 --> 00:20:24,527
YEAH.
327
00:20:25,702 --> 00:20:27,835
DID YOU WANT TO
TELL ME SOMETHING?
328
00:20:27,965 --> 00:20:31,012
YES, SIR.
MRS. HAWTHORNE'S HERE
IN THE CONFERENCE ROOM.
329
00:20:31,142 --> 00:20:34,058
MISS GRIMES
GAVE US A LITTLE MORE
ON ONE PERPETRATOR.
330
00:20:35,016 --> 00:20:36,017
FINE.
331
00:20:36,887 --> 00:20:37,932
YEAH.
332
00:20:38,846 --> 00:20:42,241
AND THEM FLOWERS
ARE FROM MISS GRIMES.
333
00:20:43,242 --> 00:20:45,200
KIND OF A THANK YOU
FOR LAST NIGHT.
334
00:20:45,331 --> 00:20:46,375
VIRGIL: THAT'S CLASS.
335
00:20:47,637 --> 00:20:49,683
NOT MANY CITIZENS
WOULD COME UP
WITH THAT.
336
00:20:52,425 --> 00:20:54,470
YEAH, AND I GUESS
I OUGHT TO SAY...
337
00:20:55,384 --> 00:20:57,517
WOULD YOU
LIKE ME TO LEAVE?
338
00:20:57,647 --> 00:20:59,562
NO. NO, VIRGIL,
IT'S ALL RIGHT.
339
00:21:00,737 --> 00:21:01,825
IT'S JUST THAT, UH,
340
00:21:01,956 --> 00:21:03,218
I WENT BY THERE
THIS MORNING,
341
00:21:03,349 --> 00:21:04,872
NOT KNOWING
ABOUT THEM FLOWERS,
342
00:21:06,134 --> 00:21:07,875
AND I ASKED
HER TO LUNCH,
343
00:21:08,005 --> 00:21:12,271
BUT ONLY BECAUSE, UH, SHE
SEEMED SO, YOU KNOW, UM...
344
00:21:14,534 --> 00:21:15,752
FRAGILE.
345
00:21:15,883 --> 00:21:16,797
YES, SIR.
346
00:21:17,624 --> 00:21:19,060
NOW I'M KIND
OF SORRY I DID
347
00:21:19,190 --> 00:21:22,585
BECAUSE THOSE FLOWERS
MAKE ME FEEL KIND OF,
YOU KNOW...
348
00:21:24,457 --> 00:21:25,719
OBLIGATED?
349
00:21:25,849 --> 00:21:26,807
THAT'S IT. OBLIGATED.
350
00:21:27,982 --> 00:21:29,592
WELL, LUNCH
DOESN'T MEAN ANYTHING.
351
00:21:32,595 --> 00:21:33,596
YOU SURE?
352
00:21:35,772 --> 00:21:36,947
OH, A DINNER,
353
00:21:37,687 --> 00:21:38,906
THAT COULD
MEAN SOMETHING,
354
00:21:39,036 --> 00:21:41,604
BUT I'VE NEVER KNOWN
LUNCH TO MEAN ANYTHING.
355
00:21:43,345 --> 00:21:44,303
YEAH.
356
00:21:45,260 --> 00:21:46,740
O.K.
YOU SURE?
357
00:21:46,870 --> 00:21:47,784
SURE, I'M SURE.
358
00:21:49,525 --> 00:21:50,570
ALL RIGHT, THEN,
359
00:21:50,700 --> 00:21:51,614
WE'LL SEE YOU.
360
00:21:56,097 --> 00:21:58,665
LUNCH DOESN'T WORRY YOU?
361
00:21:59,796 --> 00:22:01,668
NO.
362
00:22:01,798 --> 00:22:05,062
I CAN'T SEE ANYTHING
DANGEROUS ABOUT LUNCH.
CAN YOU?
363
00:22:05,193 --> 00:22:06,107
YES.
364
00:22:07,587 --> 00:22:10,285
LUNCH CAN BE DANGEROUS.
365
00:22:23,820 --> 00:22:25,300
I GUESS WHAT
I'M ASKING, JIMMY,
366
00:22:25,431 --> 00:22:28,347
IS WHAT KIND
OF EQUIPMENT
WOULD IT TAKE?
367
00:22:28,477 --> 00:22:30,392
YOU GO TO SOME PLACES
IN JACKSON,
368
00:22:30,523 --> 00:22:32,829
TELL THEM THE VOLUME
OF WORK YOU EXPECT,
369
00:22:32,960 --> 00:22:35,179
AND THEY SHOW YOU
THE STUFF YOU'LL NEED.
370
00:22:35,310 --> 00:22:36,398
SO IF SOMEBODY WANTED
371
00:22:36,529 --> 00:22:39,358
TO START A LITTLE
BUSINESS ON THE SIDE,
372
00:22:39,488 --> 00:22:42,273
DO A LITTLE
CAR-PAINTING AT HOME...
373
00:22:42,404 --> 00:22:44,319
THEY'D STILL NEED
THE SAME STUFF.
374
00:22:44,450 --> 00:22:46,669
SOME KNUCKLEHEAD COME IN
WANTING TO BUY EQUIPMENT.
375
00:22:46,800 --> 00:22:49,106
IF I SOLD HIM MY STUFF,
WHAT'D I DO?
376
00:22:50,499 --> 00:22:51,544
WHO WAS HE?
377
00:22:51,674 --> 00:22:52,936
SOME WHITE GUY.
378
00:22:53,067 --> 00:22:55,025
I SAID HE COULD
COME WORK FOR ME,
379
00:22:55,156 --> 00:22:57,288
BUT HE SAID HE COULD
MAKE MORE ON HIS OWN.
380
00:22:59,334 --> 00:23:00,857
WHAT'D HE LOOK LIKE?
381
00:23:00,988 --> 00:23:03,643
NOT MUCH. KIND OF RAGGEDY
ABOUT THE MOUTH.
382
00:23:04,905 --> 00:23:05,906
OH...
383
00:23:08,256 --> 00:23:09,431
THANKS, JIMMY.
384
00:23:52,039 --> 00:23:53,867
I'LL TAKE YOU AROUND,
MISS GRIMES.
385
00:23:53,997 --> 00:23:56,696
THANKS, BUT I CAN SEE
HOW THINGS ARE DONE.
386
00:23:56,826 --> 00:23:59,829
CLUB POLICY, MA'AM.
I HAVE TO SHOW YOU.
387
00:23:59,960 --> 00:24:03,093
IF YOU MUST,
LET'S START OVER THERE.
388
00:24:03,659 --> 00:24:04,660
CERTAINLY, MA'AM.
389
00:24:12,015 --> 00:24:13,756
YOU FOLLOWING ME,
CAPTAIN SKINNER?
390
00:24:19,719 --> 00:24:21,851
NO, MA'AM. DIDN'T KNOW
YOU WORKED OUT HERE.
391
00:24:21,982 --> 00:24:23,853
I DON'T.
I MEAN... I'M NEW.
392
00:24:24,593 --> 00:24:26,377
I'M JUST GETTING STARTED.
393
00:24:26,508 --> 00:24:29,250
PERHAPS YOU COULD
GIVE ME SOME TRAINING
POINTERS SOMETIME.
394
00:24:31,557 --> 00:24:32,949
YEAH, SURE ENOUGH...
395
00:24:38,607 --> 00:24:40,522
BUT I CAN'T
DO IT TODAY.
396
00:24:40,653 --> 00:24:42,481
GOT TO GET THOSE GUYS
THAT TOOK YOUR CAR...
397
00:24:44,091 --> 00:24:46,136
WHICH MEANS I HAVE
TO POSTPONE THAT LUNCH
398
00:24:46,267 --> 00:24:47,529
FOR A COUPLE DAYS.
399
00:24:53,274 --> 00:24:54,275
WELL, UH, LOOK HERE,
400
00:24:54,405 --> 00:24:56,233
YOU HAVE A
GOOD WORKOUT.
401
00:24:56,973 --> 00:24:58,192
I'LL BE TALKING
TO YOU SOON.
402
00:25:05,591 --> 00:25:07,636
MISS GRIMES,
IF YOU'LL FOLLOW ME.
403
00:25:07,767 --> 00:25:09,159
I DON'T WANT TO FOLLOW YOU.
404
00:25:15,862 --> 00:25:16,906
THANK YOU.
405
00:25:17,037 --> 00:25:18,691
ANYTIME, CHIEF.
406
00:25:18,821 --> 00:25:21,694
SERENA OUGHT TO BE
BACK AT WORK BY NOW.
407
00:25:21,824 --> 00:25:23,260
SHE'S WELL ENOUGH
TO ACCEPT
408
00:25:23,391 --> 00:25:25,785
A LUNCHEON ENGAGEMENT
WITH BUBBA.
409
00:25:25,915 --> 00:25:27,177
IS THAT A FACT?
410
00:25:27,308 --> 00:25:28,527
THAT'S A FACT,
411
00:25:28,657 --> 00:25:31,181
AND SHE JUST SENT HIM
A BUNCH OF FLOWERS.
412
00:25:31,921 --> 00:25:32,922
MORNING.
413
00:25:34,184 --> 00:25:37,274
THAT'S NICE, A WOMAN
SENDING A MAN FLOWERS.
414
00:25:37,405 --> 00:25:40,582
YOU DON'T THINK
THAT SETS UP A NEED,
415
00:25:40,713 --> 00:25:44,891
I MEAN, A NEAR NECESSITY
TO RESPOND IN KIND?
416
00:25:45,935 --> 00:25:48,503
I SUPPOSE IT COULD,
BUT IT'S A NEW DAY.
417
00:25:48,634 --> 00:25:50,984
WOMEN FEEL FREE
TO DO MANY THINGS
THEY DIDN'T USED TO,
418
00:25:51,114 --> 00:25:52,899
AND I AM DELIGHTED.
419
00:25:54,553 --> 00:25:55,771
WELL...
420
00:25:55,902 --> 00:25:57,425
GOOD MORNING,
MISS DeLONG,
CHIEF GILLESPIE.
421
00:25:57,556 --> 00:25:58,557
MR. MASON.
422
00:25:59,775 --> 00:25:59,993
GOOD MORNING, MR. MASON.
NICE TO SEE YOU.
423
00:26:00,559 --> 00:26:01,124
YEAH. SURE IS.
424
00:26:02,648 --> 00:26:04,998
ARE WE TESTING
PUBLIC OPINION OUT HERE?
425
00:26:05,128 --> 00:26:09,045
WELL, IF WE ARE,
WE JUST WON BY ONE VOTE.
426
00:26:10,960 --> 00:26:14,355
OF COURSE,
NOW I DON'T CARE MUCH
ABOUT PUBLIC OPINION.
427
00:26:14,485 --> 00:26:16,575
I'M LOOKING
AT RETIREMENT.
428
00:26:16,705 --> 00:26:17,750
YOU, ON THE OTHER HAND,
429
00:26:17,880 --> 00:26:19,186
AREN'T YOU STILL
LOOKING FOR VOTES?
430
00:26:20,056 --> 00:26:21,928
WHITE ONES AS WELL
AS BLACK ONES.
431
00:26:23,407 --> 00:26:26,280
CARING LESS AND LESS
ABOUT WHETHER I GET THEM.
432
00:26:26,410 --> 00:26:28,108
ANYWAY, THE ELECTION'S
NOT TOMORROW.
433
00:26:29,283 --> 00:26:31,633
TRUE. MAY I
CALL YOU LATER
434
00:26:31,764 --> 00:26:33,374
AND MAKE BELIEVE
I DIDN'T?
435
00:26:34,723 --> 00:26:36,595
WELL, BY ALL MEANS.
436
00:26:39,249 --> 00:26:42,339
AND WE HAVE A COMPLAINT
FROM MINOW'S
CONVENIENCE STORE.
437
00:26:42,470 --> 00:26:45,821
TOO MANY SCHOOL KIDS
ARE SQUEEZING IN
AT ONE TIME.
438
00:26:45,952 --> 00:26:49,825
HE CAN'T WATCH THEM ALL,
AND... HE'S HAVING A FIT.
439
00:26:49,956 --> 00:26:51,610
THE MAN HATES KIDS.
ALWAYS DID.
440
00:26:52,262 --> 00:26:53,394
SOME KIDS.
441
00:26:53,524 --> 00:26:56,005
STILL WE GOT
TO CHECK IT OUT, O.K.?
442
00:26:56,136 --> 00:26:58,399
HERE'S THE LATEST
ON THE "BUMP, ROB,
RUN" PHENOM.
443
00:26:58,529 --> 00:26:59,618
IMPRESSIVE RAP SHEET.
444
00:27:00,096 --> 00:27:01,097
PHENOM?
445
00:27:02,142 --> 00:27:03,883
CHILL, JAMISON.
446
00:27:04,013 --> 00:27:08,235
BERNARD "THE MONK" STILES
SERVED 18 MONTHS
447
00:27:08,365 --> 00:27:10,063
FOR AGGRAVATED ASSAULT
AND ROBBERY.
448
00:27:10,193 --> 00:27:13,066
FIRST OFFENSE,
HE TOOK A VOW OF SILENCE
449
00:27:13,196 --> 00:27:14,415
FOR THE DURATION
OF HIS PRISON TERM.
450
00:27:15,198 --> 00:27:16,417
MUST BE OUR MAN.
451
00:27:16,547 --> 00:27:18,375
WOULDN'T SMILE
IN HIS MUG SHOT.
452
00:27:18,506 --> 00:27:20,595
HE KEPT THAT
RAGGEDY MOUTH SHUT.
453
00:27:20,726 --> 00:27:24,251
SOMEONE GET ON
THE MOTOR VEHICLES DIVISION.
GET HIS ADDRESS.
454
00:27:24,381 --> 00:27:28,472
DEE, I WANT YOU
TO MAKE COPIES
OF THIS PICTURE.
455
00:27:28,603 --> 00:27:29,996
MAKE SURE
EVERYBODY'S GOT ONE.
456
00:27:30,126 --> 00:27:31,258
WILL DO. O.K.
457
00:27:35,523 --> 00:27:37,438
DID YOU HAVE
THAT LUNCH YET?
458
00:27:37,568 --> 00:27:39,527
NO, BUT I SAW HER
AT THE GYM.
459
00:27:39,658 --> 00:27:40,571
YOU BE CAREFUL.
460
00:27:42,225 --> 00:27:43,966
IT'S JUST A LUNCH, CHIEF.
461
00:27:44,358 --> 00:27:45,359
LISTEN...
462
00:27:47,143 --> 00:27:49,276
IT'S MY EXPERIENCE
THAT LUNCHES
463
00:27:49,406 --> 00:27:50,407
CAN BE DANGEROUS.
464
00:28:01,157 --> 00:28:02,681
WHAT ABOUT THE
LICENSE PLATE?
465
00:28:03,856 --> 00:28:05,292
DIDN'T YOU TAKE IT
OFF THE OTHER CAR?
466
00:28:06,119 --> 00:28:08,687
YOU DIDN'T SAY TO, MONK!
467
00:28:08,817 --> 00:28:10,340
NEVER MIND.
WE'LL GET IT
ON THE WAY OUT.
468
00:28:11,341 --> 00:28:13,039
COME ON. LET'S GO.
469
00:28:22,309 --> 00:28:24,006
GOOD GOD, MONK,
WE GOT COMPANY.
470
00:28:50,163 --> 00:28:52,948
HOLD YOUR FIRE!
471
00:28:53,079 --> 00:28:55,864
LOOK, WHY DON'T YOU
COME ON OUT OF THERE?
472
00:28:55,995 --> 00:28:57,736
IT'S TOO DAMN HOT FOR THIS.
473
00:28:59,259 --> 00:29:00,695
YOU'LL HAVE TO COME OUT
EVENTUALLY.
474
00:29:00,826 --> 00:29:02,044
WHY NOT MAKE IT NOW?
475
00:29:29,637 --> 00:29:30,769
[COUGHING]
476
00:29:49,918 --> 00:29:53,052
STOP STRUGGLING
SO I DON'T HAVE
TO HURT YOU.
477
00:29:53,182 --> 00:29:55,097
LOOK, KNOWING WHEN TO QUIT
IS THE FIRST SIGN OF WISDOM.
478
00:30:47,628 --> 00:30:49,108
MAN ON TV: YEAR-END
CLEARANCES AND...
479
00:30:49,238 --> 00:30:50,587
[SIREN WAILING ON TV]
480
00:30:55,244 --> 00:30:56,332
WOMAN ON TV: BY FRIDAY...
481
00:30:56,463 --> 00:30:57,638
ANNOUNCER:
NOW NUMBER 19, DANIELS
482
00:30:58,987 --> 00:30:59,031
TAKES HIS PLACE
IN THE BATTER'S BOX...
483
00:31:01,598 --> 00:31:02,861
AND HERE'S THE PITCH...
484
00:31:03,600 --> 00:31:04,863
YOU WANT TO TALK?
485
00:31:04,993 --> 00:31:05,907
NOPE.
486
00:31:06,995 --> 00:31:07,996
YOU SURE?
487
00:31:08,518 --> 00:31:09,563
NOPE.
488
00:31:10,956 --> 00:31:13,132
YOU GOING TO SAY
"NOPE" TO EVERYTHING?
489
00:31:14,568 --> 00:31:16,657
WELL, UH, ASK ME
SOMETHING ELSE.
490
00:31:19,268 --> 00:31:20,400
WANT TO...
491
00:31:21,967 --> 00:31:23,055
CUDDLE?
492
00:31:24,360 --> 00:31:25,709
[TURNS OFF TELEVISION]
493
00:31:27,624 --> 00:31:28,625
YEP.
494
00:31:31,237 --> 00:31:32,455
[KNOCKING AT DOOR]
495
00:31:45,207 --> 00:31:47,035
MISS GRIMES,
WHAT ARE YOU DOING
OUT SO LATE?
496
00:31:47,731 --> 00:31:48,732
LOOKING FOR YOU.
497
00:31:49,559 --> 00:31:50,909
LOOKING FOR ME?
498
00:31:51,039 --> 00:31:52,214
I'M A GOOD DETECTIVE.
499
00:31:54,216 --> 00:31:55,435
YES, MA'AM...
500
00:31:55,565 --> 00:31:56,479
YOU SURE ARE.
501
00:31:58,742 --> 00:31:59,961
WHEN DO I GET MY CAR BACK?
502
00:32:01,441 --> 00:32:03,312
WELL, IT'S IN EVIDENCE
RIGHT NOW.
503
00:32:04,183 --> 00:32:06,011
SERENA: I DON'T LIKE
THAT PAINT.
504
00:32:06,141 --> 00:32:08,230
NO, IT'S NOT
A PRETTY COLOR, IS IT?
505
00:32:08,361 --> 00:32:11,625
IT'S BEEN A ROUGH DAY,
AND I'M TIRED,
506
00:32:11,755 --> 00:32:13,627
BUT WE'LL GET YOUR CAR
BACK TO YOU SOON.
507
00:32:13,757 --> 00:32:14,715
BUBBA?
508
00:32:14,845 --> 00:32:16,412
YEAH, HONEY.
I'LL BE RIGHT THERE.
509
00:32:20,590 --> 00:32:21,722
I KNEW YOU HAD COMPANY.
510
00:32:22,592 --> 00:32:24,899
YEAH, AND I BETTER...
511
00:32:27,032 --> 00:32:28,207
I WANT TO SEE YOU.
512
00:32:30,949 --> 00:32:32,080
MISS GRIMES, UH,
513
00:32:33,299 --> 00:32:35,083
MAYBE THAT'S NOT
SUCH A GOOD IDEA.
514
00:32:36,824 --> 00:32:38,043
WHY NOT?
515
00:32:39,479 --> 00:32:41,437
WELL, I ALREADY
HAVE A...
516
00:32:41,568 --> 00:32:44,440
A GIRLFRIEND? THEN WHY
DID YOU COME ON TO ME?
517
00:32:46,094 --> 00:32:48,836
BUBBA: MA'AM, I WAS JUST
TRYING TO MAKE SURE
YOU WAS ALL RIGHT.
518
00:32:49,924 --> 00:32:51,621
I DIDN'T MEAN ANYTHING.
519
00:32:51,752 --> 00:32:52,927
AND YOU DIDN'T MEAN THAT.
520
00:32:54,973 --> 00:32:56,452
AND I'M SORRY.
521
00:32:56,583 --> 00:33:00,239
I AM TRULY SORRY
IF YOU TOOK IT
THE WRONG WAY.
522
00:33:02,154 --> 00:33:03,416
BUT RIGHT NOW, UM...
523
00:33:04,939 --> 00:33:06,027
I REALLY GOT TO GO.
524
00:33:31,052 --> 00:33:33,359
O.K., MISS BOGGS,
YOU WANT CAPTAIN SKINNER
525
00:33:33,489 --> 00:33:36,971
TO MEET YOU
AT THE ARAGON AT 7:45.
526
00:33:37,102 --> 00:33:39,017
I'LL GIVE HIM
THE MESSAGE.
527
00:33:39,147 --> 00:33:40,366
MM-HMM. BYE-BYE.
528
00:33:41,671 --> 00:33:42,672
LORD.
529
00:33:42,803 --> 00:33:45,110
MISS GRIMES.
NICE TO SEE YOU AGAIN.
530
00:33:45,240 --> 00:33:46,807
CAN I HELP YOU?
531
00:33:46,937 --> 00:33:48,243
BUBBA:
I'LL BE THERE
IN A MINUTE.
532
00:33:51,029 --> 00:33:53,161
COVEY, TAKE THEM
TO THE CELLS.
533
00:33:56,034 --> 00:33:58,514
CAPTAIN SKINNER,
THERE'S A MESSAGE
FROM MISS BOGGS.
534
00:33:58,645 --> 00:34:00,212
LUANN, JUST BRING
THAT TO THE OFFICE.
535
00:34:03,171 --> 00:34:06,087
WELL, SERENA, I HOPE
YOU'RE FEELING ALL RIGHT.
536
00:34:06,218 --> 00:34:07,871
YES, BILL, JUST FINE.
537
00:34:08,002 --> 00:34:10,178
ANY WORD ON
OUR INCINERATOR PROJECT?
538
00:34:11,136 --> 00:34:12,093
NOTHING.
539
00:34:12,833 --> 00:34:14,835
I SUPPOSE
THAT'S BUREAUCRACY.
540
00:34:14,965 --> 00:34:17,272
THEY MOVE ABOUT AS FAST
AS A PREGNANT SNAIL.
541
00:34:21,450 --> 00:34:23,931
IT'S CERTAINLY GOOD
TO SEE YOU UP AND AROUND
542
00:34:24,062 --> 00:34:25,063
AND LOOKING SO WELL.
543
00:34:25,715 --> 00:34:26,847
WHY, THANK YOU, BILL.
544
00:34:26,977 --> 00:34:28,675
ARE YOU HERE
FOR YOUR CAR?
545
00:34:28,805 --> 00:34:31,069
NO. THE PAINT SHOP
IS PICKING IT UP.
546
00:34:31,199 --> 00:34:33,549
THAT COLOR...
I COULDN'T DRIVE.
547
00:34:33,680 --> 00:34:34,942
WELL, THAT WAS SMART.
548
00:34:35,682 --> 00:34:37,379
IF THERE'S
ANYTHING I CAN DO,
549
00:34:37,510 --> 00:34:38,554
GIVE ME A SHOUT.
550
00:34:39,642 --> 00:34:40,861
THANK YOU, BILL.
551
00:34:48,434 --> 00:34:50,653
I WANTED TO SEE
CAPTAIN SKINNER.
552
00:34:50,784 --> 00:34:53,308
HE'S IN A MEETING
WITH THE CHIEF
AND DETECTIVE TIBBS.
553
00:34:55,180 --> 00:34:56,746
IT WOULD
ONLY TAKE A SECOND.
554
00:35:00,185 --> 00:35:01,577
THEY GOING TO BE
A WHILE, MISS GRIMES.
555
00:35:04,319 --> 00:35:06,147
WHY ARE YOU
DOING THIS TO ME?
556
00:35:13,198 --> 00:35:14,460
WHAT'S HER PROBLEM?
557
00:35:14,590 --> 00:35:15,504
I DON'T KNOW.
558
00:35:20,901 --> 00:35:22,424
SERENA NEVER CAN
START OVER
559
00:35:22,555 --> 00:35:23,556
WITHOUT THE WEIGHT
OF THE PAST
560
00:35:23,686 --> 00:35:25,166
CRASHING IN ON HER.
561
00:35:25,297 --> 00:35:27,125
SHE REPEATS
THE SAME BEHAVIOR...
562
00:35:27,255 --> 00:35:30,998
I DIDN'T TELL BILL ALL THIS.
I FEEL SORRY FOR HER.
563
00:35:31,129 --> 00:35:32,434
I FEEL SORRY FOR BUBBA.
564
00:35:32,565 --> 00:35:34,654
HE PROBABLY DOESN'T EVEN
KNOW WHAT'S GOING ON.
565
00:35:35,568 --> 00:35:37,004
I HAD THE SAME
EXPERIENCE IN COLLEGE.
566
00:35:39,441 --> 00:35:41,313
I ONLY DATED
THE GUY TWICE,
567
00:35:41,443 --> 00:35:43,141
BUT HE WOULDN'T LET GO.
568
00:35:43,271 --> 00:35:47,145
HE STALKED ME, AND
NOBODY COULD DO ANYTHING
569
00:35:47,275 --> 00:35:48,189
BECAUSE THERE ARE
NO LAWS AGAINST IT.
570
00:35:48,320 --> 00:35:49,930
WHAT DID YOU DO?
571
00:35:50,060 --> 00:35:52,150
I CAME ON TO HIM
REAL STRONG.
572
00:35:52,628 --> 00:35:53,934
OH, LORD!
573
00:35:54,064 --> 00:35:56,850
BUT IT WORKED!
HE COOLED DOWN
AND DISAPPEARED.
574
00:35:56,980 --> 00:36:00,549
I THINK HE JUST WANTED
POWER AND CONTROL.
575
00:36:03,813 --> 00:36:07,252
HI. YOUR SECRETARY TOLD ME
I COULD WAIT HERE.
576
00:36:07,382 --> 00:36:10,080
LANDRY FROM
THE STATE CAPITAL'S
ON THE LINE.
577
00:36:10,211 --> 00:36:11,125
GO AHEAD.
578
00:36:14,302 --> 00:36:16,174
YES, LANDRY.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
579
00:36:18,001 --> 00:36:20,787
NO. YOU'RE RIGHT.
THINGS HAVE COME
TO A STANDSTILL.
580
00:36:22,049 --> 00:36:24,051
NO, THERE'S NOTHING
I CAN DO ABOUT IT.
581
00:36:24,182 --> 00:36:26,793
MISS GRIMES HAS
THE POWER OF ATTORNEY.
582
00:36:29,404 --> 00:36:30,927
IF SHE'S NOT FEELING
UP TO DEALING WITH IT,
583
00:36:31,058 --> 00:36:32,538
THERE'S NO DEALING
AT ALL.
584
00:36:34,583 --> 00:36:36,150
IF I HEAR ANYTHING
TO THE CONTRARY,
585
00:36:36,281 --> 00:36:37,325
I'LL GIVE YOU A CALL.
586
00:36:38,196 --> 00:36:39,197
YES.
587
00:36:40,807 --> 00:36:42,112
I'LL TALK WITH YOU SOON.
588
00:36:42,243 --> 00:36:43,244
ALL RIGHT. BYE.
589
00:36:47,683 --> 00:36:49,946
I BROUGHT OVER THE FIGURES
FOR THOSE EXTRA POLICE.
590
00:36:51,165 --> 00:36:53,733
LANDRY IS CHAFING
AT THE BIT.
591
00:36:53,863 --> 00:36:56,475
TO TELL YOU THE TRUTH,
I'M GLAD THINGS
HAVE SLOWED DOWN.
592
00:36:56,605 --> 00:36:58,128
THE MORE
I LOOK AT THIS
INCINERATOR PROJECT,
593
00:36:58,259 --> 00:36:59,434
THE LESS I LIKE IT.
594
00:37:01,697 --> 00:37:04,483
YOU TALK
TO SERENA GRIMES LATELY?
595
00:37:04,613 --> 00:37:06,963
NO. I TALKED
TO ALTHEA ABOUT HER.
596
00:37:08,356 --> 00:37:11,098
SHE PITCHED A FIT
AT THE POLICE STATION TODAY
597
00:37:11,229 --> 00:37:13,361
BECAUSE SHE COULDN'T
GET TO SEE BUBBA SKINNER.
598
00:37:14,536 --> 00:37:17,844
SHE YELLED AT A COUPLE
OF MY WOMEN POLICE OFFICERS.
599
00:37:19,237 --> 00:37:20,499
SHE'S A COMPLICATED CASE.
600
00:37:22,283 --> 00:37:25,547
WHAT IS IT?
IS IT SEXUAL?
601
00:37:26,287 --> 00:37:27,288
MAYBE NOT.
602
00:37:27,419 --> 00:37:28,681
THEN MAYBE WHAT?
603
00:37:29,508 --> 00:37:32,337
IT SEEMS MORE ABOUT POWER.
604
00:37:32,467 --> 00:37:35,253
ALTHEA SAID SHE HAD
AN EXPERIENCE LIKE IT
IN COLLEGE,
605
00:37:35,383 --> 00:37:37,342
AND THE GUY
WAS MORE INTERESTED
IN CONTROLLING HER
606
00:37:37,472 --> 00:37:39,257
THAN IN GOING
TO BED WITH HER.
607
00:37:41,041 --> 00:37:43,348
WELL, YOU CAN'T
HAVE THE SECOND
608
00:37:43,478 --> 00:37:44,784
WITHOUT YOU GET
THE FIRST.
609
00:37:45,524 --> 00:37:46,699
IT'S NOT THE SAME.
610
00:37:48,091 --> 00:37:50,616
IT'S MORE LIKE SOMEONE
GETTING IT IN THEIR HEAD
611
00:37:50,746 --> 00:37:52,792
THAT YOU MUST
FOCUS ON THEM
612
00:37:52,922 --> 00:37:54,315
WHENEVER THEY WANT YOU TO.
613
00:37:55,185 --> 00:37:56,361
WELL, DON'T MOST PEOPLE?
614
00:37:57,579 --> 00:37:59,538
NO. A NORMAL PERSON
WOULDN'T EXPECT YOU
615
00:37:59,668 --> 00:38:02,236
TO EXCLUDE EVERYTHING
AND EVERYONE ELSE
616
00:38:02,367 --> 00:38:04,107
FROM YOUR FIELD OF FOCUS.
617
00:38:05,979 --> 00:38:07,197
WELL, POOR OLD BUBBA.
618
00:38:07,328 --> 00:38:09,199
EVERY TIME HE LOOKS AROUND,
THERE SHE IS.
619
00:38:09,330 --> 00:38:11,463
KIND OF SPOOKY.
620
00:38:11,593 --> 00:38:13,813
I GUESS YOU CAN'T BE NICE
TO PEOPLE ANYMORE.
621
00:38:14,770 --> 00:38:15,989
OH, YOU CAN BE NICE,
622
00:38:16,119 --> 00:38:17,773
AND MOST PEOPLE
RESPOND IN KIND.
623
00:38:18,731 --> 00:38:20,428
SERENA RESPONDS
IN ANOTHER WAY.
624
00:38:21,168 --> 00:38:23,170
SHE NEEDS HELP
AGAIN.
625
00:38:25,955 --> 00:38:31,134
YOU KNOW, IT'S AWFUL HARD
TO STAND HERE LIKE THIS
626
00:38:32,135 --> 00:38:35,661
AND TRY TO CONCENTRATE
ON SERENA AND BUBBA.
627
00:38:37,619 --> 00:38:38,664
YOU KNOW WHAT I MEAN?
628
00:38:45,671 --> 00:38:48,456
OH... I'M SORRY.
MISS DeLONG,
629
00:38:48,587 --> 00:38:51,416
YOU HAVE
A FINANCE MEETING.
IT'S LATE.
630
00:38:51,546 --> 00:38:52,460
THANK YOU.
631
00:39:00,990 --> 00:39:02,340
I GOT TO GO.
632
00:39:03,558 --> 00:39:04,864
CALL ME.
633
00:39:04,994 --> 00:39:06,996
YEAH. UH, UH, LISTEN...
634
00:39:08,302 --> 00:39:10,957
I'M SORRY SHE SAW ALL THAT.
635
00:39:14,134 --> 00:39:16,876
IT'S ALL RIGHT.
IT COULD HAVE BEEN WORSE.
636
00:39:17,964 --> 00:39:18,965
[GIGGLING]
637
00:39:29,236 --> 00:39:32,195
SEE IF YOU CAN'T
GET MISS GRIMES
ON THE PHONE.
638
00:39:33,196 --> 00:39:34,633
YES, SIR, CHIEF.
639
00:39:43,337 --> 00:39:44,817
IT'S WARM OUT THERE.
640
00:39:46,209 --> 00:39:49,778
CHIEF, I DIDN'T MEAN
TO SET THIS THING OFF.
641
00:39:49,909 --> 00:39:52,781
IT ISN'T YOUR FAULT.
YOU DIDN'T DO ANYTHING.
642
00:39:54,914 --> 00:39:57,220
BOY, AM I HAPPY
TO HEAR YOU SAY THAT,
643
00:39:58,308 --> 00:40:01,224
'CAUSE LAST NIGHT
THE WOMAN COME
TO MY HOUSE.
644
00:40:02,356 --> 00:40:03,879
WHEN I WOULDN'T
LET HER IN,
645
00:40:04,010 --> 00:40:05,359
WHOA! SHE WALLOPED
ON THE DOOR.
646
00:40:09,885 --> 00:40:11,409
I KNOW THE WOMAN PERSONALLY.
647
00:40:12,714 --> 00:40:13,802
I'LL HAVE A TALK WITH HER.
648
00:40:14,542 --> 00:40:16,065
I'D SURE
APPRECIATE THAT.
649
00:40:16,196 --> 00:40:18,677
CHIEF, I GOT MISS GRIMES
ON THE LINE,
650
00:40:18,807 --> 00:40:20,853
BUT SHE HUNG UP
WHEN I SAID WHO IT WAS.
651
00:40:21,549 --> 00:40:22,811
DID SHE SAY ANYTHING?
652
00:40:24,683 --> 00:40:26,467
CHIEF, I DON'T...
653
00:40:26,598 --> 00:40:27,642
WHAT DID SHE SAY?
654
00:40:29,252 --> 00:40:31,385
SHE SAID,
"TELL BILL GILLESPIE
TO GO TO HELL."
655
00:42:30,548 --> 00:42:31,679
[KNOCKING]
656
00:42:32,288 --> 00:42:33,376
OPEN UP!
657
00:42:34,073 --> 00:42:35,378
I WANT MY CAR NOW!
658
00:42:37,772 --> 00:42:39,687
OH, HOWDY,
MISS GRIMES.
659
00:42:39,818 --> 00:42:40,993
WE ABOUT TO CLOSE
FOR THE DAY.
660
00:42:41,123 --> 00:42:42,516
IS MY CAR READY?
661
00:42:44,083 --> 00:42:44,649
COURSE NOT, MA'AM.
WE JUST PICKED IT UP
THIS MORNING.
662
00:42:45,824 --> 00:42:46,607
WON'T BE READY FOR
FOUR DAYS, AT LEAST.
663
00:42:47,826 --> 00:42:48,914
WHAT AM I SUPPOSED TO DO
IN THE MEANTIME?
664
00:42:52,178 --> 00:42:55,529
MISS GRIMES,
IF YOU'D LIKE
TO GO SOMEWHERES,
665
00:42:55,660 --> 00:42:56,748
WE'LL TAKE YOU.
666
00:42:56,878 --> 00:42:58,663
I WANT MY CAR. NOW.
667
00:42:58,793 --> 00:43:02,492
ANYTHING YOU SAY.
I'LL GET YOUR KEYS,
668
00:43:02,623 --> 00:43:04,277
AND YOU CAN
DRIVE IT OUT YOURSELF.
669
00:43:08,847 --> 00:43:10,022
HERE YOU GO,
MISS GRIMES.
670
00:43:10,152 --> 00:43:12,067
DRIVE IT
RIGHT ON OUT.
671
00:44:29,318 --> 00:44:32,365
ANSWERING MACHINE:
THIS IS TRACEY. PLEASE LEAVE
A MESSAGE AT THE BEEP.
672
00:44:32,495 --> 00:44:33,714
[BEEP]
673
00:44:35,150 --> 00:44:35,760
IT'S BUBBA. I'M RUNNING
A LITTLE LATE,
674
00:44:37,283 --> 00:44:38,371
BUT I'LL BE THERE
BEFORE THE MUSIC STARTS.
675
00:44:55,344 --> 00:44:56,345
HI.
676
00:44:57,825 --> 00:44:58,826
I'M SORRY.
677
00:45:39,040 --> 00:45:40,825
NOW, SERENA,
678
00:45:40,955 --> 00:45:43,175
THIS IS NOT
WHAT YOU WANTED
TO DO, IS IT?
679
00:45:45,743 --> 00:45:46,744
NO, BILL.
680
00:45:47,440 --> 00:45:48,441
IT'S NOT.
681
00:45:50,878 --> 00:45:52,184
WOULD YOU ALLOW ME
682
00:45:52,314 --> 00:45:56,231
TO OFFER TO FIND
SOME HELP FOR YOU?
683
00:46:00,018 --> 00:46:01,019
HELP?
684
00:46:02,847 --> 00:46:03,804
YES.
685
00:46:05,893 --> 00:46:06,894
BUT...
686
00:46:08,243 --> 00:46:10,245
WHY DOES HELP
ALWAYS TURN INTO THIS?
687
00:46:16,077 --> 00:46:18,427
WELL, LET'S SEE
IF WE CAN'T FIND OUT.
47545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.