Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,526 --> 00:00:08,834
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
2
00:00:12,186 --> 00:00:16,799
♪ I'VE GOT TROUBLES
WALL TO WALL ♪
3
00:00:20,585 --> 00:00:23,762
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
4
00:00:24,894 --> 00:00:25,895
♪ YEAH
5
00:00:27,636 --> 00:00:31,944
♪ MUST BE AN ENDING
TO IT ALL ♪
6
00:00:33,642 --> 00:00:35,035
♪ OH
7
00:00:36,775 --> 00:00:38,386
♪ BUT HOLD ON
8
00:00:40,301 --> 00:00:42,868
♪ IT WON'T BE LONG
9
00:00:42,999 --> 00:00:44,653
♪ JUST YOU BE STRONG
10
00:00:44,783 --> 00:00:47,047
♪ AND IT'LL BE ALL RIGHT
11
00:00:50,572 --> 00:00:54,489
♪ IN THE HEAT
OF THE NIGHT ♪
12
00:00:54,619 --> 00:01:00,973
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
13
00:01:09,591 --> 00:01:11,636
WELL, WHAT NUMBER
DID YOU CALL?
14
00:01:11,767 --> 00:01:14,726
THE NUMBER WE GOT
FOR HIM IN GREENFIELD
15
00:01:14,857 --> 00:01:17,468
GOES TO
AN ANSWERING MACHINE
IN THE JUDGE'S OFFICE.
16
00:01:18,774 --> 00:01:20,993
WELL, HERE...
17
00:01:21,124 --> 00:01:25,824
JUDGE WALTON'S HOME
PHONE IN GREENFIELD
IS 7445.
18
00:01:27,783 --> 00:01:29,393
ARE YOU SURE
VIRGIL'S THERE?
19
00:01:29,524 --> 00:01:32,048
HE SAID HE WAS
GOING THERE FOR DINNER.
20
00:01:32,179 --> 00:01:34,137
THEN WHY BOTHER HIM?
21
00:01:34,268 --> 00:01:37,053
WE GOT THE GUY
WHO SHOT AT HIM.
22
00:01:37,923 --> 00:01:39,490
I KNOW
HE'D WANT TO KNOW.
23
00:01:39,621 --> 00:01:40,622
IN THE MIDDLE
OF DINNER?
24
00:01:41,449 --> 00:01:42,711
I DOUBT IT.
25
00:01:43,451 --> 00:01:45,409
BUT O.K. 7445.
26
00:01:46,715 --> 00:01:47,846
THANK YOU, CHIEF.
27
00:01:50,893 --> 00:01:52,155
WELL...
28
00:01:53,765 --> 00:01:55,767
WHAT WOULD YOU
ADVISE ME TO DO HERE?
29
00:01:56,768 --> 00:01:58,248
JUST FOLD IT UP
30
00:01:58,379 --> 00:01:59,728
OR CHEAT?
31
00:01:59,858 --> 00:02:01,251
[WOOF]
32
00:02:01,382 --> 00:02:02,905
CHEAT. O.K., I WILL.
33
00:02:04,167 --> 00:02:05,081
WELL, LOOK AT THAT.
34
00:02:05,212 --> 00:02:06,822
THAT MAKES IT, TOO.
35
00:02:12,523 --> 00:02:15,657
GILLESPIE'S A CHARACTER,
ISN'T HE?
36
00:02:16,136 --> 00:02:17,224
YES.
37
00:02:18,225 --> 00:02:20,966
YES. A MEMORABLE
ONE.
38
00:02:21,097 --> 00:02:22,794
YES.
39
00:02:22,925 --> 00:02:24,753
WOULD YOU WANT TO BE
A POLICE CHIEF?
40
00:02:30,324 --> 00:02:31,934
YES.
41
00:02:32,064 --> 00:02:33,544
[TELEPHONE RINGS]YOU'D MAKE
A GOOD ONE.
42
00:02:36,156 --> 00:02:37,679
WELL, I THINK SO.
43
00:02:37,809 --> 00:02:39,724
I MAY NOT BE UP
TO THE POLITICS.
44
00:02:39,855 --> 00:02:41,770
WHAT ABOUT
STUDYING LAW
45
00:02:41,900 --> 00:02:43,641
AND GOING ON
TO OTHER THINGS?
46
00:02:43,772 --> 00:02:44,947
THE PHONE'S
FOR YOU, MR. TIBBS.
47
00:02:47,732 --> 00:02:49,212
OOH. HA HA HA!
48
00:02:50,082 --> 00:02:51,345
THANK YOU.
EXCUSE ME.
49
00:02:52,259 --> 00:02:53,782
THANK YOU.
50
00:02:53,912 --> 00:02:57,220
EMORY'S BEEN CHOSEN
BY JUSTICE MAGAZINE
51
00:02:57,351 --> 00:02:59,527
AS THEIR
JUDGE OF THE MONTH.
52
00:02:59,657 --> 00:03:02,007
YOU HAVE? WELL,
THAT'S WONDERFUL,
JUDGE.
53
00:03:02,138 --> 00:03:04,488
OH, IT'S--IT'S
REALLY NOTHING.
54
00:03:04,619 --> 00:03:07,230
EXCEPT, I GUESS,
ONE'S OWN PEERS.
55
00:03:07,361 --> 00:03:08,492
I THOUGHT
ABOUT SAYING NO.
56
00:03:09,537 --> 00:03:11,365
THEY'RE PROFILING
HIS CAREER--
57
00:03:11,495 --> 00:03:13,367
HOW HE TOOK
THE BAR EXAM AT 23,
58
00:03:13,497 --> 00:03:15,064
AND ONWARD AND UPWARD.
59
00:03:16,370 --> 00:03:17,806
BUT THEY BARELY
MENTIONED ME.
60
00:03:19,460 --> 00:03:21,288
MY GUIDING LIGHT.
61
00:03:21,418 --> 00:03:23,115
LEAD KINDLY, LIGHT.
62
00:03:23,246 --> 00:03:24,552
CAREFUL.
63
00:03:24,682 --> 00:03:27,032
THE GUIDING LIGHT
IS NOT ALWAYS KINDLY.
64
00:03:28,338 --> 00:03:29,383
[GUNSHOT]
65
00:03:32,037 --> 00:03:33,082
[GUNSHOT]
66
00:03:53,668 --> 00:03:55,191
[TELEPHONE RINGS]
67
00:03:56,323 --> 00:03:57,759
SPARTA POLICE.
68
00:04:00,979 --> 00:04:03,068
WAI-WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE. WAIT.
69
00:04:04,113 --> 00:04:05,375
WHO IS THIS?
70
00:04:07,203 --> 00:04:08,987
O.K. YEAH.
71
00:04:10,337 --> 00:04:11,686
WE WILL GET SOMEBODY
OUT THERE RIGHT AWAY.
72
00:04:12,469 --> 00:04:14,166
WHAT AND WHERE?
73
00:04:14,297 --> 00:04:15,820
TWO PEOPLE SHOT
AT THE CROSS COUNTY
ROADHOUSE
74
00:04:15,951 --> 00:04:16,865
ON THE WAY TO GREENFIELD.
75
00:04:18,083 --> 00:04:19,911
WELL, HERE WE GO AGAIN.
76
00:04:21,957 --> 00:04:25,352
I WISH
THEY'D LET US SHUT
THAT PLACE DOWN.
77
00:04:25,482 --> 00:04:27,267
PARKER,
TELL LONNIE TO
MEET ME OUT THERE,
78
00:04:27,397 --> 00:04:28,746
AND TELL THE CHIEF.
79
00:04:29,704 --> 00:04:31,445
SWEET, COME WITH ME.
80
00:04:34,535 --> 00:04:35,797
HERE WE GO.
RIGHT OVER HERE.
81
00:04:39,975 --> 00:04:41,019
ALL RIGHT.
THANK YOU.
82
00:04:44,284 --> 00:04:47,417
MA'AM,
WERE THESE MASKED GUYS
TALL, SHORT, WHAT?
83
00:04:47,548 --> 00:04:49,767
I DON'T KNOW.
MY ARM HURTS.
84
00:04:49,898 --> 00:04:52,248
THE FOUR CUSTOMERS
ARE SPARTA FOLK.
85
00:04:52,379 --> 00:04:53,336
I GOT THEIR NUMBERS.
86
00:04:53,467 --> 00:04:54,468
O.K.
87
00:04:56,600 --> 00:04:57,819
GOT A SLUG
IN THE WALL.
88
00:05:29,633 --> 00:05:31,896
EXCUSE ME.
I GOT TO GET
TO THE PHONE.
89
00:05:32,549 --> 00:05:33,681
IT'S OUR PHONE.
90
00:05:34,421 --> 00:05:36,466
YEAH. YEAH, IT IS,
91
00:05:36,597 --> 00:05:39,339
BUT YOU GOING
TO LET ME USE IT,
AIN'T YOU?
92
00:05:41,123 --> 00:05:42,516
IF YOU WERE
AT THE STATION,
93
00:05:42,646 --> 00:05:44,735
WE'D LET YOU
USE OUR PHONE.
94
00:05:44,866 --> 00:05:46,607
WOULD YOU LIKE
TO GO TO THE STATION?
95
00:05:46,737 --> 00:05:48,130
LET HIM USE THE PHONE!
96
00:05:48,260 --> 00:05:49,610
I'M DYING HERE!
97
00:05:58,270 --> 00:05:59,402
YEAH.
98
00:06:37,919 --> 00:06:39,399
WELL. WINNIE.
99
00:06:40,095 --> 00:06:41,488
LONNIE JAMISON.
100
00:06:41,618 --> 00:06:43,141
HOW ARE YOU DOING?
101
00:06:43,272 --> 00:06:44,752
DOING ALL RIGHT.
102
00:06:44,882 --> 00:06:46,406
DID YOU
SEE ANY OF THIS?
103
00:06:48,364 --> 00:06:49,931
NUH-UH.
104
00:06:50,061 --> 00:06:52,150
I WOKE UP ABOUT THE TIME
Y'ALL GOT HERE.
105
00:06:52,281 --> 00:06:54,370
REALLY? SLEPT THROUGH
ALL THEM GUNSHOTS, HUH?
106
00:06:56,851 --> 00:06:58,548
RECKON I MUST HAVE.
107
00:07:04,728 --> 00:07:06,121
WHAT ARE YOU
THINKING?
108
00:07:06,251 --> 00:07:08,950
THAT I HAVE TO CRAWL
OUT OF BED IN FIVE HOURS.
109
00:07:10,342 --> 00:07:12,432
I WANT TO THANK YOU
FOR YOUR PATIENCE.
110
00:07:13,520 --> 00:07:14,912
I KNOW THE JUDGE'S
WIFE BOTHERED YOU.
111
00:07:17,045 --> 00:07:21,266
OLDER SUCCESSFUL WOMEN
THINK WE'RE DYING
FOR THEIR ADVICE.
112
00:07:21,397 --> 00:07:23,747
I'M GLAD SHE GAVE ME
THAT RECIPE,
113
00:07:23,878 --> 00:07:25,880
BUT NOT
HOW TO PLAN MY LIFE...
114
00:07:26,010 --> 00:07:29,187
LIKE HAVING
ONE OR MORE BABIES.
115
00:07:30,928 --> 00:07:33,148
HELL,
SHE'S HAD SEVEN.
116
00:07:33,278 --> 00:07:34,758
AND SHE MENTIONED IT
SEVEN TIMES.
117
00:07:36,412 --> 00:07:38,458
DID YOU HEAR HER
TELL ME I SHOULD
STUDY LAW?
118
00:07:42,418 --> 00:07:43,637
WHAT WAS THAT
PHONE CALL ABOUT?
119
00:07:47,423 --> 00:07:49,294
WE CAUGHT SOME GUYS
WE'VE BEEN AFTER.
120
00:07:49,425 --> 00:07:50,513
PARKER WANTED
TO LET ME KNOW.
121
00:07:52,950 --> 00:07:54,648
IT NEVER ENDS.
122
00:07:54,778 --> 00:07:55,910
DID YOU HEAR HIM SAY
123
00:07:57,738 --> 00:07:59,479
THAT HE THOUGHT
THE WORK I WAS DOING
124
00:07:59,609 --> 00:08:01,437
WAS THE GREATEST
IN THE WORLD?
125
00:08:01,568 --> 00:08:04,440
YOU HEARD ME SAY
IT WAS THE CRAZIEST.
126
00:08:04,571 --> 00:08:05,746
[TELEPHONE RINGS]
127
00:08:05,876 --> 00:08:06,834
LOOK AT THAT.
128
00:08:06,964 --> 00:08:08,879
A WIFE
CAN'T EVEN ESCAPE IT.
129
00:08:12,622 --> 00:08:13,928
5540.
130
00:08:14,058 --> 00:08:17,409
I'LL BET $5
I KNOW WHO'S CALLING
AT 1:00 AM.
131
00:08:19,324 --> 00:08:20,804
HELLO, CHIEF.YOU OWE ME $5.
132
00:08:21,762 --> 00:08:23,590
YEAH. I KNOW
WHERE IT IS.
133
00:08:24,460 --> 00:08:26,593
NO. I CAN
STOP THERE.
134
00:08:26,723 --> 00:08:28,029
I'LL CALL YOU
ON THE WAY BACK.
135
00:08:28,986 --> 00:08:30,466
ALL RIGHT.
136
00:08:33,034 --> 00:08:34,209
THIS WON'T TAKE LONG.
137
00:08:34,339 --> 00:08:35,732
I JUST HAVE TO CHECK
ON THE GUYS.
138
00:08:37,168 --> 00:08:38,779
WHAT'S THIS ALL ABOUT?
139
00:08:39,736 --> 00:08:40,781
WHAT?
140
00:09:47,108 --> 00:09:48,196
WINNIE?
141
00:09:49,240 --> 00:09:50,720
MRS. TIBBS.
142
00:09:57,379 --> 00:09:59,424
WINNIE FURLONG.
143
00:09:59,555 --> 00:10:00,600
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
144
00:10:00,730 --> 00:10:02,123
I LIVE HERE.
145
00:10:02,253 --> 00:10:03,211
MY MAMA
OWNS THIS PLACE.
146
00:10:04,125 --> 00:10:05,996
REALLY? HOW LONG?
147
00:10:07,302 --> 00:10:09,609
ALL THE TIME
WHEN I WAS
IN HIGH SCHOOL.
148
00:10:10,305 --> 00:10:11,349
WHAT HAPPENED HERE?
149
00:10:11,480 --> 00:10:13,264
SOMETHING TERRIBLE,
MRS. TIBBS.
150
00:10:13,395 --> 00:10:14,657
TWO MEN WERE SHOT
TO DEATH IN THE BAR.
151
00:10:15,876 --> 00:10:19,270
BLACK GUYS,
DRESSED REAL NICE,
152
00:10:19,401 --> 00:10:20,576
AND DRIVING
THAT NICE CAR.
153
00:10:22,752 --> 00:10:25,320
AND MAMA'S ARM
GOT CUT BY A PIECE
OF FLYING GLASS.
154
00:11:05,621 --> 00:11:07,667
NOBODY CAN TELL US
ABOUT THE GETAWAY CAR?
155
00:11:07,797 --> 00:11:09,756
NOBODY SAW NOTHING
COMING OR GOING.
156
00:11:12,193 --> 00:11:13,760
WHO DID THE SHOOTING?
157
00:11:13,890 --> 00:11:16,937
WELL, THEY SAY
ONE GUY DID MOST OF IT.
158
00:11:17,807 --> 00:11:19,679
I DUG THIS SLUG
OUT THE WALL.
159
00:11:22,377 --> 00:11:23,813
BUT EVEN WITH MASKS,
160
00:11:23,944 --> 00:11:26,598
DIDN'T ANYBODY
GET A HINT OF
WHAT THEY LOOKED LIKE?
161
00:11:26,729 --> 00:11:27,774
NOPE.
162
00:11:27,904 --> 00:11:29,036
MAYBE THEY
WEREN'T LOCALS.
163
00:11:29,166 --> 00:11:31,038
NOBODY PICKED UP
ON THE VOICES.
164
00:11:31,168 --> 00:11:33,257
THAT MIGHT BE
WHAT THEY SAID,
165
00:11:33,388 --> 00:11:34,694
BUT I DON'T BELIEVE IT.
166
00:12:18,476 --> 00:12:20,740
YOU KNOW THAT GIRL?
167
00:12:20,870 --> 00:12:23,743
YEAH. ONE OF OUR
VERY SAD LITTLE DROPOUTS.
168
00:12:25,309 --> 00:12:27,311
SHE TOLD ME
WHAT HAPPENED HERE.
169
00:12:27,442 --> 00:12:29,705
TWO YOUNG BLACK MEN
SHOT TO DEATH.
170
00:12:33,361 --> 00:12:35,058
WAIT JUST A MINUTE.
171
00:12:35,798 --> 00:12:36,843
WHAT?
172
00:12:36,973 --> 00:12:38,148
JUST A VERY
SIMPLE ANSWER.
173
00:12:39,454 --> 00:12:41,369
WHAT ARE WE DOING HERE?
174
00:12:41,935 --> 00:12:43,110
HERE?
175
00:12:44,807 --> 00:12:46,156
AT THIS PLACE
IN THE ROAD?
176
00:12:47,897 --> 00:12:49,812
ANY PLACE ON ANY ROAD.
177
00:12:51,640 --> 00:12:54,861
IN SPARTA,
PHILADELPHIA,
THE WORLD.
178
00:12:55,470 --> 00:12:56,601
ALTHEA,
179
00:12:56,732 --> 00:12:59,126
I'M SORRY, BUT IF
THIS IS GOING TO BE
180
00:12:59,256 --> 00:13:01,911
A "LET'S TAKE STOCK"
TALK, COULD WE--
181
00:13:02,956 --> 00:13:04,044
NO.
182
00:13:05,785 --> 00:13:07,917
WE SHOULDN'T
TALK ABOUT IT HERE.
183
00:13:09,353 --> 00:13:10,790
WE SHOULD WAIT.
184
00:13:12,226 --> 00:13:13,793
BUT THE ANSWER IS,
185
00:13:13,923 --> 00:13:15,490
WE AREN'T DOING
WHAT WE SHOULD.
186
00:13:19,363 --> 00:13:20,800
IS THERE A SHORT ANSWER
TO THE QUESTION
187
00:13:20,930 --> 00:13:22,323
"WHAT SHOULD WE
BE DOING?"
188
00:13:25,979 --> 00:13:27,154
YEAH.
189
00:13:28,808 --> 00:13:30,548
SOMETHING DIFFERENT.
190
00:13:32,376 --> 00:13:33,813
SOMETHING VERY,
VERY DIFFERENT.
191
00:13:36,337 --> 00:13:37,860
MAYBE THE BOTH OF US.
192
00:13:39,383 --> 00:13:40,689
BUT CERTAINLY YOU.
193
00:14:03,320 --> 00:14:04,713
WHERE DO WE GO NOW?
194
00:14:04,844 --> 00:14:06,976
MY UNCLE BART'S SHACK.
195
00:14:07,107 --> 00:14:09,370
FROM THERE
YOU GO ONE WAY,
I GO ANOTHER.
196
00:14:11,459 --> 00:14:12,852
WHY?
197
00:14:12,982 --> 00:14:15,202
THAT'S WHAT GUY'S DO
WHO DONE WHAT WE DONE.
198
00:14:17,378 --> 00:14:18,945
HOW MUCH DID WE GET?
199
00:14:19,946 --> 00:14:21,121
ABOUT $90.
200
00:14:23,210 --> 00:14:24,428
YOU LYING!
201
00:14:25,429 --> 00:14:27,301
THAT'S IT.
THAT'S ALL HE HAD.
202
00:14:27,431 --> 00:14:28,868
YOU WANT TO SEARCH ME?
203
00:14:28,998 --> 00:14:31,348
YOU SAID THEY'D
BE CARRYING $25,000!
204
00:14:31,479 --> 00:14:32,480
THEY ALWAYS DO!
205
00:14:32,610 --> 00:14:34,569
THEN WHERE IS IT?
206
00:14:34,699 --> 00:14:35,744
AND WE KILLED THEM!
207
00:14:35,875 --> 00:14:37,267
SO WHAT IF WE DID?
208
00:14:40,270 --> 00:14:41,968
THEY'S SNAKES.
209
00:14:42,098 --> 00:14:43,578
WORSE!
210
00:14:43,708 --> 00:14:45,493
THEY OUGHT TO BE DEAD.
211
00:14:50,367 --> 00:14:51,847
TWO PEOPLE FOR $90.
212
00:15:02,814 --> 00:15:05,078
THAT'S
THREE AND THREE.
213
00:15:05,208 --> 00:15:07,341
YEAH, THAT MAKES
SEVEN ALTOGETHER.
214
00:15:07,471 --> 00:15:09,604
THREE FROM EACH BODY
MAKES SIX.
215
00:15:09,734 --> 00:15:11,867
WE DUG ONE
OUT THE WALL.
216
00:15:12,781 --> 00:15:14,739
IT LOOKED LIKE THAT ONE.
217
00:15:14,870 --> 00:15:16,567
A LITTLE SMALLER
THAN THE REST.
218
00:15:16,698 --> 00:15:18,308
MAYBE HIT A BONE,
GOT MASHED.
219
00:15:18,439 --> 00:15:21,921
MAYBE FIRED FROM
A SMALLER CALIBER.
220
00:15:22,051 --> 00:15:23,705
I DON'T TRUST
THAT LAB.
221
00:15:23,835 --> 00:15:25,228
DIDN'T WHEN I WORKED
HERE REGULAR.
222
00:15:26,360 --> 00:15:28,057
EVER TELL YOU ABOUT
223
00:15:28,188 --> 00:15:29,972
WHEN
LITTLE WILLY MACK
SHOT HIS GRANDDADDY?
224
00:15:30,103 --> 00:15:31,843
YES, SIR.
225
00:15:31,974 --> 00:15:33,671
I DUG A PELLET
OUT OF HIS BUTT.
226
00:15:35,108 --> 00:15:38,154
YES, SIR,
AND YOU DID SPECIFY
IT WAS A PELLET.
227
00:15:38,285 --> 00:15:40,940
LAB SAID IT WAS
A PIECE FROM A .45.
228
00:15:41,070 --> 00:15:43,725
COPS WERE FIXING TO
ARREST A 4-YEAR-OLD.
229
00:15:44,465 --> 00:15:45,988
KNOW WHAT I SAID?
230
00:15:46,119 --> 00:15:47,859
IT WAS A PELLET.
231
00:15:47,990 --> 00:15:49,600
WHAT KIND OF ENTRY WOUND
WE GOT THERE?
232
00:15:50,514 --> 00:15:52,386
ANGLE'S DIFFERENT.
233
00:15:52,516 --> 00:15:54,605
COULD'VE BEEN FIRED
FROM HIGHER UP.
234
00:15:54,736 --> 00:15:56,433
FIRED BY
SOMEBODY TALLER?
235
00:15:57,043 --> 00:15:58,740
YOU GO AHEAD, NOW.
236
00:15:58,870 --> 00:16:00,046
THAT'S A CONCLUSION.
237
00:16:00,176 --> 00:16:01,873
I JUST STAY
WITH THE FACTS.
238
00:16:10,708 --> 00:16:11,883
WHOA.
239
00:16:12,014 --> 00:16:15,409
THE FRENCH HAVE
A WORD FOR IT--
MACABRE.
240
00:16:15,539 --> 00:16:16,888
IF THAT MEANS
DEPRESSING, I AGREE.
241
00:16:18,629 --> 00:16:19,804
WHAT YOU GOT, SWEET?
242
00:16:19,935 --> 00:16:21,284
OH. YEAH. UM...
243
00:16:22,285 --> 00:16:24,505
IT WAS A '88 T-BIRD
244
00:16:24,635 --> 00:16:26,072
REGISTERED OUT
OF BIRMINGHAM, ALABAMA,
245
00:16:26,202 --> 00:16:28,030
TO A LAWYER BY
THE NAME OF CALLARAN.
246
00:16:28,161 --> 00:16:29,292
IT WAS NOT
REPORTED STOLEN.
247
00:16:31,251 --> 00:16:34,994
I'LL BET THE POLICE
DIDN'T TELL HIM
WHERE IT IS.
248
00:16:35,124 --> 00:16:37,474
NO. THEY THINK
THE LAWYER'S A PLAYER.
249
00:16:38,998 --> 00:16:41,130
IS THIS
A DRUG-RELATED CASE?
250
00:16:41,261 --> 00:16:42,958
AIN'T THEY ALL, DOC?
251
00:16:58,278 --> 00:17:00,323
YOU DON'T HAVE
TO FUSS, MRS. TIBBS.
252
00:17:00,454 --> 00:17:03,065
I CAN ALWAYS
SEE VIRGIL
AT THE STATION.
253
00:17:04,066 --> 00:17:05,589
HE'LL BE RIGHT DOWN.
254
00:17:05,720 --> 00:17:08,418
I'M SORRY Y'ALL HAD
SUCH A LATE NIGHT.
255
00:17:08,549 --> 00:17:10,420
I KNOW I'M
SOMEWHAT TO BLAME.
256
00:17:11,987 --> 00:17:14,033
BUT THEN
WHEN YOU HAVE
A CHIEF INVESTIGATOR
257
00:17:14,163 --> 00:17:17,384
AS ABLE
AS VIRGIL TIBBS,
258
00:17:17,514 --> 00:17:19,342
WELL, YOU'RE
LIABLE TO LEAN
ON HIM TOO MUCH.
259
00:17:20,691 --> 00:17:22,171
GOOD MORNING,
CHIEF.
260
00:17:22,302 --> 00:17:24,347
SORRY FOR DROPPING
BY SO EARLY,
261
00:17:24,478 --> 00:17:28,264
BUT DRIVING PAST, I SAW
THE TWINS ON THE PORCH.
262
00:17:28,395 --> 00:17:30,701
I JUST LEFT YOU
IN A DREAM.
263
00:17:30,832 --> 00:17:32,747
YEAH?YEAH.
264
00:17:32,877 --> 00:17:36,881
I DREAMT THAT
THE WHOLE TOWN
HAD TURNED BAD,
265
00:17:37,012 --> 00:17:39,362
AND
YOU AND I WERE
HOLDING THEM OFF
266
00:17:39,493 --> 00:17:41,930
FROM BEHIND
A POLICE CAR.
267
00:17:42,061 --> 00:17:44,498
ISN'T
THAT CRAZY?
268
00:17:44,628 --> 00:17:45,716
NOT CRAZY AT ALL.
269
00:17:47,979 --> 00:17:49,459
ALTHEA, PLEASE.
270
00:17:49,590 --> 00:17:50,721
PLEASE WHAT?
271
00:17:52,288 --> 00:17:53,637
LIGHTEN UP
A LITTLE BIT.
272
00:17:53,768 --> 00:17:56,075
I'M JUST TALKING
ABOUT A FUNNY DREAM.
273
00:17:56,205 --> 00:17:58,338
I DON'T THINK
THERE'S ANYTHING
FUNNY ABOUT IT.
274
00:18:00,166 --> 00:18:01,123
I THOUGHT IT WAS...
275
00:18:03,995 --> 00:18:05,606
SOMEWHAT HUMOROUS.
276
00:18:06,998 --> 00:18:08,870
WELL, IT DID HAVE
ITS DARK SIDE,
277
00:18:09,000 --> 00:18:13,657
AND SHE SAW THAT MESS
AT THE ROAD HOUSE
LAST NIGHT.
278
00:18:13,788 --> 00:18:14,919
MY FAULT.
279
00:18:15,050 --> 00:18:17,661
THE WAY THE WORLD IS
IS NOT YOUR FAULT.
280
00:18:18,401 --> 00:18:19,489
MORE TO THE POINT,
281
00:18:19,620 --> 00:18:21,143
IT'S NOT MINE
OR HERS.
282
00:18:22,536 --> 00:18:23,754
WELL, I DON'T THINK--
283
00:18:23,885 --> 00:18:26,235
THERE'S NO SOLUTION
IN MY QUITTING
POLICE WORK
284
00:18:26,366 --> 00:18:27,715
TO STUDY LAW
AND POLITICS.
285
00:18:27,845 --> 00:18:29,499
WHAT?
286
00:18:29,630 --> 00:18:31,893
HONEY, WHERE'S
THE HERRINGBONE TWEED?
287
00:18:33,286 --> 00:18:34,417
MY JACKET?
288
00:18:35,244 --> 00:18:36,637
OF COURSE YOUR JACKET.
289
00:18:37,377 --> 00:18:39,118
I LEFT IT IN MYSELF.
290
00:18:39,248 --> 00:18:40,336
I HAD A LITTLE RIP.
291
00:18:41,729 --> 00:18:44,166
I'LL JUST GET IT.IT WON'T BE READY.
292
00:18:44,297 --> 00:18:46,342
IT HAS TO BE WEAVED.
293
00:18:46,473 --> 00:18:48,301
I'LL ASK THEM
FOR IT. BYE.
294
00:18:48,431 --> 00:18:49,432
ALTHEA.
295
00:18:50,564 --> 00:18:51,826
YOUR EYES...
296
00:18:51,956 --> 00:18:53,262
YOUR EYES,
UH, LOOK RED.
297
00:18:55,612 --> 00:18:57,005
IT'S NOTHING.
298
00:18:57,962 --> 00:18:59,138
ALLERGIES.
299
00:18:59,486 --> 00:19:00,617
BYE.
300
00:19:06,319 --> 00:19:10,061
DID YOU FAIL TO TELL HER
YOU WERE NEARLY SHOT?
301
00:19:14,327 --> 00:19:15,589
YEAH.
302
00:19:15,719 --> 00:19:18,635
OH, WHAT
A TANGLED WEB WE WEAVE
303
00:19:18,766 --> 00:19:20,681
WHEN FIRST WE PRACTICE
TO DECEIVE.
304
00:19:23,031 --> 00:19:24,511
I KNOW. I KNOW. I KNOW.
305
00:19:25,729 --> 00:19:29,168
WELL...IS THERE ANY CHANCE
306
00:19:29,298 --> 00:19:32,562
THAT YOU MIGHT STUDY LAW
AND SO FORTH AND SO ON?
307
00:19:32,693 --> 00:19:34,608
TOTALLY RIDICULOUS
NOTION.
308
00:19:34,738 --> 00:19:37,001
NOW,
ON TO OTHER THINGS.
309
00:19:38,568 --> 00:19:41,963
I THINK THE VICTIMS
LAST NIGHT WERE
PROBABLY BAG MEN
310
00:19:42,093 --> 00:19:44,487
FOR A DOPE SYNDICATE
OUT OF BIRMINGHAM.
311
00:19:44,618 --> 00:19:46,794
MM-HMM.
BUT WHO KILLED THEM?
312
00:19:46,924 --> 00:19:48,404
JAMISON THINKS
THEY'RE LOCAL.
313
00:19:50,101 --> 00:19:51,233
HE'S PROBABLY RIGHT.
I DIDN'T THINK IT
WAS A CHANCE BRAWL.
314
00:19:52,147 --> 00:19:54,236
THEY KNEW WHO THEY SHOT.
315
00:19:54,367 --> 00:19:56,282
THEY KNEW
THEY WOULD BE THERE.
316
00:19:56,412 --> 00:20:00,808
MAYBE SOMEBODY
AT THAT NEFARIOUS JOINT
WAS PARTY TO THE THING.
317
00:20:07,118 --> 00:20:10,296
MISS ETTA TELLS ME
THESE TWO WILL BE
EARLY TALKERS.
318
00:20:10,426 --> 00:20:12,341
AND WALKERS, TOO.
319
00:20:12,472 --> 00:20:14,822
SARAH AHEAD
OF WILLIAM, BOTH WAYS.
320
00:20:14,952 --> 00:20:17,477
THEY MUST BE A GREAT JOY
TO MRS. TIBBS.
321
00:20:17,955 --> 00:20:19,261
OH, YES.
322
00:20:20,175 --> 00:20:21,829
AND A GREAT WORRY, TOO.
323
00:20:23,222 --> 00:20:24,266
ARE THEY O.K.?
324
00:20:25,224 --> 00:20:27,878
OH, THEY'RE FINE, BABY.
325
00:20:28,009 --> 00:20:30,968
IT'S JUST THAT ALTHEA
WAS OUT HERE WITH THEM
326
00:20:31,099 --> 00:20:32,840
JUST BEFORE LEAVING AND...
327
00:20:34,494 --> 00:20:36,147
TALKING TO THEM AND ALL,
328
00:20:36,278 --> 00:20:39,803
AND THAT RADIO WENT
FROM MUSIC TO NEWS.
329
00:20:39,934 --> 00:20:43,894
IT WAS TALKING ABOUT
THOSE MURDERS LAST NIGHT.
330
00:20:44,025 --> 00:20:46,549
ALTHEA LOOKED OVER IN
THE CARRIAGE AT THESE TWO...
331
00:20:48,638 --> 00:20:50,074
BUST INTO TEARS.
332
00:21:51,962 --> 00:21:52,963
HEY.
333
00:21:53,529 --> 00:21:54,617
HI.
334
00:21:55,749 --> 00:21:56,750
ORDER FOR ME.
335
00:21:58,229 --> 00:22:00,971
GIANT PRAWNS, FRIES,
336
00:22:01,102 --> 00:22:03,800
GREENS,
AND BLACK-EYED PEAS.
337
00:22:03,931 --> 00:22:06,368
I EAT GOOD LUNCHES,
VERY LITTLE AT NIGHT.
338
00:22:06,499 --> 00:22:07,630
KEEPS THE FIGURE TRIM.
339
00:22:07,761 --> 00:22:08,805
MM-HMM.
340
00:22:08,936 --> 00:22:11,808
HI, LONNIE JAMISON.
HOW YOU DOING?
341
00:22:11,939 --> 00:22:13,593
TWO NUMBER FOURS, PLEASE.
342
00:22:13,723 --> 00:22:15,159
SURE.THANKS.
343
00:22:16,422 --> 00:22:18,032
SO, WHAT'D YOU REALLY
ASK ME HERE FOR?
344
00:22:18,728 --> 00:22:20,600
LIKE I DON'T KNOW.
345
00:22:20,730 --> 00:22:22,428
WE NEED TO KNOW
WHAT HAPPENED.
346
00:22:22,558 --> 00:22:25,039
IT WAS DARK.
IT WAS.
347
00:22:25,735 --> 00:22:27,041
I WAS THERE.
348
00:22:29,217 --> 00:22:30,740
ALL I SAW WAS
349
00:22:30,871 --> 00:22:33,134
ONE GUY WAS BLACK,
THE OTHER WAS WHITE.
350
00:22:33,264 --> 00:22:34,744
YOU COULD'VE SAID
THIS LAST NIGHT.
351
00:22:37,704 --> 00:22:39,183
WHAT IF THOSE GUYS
COME LOOKING FOR ME?
352
00:22:40,054 --> 00:22:41,229
OR THEIR FRIENDS?
353
00:22:41,360 --> 00:22:43,013
WHAT FRIENDS?
354
00:22:43,144 --> 00:22:44,450
YOU KNOW THOSE
KIND OF GUYS.
355
00:22:44,580 --> 00:22:46,582
NO.
WHAT KIND OF GUYS?
356
00:22:49,280 --> 00:22:51,326
YOUNG GUYS
WHO GOT NOTHING,
357
00:22:51,457 --> 00:22:53,502
JUST ENOUGH
TO GET A GUN
AND AN OLD CAR.
358
00:22:54,460 --> 00:22:56,244
THEY AIN'T GOT WORK.
359
00:22:56,375 --> 00:22:58,551
THEY THINK THEY
AIN'T NEVER GOING TO
GET NO WORK,
360
00:22:58,681 --> 00:23:01,771
NEVER GET NOTHING,
NEVER HAVE NO LIFE.
361
00:23:02,859 --> 00:23:03,947
YOU WERE GOING
THAT WAY.
362
00:23:04,948 --> 00:23:06,559
NO CHANCE.
363
00:23:06,689 --> 00:23:08,604
LOTS OF PEOPLE
SAID SO.
364
00:23:08,735 --> 00:23:09,779
HERE'S YOUR SALADS.
365
00:23:11,041 --> 00:23:12,260
THANK YOU.
366
00:23:22,488 --> 00:23:24,707
I KNEW THE BLACK KID
FROM SCHOOL,
367
00:23:24,838 --> 00:23:26,796
BUT I DON'T KNOW
HIS NAME.
368
00:23:26,927 --> 00:23:27,971
YOU COULD
PICK HIM OUT?
369
00:23:29,016 --> 00:23:30,017
YEAH.
370
00:23:31,192 --> 00:23:33,324
WHAT'S GOING
TO HAPPEN, LONNIE?
371
00:23:33,455 --> 00:23:34,717
AIN'T THERE
NOTHING IN LIFE
372
00:23:36,197 --> 00:23:37,416
FOR ALL THESE
YOUNG CRAZY GUYS
BUT GUNS AND DOPE?
373
00:23:38,634 --> 00:23:39,983
WHAT YOU ASKING ME FOR?
374
00:23:40,114 --> 00:23:42,943
I'M JUST A COP.
NOW, EAT YOUR LUNCH.
375
00:23:50,080 --> 00:23:52,431
ONE GUY I HEARD
PEOPLE CALL CHINA.
376
00:23:53,301 --> 00:23:54,476
WHY? I DON'T KNOW.
377
00:23:55,651 --> 00:23:57,914
THE OTHER GUY
WAS CALLED BOP
378
00:23:58,045 --> 00:23:59,394
FROM THE WAY HE WALKED.
379
00:23:59,525 --> 00:24:01,875
WELL, WE WANT
TO KNOW WHO KILLED
THEM AND WHY.
380
00:24:03,964 --> 00:24:06,706
THEY HAD WHAT YOU CALL
A FRANCHISE.
381
00:24:07,489 --> 00:24:08,534
DRUGS?
382
00:24:08,664 --> 00:24:10,666
WELL, WASN'T NO 7-11.
383
00:24:10,797 --> 00:24:12,363
THEY'D MEET A GUY HERE
ONCE A WEEK.
384
00:24:12,973 --> 00:24:13,974
WHO?
385
00:24:14,627 --> 00:24:15,976
OLD WHITE CREEP
386
00:24:16,106 --> 00:24:17,978
WHO OWNS MOST
OF THESE MANSIONS HERE.
387
00:24:19,545 --> 00:24:21,242
THE GUY CALLED CHINA
388
00:24:21,372 --> 00:24:22,809
WOULD GO SIT
IN HIS CAR FOR A WHILE.
389
00:24:22,939 --> 00:24:24,898
THE JAG?
390
00:24:25,028 --> 00:24:27,291
HE DRIVES OVER IN IT
FROM MARSHALSBURG.
391
00:24:28,467 --> 00:24:30,469
WELL, NOW,
OLD MAN PHILBRICK
392
00:24:30,599 --> 00:24:32,340
DIDN'T KILL
CHINA AND BOP.
393
00:24:32,471 --> 00:24:34,560
THE GUYS WHO KILLED THEM
COULD HAVE BEEN ANYBODY.
394
00:24:34,690 --> 00:24:37,737
MAYBE 'CAUSE THEY
WANTED TO ROB THEM.
395
00:24:38,999 --> 00:24:41,349
I EVER TELL YOU
I WANTED TO BE A COP?
396
00:24:42,393 --> 00:24:44,134
NO. A SINGER.
397
00:24:44,265 --> 00:24:46,963
THAT, TOO,
BUT A COP FIRST.
398
00:24:47,094 --> 00:24:49,052
I'D BE A LIEUTENANT
BY NOW,
399
00:24:49,183 --> 00:24:50,358
TELLING YOU
WHAT TO DO.
400
00:24:57,191 --> 00:24:59,062
JIMMY DAWES,
JIMMY DAWES.
401
00:24:59,498 --> 00:25:00,803
CHIEF.
402
00:25:00,934 --> 00:25:02,675
WHAT CAN
I HELP YOU WITH?
403
00:25:04,590 --> 00:25:05,982
THESE TWO MEN.
404
00:25:08,071 --> 00:25:09,943
I WANT TO KNOW
WHO KNEW THEM,
405
00:25:10,073 --> 00:25:13,076
SO COULD YOU SHOW THEM
AROUND INTELLIGENTLY?
406
00:25:14,774 --> 00:25:15,862
TRAGIC, ISN'T IT?
407
00:25:16,471 --> 00:25:17,516
UH-HUH.
408
00:25:19,866 --> 00:25:21,215
BUT...
409
00:25:21,345 --> 00:25:22,651
LIFE GOES ON,
DON'T IT?
410
00:25:28,222 --> 00:25:29,223
SURE DOES.
411
00:25:49,069 --> 00:25:51,550
[COUNTRY MUSIC PLAYS]
412
00:25:54,596 --> 00:25:56,337
HEY! THERE HE IS.
413
00:25:56,467 --> 00:25:57,686
THERE HE IS.
414
00:25:57,817 --> 00:25:59,558
MISS FURLONG AROUND?
415
00:26:00,254 --> 00:26:01,560
SOMEWHERES.
416
00:26:01,690 --> 00:26:02,996
MIND FINDING HER
FOR ME?
417
00:26:04,519 --> 00:26:06,695
WELL,
I'M BUSY RIGHT NOW
WITH MY CUSTOMERS.
418
00:26:07,478 --> 00:26:08,567
HMM.
419
00:26:10,090 --> 00:26:11,352
DEE, GO FIND HER,
PLEASE.
420
00:26:14,529 --> 00:26:16,444
YOU KNOW, SON,
421
00:26:16,575 --> 00:26:18,968
YOU'RE WORKING ON
A SERIOUS ATTITUDE
PROBLEM.
422
00:26:19,969 --> 00:26:21,797
AIN'T NO LAWS
ABOUT ATTITUDE.
423
00:26:23,625 --> 00:26:25,061
NO, BUT, SEE,
424
00:26:25,192 --> 00:26:26,193
THE INFORMATION
I GOT ON YOU,
425
00:26:26,323 --> 00:26:28,369
RONNIE PRICE,
426
00:26:28,499 --> 00:26:30,110
IS THAT YOU GOT
PROBATION
427
00:26:30,240 --> 00:26:32,242
ON A CHARGE
OF AGGRAVATED ASSAULT.
428
00:26:32,895 --> 00:26:34,027
NOT IN SPARTA.
429
00:26:34,157 --> 00:26:35,115
YOU KNOW,
430
00:26:36,290 --> 00:26:37,378
YOU'RE SO SLOW,
I CAN'T EVEN GET MAD.
431
00:26:38,858 --> 00:26:41,600
IF I HAVE TO HAUL YOU IN
FOR OBSTRUCTION OF JUSTICE,
432
00:26:41,730 --> 00:26:43,819
I GUARANTEE
YOU'LL DO SOME TIME.
433
00:26:45,386 --> 00:26:46,996
HEY, LIEUTENANT.
434
00:26:47,127 --> 00:26:48,084
YEAH.
435
00:26:48,215 --> 00:26:49,695
YOU CATCH
THE BAD GUYS YET?
436
00:26:49,825 --> 00:26:52,175
NO, MA'AM. WE AIN'T
GETTING NO HELP.
437
00:26:53,046 --> 00:26:54,395
CAN I TAKE A BREAK?
438
00:26:54,525 --> 00:26:55,657
GO AHEAD.
439
00:27:00,662 --> 00:27:02,185
HE'S A KIND OF
UNFRIENDLY GUY,
440
00:27:02,316 --> 00:27:04,274
BUT WITH THE
CUSTOMERS I GET,
441
00:27:04,405 --> 00:27:06,233
THAT'S A QUALITY.
442
00:27:06,363 --> 00:27:08,148
DOES PROBATION KNOW
HE'S WORKING HERE?
443
00:27:08,278 --> 00:27:11,151
I DON'T KNOW.
YOU GOING TO TELL?
444
00:27:11,281 --> 00:27:13,066
I JUST MIGHT.
445
00:27:13,196 --> 00:27:14,633
GOT A GUN HERE?
446
00:27:14,763 --> 00:27:15,721
WELL, SURE.
447
00:27:15,851 --> 00:27:16,809
WHERE IS IT?
448
00:27:16,939 --> 00:27:18,027
HERE
BEHIND THE BAR.
449
00:27:18,724 --> 00:27:19,768
CAN I SEE IT?
450
00:27:20,987 --> 00:27:21,988
SURE.
451
00:27:37,743 --> 00:27:38,787
WELL...
452
00:27:40,397 --> 00:27:44,358
NOW, WHY A TEENY-WEENY
LITTLE .32?
453
00:27:44,488 --> 00:27:45,664
SO YOU COULD USE IT?
454
00:27:45,794 --> 00:27:46,752
YEAH,
455
00:27:46,882 --> 00:27:49,842
BUT I LAST FIRED IT
TWO YEARS AGO.
456
00:27:49,972 --> 00:27:51,321
ANYBODY FIRE IT
LAST NIGHT?
457
00:27:51,452 --> 00:27:52,801
I DIDN'T.
458
00:27:52,932 --> 00:27:54,498
HOW ABOUT RONNIE THERE?
459
00:27:54,629 --> 00:27:57,197
THE ONLY GUYS
I SEEN WITH GUNS
WAS THE KILLERS.
460
00:27:59,634 --> 00:28:01,549
YOU KNOW--NAH. NO.
461
00:28:01,680 --> 00:28:03,943
I BETTER TAKE THIS IN.
462
00:28:04,073 --> 00:28:05,814
THAT'S ALL RIGHT.
I'LL BRING IT BACK.
463
00:28:06,989 --> 00:28:08,121
RECEIPT FOR
YOUR PROPERTY, MA'AM.
464
00:28:08,251 --> 00:28:09,470
THAT STUFF'S
PRETTY GOOD.
465
00:28:16,259 --> 00:28:18,218
CHIEF--
UH, EXCUSE ME.
466
00:28:18,348 --> 00:28:20,655
I SPOKE TO THAT
OWNER IN BIRMINGHAM.
467
00:28:20,786 --> 00:28:22,918
HE SAYS HE HAS NO IDEA
WHAT THE TWO MEN
WERE DOING AT SPARTA.
468
00:28:23,049 --> 00:28:24,224
HE SAYS HE USED
THOSE TWO MEN
469
00:28:24,354 --> 00:28:25,704
AS PROCESS SERVERS
NOW AND THEN.
470
00:28:25,834 --> 00:28:27,270
PROCESS SERVERS?
471
00:28:27,401 --> 00:28:28,707
THAT'S AN
INTERESTING COVER.
472
00:28:28,837 --> 00:28:30,665
YEAH. INSTEAD
OF DELIVERING SUMMONSES,
473
00:28:30,796 --> 00:28:32,841
THEY'D BE DELIVERING DOPE.
474
00:28:32,972 --> 00:28:35,409
AND THERE'S NOTHING
IN THE COMPUTERS
ABOUT THIS LAWYER.
475
00:28:35,539 --> 00:28:36,497
NO ARRESTS.
476
00:28:37,150 --> 00:28:38,368
THANK YOU.
477
00:28:39,413 --> 00:28:41,371
YOU THINK
ONE OF THE SLUGS
478
00:28:41,502 --> 00:28:42,633
THAT WENT
INTO THE WALL
479
00:28:42,764 --> 00:28:44,505
AND ONE THAT WENT
INTO ONE VICTIM
480
00:28:45,375 --> 00:28:47,160
WAS FIRED
FROM THIS .32?
481
00:28:47,290 --> 00:28:48,335
YES, SIR.
482
00:28:48,465 --> 00:28:49,728
AND YOU FIGURE
483
00:28:49,858 --> 00:28:52,905
YOUR FRIEND RONNIE
THE BARTENDER FIRED THEM?
484
00:28:53,035 --> 00:28:55,124
I FIGURE RONNIE WAS
INVOLVED SOMEWAY,
485
00:28:55,255 --> 00:28:57,083
BUT ON WHOSE SIDE?
486
00:28:59,781 --> 00:29:01,435
THAT'S ALWAYS
A VITAL QUESTION,
ISN'T IT?
487
00:29:02,958 --> 00:29:04,177
YES, SIR,
IT SURE IS.
488
00:29:06,962 --> 00:29:08,877
O.K., COME ON, NOW.
489
00:29:09,008 --> 00:29:10,923
DAD...DY.
490
00:29:12,315 --> 00:29:13,708
DADA.
491
00:29:13,839 --> 00:29:14,970
YES!
492
00:29:15,101 --> 00:29:16,711
HEE HEE!
YOU SAID IT!
493
00:29:16,842 --> 00:29:18,017
THAT'S IT.
YOU GOT IT.
494
00:29:18,147 --> 00:29:20,062
AH,
THAT'S MY GIRL.
495
00:29:20,715 --> 00:29:22,195
DADDY.
496
00:29:22,325 --> 00:29:23,326
CAN YOU SAY IT,
WILLIAM?
497
00:29:23,457 --> 00:29:24,414
COME ON.
498
00:29:24,545 --> 00:29:27,156
COME ON.
SAY DADDY.
499
00:29:27,287 --> 00:29:28,462
TEACH HIM
HOW TO SAY IT.
500
00:29:28,592 --> 00:29:29,942
SAY--SAY DADDY.
501
00:29:31,160 --> 00:29:34,120
NO.[DOORBELL RINGS]
502
00:29:34,250 --> 00:29:36,383
YOU GOING TO SAY
IT BEFORE WE FINISH.
503
00:29:37,210 --> 00:29:39,255
DADDY.
THAT'S MY GIRL.
504
00:29:42,781 --> 00:29:43,869
HEY, BUBBA,
COME ON IN.
505
00:29:43,999 --> 00:29:45,174
HEY.
506
00:29:45,305 --> 00:29:47,133
COME ON IN.DADA.
507
00:29:47,263 --> 00:29:48,612
NO. BUBBA. BUT CLOSE.
508
00:29:50,701 --> 00:29:51,920
HEY, YOU SURE I AIN'T
INTRUDING HERE?
509
00:29:52,051 --> 00:29:54,618
OH, NO, NO.
I APPRECIATE YOU
STOPPING BY.
510
00:29:54,749 --> 00:29:58,753
I GUESS ALTHEA GOT
TIED UP SOMEWHERE.
511
00:29:58,884 --> 00:30:01,060
I COULDN'T SEE
TAKING THESE GUYS
TO THE STATION.
512
00:30:01,190 --> 00:30:02,713
I DON'T KNOW
WHY NOT.
513
00:30:02,844 --> 00:30:04,367
THE CHIEF WOULDN'T
HAVE MINDED.
514
00:30:05,107 --> 00:30:06,282
O.K.
515
00:30:07,631 --> 00:30:10,286
SO YOU THINK RONNIE
FIRED OFF THOSE .32s?
516
00:30:10,417 --> 00:30:11,853
YEAH. I SURE DO.
517
00:30:12,898 --> 00:30:13,942
WITH THIS RIGHT HERE.
518
00:30:14,073 --> 00:30:15,117
PRINTS ON IT?
519
00:30:15,248 --> 00:30:17,467
NO. PROBABLY JUST
WIPED IT CLEAN.
520
00:30:17,598 --> 00:30:20,253
I FIGURE
IT WENT LIKE THIS--
521
00:30:20,383 --> 00:30:22,603
RONNIE TIPPED OFF
THE GUNMEN
522
00:30:22,733 --> 00:30:24,257
THAT THE VICTIMS
WAS AT THE ROADHOUSE,
523
00:30:24,387 --> 00:30:26,128
BUT WHEN THEY GOT THERE,
SOMETHING MESSED UP,
524
00:30:26,259 --> 00:30:27,477
AND RONNIE GRABBED THIS.
525
00:30:28,609 --> 00:30:31,917
LOOK, THIS CRIB
HERE'S THE BAR.
526
00:30:32,047 --> 00:30:33,179
YOU'RE ONE
OF THE VICTIMS.
527
00:30:33,309 --> 00:30:35,529
YOU'RE SITTING THERE
DRINKING, WHATEVER.
528
00:30:35,659 --> 00:30:38,227
YOU SEE
TWO MASKED MEN
529
00:30:38,358 --> 00:30:39,925
COMING IN
AND LOCK ON YOU.
530
00:30:40,055 --> 00:30:41,927
YOU GO FOR YOUR GUN,
531
00:30:42,057 --> 00:30:44,712
BUT YOU DON'T FIRE
BECAUSE THEY DO FIRST.
532
00:30:46,105 --> 00:30:47,933
RONNIE'S WITH THE LOCALS.
533
00:30:48,063 --> 00:30:51,284
HE GETS OFF
SOME ROUNDS, TOO.
DOWN GO THE DOPERS.
534
00:30:51,414 --> 00:30:52,459
MASKED MEN RUN OVER,
535
00:30:52,589 --> 00:30:53,808
GO THROUGH
THEIR POCKETS,
536
00:30:53,939 --> 00:30:55,027
HAUL BUTT.
537
00:30:58,160 --> 00:31:01,860
YEAH, BUT
CHINA WAS SHOT
AT THE DOOR.
538
00:31:01,990 --> 00:31:04,514
YEAH, I KNOW.
THE ONLY WAY
I CAN EXPLAIN THAT
539
00:31:04,645 --> 00:31:06,473
IS SOMEHOW RONNIE
DIDN'T SEE HIM.
540
00:31:06,603 --> 00:31:09,519
HE GOT OFF A ROUND,
THEN TOOK TWO.
541
00:31:15,612 --> 00:31:17,092
WHAT'S GOING ON?ALTHEA, BABY.
542
00:31:17,223 --> 00:31:18,964
DON'T
"ALTHEA, BABY" ME.
543
00:31:19,094 --> 00:31:20,791
WHAT ARE YOU DOING?
544
00:31:20,922 --> 00:31:23,620
I'M SORRY. I HAVE
A MURDER TO SOLVE.
545
00:31:23,751 --> 00:31:26,406
NOT IN FRONT
OF THE CHILDREN.
546
00:31:26,536 --> 00:31:27,929
THEY DON'T KNOW WHAT
WE'RE TALKING ABOUT.
547
00:31:29,583 --> 00:31:32,020
UH, VIRGIL, UH, I
SHOULD TELL YOU NOW
548
00:31:33,456 --> 00:31:35,197
THAT THE TWO SLUGS--
549
00:31:35,328 --> 00:31:38,113
ONE OF THEM HIT
A FELLA BY THE NAME
OF BOP,
550
00:31:38,244 --> 00:31:41,943
AND THE OTHER ONE
STUCK IN THE WALL.
551
00:31:42,074 --> 00:31:43,858
LOOK, I'LL SEE YOU
BACK AT THE STATION.
552
00:31:44,815 --> 00:31:46,861
LADIES.
MA'AM.
553
00:31:46,992 --> 00:31:49,472
THE BABIES CAN SEE
THE GUNS,
554
00:31:49,603 --> 00:31:50,691
AND THEY'LL
REMEMBER THAT!
555
00:31:50,821 --> 00:31:52,562
I'M SORRY.
556
00:31:52,693 --> 00:31:53,912
I'LL JUST TAKE
THESE TWO UPSTAIRS.
557
00:31:54,782 --> 00:31:55,957
THANK YOU.
558
00:31:59,918 --> 00:32:02,224
YOU USED TO BE SUCH
A SENSITIVE MAN.
559
00:32:02,355 --> 00:32:04,444
NOW I JUST DON'T KNOW.
560
00:32:04,574 --> 00:32:05,749
ALTHEA,
I--I'M SORRY.
561
00:32:06,663 --> 00:32:07,969
IT WAS STUPID.
562
00:32:08,100 --> 00:32:09,362
YOU USED TO BE
AN HONEST MAN, TOO.
563
00:32:09,492 --> 00:32:11,016
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
564
00:32:11,146 --> 00:32:12,582
WHAT I AM TALKING ABOUT?
565
00:32:12,713 --> 00:32:14,367
THIS IS WHAT I MEAN.
566
00:32:15,542 --> 00:32:17,109
WHAT HAPPENED HERE,
A MOTH GOT TO THIS?
567
00:32:18,197 --> 00:32:19,807
I JUST--
568
00:32:19,938 --> 00:32:21,504
I DIDN'T WANT
YOU TO WORRY.
569
00:32:22,288 --> 00:32:23,898
THAT'S GREAT.
570
00:32:24,029 --> 00:32:25,465
YOU GOT OUT,
YOU NEARLY
GET YOURSELF KILLED,
571
00:32:27,119 --> 00:32:27,293
BUT YOU DON'T TELL ME.
'CAUSE YOU DON'T
WANT ME TO WORRY.
572
00:32:28,903 --> 00:32:29,295
HOW DID YOU THINK
I WAS GOING TO REACT
WHEN I SAW THAT?
573
00:32:29,948 --> 00:32:31,210
I WAS NOT THINKING!
574
00:32:33,255 --> 00:32:35,301
NOW I HAVE A LOT MORE
TO WORRY ABOUT,
575
00:32:35,431 --> 00:32:36,476
AND SO HAVE YOU.
576
00:32:45,789 --> 00:32:46,834
[DOOR SLAMS]
577
00:33:18,170 --> 00:33:19,823
[BABY CRYING]
578
00:33:39,930 --> 00:33:41,106
HEY, CALVIN.
579
00:33:41,236 --> 00:33:42,237
WHAT YOU WANT, MAN?
580
00:33:42,368 --> 00:33:44,152
YOUR MAMA HOME?
581
00:33:44,283 --> 00:33:45,632
NO. WHY?
582
00:33:45,762 --> 00:33:47,590
SHE BEEN
LOOKING FOR DAVY.
583
00:33:47,721 --> 00:33:51,290
HE JUST CAME HOME
WITH A CAR.
584
00:33:51,420 --> 00:33:54,728
WHAT IT TO YOU
WHO'S LOOKING FOR WHO?
585
00:33:54,858 --> 00:33:56,121
I TAKE AN INTEREST
IN MY COMMUNITY.
586
00:33:57,513 --> 00:33:59,863
BEST SHOW
SOME RESPECT
BEFORE I SLAP YOU.
587
00:34:00,299 --> 00:34:01,604
GOT TO GO.
588
00:34:01,735 --> 00:34:02,910
HEY,
WHERE DAVY BEEN?
589
00:34:03,041 --> 00:34:04,129
I DON'T KNOW.
590
00:34:04,259 --> 00:34:05,652
WHERE HE STEAL
THAT CAR?
591
00:34:05,782 --> 00:34:07,784
IT AIN'T STOLE.
IT'S HIS FRIEND BEAU'S.
592
00:34:08,307 --> 00:34:10,222
BEAU BRYAN?
593
00:34:10,352 --> 00:34:11,962
WHY YOU WANT TO KNOW?
594
00:34:12,093 --> 00:34:14,052
I LOOK OUT
FOR MY PEOPLE.
595
00:34:14,182 --> 00:34:16,837
FOR INSTANCE,
WHERE YOU GOING,
SMALL MAN?
596
00:34:16,967 --> 00:34:18,404
I'M GOING TO
MY BALLET CLASS.
597
00:34:26,760 --> 00:34:29,284
I THINK
VIRGIL TIBBS
LIKES PRESSURE.
598
00:34:29,415 --> 00:34:31,460
I LIKE IT, TOO.I THINK THAT'S WEIRD.
599
00:34:31,591 --> 00:34:32,809
DEE LIKES
PRESSURE.NO I DON'T.
600
00:34:34,855 --> 00:34:35,769
THERE'S SOMEONE HERE
TO SEE YOU.
601
00:34:35,899 --> 00:34:36,900
WHERE?
602
00:34:38,946 --> 00:34:40,643
GUESS I SHOULD
HAVE SAID ACTION.
603
00:34:40,774 --> 00:34:42,558
THAT'S WHAT I LIKE--
ACTION. EXCUSE ME.
604
00:35:01,795 --> 00:35:03,666
SNIFFING THAT KITCHEN
MAKES ME WANT TO EAT.
605
00:35:04,058 --> 00:35:05,320
NOW?
606
00:35:05,451 --> 00:35:08,018
NO. MAKES ME
WANT TO EAT
SOMEPLACE ELSE.
607
00:35:08,149 --> 00:35:11,413
WELL, I LIKE THE FOOD
IN THIS RESTAURANT.
608
00:35:11,544 --> 00:35:12,936
MY LUNCH IS COOLING
ON MY PLATE, SO...
609
00:35:14,373 --> 00:35:16,331
I'LL BE BRIEF.
610
00:35:16,462 --> 00:35:17,898
YOU WANT A BLACK CAT
NAMED DAVY NELLIN.
611
00:35:19,465 --> 00:35:21,728
HMM. HOW DO I KNOW
THAT NAME?
612
00:35:21,858 --> 00:35:24,513
CHIEF INVESTIGATOR
VIRGIL TIBBS KILLED
DAVY'S BROTHER MITCH
613
00:35:24,644 --> 00:35:26,254
A MONTH AGO.
614
00:35:26,385 --> 00:35:28,517
O.K. WHAT ABOUT DAVY?
615
00:35:28,648 --> 00:35:31,999
KILL HIM,
AND ALL THAT'S
LEFT IS CALVIN.
616
00:35:32,130 --> 00:35:34,567
KILL HIM,
YOU'VE WIPED OUT
A WHOLE FAMILY.
617
00:35:36,090 --> 00:35:37,831
YOU GOING TO TELL ME
SOMETHING ABOUT DAVY?
618
00:35:38,571 --> 00:35:40,007
WRITE IT DOWN.
619
00:35:46,100 --> 00:35:47,841
HE'S IN A '76 CHEVY.
620
00:35:48,798 --> 00:35:50,148
IT AIN'T HIS.
621
00:35:50,278 --> 00:35:52,846
BELONGS TO A WHITE BOY
BY THE NAME OF BEAU BRYAN.
622
00:35:55,805 --> 00:35:58,504
DAVY'S IN HIS HOUSE
ON PEARBLOSSOM STREET,
623
00:35:59,722 --> 00:36:00,941
NUMBER 14.
624
00:36:02,072 --> 00:36:03,726
O.K. HOW MUCH?
625
00:36:03,857 --> 00:36:05,424
AH, DON'T THINK ABOUT IT.
626
00:36:05,554 --> 00:36:07,077
I DO MY BUSINESS
WITH THE CHIEF.
627
00:36:08,122 --> 00:36:09,515
A '76 CHEVY...
628
00:36:10,864 --> 00:36:12,387
CAMARO, MAN.
629
00:36:12,518 --> 00:36:13,736
CAMARO.
630
00:36:30,144 --> 00:36:32,190
POLICE HERE, DAVY.
631
00:36:32,320 --> 00:36:34,192
JUST RELAX.
KEEP STILL.
YOU'RE UNDER ARREST.
632
00:36:34,322 --> 00:36:36,019
HANDS ON THE WHEEL.
633
00:36:36,150 --> 00:36:37,673
UP HIGH.
THERE YOU GO.
634
00:36:39,327 --> 00:36:42,287
WELL, SON, THERE'S
NO SENSE IN PUTTING OFF
635
00:36:42,417 --> 00:36:43,723
WHAT MUST BE DONE,
636
00:36:43,853 --> 00:36:46,204
AND THAT WOULD BEST
BE DONE NOW.
637
00:36:47,509 --> 00:36:49,642
WE'D LIKE TO BRING BEAU
IN LIKE YOU,
638
00:36:50,947 --> 00:36:52,384
BUT TO BRING HIM IN
WITHOUT KILLING HIM,
639
00:36:53,472 --> 00:36:54,995
WE GOT TO SURPRISE HIM.
640
00:36:55,125 --> 00:36:57,171
WE'D LIKE YOUR HELP.
641
00:36:57,302 --> 00:36:59,478
BEAU DON'T WANT
TO BE BROUGHT IN
NO WAY,
642
00:36:59,608 --> 00:37:01,393
AND I AIN'T GOING
TO GO AGIN' HIM.
643
00:37:01,523 --> 00:37:03,525
WELL, IF YOU DON'T,
644
00:37:03,656 --> 00:37:04,787
YOU'RE GOING
TO BE BLAMED
645
00:37:04,918 --> 00:37:06,833
FOR THE KILLING
HE'S DONE
646
00:37:06,963 --> 00:37:10,010
AND MAYBE FOR ONE
HE MIGHT YET DO.
647
00:37:10,140 --> 00:37:13,143
THAT'S HOW YOU FEEL,
WE'LL SAY NO MORE
648
00:37:13,274 --> 00:37:15,885
AND PUT YOUR BUTT
IN JAIL.
649
00:37:16,016 --> 00:37:17,844
OH, BRING HIM IN.
650
00:37:17,974 --> 00:37:19,628
YEAH. RONNIE
WASN'T INCLINED
651
00:37:19,759 --> 00:37:20,803
TO ACCEPT
OUR INVITATION.
652
00:37:21,543 --> 00:37:22,805
SIT HIM DOWN?
653
00:37:22,936 --> 00:37:23,980
LET HIM STAND.
654
00:37:24,851 --> 00:37:26,200
I WANT
MY PROBATION OFFICER.
655
00:37:27,114 --> 00:37:28,681
I WANT A LAWYER.
656
00:37:28,811 --> 00:37:31,336
EVERYBODY WANTS TO TALK
TO SOMEBODY ELSE.
657
00:37:31,466 --> 00:37:32,902
NOBODY WANTS
TO TALK TO ME.
658
00:37:34,687 --> 00:37:35,905
DAVY HERE TELLS US
659
00:37:36,036 --> 00:37:37,255
YOU PUT THEM
UP TO THIS.
660
00:37:37,385 --> 00:37:38,778
I DIDN'T.
I SWEAR.
661
00:37:38,908 --> 00:37:39,996
SHUT UP.
662
00:37:40,127 --> 00:37:41,215
NO. KEEP
TALKING, SON.
663
00:37:41,346 --> 00:37:43,522
YOU GOT
A NICE VOICE
FOR SINGING.
664
00:37:43,652 --> 00:37:46,264
TELLS US YOU FIRED
AT BOP AND CHINA.
665
00:37:46,394 --> 00:37:49,136
NOW, YOU'VE BEEN
ON PAROLE.
666
00:37:49,267 --> 00:37:51,660
YOU'RE GOING TO BE
THE BIG LOSER.
667
00:37:53,662 --> 00:37:54,968
WELL, I DON'T HEAR
ANYTHING,
668
00:37:55,098 --> 00:37:56,317
SO PUT THEM
IN THE CELL.
669
00:37:57,449 --> 00:37:59,102
YES, SIR. TOGETHER?
670
00:37:59,233 --> 00:38:01,931
SURE, TOGETHER.
LET THEM VISIT A WHILE.
671
00:38:02,062 --> 00:38:04,978
LET DAVY TELL RONNIE
WHAT HE'S BEEN TELLING US.
672
00:38:05,108 --> 00:38:07,197
LET THEM GET
THEIR STORIES STRAIGHT.
673
00:38:07,328 --> 00:38:08,938
UH-UH! NOT WITH HIM!
674
00:38:09,069 --> 00:38:12,246
NO CHOICE HERE.
LET'S GO.
675
00:38:12,377 --> 00:38:13,378
WHAT ARE YOU
SCARED OF?
676
00:38:13,508 --> 00:38:14,727
Y-YOUSCARE ME!
677
00:38:14,857 --> 00:38:15,902
PUT THEM IN THERE!
678
00:38:16,032 --> 00:38:18,121
I'LL TELL
WHERE BEAU IS.
679
00:38:18,252 --> 00:38:19,514
SHUT UP!
680
00:38:19,645 --> 00:38:21,560
OH, PUT HIM
IN A CELL.
681
00:38:21,690 --> 00:38:23,779
YEAH.
RONNIE, COME ON.
682
00:38:23,910 --> 00:38:26,216
WE GOT A PHONE
DOWN THERE.
683
00:38:26,347 --> 00:38:27,261
YOU CAN USE IT.
684
00:38:32,310 --> 00:38:34,877
NOW, IF YOU'RE READY
TO TELL US THE TRUTH,
685
00:38:35,922 --> 00:38:37,445
WE MIGHT BE ABLE
TO HELP YOU.
686
00:38:46,759 --> 00:38:49,065
[TELEPHONE RINGS]
687
00:38:54,157 --> 00:38:55,158
HELLO?
688
00:38:57,291 --> 00:38:58,336
HI.
689
00:38:59,424 --> 00:39:00,903
NO.
I'M GLAD YOU CALLED.
690
00:39:01,817 --> 00:39:04,124
I WAS GOING TO
CALL YOU,
691
00:39:04,254 --> 00:39:05,908
BUT YOU KNOW HOW I HATE
CALLING THE STATION.
692
00:39:09,912 --> 00:39:12,785
LISTEN. I DON'T THINK
IT'S RIGHT
693
00:39:12,915 --> 00:39:14,526
THAT WE'RE TALKING
ON THE PHONE.
694
00:39:14,656 --> 00:39:17,659
I THINK WE NEED TO
TALK FACE-TO-FACE.
695
00:39:21,010 --> 00:39:22,011
WHY'D YOU CALL ME?
696
00:39:22,142 --> 00:39:23,535
DINNER.
697
00:39:23,665 --> 00:39:25,014
I MAY BE LATE.
698
00:39:26,973 --> 00:39:30,150
YEAH, WELL,
ALTHEA, WE'RE
ON TO SOMETHING.
699
00:39:30,846 --> 00:39:32,413
IT MAY TAKE A WHILE.
700
00:39:32,544 --> 00:39:33,675
I'LL GET BACK TO YOU
SOON AS I CAN.
701
00:39:33,806 --> 00:39:35,634
MAYBE WITHIN AN HOUR.
702
00:39:35,764 --> 00:39:36,896
I LOVE YOU.
703
00:39:40,247 --> 00:39:41,422
BYE.
704
00:39:43,598 --> 00:39:46,340
THIS CAME FROM JACKSON
A WHILE BACK, AND--
705
00:39:46,471 --> 00:39:47,907
HEY, UH, VIRGIL.
706
00:39:48,908 --> 00:39:51,171
NO, NO. I DON'T THINK
THIS GOES
707
00:39:51,301 --> 00:39:52,651
WITH WHAT YOU GOT ON.
708
00:39:52,781 --> 00:39:55,349
CONSIDERING
BEAU'S AFFINITY
FOR SHOOTING,
709
00:39:55,480 --> 00:39:58,308
I CAN MAKE
IT WORK. HOW'S
THE LOCATION?
710
00:39:59,222 --> 00:40:00,789
I DON'T REMEMBER.
BUBBA?
711
00:40:00,920 --> 00:40:03,313
THERE AIN'T A LOT
OF COVER OUT THERE.
712
00:40:03,444 --> 00:40:04,750
WHERE ARE SWEET
AND JAMISON?
713
00:40:04,880 --> 00:40:08,449
SWEET'S GOING OVER
BEAU'S CAMARO,
714
00:40:08,580 --> 00:40:09,711
BUT JAMISON'S
IN THE LOCKER ROOM.
715
00:40:09,842 --> 00:40:11,017
WOULD YOU
GET THEM, PLEASE?
716
00:40:11,147 --> 00:40:12,105
YES,SIR.
717
00:40:13,933 --> 00:40:15,413
NOW, YOU HAVE
AT YOUR DISPOSAL
718
00:40:17,415 --> 00:40:19,417
A WAY TO GET
CLOSE IN THERE,
719
00:40:19,547 --> 00:40:20,505
EVEN THOUGH
THE COVER'S SPARSE.
720
00:40:23,421 --> 00:40:25,031
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
721
00:40:39,654 --> 00:40:41,656
SWEET,
DON'T COME IN FAST.
722
00:40:43,092 --> 00:40:44,224
O.K.
723
00:40:49,142 --> 00:40:50,491
YOU SEE ANYBODY?
724
00:40:54,103 --> 00:40:55,191
NOPE.
WE'RE GOING IN.
725
00:41:42,151 --> 00:41:43,283
BEAU BRYAN.
726
00:41:50,029 --> 00:41:51,465
BEAU BRYAN,
727
00:41:51,596 --> 00:41:52,510
COME ON OUT.
728
00:42:04,783 --> 00:42:06,175
WELL, THERE'S NOBODY
FISHING HERE TODAY
729
00:42:06,306 --> 00:42:07,829
EXCEPT YOU AND ME.
730
00:42:10,832 --> 00:42:12,268
[ENGINE ROARS]
731
00:42:52,352 --> 00:42:54,572
GOODE AND PEAKE
ARE BACKUPS.
732
00:42:55,703 --> 00:42:57,705
PARKER, NOT
ON THIS CHANNEL.
733
00:42:57,836 --> 00:42:59,620
NO, SIR.
NOT THIS CHANNEL.
734
00:43:07,889 --> 00:43:09,499
HOLD IT! NOW!
735
00:43:23,252 --> 00:43:24,340
UH! AAH!
736
00:43:30,433 --> 00:43:31,609
YOU BEST LAY STILL.
737
00:43:31,739 --> 00:43:33,262
YOU DON'T WANT US
TO SHOOT YOU AGAIN.
738
00:43:34,220 --> 00:43:35,961
WELL, HOW IS HE, SWEET?
739
00:43:36,091 --> 00:43:37,223
TWO HITS.
740
00:43:37,702 --> 00:43:39,007
SWEET,
741
00:43:39,138 --> 00:43:40,748
GET HIM TO
THE DOCTOR'S, QUICK.
742
00:43:41,270 --> 00:43:42,358
YES, SIR.
743
00:43:46,580 --> 00:43:47,929
LOOK AT THAT.
744
00:43:55,023 --> 00:43:56,503
YOU WANT TO TAKE THIS
HOME WITH YOU?
745
00:44:07,035 --> 00:44:09,298
HONEY, I KNOW
I'VE BEEN UNFAIR,
746
00:44:09,429 --> 00:44:10,778
BUT NOT FOR BAD REASONS.
747
00:44:12,780 --> 00:44:15,217
I JUST WANT OUR CHILDREN
TO HAVE TWO PARENTS,
748
00:44:17,132 --> 00:44:19,831
BUT I MARRIED
A POLICE OFFICER,
749
00:44:21,659 --> 00:44:22,616
AND BEING
THE DAUGHTER OF ONE,
750
00:44:22,747 --> 00:44:25,532
I--I UNDERSTAND
WHAT THAT MEANS.
751
00:44:25,663 --> 00:44:28,578
IT'S JUST
THAT I LOVE YOU
SO MUCH, VIRGIL,
752
00:44:30,276 --> 00:44:33,453
AND I DON'T
WANT YOU TO FEEL
UNDER PRESSURE BY ME.
753
00:44:36,325 --> 00:44:37,718
ALTHEA, I LOVE YOU.
754
00:44:40,416 --> 00:44:42,244
I WANT TO SAY
SOMETHING TO YOU, TOO.
755
00:44:42,375 --> 00:44:43,724
[DOORBELL RINGS]
756
00:44:51,427 --> 00:44:52,733
AMAZING.
757
00:44:55,127 --> 00:44:56,389
OHH...
758
00:44:59,435 --> 00:45:01,786
WELL, CHIEF,
COME ON IN.
759
00:45:01,916 --> 00:45:04,702
CHIEF. I'LL GET
ANOTHER GLASS.
760
00:45:04,832 --> 00:45:07,052
WELL, MRS. TIBBS,
CHAMPAGNE.
761
00:45:07,182 --> 00:45:08,923
IS THIS A NEW DEPARTURE?
762
00:45:09,054 --> 00:45:10,055
NON ALCOHOLIC
CHAMPAGNE.
763
00:45:10,185 --> 00:45:11,447
OH, WELL.
764
00:45:11,578 --> 00:45:13,058
AS THE BEARER
OF GOOD TIDINGS,
765
00:45:13,188 --> 00:45:14,320
I DESERVE A TREAT
766
00:45:14,450 --> 00:45:16,452
WHETHER IT'S WILD
OR HOUSEBROKEN.
767
00:45:16,583 --> 00:45:18,716
WHAT ARE
THE GOOD TIDINGS?
768
00:45:18,846 --> 00:45:21,327
VIRGIL CAN GO TO
LAW SCHOOL IF HE WANTS TO.
769
00:45:21,457 --> 00:45:22,763
I BROUGHT OVER
THE PROSPECTUS.
770
00:45:23,329 --> 00:45:24,852
VIRGIL.
771
00:45:24,983 --> 00:45:26,724
YOU DIDN'T TELL ME
YOU WERE DOING THAT.
772
00:45:26,854 --> 00:45:29,465
I AGREE WITH MOST
OF THE THINGS
YOU SAID.
773
00:45:29,596 --> 00:45:31,337
THAT'S WHAT I WAS
TRYING TO TELL YOU.
774
00:45:31,467 --> 00:45:36,908
WE CAN KEEP HIM ON
WHILE HE TAKES CLASSES
TOWARDS HIS DEGREE.
775
00:45:37,647 --> 00:45:39,084
IS THAT POSSIBLE?
776
00:45:39,214 --> 00:45:41,651
I'VE JUST BEEN BURNING UP
THE TELEPHONE WIRES,
777
00:45:41,782 --> 00:45:42,870
AND YES,
IT CAN BE DONE.
778
00:45:46,308 --> 00:45:48,310
CHIEF, I REALLY
APPRECIATE THIS.
779
00:45:49,442 --> 00:45:51,139
YES.
IT IS POSSIBLE.
780
00:45:54,099 --> 00:45:55,665
IT'S A GOOD WAY
TO KEEP YOU ON THE FORCE
781
00:45:55,796 --> 00:45:57,537
ANOTHER THREE,
FOUR YEARS.
782
00:45:57,667 --> 00:45:58,625
IF HE'S GOING
TO LAW SCHOOL,
783
00:45:58,756 --> 00:45:59,844
HE'S GOING
TO NEED THE MONEY.
784
00:46:04,109 --> 00:46:06,198
WELL, MRS. TIBBS,
TO YOUR VERY GOOD HEALTH.
785
00:46:06,328 --> 00:46:07,939
CHIEF, IT'S BEEN
THREE YEARS.
786
00:46:08,896 --> 00:46:10,158
PLEASE CALL ME ALTHEA.
787
00:46:12,508 --> 00:46:13,771
OH.
788
00:46:14,902 --> 00:46:17,513
WELL, ALTHEA,
YOUR VERY GOOD HEALTH,
789
00:46:17,644 --> 00:46:18,863
AND THANK YOU.
52121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.