Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,613 --> 00:00:08,660
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
2
00:00:12,099 --> 00:00:16,712
♪ I'VE GOT TROUBLES
WALL TO WALL ♪
3
00:00:20,629 --> 00:00:24,546
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
4
00:00:24,676 --> 00:00:25,721
♪ YEAH
5
00:00:27,723 --> 00:00:31,727
♪ MUST BE AN ENDING
TO IT ALL ♪
6
00:00:33,598 --> 00:00:34,904
♪ OH
7
00:00:36,775 --> 00:00:38,603
♪ BUT HOLD ON
8
00:00:40,344 --> 00:00:43,217
♪ IT WON'T BE LONG
9
00:00:43,347 --> 00:00:45,088
♪ JUST YOU BE STRONG
10
00:00:45,219 --> 00:00:47,351
♪ AND IT'LL BE ALL RIGHT
11
00:00:50,702 --> 00:00:54,532
♪ IN THE HEAT
OF THE NIGHT ♪
12
00:00:54,663 --> 00:01:00,930
♪ IN THE HEAT
OF THE NIGHT ♪♪
13
00:01:18,165 --> 00:01:19,731
[CAR ENGINE SPUTTERS]
14
00:01:32,918 --> 00:01:34,616
[CAR ENGINE STARTS]
15
00:01:37,184 --> 00:01:38,837
WHAT HAPPENED?
16
00:01:38,968 --> 00:01:40,187
STALLED.
17
00:01:40,317 --> 00:01:41,884
IT'S BEEN DOING THAT.
18
00:01:42,014 --> 00:01:43,407
IT MIGHT
BE THE CARBURETOR.
19
00:01:43,538 --> 00:01:44,887
YOU'LL WANT
TO GET THAT CHECKED.
20
00:01:45,017 --> 00:01:47,107
YOU WERE DRIVING
A LITTLE FAST.
21
00:01:47,237 --> 00:01:49,631
I'M TRYING TO KEEP
AN APPOINTMENT
WITH YOUR BOSS.
22
00:01:56,855 --> 00:01:58,205
DAMNDEST THING IS,
23
00:01:58,335 --> 00:02:00,424
I NEVER EXPECTED IT
TO FEEL THAT GOOD.
24
00:02:01,469 --> 00:02:02,731
I GOT THE GUY
25
00:02:02,861 --> 00:02:05,429
THAT WAS HAVING HIS WAY
WITH MY WIFE.
26
00:02:05,560 --> 00:02:08,128
I FIXED IT SO ANOTHER GUY
WOULD GET THE BLAME,
27
00:02:09,085 --> 00:02:11,131
BUT THAT WAS O.K.
28
00:02:11,261 --> 00:02:14,525
HE HAD AS GOOD
A REASON TO DO IT AS I.
29
00:02:14,656 --> 00:02:18,834
I REMEMBER DRIVING AWAY,
I BUST OUT LAUGHING.
30
00:02:20,444 --> 00:02:23,534
HEY, IS THAT SO CRAZY?
31
00:02:30,715 --> 00:02:33,327
THAT CATFISH MUST
HAVE WEIGHED 50 POUNDS.
32
00:02:33,457 --> 00:02:35,242
HE HAD WHISKERS
OVER A FOOT LONG.
33
00:02:35,372 --> 00:02:37,418
THAT'S BIG
FOR A CATFISH.
34
00:02:37,548 --> 00:02:39,071
ARE YOU SURE
IT WASN'T A BEAVER?
35
00:02:39,202 --> 00:02:40,769
WHAT COLOR WAS ITS FUR?
36
00:02:40,899 --> 00:02:43,424
YOU KNOW I CAN'T
STAND SARCASM.
37
00:02:43,554 --> 00:02:45,774
OH, I'M SORRY, PARKER.
38
00:02:45,904 --> 00:02:49,560
I NEARLY CAUGHT THAT
OLD BOY. HE WAS BIG.
39
00:02:49,691 --> 00:02:53,390
YOU KNOW,
NOTHING MAKES A FISH
SEEM SO BIG
40
00:02:53,521 --> 00:02:55,262
AS NEARLY BEING CAUGHT.
41
00:02:55,392 --> 00:02:56,393
YES, SIR.
THAT'S THE TRUTH.
42
00:02:56,524 --> 00:02:59,570
CHIEF, DR. LAUREEN
ALCOTT IS HERE.
43
00:02:59,701 --> 00:03:01,181
OH, FINE, FINE. YES.
44
00:03:01,311 --> 00:03:02,834
COME IN, DOCTOR.
COME IN.
45
00:03:03,270 --> 00:03:04,314
YES.
46
00:03:04,445 --> 00:03:05,620
HOW DO YOU DO?
47
00:03:05,750 --> 00:03:08,797
WELL, PLEASE, SIT DOWN.
48
00:03:08,927 --> 00:03:11,843
YOU SAID
THAT, UH, SOMETHING
WAS DISTURBING YOU?
49
00:03:13,367 --> 00:03:15,456
UH, YES, BUT IT'S
A CONFIDENTIAL MATTER.
50
00:03:15,586 --> 00:03:16,500
I'M SORRY.
51
00:03:17,588 --> 00:03:19,503
PARKER,
IT'S CONFIDENTIAL.
52
00:03:19,634 --> 00:03:21,462
YES, SIR.
I WAS JUST LEAVING.
53
00:03:30,514 --> 00:03:32,734
THIS IS ABOUT
THE STATE'S EXECUTION
OF RAY GARRETT.
54
00:03:33,909 --> 00:03:35,258
OH, YES. YES.
55
00:03:35,389 --> 00:03:36,825
THAT'S THE...
56
00:03:36,955 --> 00:03:40,002
THAT'S THE BARNES' MURDER.
57
00:03:40,132 --> 00:03:42,091
WHEN'S THAT EXECUTION
COMING UP?
58
00:03:42,222 --> 00:03:43,745
ALMOST IMMEDIATELY,
59
00:03:43,875 --> 00:03:47,618
BUT GARRETT
SHOULD NOT BE EXECUTED.
60
00:03:47,749 --> 00:03:52,710
WELL, DOCTOR, THAT CASE
IS PRETTY CUT AND DRIED.
61
00:03:52,841 --> 00:03:55,757
BARNES WAS SLEEPING
WITH GARRETT'S WIFE.
62
00:03:55,887 --> 00:03:59,239
GARRETT ANNOUNCED
HIS INTENTION
AND SHOT HIM.
63
00:03:59,369 --> 00:04:02,546
I'M TELLING YOU
RAY GARRETT IS INNOCENT.
64
00:04:02,677 --> 00:04:05,419
WERE YOU
GARRETT'S PSYCHIATRIST?
65
00:04:05,549 --> 00:04:06,985
NO. I DIDN'T
EVEN KNOW HIM,
66
00:04:08,335 --> 00:04:09,640
BUT I WAS TOLD
67
00:04:09,771 --> 00:04:11,512
IN THE MOST
CONFIDENTIAL WAY--
68
00:04:11,642 --> 00:04:13,601
AND I REALLY
BELIEVE IT--
69
00:04:13,731 --> 00:04:15,255
THAT SOMEBODY ELSE
SHOT BARNES.
70
00:04:16,517 --> 00:04:18,910
ARE YOU SAYING THAT
ONE OF YOUR PATIENTS
71
00:04:19,041 --> 00:04:20,434
TOLD YOU HE DID IT?
72
00:04:22,784 --> 00:04:25,047
BECAUSE YOU MUST KNOW
THAT, UH...
73
00:04:25,177 --> 00:04:28,355
IT'S NOT
UNCOMMON FOR PEOPLE
WITH MENTAL PROBLEMS
74
00:04:28,485 --> 00:04:29,617
TO CONFESS TO MURDERS.
75
00:04:29,747 --> 00:04:31,401
THAT KIND
OF MENTAL PROBLEM
76
00:04:31,532 --> 00:04:33,490
IS NOT INVOLVED HERE.
77
00:04:33,621 --> 00:04:35,753
I REALLY BELIEVE
THIS INFORMATION.
78
00:04:35,884 --> 00:04:38,539
I ALSO KNOW GARRETT HAS
ONLY THREE DAYS LEFT.
79
00:04:40,671 --> 00:04:42,282
YOU THINK IT'S THE TRUTH?
80
00:04:42,412 --> 00:04:44,109
WELL, I BELIEVE HER
81
00:04:44,240 --> 00:04:47,417
WHEN SHE SAYS ONE OF
HER PATIENTS CONFESSED.
82
00:04:47,548 --> 00:04:50,855
I'M SURPRISED THAT SHE
BELIEVED THE CONFESSION.
83
00:04:50,986 --> 00:04:53,118
YOU'RE CONVINCED GARRETT'S
REALLY GUILTY?
84
00:04:53,249 --> 00:04:55,773
PEOPLE THINK HE
KILLED HIS WIFE, TOO,
85
00:04:55,904 --> 00:04:57,645
THOUGH HE WASN'T
ACCUSED OF IT.
86
00:04:59,690 --> 00:05:03,651
WELL...
WHAT'S OUR OBLIGATION
IN A CASE LIKE THIS?
87
00:05:03,781 --> 00:05:05,087
OH, NONE AT ALL.
88
00:05:05,217 --> 00:05:06,393
THE CASE IS OVER.
89
00:05:06,523 --> 00:05:07,742
I JUST HATE TO THINK
90
00:05:07,872 --> 00:05:10,614
A MISTAKE
MIGHT HAVE BEEN MADE.
91
00:05:10,745 --> 00:05:13,443
WELL, CHIEF, THERE'S
ALWAYS A POSSIBILITY.
92
00:05:13,574 --> 00:05:15,793
YES, BUT THEN THERE'S
SOME POSSIBILITIES
93
00:05:15,924 --> 00:05:18,013
YOU JUST DON'T WANT
TO HAVE ON YOUR MIND.
94
00:05:18,709 --> 00:05:21,059
YEAH.
95
00:05:21,190 --> 00:05:23,801
WELL, AS SOON AS I GET
THESE TWO TIBBSES HOME
96
00:05:23,932 --> 00:05:27,065
FOR LUNCH AND A NAP,
I'LL LOOK INTO IT.
97
00:05:27,196 --> 00:05:28,676
THEY LOOK WONDERFUL,
VIRGIL.
98
00:05:28,806 --> 00:05:30,591
THANKS, CHIEF. THANKS.
99
00:05:33,724 --> 00:05:34,899
UH-OH.
100
00:05:35,813 --> 00:05:37,511
HERE COMES
MRS. ABERCROMBIE.
101
00:05:37,641 --> 00:05:39,251
SEE YOU LATER.
102
00:05:39,382 --> 00:05:40,731
OH, CHIEF!
103
00:05:41,950 --> 00:05:44,039
OH, GOOD MORNING,
MRS. ABERCROMBIE.
104
00:05:44,169 --> 00:05:46,346
HOW COME I NEVER MEET
LIEUTENANT SKINNER
105
00:05:46,476 --> 00:05:48,696
IN THIS PARK ANYMORE?
106
00:05:48,826 --> 00:05:50,045
I REALLY
COULDN'T SAY, MA'AM.
107
00:05:50,175 --> 00:05:51,742
WELL, WHERE IS HE?
108
00:05:51,873 --> 00:05:55,006
DON'T TELL ME HE WENT
TO BIBLE CLASS AGAIN.
109
00:05:55,137 --> 00:05:58,662
IT'S SINFUL
TO MAKE A FALSEHOOD
OUT OF A SACRED SUBJECT.
110
00:05:59,402 --> 00:06:00,664
OH, YES, MA'AM.
111
00:06:00,795 --> 00:06:03,580
WELL, NOW, UH...
LET ME THINK.
112
00:06:03,711 --> 00:06:05,669
UH, WHERE'S BUBBA?
113
00:06:05,800 --> 00:06:06,975
WELL, WHAT DAY IS THIS?
114
00:06:07,976 --> 00:06:09,847
IT'S TUESDAY.
115
00:06:09,978 --> 00:06:11,414
WOULD THAT BE MORNING
OR AFTERNOON?
116
00:06:12,372 --> 00:06:13,982
MORNING, YOU FOOL.
117
00:06:14,678 --> 00:06:16,245
HE'S PROBABLY DANCING.
118
00:06:16,376 --> 00:06:17,377
WHAT?
119
00:06:17,507 --> 00:06:18,900
AEROBIC DANCING.
120
00:06:21,903 --> 00:06:24,209
YES. IT'S
THE NEWEST, UH, CRAZE...
121
00:06:24,340 --> 00:06:25,254
I BELIEVE.
122
00:06:49,887 --> 00:06:52,847
HOLD YOUR FIRE.
TARGETS UP!
123
00:06:52,977 --> 00:06:55,153
WELL, DETECTIVE TIBBS.
124
00:06:56,851 --> 00:06:58,505
YOU GOT AN EMERGENCY
YOU CAN'T HANDLE
OR SOMETHING?
125
00:07:00,071 --> 00:07:03,074
NO. I'M JUST LOOKING
AT SOMETHING
FOR THE CHIEF.
126
00:07:03,205 --> 00:07:05,337
A CASE YOU WORKED ON
BEFORE I CAME--
127
00:07:05,468 --> 00:07:06,643
RAY GARRETT?
128
00:07:06,774 --> 00:07:08,819
GARRETT? OH, YEAH.
129
00:07:08,950 --> 00:07:10,517
FELLA THAT KILLED
HIS WIFE'S BOYFRIEND.
130
00:07:10,647 --> 00:07:12,040
CAN WE?
131
00:07:12,170 --> 00:07:13,433
YEAH. SURE.
132
00:07:17,262 --> 00:07:19,003
WELL...
133
00:07:19,134 --> 00:07:21,441
WE'RE, UH, NOT SAYING
ANYTHING FOR THE MOMENT,
134
00:07:22,529 --> 00:07:23,965
BUT A PSYCHIATRIST
135
00:07:24,095 --> 00:07:25,575
CLAIMS
GARRETT'S INNOCENT.
136
00:07:27,272 --> 00:07:28,535
WHAT DO YOU REMEMBER
ABOUT THE ARREST?
137
00:07:30,362 --> 00:07:33,453
WE GOT A CALL
ABOUT A FIGHT AT A BAR.
138
00:07:34,192 --> 00:07:35,367
WHEN WE GOT THERE,
139
00:07:35,498 --> 00:07:38,109
BARNES WAS LAYING DEAD
IN THE PARKING LOT.
140
00:07:38,240 --> 00:07:40,024
GARRETT HAD JUST
TOOK OFF IN A TRUCK.
141
00:07:41,461 --> 00:07:42,984
WHEN DID YOU CATCH UP
WITH HIM?
142
00:07:43,114 --> 00:07:45,160
IN MINUTES.
143
00:07:45,290 --> 00:07:47,815
HE WAS SPOTTED OUT
ON OLD MILL ROAD.
144
00:07:47,945 --> 00:07:51,383
ME AND CLINTON BROWN
CHASED HIM FOR A WHILE.
145
00:07:51,514 --> 00:07:54,430
HE LOST CONTROL OF
THAT PICKUP, SPUN OUT,
146
00:07:54,561 --> 00:07:56,084
AND HIT
AN IRRIGATION DITCH.
147
00:07:56,911 --> 00:07:58,216
WE CUFFED HIM.
148
00:07:58,347 --> 00:07:59,957
HE'D TOSSED THE GUN
AT THE PARKING LOT.
149
00:08:00,741 --> 00:08:01,829
WE FOUND IT THERE LATER.
150
00:08:01,959 --> 00:08:03,831
DID HE SAY ANYTHING?
151
00:08:03,961 --> 00:08:07,791
YEAH. HE KEPT SWEARING
ON HIS MAMA'S GRAVE
152
00:08:09,227 --> 00:08:10,272
THAT HE
DIDN'T KILL NOBODY.
153
00:08:10,881 --> 00:08:12,013
O.K.
154
00:08:16,800 --> 00:08:18,062
YOU KNOW SOMETHING,
VIRGIL?
155
00:08:21,413 --> 00:08:23,067
I DO REMEMBER
THAT I BELIEVED HIM.
156
00:08:26,201 --> 00:08:28,812
PRISON'S NO PLACE
FOR INNOCENT MEN,
157
00:08:28,943 --> 00:08:30,553
AND HE WAS INNOCENT.
158
00:08:30,684 --> 00:08:32,816
I'M NOT SAYING THAT
'CAUSE I'M HIS ATTORNEY.
159
00:08:33,513 --> 00:08:35,036
I REMEMBER
160
00:08:35,166 --> 00:08:37,386
YOU ATTACKING ALL THAT
FINGERPRINT EVIDENCE.
161
00:08:37,517 --> 00:08:38,996
WELL, SURE I DID.
162
00:08:39,127 --> 00:08:41,825
YOUR PRINTS
CAN BE ALL OVER A GUN,
163
00:08:41,956 --> 00:08:44,393
BUT I MUST PROVE,
USING CHEMICAL TESTS,
164
00:08:44,524 --> 00:08:45,742
THAT YOUR HANDS
165
00:08:45,873 --> 00:08:48,005
ACTUALLY FIRED
THE FATAL SHOT FROM IT.
166
00:08:48,136 --> 00:08:50,530
GARRETT'S PRINTS WERE
ENOUGH FOR THE JURY.
167
00:08:51,139 --> 00:08:52,488
IT WAS AWFUL.
168
00:08:52,619 --> 00:08:55,317
THE PROSECUTION'S WITNESS
NEVER ACTUALLY SAW HIM
169
00:08:55,447 --> 00:08:57,406
FIRE THE FATAL SHOTS
AT BARNES.
170
00:08:57,537 --> 00:09:00,496
EVERYBODY SAID HE KILLED
HIS WIFE. HE DIDN'T.
171
00:09:01,628 --> 00:09:04,239
I KNOW
I REMEMBER THAT WELL.
172
00:09:04,369 --> 00:09:06,807
A LOT OF EVIDENCE ABOUT
BARNES WAS SUPPRESSED.
173
00:09:06,937 --> 00:09:08,199
WHY?
174
00:09:08,330 --> 00:09:09,636
THE JUDGE
KEPT REMINDING ME
175
00:09:09,766 --> 00:09:12,595
THAT THE VICTIM
WASN'T THE ONE ON TRIAL.
176
00:09:12,726 --> 00:09:15,032
THERE'S A LOT OF MEN
WANTING BARNES DEAD.
177
00:09:15,163 --> 00:09:16,381
I COULDN'T
BRING THAT UP.
178
00:09:16,991 --> 00:09:18,253
GARRETT CLAIMS
179
00:09:18,383 --> 00:09:20,864
HE COULDN'T
HAVE KILLED BARNES
180
00:09:20,995 --> 00:09:21,996
BECAUSE BARNES
181
00:09:22,126 --> 00:09:23,258
KNOCKED HIM OUT
DURING THAT FIGHT.
182
00:09:23,388 --> 00:09:24,651
DID YOU BELIEVE THAT?
183
00:09:25,652 --> 00:09:26,827
I BELIEVED HIM
ABSOLUTELY.
184
00:09:28,306 --> 00:09:30,178
WILL YOU NOW TELL ME
185
00:09:30,308 --> 00:09:32,572
WHY YOU'RE
CONDUCTING THIS INQUIRY?
186
00:09:32,702 --> 00:09:36,619
THERE MAY EXIST SOME NEW
EVIDENCE IN HIS FAVOR.
187
00:09:37,272 --> 00:09:39,100
HOW DO YOU KNOW?
188
00:09:39,230 --> 00:09:42,103
NOW, ED, I'M JUST
SAYING IT'S A MAYBE.
189
00:09:42,233 --> 00:09:43,583
THAT'S ALL.
190
00:09:43,713 --> 00:09:45,715
AND ANYWAY, MY SOURCE
IS CONFIDENTIAL.
191
00:09:46,673 --> 00:09:49,371
LISTEN, I'LL PHONE YOU.
192
00:09:50,633 --> 00:09:52,156
THANKS FOR SPOILING
MY DAY, BILL.
193
00:09:53,462 --> 00:09:54,594
FORGIVE ME, ED.
194
00:10:00,164 --> 00:10:01,209
YES, SIR?
195
00:10:01,339 --> 00:10:03,167
GET ME PARCHMAN PRISON.
196
00:10:24,014 --> 00:10:25,059
YEAH?
197
00:10:27,757 --> 00:10:28,932
WHO'S PRODUCING
THE EVIDENCE?
198
00:10:31,195 --> 00:10:32,370
OH...
199
00:10:33,545 --> 00:10:34,938
SO IT'S ALL REALLY NOTHING.
200
00:10:37,680 --> 00:10:40,770
WELL, THE ONLY STAY
I'M INTERESTED IN
201
00:10:40,901 --> 00:10:43,512
IS FOR EVERYBODY TO STAY OUT
OF WHAT'S LEFT OF MY LIFE.
202
00:10:44,513 --> 00:10:45,775
I FINALLY ACCEPTED DEATH.
203
00:10:46,820 --> 00:10:48,473
I AIN'T GOING TO
SPEND MY LAST DAYS
204
00:10:48,604 --> 00:10:50,562
TORTURED BY THE THOUGHT
THAT SOMEBODY OUT THERE
205
00:10:50,693 --> 00:10:52,303
IS STILL TRYING
TO KEEP ME LIVING!
206
00:10:54,784 --> 00:10:55,829
I GOT TO GO.
207
00:11:19,243 --> 00:11:20,680
OH.
208
00:11:20,810 --> 00:11:22,377
WHAT NEWS?
209
00:11:22,507 --> 00:11:23,857
WELL, NOTHING
YOU WANT TO HEAR.
210
00:11:23,987 --> 00:11:26,163
I'M AFRAID
THE D.A. DOESN'T
WANT TO DO ANYTHING.
211
00:11:26,294 --> 00:11:27,730
WHY NOT?
212
00:11:27,861 --> 00:11:29,514
HE TOLD
MY CHIEF INVESTIGATOR
213
00:11:29,645 --> 00:11:32,256
THAT GARRETT
HAD HIS DAY IN COURT
214
00:11:32,387 --> 00:11:33,736
AND WAS
UNQUESTIONABLY GUILTY.
215
00:11:36,347 --> 00:11:38,001
WHAT ARE YOU GOING
TO DO ABOUT IT?
216
00:11:38,132 --> 00:11:39,655
I CAN'T DO ANYTHING
217
00:11:39,786 --> 00:11:42,310
UNLESS YOU GIVE ME
THE GUILTY PARTY'S NAME.
218
00:11:42,440 --> 00:11:43,833
I CAN'T DO THAT.
219
00:11:45,748 --> 00:11:48,925
I KNOW THAT IF
AN INNOCENT MAN'S
ABOUT TO BE EXECUTED,
220
00:11:49,056 --> 00:11:51,623
IT'S YOUR DUTY
TO SAVE HIM.
221
00:11:51,754 --> 00:11:53,930
NO. THAT'S YOUR DUTY.
222
00:11:56,454 --> 00:11:58,935
I'M WILLING
TO REOPEN THE CASE,
223
00:11:59,066 --> 00:12:01,198
INVESTIGATE TO THE BEST
OF MY ABILITIES,
224
00:12:01,329 --> 00:12:04,724
THOUGH YOU'VE
GIVEN ME NEXT TO
NOTHING TO WORK ON.
225
00:12:04,854 --> 00:12:07,552
WHAT WOULD YOU SUPPOSE
I COULD ACCOMPLISH?
226
00:12:07,683 --> 00:12:11,731
IT TOOK THREE MONTHS TO
CONVICT THE MAN IN PARCHMAN.
227
00:12:11,861 --> 00:12:13,733
YOU EXPECT ME
TO CLEAR HIM
228
00:12:13,863 --> 00:12:15,691
AND CONVICT
ANOTHER MAN
IN THREE DAYS?
229
00:12:18,476 --> 00:12:20,391
I'D LOSE
MY MEDICAL LICENSE.
230
00:12:20,522 --> 00:12:23,177
I'D CERTAINLY LOSE THE
TRUST OF MY PATIENTS.
231
00:12:23,307 --> 00:12:24,874
EVEN IF I TOLD YOU,
232
00:12:25,005 --> 00:12:26,702
IT WOULD ONLY
BE THROWN OUT OF COURT.
233
00:12:28,617 --> 00:12:32,186
GARRETT'S EXECUTION
COULD BE STAYED
BY THE GOVERNOR.
234
00:12:32,316 --> 00:12:33,927
WE COULD THINK
ABOUT COURT LATER ON.
235
00:12:36,756 --> 00:12:39,323
WOULD YOU CALL
THE GOVERNOR YOURSELF,
236
00:12:39,454 --> 00:12:40,890
TELL HIM
WHAT YOU KNOW?
237
00:12:41,021 --> 00:12:42,892
DON'T PUT ME
IN THAT POSITION.
238
00:12:57,515 --> 00:12:59,126
HERE YOU GO, DETECTIVE.
239
00:12:59,256 --> 00:13:01,432
HERE'S THE GUN THAT
KILLED TRAVIS BARNES--
240
00:13:01,563 --> 00:13:04,087
COLT 45, MILITARY ISSUE.
241
00:13:04,218 --> 00:13:05,610
THANKS, PARKER.
242
00:13:05,741 --> 00:13:07,656
IT WAS NEVER REGISTERED.
243
00:13:07,787 --> 00:13:09,353
NOTHING SAYS
IT BELONGED TO ANYBODY,
244
00:13:09,484 --> 00:13:11,703
EXCEPT GARRETT'S
FINGERPRINTS WERE ON IT.
245
00:13:11,834 --> 00:13:16,883
GARRETT SWORE HE NEVER
OWNED A HANDGUN.
246
00:13:17,013 --> 00:13:18,710
BUBBA, WHAT'S THIS
ON THE HANDLE?
247
00:13:18,841 --> 00:13:21,104
CEMENT.
WASN'T RELATED
TO THE CASE.
248
00:13:21,235 --> 00:13:23,106
HOW DID IT
RELATE TO GARRETT?
249
00:13:23,715 --> 00:13:25,239
NOTHING.
250
00:13:25,369 --> 00:13:26,762
GARRETT MANAGED
A FOOD MARKET.
251
00:13:29,330 --> 00:13:31,375
YOU KNOW SOMETHING,
FOLKS?
252
00:13:31,506 --> 00:13:32,637
I GOT TO
GO MAKE SURE
253
00:13:32,768 --> 00:13:34,117
I DIDN'T
HELP CONVICT
AN INNOCENT MAN.
254
00:13:36,685 --> 00:13:37,599
WELL, WHAT YOU GOING
TO DO, BUBBA?
255
00:13:37,729 --> 00:13:38,905
I'M GOING
TO PARCHMAN
256
00:13:39,035 --> 00:13:39,949
AND SEE IF I
CAN TALK TO GARRETT.
257
00:13:41,733 --> 00:13:44,040
WHAT DO YOU EXPECT HIM
TO TELL YOU?
258
00:13:44,171 --> 00:13:45,085
I DON'T KNOW.
259
00:13:46,869 --> 00:13:49,785
I HAVE THE TRANSCRIPTS
OF THE TRIAL HERE.
260
00:13:49,916 --> 00:13:51,004
I DON'T NEED
TO READ IT.
261
00:13:51,134 --> 00:13:52,657
I REMEMBER
EVERY WORD.
262
00:13:52,788 --> 00:13:54,529
HE'LL TELL YOU
SOMETHING NEW?
263
00:13:54,659 --> 00:13:55,704
I DON'T KNOW, PARKER.
264
00:13:55,835 --> 00:13:57,097
YOU THINK HE'D
BE WILLING TO SEE YOU?
265
00:13:58,402 --> 00:13:59,795
I DON'T KNOW.
266
00:14:27,954 --> 00:14:28,998
HEY, TAKE OVER, ROY.
267
00:14:30,652 --> 00:14:31,871
SIT DOWN OVER HERE.
268
00:14:33,002 --> 00:14:34,047
HOW YOU DOING?
269
00:14:34,177 --> 00:14:36,310
IS THAT THE PAPERS
I SAID IN COURT?
270
00:14:36,440 --> 00:14:37,877
SURE. A COPY ANYWAY.
271
00:14:38,007 --> 00:14:39,835
CAN I SEE IT?SURE CAN.
272
00:14:49,279 --> 00:14:51,325
YEAH. I'LL TELL YOU,
273
00:14:51,455 --> 00:14:52,892
I'LL NEVER FORGET
THAT NIGHT. NEVER.
274
00:14:53,544 --> 00:14:55,024
YOU SAID IN COURT
275
00:14:55,155 --> 00:14:56,721
GARRETT HADN'T BEEN
IN HERE FOR A WHILE.
276
00:14:57,287 --> 00:14:58,593
THAT'S RIGHT.
277
00:14:58,723 --> 00:14:59,899
NOBODY ASKED YOU WHY.
278
00:15:00,029 --> 00:15:01,901
THAT'S RIGHT.
279
00:15:02,031 --> 00:15:04,164
GARRETT DIDN'T
WANT TO SEE BARNES.
280
00:15:04,294 --> 00:15:06,427
BARNES WAS A REGULAR HERE.
281
00:15:06,557 --> 00:15:08,995
HE'D BEEN MESSING
AROUND WITH HIS WIFE.
282
00:15:09,125 --> 00:15:11,911
HE SHOWS UP HERE
ONE NIGHT, BLAZING DRUNK,
283
00:15:13,608 --> 00:15:15,523
THEN HE ASKED BARNES
TO STEP OUTSIDE.
284
00:15:15,653 --> 00:15:16,959
DID YOU
SEE GARRETT'S GUN?
285
00:15:18,004 --> 00:15:19,875
NOT INSIDE THE BAR.
286
00:15:20,006 --> 00:15:21,616
YOU SAW THEM LEAVE.
287
00:15:21,746 --> 00:15:23,748
THAT'S WHEN YOU
HEARD GUNSHOTS?
288
00:15:23,879 --> 00:15:24,793
COUPLE OF MINUTES LATER.
289
00:15:26,273 --> 00:15:27,622
AND THEN YOU CALLED
THE POLICE?
290
00:15:28,014 --> 00:15:29,145
YEP.
291
00:15:30,407 --> 00:15:33,628
WELL, IT SAYS
IN HERE--LET'S SEE.
292
00:15:33,758 --> 00:15:36,326
"I WENT OUTSIDE,
SEEN GARRETT
STAGGERING AROUND
293
00:15:36,457 --> 00:15:38,111
"WITH HIS GUN
IN HIS HAND.
294
00:15:38,241 --> 00:15:40,852
"BARNES
WAS ALREADY DEAD.
295
00:15:40,983 --> 00:15:43,246
GARRETT GOT
INTO HIS PICKUP
AND DROVE AWAY."
296
00:15:44,856 --> 00:15:46,771
DIDN'T IT SAY SOMETHING
ABOUT THE OTHER CAR?
297
00:15:47,555 --> 00:15:48,730
NOPE.
298
00:15:49,905 --> 00:15:52,603
HMM. THAT'S RIGHT.
299
00:15:52,734 --> 00:15:55,215
YOU KNOW,
THEY DIDN'T ASK ME
ABOUT THAT OTHER CAR,
300
00:15:55,345 --> 00:15:58,218
BUT THERE WAS ANOTHER CAR
LEAVING THAT LOT.
301
00:15:58,348 --> 00:15:59,567
YOU SAW ONE LEAVE.
302
00:15:59,697 --> 00:16:00,829
SURE DID.
303
00:16:00,960 --> 00:16:02,570
THAT'S THE FIRST THING
I DID SEE.
304
00:16:03,614 --> 00:16:07,401
IT WAS A--
IT WAS A OLDSMOBILE,
305
00:16:07,531 --> 00:16:08,576
AND IT HAD
AN ALABAMA PLATE.
306
00:16:09,664 --> 00:16:11,927
THAT WOULD'VE BEEN
A 1985 PLATE.
307
00:16:12,058 --> 00:16:13,755
REMEMBER THE YEAR
OF THE CAR?
308
00:16:14,930 --> 00:16:16,888
NAH. I COULDN'T SAY.
309
00:16:17,019 --> 00:16:18,673
COULDN'T SAY
IT LOOKING THAT NEW,
YOU KNOW?
310
00:16:35,342 --> 00:16:39,694
MR. GARRETT,
I'M LIEUTENANT SKINNER,
SPARTA POLICE DEPARTMENT.
311
00:16:39,824 --> 00:16:41,435
THEY SAY
YOU'RE THE ONE
THAT ARRESTED ME.
312
00:16:42,697 --> 00:16:43,959
YEAH. YEAH.
313
00:16:45,134 --> 00:16:46,614
FUNNY, I DON'T REMEMBER.
314
00:16:47,615 --> 00:16:49,312
THERE WAS ANOTHER FELLA.
315
00:16:49,443 --> 00:16:52,707
CLINTON BROWN--HE WAS
MY PARTNER THAT NIGHT.
316
00:16:52,837 --> 00:16:53,925
OLDER MAN?
317
00:16:54,056 --> 00:16:55,101
YEAH.
318
00:16:56,537 --> 00:16:58,191
HE WAS ABOUT TO RETIRE,
AS A MATTER OF FACT.
319
00:16:58,974 --> 00:17:00,628
DID HE?
320
00:17:00,758 --> 00:17:02,369
YEAH, BUT NOT
IN THE RIGHT WAY.
321
00:17:04,110 --> 00:17:05,415
CLINTON TOOK HIS OWN LIFE.
322
00:17:08,114 --> 00:17:09,158
IT'S HARD
FOR ME TO IMAGINE
323
00:17:09,289 --> 00:17:10,420
DOING A THING LIKE THAT.
324
00:17:13,641 --> 00:17:14,772
YOU'RE THE ONLY ONE
I HADN'T SEEN
325
00:17:14,903 --> 00:17:16,078
OF THE PEOPLE
WHO PUT ME HERE.
326
00:17:19,255 --> 00:17:20,822
OH, DON'T WORRY.
NO HARD FEELINGS.
327
00:17:22,128 --> 00:17:23,999
WELL, I'M GLAD
TO HEAR YOU SAY THAT.
328
00:17:24,130 --> 00:17:25,044
I REALLY AM.
329
00:17:27,655 --> 00:17:28,873
SO WHAT BRINGS YOU HERE,
LIEUTENANT?
330
00:17:30,310 --> 00:17:33,095
I'D LIKE TO ASK
A FEW QUESTIONS
ABOUT THE CASE
331
00:17:33,226 --> 00:17:34,140
IF YOU CAN STAND THEM.
332
00:17:34,836 --> 00:17:35,924
ASK YOUR QUESTIONS.
333
00:17:39,841 --> 00:17:42,409
MR. GARRETT, I KNOW
WHAT YOU SAID HAPPENED
334
00:17:42,539 --> 00:17:43,932
OUTSIDE THE BAR
THAT NIGHT,
335
00:17:45,238 --> 00:17:46,717
BUT I WAS WONDERING--
336
00:17:46,848 --> 00:17:49,372
DID ANYTHING ELSE COME
TO YOU AFTER THE TRIAL,
337
00:17:49,503 --> 00:17:51,113
SOMETHING THAT YOU
REMEMBERED LATER ON?
338
00:17:53,507 --> 00:17:54,638
YES.
339
00:18:01,732 --> 00:18:02,951
SOMETHING
THAT HAPPENED AT...
340
00:18:04,561 --> 00:18:06,259
AT THE END OF THE FIGHT.
341
00:18:07,651 --> 00:18:08,957
AND THAT BARNES
COULD FIGHT.
342
00:18:10,611 --> 00:18:11,829
HE WAS STRONG.
343
00:18:12,917 --> 00:18:14,789
PUNCHES KEPT COMING
AND COMING.
344
00:18:16,138 --> 00:18:17,226
OOH!
345
00:18:27,193 --> 00:18:29,456
THEN THERE WAS THIS
BRIGHT FLASH OF LIGHT.
346
00:18:31,197 --> 00:18:32,285
A CAR.
347
00:18:33,503 --> 00:18:34,809
A CAR'S HEADLIGHTS,
MAYBE.
348
00:18:36,419 --> 00:18:37,725
HAD TO BE.
349
00:18:38,595 --> 00:18:39,814
AND THEN WHAT?
350
00:18:41,207 --> 00:18:43,339
THEN I SAW
SOMEONE WATCHING.
351
00:18:43,470 --> 00:18:45,080
AND WHAT
DID HE LOOK LIKE?
352
00:18:45,211 --> 00:18:48,736
I COULDN'T TELL.
I COULDN'T THINK ABOUT IT.
353
00:18:48,866 --> 00:18:51,739
LIKE I SAID, I WAS
FIGHTING FOR MY LIFE.
354
00:18:51,869 --> 00:18:53,915
NEXT THING I KNEW,
I WAS COMING TO,
355
00:18:55,830 --> 00:18:59,050
HOLDING A GUN
I'D NEVER SEEN BEFORE.
356
00:18:59,181 --> 00:19:01,749
I'M SURE YOU TOLD
SOMEBODY ELSE
ABOUT THIS STORY
357
00:19:01,879 --> 00:19:02,880
AFTER THE TRIAL.
358
00:19:03,533 --> 00:19:04,708
SURE I DID.
359
00:19:06,014 --> 00:19:07,363
DIDN'T MATTER NONE.
360
00:19:11,454 --> 00:19:13,152
YOU EVER
HAVE NIGHTMARES?
361
00:19:14,022 --> 00:19:15,023
YES, I DO.
362
00:19:15,806 --> 00:19:17,156
I HAVE NIGHTMARES.
363
00:19:23,684 --> 00:19:26,469
THE PUNCHES, THEY JUST
KEEP COMING AND COMING.
364
00:19:28,863 --> 00:19:30,299
THEN THERE'S THE FLASH
OF LIGHT.
365
00:19:32,780 --> 00:19:35,261
AND THIS PECULIAR
SOUND STARTS IN.
366
00:19:36,697 --> 00:19:37,828
WHAT'S IT LIKE?
367
00:19:38,612 --> 00:19:39,961
IT'S FOOTSTEPS.
368
00:19:42,659 --> 00:19:44,444
BUT IT'S ONLY ONE
REAL FOOTSTEP.
369
00:19:46,141 --> 00:19:48,796
IT'S A STEP
AND A CLICK.
370
00:19:50,145 --> 00:19:52,147
A STEP AND A CLICK...
371
00:19:52,278 --> 00:19:53,583
OVER AND OVER.
372
00:19:55,150 --> 00:19:57,021
IT GETS LOUDER
AND LOUDER
373
00:19:57,152 --> 00:19:59,198
UNTIL I WAKE UP
IN A SWEAT.
374
00:19:59,328 --> 00:20:00,808
CAN YOU
EXPLAIN THAT SOUND?
375
00:20:01,896 --> 00:20:02,984
NO.
376
00:20:09,382 --> 00:20:10,861
WELL, MR. GARRETT, UH...
377
00:20:12,950 --> 00:20:13,951
THANK YOU...
378
00:20:14,648 --> 00:20:15,779
FOR TALKING TO ME.
379
00:20:21,481 --> 00:20:23,265
TELL THE TRUTH NOW.
380
00:20:23,396 --> 00:20:25,049
DID YOU COME
HOPING I'D SAY,
381
00:20:26,050 --> 00:20:27,182
"DON'T FEEL BAD.
382
00:20:28,357 --> 00:20:29,880
"NOW THAT I'VE GOT
TO FACE MY MAKER,
383
00:20:31,752 --> 00:20:33,536
I WANT TO TELL YOU
THAT I DID IT"?
384
00:20:34,276 --> 00:20:35,495
MAYBE.
385
00:20:36,713 --> 00:20:38,149
MAYBE I WAS HOPING THAT.
386
00:20:38,846 --> 00:20:40,064
SURE.
387
00:20:40,195 --> 00:20:41,109
I UNDERSTAND.
388
00:20:43,459 --> 00:20:44,765
BUT I CAN'T SAY IT.
389
00:20:47,942 --> 00:20:48,986
I DIDN'T DO IT.
390
00:21:21,367 --> 00:21:24,892
OFFICER--WILSON, IS IT?
391
00:21:25,022 --> 00:21:26,981
OFFICER SWEET, MA'AM--
WILSON SWEET.
392
00:21:27,111 --> 00:21:29,026
SWEET.
393
00:21:29,157 --> 00:21:31,115
IS THIS ABOUT MY HUSBAND
WHO ONCE WAS?
394
00:21:31,246 --> 00:21:32,682
YES, IT IS.
395
00:21:32,813 --> 00:21:33,770
WHY?
396
00:21:33,901 --> 00:21:35,163
IT'S A MURDER CASE.
397
00:21:35,294 --> 00:21:37,644
QUESTIONS ARISE,
EVEN IN OLD ONES.
398
00:21:39,298 --> 00:21:41,038
O.K. WHAT DO YOU
WANT TO KNOW?
399
00:21:41,169 --> 00:21:44,259
WELL, WE WOULD LIKE
TO KNOW WHEN IT WAS
400
00:21:44,390 --> 00:21:47,697
YOU FOUND OUT
ABOUT YOUR HUSBAND
AND GARRETT'S WIFE?
401
00:21:47,828 --> 00:21:50,265
DIDN'T KNOW
ABOUT CHERYL GARRETT
TILL THE TRIAL.
402
00:21:50,396 --> 00:21:52,615
I'D HEARD ABOUT OTHER
WOMEN, BUT NOT HER.
403
00:21:52,746 --> 00:21:54,530
WHAT WERE THEIR NAMES?
404
00:21:56,750 --> 00:21:58,578
WHO I HEARD THEY WERE
AND WHO THEY WERE
405
00:21:58,708 --> 00:22:00,014
COULD BE VERY DIFFERENT.
406
00:22:00,144 --> 00:22:01,581
I KNOW.
407
00:22:01,711 --> 00:22:04,453
YOU OR I COULD BE NAMED
AS A TRAMP
408
00:22:04,584 --> 00:22:06,107
BY ANYBODY AT ANYTIME.
409
00:22:06,237 --> 00:22:07,195
YES, MA'AM. I KNOW.
410
00:22:10,241 --> 00:22:13,984
RUMOR HAD IT THAT
ONE WAS, UH, RITA...
411
00:22:14,985 --> 00:22:16,639
OSLEY.
412
00:22:16,770 --> 00:22:19,425
AND THE OTHER WAS SOME
PASSING-THROUGH GIRL.
413
00:22:19,555 --> 00:22:20,730
JANICE SOMEBODY,
414
00:22:20,861 --> 00:22:22,819
WORKED AT,
UH, CINDY BURGER.
415
00:22:22,950 --> 00:22:24,038
WERE THERE ANY OTHERS?
416
00:22:24,168 --> 00:22:25,387
OH, SURE.
417
00:22:25,518 --> 00:22:27,084
BUT WHO KNOWS WHO?
418
00:22:28,564 --> 00:22:30,436
I TAUGHT HIM
WHAT A WOMAN WAS.
419
00:22:30,566 --> 00:22:31,698
AS SOON AS HE'D LEARNED,
420
00:22:31,828 --> 00:22:33,743
HE WANTED
TO TRY THEM ALL.
421
00:22:35,005 --> 00:22:37,051
I KNEW
SOMEBODY'D KILL HIM.
422
00:22:37,181 --> 00:22:40,315
I MEAN, IF NOT GARRETT,
THEN OSLEY OR SOMEBODY.
423
00:22:40,446 --> 00:22:43,579
THAT'S THE SECOND TIME
YOU'VE MENTIONED OSLEY.
424
00:22:43,710 --> 00:22:44,667
WHY IS THAT?
425
00:22:45,233 --> 00:22:46,756
NO REASON,
426
00:22:46,887 --> 00:22:48,802
EXCEPT I SEE HIM
EVERY NOW AND THEN.
427
00:22:50,325 --> 00:22:53,546
I THINK TO MYSELF
THAT I WAS THE WIFE
428
00:22:53,676 --> 00:22:55,939
OF THE MAN WHO RUINED
HIS WIFE.
429
00:22:56,070 --> 00:22:58,246
POOR FELLA.
HE JUST HOBBLES BY HERE.
430
00:22:59,203 --> 00:23:00,857
HOBBLING?
431
00:23:00,988 --> 00:23:02,946
HE'S GOT A LAME LEG.
I FORGET WHICH ONE.
432
00:23:04,513 --> 00:23:05,819
CAN I WAIT
ON THESE PEOPLE?
433
00:23:05,949 --> 00:23:07,995
THANKS FOR YOUR HELP.
434
00:23:08,125 --> 00:23:10,737
HI, LADIES.
HOW ARE YOU TODAY?
435
00:23:12,303 --> 00:23:15,132
WHAT'S IT ABOUT?
IT'S URGENT.
THAT'S WHAT IT'S ABOUT.
436
00:23:15,785 --> 00:23:16,873
HOLD ON, MA'AM.
437
00:23:19,833 --> 00:23:22,531
CHIEF, WHAT DO YOU
WANT ME TO TELL HER?
438
00:23:22,662 --> 00:23:24,185
I MEAN,
SHE SAID IT'S URGENT,
439
00:23:24,315 --> 00:23:26,927
AND SHE'S REAL MAD.
440
00:23:27,057 --> 00:23:29,451
ALL RIGHT, PARKER.
I'LL GET ON WITH HER.
441
00:23:33,063 --> 00:23:35,326
UH, YES, DR. ALCOTT?
I'M WITH YOU.
442
00:23:37,285 --> 00:23:38,765
I HOPE I'M NOT
TEARING YOU AWAY
443
00:23:38,895 --> 00:23:41,681
FROM SOMETHING
MUCH MORE IMPORTANT
THAN MY SILLY CONCERNS.
444
00:23:42,595 --> 00:23:44,727
YOUR CONCERNS ARE MINE.
445
00:23:44,858 --> 00:23:46,250
LET ME BE THE JUDGE
446
00:23:46,381 --> 00:23:47,469
OF WHETHER
THEY'RE SILLY OR NOT.
447
00:23:48,427 --> 00:23:49,906
MY LIFE'S
BEEN THREATENED.
448
00:23:50,037 --> 00:23:51,081
WHAT'S YOUR JUDGMENT?
449
00:23:51,952 --> 00:23:53,040
OH.
450
00:23:54,781 --> 00:23:55,956
WELL.
451
00:24:06,140 --> 00:24:09,056
WELL, I DON'T SEE
HOW WE CAN HELP YOU,
MA'AM,
452
00:24:09,186 --> 00:24:10,274
IF YOU WON'T LET US.
453
00:24:11,275 --> 00:24:13,582
CAN'T YOU PUT
AN OFFICER HERE?
454
00:24:13,713 --> 00:24:15,497
WE COULD
GUARD THE HOUSE,
455
00:24:15,628 --> 00:24:17,847
BUT WE CAN'T GUARD YOU
456
00:24:17,978 --> 00:24:19,893
UNLESS YOU'RE HERE
ALL THE TIME. ARE YOU?
457
00:24:20,023 --> 00:24:21,982
OF COURSE NOT.
458
00:24:22,112 --> 00:24:23,897
PLEASE DON'T
TOUCH THOSE FILES.
459
00:24:24,027 --> 00:24:25,159
DON'T EXAMINE THEM!
460
00:24:26,160 --> 00:24:27,422
NO, MA'AM. I WON'T.
461
00:24:29,946 --> 00:24:31,557
UH, DOCTOR,
462
00:24:31,687 --> 00:24:34,168
IF YOU WOULD ONLY
IDENTIFY THE THREAT,
463
00:24:34,298 --> 00:24:36,736
I COULD REMOVE IT FOR YOU
DIRECTLY AND QUICKLY.
464
00:24:39,129 --> 00:24:42,002
I CHOOSE
NOT TO IDENTIFY
ANY OF MY PATIENTS.
465
00:24:43,873 --> 00:24:44,918
HMM.
466
00:24:46,572 --> 00:24:48,225
WELL, UH, DOCTOR,
467
00:24:48,356 --> 00:24:50,837
I HAVE OTHER DUTIES
I HAVE TO ATTEND TO,
468
00:24:50,967 --> 00:24:52,360
SO IF YOU'LL EXCUSE ME.
469
00:25:01,325 --> 00:25:03,676
CAN YOU
AT LEAST TELL ME
470
00:25:03,806 --> 00:25:05,286
WHAT YOU THINK
BROUGHT THIS ON?
471
00:25:06,505 --> 00:25:08,855
I MADE A SUGGESTION
TO A PATIENT,
472
00:25:08,985 --> 00:25:10,683
SOMETHING I THOUGHT
HE SHOULD DO,
473
00:25:10,813 --> 00:25:12,511
AND HE BECAME
VIOLENTLY ANGRY.
474
00:25:13,424 --> 00:25:14,469
WERE YOU ALONE?
475
00:25:14,600 --> 00:25:16,253
YES. IN MY OFFICE.
476
00:25:16,384 --> 00:25:18,342
ABOUT 7:00. AFTER HOURS.
477
00:25:18,473 --> 00:25:19,648
DID THE PATIENT
INJURE YOU?
478
00:25:19,779 --> 00:25:20,780
NO.
479
00:25:22,085 --> 00:25:24,087
I RAN OUT,
GOT TO MY CAR.
480
00:25:24,218 --> 00:25:25,524
HE COULDN'T--
481
00:25:27,134 --> 00:25:29,223
AT LEAST HE DIDN'T
FOLLOW ME.
482
00:25:29,353 --> 00:25:30,616
HE SHOUTED,
483
00:25:30,746 --> 00:25:32,182
"NEXT TIME,
I'LL BRING A GUN."
484
00:25:32,313 --> 00:25:33,662
THAT'LL STOP YOU.
485
00:25:33,793 --> 00:25:35,359
WHEN I CAME BACK
THIS MORNING,
486
00:25:35,490 --> 00:25:37,536
I FOUND THIS MESS.
487
00:25:37,666 --> 00:25:38,885
EXCUSE ME, VIRGIL.
488
00:25:39,668 --> 00:25:40,800
A NEIGHBOR SAID
489
00:25:40,930 --> 00:25:43,063
SHE DID SEE A MAN HERE
LAST NIGHT
490
00:25:43,193 --> 00:25:44,586
ABOUT 7:30 OR SO.
491
00:25:44,717 --> 00:25:45,718
DID HE BREAK IN?
492
00:25:45,848 --> 00:25:48,634
SHE DOESN'T KNOW.
HE WAS GONE.
493
00:25:48,764 --> 00:25:50,810
SHE NOTICED THE MAN
HAD A BRACE ON HIS LEG.
494
00:25:55,162 --> 00:25:58,121
DID THE PERSON
THAT ATTACKED YOU--
495
00:25:58,252 --> 00:25:59,253
IF YOU CAN TELL ME--
496
00:25:59,383 --> 00:26:00,994
HAVE A BRACE ON HIS LEG?
497
00:26:02,256 --> 00:26:03,562
I CAN'T TELL YOU THAT.
498
00:26:07,609 --> 00:26:09,655
THIS IS BORDERING
ON THE SILLY.
499
00:26:10,786 --> 00:26:12,266
OH.
500
00:26:12,396 --> 00:26:14,224
I'M SORRY
YOU FEEL THAT WAY.
501
00:26:16,096 --> 00:26:18,185
WELL...
502
00:26:18,315 --> 00:26:20,448
WE'LL DO WHAT WE CAN
TO WATCH YOUR HOUSE.
503
00:26:22,755 --> 00:26:25,192
I FIND IT
HARD TO BELIEVE
504
00:26:25,322 --> 00:26:29,457
THAT YOU ARE THE SAME
DR. ALCOTT
505
00:26:29,588 --> 00:26:31,502
THAT WAS SO VERY HELPFUL
TO MY WIFE.
506
00:26:32,242 --> 00:26:33,592
I PRESUME YOU ARE.
507
00:26:35,332 --> 00:26:37,683
MY POLICY
IS NOT TO RESPOND
508
00:26:37,813 --> 00:26:39,423
TO ANYONE'S
PRESUMPTIONS
509
00:26:39,554 --> 00:26:42,601
ABOUT WHO IS
OR WHO IS NOT
510
00:26:42,731 --> 00:26:44,298
A PATIENT OF MINE.
511
00:27:00,053 --> 00:27:01,358
YOU REALLY THINK
IT'S HOPELESS?
512
00:27:01,489 --> 00:27:02,708
WELL, BUBBA,
513
00:27:02,838 --> 00:27:05,580
A GOVERNOR MAY GRANT
A STAY OF EXECUTION
514
00:27:05,711 --> 00:27:06,973
TO GIVE EVERYBODY
A CHANCE
515
00:27:07,103 --> 00:27:09,366
TO LOOK OVER
NEW EVIDENCE,
516
00:27:09,497 --> 00:27:11,804
BUT HE DOESN'T WANT
A NEW THEORY.
517
00:27:12,456 --> 00:27:14,807
YEAH, I KNOW.
518
00:27:14,937 --> 00:27:17,592
IF I EVER SAW
AN INNOCENT MAN, CHIEF,
519
00:27:17,723 --> 00:27:19,638
I SAW ONE
AT PARCHMAN PRISON.
520
00:27:20,508 --> 00:27:22,423
IF WE CALLED
THE GOVERNOR
521
00:27:22,553 --> 00:27:24,555
AND TOLD HIM THERE'S
A WOMAN IN SPARTA
522
00:27:24,686 --> 00:27:26,775
WHO KNOWS
THE REAL KILLER
523
00:27:26,906 --> 00:27:28,951
AND ASKED HIM
TO WAIT
524
00:27:29,082 --> 00:27:31,258
UNTIL SHE TOLD US
HIS NAME,
525
00:27:31,388 --> 00:27:33,129
HE'D THINK
WE WERE PECULIAR.
526
00:27:33,260 --> 00:27:35,784
YOU WOULD NATURALLY
TELL THE GOVERNOR
527
00:27:35,915 --> 00:27:38,004
THAT THAT WOMAN'S
A REPUTABLE PSYCHIATRIST,
528
00:27:38,134 --> 00:27:39,266
WOULDN'T YOU?
529
00:27:40,615 --> 00:27:42,356
IF SHE WERE
A WORLD-RENOWNED
PSYCHIATRIST,
530
00:27:42,486 --> 00:27:44,184
IT WOULD
MAKE NO DIFFERENCE.
531
00:27:44,314 --> 00:27:46,403
DID LUCY BARNES
TELL YOU ANYTHING?
532
00:27:46,534 --> 00:27:48,797
SHE MENTIONED A FELLA
NAMED OSLEY.
533
00:27:48,928 --> 00:27:50,712
HIS WIFE WAS ONE OF
HER HUSBAND'S PLAYMATES.
534
00:27:52,758 --> 00:27:55,586
SHE SEES HIM
NOW AND AGAIN.
535
00:27:55,717 --> 00:27:56,892
HE'S GOT A LEG BRACE.
536
00:27:57,023 --> 00:27:58,633
SHE THINKS
HE HAD CAUSE.
537
00:27:58,764 --> 00:27:59,765
WAIT A MINUTE.
538
00:28:02,637 --> 00:28:05,640
WE HAVE HERE
A NOTE FROM JAMISON.
539
00:28:05,771 --> 00:28:07,903
"A NEIGHBOR
OF DR. ALCOTT
540
00:28:08,034 --> 00:28:09,949
"SAW A MAN
LEAVING HER HOUSE
541
00:28:10,079 --> 00:28:11,864
WEARING A LEG BRACE."
542
00:28:11,994 --> 00:28:13,430
PARKER!
543
00:28:13,561 --> 00:28:14,693
HOW OLD A MAN?
544
00:28:14,823 --> 00:28:15,955
ABOUT 40.
545
00:28:16,085 --> 00:28:17,043
YES, SIR?
546
00:28:17,173 --> 00:28:18,784
KNOW ANY WHITE MEN
ABOUT 40
547
00:28:18,914 --> 00:28:20,394
WEARING LEG BRACES?
548
00:28:20,524 --> 00:28:23,745
ONE. GOT HIS KNEE MASHED UP
IN AN ACCIDENT.
549
00:28:23,876 --> 00:28:25,007
HIS NAME'S CARLTON OSLEY.
550
00:28:56,691 --> 00:28:57,997
WHAT'S THE PROBLEM?
551
00:28:58,693 --> 00:29:00,390
UH...WELL...
552
00:29:00,521 --> 00:29:03,742
WHAT PROBLEM WE DO HAVE
IS NOT YOURS.
553
00:29:03,872 --> 00:29:05,395
WE'D LIKE TO ASK YOU
554
00:29:05,526 --> 00:29:08,224
ABOUT YOUR FORMER HUSBAND
CARLTON OSLEY.
555
00:29:08,355 --> 00:29:09,878
I WISH YOU WOULDN'T.
556
00:29:10,009 --> 00:29:11,967
WELL, WE'RE NOT
GOING TO INSIST.
557
00:29:12,098 --> 00:29:13,795
IT'S BECAUSE
I HATE HIM,
558
00:29:13,926 --> 00:29:15,754
AND CONSEQUENTLY,
I HATE THINKING
ABOUT HIM.
559
00:29:17,712 --> 00:29:19,758
DON'T I KNOW YOU?
560
00:29:19,888 --> 00:29:21,324
OLD FRIEND
OF YOUR SISTER ETHEL.
561
00:29:21,455 --> 00:29:23,762
THAT'S RIGHT.
DEE SHEPARD.
562
00:29:23,892 --> 00:29:26,416
I HADN'T
SEEN CARLTON
SINCE WE SPLIT.
563
00:29:26,547 --> 00:29:29,376
DO YOU RECALL
EVER HEARING HIM
564
00:29:29,506 --> 00:29:31,508
THREATEN
TO KILL TRAVIS BARNES?
565
00:29:32,161 --> 00:29:33,946
MANY TIMES.
566
00:29:34,076 --> 00:29:35,774
THREATENED
TO KILL ME, TOO,
567
00:29:35,904 --> 00:29:37,079
CONSEQUENTLY TO
WHAT HE THOUGHT
568
00:29:37,210 --> 00:29:38,515
ME AND TRAVIS
WAS DOING,
569
00:29:38,646 --> 00:29:41,257
WHICH
WAS IN HIS MIND.
570
00:29:41,388 --> 00:29:43,956
THINK MAYBE HE WAS
JUST BLOWING OFF STEAM?
571
00:29:44,086 --> 00:29:45,479
I THINK
HE MEANT IT.
572
00:29:45,609 --> 00:29:47,742
THAT'S
WHY I MOVED IN
WITH MY SISTER.
573
00:29:47,873 --> 00:29:48,787
DEE
COULD TELL YOU.
574
00:29:49,222 --> 00:29:50,223
YEAH.
575
00:29:50,919 --> 00:29:51,964
YEAH.
576
00:29:52,878 --> 00:29:54,096
WELL,
WHAT DID YOU THINK
577
00:29:54,227 --> 00:29:56,229
WHEN YOU HEARD
BARNES WAS SHOT?
578
00:29:58,144 --> 00:30:00,407
I THOUGHT CARLTON
HAD SHOT HIM.
579
00:30:00,537 --> 00:30:02,365
THAT WAS
MY FIRST THOUGHT.
580
00:30:02,496 --> 00:30:04,280
THEN Y'ALL CAUGHT
THAT OTHER FELLA.
581
00:30:04,411 --> 00:30:07,196
CARLTON MUST HAVE
REALLY CELEBRATED.
582
00:30:07,327 --> 00:30:10,983
EVER THINK
WE MIGHT HAVE CAUGHT
THE WRONG OTHER FELLA?
583
00:30:11,113 --> 00:30:13,115
YES, TO TELL YOU
THE TRUTH.
584
00:30:14,464 --> 00:30:15,814
WHAT DID YOU DO
ABOUT IT?
585
00:30:15,944 --> 00:30:17,380
YOU DIDN'T TELL ANYBODY?
586
00:30:17,511 --> 00:30:19,905
I TRIED. THAT
OTHER FELLA'S WIFE.
587
00:30:20,035 --> 00:30:20,993
ELLEN GARRETT?
588
00:30:21,123 --> 00:30:22,255
UH-HUH.
589
00:30:22,385 --> 00:30:25,040
THE LADY WHO DIED
OF A BROKEN HEART.
590
00:30:25,171 --> 00:30:27,434
WELL, ANYHOW,
HEART FAILURE.
591
00:30:27,564 --> 00:30:29,392
I WROTE HER
THIS NOTE,
592
00:30:29,523 --> 00:30:33,135
AND I SAID, "I THINK
MY HUSBAND SHOT HIM.
593
00:30:33,266 --> 00:30:34,441
NOT YOURS."
594
00:30:35,790 --> 00:30:37,357
SHE NEVER GOT IT.
595
00:30:37,923 --> 00:30:39,750
SHE WAS DEAD.
596
00:30:39,881 --> 00:30:41,665
AND THAT WAS IT?
597
00:30:41,796 --> 00:30:43,319
YOU DIDN'T
TELL ANYBODY ABOUT IT?
598
00:30:44,581 --> 00:30:45,931
NOT TILL NOW.
599
00:30:47,454 --> 00:30:48,716
YES, MA'AM.
600
00:30:49,586 --> 00:30:50,805
THANK YOU.
601
00:31:23,620 --> 00:31:25,013
WHAT'S GOING ON?
602
00:31:25,144 --> 00:31:27,146
WE'RE LOOKING
FOR CARLTON OSLEY.
603
00:31:27,276 --> 00:31:29,061
HE'S OVER BY THE MIXER.
604
00:31:29,191 --> 00:31:30,758
HE IN ANY TROUBLE?
605
00:31:33,282 --> 00:31:35,023
THE WHOLE WORLD'S
IN TROUBLE, MAN.
606
00:31:39,854 --> 00:31:40,899
OSLEY!
607
00:31:51,126 --> 00:31:53,302
THERE'S AN '85
OLDS 4-DOOR
608
00:31:53,433 --> 00:31:54,260
IN THE EMPLOYEE
PARKING LOT.
609
00:31:54,390 --> 00:31:55,826
THAT BELONG TO YOU?
610
00:31:55,957 --> 00:31:58,525
YEAH, IT'S MINE,
IF IT'S BLUE.
611
00:31:59,308 --> 00:32:01,571
HEY,
IT AIN'T STOLEN.
612
00:32:01,702 --> 00:32:03,530
I BOUGHT IT NEW.
IT'S FINALLY
PAID FOR.
613
00:32:04,618 --> 00:32:05,749
I NEVER BEEN
IN NO ACCIDENTS,
614
00:32:05,880 --> 00:32:07,142
NO TROUBLE.
615
00:32:08,013 --> 00:32:09,579
ONE OWNER, HUH?
616
00:32:09,710 --> 00:32:12,104
YEAH. YOU DON'T
BELIEVE ME?
617
00:32:12,234 --> 00:32:13,453
DID YOU BUY IT
FROM A LOCAL DEALER?
618
00:32:13,844 --> 00:32:14,889
UH-UH.
619
00:32:15,672 --> 00:32:17,587
FERDI'S.
620
00:32:17,718 --> 00:32:19,372
TUSCALOOSA, ALABAMA.
621
00:32:21,852 --> 00:32:23,115
I BET IT'S PRETTY HARD
622
00:32:23,245 --> 00:32:24,725
TO GET THAT CEMENT
OFF YOUR HANDS.
623
00:32:27,119 --> 00:32:28,294
NO, IT AIN'T HARD.
624
00:32:28,424 --> 00:32:29,382
A LITTLE WATER.
625
00:32:31,819 --> 00:32:34,213
IS THERE ANYTHING ELSE
YOU WANT TO KNOW,
626
00:32:34,343 --> 00:32:36,693
LIKE HOW I TAKE
THAT BRACE OFF AT NIGHT?
627
00:32:38,086 --> 00:32:39,609
AIN'T
NO MORE QUESTIONS.
628
00:32:51,970 --> 00:32:55,321
ANY QUESTION
IN YOUR MIND, LONNIE?
629
00:32:55,451 --> 00:32:57,584
NOT AS TO WHO
THE GUILTY PARTY IS,
THERE AIN'T.
630
00:33:25,264 --> 00:33:26,917
TELL DETECTIVE TIBBS
631
00:33:27,048 --> 00:33:29,442
THAT CARLTON OSLEY'S ARRIVED
AND HEADING FOR THE HOUSE.
632
00:33:47,242 --> 00:33:48,548
DOCTOR LET OSLEY IN
633
00:33:48,678 --> 00:33:49,897
LIKE SHE
EXPECTED HIM.
634
00:33:50,637 --> 00:33:51,986
JUST STAND BY.
635
00:33:52,117 --> 00:33:53,944
SEE
WHAT HAPPENS.
636
00:33:54,075 --> 00:33:55,946
YOU THINK SHE'S
TAKING HIM BACK
AS A PATIENT?
637
00:33:56,295 --> 00:33:57,687
MAYBE.
638
00:33:57,818 --> 00:33:59,559
I HOPE
SHE DOESN'T WIND UP
BEING A PATIENT.
639
00:34:04,085 --> 00:34:05,434
NO. NO. DON'T. BACK.
640
00:34:05,565 --> 00:34:07,175
NO. AAH.
641
00:34:07,306 --> 00:34:09,047
PLEASE. PLEASE STOP. NO.
642
00:34:09,177 --> 00:34:10,091
I--NO--
643
00:34:10,222 --> 00:34:11,136
SHUT UP!
644
00:34:23,887 --> 00:34:25,237
WHERE IS IT?
645
00:34:25,367 --> 00:34:26,629
WHERE IS IT?
646
00:34:26,760 --> 00:34:28,675
AAH!
647
00:34:29,545 --> 00:34:30,981
I'LL KILL YOU.
648
00:34:32,635 --> 00:34:34,681
IS IT UPSTAIRS?
HUH?
649
00:34:34,811 --> 00:34:36,204
IN THE CAR? THE CAR?
650
00:34:36,335 --> 00:34:37,292
NO!
651
00:34:37,423 --> 00:34:38,685
THE CAR. THE CAR.
652
00:35:00,141 --> 00:35:01,882
HOLD IT.
653
00:35:02,012 --> 00:35:03,579
HEY. COME ON, MAN.
654
00:35:03,710 --> 00:35:05,407
GET UP THERE.
655
00:35:05,538 --> 00:35:07,931
NO! DON'T!
STOP IT! STOP IT!
656
00:35:08,062 --> 00:35:10,456
DON'T HURT HIM!
HE DIDN'T BREAK IN HERE!
657
00:35:10,586 --> 00:35:12,110
YES, MA'AM. WE KNOW.
658
00:35:14,329 --> 00:35:15,635
HE'S A SICK MAN.
659
00:35:16,853 --> 00:35:19,204
I WON'T BE MAKING
A COMPLAINT AGAINST HIM.
660
00:35:19,334 --> 00:35:21,249
YOU DON'T HAVE TO.
I WILL.
661
00:35:22,207 --> 00:35:23,512
COME ON.
662
00:35:25,993 --> 00:35:27,647
YOU MIGHT WANT
TO GO INSIDE
663
00:35:27,777 --> 00:35:29,562
AND TEND
TO THEM WOUNDS
ON YOUR FACE.
664
00:35:32,826 --> 00:35:34,132
OH, MY GOD.
665
00:35:36,221 --> 00:35:37,657
THANK YOU.
666
00:35:49,930 --> 00:35:51,410
HERE'S THE PRISONER,
CHIEF.
667
00:35:51,540 --> 00:35:53,890
WELL, MR. OSLEY.
SIT DOWN IN THAT CHAIR.
668
00:35:59,200 --> 00:36:01,376
NOW, WE'RE
GOING TO PLAY
A TAPE FOR YOU.
669
00:36:01,507 --> 00:36:03,552
THE TAPE IS LABELED
"CARLTON OSLEY,"
670
00:36:03,683 --> 00:36:05,946
WHICH, OF COURSE,
IS NO PROOF
671
00:36:06,076 --> 00:36:07,817
THAT IT'S YOUR VOICE.
672
00:36:07,948 --> 00:36:11,038
SOME OF US THINK IT IS,
AND SOME DON'T.
673
00:36:11,169 --> 00:36:12,257
MAYBE YOU CAN HELP US.
674
00:36:16,783 --> 00:36:17,958
DAMNEDEST THING IS,
675
00:36:19,394 --> 00:36:19,786
I NEVER EXPECTED IT
TO FEEL THAT GOOD.
676
00:36:21,527 --> 00:36:24,269
I GOT THE GUY HAVING
HIS WAY WITH MY WIFE,
677
00:36:24,834 --> 00:36:26,227
AND I FIXED IT
678
00:36:26,358 --> 00:36:28,011
SO THAT ANOTHER GUY
WOULD GET THE BLAME.
679
00:36:28,882 --> 00:36:30,840
THAT WAS O.K.
680
00:36:30,971 --> 00:36:32,668
HE HAD AS GOOD
A REASON TO DO IT
681
00:36:32,799 --> 00:36:35,105
AS I HAD.
682
00:36:35,236 --> 00:36:38,283
I REMEMBER DRIVING AWAY,
I BUSTED OUT LAUGHING.
683
00:36:39,675 --> 00:36:40,807
HEY.
684
00:36:41,547 --> 00:36:43,157
IS THAT SO CRAZY?
685
00:36:44,985 --> 00:36:46,508
IS THAT YOU?
686
00:36:48,510 --> 00:36:51,034
DON'T SOUND TO ME
LIKE ME.
687
00:36:51,165 --> 00:36:53,167
WHAT'S YOUR INTEREST
IN THAT TAPE?
688
00:36:53,298 --> 00:36:55,256
I GOT NO INTEREST
IN IT.
689
00:36:55,387 --> 00:36:57,606
YOU SURE TRIED
TO GET TO IT.
690
00:36:57,737 --> 00:36:59,913
YOU TERRORIZED LAUREEN
IN HER OFFICE,
691
00:37:00,043 --> 00:37:00,957
BROKE INTO HER HOME.
692
00:37:01,088 --> 00:37:03,046
SHE INVITED ME IN.
693
00:37:03,177 --> 00:37:05,135
THAT WAS THE SECOND TIME!
694
00:37:05,266 --> 00:37:07,747
AFTER YOU PUNCHED HER
IN THE FACE.
695
00:37:07,877 --> 00:37:09,270
I DONE TOLD YOU ALL
696
00:37:10,358 --> 00:37:12,447
THE GUY ON THAT TAPE
IS NOT ME.
697
00:37:14,057 --> 00:37:15,581
I'LL BET YOU
698
00:37:15,711 --> 00:37:18,323
IF WE PLAY THAT TAPE
FOR A JURY,
699
00:37:18,453 --> 00:37:19,672
THEY'RE
GOING TO HEAR YOU.
700
00:37:22,370 --> 00:37:24,329
WHAT EXACTLY ARE YOU
HOLDING ME FOR?
701
00:37:27,375 --> 00:37:29,116
LORD HAVE MERCY.
702
00:37:29,247 --> 00:37:30,422
DIDN'T Y'ALL
TELL THE MAN
703
00:37:30,552 --> 00:37:31,597
WHY WE'RE HOLDING HIM?
704
00:37:31,727 --> 00:37:33,294
YES, SIR.
705
00:37:33,425 --> 00:37:35,253
FELONIOUS ASSAULT,
BREAKING AND ENTERING,
706
00:37:35,383 --> 00:37:37,733
BATTERY,
AND RESISTING ARREST.
707
00:37:38,430 --> 00:37:39,735
IS THAT ALL?
708
00:37:39,866 --> 00:37:41,041
JUST HOLD ON, Y'ALL.
709
00:37:42,390 --> 00:37:43,783
OSLEY, LOOK HERE.
710
00:37:45,306 --> 00:37:47,700
AN INNOCENT MAN
IS GOING TO GET EXECUTED
711
00:37:47,830 --> 00:37:49,136
IN A COUPLE HOURS
712
00:37:49,267 --> 00:37:51,660
OVER A KILLING YOU TALKED
ABOUT ON THAT TAPE.
713
00:37:53,532 --> 00:37:54,794
I'M TELLING YOU...
714
00:37:56,056 --> 00:37:57,231
I'M ASKING YOU...
715
00:37:57,927 --> 00:37:59,799
DON'T LET THAT HAPPEN.
716
00:38:04,891 --> 00:38:07,415
YEAH. YOU MEAN
CONFESS I DONE IT?
717
00:38:08,851 --> 00:38:12,115
YOU THINK YOU'RE TALKING
TO SOME KIND OF MORON?
718
00:38:12,246 --> 00:38:14,770
WE'RE TALKING TO A MAN
WHO AIN'T WELL, THAT'S SURE.
719
00:38:16,424 --> 00:38:19,732
A MAN THAT THE LAW
WOULD TAKE SYMPATHY ON
720
00:38:19,862 --> 00:38:21,429
AND MAYBE EVEN HELP
721
00:38:21,560 --> 00:38:23,170
ONCE THEY UNDERSTAND
HIS STATE OF MIND.
722
00:38:24,563 --> 00:38:26,565
YOU SHOULD HAVE BEEN
A PREACHER, BOY.
723
00:38:26,695 --> 00:38:29,394
YOU GOT A SOOTHING WAY
OF TALKING.
724
00:38:29,524 --> 00:38:31,396
IS THAT RIGHT?
WELL, MAYBE I COULD--
725
00:38:31,526 --> 00:38:33,572
BUBBA, BUBBA, BUBBA.
726
00:38:33,702 --> 00:38:35,182
YES, SIR.
I'LL TAKE A WALK.
727
00:38:36,226 --> 00:38:37,358
YEAH.
728
00:38:43,408 --> 00:38:44,670
TAKE HIM AWAY.
729
00:38:50,676 --> 00:38:52,895
WELL, BUBBA'S
GOT THE RIGHT IDEA.
730
00:38:54,593 --> 00:38:57,857
ONLY A CONFESSION
DIRECTLY FROM THAT MAN
731
00:38:57,987 --> 00:39:00,120
MIGHT--
AND I SAY MIGHT--
732
00:39:01,295 --> 00:39:02,601
GET A STAY OF EXECUTION.
733
00:39:03,906 --> 00:39:06,169
BUT THAT TAPE
ISN'T GOING TO WORK.
734
00:39:06,300 --> 00:39:07,867
ARE YOU GOING
TO STOP TRYING,
CHIEF?
735
00:39:09,738 --> 00:39:11,653
WELL, WE GOT
TILL 9:00.
736
00:39:14,308 --> 00:39:17,224
MIGHT BE ONE
OF THE FEW TIMES
IN HISTORY
737
00:39:17,355 --> 00:39:18,834
A BUNCH OF POLICEMEN
STOOD AROUND
738
00:39:18,965 --> 00:39:20,923
TRYING TO FIGURE A WAY
TO STAY AN EXECUTION.
739
00:39:28,975 --> 00:39:30,411
[KNOCK ON DOOR]
740
00:39:35,982 --> 00:39:37,766
LAUREEN,
COME ON IN.
741
00:39:43,206 --> 00:39:44,382
UM...
742
00:39:46,601 --> 00:39:50,605
VIRGIL...TOLD ME, UM,
WHAT HAPPENED.
743
00:39:50,736 --> 00:39:51,954
NO, NO, NO.
I'M ALL RIGHT.
744
00:39:54,479 --> 00:39:57,917
I WAS WALKING
AND THINKING
745
00:39:58,047 --> 00:40:00,267
AND SUDDENLY
I SHOWED UP IN
FRONT OF YOUR HOUSE.
746
00:40:00,398 --> 00:40:01,834
I SHOULDN'T
BE POPPING
IN LIKE THIS.
747
00:40:02,922 --> 00:40:04,271
OF COURSE
YOU SHOULD.
748
00:40:04,402 --> 00:40:06,229
THIS IS SPARTA.
749
00:40:06,360 --> 00:40:08,101
POPPING IN
STILL HAPPENS HERE.
750
00:40:11,713 --> 00:40:13,411
IS YOUR
HUSBAND HOME?
751
00:40:13,541 --> 00:40:16,283
UH, NO. HE'LL BE
HERE ANY MINUTE.
752
00:40:16,414 --> 00:40:17,676
MAY I WAIT?
753
00:40:17,806 --> 00:40:19,242
OF COURSE.
754
00:40:19,373 --> 00:40:21,375
WHY DON'T
YOU HAVE A SEAT?
755
00:40:21,506 --> 00:40:22,507
I'LL MAKE US
SOME COFFEE.
756
00:40:46,966 --> 00:40:48,620
I DON'T KNOW WHERE
THE NOTION GOT STARTED
757
00:40:48,750 --> 00:40:51,536
THAT ALL
PUBLIC PROSECUTORS
WANT TO BE GOVERNOR
758
00:40:53,755 --> 00:40:55,278
AND THAT THEY WANT
TO CLIMB UP
759
00:40:55,409 --> 00:40:58,847
ON THE BODIES
OF THOSE THEY SEND
TO THE ELECTRIC CHAIR.
760
00:41:01,589 --> 00:41:04,244
I DON'T KNOW WHERE
IT GOT STARTED,
761
00:41:04,374 --> 00:41:06,028
BUT IT SURE HAS
CONSIDERABLE BACKING.
762
00:41:06,812 --> 00:41:08,683
WELL, MY FAX SHOULD BE
763
00:41:08,814 --> 00:41:10,032
TO THE
LIEUTENANT-GOVERNOR NOW.
764
00:41:11,512 --> 00:41:13,079
GERARD, CAN'T
YOU MAKE A CALL?
765
00:41:13,209 --> 00:41:14,733
YOU DON'T REMEMBER
THIS CASE?
766
00:41:14,863 --> 00:41:16,909
I WAS STILL
IN PHILADELPHIA.
767
00:41:17,039 --> 00:41:19,128
RAY GARRETT, WHO'S NOW
AWAITING EXECUTION,
768
00:41:19,259 --> 00:41:22,871
TOLD PEOPLE HE WAS GOING
TO KILL TRAVIS BARNES.
769
00:41:23,002 --> 00:41:25,526
SAID, "I'LL GET
A .45 AND BLAST HIM,"
770
00:41:25,657 --> 00:41:27,789
THE MAN WHO
SEDUCED HIS WIFE.
771
00:41:27,920 --> 00:41:30,575
DESPITE TESTIMONY
THAT HE HATED GUNS
772
00:41:30,705 --> 00:41:31,924
AND PROBABLY
NEVER FIRED ONE.
773
00:41:32,054 --> 00:41:33,708
HE WAS SEEN STANDING
OVER THE DEAD MAN
774
00:41:33,839 --> 00:41:36,581
WITH HIS WEAPON
IN HIS HAND.
775
00:41:36,711 --> 00:41:39,018
FOUR SLUGS
FROM THAT WEAPON WERE
FOUND IN THE VICTIM.
776
00:41:40,149 --> 00:41:41,803
AND IF THAT WASN'T ENOUGH,
777
00:41:41,934 --> 00:41:43,501
BY THE TIME GARRETT
WENT ON TRIAL,
778
00:41:43,631 --> 00:41:46,678
IT WAS WELL KNOWN
THAT BEFORE HE DID
THE SHOOTING
779
00:41:46,808 --> 00:41:49,724
HE PHYSICALLY ATTACKED
HIS OWN AILING WIFE,
780
00:41:49,855 --> 00:41:51,334
WHO SOON DIED
OF HEART FAILURE.
781
00:41:52,553 --> 00:41:54,990
WELL, WE NEVER
TRIED HIM FOR THAT.
782
00:41:55,121 --> 00:41:58,472
DIDN'T HAVE TO.
THE WORLD TRIED HIM FOR IT.
783
00:41:58,603 --> 00:42:02,171
MR. DARNELLE,
A MR. GRADDY IS ON
THE PHONE FROM JACKSON.
784
00:42:02,302 --> 00:42:04,391
LET ME PUT IT
ON THE SPEAKER.
785
00:42:04,522 --> 00:42:05,914
HE SAYS
THE LIEUTENANT-GOVERNOR
786
00:42:06,045 --> 00:42:08,613
DICTATED A MESSAGE
HE WANTS TO READ Y'ALL.
787
00:42:08,743 --> 00:42:10,440
GO AHEAD, MR. GRADDY.
788
00:42:10,571 --> 00:42:11,703
MR. DARNELLE?
789
00:42:11,833 --> 00:42:12,834
YES, SIR.
790
00:42:12,965 --> 00:42:14,140
HOW YOU DOING?
791
00:42:15,750 --> 00:42:15,924
WE MET
AT CONVENTION
IN NEW ORLEANS.
792
00:42:16,882 --> 00:42:17,404
HAD A FINE TIME TOGETHER.
793
00:42:18,100 --> 00:42:18,536
YOU REMEMBER?
794
00:42:19,493 --> 00:42:19,841
YES. THANKS
FOR REMEMBERING.
795
00:42:20,886 --> 00:42:21,277
I'M SORRY BOTH
THE GOVERNOR AND--
796
00:42:22,061 --> 00:42:22,714
LET ME READ THIS.
797
00:42:23,976 --> 00:42:25,455
IT REFLECTS
EVERYBODY'S VIEW.
798
00:42:25,586 --> 00:42:26,892
"IN DECIDING
WHETHER OR NOT
799
00:42:28,546 --> 00:42:29,416
"TO STAY
THE EXECUTION
OF RAY GARRETT,
800
00:42:30,678 --> 00:42:31,070
"THE CONFESSION OF
A MAN LIKE OSLEY
801
00:42:31,984 --> 00:42:32,985
"UNDER PSYCHIATRIC CARE,
802
00:42:33,115 --> 00:42:35,030
"IS NOT A
CONVINCING FACTOR.
803
00:42:35,161 --> 00:42:36,554
"SUCH CONFESSIONS
804
00:42:38,164 --> 00:42:38,599
"HAVE NOT
BEEN RELIABLE
IN THE PAST,
805
00:42:40,253 --> 00:42:41,123
"AND WE DO NOT
FEEL JUSTIFIED
IN CALLING
806
00:42:42,951 --> 00:42:44,779
"THE VERDICT
AND THE TWO APPEALS
INTO QUESTION.
807
00:42:44,910 --> 00:42:47,042
"YOUR PETITION,
DESPITE
THE HUMANE MOTIVES
808
00:42:47,173 --> 00:42:48,304
"THAT INSPIRED IT,
809
00:42:48,435 --> 00:42:49,784
MUST BE DENIED."
810
00:42:50,916 --> 00:42:52,395
HEY, LISTEN,
DARNELLE.
811
00:42:52,874 --> 00:42:54,963
YES, SIR?
812
00:42:55,094 --> 00:42:58,488
I WAS TRYING
TO REMEMBER THAT
HOTEL DOWN THERE
813
00:42:58,619 --> 00:43:00,621
WHERE A COUPLE
OF THEM MOVIE STARS
814
00:43:00,752 --> 00:43:02,797
DISGRACED
THEMSELVES.
815
00:43:02,928 --> 00:43:06,105
IMAGINE GETTING IT
ON WITH A COUPLE
OF TEENYBOPPERS.
816
00:43:06,235 --> 00:43:07,541
MY GOD...
817
00:43:27,866 --> 00:43:30,433
PUT ALL YOUR
CLOTHES IN THERE
818
00:43:30,564 --> 00:43:32,740
EXCEPT FOR
YOUR SOCKS, SHOES,
AND UNDERWEAR.
819
00:43:33,915 --> 00:43:35,221
PUT THAT ON.
820
00:43:35,351 --> 00:43:36,788
MY LAWYER CALL BACK?
821
00:43:36,918 --> 00:43:37,876
NO.
822
00:43:38,006 --> 00:43:39,181
MY DOCTOR?
823
00:43:39,312 --> 00:43:40,574
NOBODY CALLED.
824
00:43:40,705 --> 00:43:41,749
YEAH, YEAH, YEAH.
825
00:43:41,880 --> 00:43:43,708
IF I REFUSE
TO PUT THAT THING ON?
826
00:43:44,622 --> 00:43:46,493
DINNER
WILL BE DELAYED.
827
00:43:51,846 --> 00:43:53,631
YOU KNOW SOMETHING, RAY?
828
00:43:53,761 --> 00:43:56,503
I BELIEVE
I WOULD'VE ORDERED
CHICKEN LIVERS MYSELF.
829
00:43:56,634 --> 00:43:58,418
I CAN'T THINK
OF ANYTHING
I LIKE BETTER.
830
00:43:59,288 --> 00:44:00,638
NEVER HAD THEM BEFORE.
831
00:44:02,161 --> 00:44:03,249
SO I THOUGHT I WOULD.
832
00:44:04,119 --> 00:44:05,425
DID YOU
LIKE THEM?
833
00:44:07,209 --> 00:44:08,776
PROBABLY WON'T
ORDER THEM AGAIN.
834
00:44:11,387 --> 00:44:13,128
WELL, RAY,
IT'S 8:50.
835
00:44:16,784 --> 00:44:18,003
GOODBYE, JOHN.
836
00:44:20,353 --> 00:44:21,659
THANKS
FOR YOUR COMPANY.
837
00:44:21,789 --> 00:44:23,356
GOD BE WITH YOU, RAY.
838
00:44:25,314 --> 00:44:26,794
AND YOU, TOO,
MY FRIEND.
839
00:44:35,629 --> 00:44:36,761
EVENING,
MRS. TIBBS.
840
00:44:36,891 --> 00:44:38,284
CHIEF,
COME ON IN.
841
00:44:38,414 --> 00:44:39,589
VIRGIL WITH YOU?
842
00:44:39,720 --> 00:44:41,113
HE'S PARKING
THE CAR.
843
00:44:42,680 --> 00:44:45,857
CHIEF,
I KNOW YOU KNOW
DR. LAUREEN ALCOTT.
844
00:44:46,858 --> 00:44:48,337
YES, INDEED. DOCTOR.
845
00:44:50,122 --> 00:44:51,645
I'LL GET
SOME COFFEE.
846
00:44:51,776 --> 00:44:53,038
THANK YOU.
847
00:44:53,168 --> 00:44:55,127
I WONDER IF A MESSAGE
REACHED YOU
848
00:44:55,257 --> 00:44:57,129
FROM YOUR PATIENT?
849
00:44:57,259 --> 00:44:58,783
HE'S BEEN TRYING TO
GET IN TOUCH WITH YOU.
850
00:44:59,914 --> 00:45:01,655
I WAS OUT
WALKING AROUND.
851
00:45:09,010 --> 00:45:10,229
DR. ALCOTT, HELLO.
852
00:45:11,621 --> 00:45:13,449
I REALIZE I'VE
CAUSED YOU SOME PROBLEMS,
853
00:45:13,580 --> 00:45:15,147
AND I WANT
TO SAY I'M SORRY.
854
00:45:16,714 --> 00:45:19,412
OH, WELL, I THINK
THE MAIN PROBLEM'S
855
00:45:19,542 --> 00:45:21,719
GOING TO BE THE
DISTRICT ATTORNEY'S.
856
00:45:24,069 --> 00:45:26,724
WHEN WE INVESTIGATE
CARLTON OSLEY
857
00:45:26,854 --> 00:45:28,290
AND ESTABLISH
HIS GUILT,
858
00:45:28,421 --> 00:45:31,250
AND WE'RE GOING
TO DO THAT,
859
00:45:31,380 --> 00:45:34,079
MR. DARNELLE'S
GOING TO HAVE
TO PROSECUTE HIM
860
00:45:34,209 --> 00:45:36,951
AND DEMAND
THE SAME PENALTY
861
00:45:37,082 --> 00:45:40,346
THAT RAY GARRETT
IS FIXING TO PAY
AS WE SPEAK.
862
00:45:41,477 --> 00:45:42,914
FOR THE SAME CRIME.
863
00:45:47,657 --> 00:45:48,528
IT WOULD'VE
BEEN BETTER
864
00:45:48,658 --> 00:45:49,921
IF I'D NEVER
BROUGHT THIS UP.
865
00:45:50,835 --> 00:45:51,836
BETTER?
866
00:45:52,445 --> 00:45:53,794
FOR WHOM?
867
00:45:54,839 --> 00:45:56,841
FOR ME, OF COURSE.
FOR ME.
868
00:45:57,842 --> 00:45:59,191
[CLOCK CHIMES]
58523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.