Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,221 --> 00:00:07,485
IN THE HEAT OF THE NIGHT
2
00:00:11,663 --> 00:00:15,711
I'VE GOT TROUBLES
WALL TO WALL
3
00:00:20,063 --> 00:00:23,023
IN THE HEAT OF THE NIGHT
4
00:00:24,111 --> 00:00:25,329
YEAH
5
00:00:27,375 --> 00:00:29,594
MUST BE AN ENDING
TO IT ALL
6
00:00:33,076 --> 00:00:34,208
OH
7
00:00:36,253 --> 00:00:37,820
BUT HOLD ON
8
00:00:39,909 --> 00:00:42,216
IT WON'T BE LONG
9
00:00:42,346 --> 00:00:44,044
JUST YOU BE STRONG
10
00:00:44,174 --> 00:00:46,133
AND IT'LL BE ALL RIGHT
11
00:00:50,224 --> 00:00:54,097
IN THE HEAT OF THE NIGHT
12
00:00:54,228 --> 00:00:58,667
IN THE HEAT
OF THE NIGHT
13
00:01:08,851 --> 00:01:10,374
HE WON'T TELL ME NOTHING.
14
00:01:10,505 --> 00:01:12,594
I ASK HIM,
AND HE MAKES UP SOME JOKE.
15
00:01:12,724 --> 00:01:13,769
LIKE WHAT?
16
00:01:14,987 --> 00:01:15,858
I SAY, HOW CAN THEY PUT
THE CHIEF ON TRIAL?
17
00:01:16,989 --> 00:01:18,208
HE SAYS THEY SENT HIM
AN INVITATION.
18
00:01:18,339 --> 00:01:20,906
AN URGENT
INVITATION.
19
00:01:21,037 --> 00:01:23,474
AN URGENT INVITATION. TO WHAT?
20
00:01:23,605 --> 00:01:24,910
TO COME TO THE COURTHOUSE.
21
00:01:25,041 --> 00:01:27,522
TO PRESENT MYSELF
AT THE COURTHOUSE.
22
00:01:27,652 --> 00:01:30,090
WHICH IS TRUE,
OF COURSE.
23
00:01:30,220 --> 00:01:31,874
WELL, WHAT'S THE USE?
24
00:01:32,004 --> 00:01:33,223
IT'S A GOOD THING THEY'VE
GOT SCHOOLS,
25
00:01:33,354 --> 00:01:36,052
OR I'D BE AWFUL IGNORANT
RAISED BY Y'ALL.
26
00:01:41,188 --> 00:01:44,582
THE KID DID ASK
A PRETTY GOOD QUESTION.
27
00:01:44,713 --> 00:01:46,932
I CAN'T SEE WHY
THEY'RE PUTTING YOU
ON TRIAL, EITHER.
28
00:01:47,063 --> 00:01:49,196
AND I KNOW WHAT
YOU'RE GOING TO SAY--
29
00:01:49,326 --> 00:01:53,287
"BEING CHIEF AIN'T NO PROOF
AGAINST DOING WRONG."
30
00:01:53,417 --> 00:01:55,593
EXCEPT IN THE CASE
OF MY CHIEF.
31
00:02:00,120 --> 00:02:01,643
LISTEN, I GOT
A FEW MINUTES,
32
00:02:01,773 --> 00:02:04,080
SO, UH, LET'S GO.
33
00:02:26,015 --> 00:02:28,278
HONEY, I'M SORRY.
34
00:02:28,409 --> 00:02:29,932
I DISAGREE.
35
00:02:31,325 --> 00:02:33,153
I JUST DON'T WANT
PEOPLE TO THINK
36
00:02:33,283 --> 00:02:34,589
THAT THIS THING'S
UPSETTING US,
37
00:02:34,719 --> 00:02:36,852
SO WE'LL JUST GO ABOUT
OUR NORMAL ROUTINE.
38
00:02:38,767 --> 00:02:40,638
ISN'T IT NORMAL
OF ME
39
00:02:40,769 --> 00:02:43,163
TO WANT
TO BE WITH YOU
AT A TIME LIKE THIS?
40
00:02:43,293 --> 00:02:44,860
YES, BUT YOU'RE
MISSING MY POINT.
41
00:02:46,253 --> 00:02:48,298
I DON'T WANT PEOPLE
TO GET THE IMPRESSION
42
00:02:48,429 --> 00:02:50,648
THAT THIS IS
A CRITICAL TIME.
43
00:02:50,779 --> 00:02:56,176
SO IF YOU'LL
JUST BE THERE
WHEN I TESTIFY LATER,
44
00:02:56,306 --> 00:02:57,394
THAT'LL BE ENOUGH.
45
00:02:59,527 --> 00:03:01,006
EVERYONE AT SCHOOL
IS GOING TO WONDER
46
00:03:01,137 --> 00:03:03,618
WHY I'M NOT IN COURT
WITH YOU TODAY.
47
00:03:03,748 --> 00:03:05,359
AND YOU'LL BE CALM.
48
00:03:08,405 --> 00:03:10,886
AND THEY WILL ASSUME
49
00:03:11,016 --> 00:03:14,019
THAT YOU ARE NOT
WORRIED ABOUT A THING.
50
00:03:17,545 --> 00:03:20,809
I DON'T THINK I CAN
PULL THIS OFF.
51
00:03:20,939 --> 00:03:23,028
THIS COULD BE
THE END OF YOUR
PROFESSIONAL CAREER
52
00:03:23,159 --> 00:03:25,553
OF BEING A LAWYER,
OF BEING ANYTHING!
53
00:03:36,172 --> 00:03:38,043
IF ANYBODY HASN'T SEEN
THE SPARTA HERALD,
54
00:03:38,174 --> 00:03:41,351
THERE'S A PICTURE
OF VIRGIL AND ME
55
00:03:41,482 --> 00:03:43,571
ON THE FRONT PAGE.
56
00:03:43,701 --> 00:03:47,052
IT SAYS, "WILL THESE
MEN HAVE TO GO?
57
00:03:47,183 --> 00:03:49,664
"TWO TOP SPARTA COPS
GO ON TRIAL
58
00:03:49,794 --> 00:03:51,927
"FOR CONSPIRACY
TO OBSTRUCT JUSTICE.
59
00:03:53,102 --> 00:03:55,626
"COUNTY SHERIFF BLAMES
GILLESPIE AND TIBBS
60
00:03:55,757 --> 00:03:59,456
FOR ESCAPE AND DEATH
OF SALVADORAN FUGITIVE."
61
00:03:59,587 --> 00:04:01,589
FOR ONCE,
THE SPARTA HERALD
62
00:04:01,719 --> 00:04:04,200
SAYS IT ALL
AND SAYS IT ACCURATELY.
63
00:04:04,331 --> 00:04:05,419
PARKER.
64
00:04:06,594 --> 00:04:08,030
YES, SIR.
65
00:04:08,160 --> 00:04:09,292
CHIEF...
66
00:04:11,207 --> 00:04:14,254
UH, THIS IS FOR YOU
67
00:04:14,384 --> 00:04:15,603
AND--AND
THE DETECTIVE.
68
00:04:15,733 --> 00:04:17,996
IT'S FROM ALL OF US.
69
00:04:18,127 --> 00:04:20,260
IT'S TO HELP PAY
FOR YOUR DEFENSE.
70
00:04:21,391 --> 00:04:22,653
WELL...
71
00:04:24,351 --> 00:04:28,006
I WISH I COULD GRANDLY SAY
THIS ISN'T NECESSARY,
72
00:04:28,137 --> 00:04:31,749
BUT I CAN'T,
BECAUSE IT IS,
73
00:04:31,880 --> 00:04:34,578
AND I THANK Y'ALL
KINDLY FOR IT.
74
00:04:36,406 --> 00:04:39,061
UH, BUBBA'S GOING
TO BE IN CHARGE
75
00:04:39,191 --> 00:04:40,541
WHILE THE TRIAL LASTS,
76
00:04:40,671 --> 00:04:43,892
BUT I WON'T BE ANY
FURTHER AWAY THAN
THE COURTHOUSE.
77
00:04:45,459 --> 00:04:47,504
WELL, AT LEAST
FOR A WHILE.
78
00:04:53,075 --> 00:04:54,381
BE SEATED.
79
00:04:59,995 --> 00:05:02,345
"THE PEOPLE OF
NEWMAN COUNTY, MISSISSIPPI,
80
00:05:02,476 --> 00:05:04,260
"VS. CHIEF
WILLIAM GILLESPIE,
81
00:05:04,391 --> 00:05:06,044
"DETECTIVE VIRGIL TIBBS,
82
00:05:06,175 --> 00:05:08,177
AND FATHER
ANTONIO DEMARCO."
83
00:05:12,268 --> 00:05:14,879
ARE THERE ANY MOTIONS?
84
00:05:15,010 --> 00:05:16,751
I'D LIKE TO RENEW
MY MOTION
85
00:05:16,881 --> 00:05:18,492
TO DISQUALIFY
TED MARCUS
86
00:05:18,622 --> 00:05:21,843
AS DEFENSE COUNSEL
DUE TO CONFLICT
OF INTEREST--
87
00:05:21,973 --> 00:05:23,061
BEING ON
THE CITY COUNCIL
88
00:05:23,192 --> 00:05:25,586
AND ALSO A FRIEND
OF THE DEFENDANTS.
89
00:05:28,284 --> 00:05:31,331
MS. BROCK, MARCUS'
VOTE ON THE CITY COUNCIL
90
00:05:31,461 --> 00:05:33,071
COULD BE CONSIDERED
PREJUDICED
91
00:05:33,202 --> 00:05:36,031
IN FAVOR OF FRIENDS,
AND THAT WOULD BE WRONG.
92
00:05:37,554 --> 00:05:40,209
PREJUDICE IN FAVOR
OF CLIENTS
WOULD NOT BE WRONG.
93
00:05:40,340 --> 00:05:43,343
I WOULD SAY
IT WOULD BE REQUIRED.
94
00:05:43,473 --> 00:05:45,997
NO CONFLICT OF INTEREST.
MOTION DENIED.
95
00:05:57,226 --> 00:05:58,793
HOW LONG
WILL THIS LAST?
96
00:05:58,923 --> 00:06:00,360
GOING SOMEWHERE? YES.
97
00:06:00,490 --> 00:06:01,665
DOWNSTAIRS
TO THE COURTROOM?
98
00:06:02,623 --> 00:06:04,842
WITH YOUR
KIND PERMISSION.
99
00:06:04,973 --> 00:06:07,105
THE MEETING WON'T
LAST LONG,
100
00:06:07,236 --> 00:06:09,107
IF YOU DON'T
ARGUE WITH ME.
101
00:06:10,239 --> 00:06:12,937
I AM GOING TO PROVE
102
00:06:13,068 --> 00:06:17,115
THAT THE DEFENDANTS
GILLESPIE AND TIBBS
103
00:06:17,246 --> 00:06:19,553
WILLFULLY
AND CORRUPTLY
104
00:06:19,683 --> 00:06:22,860
FAILED TO TAKE INTO CUSTODY
AN ESCAPED PRISONER.
105
00:06:22,991 --> 00:06:25,123
I AM ALSO
GOING TO PROVE
106
00:06:25,254 --> 00:06:27,517
THAT THE DEFENDANT
FATHER DEMARCO
107
00:06:27,648 --> 00:06:29,693
KNOWINGLY CONCEALED
AND AIDED
108
00:06:29,824 --> 00:06:31,521
THE SAME PRISONER,
109
00:06:31,652 --> 00:06:35,046
AN ILLEGAL ALIEN
NAMED RAMON SALAZAR,
110
00:06:35,177 --> 00:06:37,701
WHO HAD ESCAPED
FROM A COUNTY
WORK DETAIL.
111
00:06:37,832 --> 00:06:39,529
THE RESULT
WAS TRAGIC.
112
00:06:40,704 --> 00:06:44,012
SALAZAR FINALLY
LOST HIS LIFE
IN THE ATTEMPT,
113
00:06:44,142 --> 00:06:45,840
THROUGH NO FAULT
OF THE ARRESTING
OFFICERS
114
00:06:45,970 --> 00:06:47,668
OF THE SHERIFF'S
DEPARTMENT.
115
00:06:49,147 --> 00:06:50,584
THE POINT IS,
116
00:06:51,498 --> 00:06:54,109
THE TRAGEDY WAS
AVOIDABLE.
117
00:07:03,379 --> 00:07:05,076
I INTEND TO SHOW
118
00:07:05,207 --> 00:07:07,165
THAT CHIEF GILLESPIE
AND DETECTIVE TIBBS
119
00:07:08,036 --> 00:07:10,255
DID NOT COMMIT
A WRONGFUL ACT.
120
00:07:10,386 --> 00:07:13,563
THEY RECOGNIZED
THAT THEIR DUTY
AS LAW OFFICERS
121
00:07:13,694 --> 00:07:15,173
HAD TO BE BALANCED
122
00:07:15,304 --> 00:07:18,742
AGAINST
THE HUMAN RIGHTS
OF RAMON SALAZAR.
123
00:07:18,873 --> 00:07:22,354
I WILL ALSO SHOW
THAT FATHER DEMARCO,
124
00:07:22,485 --> 00:07:24,487
ABBOT OF OUR LADY
OF FAITH MONASTERY,
125
00:07:24,618 --> 00:07:26,663
ACTED IN PERFECT
ACCORDANCE
126
00:07:26,794 --> 00:07:29,449
WITH HIS VOWS
AS A PRIEST.
127
00:07:30,798 --> 00:07:33,844
GILLESPIE'S
ON TRIAL RIGHT NOW.
128
00:07:33,975 --> 00:07:35,455
SOONER OR LATER,
WE'LL HAVE TO VOTE
129
00:07:35,585 --> 00:07:37,935
ON FIRING HIM
AS POLICE CHIEF,
130
00:07:39,328 --> 00:07:41,983
AND I SUBMIT THAT
HARRIET DELONG
131
00:07:42,113 --> 00:07:45,029
SHOULD NOT BE
ALLOWED TO VOTE.
132
00:07:45,160 --> 00:07:46,988
YOU KNOW,
YOU'RE SILLY,
133
00:07:47,118 --> 00:07:49,686
BUT YOU'RE
ALSO DANGEROUS.
134
00:07:49,817 --> 00:07:52,602
ARE YOU DENYING
THAT YOU HAVE
A RELATIONSHIP
135
00:07:52,733 --> 00:07:54,299
WITH
CHIEF GILLESPIE?
136
00:07:55,518 --> 00:07:57,694
ARE YOU SAYING IT?
137
00:07:57,825 --> 00:07:59,653
YEAH.
I RECKON I AM.
138
00:07:59,783 --> 00:08:01,959
IS THIS RELEVANT
TO THE ISSUE?
139
00:08:02,090 --> 00:08:04,527
DID HARRIET INFLUENCE
CHIEF GILLESPIE
140
00:08:04,658 --> 00:08:06,311
TO ALLOW THAT
FUGITIVE TO ESCAPE?
141
00:08:06,442 --> 00:08:07,487
AS TO THE CRIME
ITSELF--
142
00:08:08,749 --> 00:08:11,186
LET'S TALK ABOUT THAT--
THE SO-CALLED CRIME.
143
00:08:11,316 --> 00:08:15,146
WE'RE VOTING
WHETHER OR NOT
TO PLACE GILLESPIE
144
00:08:15,277 --> 00:08:16,931
ON ADMINISTRATIVE
LEAVE.
145
00:08:17,061 --> 00:08:19,368
YOUR VOTE MIGHT
BE BIASED.
146
00:08:19,499 --> 00:08:20,630
WHY SHOULD IT BE?
147
00:08:20,761 --> 00:08:22,066
THERE'S
A LOVE AFFAIR
148
00:08:22,197 --> 00:08:24,373
BETWEEN HER
AND BILL GILLESPIE!
149
00:08:24,504 --> 00:08:28,333
YOU, SIR,
ARE OUT OF ORDER,
AND YOU'RE A CAD!
150
00:08:28,464 --> 00:08:29,683
HE'S TELLING
THE TRUTH.
151
00:08:29,813 --> 00:08:31,598
THE WHOLE TOWN
KNOWS IT.
152
00:08:41,129 --> 00:08:43,174
WATERS HAS
SOME ALMIGHTY GALL.
153
00:08:43,305 --> 00:08:44,567
IF I HAVE
A SPECIAL INTEREST
154
00:08:44,698 --> 00:08:46,438
IN SEEING
BILL GILLESPIE
ISN'T HURT,
155
00:08:46,569 --> 00:08:50,312
HE HAS A SPECIAL
INTEREST IN SEEING
BILL FIRED.
156
00:08:50,442 --> 00:08:52,575
ARE YOU TALKING
ABOUT SPARTA SOUTH?
157
00:08:52,706 --> 00:08:54,925
YES, THAT WHOLE
SPARTA SOUTH
DEVELOPMENT
158
00:08:55,056 --> 00:08:57,319
THAT BILL GILLESPIE
HAS BEEN AGAINST
FOR YEARS,
159
00:08:57,449 --> 00:08:59,669
WATERS WANTS
TO GO THROUGH.
160
00:08:59,800 --> 00:09:02,411
ONLY BILL
AND A FEW OTHERS
OPPOSE IT.
161
00:09:02,542 --> 00:09:05,022
YOU REALLY THINK
IT WOULD RUIN THIS TOWN?
162
00:09:05,153 --> 00:09:06,894
OH, ABSOLUTELY.
163
00:09:07,024 --> 00:09:09,461
A NEW DEVELOPMENT
OF DISCOUNT STORES
AND CHAIN STORES
164
00:09:09,592 --> 00:09:12,682
AND MULTIPLE
MOVIE HOUSES
AND FAST FOODERIES--
165
00:09:12,813 --> 00:09:15,511
THAT'LL TURN SPARTA
AND THE SQUARE
INTO A GHOST TOWN.
166
00:09:18,993 --> 00:09:21,778
BUT WATERS IS RIGHT
ABOUT ONE THING.
167
00:09:21,909 --> 00:09:23,867
I DO WANT TO BE
DOWNSTAIRS.
168
00:09:24,825 --> 00:09:27,436
WE WAS OUT
AT FILMER ROAD.
169
00:09:27,567 --> 00:09:30,308
THE COUNTY PRISONERS WERE
PICKING UP LITTER.
170
00:09:30,439 --> 00:09:32,310
TRAFFIC WAS HELD UP.
171
00:09:32,441 --> 00:09:34,225
SOME IDIOT STARTED
BLOWING HIS HORN.
172
00:09:35,226 --> 00:09:36,880
THE OTHER DEPUTY
WENT TO SEE
173
00:09:37,011 --> 00:09:39,143
WHAT THIS GUY'S
PROBLEM WAS.
174
00:09:39,274 --> 00:09:41,319
THERE WAS A LITTLE
CONFUSION.
175
00:09:41,450 --> 00:09:44,932
ATTENTION WAS
MOMENTARILY DIVERTED,
176
00:09:45,062 --> 00:09:47,325
AND THIS SALAZAR GUY TOOK
THE OPPORTUNITY
177
00:09:47,456 --> 00:09:49,284
TO MAKE A BREAK FOR IT.
178
00:10:02,253 --> 00:10:04,821
THEN YOU GAVE
FURTHER CHASE
TO SALAZAR?
179
00:10:04,952 --> 00:10:06,693
YES, AS FAR AS
I COULD.
180
00:10:07,781 --> 00:10:09,391
I HAVE NO FURTHER
QUESTIONS.
181
00:10:09,521 --> 00:10:11,741
I HAVE NO QUESTIONS
AT THIS TIME.
182
00:10:15,571 --> 00:10:18,356
THE PEOPLE CALL
NATHAN McCOMB
TO THE STAND.
183
00:10:31,239 --> 00:10:32,893
DO YOU SWEAR
TO TELL THE TRUTH,
THE WHOLE TRUTH,
184
00:10:33,023 --> 00:10:34,982
AND NOTHING
BUT THE TRUTH,
SO HELP YOU GOD?
185
00:10:35,112 --> 00:10:36,418
YES, MA'AM.
186
00:10:40,335 --> 00:10:43,425
PLEASE STATE YOUR
NAME AND OCCUPATION
FOR THE COURT.
187
00:10:43,555 --> 00:10:45,035
NATHAN G. McCOMB.
188
00:10:45,166 --> 00:10:47,690
I'M THE SHERIFF
OF NEWMAN COUNTY.
189
00:10:47,821 --> 00:10:49,213
SHERIFF McCOMB,
190
00:10:49,344 --> 00:10:52,695
HOW DID YOU LEARN
RAMON SALAZAR
ESCAPED?
191
00:10:52,826 --> 00:10:57,004
IRONICALLY, IT
WAS CHIEF GILLESPIE
WHO FIRST TOLD ME.
192
00:10:57,134 --> 00:11:00,790
HE WITNESSED THE ESCAPE
AND TELEPHONED,
193
00:11:00,921 --> 00:11:04,838
BUT I SOON GOT THE
FEELING HIS ATTITUDE
WASN'T QUITE RIGHT.
194
00:11:04,968 --> 00:11:06,491
WHAT'S UP WITH SALAZAR?
195
00:11:06,622 --> 00:11:09,625
WORD IS HE'S MAKING ME
LOOK LIKE A FOOL.
196
00:11:09,756 --> 00:11:12,193
IMMIGRATION AND
NATURALIZATION SERVICE
197
00:11:12,323 --> 00:11:15,326
EXPECTS ME
TO CATCH HIM IN
THE NEXT 10 MINUTES.
198
00:11:15,457 --> 00:11:17,415
WHY DO THEY STILL
BELIEVE HE'S HERE?
199
00:11:17,546 --> 00:11:19,766
BECAUSE
I BELIEVE IT.
200
00:11:19,896 --> 00:11:22,333
SOMEBODY REPORTED
A MAN WEARING
PRISONER'S CLOTHES
201
00:11:22,464 --> 00:11:24,509
WALKING ALONG
WILDBERRY ROAD.
202
00:11:25,772 --> 00:11:28,949
THAT'S INSIDE
MY CITY LIMITS,
JUST BARELY.
203
00:11:29,079 --> 00:11:33,257
I'D APPRECIATE IT IF
YOU'D HAVE YOUR BOYS
CHECK AROUND OUT THERE.
204
00:11:33,388 --> 00:11:35,695
SOMETHING WRONG
WITH THAT, VIRGIL?
205
00:11:38,872 --> 00:11:40,612
NO.
206
00:11:40,743 --> 00:11:44,312
I MEAN, I SUPPOSE IT'S
OUR OBLIGATION.
207
00:11:44,442 --> 00:11:47,576
VIRGIL'S NOT CONVINCED
THAT THIS MAN SALAZAR
208
00:11:47,707 --> 00:11:51,014
OUGHT TO BE AUTOMATICALLY
SHIPPED BACK.
209
00:11:51,145 --> 00:11:53,451
CERTAINLY NOT
ALL THESE PEOPLE
ARE CRIMINALS.
210
00:11:53,582 --> 00:11:56,019
REALLY, SHERIFF.
IN MOST CASES, THESE PEOPLE--
211
00:11:56,150 --> 00:11:59,414
VIRGIL,
WE'LL BE AWFUL SORRY
212
00:11:59,544 --> 00:12:01,329
IF WE LET EVERY
OTHER NATIONALITY
213
00:12:01,459 --> 00:12:05,289
IMMIGRATE HERE JUST
BECAUSE THEY WANT TO.
214
00:12:05,420 --> 00:12:07,727
McCOMB HAS GOT
A POINT THERE.
215
00:12:07,857 --> 00:12:10,120
NOW, YOU TAKE
THE INDIANS.
216
00:12:10,251 --> 00:12:13,297
THEY LET ALL US EUROPEANS
IN HERE,
217
00:12:13,428 --> 00:12:14,821
AND THEY'VE REGRETTED IT
EVER SINCE.
218
00:12:16,518 --> 00:12:18,650
A REMARK,
WHICH I MAY ADD,
219
00:12:18,781 --> 00:12:21,436
I DID NOT FIND
AMUSING IN THE LEAST.
220
00:12:26,615 --> 00:12:30,793
I DON'T KNOW WHETHER
THAT MADE US LOOK
GOOD OR BAD, VIRGIL.
221
00:12:30,924 --> 00:12:33,187
NOTHING LOOKS GOOD
SO FAR, CHIEF.
222
00:14:05,932 --> 00:14:07,411
ROLL THE TAPE.
223
00:14:21,904 --> 00:14:24,385
YEAH. LET ME SPEAK
TO BUBBA.
224
00:14:24,515 --> 00:14:27,605
GUESS WHO I SAW
GOING INTO EPP'S HOUSE.
225
00:14:27,736 --> 00:14:30,826
THE CHIEF'S DEAR FRIEND
COUNCILMAN LYNDON WATERS.
226
00:14:31,783 --> 00:14:33,350
LOOK WHO'S HERE.
227
00:14:35,657 --> 00:14:37,746
AFTERNOON, GENTLEMEN. AFTERNOON, DARNELLE.
228
00:14:37,877 --> 00:14:39,487
ARE YOU HERE TO HELP
KAREN BROCK?
229
00:14:40,314 --> 00:14:43,447
UH, YES, FOR
THE TIME BEIN'.
230
00:14:43,578 --> 00:14:45,449
WELL, NATURALLY,
YOU THE DISTRICT ATTORNEY.
231
00:14:45,580 --> 00:14:47,408
THIS IS AN IMPORTANT CASE.
232
00:14:49,018 --> 00:14:53,327
I'M SORRY ABOUT THIS,
BUT I BEEN PRESSURED.
233
00:14:53,457 --> 00:14:54,415
THE LAST THING
I WANNA DO
234
00:14:54,545 --> 00:14:56,504
IS GET IN COURT
AND NAIL YOU GUYS.
235
00:14:58,027 --> 00:15:00,900
SEE YA IN COURT,
GERARD...UH, MR. DARNELLE.
236
00:15:15,697 --> 00:15:16,959
CAN I HELP YOU?
237
00:15:17,090 --> 00:15:18,918
I'M CARLOS SALAZAR.
238
00:15:19,048 --> 00:15:21,529
YOU MUST BE RAMON'S UNCLE
FROM WASHINGTON, D.C.
239
00:15:21,659 --> 00:15:24,662
YES. I'M LOOKING
FOR CHIEF GILLESPIE.
240
00:15:24,793 --> 00:15:26,621
WE SPOKE
ON THE TELEPHONE.
241
00:15:26,751 --> 00:15:27,839
CHIEF'S NOT HERE NOW.
242
00:15:27,970 --> 00:15:30,494
HE'S ON TRIAL
OVER AT THE COURTHOUSE.
243
00:15:30,625 --> 00:15:34,629
THE SHERIFF AND
HIS STORM TROOPERS
MURDERED RAMON,
244
00:15:34,759 --> 00:15:37,719
AND GILLESPIE'S
THE ONE ON TRIAL!
HOW ROTTEN.
245
00:15:37,849 --> 00:15:39,329
PERFECTLY ROTTEN.
246
00:15:39,460 --> 00:15:40,983
DON'T MAKE SENSE,
NEITHER.
247
00:15:41,114 --> 00:15:43,290
WHAT YOU GOT HERE,
PARKER?
248
00:15:43,420 --> 00:15:48,860
THIS HERE IS
CARLOS SALAZAR,
RAMON'S UNCLE.
249
00:15:48,991 --> 00:15:52,516
MR. SALAZAR,
I SUPPOSE YOU'RE HERE
FOR RAMON'S FUNERAL.
250
00:15:52,647 --> 00:15:54,214
YES, AND
THAT'S NOT ALL.
251
00:16:01,743 --> 00:16:04,311
NOW, SHERIFF McCOMB,
252
00:16:04,441 --> 00:16:07,183
HOW DID
YOU ASCERTAIN
THAT THE FUGITIVE
253
00:16:07,314 --> 00:16:09,751
WAS ACTUALLY
IN THE MONASTERY?
254
00:16:10,926 --> 00:16:13,189
I ASKED THE ABBOT,
255
00:16:13,320 --> 00:16:15,626
NOT THAT HE ANSWERED ME
STRAIGHT OUT.
256
00:16:15,757 --> 00:16:17,193
HE HEDGED ABOUT IT.
257
00:16:17,324 --> 00:16:20,022
FATHER, ARE YOU
OR ARE YOU NOT
258
00:16:20,153 --> 00:16:23,286
HARBORING A MAN
NAMED RAMON SALAZAR?
259
00:16:23,417 --> 00:16:26,463
YOU ARE OBLIGED
TO ANSWER THAT QUESTION.
260
00:16:27,073 --> 00:16:28,465
NO, SHERIFF.
261
00:16:28,596 --> 00:16:31,120
I FEEL THAT
I'M NOT OBLIGED.
262
00:16:39,824 --> 00:16:42,958
NOW, I KNOW I'M NOT
TALKING TO A CHILD.
263
00:16:43,089 --> 00:16:44,568
YOU KNOW IT'S A CRIME
264
00:16:44,699 --> 00:16:46,875
TO HIDE A FUGITIVE
FROM JUSTICE.
265
00:16:47,006 --> 00:16:49,704
MANY GOOD MEN
HAVE BEEN FUGITIVES,
266
00:16:49,834 --> 00:16:52,576
AND MUCH JUSTICE
HAS BEEN WRONG.
267
00:16:52,707 --> 00:16:55,579
WHAT SOME MEN HAVE
CALLED JUSTICE HAS
BEEN EVIL.
268
00:16:55,710 --> 00:16:59,844
FATHER, CAN WE PLEASE
JUST GET ON WITH THIS?
269
00:16:59,975 --> 00:17:01,411
IF YOU REFUSE US
ENTRANCE,
270
00:17:01,542 --> 00:17:04,849
I CAN FORCE MY WAY IN
WITH A WARRANT.
271
00:17:04,980 --> 00:17:07,417
WELL, OF COURSE YOU
MUST DO YOUR DUTY,
272
00:17:08,288 --> 00:17:10,029
BUT I MUST DO MINE.
273
00:17:19,168 --> 00:17:21,127
YOU THINK YOU CAN
TALK SOME SENSE
274
00:17:21,257 --> 00:17:22,824
INTO YOUR FRIEND?
275
00:17:28,264 --> 00:17:29,613
ANTONIO...
276
00:17:31,180 --> 00:17:32,660
SUPPOSE I COULD HAVE
277
00:17:32,790 --> 00:17:34,879
A PRIVATE WORD
WITH YOU?
278
00:17:39,754 --> 00:17:42,235
JUST A WORD?
NOTHING ELSE?
279
00:17:42,365 --> 00:17:44,846
NOTHING ELSE.
I PROMISE.
280
00:17:44,976 --> 00:17:46,456
LET'S GO INSIDE.
281
00:17:46,587 --> 00:17:48,241
BROTHER PAUL,
PLEASE.
282
00:17:50,156 --> 00:17:51,635
LET THEM PASS.
283
00:17:55,813 --> 00:17:58,077
AND WHAT DID YOU DO
AFTER THAT?
284
00:17:58,207 --> 00:18:01,776
WELL, I WAITED OUTSIDE
WHILE GILLESPIE WAS IN THERE.
285
00:18:01,906 --> 00:18:03,821
TIBBS ARRIVED TO
TALK TO THE MONKS.
286
00:18:03,952 --> 00:18:05,649
AND THEY LET HIM IN, TOO.
287
00:18:05,780 --> 00:18:08,652
NEXT THING,
THEY WERE HELPING
SALAZAR ESCAPE.
288
00:18:08,783 --> 00:18:10,045
OBJECTION!
289
00:18:10,176 --> 00:18:12,178
THE WITNESS CAN'T SAY WHAT
HAPPENED IN THERE.
290
00:18:12,787 --> 00:18:14,093
SUSTAINED.
291
00:18:15,006 --> 00:18:16,138
SHERIFF McCOMB,
292
00:18:16,269 --> 00:18:19,054
PLEASE STATE ONLY
THE FACTS THAT YOU KNOW.
293
00:18:20,186 --> 00:18:21,491
YES, SIR.
294
00:18:22,231 --> 00:18:23,711
NOW, SHERIFF.
295
00:18:25,495 --> 00:18:29,238
EXACTLY WHAT HAPPENED WHEN
GILLESPIE AND TIBBS
296
00:18:29,369 --> 00:18:31,327
CAME OUT OF THE MONASTERY?
297
00:18:32,720 --> 00:18:35,592
I ASKED GILLESPIE
IF HE'D TALKED TO SALAZAR.
298
00:18:36,637 --> 00:18:38,639
HE SAID, "WE DID,"
299
00:18:38,769 --> 00:18:41,511
AND I ASKED,
"BOTH OF YOU?"
300
00:18:41,642 --> 00:18:46,125
AND TIBBS SAID,
"YES, SIR, BOTH OF US."
301
00:18:47,126 --> 00:18:48,649
WHY DIDN'T YOU ARREST HIM?
302
00:18:48,779 --> 00:18:52,000
WE GAVE OUR WORD
WE WOULDN'T.
303
00:18:52,131 --> 00:18:54,176
YOU THINK
THE DISTRICT ATTORNEY
304
00:18:54,307 --> 00:18:56,352
IS GOING TO BE
IMPRESSED WITH THAT?
305
00:18:56,483 --> 00:18:57,788
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
306
00:18:57,919 --> 00:19:02,097
ABOUT YOUR FAILING TO DO
YOUR SWORN DUTY.
307
00:19:05,579 --> 00:19:07,146
NOW, THERE
ARE TIMES, MAC,
308
00:19:07,276 --> 00:19:09,844
WHEN YOU HAVE
TO MAKE PROMISES.
309
00:19:09,974 --> 00:19:12,977
YOU HAD NO BUSINESS MAKING
THAT KIND OF PROMISE.
310
00:19:17,982 --> 00:19:19,941
PLEASE TELL THE JURY
WHAT HAPPENED NEXT.
311
00:19:21,029 --> 00:19:25,468
I MADE UP MY MIND THAT
I'D DO MY DUTY
312
00:19:25,599 --> 00:19:27,601
TO CAPTURE A CONVICT THAT
HAD ESCAPED
313
00:19:27,731 --> 00:19:29,298
FROM MY LAWFUL CONTROL.
314
00:19:30,952 --> 00:19:33,824
THIS IS A WARRANT
ISSUED BY THE COUNTY
OF NEWMAN,
315
00:19:33,955 --> 00:19:35,174
STATE OF MISSISSIPPI,
316
00:19:35,304 --> 00:19:38,568
TO SEARCH YOUR MONASTERY
FOR RAMON SALAZAR,
317
00:19:38,699 --> 00:19:40,570
A FUGITIVE FROM JUSTICE.
318
00:19:44,095 --> 00:19:46,141
PLEASE STEP OUT
OF THE WAY.
319
00:19:55,150 --> 00:19:56,369
YOU'RE UNDER ARREST.
320
00:19:56,499 --> 00:19:58,197
PLEASE COME WITH ME.
321
00:20:02,288 --> 00:20:05,378
WAS RAMON SALAZAR
IN THE MONASTERY?
322
00:20:05,987 --> 00:20:07,206
NO, SIR.
323
00:20:08,163 --> 00:20:09,556
HE WAS GONE.
324
00:20:11,035 --> 00:20:13,168
I HAVE NO FURTHER
QUESTIONS.
325
00:20:14,517 --> 00:20:15,953
THAT'LL BE ALL
FOR TODAY.
326
00:20:16,084 --> 00:20:18,608
WE'LL RESUME
AT 9 A.M. TOMORROW.
327
00:20:18,739 --> 00:20:20,306
YOUR HONOR,
328
00:20:20,436 --> 00:20:24,440
I HAVE A WRITTEN REQUEST
THAT SHOULD BE ON YOUR DESK.
329
00:20:24,571 --> 00:20:26,616
IT'S TO DELAY
THE TRIAL TOMORROW
330
00:20:26,747 --> 00:20:31,142
SO THE DEFENDANTS MAY ATTEND
RAMON SALAZAR'S FUNERAL.
331
00:20:31,273 --> 00:20:33,580
THE COURT SEES NOTHING
WRONG WITH THAT.
332
00:20:33,710 --> 00:20:35,408
DO THE PEOPLE HAVE
ANY OBJECTIONS?
333
00:20:35,538 --> 00:20:37,018
NO, YOUR HONOR.
334
00:20:38,324 --> 00:20:41,675
FINE. THIS COURT WILL
RECONVENE TOMORROW AT 1:00.
335
00:21:11,879 --> 00:21:13,010
BILL?
336
00:21:15,361 --> 00:21:17,972
I WANT YOU
TO MEET RAMON'S UNCLE,
CARLOS SALAZAR.
337
00:21:19,539 --> 00:21:21,889
IT'S AN HONOR
FINALLY TO MEET YOU.
338
00:21:23,673 --> 00:21:26,459
I'M SORRY
I COULDN'T DO MORE
TO HELP RAMON.
339
00:21:27,764 --> 00:21:31,028
MR. SALAZAR KNOWS WHAT
YOU TRIED TO DO.
340
00:21:31,159 --> 00:21:32,943
AND I AM MOST GRATEFUL,
341
00:21:33,074 --> 00:21:35,250
BUT I'M FILING
WRONGFUL DEATH CHARGES
342
00:21:35,381 --> 00:21:37,513
AGAINST SHERIFF McCOMB
343
00:21:37,644 --> 00:21:40,081
AND THE NEWMAN COUNTY
SHERIFF'S DEPARTMENT.
344
00:21:41,604 --> 00:21:44,651
WHAT'S THAT GOING
TO CHANGE, SIR?
345
00:21:44,781 --> 00:21:46,522
PERHAPS THE WAY
PEOPLE VIEW THIS CASE.
346
00:21:46,653 --> 00:21:51,135
I CANNOT LET RAMON'S MURDER
GO UNCHALLENGED.
347
00:21:55,226 --> 00:21:57,533
IT'S GOOD TO MEET YOU.
348
00:21:57,664 --> 00:21:59,274
GOOD LUCK TO YOU,
SIR.
349
00:21:59,405 --> 00:22:01,755
I'LL SEE YOU LATER. LATER, ANTONIO.
350
00:22:02,930 --> 00:22:05,411
CHIEF, UH,
LONNIE JUST CALLED.
351
00:22:05,541 --> 00:22:07,717
WATERS SHOWED UP
AT EPP'S HOUSE.
352
00:22:07,848 --> 00:22:08,805
OHH.
353
00:22:20,034 --> 00:22:21,340
[RING]
354
00:22:21,470 --> 00:22:23,385
YES? MR. EPP,
355
00:22:23,516 --> 00:22:25,953
THE UNCLE OF THE GUY
WHO WAS KILLED
IS HERE.
356
00:22:26,083 --> 00:22:29,260
HE'S GOING
AFTER McCOMB. WHAT?
357
00:22:29,391 --> 00:22:31,872
HE'S STARTING
SOME KIND OF BIG
LAWSUIT.
358
00:22:33,308 --> 00:22:35,354
SOMETHING WE OUGHT
TO DO ABOUT THAT?
359
00:22:35,484 --> 00:22:37,530
WE'LL KILL HIM
IF WE HAVE TO.
360
00:22:40,620 --> 00:22:42,317
[SINGING IN LATIN]
361
00:22:57,593 --> 00:22:59,290
[PRAYING IN LATIN]
362
00:23:20,007 --> 00:23:21,095
AMEN.
363
00:23:29,756 --> 00:23:31,540
JUST BEGINNING
OR JUST ENDING?
364
00:23:31,671 --> 00:23:32,759
BOTH...
365
00:23:33,629 --> 00:23:35,631
BUT YOU'RE STILL IN TIME.
366
00:23:36,415 --> 00:23:37,677
I HOPE YOU AND HE
367
00:23:37,807 --> 00:23:40,331
AREN'T CARRYING
MORE GUILT
THAN YOU NEED TO.
368
00:23:42,072 --> 00:23:44,335
SHERIFF, HOW COULD
YOU POSSIBLY THINK
369
00:23:44,466 --> 00:23:47,556
THE CHIEF AND I
ARE GUILTY?
370
00:23:47,687 --> 00:23:50,037
WELL, IF YOU ALL
AREN'T GUILTY, WHO IS?
371
00:23:50,167 --> 00:23:52,431
THAT BOY
RAN MY BLOCKADE.
372
00:23:52,561 --> 00:23:55,825
FARRELL PRACTICALLY SHOT
HIM IN SELF-DEFENSE,
373
00:23:55,956 --> 00:23:57,958
BUT WHO PUT HIM
IN THAT CAR?
374
00:23:59,307 --> 00:24:01,352
I'M SORRY YOU
THINK WE DID.
375
00:24:02,919 --> 00:24:04,573
WHAT ARE YOU
TRYING TO DO,
376
00:24:04,704 --> 00:24:06,880
SPREAD THE BLAME
AROUND?
377
00:24:07,010 --> 00:24:09,099
WHAT ARE YOU
TRYING TO SAY,
378
00:24:09,230 --> 00:24:10,449
THAT WE'RE ALL
GUILTY?
379
00:24:10,579 --> 00:24:12,712
NO. THAT WE'RE ALL
RESPONSIBLE.
380
00:24:22,373 --> 00:24:24,027
[PRAYING IN LATIN]
381
00:24:28,771 --> 00:24:30,164
AMEN.
382
00:24:30,294 --> 00:24:31,339
AMEN.
383
00:24:32,514 --> 00:24:34,908
MY BELOVED BRETHREN,
OUR LORD SAID,
384
00:24:35,996 --> 00:24:38,477
"I AM THE RESURRECTION
AND THE LIFE.
385
00:24:40,696 --> 00:24:43,612
"HE THAT BELIEVETH IN ME,
THOUGH HE WERE DEAD,
386
00:24:43,743 --> 00:24:44,874
"YET SHALL HE LIVE,
387
00:24:46,180 --> 00:24:47,660
"AND WHOSOEVER LIVETH
388
00:24:47,790 --> 00:24:51,141
AND BELIEVETH IN ME
SHALL NEVER DIE."
389
00:24:51,272 --> 00:24:54,536
LET US NOW PRAY
THAT THE GRACE
OF OUR LORD JESUS CHRIST,
390
00:24:55,972 --> 00:24:57,713
THE LOVE OF GOD,
391
00:24:57,844 --> 00:25:00,934
AND THE FELLOWSHIP
OF THE HOLY SPIRIT
392
00:25:01,064 --> 00:25:03,763
BE WITH US ALL EVERMORE.
AMEN.
393
00:25:04,372 --> 00:25:06,156
AMEN.
394
00:25:06,287 --> 00:25:07,636
IN THE NAME
OF THE FATHER
395
00:25:07,767 --> 00:25:09,029
AND OF THE SON
396
00:25:09,159 --> 00:25:10,987
AND OF THE HOLY SPIRIT.
397
00:25:58,252 --> 00:26:01,255
YOU READY, CHIEF? COME ON IN.
398
00:26:01,385 --> 00:26:03,039
YOU GONNA DRIVE ME? YES, SIR.
399
00:26:03,170 --> 00:26:05,607
BUT YOU GOT A FEW MINUTES
AND SOMEONE'S WAITIN'
TO SEE YOU.
400
00:26:05,738 --> 00:26:07,087
WHO? WHERE?
401
00:26:07,217 --> 00:26:10,003
STAY HERE. I'LL BE
AT THE OTHER DOOR
IN A MINUTE.
402
00:26:21,623 --> 00:26:24,147
I WANTED TO SAY
SOMETHING TO YOU,
403
00:26:24,278 --> 00:26:25,714
BUT I COULDN'T.
404
00:26:28,891 --> 00:26:32,460
I LOVED
SEEIN' YOU THERE.
405
00:26:32,591 --> 00:26:36,769
I'M JUST WONDERIN'
IF MAYBE YOU SHOULDN'T
STAY CLEAR AWHILE.
406
00:26:37,813 --> 00:26:39,598
I SHOULD, AND I WILL.
407
00:26:41,425 --> 00:26:43,558
WHAT DID YOU
WANNA SAY TO ME?
408
00:26:49,564 --> 00:26:51,000
I DON'T KNOW.
409
00:27:03,491 --> 00:27:05,624
[KNOCKING ON DOOR]
410
00:27:05,754 --> 00:27:09,149
CHIEF, LONNIE'S HERE
WITH SOME TAPE STUFF.
411
00:27:09,279 --> 00:27:11,064
I'LL BE RIGHT
WITH HIM.
412
00:27:25,295 --> 00:27:26,775
CHIEF,
YOU GOT A MINUTE?
413
00:27:26,906 --> 00:27:28,385
THAT'S ABOUT ALL.
414
00:27:28,516 --> 00:27:30,649
I GOT TO GET OVER
TO THE COURT.
415
00:27:32,476 --> 00:27:35,871
[EPP] HERE'S THE WAY
IT IS, WATERS--
416
00:27:36,002 --> 00:27:38,439
IF YOUR GROUP
CAN'T SECURE AN OPTION
417
00:27:38,569 --> 00:27:42,617
ON THE SPARTA SOUTH LAND
IN 60 DAYS,
418
00:27:42,748 --> 00:27:45,272
MY PEOPLE ARE GOING TO
PULL THE FINANCES.
419
00:27:47,143 --> 00:27:49,015
[WATERS] THAT WOULD
BE A MISTAKE.
420
00:27:49,145 --> 00:27:52,018
[EPP] WE CAN'T LET
OUR CASH JUST SIT,
421
00:27:52,148 --> 00:27:53,454
DOING NOTHING,
422
00:27:54,934 --> 00:27:56,675
WAITING FOR PEOPLE
TO ASK QUESTIONS ABOUT IT.
423
00:27:56,805 --> 00:27:58,807
WE GOT TO GET RID
OF GILLESPIE.
424
00:27:58,938 --> 00:28:00,069
THERE YOU GO!
425
00:28:01,375 --> 00:28:03,333
AND THOSE TEACHERS
AND PREACHERS
426
00:28:03,464 --> 00:28:04,639
THAT WANT TO
PRESERVE THE LAND
427
00:28:04,770 --> 00:28:06,946
FOR POSSUMS
AND RACCOONS.
428
00:28:07,076 --> 00:28:10,253
WHAT ARE YOU DOING
ABOUT GILLESPIE?
429
00:28:10,384 --> 00:28:12,734
WE'RE CHEERING THE D.A. ON,
IS WHAT WE'RE DOING.
430
00:28:12,865 --> 00:28:13,996
UH-OH.
431
00:28:14,127 --> 00:28:15,563
WHAT ABOUT THE WOMAN THING?
432
00:28:15,998 --> 00:28:17,217
[CLICK]
433
00:28:20,786 --> 00:28:23,963
WELL, THERE'S MORE,
ISN'T THERE? LET IT GO ON.
434
00:28:25,965 --> 00:28:27,749
WELL...AHEM.
435
00:28:27,880 --> 00:28:30,883
CHIEF, THAT'S ALL WE NEED
TO TIE WATERS TO EPP.
436
00:28:32,362 --> 00:28:35,148
YEAH, BUT IT WAS JUST
GETTING INTERESTING.
437
00:28:35,278 --> 00:28:36,976
PLAY THE REST OF IT.
438
00:28:42,851 --> 00:28:44,200
THE WOMAN THING
MAY BACKFIRE.
439
00:28:45,375 --> 00:28:47,900
I BROUGHT UP
THE LOVE AFFAIR.
440
00:28:48,030 --> 00:28:49,336
THE REACTION
WAS MIXED.
441
00:28:49,466 --> 00:28:51,294
[EPP] HMM.
442
00:28:51,425 --> 00:28:53,732
GET THAT LITTLE
SOCIAL ITEM AROUND.
443
00:28:55,081 --> 00:28:56,822
GET IT IN THE PAPER.
444
00:28:58,084 --> 00:28:59,520
LET PEOPLE KNOW
445
00:28:59,650 --> 00:29:01,696
THAT GILLESPIE'S
SNEAKING AROUND,
446
00:29:03,176 --> 00:29:05,744
SLIPPING INTO BED
WITH THAT WOMAN.
447
00:29:07,354 --> 00:29:09,095
IT'LL HURT HIM BAD.
448
00:29:09,225 --> 00:29:10,487
IT HAS TO.
449
00:29:15,579 --> 00:29:18,017
CHIEF, THAT'S ALL
THERE IS, REALLY.
450
00:29:35,382 --> 00:29:38,254
WHEN DID SALAZAR
GET AWAY?
451
00:29:38,385 --> 00:29:42,041
WELL, OF COURSE,
THE EXACT TIME I CAN'T SAY.
452
00:29:42,171 --> 00:29:44,478
HOWEVER, HE SLIPPED
OUT OF THERE
453
00:29:44,608 --> 00:29:48,177
SOMETIME AFTER
GILLESPIE AND TIBBS
TALKED TO HIM.
454
00:29:48,308 --> 00:29:51,354
SOMEBODY MUST HAVE
DROVE HIM TO TOWN,
DROPPED HIM OFF,
455
00:29:51,485 --> 00:29:53,095
AND THEN HE STOLE THE CAR.
456
00:29:53,530 --> 00:29:55,271
HEY!
457
00:29:55,402 --> 00:29:57,752
HEY, WHAT ARE
YOU DOING?
458
00:29:57,883 --> 00:29:59,058
GET OUT
OF MY CAR!
459
00:29:59,188 --> 00:30:00,146
LET GO!
460
00:30:00,276 --> 00:30:03,323
WHAT ARE YOU DOING?
GET OUT OF MY--
461
00:30:03,453 --> 00:30:06,456
[McCOMB] IT WASN'T LONG
BEFORE HE HIT OUR ROADBLOCK
462
00:30:06,587 --> 00:30:09,720
AND DEPUTY FARRELL
SAID THE SAME THING.
463
00:30:09,851 --> 00:30:11,461
GET OUT OF THE CAR!
464
00:30:14,073 --> 00:30:16,249
GET OUT
OF THAT CAR.
465
00:30:16,379 --> 00:30:18,207
OUT OF THE CAR,
DAMN IT!
466
00:30:29,915 --> 00:30:31,568
LET HIM THROUGH!
467
00:30:39,359 --> 00:30:42,231
DO YOU THINK HE'D
STILL BE ALIVE TODAY
468
00:30:42,362 --> 00:30:43,493
IF GILLESPIE
AND TIBBS
469
00:30:43,624 --> 00:30:45,756
HAD FOLLOWED NORMAL
POLICE PROCEDURE?
470
00:30:45,887 --> 00:30:48,803
OBJECTION!
THAT IS SPECULATION.
471
00:30:48,934 --> 00:30:50,631
OVERRULED.
472
00:30:50,761 --> 00:30:52,807
YOU MAY ANSWER THE QUESTION.
473
00:30:55,941 --> 00:31:00,293
I HOLD THEM RESPONSIBLE
FOR SALAZAR'S ESCAPE
474
00:31:00,423 --> 00:31:03,339
AND, CONSEQUENTLY,
FOR SALAZAR'S DEATH,
475
00:31:03,470 --> 00:31:05,428
AND THAT MAN
IS ALSO RESPONSIBLE.
476
00:31:05,559 --> 00:31:07,953
THAT IS AN UNWARRANTED
CONCLUSION.
477
00:31:08,083 --> 00:31:09,737
MOVE TO STRIKE
FROM THE RECORD.
478
00:31:09,868 --> 00:31:12,261
I'M ALLOWING THE ANSWER.
479
00:31:12,392 --> 00:31:14,437
I HAVE NO
FURTHER QUESTIONS.
480
00:31:21,488 --> 00:31:23,142
SHERIFF McCOMB...
481
00:31:25,013 --> 00:31:27,929
DIDN'T THE SPARTA POLICE
HELP IN THE SEARCH?
482
00:31:28,538 --> 00:31:29,757
YES.
483
00:31:29,888 --> 00:31:32,716
AND CHIEF GILLESPIE
TOLD YOU ABOUT THE ESCAPE?
484
00:31:33,152 --> 00:31:34,849
HE DID.
485
00:31:34,980 --> 00:31:38,200
DID YOU NOT
ASK THE CHIEF,
AND I QUOTE,
486
00:31:38,331 --> 00:31:41,769
"THINK YOU COULD
TALK SOME SENSE
INTO YOUR FRIEND?"
487
00:31:41,900 --> 00:31:43,162
MEANING THE ABBOT.
488
00:31:43,292 --> 00:31:44,990
YES, I SAID THAT.
489
00:31:45,120 --> 00:31:46,643
SO YOU DIDN'T OBJECT
490
00:31:46,774 --> 00:31:48,471
WHEN THE CHIEF
ACCOMPANIED
491
00:31:48,602 --> 00:31:50,909
FATHER DEMARCO
INTO THE MONASTERY?
492
00:31:51,692 --> 00:31:53,476
I HAD NO REASON TO--
493
00:31:53,607 --> 00:31:54,869
YES OR NO?
494
00:31:55,696 --> 00:31:56,697
NO.
495
00:31:58,351 --> 00:32:00,570
YOU WANTED HIM
TO GO IN THERE.
496
00:32:01,310 --> 00:32:02,833
YES, I DID.
497
00:32:02,964 --> 00:32:07,142
AND YOU WANTED HIM
TO TALK SENSE.
498
00:32:07,273 --> 00:32:09,405
YOU DIDN'T SAY, "GO IN
THERE AND USE FORCE,"
499
00:32:09,536 --> 00:32:10,624
DID YOU?
500
00:32:10,754 --> 00:32:11,973
NO.
501
00:32:12,104 --> 00:32:14,845
THEN YOU AGREE
THAT THERE'S MORE
THAN ONE WAY
502
00:32:14,976 --> 00:32:16,935
TO TAKE CUSTODY
OF A MAN?
503
00:32:17,065 --> 00:32:18,153
YES, BUT I NEVER AGREED--
504
00:32:18,284 --> 00:32:21,504
WHO FIRED THE SHOTS
THAT KILLED THAT MAN?
505
00:32:21,635 --> 00:32:24,377
SALAZAR WAS TRY-- WHO FIRED THE SHOTS?
506
00:32:25,595 --> 00:32:27,771
DEPUTY FARRELL.
507
00:32:27,902 --> 00:32:30,644
WHO IS DEPUTY FARRELL'S
DIRECT SUPERVISOR?
508
00:32:30,774 --> 00:32:31,906
ISN'T THAT YOU?
509
00:32:32,037 --> 00:32:33,255
OBJECTION!
510
00:32:33,386 --> 00:32:35,866
THE FUGITIVE'S DEATH
ISN'T AT ISSUE.
511
00:32:35,997 --> 00:32:37,216
SUSTAINED.
512
00:32:42,656 --> 00:32:43,918
SHERIFF McCOMB...
513
00:32:46,442 --> 00:32:49,750
WAS THE NEWMAN COUNTY
SHERIFF'S DEPARTMENT--
514
00:32:49,880 --> 00:32:50,881
YOUR DEPARTMENT--
515
00:32:51,012 --> 00:32:52,840
IN CONTROL
OF THE SITUATION?
516
00:32:52,971 --> 00:32:54,146
WELL, FINALLY--
517
00:32:55,538 --> 00:32:56,278
GILLESPIE AND TIBBS
WERE OUT OF IT,
WEREN'T THEY?
518
00:32:56,670 --> 00:32:57,758
YES.
519
00:33:02,632 --> 00:33:04,286
NO MORE QUESTIONS.
520
00:33:22,087 --> 00:33:24,219
I'D LOVE TO HAVE
DINNER TOGETHER.
521
00:33:24,350 --> 00:33:25,525
[KNOCK ON DOOR]
522
00:33:26,091 --> 00:33:27,048
WHO IS IT?
523
00:33:27,179 --> 00:33:28,919
SHERIFF'S
DEPARTMENT.
524
00:33:29,964 --> 00:33:31,792
JUST A MOMENT, FATHER.
525
00:33:40,714 --> 00:33:42,411
YOU'RE NO SHERIFF.
526
00:33:42,542 --> 00:33:43,978
I WORK FOR
SOME BUSINESSMEN
527
00:33:44,109 --> 00:33:46,850
WHO DON'T WANT YOU
MAKING TROUBLE
FOR SHERIFF McCOMB.
528
00:33:46,981 --> 00:33:48,852
HE KILLED
MY NEPHEW!
529
00:33:48,983 --> 00:33:50,419
HE HAD TO.
530
00:33:50,550 --> 00:33:52,465
NOW FORGET IT.
LEAVE TOWN.
531
00:34:11,223 --> 00:34:14,052
LEAVE TOWN, HEAR ME?
532
00:34:14,182 --> 00:34:18,621
STAY HERE, MAKE TROUBLE,
AND WE'LL KILL YOU.
533
00:34:21,798 --> 00:34:23,061
LET'S GO.
534
00:34:27,674 --> 00:34:28,675
[FATHER DEMARCO]
CARLOS!
535
00:34:29,545 --> 00:34:31,243
CARLOS, WHAT'S HAPPENING?
536
00:34:31,373 --> 00:34:32,331
CARLOS!
537
00:34:33,723 --> 00:34:35,508
CARLOS, SPEAK TO ME!
538
00:34:50,871 --> 00:34:52,438
DID HE DESCRIBE
THE MAN?
539
00:34:52,568 --> 00:34:53,700
TWO MEN.
540
00:34:54,353 --> 00:34:56,268
ONE IS IN HIS 30s.
541
00:34:56,398 --> 00:34:59,967
HE'S GOT A MUSTACHE
AND SLICKED-BACK HAIR.
542
00:35:00,098 --> 00:35:02,187
LIKE THE GUY
AT EPP'S HOUSE.
543
00:35:02,317 --> 00:35:04,102
BUT WHY?
544
00:35:04,232 --> 00:35:06,495
WHAT IS THIS ALL ABOUT?
545
00:35:06,626 --> 00:35:10,586
SOMEBODY HEARD HE WAS MAKING
TROUBLE FOR SHERIFF McCOMB.
546
00:35:10,717 --> 00:35:13,633
THE IDEA BEING THAT ANYTHING
THAT MAKES HIM LOOK BAD
547
00:35:13,763 --> 00:35:15,809
MAKES US LOOK GOOD.
548
00:35:15,939 --> 00:35:18,028
THEY DON'T WANT THAT.
549
00:35:18,159 --> 00:35:21,162
I HOPE THIS
MYSTERIOUS "THEY"--
550
00:35:21,293 --> 00:35:25,079
DON'T WORRY, ANTONIO.
THERE ISN'T AN ITALIAN
IN SIGHT.
551
00:35:25,210 --> 00:35:28,126
BUT THERE IS A MOB,
AND THEY'RE INTERESTED IN
552
00:35:28,256 --> 00:35:30,258
THE SPARTA SOUTH
DEVELOPMENT PROJECT.
553
00:35:30,389 --> 00:35:32,521
THEY WANT THE CHIEF OUT.
554
00:35:32,652 --> 00:35:36,003
BILL, IS TOMORROW YOUR DAY?
555
00:35:36,134 --> 00:35:38,397
YES, TOMORROW--MY DAY.
556
00:35:39,963 --> 00:35:42,662
WHAT DID YOU AND
FATHER DEMARCO DISCUSS?
557
00:35:43,967 --> 00:35:48,276
HE TOLD ME THAT
IN SOME CIRCUMSTANCES
558
00:35:48,407 --> 00:35:50,887
HE FELT OBLIGATED
TO HELP A FUGITIVE.
559
00:35:52,933 --> 00:35:54,587
I TAKE YOUR POINT,
560
00:35:55,805 --> 00:35:58,895
BUT THIS CASE
IS NOT THE SAME
561
00:35:59,026 --> 00:36:03,552
AS WHEN YOU WERE
HIDING JEWS IN ITALY
46 YEARS AGO.
562
00:36:03,683 --> 00:36:07,208
THOSE WERE THE VICTIMS OF
A JUSTICE THAT WAS CORRUPT,
563
00:36:07,339 --> 00:36:09,602
OF IMMORAL LAWS
AND IMMORAL MEN.
564
00:36:09,732 --> 00:36:13,083
BUT WE'RE LIVING
IN A CONSTITUTIONAL
DEMOCRACY.
565
00:36:13,214 --> 00:36:16,217
WE'RE OBLIGATED
TO RESPECT
THE LAWS WE PASS.
566
00:36:16,957 --> 00:36:19,133
I'M NOT SO SURE.
567
00:36:19,264 --> 00:36:21,918
WE PASS LAWS
WITHOUT THINKING.
568
00:36:22,049 --> 00:36:24,225
THEY GO, THEY COME.
569
00:36:24,356 --> 00:36:27,141
WHAT WAS ILLEGAL YESTERDAY
IS LEGAL TODAY.
570
00:36:28,795 --> 00:36:31,145
BUT WHAT'S WRONG
IN GOD'S EYES...
571
00:36:32,451 --> 00:36:34,279
IT'S WRONG ON ANY DAY.
572
00:36:37,499 --> 00:36:38,805
AND I ALSO KNOW,
573
00:36:39,806 --> 00:36:41,199
AS A PRIEST,
574
00:36:42,591 --> 00:36:44,724
THAT RAMON
HAS DONE NO WRONG.
575
00:36:48,554 --> 00:36:50,120
MY DEAR FRIEND,
576
00:36:51,687 --> 00:36:54,473
IF SALAZAR HAS
BROKEN OUR LAWS,
577
00:36:54,603 --> 00:36:56,431
SHERIFF McCOMB
OUT THERE
578
00:36:57,606 --> 00:37:00,609
HAS A SWORN DUTY
TO ARREST HIM.
579
00:37:02,568 --> 00:37:05,788
BILL, IF I BLINDLY COOPERATE
580
00:37:05,919 --> 00:37:08,487
AND TURN RAMON OVER
TO THE AUTHORITIES HERE,
581
00:37:10,010 --> 00:37:12,317
THEY'LL DUMP HIM
IN EL SALVADOR,
582
00:37:13,405 --> 00:37:15,929
AND A DEATH SQUAD
WILL MURDER HIM!
583
00:37:18,801 --> 00:37:22,022
DID DETECTIVE TIBBS
JOIN THIS CONVERSATION?
584
00:37:22,849 --> 00:37:24,285
YEAH. TIBBS FOUND OUT
585
00:37:24,416 --> 00:37:27,506
THAT RAMON HAD NEVER HAD
A DEPORTATION HEARING.
586
00:37:28,463 --> 00:37:29,986
HE WANTED TO TELL HIM
587
00:37:30,117 --> 00:37:33,947
THAT WE COULD GET HIM
THAT KIND OF HEARING
588
00:37:34,077 --> 00:37:36,384
AND PROBABLY
A STAY OF DEPORTATION.
589
00:37:44,871 --> 00:37:47,221
SO YOU ARGUED
WITH FATHER DEMARCO,
590
00:37:47,352 --> 00:37:50,398
AND HE WON YOU OVER.
591
00:37:51,312 --> 00:37:53,488
NO.
592
00:37:53,619 --> 00:37:56,143
DID YOU EVER ATTEMPT
TO ARREST SALAZAR?
593
00:37:56,274 --> 00:37:58,232
NOT BY FORCE.
NOT BY FORCE.
594
00:37:59,842 --> 00:38:01,714
NOR BY ANY
OTHER MEANS.
595
00:38:03,063 --> 00:38:04,847
DID YOU BRING
THIS FUGITIVE OUT
596
00:38:04,978 --> 00:38:08,024
AND TURN HIM OVER
TO SHERIFF McCOMB?
597
00:38:08,155 --> 00:38:10,026
WELL... DID YOU?
598
00:38:10,157 --> 00:38:12,115
NO, SIR, I DIDN'T.
599
00:38:12,246 --> 00:38:13,465
THANK YOU.
600
00:38:19,471 --> 00:38:22,300
[SWEET] SUSPECT'S TURNING
ONTO EPP'S STREET
IN A SILVER CONVERTIBLE.
601
00:38:22,430 --> 00:38:24,563
I'M RIGHT BEHIND HIM.
602
00:38:24,693 --> 00:38:26,826
WE'RE BOTH WHERE
WE SHOULD BE.
603
00:38:39,839 --> 00:38:41,406
HANDS BEHIND
YOUR HEAD.
604
00:38:41,536 --> 00:38:42,711
COME ON!
605
00:38:44,409 --> 00:38:45,584
GET OUT
OF THE CAR.
606
00:38:45,714 --> 00:38:47,499
LET'S MOVE IT.
COME ON!
607
00:38:59,424 --> 00:39:03,993
I TOLD SALAZAR
THAT AN ATTORNEY
608
00:39:04,124 --> 00:39:06,909
WANTED TO FILE AN APPEAL
ON HIS BEHALF,
609
00:39:07,040 --> 00:39:10,739
BUT THAT THIS ATTORNEY
WOULD NEED SALAZAR'S CONSENT.
610
00:39:10,870 --> 00:39:13,176
WHY YOU WANT
TO HELP ME?
611
00:39:13,307 --> 00:39:16,919
WELL, SON, BECAUSE IT'S
THE RIGHT THING TO DO.
612
00:39:21,184 --> 00:39:23,317
[TIBBS]
RAMON...
613
00:39:23,448 --> 00:39:25,319
DO YOU HAVE
ANY PROOF
614
00:39:25,450 --> 00:39:27,582
THAT YOU'RE
A POLITICAL
REFUGEE?
615
00:39:42,336 --> 00:39:44,338
WILL YOU LET US HELP YOU?
616
00:39:49,604 --> 00:39:51,432
WILL I GO
BACK TO JAIL?
617
00:39:51,563 --> 00:39:54,740
FOR A SHORT TIME,
UNTIL YOUR HEARING.
618
00:39:54,870 --> 00:40:00,354
RAMON, YOU JUST CAN'T
KEEP RUNNING ALL YOUR LIFE.
619
00:40:04,402 --> 00:40:05,794
SHOW ME A PIECE
OF PAPER THAT SAYS,
620
00:40:05,925 --> 00:40:09,929
"RAMON SALAZAR,
THIS IS AMERICA,
AND YOU ARE FREE,"
621
00:40:10,059 --> 00:40:11,844
AND I WILL
GO WITH YOU.
622
00:40:13,672 --> 00:40:15,543
WE HAVE NO SUCH PAPER.
623
00:40:16,979 --> 00:40:18,851
THERE IS NO SUCH PAPER.
624
00:40:21,723 --> 00:40:24,334
I CANNOT TRUST THEM,
FATHER.
625
00:40:24,465 --> 00:40:28,338
DID YOU HAVE THE AUTHORITY
TO ARREST SALAZAR?
626
00:40:28,469 --> 00:40:30,602
YES, OF COURSE.
627
00:40:30,732 --> 00:40:33,256
DID YOU MAKE
ANY ATTEMPT
TO ARREST HIM?
628
00:40:35,258 --> 00:40:39,001
I ATTEMPTED TO TAKE
MR. SALAZAR INTO CUSTODY.
629
00:40:40,612 --> 00:40:42,701
USING WHAT MEANS?
630
00:40:42,831 --> 00:40:44,485
PERSUASION.
631
00:40:44,616 --> 00:40:47,488
DO YOU REGULARLY
USE THOSE MEANS
IN YOUR WORK?
632
00:40:48,837 --> 00:40:50,186
NO, MR. DARNELLE, BUT--
633
00:40:50,317 --> 00:40:51,797
THANK YOU.
634
00:40:51,927 --> 00:40:53,929
I HAVE NO
FURTHER QUESTIONS.
635
00:40:56,454 --> 00:40:58,847
DETECTIVE TIBBS,
636
00:40:58,978 --> 00:41:02,024
IS PERSUASION A MEANS
YOU'VE NEVER USED?
637
00:41:02,155 --> 00:41:05,245
NO. I'VE FREQUENTLY
USED PERSUASION,
638
00:41:05,375 --> 00:41:07,421
AND SOMETIMES IT WORKS.
639
00:41:07,552 --> 00:41:09,249
THANK YOU,
DETECTIVE TIBBS.
640
00:41:09,379 --> 00:41:10,642
I HAVE NO
FURTHER QUESTIONS.
641
00:41:10,772 --> 00:41:12,034
[JUDGE]
THANK YOU, MR. TIBBS.
642
00:41:58,516 --> 00:42:00,474
YOU HOLDING UP
ALL RIGHT?
643
00:42:01,867 --> 00:42:05,871
I WISH I COULD SAY
EVERYTHING'S GOING WELL,
644
00:42:06,001 --> 00:42:07,568
BUT TO TELL YOU
THE TRUTH,
645
00:42:07,699 --> 00:42:09,352
I'M SCARED TO DEATH.
646
00:42:09,483 --> 00:42:11,964
I'LL TELL YOU WHAT I WANT
TO HAPPEN HERE.
647
00:42:13,182 --> 00:42:14,314
I WANT YOU, THE JURY,
648
00:42:14,444 --> 00:42:18,448
TO FIND ALL THREE
OF THESE MEN GUILTY--
649
00:42:18,579 --> 00:42:21,539
FATHER DEMARCO,
WHO KNOWINGLY HARBORED
650
00:42:21,669 --> 00:42:24,933
AN ILLEGAL ALIEN WHO ESCAPED
FROM THE COUNTY JAIL,
651
00:42:25,064 --> 00:42:28,546
CHIEF GILLESPIE
AND DETECTIVE TIBBS,
652
00:42:28,676 --> 00:42:31,766
WHO HAD AN OPPORTUNITY
TO ARREST SALAZAR,
653
00:42:31,897 --> 00:42:35,465
BUT REFUSED TO CARRY OUT
THEIR SWORN DUTY.
654
00:42:35,596 --> 00:42:39,557
NOW, CHIEF GILLESPIE WAS
AN OLD FRIEND OF THE ABBOT,
655
00:42:39,687 --> 00:42:41,036
AND HE DIDN'T WANT TO LOSE
THAT FRIENDSHIP.
656
00:42:41,167 --> 00:42:42,168
THAT WAS HIS REASON.
657
00:42:43,561 --> 00:42:46,651
I DON'T KNOW THE REASON
FOR DETECTIVE TIBBS,
658
00:42:46,781 --> 00:42:48,783
BUT IT REALLY
DOESN'T MATTER,
659
00:42:48,914 --> 00:42:51,177
FOR HE'S AS GUILTY
AS THE CHIEF.
660
00:42:52,657 --> 00:42:55,660
ALL THREE DEFENDANTS
ARE GUILTY,
661
00:42:57,009 --> 00:42:59,054
AND Y'ALL KNOW IT.
662
00:42:59,185 --> 00:43:02,144
WHAT HAPPENS
IF VIRGIL IS FIRED?
663
00:43:02,275 --> 00:43:03,972
WHAT IF HE'S ASKED
TO LEAVE LAW SCHOOL?
664
00:43:04,103 --> 00:43:05,539
THAT WON'T HAPPEN.
665
00:43:05,670 --> 00:43:08,411
YOU HEAR?
IT IS NOT
GOING TO HAPPEN.
666
00:43:12,024 --> 00:43:14,243
LADIES AND GENTLEMEN,
667
00:43:14,374 --> 00:43:18,508
THE DISTRICT ATTORNEY IS
ASKING MUCH TOO MUCH OF US.
668
00:43:18,639 --> 00:43:22,556
YOU SEE, HE HAS NOT PROVED
THE ELEMENT OF CORRUPTION.
669
00:43:22,687 --> 00:43:24,819
INSTEAD, HE HAS
VAINLY ATTEMPTED TO SHOW
670
00:43:24,950 --> 00:43:30,608
THAT THE CHIEF'S
OLD FRIENDSHIP WITH
FATHER DEMARCO
671
00:43:30,738 --> 00:43:34,307
HAS CLOUDED AND CORRUPTED
HIS PERCEPTION OF HIS DUTY.
672
00:43:36,309 --> 00:43:39,007
THAT'S RIDICULOUS.
673
00:43:39,138 --> 00:43:44,143
I URGE YOU TO FIND
THE DEFENDANTS NOT GUILTY
674
00:43:44,273 --> 00:43:46,667
OF THE CHARGES
BROUGHT AGAINST THEM.
675
00:43:50,062 --> 00:43:51,411
THANK YOU.
676
00:43:55,894 --> 00:43:58,070
FATHER DEMARCO,
I HAVE BEEN INFORMED
677
00:43:58,200 --> 00:44:01,726
THAT YOU WISH TO MAKE
YOUR OWN CLOSING STATEMENT.
678
00:44:13,259 --> 00:44:16,349
I SPEAK TO YOU AS
THE SERVANT OF THE LORD.
679
00:44:18,612 --> 00:44:21,223
I HAD TO GIVE THIS MAN
680
00:44:21,354 --> 00:44:23,661
THE ASYLUM DENIED
BY THE GOVERNMENT
681
00:44:24,792 --> 00:44:26,576
BUT OFFERED BY GOD.
682
00:44:28,622 --> 00:44:30,058
THE GREATER LAW OF GOD
683
00:44:30,189 --> 00:44:34,062
CANNOT TOLERATE THE
INJUSTICES OF MAN'S LAW.
684
00:44:36,804 --> 00:44:40,547
TO ME, BEING TRIED
ON THESE CHARGES
685
00:44:40,678 --> 00:44:42,767
IS A SIGN OF GRACE.
686
00:44:42,897 --> 00:44:45,378
BEING TRIED WITH
THESE TWO FRIENDS...
687
00:44:47,249 --> 00:44:48,947
IS A SIGN OF HONOR.
688
00:44:54,300 --> 00:44:56,911
I CAN ONLY LOOK
AT MYSELF, AT MY HEART,
689
00:44:58,173 --> 00:45:00,306
AND DO WHAT I FEEL
IS RIGHT,
690
00:45:01,437 --> 00:45:05,224
AND I KNOW YOU MUST
NOW DO THE SAME.
691
00:45:06,312 --> 00:45:08,401
I PRAY...
692
00:45:08,531 --> 00:45:11,230
THAT YOU MAY ALSO
RECEIVE THE HELP OF GOD.
693
00:45:15,974 --> 00:45:17,323
THANK YOU.
694
00:45:27,986 --> 00:45:29,814
ARE THOSE PEOPLE CRAZY?
695
00:45:29,944 --> 00:45:33,513
IS THE JURY MADE UP
OF CRAZY PEOPLE?
696
00:45:33,643 --> 00:45:35,254
IT'S A TOUGH CASE.
697
00:45:35,384 --> 00:45:37,386
VIRGIL, THIS IS NOT
A TOUGH CASE.
698
00:45:37,517 --> 00:45:41,347
THEY SHOULD'VE COME
BACK IN 10 MINUTES--
NOT GUILTY.
699
00:45:41,477 --> 00:45:45,220
I DON'T KNOW
HOW I'D VOTE
IN THEIR PLACE.
700
00:45:45,351 --> 00:45:48,267
WHAT ARE THEY DOING NOW,
EATING AT SOME HOTEL?
701
00:45:49,790 --> 00:45:51,574
WELL, THEY'RE
SPENDING THE NIGHT
702
00:45:51,705 --> 00:45:53,141
AT THE McGUFFEY HOUSE.
703
00:45:53,272 --> 00:45:54,795
IN THE MORNING,
THEY'LL GO BACK
TO THE JURY ROOM,
704
00:45:54,926 --> 00:45:57,058
THEY'LL TALK
SOME MORE,
705
00:45:57,189 --> 00:46:00,758
AND HOPEFULLY BY ABOUT 10:00
WE'LL KNOW SOMETHING.
706
00:46:13,509 --> 00:46:15,424
[CLASSICAL MUSIC PLAYS]
707
00:46:28,046 --> 00:46:30,483
YOU DON'T WANT ANY
OF THIS, DO YOU?
708
00:46:32,615 --> 00:46:35,488
WELL, EVEN SO, IT WOULD
JUST KEEP YOU AWAKE.
709
00:46:44,497 --> 00:46:45,977
[CAR APPROACHES]
50101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.