Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,178 --> 00:00:07,137
♪ IN THE HEAT
2
00:00:07,181 --> 00:00:08,878
♪ OF THE NIGHT
3
00:00:12,055 --> 00:00:15,058
♪ I'’VE GOT TROUBLES ♪
4
00:00:15,102 --> 00:00:17,713
♪ WALL TO WALL
5
00:00:20,107 --> 00:00:24,285
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
6
00:00:24,328 --> 00:00:27,070
♪ YEAH
7
00:00:27,114 --> 00:00:30,073
♪ MUST BE AN ENDING
8
00:00:30,117 --> 00:00:33,033
♪ TO IT ALL
9
00:00:33,076 --> 00:00:36,253
♪ OH
10
00:00:36,297 --> 00:00:38,864
♪ BUT HOLD ON
11
00:00:40,083 --> 00:00:42,346
♪ IT WON'’T BE LONG ♪
12
00:00:42,390 --> 00:00:44,131
♪ JUST YOU BE STRONG
13
00:00:44,174 --> 00:00:46,872
♪ AND IT'’LL BE ALL RIGHT ♪
14
00:00:50,398 --> 00:00:54,445
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
15
00:00:54,489 --> 00:00:57,318
♪ IN THE HEAT
16
00:00:57,361 --> 00:01:00,712
♪ OF THE NIGHT
17
00:01:45,322 --> 00:01:49,283
SON, WE UNDERSTAND THAT
THEY WERE WEARING SKI MASKS,
18
00:01:49,326 --> 00:01:52,199
BUT CAN YOU HELP US
WITH ANYTHING ELSE?
19
00:01:52,242 --> 00:01:54,026
UH...ONE WAS BIGGER.
20
00:01:54,070 --> 00:01:55,941
THE OTHER
WAS THINNER...
21
00:01:55,985 --> 00:01:59,423
WAS HE AS BIG AS
CAPTAIN SKINNER HERE?
22
00:01:59,467 --> 00:02:03,210
OH, NO. NOT QUITE
THAT BIG, BUT BUILT.
23
00:02:03,253 --> 00:02:06,256
HE'’S THE ONE
HIT YOU WITH THE GUN, RIGHT?
24
00:02:06,300 --> 00:02:09,433
I DON'’T KNOW WHY.
I GAVE HIM
THE MONEY.
25
00:02:09,477 --> 00:02:12,175
I THINK IT WAS
JUST PLAIN MEANNESS.
26
00:02:12,219 --> 00:02:14,656
WHY DID Y'’ALL
HAVE $3,200 ON HAND?
27
00:02:14,699 --> 00:02:16,223
WHY SO MUCH MONEY?
28
00:02:16,266 --> 00:02:17,398
OLD MAN SIMMONS
LIKES TO MAKE
29
00:02:17,441 --> 00:02:20,575
ONLY ONE RUN A WEEK
TO THE BANK.
30
00:02:20,618 --> 00:02:24,056
YOU RECKON
THAT CAMERA UP THERE
CAUGHT ANY OF THIS?
31
00:02:24,100 --> 00:02:26,798
I DON'’T KNOW
IF IT'’S WORKING.
32
00:02:26,842 --> 00:02:29,236
I'’D GIVE YOU THE TAPE,
BUT IT'’S LOCKED.
33
00:02:29,279 --> 00:02:31,281
SOMEBODY
MUST HAVE THE KEY.
34
00:02:31,325 --> 00:02:33,283
YEAH, SOMEBODY MUST.
35
00:02:33,327 --> 00:02:36,156
YOU MIND FINDING OUT
WHO THAT SOMEBODY IS?
36
00:02:36,199 --> 00:02:38,506
I'’LL CALL
MR. SIMMONS.
37
00:02:38,549 --> 00:02:41,378
O.K.DID I TELL YOU ABOUT
THE MOTORBIKES?
38
00:02:42,553 --> 00:02:44,120
NO.
39
00:02:44,164 --> 00:02:45,991
I HEARD A MOTORBIKE
START UP.
40
00:02:46,035 --> 00:02:48,907
I GOT UP IN TIME
TO SEE THEM TAKING OFF
ON TWO HARLEYS.
41
00:02:53,216 --> 00:02:55,653
LOOK, WE'’D REALLY APPRECIATE
YOU GET THAT TAPE FOR US.
42
00:02:57,960 --> 00:03:01,398
BRYAN WILL CLEAN YOU UP
AND TAKE YOU TO THE HOSPITAL,
IF NEED BE.
43
00:03:01,442 --> 00:03:03,183
THANKS.
44
00:03:07,491 --> 00:03:09,232
YOU KNOW, BUBBA,
45
00:03:09,276 --> 00:03:12,583
I'’VE ALWAYS WANTED
A HARLEY.
46
00:03:12,627 --> 00:03:15,282
YOU KNOW,
I CAN SEE THAT.
47
00:03:15,325 --> 00:03:18,110
PARKER...
THE WILD ONE.
48
00:03:22,027 --> 00:03:23,855
VROOM.
VROOM.
49
00:03:30,210 --> 00:03:31,907
UH, DEE, IT'’S PARKER.
50
00:03:31,950 --> 00:03:33,561
THE ROBBERS AT THE MARKET...
51
00:03:33,604 --> 00:03:36,259
THEY GOT AWAY ON A COUPLE
HARLEY DAVIDSONS.
52
00:03:36,303 --> 00:03:38,609
I GOT IT, PARKER.
TWO HARLEYS.
53
00:03:38,653 --> 00:03:40,698
YEAH. A BLACK ONE
AND A BLUE ONE,
54
00:03:40,742 --> 00:03:43,788
ACCORDING TO
THE STORE CLERK.
55
00:03:43,832 --> 00:03:45,181
HEY, LONNIE.
56
00:03:45,225 --> 00:03:47,575
HEY, MRS. TIBBS.
57
00:03:47,618 --> 00:03:49,446
LIEUTENANT JAMISON...
58
00:03:49,490 --> 00:03:50,882
JIMMY MILLER.
59
00:03:50,926 --> 00:03:53,624
I'’VE KNOWN JIMMY
A LONG TIME.
HOW ARE YOU?
60
00:03:53,668 --> 00:03:56,236
HI, LONNIE.WHAT HAPPENED
TO YOUR EYE?
61
00:03:56,279 --> 00:03:59,848
LOOKS LIKE
SOMEBODY CAUGHT YOU
OFF GUARD.
62
00:03:59,891 --> 00:04:01,415
YEAH,
SOMETHING LIKE THAT.
63
00:04:04,809 --> 00:04:07,072
WITH THEM
WEARING SKI MASKS,
64
00:04:07,116 --> 00:04:09,684
THAT VIDEOTAPE MIGHT NOT
DO US MUCH GOOD.
65
00:04:09,727 --> 00:04:11,903
I WANT TO SEE IT
ANYHOW.
66
00:04:11,947 --> 00:04:14,210
CLERK SAY
ANYTHING ABOUT
LICENSE PLATES?
67
00:04:14,254 --> 00:04:18,432
I DOUBLE-CHECKED THAT, TOO.
HE COULDN'’T READ THEM.
68
00:04:18,475 --> 00:04:20,303
COULDN'’T TELL
WHETHER THEY WERE
FROM MISSISSIPPI?
69
00:04:20,347 --> 00:04:23,915
HE THOUGHT THEY WEREN'’T,
BUT HE WASN'’T SURE.
70
00:04:23,959 --> 00:04:27,789
FROM THAT, WE CAN DEDUCE
THOSE BOYS JUST ARRIVED,
71
00:04:27,832 --> 00:04:29,573
THAT THEY'’RE JUST
PASSING THROUGH,
72
00:04:29,617 --> 00:04:31,096
OR THEY'’RE
GOING TO STAY.
73
00:04:31,140 --> 00:04:33,011
IN OTHER WORDS,
NOTHING.
74
00:04:33,055 --> 00:04:34,970
HERE COMES SOMEBODY
WHOSE PRESENCE
75
00:04:35,013 --> 00:04:37,059
ALWAYS DRESSES UP
HE POLICE STATION.
76
00:04:37,102 --> 00:04:39,148
MRS. TIBBS.SWEET. CHIEF,
77
00:04:39,191 --> 00:04:41,063
BOY OUT THERE
HAS TROUBLES.
78
00:04:41,106 --> 00:04:44,632
GOT BEAT UP,
PROBABLY AT HIS
SISTER'’S HOUSE.
79
00:04:44,675 --> 00:04:46,808
ONE OF YOUR STUDENTS?JIMMY MILLER.
80
00:04:46,851 --> 00:04:48,418
SISTER'’S NAME
IS FRANCINE.
81
00:04:48,462 --> 00:04:50,812
BEEN SPENDING TIME
AT HER HOUSE.
82
00:04:50,855 --> 00:04:53,423
HE'’S WORRIED
ABOUT HER.WHO BEAT HIM UP?
83
00:04:54,816 --> 00:04:56,252
SISTER'’S BOYFRIEND.
84
00:04:58,254 --> 00:04:59,864
HE GOT
A MOTHER AND FATHER?
85
00:04:59,908 --> 00:05:01,605
BOTH OF THEM,
86
00:05:01,649 --> 00:05:03,955
BUT JIMMY SAID
THEY'’D GIVEN UP
ON HIS SISTER.
87
00:05:03,999 --> 00:05:06,393
THAT'’S WHY HE'S
ALWAYS OVER THERE.
88
00:05:06,436 --> 00:05:09,657
THAT'’S SOME SCENE...
PARENTS GIVING UP ON A KID.
89
00:05:09,700 --> 00:05:13,051
WHAT DO THEY SAY,
"WE'’RE GIVING UP ON YOU?"
90
00:05:13,095 --> 00:05:14,618
IT'’S BEEN SAID.
91
00:05:31,026 --> 00:05:32,506
IS THIS IT?
92
00:05:32,549 --> 00:05:36,379
YEAH. MY SISTER'’S CAR
AIN'’T HERE.
93
00:05:36,423 --> 00:05:38,729
I DON'’T SEE HIS BIKE.
94
00:05:38,773 --> 00:05:41,341
YOU TALKING
ABOUT THE GUY
THAT HIT YOU?
95
00:05:41,384 --> 00:05:43,168
WHAT'’S HIS NAME?
96
00:05:43,212 --> 00:05:45,562
NICK, HUH?NICK CREWS.
97
00:05:50,437 --> 00:05:53,396
UH, LONNIE...YEAH?
98
00:05:53,440 --> 00:05:55,790
I OUGHT TO TELL YOU...
99
00:05:55,833 --> 00:05:58,358
HE'’S GOT A GUN.
100
00:05:58,401 --> 00:05:59,968
WELL, THANKS, JIMMY.
I'’M GLAD TO KNOW THAT.
101
00:06:01,752 --> 00:06:04,407
SWEET, ARE YOU CLOSE BY?
I'’M ON TYLER ROAD.
102
00:06:04,451 --> 00:06:07,976
I'’M AWFUL LONESOME
HERE WITHOUT YOU.
103
00:06:08,019 --> 00:06:09,412
YOU IN BAD COMPANY?
104
00:06:09,456 --> 00:06:11,545
I KNOW WHERE
TO FIND SOME...
105
00:06:11,588 --> 00:06:14,069
3113 TYLER ROAD.
106
00:06:14,112 --> 00:06:16,767
I'’M OVER ON MANSFIELD.
I'’M ON MY WAY.
107
00:06:16,811 --> 00:06:18,508
10-4. I'’M PROCEEDING.
108
00:06:21,424 --> 00:06:23,383
LISTEN, JIMMY,
I NEED YOU
TO STAY HERE
109
00:06:23,426 --> 00:06:24,688
AND TAKE CARE OF
MY CAR, ALL RIGHT?
110
00:06:57,329 --> 00:06:59,984
[BABY CRYING]
111
00:07:05,337 --> 00:07:07,296
[BABY CRYING]
112
00:07:31,146 --> 00:07:33,322
[BABY CRYING]
113
00:07:46,117 --> 00:07:47,597
[MOTORCYCLE STARTS UP]
114
00:08:04,005 --> 00:08:05,746
SWEET, OUR BAD COMPANY
JUST LEFT
115
00:08:05,789 --> 00:08:08,575
ON A LIGHT-BLUE HARLEY
HEADED TOWARDS CHERRY.
116
00:08:10,141 --> 00:08:12,013
I'’M A BLOCK
OFF OF CHERRY NOW.
117
00:08:12,056 --> 00:08:14,624
[SIREN]
118
00:08:15,756 --> 00:08:16,887
GOT HIM.
119
00:09:24,128 --> 00:09:27,871
DEE, I JUST
LOST A BLUE HARLEY
OVER ON CHERRY.
120
00:09:27,915 --> 00:09:29,699
GOT YOU, SWEET.
I'’LL PUT IT OUT.
121
00:09:31,832 --> 00:09:34,008
SWEET ON 4, CHIEF.
122
00:09:36,619 --> 00:09:38,099
YEAH, SWEET.
123
00:09:38,142 --> 00:09:39,535
THOSE GUYS WHO ROBBED
THE MARKET...
124
00:09:39,579 --> 00:09:42,146
WEREN'’T THEY
ON MOTORCYCLES?
125
00:09:42,190 --> 00:09:44,105
RUMOR HAS IT.
126
00:09:44,148 --> 00:09:46,934
THE GUY WHO
LEFT THE HOUSE
JAMISON'’S AT
127
00:09:46,977 --> 00:09:49,589
LOST ME
ON A BLUE HARLEY.
128
00:09:49,632 --> 00:09:51,025
YOU GET A LICENSE?
129
00:09:51,068 --> 00:09:52,679
COULDN'’T GET
CLOSE ENOUGH,
130
00:09:52,722 --> 00:09:54,724
BUT HE HAD
A SKULL ON THE BACK
OF HIS JACKET.
131
00:09:56,987 --> 00:09:59,381
PARKER, WHERE ARE YOU?
132
00:09:59,424 --> 00:10:03,864
PARKER, SAY GOOD-BYE
TO WHOEVER YOU'’RE TALKING TO
133
00:10:03,907 --> 00:10:06,170
AND GET OVER HERE
FAST AS YOU CAN.
134
00:10:09,478 --> 00:10:12,699
UH, YES, SIR, CHIEF.
WHAT DO YOU NEED?
135
00:10:24,058 --> 00:10:25,842
WELL?
136
00:10:25,886 --> 00:10:27,888
WE DON'’T HAVE
SUCH FACILITIES
AT THE HOSPITAL...
137
00:10:27,931 --> 00:10:30,630
NOT ANYMORE.
138
00:10:30,673 --> 00:10:32,414
NOW JUST A MINUTE.
139
00:10:32,457 --> 00:10:36,897
WE'’RE
TALKING ABOUT A BABY HERE
IN A DANGEROUS CONDITION.
140
00:10:36,940 --> 00:10:40,291
THE BABY'’S HUNGRY.
THE BABY'’S DIRTY
AND MISSING IT'’S MAMA.
141
00:10:40,335 --> 00:10:44,121
YOU'’RE TELLING ME
YOU CAN'’T TAKE IT
INTO YOUR HOSPITAL?
142
00:10:44,165 --> 00:10:46,820
ONLY FOR EXAMINATION
AND TREATMENT.
143
00:10:46,863 --> 00:10:49,474
WE CAN'’T KEEP THE CHILD.
144
00:10:49,518 --> 00:10:51,868
YOU HAVE THE FACILITIES...
145
00:10:51,912 --> 00:10:54,784
THAT LITTLE OLD BUILDING
BEHIND THE NEW HOSPITAL.
146
00:10:54,828 --> 00:10:57,265
IT'’S GONE.
CAME DOWN
LAST YEAR.
147
00:10:57,308 --> 00:10:59,615
OUR FUNDING IS GONE, TOO.
148
00:10:59,659 --> 00:11:01,922
WHAT ARE WE
SUPPOSED TO DO?
149
00:11:01,965 --> 00:11:05,534
REHABILITATE THE MOTHER.
150
00:11:05,577 --> 00:11:08,493
AND IN THE MEANTIME,
THE CHILD PERISHES.
151
00:11:08,537 --> 00:11:11,322
CALL MISS LEWIS AT
CHILD PROTECTIVE SERVICES.
152
00:11:11,366 --> 00:11:13,194
I'’LL CALL.
153
00:11:13,237 --> 00:11:17,198
CHILD PROTECTIVE SERVICES
IS FOR TEENAGERS, ISN'’T IT?
154
00:11:17,241 --> 00:11:18,547
IT IS,
155
00:11:18,590 --> 00:11:21,245
BUT IF YOU BEG,
YOU MIGHT GET HELP.
156
00:11:21,289 --> 00:11:23,117
ARE YOU ANY GOOD
AT BEGGING?
157
00:11:23,160 --> 00:11:25,249
I RECKON
I'’LL FIND OUT.
158
00:11:25,293 --> 00:11:28,818
FREE MEDICAL SERVICES
JUST AREN'’T IN OUR BUDGET.
159
00:11:28,862 --> 00:11:33,170
SOME OF OUR DOCTORS
WOULD WORK IN A CLINIC
FOR NOTHING,
160
00:11:33,214 --> 00:11:35,216
BUT THERE'’S
NO SUCH CLINIC
161
00:11:35,259 --> 00:11:37,435
AND NO MONEY
FOR ONE.
162
00:11:37,479 --> 00:11:40,308
MISS LEWIS
ON THE PHONE.
163
00:11:40,351 --> 00:11:42,136
OH, FINE, FINE.
164
00:11:42,179 --> 00:11:44,138
NO. LET ME TALK TO HER.
165
00:11:44,181 --> 00:11:47,010
I'’M A MORE EXPERIENCED
BEGGAR THAN YOU.
166
00:11:47,054 --> 00:11:49,317
MISS LEWIS?
DR. FRANK ROBB.
167
00:11:49,360 --> 00:11:51,014
HOW ARE YOU TODAY?
168
00:12:23,394 --> 00:12:25,353
HI.HI.
169
00:12:25,396 --> 00:12:27,137
THIS IS MISS LEWIS,
LIEUTENANT.
170
00:12:27,181 --> 00:12:28,748
THANKS FOR COMING BY,
MISS LEWIS.
171
00:12:32,926 --> 00:12:34,449
JIMMY,
THIS IS MISS LEWIS.
172
00:12:34,492 --> 00:12:36,407
SHE'’S COME TO TAKE CARE
OF THE BABY.
173
00:12:38,801 --> 00:12:41,151
HE'’S A GOOD BABY,
EVEN IF HE CRIES A LOT.
174
00:12:47,941 --> 00:12:49,464
I THINK HE'’S SAD.
175
00:12:49,507 --> 00:12:52,902
IT'’LL BE JUST FINE,
JIMMY.
BOBBY WILL BE FINE.
176
00:12:52,946 --> 00:12:54,599
SHE'’LL TAKE GOOD CARE OF HIM.
177
00:12:56,384 --> 00:13:00,257
I BET YOUR PARENTS
ARE WONDERING
WHERE YOU ARE.
178
00:13:00,301 --> 00:13:02,390
THEY DON'’T CARE.
179
00:13:02,433 --> 00:13:04,348
WELL, I DO.
180
00:13:04,392 --> 00:13:06,307
COME ON.
LET'’S GET YOU HOME.
181
00:13:07,438 --> 00:13:08,657
THANKS, LONNIE.
182
00:13:08,700 --> 00:13:10,485
WE'’LL SEE YOU AROUND,
JIMMY.
183
00:13:19,624 --> 00:13:22,062
HE SHOWS
SIGNS OF NEGLECT.
184
00:13:22,105 --> 00:13:24,368
THE POOR THING'’S
PROBABLY STARVING.
185
00:13:24,412 --> 00:13:27,415
I TRIED TO FIND HIM
SOMETHING TO EAT.
186
00:13:27,458 --> 00:13:29,373
THEY DIDN'’T HAVE ANYTHING.
187
00:13:29,417 --> 00:13:32,376
WE'’LL FEED HIM.
188
00:13:32,420 --> 00:13:34,465
LOOK AT THIS PLACE.
189
00:13:34,509 --> 00:13:36,946
I CAN'’T BELIEVE THIS CHILD
HAS BEEN LIVING HERE.
190
00:13:38,948 --> 00:13:41,298
I CAN'’T BELIEVE
THE MOTHER'’S
BEEN LIVING HERE.
191
00:13:41,342 --> 00:13:42,822
YOU KNOW THE MOTHER?
192
00:13:42,865 --> 00:13:45,476
YEAH, I USED TO.
193
00:13:45,520 --> 00:13:46,913
COME ON. LET'’S GO.
194
00:13:56,705 --> 00:13:58,576
[CAR APPROACHES]
195
00:14:12,677 --> 00:14:15,550
HEY, WHAT IS SHE DOING
WITH MY BABY?
196
00:14:15,593 --> 00:14:18,553
TAKING CARE OF YOUR BABY,
FRANCIE.
197
00:14:18,596 --> 00:14:20,860
LONNIE JAMISON...
198
00:14:20,903 --> 00:14:22,209
WHAT'’S GOING ON?
199
00:14:22,252 --> 00:14:24,428
WE'’LL FEED AND CLEAN HIM.
200
00:14:24,472 --> 00:14:26,909
WHAT?
ARE YOU CRAZY?
201
00:14:26,953 --> 00:14:28,432
GO ON AHEAD,
MISS LEWIS.
202
00:14:28,476 --> 00:14:31,522
NO, YOU CAN'’T
TAKE BOBBY!
203
00:14:31,566 --> 00:14:34,221
DON'’T WORRY, MISS.
HE'’LL BE SAFE WITH US.
204
00:14:34,264 --> 00:14:35,918
WHAT DOES
SHE MEAN, "US"?
205
00:14:35,962 --> 00:14:37,528
WHAT DOES SHE MEAN?
206
00:14:37,572 --> 00:14:39,661
SHE MEANS
SHE'’S FROM CHILD SERVICES.
207
00:14:41,532 --> 00:14:43,970
WELL, YOU CAN'’T JUST
TAKE MY KID AWAY
LIKE THAT.
208
00:14:44,013 --> 00:14:45,797
YES, I CAN, FRANCIE,
AND I'’M DOING IT.
209
00:14:48,583 --> 00:14:50,063
YOU'’RE A LOUSE,
LONNIE.
210
00:14:52,500 --> 00:14:53,849
AND I'’M TAKING YOU IN, TOO.
211
00:14:55,590 --> 00:14:57,331
FOR WHAT?
212
00:14:57,374 --> 00:14:59,333
FOR DRIVING
UNDER THE INFLUENCE.
213
00:14:59,376 --> 00:15:02,553
WELL, THERE MUST
BE SOMETHING WRONG
WITH YOUR EYES.
214
00:15:02,597 --> 00:15:05,382
DO I LOOK LIKE
I'’M DRIVING?
215
00:15:05,426 --> 00:15:09,082
NO, YOU'’RE STOPPED...
THE WAY YOU SHOULD BE.
216
00:15:09,125 --> 00:15:10,474
COME ON.
217
00:15:10,518 --> 00:15:12,781
BE A FRIEND, HUH?
218
00:15:12,824 --> 00:15:14,304
GIVE ME A BREAK.
219
00:15:14,348 --> 00:15:15,479
GET IN.
220
00:15:21,224 --> 00:15:22,965
BOY, HAVE YOU CHANGED.
221
00:15:24,880 --> 00:15:28,666
YEAH, WELL,
WE ALL CHANGE, FRANCIE.
222
00:15:28,710 --> 00:15:30,407
YOU, TOO.
223
00:15:30,451 --> 00:15:34,063
[BABY CRYING]
224
00:16:17,498 --> 00:16:20,022
DIDN'’T WANT
YOUR BREAKFAST?
225
00:16:20,066 --> 00:16:21,545
IT AIN'’T FOOD
THAT I NEED.
226
00:16:23,765 --> 00:16:25,245
O.K.,
TAKE IT AWAY.
227
00:16:28,248 --> 00:16:30,902
COME ON.YOU LETTING ME OUT?
228
00:16:30,946 --> 00:16:31,903
CHIEF
WANTS TO SEE YOU.
229
00:16:31,947 --> 00:16:33,688
OH, YEAH? WHY?
230
00:16:33,731 --> 00:16:35,168
CHIEF WILL TELL YOU.
231
00:16:48,442 --> 00:16:50,487
DO YOU MIND?YEAH. BEHAVE.
232
00:16:59,192 --> 00:17:02,891
I HOPE YOU DIDN'’T SPEND
TOO UNCOMFORTABLE
A NIGHT HERE.
233
00:17:03,979 --> 00:17:05,154
WELL, I DID.
234
00:17:07,896 --> 00:17:09,985
AND WHY WOULD YOU
CARE, ANYWAY?
235
00:17:11,595 --> 00:17:13,554
OH, I DON'’T
PARTICULARLY ENJOY
236
00:17:13,597 --> 00:17:17,384
HAVING YOUNG WOMEN
LOCKED UP IN MY JAIL.
237
00:17:17,427 --> 00:17:20,343
WHAT A KINDLY
OLD GENTLEMAN YOU ARE.
238
00:17:20,387 --> 00:17:23,216
NOW BE NICE, GIRL.
THIS IS THE CHIEF.
239
00:17:25,435 --> 00:17:28,917
WHY DID THAT FELLOW
NICK CREWS
240
00:17:28,960 --> 00:17:30,745
RUN FROM YOUR HOUSE
241
00:17:30,788 --> 00:17:34,444
WHEN LIEUTENANT JAMISON
WENT OVER THERE?
242
00:17:34,488 --> 00:17:36,403
I DON'’T HAVE
THE SLIGHTEST IDEA.
243
00:17:38,448 --> 00:17:41,016
WHEN CAN I
GET MY BABY BACK?
244
00:17:41,060 --> 00:17:43,149
WHEN CHILD SERVICES
SAYS YOU CAN.
245
00:17:47,066 --> 00:17:51,287
WHEN YOUR BEHAVIOR
AND THE PLACE YOU LIVE IN
246
00:17:51,331 --> 00:17:55,117
ARE GOOD ENOUGH
FOR RAISING A CHILD.
247
00:17:55,161 --> 00:17:57,946
MY PLACE IS JUST
A LITTLE MESSY.
248
00:17:57,989 --> 00:18:00,122
BUT IT'’S JUST FINE
WITH BOBBY.
249
00:18:03,343 --> 00:18:06,650
AND SO IS MY BEHAVIOR.
250
00:18:06,694 --> 00:18:09,175
LITTLE BABIES
ARE WONDERFULLY TOLERANT
251
00:18:09,218 --> 00:18:12,134
OF MESSY PLACES...
252
00:18:12,178 --> 00:18:13,179
AND MESSY PEOPLE.
253
00:18:16,356 --> 00:18:18,227
FRANCIE,
YOU MEAN TO SAY
254
00:18:18,271 --> 00:18:21,056
YOU DON'’T HAVE ANY IDEA
WHERE NICK CREWS WENT?
255
00:18:22,623 --> 00:18:24,059
NO IDEA.
256
00:18:27,497 --> 00:18:29,108
CAN I GO NOW?
257
00:18:38,334 --> 00:18:40,119
ALL RIGHT, DEE.
258
00:18:40,162 --> 00:18:41,685
I RECKON YOU CAN
TURN HER LOOSE NOW.
259
00:18:46,473 --> 00:18:49,171
I EXPECT SHE'’S MISSING
HER MORNING TONIC.
260
00:18:51,434 --> 00:18:52,914
SHE CAN'’T HELP IT,
CHIEF.
261
00:18:52,957 --> 00:18:55,177
SHE'’S SICK.
262
00:19:11,411 --> 00:19:13,500
PARKER, TELL CHIEF
WE'’RE AT BEAU'S.
263
00:19:13,543 --> 00:19:15,154
OKEY-DOKE.
264
00:19:22,248 --> 00:19:24,380
[JUKEBOX PLAYING]
265
00:19:31,300 --> 00:19:33,433
GOOD MORNING THERE, BEAU.
266
00:19:33,476 --> 00:19:35,261
CAPTAIN SKINNER.
267
00:19:35,304 --> 00:19:37,959
THERE AIN'’T
NO MINORS IN HERE.
268
00:19:38,002 --> 00:19:39,874
WE'’VE BEEN CARDING
ALL THE CHICKS,
269
00:19:39,917 --> 00:19:41,441
EVEN THE MAMAS.
270
00:19:41,484 --> 00:19:43,225
WELL, THERE YOU GO.
271
00:19:43,269 --> 00:19:47,577
BUT, BEAU, I'’M HERE
LOOKING FOR A FELLOW
NAMED NICK CREWS.
272
00:19:47,621 --> 00:19:49,057
NICK CREWS.
273
00:19:49,100 --> 00:19:52,365
YEAH.HMM...
274
00:19:52,408 --> 00:19:54,671
I DON'’T BELIEVE
I KNOW WHO THAT IS.
275
00:19:54,715 --> 00:19:56,456
HE'’S FROM OUT OF TOWN.
276
00:19:56,499 --> 00:19:59,110
GETS AROUND
ON A MOTORCYCLE.
277
00:19:59,154 --> 00:20:01,765
SWEET, DON'’T LET MR. TATTOO
GO NOWHERE, HUH?
278
00:20:01,809 --> 00:20:03,245
NICK CREWS.
279
00:20:03,289 --> 00:20:05,334
NOW, BEAU,
THINK ABOUT THAT NAME,
280
00:20:05,378 --> 00:20:09,077
BECAUSE I BET YOU
I ASK YOU AGAIN.
281
00:20:09,120 --> 00:20:10,731
O.K.
282
00:20:10,774 --> 00:20:12,907
O.K.
283
00:20:15,823 --> 00:20:17,694
O.K., LET'’S HOLD IT
RIGHT THERE.
284
00:20:17,738 --> 00:20:20,044
WHAT FOR?'’CAUSE I SAY SO.
285
00:20:20,088 --> 00:20:21,524
ALL RIGHT,
LET'’S SEE
YOUR LICENSE.
286
00:20:25,093 --> 00:20:26,312
THIS YOUR HOG HERE?
287
00:20:26,355 --> 00:20:27,791
YEAH, IT'’S MINE.
288
00:20:27,835 --> 00:20:30,316
IT DOESN'’T HAVE
CURRENT TAGS.
289
00:20:30,359 --> 00:20:32,100
THEY'’RE IN THE MAIL.
290
00:20:32,143 --> 00:20:34,363
YEAH THEY ARE.
WHAT DO WE GOT THERE, SWEET?
291
00:20:34,407 --> 00:20:35,625
HA HA!
292
00:20:35,669 --> 00:20:37,845
"ALGERNON WALLACE PERKINS."
293
00:20:37,888 --> 00:20:39,803
EXPIRED LAST BIRTHDAY.
294
00:20:39,847 --> 00:20:42,893
EXPIRED TAGS,
EXPIRED LICENSE.
295
00:20:42,937 --> 00:20:44,460
WE AIN'’T EVEN
CHECKED
296
00:20:44,504 --> 00:20:46,854
ON OUTSTANDING
WARRANTS YET,
ALGERNON.
297
00:20:46,897 --> 00:20:49,291
IT'’S TINY.
THEY CALL ME TINY.
298
00:20:49,335 --> 00:20:51,293
NOW, THAT'’S
PLUMB RIDICULOUS.
299
00:20:51,337 --> 00:20:53,817
YOU AIN'’T TINY.
YOU'’RE ALGERNON.
IT SAYS RIGHT THERE.
300
00:20:53,861 --> 00:20:57,430
GO ON THE RADIO
AND CHECK UP
ON ALGERNON.
301
00:20:57,473 --> 00:21:00,520
WHAT ARE YOU
BUSTING MY CHOPS FOR?
302
00:21:00,563 --> 00:21:03,305
WELL, TO TELL YOU
THE TRUTH, ALGERNON,
303
00:21:03,349 --> 00:21:05,786
I'’M FRUSTRATED
AND A LITTLE
OFFENDED.
304
00:21:05,829 --> 00:21:07,744
WHEN I MENTIONED
OLD NICK CREWS,
305
00:21:07,788 --> 00:21:09,180
YOU KNOW
WHAT YOU DID?
306
00:21:09,224 --> 00:21:10,921
I'’LL TELL YOU
307
00:21:10,965 --> 00:21:14,316
YOU GOT UP,
TURNED YOUR BACK,
AND WENT OUTSIDE.
308
00:21:14,360 --> 00:21:16,710
RUN ALGERNON THROUGH
THE COMPUTER, SWEET.
309
00:21:16,753 --> 00:21:18,625
WAIT A MINUTE.
310
00:21:18,668 --> 00:21:20,017
WHAT DO YOU
WANT TO KNOW?
311
00:21:20,061 --> 00:21:21,410
YOU SEEN NICK CREWS?
312
00:21:21,454 --> 00:21:25,327
YEAH. HIM AND HIS BUDDY
WAS IN LAST NIGHT.
313
00:21:25,371 --> 00:21:27,416
WHO IS THAT?
314
00:21:27,460 --> 00:21:30,289
CHARLIE. I DON'’T KNOW
HIS LAST NAME.
315
00:21:30,332 --> 00:21:32,334
YOU KNOW WHERE
THEY HANG OUT?
316
00:21:32,378 --> 00:21:33,727
NO.ALGERNON...
317
00:21:33,770 --> 00:21:35,206
I DON'’T KNOW.
318
00:21:40,299 --> 00:21:42,953
O.K. TINY.
319
00:21:42,997 --> 00:21:45,478
WHEN YOU DO SEE THEM,
YOU'’LL CALL ME,
320
00:21:45,521 --> 00:21:48,350
AND THEN MAYBE,
JUST MAYBE,
321
00:21:48,394 --> 00:21:50,526
I'’LL HOLD OFF LOOKING
AT THE COMPUTER, UNDERSTAND?
322
00:21:50,570 --> 00:21:52,876
O.K.
323
00:21:59,056 --> 00:22:01,189
HEY, HERE'’S
YOUR LICENSE BACK,
324
00:22:01,232 --> 00:22:03,670
AND, UH...
325
00:22:03,713 --> 00:22:05,715
THIS IS FOR YOU.
326
00:22:05,759 --> 00:22:07,369
WHAT'’S THIS?
327
00:22:07,413 --> 00:22:09,502
UH, IT'’S A CITATION.
328
00:22:09,545 --> 00:22:11,286
SOME PEOPLE
CALL IT A TICKET.
329
00:22:38,661 --> 00:22:42,273
FRANCIE'’S AT HOME.
ALL RIGHT!
330
00:22:42,317 --> 00:22:43,362
WHAT,
ARE YOU BLIND, MAN?
331
00:22:48,323 --> 00:22:50,717
WHAT A DRAG.
332
00:22:50,760 --> 00:22:53,676
IT WAS DUMB
TO LEAVE THE MONEY THERE.
333
00:22:53,720 --> 00:22:56,984
AND WHAT WOULD BE SMART,
LEAVING IT WITH YOU?
334
00:22:59,987 --> 00:23:03,512
WE'’LL GET IT.
MEANTIME,
NOBODY WILL FIND IT.
335
00:23:03,556 --> 00:23:06,080
OH, MAN!
WE GOT TO LEAVE
THIS SKANKY TOWN.
336
00:23:51,604 --> 00:23:54,302
FRANCIE?
337
00:23:54,345 --> 00:23:55,695
FRANCIE!
338
00:23:57,958 --> 00:24:00,351
WHAT THE HELL
YOU JUST BARGING
IN HERE FOR?
339
00:24:00,395 --> 00:24:02,353
WE KNOCKED.
340
00:24:02,397 --> 00:24:04,617
I TRIED CALLING YOU,
BUT YOUR PHONE'’S
BEEN DISCONNECTED.
341
00:24:06,662 --> 00:24:08,664
WHERE'’S MY BABY?
342
00:24:08,708 --> 00:24:11,058
BOBBY'’S DOING FINE
AT MRS. BARRETT'’S.
343
00:24:11,101 --> 00:24:12,755
I'’M SURE YOU CAN
VISIT HIM.
344
00:24:12,799 --> 00:24:15,018
I DON'’T WANT TO VISIT.
345
00:24:15,062 --> 00:24:17,020
I WANT HIM HOME.
346
00:24:17,064 --> 00:24:20,241
THEN YOU'’RE GOING TO
HAVE TO MAKE A HOME FOR HIM.
347
00:24:20,284 --> 00:24:23,244
WHO ARE YOU TO TELL
ANYBODY HOW TO LIVE?
348
00:24:23,287 --> 00:24:26,290
FRANCIE, I'’M A MOTHER,
JUST LIKE YOU ARE.
349
00:24:27,466 --> 00:24:30,120
YOU AIN'’T JUST LIKE ME.
350
00:24:30,164 --> 00:24:32,471
YOU GOT A HUSBAND
TO SUPPORT YOU.
351
00:24:32,514 --> 00:24:35,735
YOU GOT A BIG HOUSE
HIS MAMA LEFT FOR YOU.
352
00:24:35,778 --> 00:24:37,650
AND YOU GOT A JOB.
353
00:24:37,693 --> 00:24:39,347
YOU AIN'’T GOT NO IDEA
WHAT IT'’S LIKE
354
00:24:39,390 --> 00:24:41,958
BEING A SINGLE MAMA
WITH NO WORK OR MONEY.
355
00:24:44,134 --> 00:24:46,267
YOU'’VE GOT MONEY
TO BUY THIS.
356
00:24:46,310 --> 00:24:49,183
THIS ISN'’T GOING
TO MAKE ANYTHING BETTER.
357
00:24:49,226 --> 00:24:51,359
IT SURE MAKES
IT EASIER.
358
00:24:51,402 --> 00:24:53,361
IT'’S RUINING YOUR LIFE.
359
00:24:53,404 --> 00:24:55,537
IT'’S RUINING
YOUR BABY'’S LIFE.
360
00:24:55,581 --> 00:24:58,801
CHILDREN OF ALCOHOLICS
SUFFER EMOTIONAL DAMAGE, TOO.
361
00:24:58,845 --> 00:25:02,196
I AM NOT
AN ALCOHOLIC.
362
00:25:02,239 --> 00:25:04,503
I HARDLY DRANK
WHEN I WAS PREGNANT.
363
00:25:06,461 --> 00:25:08,419
WHAT I MEAN IS...
364
00:25:08,463 --> 00:25:10,596
I CAN HANDLE IT.
365
00:25:10,639 --> 00:25:12,946
WE'’VE GOT
SEVEN LITTLE KIDS
AT THE CENTERS
366
00:25:12,989 --> 00:25:15,514
WHOSE MOTHERS COULD
HANDLE IT JUST LIKE YOU.
367
00:25:19,909 --> 00:25:21,302
WHERE'’S
THE BABY'’S FATHER?
368
00:25:23,043 --> 00:25:25,045
FATHER?
369
00:25:25,088 --> 00:25:28,091
I CALL HIM THE DONOR.
370
00:25:28,135 --> 00:25:30,267
HE DUMPED ME
AT EIGHT-MONTHS PREGNANT.
371
00:25:30,311 --> 00:25:31,747
DOES HE SEND YOU
ANY CHILD SUPPORT?
372
00:25:31,791 --> 00:25:36,186
PLEASE...
373
00:25:36,230 --> 00:25:38,667
ROBERT WAS TRADING
MY FOOD STAMPS
FOR DOPE.
374
00:25:38,711 --> 00:25:41,017
SOUNDS LIKE A REAL...
375
00:26:07,000 --> 00:26:08,567
ROBERT...
376
00:26:11,700 --> 00:26:13,223
WELL, NOW...
377
00:26:13,267 --> 00:26:16,792
LONNIE JAMISON
IN HIS FANCY CAR.
378
00:26:16,836 --> 00:26:19,447
ROBERT.WHAT DO YOU WANT HERE?
379
00:26:19,490 --> 00:26:21,144
WANTED TO LET YOU KNOW THAT
380
00:26:21,188 --> 00:26:23,494
YOUR CHILD'’S BEEN
TAKEN FROM FRANCIE
BY CHILD SERVICES.
381
00:26:23,538 --> 00:26:25,627
YEAH...SO?
382
00:26:25,671 --> 00:26:29,849
I JUST THOUGHT
YOU MIGHT WANT TO KNOW
WHAT'’S HAPPENING TO THEM.
383
00:26:29,892 --> 00:26:33,374
AIN'’T THIS OUT OF YOUR
USUAL LINE OF WORK,
OFFICER JAMISON?
384
00:26:33,417 --> 00:26:35,855
LET'’S JUST SAY
I'’M TAKING
A PERSONAL INTEREST.
385
00:26:35,898 --> 00:26:40,729
YEAH. YOU WAS ALWAYS HOT
FOR FRANCIE, WASN'’T YOU?
386
00:26:40,773 --> 00:26:43,384
WELL, YOU CAN
HAVE HER NOW.
387
00:26:43,427 --> 00:26:45,081
BE MY GUEST.
388
00:26:45,125 --> 00:26:47,693
YOU'’RE A LOWLIFE,
TYLER.
389
00:26:47,736 --> 00:26:49,782
FRANCIE WAS O.K.
TILL SHE SPENT
TIME WITH YOU.
390
00:26:49,825 --> 00:26:51,000
YOU'’RE
LIKE A DISEASE.
391
00:26:51,044 --> 00:26:53,612
NOBODY TALKS TO ME
THAT WAY.
392
00:26:53,655 --> 00:26:56,266
I DO, AND I'’LL SAY IT AGAIN.
YOU'’RE LIKE A DISEASE.
393
00:27:04,927 --> 00:27:06,973
EXCUSE ME, MISS.
394
00:27:07,016 --> 00:27:08,496
IT'’S O.K.
395
00:27:23,946 --> 00:27:26,645
CHIEF, WE MIGHT BE FIXING
TO LOOK AT NOTHING.
396
00:27:30,779 --> 00:27:36,567
O.K., FOLKS.
IT'’S SHOW TIME.
397
00:27:36,611 --> 00:27:39,658
NOT UNTIL YOU MOVE
OUT OF THE WAY, PARKER.
398
00:27:41,398 --> 00:27:43,792
OH. I'’M SORRY.
399
00:27:59,416 --> 00:28:00,330
STOP.
400
00:28:03,725 --> 00:28:05,771
THAT GUY RAN OUT
OF FRANCIE'’S HOUSE.
401
00:28:05,814 --> 00:28:07,033
HOW YOU KNOW THAT?
402
00:28:08,861 --> 00:28:10,601
THIS PICTURE
ON THE JACKET...
403
00:28:10,645 --> 00:28:11,951
THAT'’S THE SAME JACKET.
404
00:28:11,994 --> 00:28:13,953
IT MIGHT
BE THE SAME DESIGN,
405
00:28:13,996 --> 00:28:16,433
IT MIGHT EVEN
BE THE SAME JACKET.
406
00:28:16,477 --> 00:28:19,523
IT'’S GOING TO BE
AWFUL HARD TO PROVE
IT'’S THE SAME MAN.
407
00:28:21,656 --> 00:28:24,964
I THINK WE GOT TO CATCH '’EM
WITH THE MONEY.
408
00:28:25,007 --> 00:28:28,315
AND YOU KNOW THEY'’LL
HAVE IT WITH THEM
WHEN THEY LEAVE TOWN.
409
00:28:51,338 --> 00:28:53,906
HEY...
410
00:28:53,949 --> 00:28:55,646
JIMBO.
411
00:28:55,690 --> 00:28:58,171
NICK,
WHAT'’S YOUR
PROBLEM, MAN?
412
00:28:58,214 --> 00:28:59,346
YOU.
413
00:28:59,389 --> 00:29:01,174
YOU MESSED US UP
REAL BAD.
414
00:29:01,217 --> 00:29:02,828
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
415
00:29:02,871 --> 00:29:05,918
WHAT ARE YOU DOING
GETTING THE COPS
INVOLVED?
416
00:29:05,961 --> 00:29:08,529
I WAS TRYING TO HELP
FRANCIE AND THE BABY.
417
00:29:08,572 --> 00:29:12,054
YEAH? IF YOU DON'’T
DO EXACTLY LIKE I SAY,
418
00:29:12,098 --> 00:29:14,840
NOBODY'’S
GOING TO BE ABLE
TO HELP FRANCIE...
419
00:29:14,883 --> 00:29:16,972
'’CAUSE THERE
AIN'’T GOING TO BE
NO FRANCIE.
420
00:29:40,343 --> 00:29:42,302
HEY, JIMMY.
421
00:29:42,345 --> 00:29:45,522
JUST GOING IN
TO SEE FRANCIE.
422
00:29:45,566 --> 00:29:47,350
SURE THING.
GO AHEAD.
423
00:29:53,269 --> 00:29:55,141
LONNIE?
JIMMY'’S HERE.
424
00:29:56,620 --> 00:29:58,144
JUST THE KID?
425
00:29:58,187 --> 00:29:59,580
YES, SIR. JUST JIMMY.
426
00:29:59,623 --> 00:30:01,451
HE SAID HE'’S VISITING
HIS SISTER.
427
00:30:01,495 --> 00:30:03,845
I HAVEN'’T SEEN
ANYBODY ELSE.
428
00:30:03,889 --> 00:30:06,239
10-4, PARKER.
429
00:30:13,159 --> 00:30:14,638
FRANCIE?
430
00:30:19,818 --> 00:30:21,732
FRANCIE?
431
00:31:12,871 --> 00:31:14,742
POLICE. OPEN UP.
432
00:31:17,136 --> 00:31:18,659
JIMMY, FRANCIE...
433
00:31:24,534 --> 00:31:26,449
[KNOCKING]
434
00:31:30,105 --> 00:31:31,585
WHAT'’S GOING ON?
435
00:31:31,628 --> 00:31:33,500
JIMMY, WE'’RE GOING TO HAVE
TO SEARCH YOUR HOUSE.
436
00:31:33,543 --> 00:31:34,936
WE GOT A WARRANT.
437
00:31:34,980 --> 00:31:37,025
WHERE'’S FRANCIE?
438
00:31:37,069 --> 00:31:39,158
PASSED OUT ON THE COUCH.
439
00:31:52,258 --> 00:31:55,826
YOU NEED ME?
I GOT TO GET HOME.
440
00:31:55,870 --> 00:31:58,090
NO. YOU GO ON
AHEAD, JIMMY.
441
00:32:32,080 --> 00:32:33,647
YOU FIND SOMETHING?
442
00:32:33,690 --> 00:32:36,563
YEAH. SOMEBODY'’S
JUST BEEN UP THERE.
443
00:32:36,606 --> 00:32:39,783
COULDN'’T HAVE BEEN FRANCIE.
SHE'’S BEEN OUT FOR HOURS.
444
00:32:39,827 --> 00:32:42,264
JIMMY, THEN?SEE IF YOU
CAN CATCH HIM.
445
00:33:02,893 --> 00:33:04,547
WHAT'’S UP, JIMMY?
446
00:33:08,682 --> 00:33:10,205
YOU KNOW
HE WENT TO THE COPS.
447
00:33:10,249 --> 00:33:12,381
NO, HE DIDN'’T.WHAT MAKES YOU
SO SURE?
448
00:33:13,469 --> 00:33:14,688
THAT.
449
00:33:20,563 --> 00:33:22,130
NOT HERE.
450
00:33:22,174 --> 00:33:24,089
IN THE VAN.WHAT FOR?
451
00:33:24,132 --> 00:33:26,134
I WANNA SEE THE MONEY.
452
00:33:26,178 --> 00:33:28,789
DON'’T WANT
WORLD TO SEE IT.
453
00:33:28,832 --> 00:33:30,443
GET IN.
454
00:33:50,724 --> 00:33:52,291
CAN I GO NOW?
455
00:33:52,334 --> 00:33:57,296
NO. WE CAN'’T HAVE YOU
PUTTING THE COPS ON US.
456
00:33:57,339 --> 00:33:59,080
I SUPPOSE
I SHOULD KILL YOU,
457
00:33:59,124 --> 00:34:03,084
BUT I'’LL DO SOMETHING ELSE
SO LONG AS YOU ACT NICE.
458
00:34:03,128 --> 00:34:04,346
WHAT?
459
00:34:04,390 --> 00:34:07,654
I'’LL THINK OF SOMETHING.
460
00:34:07,697 --> 00:34:10,135
WE'’RE GOING TO HAVE
TO KEEP AN EYE ON YOU
FOR A WHILE LONGER,
461
00:34:10,178 --> 00:34:13,834
SO YOU'’LL BE TAKING
A RIDE WITH US.
462
00:34:22,712 --> 00:34:24,236
GOT '’EM!
463
00:34:38,163 --> 00:34:40,556
SOMETHING WAS HIDDEN
IN THAT CRAWL SPACE,
464
00:34:40,600 --> 00:34:44,082
BUT JUST BOTTLES
EVERYWHERE ELSE.
465
00:34:44,125 --> 00:34:46,301
DID THAT KID
TAKE THE MONEY?
466
00:34:46,345 --> 00:34:49,174
HE DID LEAVE IN A HURRY.
467
00:34:49,217 --> 00:34:51,524
IS HE IN
WITH THOSE GUYS?
468
00:34:51,567 --> 00:34:53,656
NO, SIR. THEY MUST
HAVE FORCED HIM.
469
00:34:56,224 --> 00:34:58,183
THEN I'’M WORRIED
ABOUT HIM.
470
00:34:58,226 --> 00:35:00,837
I REALLY AM.
471
00:35:00,881 --> 00:35:03,449
LUANN, GET ME
PARKER, PLEASE.
472
00:35:14,503 --> 00:35:16,288
YOU JUST GONNA
LEAVING ME HERE?
473
00:35:16,331 --> 00:35:20,509
YOU SHOULD FEEL LUCKY.
CHARLIE HAD OTHER PLANS.
474
00:35:31,041 --> 00:35:32,304
ANYTHING ELSE?
475
00:35:32,347 --> 00:35:34,610
LET'’S GET GOING.CALM DOWN.
476
00:35:34,654 --> 00:35:36,308
NO ONE KNOWS
WHERE WE ARE,
477
00:35:36,351 --> 00:35:37,570
UNLESS YOU
REGISTERED TO VOTE.
478
00:35:48,494 --> 00:35:51,192
DID YOU SEE HIM
GET INTO THE VAN?
479
00:35:51,236 --> 00:35:54,326
HE WAS TALKING
TO THOSE GUYS,
480
00:35:54,369 --> 00:35:55,283
AND THEN HE GOT IN.
481
00:35:59,287 --> 00:36:01,202
THEN WHAT HAPPENED NEXT?
482
00:36:01,246 --> 00:36:03,813
HE WAS TRYING TO GET OUT,
THEN THE VAN TOOK OFF.
483
00:36:03,857 --> 00:36:07,208
YOU SURE YOU DIDN'’T
SEE THOSE LICENSE PLATES?
484
00:36:07,252 --> 00:36:09,993
I DIDN'’T LOOK.
485
00:36:11,125 --> 00:36:12,605
ALL RIGHT.
486
00:36:12,648 --> 00:36:14,041
WHAT DID THE VAN
LOOK LIKE, THEN?
487
00:36:14,084 --> 00:36:16,217
IT WAS GREEN.
488
00:36:16,261 --> 00:36:18,480
KIND OF OLD
AND DENTED.
489
00:36:18,524 --> 00:36:21,091
NO WINDOWS.
IT WAS
JUST A VAN.
490
00:36:23,050 --> 00:36:26,009
WHAT'’S THIS ALL ABOUT?
491
00:36:26,053 --> 00:36:27,707
IT'’S ABOUT YOUR BROTHER.
492
00:36:27,750 --> 00:36:30,492
WE'’RE TRYING TO FIND JIMMY.
493
00:36:30,536 --> 00:36:34,279
BRAD, I WANT YOU TO GO
WITH OFFICER PARKER WILLIAMS
494
00:36:34,322 --> 00:36:36,933
AND LOOK AT PICTURES
OF VANS.
495
00:36:36,977 --> 00:36:39,458
TRY TO FIGURE OUT
THE MAKE.
496
00:36:39,501 --> 00:36:41,547
O.K., SIR.
497
00:36:44,637 --> 00:36:47,161
I HOPE YOUR BROTHER'’S
GOING TO BE ALL RIGHT.
498
00:36:49,119 --> 00:36:50,512
LONNIE,
499
00:36:50,556 --> 00:36:52,340
WHAT'’S HAPPENED
TO JIMMY?
500
00:36:52,384 --> 00:36:54,647
WE THINK
NICK KIDNAPPED HIM.
501
00:36:56,170 --> 00:36:58,128
WHY?
502
00:36:58,172 --> 00:37:02,829
WHY DON'’T YOU
GO SIT ON THE SOFA OVER
HERE AND JUST RELAX,
503
00:37:02,872 --> 00:37:05,266
AND WE'’LL TALK ABOUT
A FEW THINGS, HMM?
504
00:37:05,310 --> 00:37:06,876
GO AHEAD.
505
00:37:13,318 --> 00:37:15,450
NOW...
506
00:37:15,494 --> 00:37:18,105
HE WAS CARRYING
SOME MONEY...
507
00:37:20,499 --> 00:37:22,979
FOR THOSE
FRIENDS OF YOURS
508
00:37:23,023 --> 00:37:26,156
WHICH THEY KEPT
AT YOUR HOUSE.
509
00:37:26,200 --> 00:37:29,464
AND YOU KNEW IT WAS THERE,
TOO, DIDN'’T YOU?
510
00:37:33,076 --> 00:37:35,122
FRANCIE...
511
00:37:39,605 --> 00:37:41,868
COME ON, FRANCIE.
GIVE IT UP.
512
00:37:45,001 --> 00:37:47,308
ALL RIGHT.
513
00:37:47,352 --> 00:37:48,701
ALL RIGHT.
514
00:37:50,355 --> 00:37:53,314
WHAT YOU WANT
TO KNOW?
515
00:37:53,358 --> 00:37:56,099
DID NICK HIDE ANYTHING
UP IN THAT CRAWL SPACE?
516
00:37:57,536 --> 00:37:59,712
HE MIGHT HAVE.
517
00:37:59,755 --> 00:38:01,322
I DON'’T KNOW.
518
00:38:01,366 --> 00:38:04,630
DID ANY OF NICK'’S FRIENDS
OWN A VAN?
519
00:38:06,675 --> 00:38:08,329
FEW OF THEM.
520
00:38:08,373 --> 00:38:13,421
I'’M THINKING ABOUT
A BEAT-UP, GREEN-PANEL WAGON.
521
00:38:13,465 --> 00:38:16,032
THAT'’D BE CHARLIE.
522
00:38:16,076 --> 00:38:18,426
CHARLIE...
523
00:38:18,470 --> 00:38:23,083
IS THERE A LAST NAME
AND AN ADDRESS
TO GO WITH THE CHARLIE?
524
00:38:24,737 --> 00:38:26,478
JUST CHARLIE.
525
00:38:26,521 --> 00:38:30,220
HE'’S, UH,
HAS SOME TRAILER
DOWN ON RIVER ROAD.
526
00:38:32,397 --> 00:38:35,138
JIMMY'’S GOING
TO BE O.K.?
527
00:38:35,182 --> 00:38:37,227
LUANN? CHIEF?
528
00:38:37,271 --> 00:38:40,361
FIND OUT WHO WE'’VE GOT
NEAR RIVER ROAD,
WILL YOU, PLEASE?
529
00:38:40,405 --> 00:38:41,971
O.K., CHIEF.
530
00:38:42,015 --> 00:38:43,712
LONNIE,
531
00:38:43,756 --> 00:38:46,106
JIMMY'’S GOING TO BE
O.K., ISN'’T HE?
532
00:38:47,673 --> 00:38:49,283
I WISH WE KNEW.
533
00:38:59,902 --> 00:39:02,035
O.K., WE GOT ALL THAT.
534
00:39:06,822 --> 00:39:09,825
JUST GOT OFF JASMINE
ON THE RIVER, HEADING EAST.
535
00:39:09,869 --> 00:39:11,566
BACK-UP UNITS
ARE ON THEIR WAY.
536
00:39:11,610 --> 00:39:13,220
COPY THAT.
537
00:39:22,708 --> 00:39:24,405
APPRECIATE THE HELP.
538
00:39:24,449 --> 00:39:26,364
GET SOME ROPE.
539
00:39:26,407 --> 00:39:29,410
I DON'’T WANT TRASH
FALLING ON MY IRON.
540
00:39:44,512 --> 00:39:45,948
THE COPS, MAN.
541
00:39:45,992 --> 00:39:47,123
GET IN THE VAN.
542
00:39:55,480 --> 00:39:56,481
HEY!
543
00:40:00,398 --> 00:40:01,486
BUBBA.
544
00:40:01,529 --> 00:40:03,618
YEAH, I SEE THEM.
545
00:40:03,662 --> 00:40:05,881
LONNIE, WE'’VE LOCATED
OUR BEAUTIFUL PEOPLE
546
00:40:05,925 --> 00:40:09,842
ABOUT 1 1/2 MILES
EAST OF TOWN ON RIVER ROAD.
547
00:40:09,885 --> 00:40:11,539
YEAH.
I'’M RIGHT THERE.
548
00:40:11,583 --> 00:40:13,672
GILLESPIE:
NO HIGH-SPEED CHASES!
549
00:40:16,239 --> 00:40:18,328
[ENGINE ROARS]
550
00:40:28,774 --> 00:40:30,558
POLICE!
YOU'’RE UNDER ARREST.
551
00:40:31,646 --> 00:40:32,865
COME ON NOW.
552
00:40:39,480 --> 00:40:41,743
WELL, SWEET,
TELL THE CHIEF I TRIED.
553
00:40:59,979 --> 00:41:02,155
HOW YOU DOING?
YOU ALL RIGHT?
554
00:41:02,198 --> 00:41:04,331
I'’M O.K.
THANKS.
555
00:42:46,346 --> 00:42:47,652
NONE OF THAT.
556
00:42:51,569 --> 00:42:53,483
THERE YOU GO.
YEAH.
557
00:42:55,834 --> 00:42:58,663
I FIGURED YOU'’D WANT
TO CUDDLE UP TO YOUR BIKE
558
00:42:58,706 --> 00:43:00,273
SINCE YOU AIN'’T GOING
TO BE SEEING IT A WHILE.
559
00:43:15,680 --> 00:43:17,595
THIS IS BUBBA.
SOMEBODY TALK TO ME.
560
00:43:25,951 --> 00:43:27,256
[BEEP]
561
00:43:34,089 --> 00:43:35,656
[BEEPING]
562
00:43:37,702 --> 00:43:40,269
UH, CHIEF, NICK CREWS
AND HIS FRIEND CHARLIE
563
00:43:40,313 --> 00:43:41,662
ARE WANTED IN ALABAMA.
564
00:43:41,706 --> 00:43:42,881
WANTED BY WHOM?
565
00:43:42,924 --> 00:43:44,404
HUNTSVILLE POLICE
566
00:43:44,447 --> 00:43:46,711
FOR ARMED ROBBERY
AND ASSAULT.
567
00:43:46,754 --> 00:43:48,756
WE WANT THEM
FOR THAT, TOO,
568
00:43:48,800 --> 00:43:50,105
PLUS KIDNAPPING.
569
00:43:50,149 --> 00:43:51,672
UH, JAMISON.
570
00:43:51,716 --> 00:43:54,762
YES, SIR.
571
00:43:54,806 --> 00:43:56,503
DARNELLE SAYS
HE ISN'’T INTERESTED
572
00:43:56,546 --> 00:43:58,592
IN PROSECUTING
THAT YOUNG WOMAN.
573
00:43:58,636 --> 00:44:01,508
HE REALLY THINKS
SHE KNEW NOTHING
ABOUT IT?
574
00:44:01,551 --> 00:44:03,205
OF COURSE NOT,
575
00:44:03,249 --> 00:44:05,207
BUT HE JUST FIGURES
IT MAKES BETTER SENSE
576
00:44:05,251 --> 00:44:08,733
TO HAVE HER DO HER TIME
IN SOME DRY-OUT PLACE.
577
00:44:08,776 --> 00:44:12,475
UH, CHIEF, LONNIE AND HER
ARE FRIENDS.
578
00:44:12,519 --> 00:44:14,042
WELL, WE USED TO BE.
579
00:44:14,086 --> 00:44:16,218
I WISH THERE WAS SOMETHING
I COULD DO.
580
00:44:16,262 --> 00:44:18,568
WELL,
581
00:44:18,612 --> 00:44:20,658
BEING HER FRIEND
AGAIN COULDN'’T HURT.
582
00:44:25,837 --> 00:44:28,187
GOOD EVENING.
583
00:44:28,230 --> 00:44:29,667
EVENING.
584
00:44:33,192 --> 00:44:35,063
[BEEP]
585
00:44:48,816 --> 00:44:51,210
BOBBY LIKES IT HERE.
586
00:44:51,253 --> 00:44:54,387
IT'’S A VERY
HAPPY PLACE.
587
00:44:54,430 --> 00:44:57,216
THAT'’S GOOD,
'’CAUSE MISS LEWIS SAID
588
00:44:57,259 --> 00:44:58,608
THAT THEY'’D
TAKE CARE OF HIM
589
00:44:58,652 --> 00:45:00,741
WHILE I'’M IN REHAB.
590
00:45:00,785 --> 00:45:04,266
HOW LONG YOU HAVE TO GO
TO THAT PLACE?
591
00:45:04,310 --> 00:45:06,486
DON'’T YOU BE ASHAMED
OF THAT PLACE.
592
00:45:08,183 --> 00:45:10,446
I'’LL BE THERE
A FEW MONTHS,
593
00:45:10,490 --> 00:45:13,232
THEN I'’LL COME OUT
THE SISTER I USED TO BE.
594
00:45:13,275 --> 00:45:16,061
O.K.
595
00:45:16,104 --> 00:45:18,411
I'’LL WATCH OUT FOR BOBBY.
596
00:45:18,454 --> 00:45:19,804
I'’LL BE A GOOD UNCLE.
597
00:45:19,847 --> 00:45:22,981
I'’M COUNTING ON YOU.
598
00:45:29,509 --> 00:45:31,816
O.K., I'’LL
TAKE YOU HOME,
599
00:45:31,859 --> 00:45:34,035
AND WE CAN TALK ABOUT
SCHOOL STUFF.
600
00:45:34,079 --> 00:45:36,777
OH, MRS. TIBBS,
MATH'’S MY ONLY PROBLEM.
601
00:45:36,821 --> 00:45:38,779
I HATE MATH.
YOU KNOW THAT.
602
00:45:38,823 --> 00:45:40,172
HEY, JIMMY.
603
00:45:42,087 --> 00:45:44,742
MRS. TIBBS.IT'’S LONNIE.
WE CAN'’T GO NOW.
604
00:45:45,830 --> 00:45:47,266
COME ON, JIMMY.
605
00:45:47,309 --> 00:45:49,659
BYE, FRANCIE.BYE, MRS. TIBBS.
606
00:45:49,703 --> 00:45:51,183
THANK YOU.
607
00:45:56,362 --> 00:45:58,364
HOW ARE YOU DOING?
608
00:45:59,669 --> 00:46:01,410
I'’M GLAD YOU STOPPED BY.
609
00:46:02,716 --> 00:46:05,327
I LEAVE TUESDAY
FOR JACKSON...
610
00:46:05,371 --> 00:46:08,287
FOR THE CLINIC.THAT'’S GREAT
TO HEAR.
611
00:46:08,330 --> 00:46:09,810
SOON AS THEY
ALLOW VISITORS,
612
00:46:09,854 --> 00:46:11,551
I'’LL DRIVE ON OVER.
613
00:46:11,594 --> 00:46:13,640
I THINK IT'’S AFTER
THREE WEEKS.
614
00:46:15,250 --> 00:46:16,599
I WAS THINKING ABOUT
WHAT HAPPENED
615
00:46:16,643 --> 00:46:19,515
TO OUR CROWD
FROM HIGH SCHOOL.
616
00:46:19,559 --> 00:46:21,561
I THINK MOST OF THEM
DID ALL RIGHT.
617
00:46:21,604 --> 00:46:24,433
NATURALLY,
SOME OF THEM DIDN'’T.
618
00:46:24,477 --> 00:46:26,609
YOU DID O.K.
619
00:46:26,653 --> 00:46:28,829
YEAH, WELL, I HAD
SOME GOOD LUCK.
620
00:46:31,701 --> 00:46:35,183
WISH I COULD GO BACK
TO THAT NIGHT...
621
00:46:35,227 --> 00:46:38,360
WHEN I TURNED YOU DOWN
FOR SOMEBODY ELSE.
622
00:46:38,404 --> 00:46:41,320
BOY, WAS THAT DUMB.
623
00:46:41,363 --> 00:46:44,758
WELL, REMEMBERING
WHAT I WAS LIKE
BACK THEN,
624
00:46:44,802 --> 00:46:46,499
I THINK YOU SHOWED
SOME SENSE.
43116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.