All language subtitles for In.The.Heat.Of.The.Night.S04E13.Blessings.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,479 --> 00:00:03,133 ♪♪ 2 00:00:04,526 --> 00:00:08,834 ♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT 3 00:00:12,229 --> 00:00:16,886 ♪ I'VE GOT TROUBLES WALL TO WALL ♪ 4 00:00:20,585 --> 00:00:24,589 ♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT 5 00:00:24,720 --> 00:00:25,721 ♪ YEAH 6 00:00:27,679 --> 00:00:31,683 ♪ MUST BE AN ENDING TO IT ALL ♪ 7 00:00:33,598 --> 00:00:36,210 ♪ OH 8 00:00:36,949 --> 00:00:40,344 ♪ BUT HOLD ON 9 00:00:40,475 --> 00:00:42,868 ♪ IT WON'T BE LONG 10 00:00:42,999 --> 00:00:44,653 ♪ JUST YOU BE STRONG 11 00:00:44,783 --> 00:00:47,569 ♪ AND IT'LL BE ALL RIGHT 12 00:00:50,702 --> 00:00:54,750 ♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT 13 00:00:54,880 --> 00:01:00,712 ♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT ♪ 14 00:01:18,948 --> 00:01:20,515 THANKS, LADIES. MERRY CHRISTMAS. 15 00:01:20,645 --> 00:01:22,299 MERRY CHRISTMAS. 16 00:01:25,346 --> 00:01:27,304 [PHONE RINGING] 17 00:01:32,483 --> 00:01:34,616 I CAN'T BELIEVE SHE'D EVEN COME IN THE STATION. 18 00:01:34,746 --> 00:01:37,488 MILLIE TURNBY'S GOT NERVE. NOTHING STOPS HER. 19 00:01:37,619 --> 00:01:40,187 LEAST OF ALL A POLITE LITTLE "NO." 20 00:01:40,317 --> 00:01:42,754 WHICH THE CHIEF SEEMS TO BE GIVING HER. 21 00:01:43,451 --> 00:01:44,626 [INAUDIBLE] 22 00:01:47,585 --> 00:01:50,022 BOYS, WE GOT A LOT MORE CANNED GOODS TO PACK HERE. 23 00:01:50,153 --> 00:01:51,328 COME ON. 24 00:01:51,459 --> 00:01:53,591 SHE COVERS THE SOCIAL SCENE? 25 00:01:53,722 --> 00:01:55,811 SHE'S THE HERALD'S REPORTER-AT-LARGE. 26 00:01:55,941 --> 00:01:57,552 COME ON, GUYS, EXCUSE ME. 27 00:01:57,682 --> 00:02:00,903 [PARKER] I'LL BET SHE KNOWS AS MANY PEOPLE IN SPARTA AS I DO. 28 00:02:01,033 --> 00:02:02,470 [BUBBA] WHATEVER SHE DOES, 29 00:02:02,600 --> 00:02:03,732 CHIEF DON'T WANT TO GET INVOLVED. 30 00:02:05,081 --> 00:02:06,996 SHE WANTS AN INTERVIEW. 31 00:02:07,127 --> 00:02:08,563 SHE WANTS TO WRITE AN ARTICLE 32 00:02:08,693 --> 00:02:09,868 ON RACE RELATIONS IN THE CIVIL SERVICE. 33 00:02:10,913 --> 00:02:11,957 IS THAT RIGHT? 34 00:02:12,088 --> 00:02:13,133 YEAH. 35 00:02:13,263 --> 00:02:14,569 HOW'D YOU KNOW THAT? 36 00:02:15,526 --> 00:02:16,527 I WAS HERE WHEN SHE CALLED. 37 00:02:21,837 --> 00:02:23,143 CHIEF GILLESPIE WON'T HAVE ANYTHING TO DO 38 00:02:23,273 --> 00:02:25,580 WITH ANYONE CONNECTED TO THE SPARTA HERALD. 39 00:02:27,756 --> 00:02:29,845 NOW, ISN'T THAT JUST TOO MEAN? 40 00:02:29,975 --> 00:02:32,717 MA'AM, THAT NEWSPAPER EDITOR'S THE ONE THAT'S MEAN. 41 00:02:32,848 --> 00:02:36,504 JETHRO PULLER'S NOT WRITING THIS ARTICLE. I AM. 42 00:02:36,634 --> 00:02:38,593 AND I WAS HOPING TO HAVE A CHANCE 43 00:02:38,723 --> 00:02:41,335 TO WRITE SOMETHING FLATTERING ABOUT THE CHIEF. 44 00:02:41,465 --> 00:02:43,337 AND NOW HE WON'T BE GIVING YOU ANY COOPERATION? 45 00:02:44,512 --> 00:02:46,818 WELL, NOT EXACTLY. 46 00:02:46,949 --> 00:02:48,472 YOUR CHIEF WON'T TALK TO ME, 47 00:02:48,603 --> 00:02:51,432 BUT HE SAID YOU ALL CAN. 48 00:02:55,218 --> 00:02:56,567 IF YOU'D LIKE. [CHUCKLES] 49 00:03:08,449 --> 00:03:11,408 PUBLIC RELATIONS IS VERY IMPORTANT, YOU KNOW. 50 00:03:11,539 --> 00:03:13,193 Hmm. 51 00:03:13,323 --> 00:03:16,370 WELL, I LEARNED SOMETHING A LONG TIME AGO-- 52 00:03:16,500 --> 00:03:19,938 A MAN IS A FOOL FOR TRYING TO PAT THE DOG THAT ONCE BIT HIM. 53 00:03:25,596 --> 00:03:26,771 WE JUST HAVE TO MAKE SURE 54 00:03:26,902 --> 00:03:28,599 SHE DOESN'T WRITE ANYTHING UNFAVORABLE. 55 00:03:28,730 --> 00:03:32,690 IF SHE HAS A MIND TO WRITE SOMETHING UNFAVORABLE, 56 00:03:32,821 --> 00:03:34,214 THAT IS WHAT SHE'S GOING TO DO. 57 00:03:35,345 --> 00:03:36,912 AND NOTHING YOU CAN SAY 58 00:03:37,042 --> 00:03:39,175 WILL INFLUENCE HER ONE WAY OR THE OTHER. 59 00:03:39,306 --> 00:03:41,221 WE JUST HAVE TO TELL THE TRUTH. 60 00:03:41,351 --> 00:03:42,787 OH, WELL, NOW... 61 00:03:44,180 --> 00:03:47,009 THERE'S A BIG DIFFERENCE BETWEEN WHAT YOU TELL HER, 62 00:03:47,139 --> 00:03:48,315 AND WHAT SHE'S GOING TO TELL THE WORLD. 63 00:03:49,577 --> 00:03:51,274 GO AHEAD AND TALK TO HER, IF YOU WANNA. 64 00:03:51,405 --> 00:03:53,885 AT LEAST SHE CAN'T SAY YOU GAGGED YOUR MEN. 65 00:03:55,409 --> 00:03:57,019 THAT'S WHAT YOU THINK. 66 00:03:57,149 --> 00:03:59,500 RIGHT. RIGHT. 67 00:04:00,196 --> 00:04:01,502 GOT A MINUTE? 68 00:04:01,632 --> 00:04:03,243 I'M GOING TO THE COURTHOUSE FOR A MEETING. 69 00:04:03,373 --> 00:04:05,027 I GOTTA GO. 70 00:04:05,157 --> 00:04:06,985 JUST ONE LITTLE QUESTION. 71 00:04:07,116 --> 00:04:08,248 I'LL WALK ALONG WITH YOU. 72 00:04:08,378 --> 00:04:10,554 MY CAR'S JUST OUTSIDE, BUT OK. 73 00:04:18,910 --> 00:04:21,783 SO, WHAT WAS IT THAT BROUGHT YOU BACK TO SPARTA? 74 00:04:21,913 --> 00:04:24,089 I CAME BACK FOR MY MOTHER'S FUNERAL, 75 00:04:24,220 --> 00:04:26,875 WHICH IS WHERE THE CHIEF FIRST MET MY WIFE ALTHEA. 76 00:04:27,528 --> 00:04:28,833 ALTHEA? 77 00:04:30,835 --> 00:04:33,621 THIS IS CHIEF GILLESPIE. I'VE TOLD YOU ABOUT HIM. 78 00:04:33,751 --> 00:04:34,839 MRS. TIBBS. 79 00:04:34,970 --> 00:04:36,580 OH, YES, CHIEF. 80 00:04:37,755 --> 00:04:39,453 WHEN VIRGIL CAME BACK TO PHILADELPHIA 81 00:04:39,583 --> 00:04:40,889 AFTER HIS LAST VISIT HERE, 82 00:04:41,019 --> 00:04:43,065 HE COULD HARDLY TALK ABOUT ANYTHING ELSE. 83 00:04:44,066 --> 00:04:47,025 WELL, BAD AS THAT, WAS IT? 84 00:04:47,156 --> 00:04:48,723 WELL, I WOULDN'T SAY BAD. 85 00:04:49,376 --> 00:04:50,899 COLORFUL. 86 00:04:51,029 --> 00:04:53,597 VIRGIL MADE YOU SOUND VERY COLORFUL. 87 00:04:53,728 --> 00:04:56,165 WELL, I GUESS I'VE BEEN CALLED WORSE. 88 00:04:56,296 --> 00:04:59,255 AH! SO, RIGHT AWAY THERE WAS SOME TENSION 89 00:04:59,386 --> 00:05:00,604 BETWEEN YOU TWO AND THE CHIEF. 90 00:05:00,735 --> 00:05:01,823 NO. 91 00:05:03,390 --> 00:05:04,869 NO, NOT AT ALL. 92 00:05:07,742 --> 00:05:08,786 PARKER! 93 00:05:09,657 --> 00:05:10,875 COME HERE! 94 00:05:15,489 --> 00:05:17,665 LISTEN, I HAVE TO RUN, 95 00:05:17,795 --> 00:05:19,275 BUT I'LL PICK UP WITH YOU ON THIS LATER. 96 00:05:19,406 --> 00:05:20,581 OK. 97 00:05:20,711 --> 00:05:22,409 PARKER, WOULD YOU TALK TO MISS TURNBY, PLEASE? 98 00:05:23,758 --> 00:05:26,413 YES, SIR. BE MY PLEASURE. 99 00:05:26,543 --> 00:05:28,980 UH, MY CHARIOT AWAITS. 100 00:05:29,111 --> 00:05:30,242 [CAR DOOR CLOSES][CAR ENGINE STARTS] 101 00:05:32,419 --> 00:05:33,724 ALL RIGHT, ASK ME A QUESTION. 102 00:05:34,769 --> 00:05:35,770 OK. 103 00:05:37,685 --> 00:05:39,556 DO VIRGIL AND THE CHIEF GET ALONG? 104 00:05:39,687 --> 00:05:40,731 YES, MA'AM. 105 00:05:40,862 --> 00:05:42,254 ALWAYS? 106 00:05:43,821 --> 00:05:45,606 YOU KNOW HOW IT IS--IT TAKES TIME TO FEEL EACH OTHER OUT. 107 00:05:45,736 --> 00:05:47,303 MUST HAVE BEEN A FEW ARGUMENTS. 108 00:05:47,434 --> 00:05:50,611 I REMEMBER A FUNNY ONE ABOUT THE OFFICE. 109 00:05:50,741 --> 00:05:52,439 AT LEAST, I THOUGHT IT WAS FUNNY. 110 00:05:54,354 --> 00:05:55,964 OH, I'M SURE IT WAS. 111 00:05:56,094 --> 00:05:57,792 THE DETECTIVE, HE WANTED TO GET STARTED RIGHT AWAY. 112 00:05:59,446 --> 00:06:02,100 IF YOU'LL SHOW ME WHERE MY OFFICE IS, I CAN GET TO WORK. 113 00:06:03,188 --> 00:06:05,190 WE GOT NO SPARE OFFICE AROUND HERE. 114 00:06:07,279 --> 00:06:08,542 WHAT'S WRONG WITH THIS ONE? 115 00:06:10,108 --> 00:06:12,241 IT'S MINE... 116 00:06:12,372 --> 00:06:13,634 THAT'S WHAT'S WRONG WITH IT. 117 00:06:14,939 --> 00:06:16,767 YOU WON'T MIND SHARING IT FOR A WHILE, 118 00:06:16,898 --> 00:06:17,855 NOW, WILL YOU? 119 00:06:18,726 --> 00:06:19,988 OH... 120 00:06:20,118 --> 00:06:21,381 AND I'LL NEED A CITY CAR. 121 00:06:23,339 --> 00:06:24,819 A CITY CAR. 122 00:06:24,949 --> 00:06:25,950 YEAH. 123 00:06:27,474 --> 00:06:30,172 YOU WANT A CHAUFFEUR WITH THAT CAR? 124 00:06:30,302 --> 00:06:33,262 NO. A DETECTIVE WITH A CHAUFFEUR 125 00:06:33,393 --> 00:06:35,351 MIGHT DRAW A LITTLE TOO MUCH ATTENTION. 126 00:06:35,482 --> 00:06:37,962 [INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO] 127 00:06:38,093 --> 00:06:39,573 LOOK, I JUST DON'T REMEMBER ANY VIOLENT ARGUMENTS 128 00:06:39,703 --> 00:06:40,791 ABOUT SHARING THE OFFICE. 129 00:06:40,922 --> 00:06:42,227 WELL, I'M MERELY QUOTING PARKER. 130 00:06:42,358 --> 00:06:44,534 I DIDN'T EXACTLY SAY VIOLENT. 131 00:06:44,665 --> 00:06:46,667 WELL, MAYBE IT WAS JUST A SMALL, LITTLE ARGUMENT. 132 00:06:46,797 --> 00:06:48,538 WHAT DO YOU RECALL? 133 00:06:48,669 --> 00:06:51,280 WELL, THERE WAS A LITTLE DISCUSSION 134 00:06:51,411 --> 00:06:52,803 ABOUT HANGING SOME PICTURES, 135 00:06:52,934 --> 00:06:54,370 BUT IT DOESN'T MATTER, THEY'RE NOT THERE ANYMORE. 136 00:06:54,501 --> 00:06:55,763 I'D LOVE TO HEAR ABOUT IT. 137 00:06:57,242 --> 00:06:59,244 ONE TIME, WE WERE ALL GATHERED IN THE OFFICE, 138 00:06:59,375 --> 00:07:01,464 WATCHING VIRGIL HANG THIS PICTURE OF MARTIN LUTHER KING, 139 00:07:01,595 --> 00:07:02,857 WHEN THE CHIEF CAME IN. 140 00:07:05,381 --> 00:07:07,644 WE GOT A LIVE ALLIGATOR LOOSE IN HERE? 141 00:07:09,167 --> 00:07:10,430 [HAMMERING] 142 00:07:12,344 --> 00:07:13,563 MORNING. 143 00:07:13,694 --> 00:07:14,912 MORNING. 144 00:07:17,132 --> 00:07:19,047 PUTTING UP A PICTURE? WE DON'T NEED ONE. 145 00:07:19,177 --> 00:07:21,223 WE GOT ENOUGH PICTURES HANGING UP AROUND HERE 146 00:07:21,353 --> 00:07:22,572 FOR A POLICE STATION. 147 00:07:22,703 --> 00:07:25,140 I'M PUTTIN' UP A PICTURE OF A FAMOUS MAN, 148 00:07:25,270 --> 00:07:27,403 REMIND US OF OTHER FAMOUS MEN. 149 00:07:27,534 --> 00:07:29,623 ONLY FAMOUS MEN WE NEED TO BE REMINDED OF 150 00:07:29,753 --> 00:07:31,799 IS THE FAMOUS MEN ON THE WANTED POSTERS. 151 00:07:31,929 --> 00:07:34,410 LET'S GO FOR A LITTLE HIGHER INSPIRATION THAN THAT. 152 00:07:34,541 --> 00:07:36,543 TALKIN' ABOUT WANTED, HERE'S ONE HERE THAT-- 153 00:07:41,809 --> 00:07:43,419 OH, UH, VIRGIL... 154 00:07:44,812 --> 00:07:47,205 VIRGIL, THAT ISN'T GOING TO WORK. 155 00:07:48,250 --> 00:07:49,469 YOU GOT SOMETHING AGAINST THE MAN? 156 00:07:49,599 --> 00:07:51,906 NO, I'VE GOT NOTHING AGAINST THE MAN. 157 00:07:52,036 --> 00:07:53,821 IF YOU WANNA HAVE A PICTURE OF HIM, 158 00:07:53,951 --> 00:07:55,300 HAVE A LITTLE ONE FOR THE DESK, 159 00:07:55,431 --> 00:07:57,477 SOMETHING YOU COULD SHOVE INTO A DRAWER QUICK 160 00:07:57,607 --> 00:07:58,652 IF YOU HAD TO. 161 00:08:00,001 --> 00:08:01,785 WELL, THIS IS A PUBLIC OFFICE, 162 00:08:01,916 --> 00:08:03,526 AND THIS IS STILL THE STATE OF MISSISSIPPI. 163 00:08:03,657 --> 00:08:06,921 YOU PUT UP A HERO OF YOURS, NOW ONE OF MINE'S UP. 164 00:08:07,051 --> 00:08:08,618 OH, COME ON, VIRGIL! 165 00:08:08,749 --> 00:08:10,664 THERE'S A WORLD OF DIFFERENCE THERE! 166 00:08:10,794 --> 00:08:12,840 I MEAN, THIS MAN HERE-- 167 00:08:12,970 --> 00:08:14,276 YOU--YOU'RE-- 168 00:08:14,406 --> 00:08:15,538 YOU'RE TALKING ABOUT A MAN UP HERE 169 00:08:15,669 --> 00:08:17,888 THAT, UH... 170 00:08:18,019 --> 00:08:20,108 THIS MAN HERE COME WITH THE OFFICE! 171 00:08:20,238 --> 00:08:21,675 SO GILLESPIE MADE TIBBS 172 00:08:21,805 --> 00:08:23,720 REMOVE HIS PICTURE OF MARTIN LUTHER KING. 173 00:08:23,851 --> 00:08:25,722 NO, MA'AM, IT WAS SORT OF A TRADE-OFF. 174 00:08:25,853 --> 00:08:26,810 SEE, BOTH PICTURES WERE-- 175 00:08:26,941 --> 00:08:27,855 THANK YOU VERY MUCH. 176 00:08:28,899 --> 00:08:30,597 BYE FOR NOW. 177 00:08:30,727 --> 00:08:31,685 [TOW TRUCK ENGINE STARTS] 178 00:08:42,652 --> 00:08:44,219 MILLIE? I MEANT TO TELL YOU-- 179 00:08:44,349 --> 00:08:46,438 THE DEPARTMENT HAS A PHOTOGRAPHER, 180 00:08:46,569 --> 00:08:48,571 AND IF IT'D SAVE YOU TIME, 181 00:08:48,702 --> 00:08:51,008 I COULD ASSIGN HIM SO HE COULD TAKE PHOTOS OF US... 182 00:08:51,139 --> 00:08:52,314 IF YOU WANTED HIM TO. 183 00:08:54,272 --> 00:08:56,623 OH, THANK YOU. I'LL THINK ABOUT IT. 184 00:09:02,367 --> 00:09:03,717 OH, PARKER... 185 00:09:04,674 --> 00:09:06,284 PARKER, WERE THE MEN OUTSPOKEN 186 00:09:06,415 --> 00:09:08,504 ABOUT THEIR DISTASTE FOR A BLACK DETECTIVE? 187 00:09:08,635 --> 00:09:10,375 UH, NO, MA'AM. 188 00:09:10,506 --> 00:09:12,290 I TAKE THAT BACK. THERE WAS ONE FELLA. 189 00:09:13,117 --> 00:09:14,292 ONE? [CHUCKLES] 190 00:09:14,423 --> 00:09:15,598 YES, MA'AM, JUST ONE. 191 00:09:15,729 --> 00:09:17,731 YOU EXPECT ME TO BELIEVE THAT? 192 00:09:17,861 --> 00:09:20,255 YES, MA'AM, BECAUSE IT'S THE TRUTH. 193 00:09:21,778 --> 00:09:23,563 THERE WAS ONE LITTLE FELLA ON THE FORCE THEN. 194 00:09:24,912 --> 00:09:29,481 HE HAD A BAD HABIT OF CALLING BLACK MEN "BOY." 195 00:09:29,612 --> 00:09:30,570 AND IT MADE NO DIFFERENCE TO HIM 196 00:09:30,700 --> 00:09:31,658 HOW OLD OR GROWN UP THEY WERE. 197 00:09:32,136 --> 00:09:33,529 HEY, BOY. 198 00:09:35,531 --> 00:09:36,967 CAN'T GO BACK THERE. 199 00:09:49,589 --> 00:09:50,677 CHIEF! 200 00:09:57,161 --> 00:09:59,250 MAYBE YOU'D CARE TO EXPLAIN THAT I CAN 201 00:09:59,381 --> 00:10:01,601 AND WILL BE GOING INTO THAT CELLBLOCK... 202 00:10:01,731 --> 00:10:03,515 OR ANYWHERE ELSE I CHOOSE, 203 00:10:03,646 --> 00:10:05,605 WHENI CHOOSE. 204 00:10:05,735 --> 00:10:07,694 AND WE'D BETTER GET ANOTHER THING STRAIGHT. 205 00:10:07,824 --> 00:10:09,957 YOU WILL NOT CALL ME "BOY." 206 00:10:13,264 --> 00:10:15,571 I WANT TO LIKE YOU PEOPLE, 207 00:10:15,702 --> 00:10:17,834 AND I WANT YOU PEOPLE TO LIKE ME, 208 00:10:17,965 --> 00:10:20,010 BUT THERE CAN'T BE LIKING WITHOUT RESPECT, 209 00:10:20,141 --> 00:10:23,100 AND UNTIL THERE IS THAT RESPECT, 210 00:10:23,231 --> 00:10:26,495 YOU WILL CALL ME... 211 00:10:26,626 --> 00:10:28,889 MR. TIBBS. 212 00:10:30,107 --> 00:10:31,935 AND WE ALWAYS DID. 213 00:10:32,066 --> 00:10:35,069 I ALWAYS CALLED HIM "DETECTIVE" OUT OF RESPECT. 214 00:10:35,199 --> 00:10:38,246 THERE WERE NEVER ANY MORE PROBLEMS LIKE THAT. 215 00:10:38,376 --> 00:10:40,683 DIDN'T YOU EVER HAVE ANY PROBLEMS WITH DETECTIVE TIBBS? 216 00:10:41,379 --> 00:10:42,946 WELL... 217 00:10:43,077 --> 00:10:46,384 HONESTLY, THERE WAS ON TEENY, LITTLE PROBLEM. 218 00:10:46,515 --> 00:10:48,778 ONE TEENY PROBLEM ABOUT WHAT? 219 00:10:50,171 --> 00:10:51,215 A MURDERED GIRL. 220 00:10:51,825 --> 00:10:54,610 OH, DO TELL ME. 221 00:10:54,741 --> 00:10:56,481 WELL, OUR ARGUMENT WAS ABOUT PROCEDURE, 222 00:10:56,612 --> 00:10:58,092 IT REALLY DIDN'T MEAN A THING. 223 00:10:58,222 --> 00:11:00,660 [CHUCKLES] WELL, IT'S THOSE LITTLE THINGS 224 00:11:00,790 --> 00:11:02,662 THAT OUR READERS LOVE TO KNOW. 225 00:11:05,752 --> 00:11:06,840 I WON'T PRINT IT, 226 00:11:06,970 --> 00:11:08,624 I JUST NEED A LITTLE BACKGROUND. 227 00:11:09,494 --> 00:11:10,713 PARKER... 228 00:11:10,844 --> 00:11:12,410 WHERE'S THE BODY? 229 00:11:14,195 --> 00:11:15,196 I--I CUT HER DOWN. 230 00:11:15,326 --> 00:11:16,806 YOU DID WHAT? 231 00:11:16,937 --> 00:11:18,808 I KNOW IT WAS THE WRONG PROCEDURE, BUT... 232 00:11:18,939 --> 00:11:20,201 I COULDN'T STAND TO SEE THAT LITTLE GIRL 233 00:11:20,331 --> 00:11:21,637 HANGING THERE LIKE THAT. 234 00:11:23,334 --> 00:11:25,336 HAS JAMISON TAKEN ANY PICTURES? 235 00:11:25,467 --> 00:11:27,164 NO, SIR, HE'S ON HIS WAY. 236 00:11:27,295 --> 00:11:29,297 YOU MEAN YOU CUT THE BODY DOWN, AND WE DON'T-- 237 00:11:29,427 --> 00:11:31,734 I'VE KNOWN HER SINCE SHE WAS A LITTLE BABY. 238 00:11:31,865 --> 00:11:33,257 [GILLESPIE] IS THAT YOU, MR. TIBBS? 239 00:11:35,564 --> 00:11:36,957 YES. 240 00:11:37,087 --> 00:11:38,741 YOU BETTER GET ON DOWN HERE. 241 00:11:39,960 --> 00:11:41,788 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 242 00:11:48,359 --> 00:11:49,926 [BUBBA] ALL RIGHT, FOLKS. THIS IS POLICE BUSINESS. 243 00:11:50,057 --> 00:11:51,101 BACK OFF. 244 00:11:52,581 --> 00:11:53,843 VIRGIL. 245 00:11:55,453 --> 00:11:57,020 THIS IS UNBELIEVABLE. 246 00:11:57,151 --> 00:11:59,588 THE GIRL'S HEART HAS BEEN TAKEN OUT. 247 00:11:59,719 --> 00:12:01,895 IN FACT, EVERYTHING ABOUT THIS IS JUST LIKE 248 00:12:02,025 --> 00:12:04,636 BETTY JO BRADLEY'S MURDER 20 YEARS AGO. 249 00:12:04,767 --> 00:12:06,247 I CAN'T BELIEVE WHAT I'M LOOKIN' AT. 250 00:12:06,377 --> 00:12:08,075 THE BODY WAS CUT DOWN 251 00:12:08,205 --> 00:12:09,772 BEFORE ANY PICTURES WERE TAKEN. 252 00:12:11,252 --> 00:12:12,470 YEAH, WELL... 253 00:12:12,601 --> 00:12:13,820 I'VE ALREADY TALKED TO PARKER ABOUT THAT. 254 00:12:15,212 --> 00:12:16,910 OH, YOU TALKED TO PARKER. 255 00:12:17,040 --> 00:12:18,650 THAT'S REALLY GOOD. 256 00:12:20,609 --> 00:12:21,784 THAT'S REALLY GONNA HELP US ESTABLISH A PRIMA FACIECASE. 257 00:12:24,439 --> 00:12:27,398 I'M GETTING FED UP WITH YOU ALWAYS SAYING 258 00:12:27,529 --> 00:12:29,444 HOW MY DEPARTMENT DOESN'T MEASURE UP. 259 00:12:29,574 --> 00:12:31,794 YOUR DEPARTMENT DOESN'T MEASURE UP. 260 00:12:34,057 --> 00:12:35,755 IT MAY SURPRISE YOU, 261 00:12:35,885 --> 00:12:37,800 BUT WE MANAGED TO SOLVE QUITE A FEW CRIMES 262 00:12:37,931 --> 00:12:39,715 BEFORE YOU ARRIVED ON THE SCENE. 263 00:12:39,846 --> 00:12:42,762 WE MIGHT SOLVE THIS ONE WITHOUT YOUR HELP. 264 00:12:42,892 --> 00:12:45,808 WHAT'S THAT MEAN? I'M THE CHIEF OF DETECTIVES. 265 00:12:45,939 --> 00:12:47,288 THIS INVESTIGATION IS MINE. 266 00:12:47,418 --> 00:12:49,333 I'M THE CHIEF OF POLICE, 267 00:12:49,464 --> 00:12:52,728 AND EVERY INVESTIGATION IS MINE. 268 00:12:52,859 --> 00:12:55,078 BUT YOU GO AHEAD, VIRGIL, YOU DO WHAT YOU WANT. 269 00:12:55,209 --> 00:12:56,688 I'M NOT GONNA STOP YOU. 270 00:12:56,819 --> 00:12:57,994 BUT DON'T YOU KID YOURSELF 271 00:12:58,125 --> 00:13:00,344 THAT WE CAN'T MANAGE WITHOUT YOU. 272 00:13:00,475 --> 00:13:02,782 FINE. DO WHATEVER YOU LIKE. 273 00:13:04,348 --> 00:13:06,350 I BELIEVE I JUST SAID THAT. 274 00:13:06,481 --> 00:13:09,136 WASVIRGIL TRYING TO TAKE OVER? 275 00:13:09,266 --> 00:13:12,226 WELL, I WOULDN'T PUT IT, UH, THAT WAY. 276 00:13:12,356 --> 00:13:13,618 WELL, IT WAS MORE LIKE, UH... 277 00:13:13,749 --> 00:13:14,924 HEY, PARKER! 278 00:13:24,412 --> 00:13:26,153 SON, YOU DO KNOW 279 00:13:26,283 --> 00:13:28,895 THAT YOUR SHIFT AT THE RADIO DESK STARTED FIVE MINUTES AGO? 280 00:13:30,157 --> 00:13:31,245 IT DID? 281 00:13:31,375 --> 00:13:32,681 OH, YEAH. 282 00:13:34,988 --> 00:13:36,685 EXCUSE ME, MILLIE. 283 00:13:36,816 --> 00:13:38,730 HOPEFULLY, WE'LL GET TO TALK AGAIN SOMETIME. 284 00:13:38,861 --> 00:13:40,297 IT'S BEEN A REAL PLEASURE. 285 00:13:49,959 --> 00:13:51,178 THANK YOU, SERGEANT. 286 00:13:52,222 --> 00:13:53,920 OH, HE AIN'T A SERGEANT, MA'AM, 287 00:13:54,050 --> 00:13:55,573 AND SHOWING UP LATE FOR WORK 288 00:13:55,704 --> 00:13:56,879 SURE AIN'T A WAY TO GET THERE. 289 00:14:00,665 --> 00:14:03,016 YOU'RE LIEUTENANT SKINNER-- 290 00:14:03,146 --> 00:14:05,192 THE ONE THEY CALL "BUBBA." 291 00:14:05,322 --> 00:14:06,802 YES, MA'AM, I AM. 292 00:14:06,933 --> 00:14:07,847 OH! 293 00:14:09,892 --> 00:14:10,893 OH! 294 00:14:12,112 --> 00:14:13,113 MAY I? 295 00:14:15,942 --> 00:14:16,899 OH! 296 00:14:17,900 --> 00:14:18,945 OH. 297 00:14:20,033 --> 00:14:21,599 SO... 298 00:14:21,730 --> 00:14:22,992 WHAT'S YOUR PROPER CHRISTIAN NAME? 299 00:14:26,126 --> 00:14:27,867 OH, ANYTHING ELSE I CAN HELP YOU WITH? 300 00:14:28,693 --> 00:14:30,217 HA HA HA! 301 00:14:30,347 --> 00:14:33,785 I'VE HEARD ALL ABOUT THE EARLY DAYS, BUT TELL ME, UH... 302 00:14:33,916 --> 00:14:37,572 DID CHIEF GILLESPIE RESENT VIRGIL'S SENSE OF SUPERIORITY? 303 00:14:39,443 --> 00:14:40,792 WELL, I'M NOT SO SURE 304 00:14:40,923 --> 00:14:43,099 I UNDERSTAND WHAT YOU MEAN BY THAT, MA'AM. 305 00:14:43,230 --> 00:14:46,494 OH. WELL, PARKER SAID THAT THERE WAS A TIME 306 00:14:46,624 --> 00:14:49,279 THAT VIRGIL WENT AFTER THE CHIEF'S JOB. 307 00:14:49,410 --> 00:14:50,977 YEAH, PARKER SAID THAT, HUH? 308 00:14:51,107 --> 00:14:52,892 WELL, THAT AIN'T EXACTLY THE WAY IT HAPPENED. 309 00:14:54,067 --> 00:14:57,766 YOU SEE, WE KINDA... GOADED VIRGIL INTO IT. 310 00:14:57,897 --> 00:15:00,160 THIS IS THE MOST UNPROFESSIONAL DEPARTMENT 311 00:15:00,290 --> 00:15:02,118 IN THE WHOLE STATE OF MISSISSIPPI! 312 00:15:02,553 --> 00:15:04,120 YEAH... 313 00:15:04,251 --> 00:15:06,514 BUT I EXPECT YOU'LL BE FIXING ALL THAT UP PRETTY SOON, 314 00:15:06,644 --> 00:15:08,037 WON'T YOU, MR. TIBBS? 315 00:15:09,082 --> 00:15:10,910 WON'T YOU? 316 00:15:11,040 --> 00:15:12,999 WHEN THE CITY COUNCIL APPOINTS YOU CHIEF OF POLICE? 317 00:15:14,348 --> 00:15:16,524 YOU'LL CLEAN UP THE WHOLE MESS. 318 00:15:16,654 --> 00:15:18,526 YOU'LL HAVE US ALL AUTOMATED 319 00:15:18,656 --> 00:15:21,833 AND COMPUTERIZED, AND ACTING LIKE ROBOTS. 320 00:15:21,964 --> 00:15:23,923 DON'T GET ME WRONG-- I DON'T BLAME ANY MAN 321 00:15:24,053 --> 00:15:25,794 FOR BEING KISSED ON THE LIPS BY AMBITION. 322 00:15:25,925 --> 00:15:28,101 I DOBLAME YOU FOR NOT BEING MAN ENOUGH 323 00:15:28,231 --> 00:15:29,624 TO COME FORWARD AND TELL ME. 324 00:15:30,407 --> 00:15:32,235 THERE'S NOTHING TO TELL. 325 00:15:32,366 --> 00:15:34,672 YOUR NAME DIDN'T COME UP AT THE CITY COUNCIL MEETING? 326 00:15:34,803 --> 00:15:35,935 OH, THAT ONLY HAPPENED-- 327 00:15:37,284 --> 00:15:39,025 IT HAPPENEDBECAUSE YOU WANT MY JOB! 328 00:15:42,376 --> 00:15:45,031 YOU DON'T THINK OLD POPS GILLESPIE AND HIS HILLBILLY BOYS 329 00:15:45,161 --> 00:15:47,337 KNOW HOW TO DO ANYTHING IN SPARTA. 330 00:15:47,468 --> 00:15:49,252 I'M NOT JUDGING YOU OR THIS DEPARTMENT. 331 00:15:49,383 --> 00:15:51,472 I'M SICK AND TIRED OF BEING TREATED LIKE AN OUTSIDER! 332 00:15:51,602 --> 00:15:52,995 YOU ARE AN OUTSIDER. 333 00:15:53,126 --> 00:15:55,955 I WAS BORN AND RAISED HERE, 334 00:15:56,085 --> 00:15:58,305 AND I CAME BACK HERE BECAUSE I WANTED TO. 335 00:16:00,046 --> 00:16:02,004 YOU'RE FROM HERE, 336 00:16:02,135 --> 00:16:04,746 BUT YOU TALK AS IF YOU DON'T BELONG HERE. 337 00:16:04,876 --> 00:16:07,357 WHY DON'T YOU JUST PACK UP YOUR BAGS 338 00:16:07,488 --> 00:16:08,968 AND GO ON BACK TO PHILLY? 339 00:16:10,491 --> 00:16:14,190 DON'T YOU EVER TELL ME WHERE I SHOULD LIVE, 340 00:16:14,321 --> 00:16:16,410 OR WHAT I SHOULD DO. 341 00:16:16,540 --> 00:16:18,151 THAT'S AN ATTITUDE I WON'T TOLERATE! 342 00:16:20,109 --> 00:16:22,938 IT'S ALSO AN ATTITUDE THAT MAKES ME THINK 343 00:16:23,069 --> 00:16:25,941 THAT JUST MAYBE YOU SHOULDBE REPLACED. 344 00:16:26,072 --> 00:16:27,899 BUT IT NEVER HAPPENED, 345 00:16:28,030 --> 00:16:29,597 AND WE'RE SURE GLAD IT DIDN'T. 346 00:16:31,425 --> 00:16:33,688 WHOA. HEY, I GOT TO HIT THE ROAD. 347 00:16:33,818 --> 00:16:35,733 I'VE GOT TO GET BACK TO YOUR POLICE STATION. 348 00:16:35,864 --> 00:16:37,170 BE A DEAR AND DROP ME OFF. 349 00:16:38,649 --> 00:16:40,173 YEAH, I'LL BE A DEAR. 350 00:16:56,015 --> 00:16:57,451 [HORN HONKS] 351 00:17:03,587 --> 00:17:04,806 BYE! 352 00:17:05,589 --> 00:17:06,721 OFFICER SWEET. 353 00:17:06,851 --> 00:17:08,027 YES, MA'AM. 354 00:17:08,157 --> 00:17:09,419 WAS CHIEF GILLESPIE AS ROUGH WITH YOU 355 00:17:09,550 --> 00:17:11,639 AS HE WAS WITH DETECTIVE TIBBS? 356 00:17:11,769 --> 00:17:15,991 [CHUCKLES] UM, IF HE WAS, I PROBABLY DESERVED IT. 357 00:17:16,122 --> 00:17:18,820 OH. WELL, I'D LOVE TO HEAR ALL ABOUT IT. 358 00:17:18,950 --> 00:17:21,866 I'VE GOT TO TAKE THESE CANS TO THE CHURCH. 359 00:17:21,997 --> 00:17:23,172 THAT'S NICE. 360 00:17:27,698 --> 00:17:29,309 WE CAN DISCUSS IT ON THE WAY. 361 00:17:32,834 --> 00:17:33,835 [CAR ENGINE STARTS] 362 00:17:41,886 --> 00:17:46,021 SO...YOU WERE, UH, FIXING TO TELL ME 363 00:17:46,152 --> 00:17:47,892 ABOUT THE CHIEF BEING ROUGH WITH YOU. 364 00:17:48,023 --> 00:17:51,026 [LAUGHS] MY FIRST DAY ON THE FORCE, 365 00:17:51,157 --> 00:17:53,376 I WAS FRESH OUT THE ACADEMY. 366 00:17:53,507 --> 00:17:54,856 I TOLD THE CHIEF THAT I WAS ENTITLED 367 00:17:54,986 --> 00:17:57,641 TO A FREE EXPRESSION OF MY INDIVIDUALITY. 368 00:17:59,469 --> 00:18:01,558 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING, MR. SWEET. 369 00:18:03,256 --> 00:18:05,301 I'M THE ONLY ONE AROUND HERE 370 00:18:05,432 --> 00:18:08,261 WITH ANY FREE EXPRESSION OF INDIVIDUALITY. 371 00:18:08,391 --> 00:18:11,307 EVERYBODY ELSE DOES WHAT I SAY, YOU UNDERSTAND THAT? 372 00:18:11,438 --> 00:18:12,917 YES, SIR. 373 00:18:13,048 --> 00:18:15,094 AND AS FOR RESPECT FOR AUTHORITY FIGURES, 374 00:18:15,224 --> 00:18:17,226 DETECTIVE TIBBS WILL SEE 375 00:18:17,357 --> 00:18:19,750 THAT YOU COME UP TO AN A-PLUS ON THAT! 376 00:18:19,881 --> 00:18:21,622 HE'S GONNA BE YOUR TRAINING OFFICER. 377 00:18:21,752 --> 00:18:23,058 UH, WHO, ME? 378 00:18:23,189 --> 00:18:25,843 YES, ANY MAN THAT CAN WRITE A REPORT LIKE THAT 379 00:18:25,974 --> 00:18:27,845 HAS GOTTA BE AN EXPERT ON AUTHORITY. 380 00:18:27,976 --> 00:18:31,893 MY DUTIES DO NOT INCLUDE TRAINING ROOKIES. 381 00:18:32,023 --> 00:18:34,025 VIRGIL, I WANT YOU TO TEACH THIS MAN 382 00:18:34,156 --> 00:18:36,202 TO HAVE RESPECT FOR HIS SUPERIORS. 383 00:18:36,332 --> 00:18:40,380 PLEASE DON'T START BY SETTING HIM A BAD EXAMPLE YOURSELF. 384 00:18:43,122 --> 00:18:45,733 SO VIRGIL TIBBS WAS REALLY AFTER THE CHIEF'S JOB? 385 00:18:46,255 --> 00:18:47,778 MAYBE. 386 00:18:47,909 --> 00:18:49,389 I HAD AMBITIONS OF MY OWN. 387 00:18:50,216 --> 00:18:51,521 DID YOU? 388 00:18:54,263 --> 00:18:57,440 WELL, THIS THING ABOUT YOU RUNNING FOR POLICE CHIEF? 389 00:18:58,441 --> 00:19:01,183 WELL, WHEN I TOLD YOU 390 00:19:01,314 --> 00:19:03,577 I WANTED TO BE THE FIRST BLACK POLICE CHIEF, 391 00:19:03,707 --> 00:19:05,405 YOU DIDN'T SAY ANYTHING ABOUT YOU WANTING TO BE. 392 00:19:05,535 --> 00:19:08,451 AT THE TIME, I DIDN'T HAVE ANY IDEAS ALONG THAT LINE. 393 00:19:08,582 --> 00:19:11,454 WELL, MR. TIBBS, CAN I MAKE ANOTHER OBSERVATION? 394 00:19:12,107 --> 00:19:13,717 I CAN HARDLY WAIT. 395 00:19:13,848 --> 00:19:16,720 SEEMS TO ME THE TOWN OF SPARTA 396 00:19:16,851 --> 00:19:18,983 ISN'T READY FOR EITHER ONE OF US TO BE CHIEF. 397 00:19:19,941 --> 00:19:21,247 YOU MAY BE RIGHT. 398 00:19:22,596 --> 00:19:24,119 WELL, LET'S FACE IT... 399 00:19:24,250 --> 00:19:25,425 THERE'S A BIG DIFFERENCE 400 00:19:25,555 --> 00:19:27,949 BETWEEN WHAT PEOPLE SAY AND WHAT THEY MEAN. 401 00:19:28,079 --> 00:19:31,039 YOU DON'T BACK OFF, YOU JUST MIGHT GET YOURSELF LYNCHED. 402 00:19:45,967 --> 00:19:47,055 LYNCHED? 403 00:19:49,362 --> 00:19:51,668 YOU THOUGHT THAT WAS A DEFINITE POSSIBILITY? 404 00:19:51,799 --> 00:19:53,148 NO, THAT WAS JUST JOKING. 405 00:19:53,279 --> 00:19:55,933 TIMES HAVE CHANGED, AS I'M SURE YOU'VE NOTICED. 406 00:19:56,064 --> 00:19:58,414 NOW, RIDING TOGETHER IN A PICKUP TRUCK LIKE THIS, 407 00:19:58,545 --> 00:20:00,024 THAT MIGHT HAVE GOT USLYNCHED... 408 00:20:01,417 --> 00:20:02,549 WHEN YOUWERE YOUNG. 409 00:20:04,768 --> 00:20:05,856 OH! 410 00:20:24,310 --> 00:20:25,398 OH! 411 00:20:26,094 --> 00:20:27,226 HI, MILLIE. 412 00:20:27,356 --> 00:20:29,184 I'VE GOT ANOTHER GREAT STORY FOR YOU. 413 00:20:29,315 --> 00:20:31,186 SEE, BUBBA-- LIEUTENANT SKINNER-- 414 00:20:31,317 --> 00:20:32,579 HE FOUND THIS BABY ON HIS DOORSTEP. 415 00:20:33,275 --> 00:20:34,320 WAS IT BLACK? 416 00:20:34,450 --> 00:20:35,973 NO, MA'AM. 417 00:20:36,104 --> 00:20:37,845 WELL, WHITE'S NOT TOO EXCITING. 418 00:20:40,978 --> 00:20:42,502 EXCUSE ME... 419 00:20:42,632 --> 00:20:44,243 BUT THAT'S THE MAN I'VE GOT TO CATCH. 420 00:20:45,461 --> 00:20:46,810 HI! 421 00:20:46,941 --> 00:20:48,072 HI, MISS TURNBY. 422 00:20:48,203 --> 00:20:49,726 I'VE SPOKEN WITH OFFICER SWEET. 423 00:20:49,857 --> 00:20:51,337 WOULD YOU SAY THAT CHIEF GILLESPIE 424 00:20:51,467 --> 00:20:54,122 IS PARTICULARLY HARD ON HIS BLACK OFFICERS? 425 00:20:54,731 --> 00:20:55,819 NO. 426 00:20:57,212 --> 00:20:58,257 UH... 427 00:20:58,387 --> 00:20:59,258 SORRY. 428 00:21:00,302 --> 00:21:01,608 IN FACT, 429 00:21:02,565 --> 00:21:04,132 I CAN RECALL AN INCIDENT 430 00:21:04,263 --> 00:21:06,090 THAT DEMONSTRATES JUST THE OPPOSITE. 431 00:21:06,221 --> 00:21:07,309 REALLY? 432 00:21:07,440 --> 00:21:08,745 YES, YOU SEE, 433 00:21:08,876 --> 00:21:10,573 I WAS ALWAYS A LOT HARDER ON MYSELF 434 00:21:10,704 --> 00:21:12,140 THAN THE CHIEF COULD EVER BE. 435 00:21:13,315 --> 00:21:14,577 [SIREN] 436 00:21:14,969 --> 00:21:16,187 POLICE! 437 00:21:16,318 --> 00:21:17,276 FREEZE! 438 00:21:20,670 --> 00:21:21,976 [CAR APPROACHING] 439 00:21:23,325 --> 00:21:24,326 [TIRES SCREECH] 440 00:21:28,809 --> 00:21:29,592 YOU SURE THERE'S JUST ONE? 441 00:21:29,723 --> 00:21:30,724 JUST ONE. 442 00:21:30,854 --> 00:21:31,812 WHERE? 443 00:21:31,942 --> 00:21:32,900 BACK THERE, I THINK I GOT HIM. 444 00:21:33,030 --> 00:21:34,249 OKAY, COME ON. 445 00:21:38,079 --> 00:21:39,254 WELL, YOU SURE DID GET HIM. 446 00:21:40,473 --> 00:21:42,039 I TOLD HIM TO FREEZE. 447 00:21:42,170 --> 00:21:44,477 HE TURNED AND STARTED BRINGING UP HIS GUN. 448 00:21:51,962 --> 00:21:53,877 OH, GOOD LORD, IT'S A GIRL, VIRGIL. 449 00:21:54,574 --> 00:21:56,489 SHE DREW ON ME. 450 00:21:56,619 --> 00:21:58,578 I DON'T SEE ANY GUN. 451 00:21:58,708 --> 00:21:59,796 LONNIE, GO GET AN AMBULANCE RIGHT NOW. 452 00:22:04,105 --> 00:22:05,541 SHE HAD A GUN IN HER RIGHT HAND. 453 00:22:05,672 --> 00:22:06,934 IT HAS TO BE THERE. 454 00:22:07,064 --> 00:22:08,588 I SAW IT BEFORE SHE TURNED AROUND. 455 00:22:10,720 --> 00:22:12,592 I'M GONNA GO LOOK FOR THE GUN. 456 00:22:44,450 --> 00:22:46,147 [INDISTINCT TALKING] 457 00:22:46,277 --> 00:22:48,192 YOU MUST HAVE BEEN BESIDE YOURSELF 458 00:22:48,323 --> 00:22:50,847 WHEN VIRGIL SHOT THAT UNARMED GIRL. 459 00:22:50,978 --> 00:22:53,023 NO, AS IT TURNED OUT, SHE WAS ARMED. 460 00:22:53,154 --> 00:22:54,851 I SUPPOSE THE CHIEF DIDN'T APPRECIATE 461 00:22:54,982 --> 00:22:57,898 HAVING AN OFFICER INVOLVED IN THAT. 462 00:22:58,028 --> 00:23:00,204 I'LL BET HE WANTED TO FIRE VIRGIL. 463 00:23:00,335 --> 00:23:01,510 ON THE CONTRARY-- 464 00:23:01,641 --> 00:23:03,469 THE CHIEF WAS VERY SUPPORTIVE. 465 00:23:04,687 --> 00:23:06,123 GOOD AFTERNOON, MRS. TIBBS. 466 00:23:06,254 --> 00:23:07,429 I WAS JUST THINKING ABOUT YOU. 467 00:23:07,560 --> 00:23:08,865 OH, WELL, AND HERE I AM. 468 00:23:09,997 --> 00:23:11,825 THEY CALL THAT "MENTAL TELEPATHY," 469 00:23:11,955 --> 00:23:14,088 IF YOU BELIEVE IN THAT KIND OF THING. 470 00:23:15,872 --> 00:23:17,700 YOU'RE HERE ABOUT VIRGIL, AREN'T YOU? 471 00:23:17,831 --> 00:23:18,962 YEAH. 472 00:23:19,093 --> 00:23:21,574 SO, HOW'S HE DOING? 473 00:23:21,704 --> 00:23:23,140 WELL, CONSIDERING WHAT HAPPENED, 474 00:23:23,271 --> 00:23:25,012 I THINK HE'S DOING PRETTY WELL. 475 00:23:25,142 --> 00:23:28,189 WELL, I KNOW YOU COUNSEL CHILDREN, 476 00:23:28,319 --> 00:23:31,018 AND YOU STUDIED PSYCHOLOGY. 477 00:23:31,148 --> 00:23:32,889 I DON'T KNOW IF YOU EVER DEALT WITH A KILLIN'. 478 00:23:33,020 --> 00:23:34,630 NO, I HAVEN'T. 479 00:23:34,761 --> 00:23:36,589 WELL, WHEN YOU KILL SOMEBODY, 480 00:23:36,719 --> 00:23:39,461 IT, UH, STAYS WITH YOU, 481 00:23:39,592 --> 00:23:40,897 I'M HERE TO TELL YOU. 482 00:23:42,464 --> 00:23:44,118 AND I'M WORRIED ABOUT VIRGIL. 483 00:23:44,988 --> 00:23:46,860 I JUST WANT YOU TO KNOW, 484 00:23:46,990 --> 00:23:49,428 IF THERE'S ANY WAY I CAN HELP, I WILL. 485 00:23:49,558 --> 00:23:52,213 I THINK VIRGIL'S GOING TO BE FINE. 486 00:23:52,343 --> 00:23:55,434 THERE'S STILL SOME PAIN, BUT THAT'S TO BE EXPECTED. 487 00:23:55,564 --> 00:23:57,436 HE'S A VERY STRONG MAN, CHIEF GILLESPIE. 488 00:23:59,612 --> 00:24:02,528 WELL, ANYWAY, WE CAN STAY IN TOUCH, I HOPE, 489 00:24:02,658 --> 00:24:05,487 AND YOU JUST CALL ME ANY TIME YOU WANT. 490 00:24:07,968 --> 00:24:09,448 YOU'RE JUST AN OLD SOFTIE. 491 00:24:09,578 --> 00:24:10,797 THAT'S WHAT YOU ARE. 492 00:24:18,326 --> 00:24:19,849 [BABY COOING] 493 00:24:19,980 --> 00:24:21,329 UH-HUH. THAT'S INTERESTING. 494 00:24:21,460 --> 00:24:22,765 BUT NOW, 495 00:24:22,896 --> 00:24:26,029 TELL ME SOMETHING ABOUT YOURSELF PERSONALLY. 496 00:24:28,728 --> 00:24:29,816 DID THEY REALLY GIVE A DAMN 497 00:24:29,946 --> 00:24:30,904 WHEN THAT WHITE FELLA RAPED YOU? 498 00:24:32,645 --> 00:24:34,864 THAT'S AN ODD QUESTION. 499 00:24:34,995 --> 00:24:37,301 WERE THEY PREJUDICED AGAINST YOU IN ANY WAY 500 00:24:37,432 --> 00:24:38,912 DURING THE INVESTIGATION? 501 00:24:39,478 --> 00:24:40,522 NO. 502 00:24:41,610 --> 00:24:43,525 THERE WAS SOME PREJUDICE, BUT... 503 00:24:43,656 --> 00:24:45,527 CERTAINLY NOT FROM THE POLICE DEPARTMENT. 504 00:24:47,964 --> 00:24:49,052 INSURANCE? 505 00:24:51,315 --> 00:24:52,621 WHAT? 506 00:24:52,752 --> 00:24:54,188 HAVE YOU GOT INSURANCE? 507 00:24:54,318 --> 00:24:55,842 WHAT THE LADY NEEDS RIGHT NOW IS A DOCTOR. 508 00:24:57,278 --> 00:24:59,454 MOST OF THESE PEOPLE HAVE THEIR OWN DOCTORS. 509 00:25:00,803 --> 00:25:02,326 MA'AM, LOOK HERE... 510 00:25:02,457 --> 00:25:03,719 ARE YOU GONNA GET HER A DOCTOR, 511 00:25:03,850 --> 00:25:05,068 OR AM I GONNA HAVE TO TAKE HER BACK THERE? 512 00:25:05,808 --> 00:25:07,114 PLEASE STOP. 513 00:25:08,158 --> 00:25:09,508 SHE SOMETHING TO YOU? 514 00:25:10,596 --> 00:25:12,162 YOU GET HER A DOCTOR RIGHT NOW. 515 00:25:14,121 --> 00:25:15,209 OH! 516 00:25:16,471 --> 00:25:18,604 I HAVE JUST SPENT A MOST VALUABLE FEW MINUTES 517 00:25:18,734 --> 00:25:19,953 WITH MRS. TIBBS. 518 00:25:20,388 --> 00:25:21,563 YES... 519 00:25:21,694 --> 00:25:22,869 YOUR WIFE TELLS ME 520 00:25:22,999 --> 00:25:25,219 THAT SHE AND LIEUTENANT SKINNER HERE 521 00:25:25,349 --> 00:25:28,178 HAVE A RATHER CLOSE RELATIONSHIP. 522 00:25:31,355 --> 00:25:34,141 WELL, THE HUSBAND'S ALWAYS THE LAST TO KNOW, ISN'T HE? 523 00:25:35,142 --> 00:25:38,275 YEAH, HOLD ON, NOW, HOLD ON. 524 00:25:38,406 --> 00:25:41,278 I RECKON THERE'S ALWAYS A PRETTY CLOSE RELATIONSHIP 525 00:25:41,409 --> 00:25:43,019 BETWEEN YOU AND YOUR COACH. 526 00:25:44,543 --> 00:25:46,153 THANK YOU. MERRY CHRISTMAS. 527 00:25:56,206 --> 00:25:58,600 SOMEBODY UP THERE BETTER MARK THIS DOWN FOR ME. 528 00:26:01,255 --> 00:26:02,517 [INSTRUCTOR] STOP, TAKE A DEEP BREATH WHEN NECESSARY. 529 00:26:02,648 --> 00:26:04,432 HEY, BUBBA.CHARLIE. 530 00:26:04,563 --> 00:26:06,173 [INSTRUCTOR] VERY GOOD, EXCELLENT. 531 00:26:09,829 --> 00:26:11,265 OK, YOU COME ON DOWN HERE. 532 00:26:12,440 --> 00:26:14,311 COME ON. YOU GET COMFORTABLE, TOO. 533 00:26:14,442 --> 00:26:15,748 PUT YOUR HAND ON HER THIGH, COACH. 534 00:26:15,878 --> 00:26:16,879 SAY WHAT? 535 00:26:17,010 --> 00:26:18,533 YOUR HAND RIGHT HERE. 536 00:26:18,664 --> 00:26:20,927 AND ON HER BACK. OK, VERY GOOD. 537 00:26:22,624 --> 00:26:23,582 [BREATHES RAPIDLY] 538 00:26:23,712 --> 00:26:24,844 AM I HURTING YOU? 539 00:26:24,974 --> 00:26:26,062 NO, NO, NO. IT'S JUST MY BREATHING. 540 00:26:28,717 --> 00:26:30,197 GOOD, BOTH-- BOTH YOUR HANDS. 541 00:26:31,372 --> 00:26:33,287 MOVING THEM, THAT'S VERY GOOD. 542 00:26:33,417 --> 00:26:34,636 MM-HMM. 543 00:26:35,898 --> 00:26:36,899 YOU'RE DOING REAL GOOD. 544 00:26:37,378 --> 00:26:38,597 YEAH. 545 00:26:45,299 --> 00:26:46,692 YES, MA'AM, YES, MA'AM... 546 00:26:50,217 --> 00:26:52,523 ON TO MORE IMPORTANT TOPICS. 547 00:26:52,654 --> 00:26:55,091 WERE Y'ALL JUST TESTIFYING AT SOME MURDER TRIAL? 548 00:26:55,222 --> 00:26:57,006 NO, MA'AM, JUST A PLAIN ROBBERY. 549 00:26:57,137 --> 00:26:59,792 WELL, IT'S MURDER THAT INTERESTS ME. 550 00:26:59,922 --> 00:27:02,142 MORE PARTICULARLY, THE DEATH PENALTY. 551 00:27:03,665 --> 00:27:05,275 WHAT DO YOU THINK OF IT? 552 00:27:05,406 --> 00:27:07,538 DOES CHIEF GILLESPIE THINK SOMETHING DIFFERENT? 553 00:27:07,669 --> 00:27:09,715 THE CHIEF HAS STRONG OPINIONS ABOUT IT, 554 00:27:09,845 --> 00:27:11,586 BUT WE DON'T KNOW WHICH WAY THEY RUN. 555 00:27:13,414 --> 00:27:15,024 SO, THEN, 556 00:27:15,155 --> 00:27:17,723 YOU THINK OUR WISE FOUNDING FATHERS THOUGHT 557 00:27:17,853 --> 00:27:18,985 THERE WAS A BIG DIFFERENCE 558 00:27:19,115 --> 00:27:20,639 BETWEEN EXECUTION AND TORTURE? 559 00:27:20,769 --> 00:27:22,292 THEY MUST HAVE-- THEY KEPT THE ONE, 560 00:27:22,423 --> 00:27:23,380 AND THREW OUT THE OTHER. 561 00:27:25,339 --> 00:27:27,254 WHAT DO YOU THINK, BUBBA? 562 00:27:27,384 --> 00:27:28,472 HMM? 563 00:27:28,603 --> 00:27:30,431 OH, UH, BETWEEN EXECUTION AND TORTURE? 564 00:27:32,085 --> 00:27:33,173 YEAH, YEAH... 565 00:27:33,303 --> 00:27:34,653 I THINK THERE'S A HELL OF A DIFFERENCE. 566 00:27:37,264 --> 00:27:39,353 WELL, I BETTER CHECK ON DUTTON THERE. 567 00:27:47,100 --> 00:27:49,668 NOW, IT ONLY CAME TO ME, YOU KNOW, 568 00:27:49,798 --> 00:27:51,670 WHEN I WAS DRIVING BACK FROM UP THERE. 569 00:27:53,715 --> 00:27:55,717 I JUST THOUGHT TO MYSELF, 570 00:27:55,848 --> 00:27:57,110 ABOUT THE ONLY WAY 571 00:27:57,240 --> 00:27:58,981 YOU CAN EXECUTE A MAN WITHOUT TORTURING HIM, 572 00:28:00,243 --> 00:28:02,376 IS TO TELL HIM YOU FORGIVE HIM. 573 00:28:02,506 --> 00:28:03,943 THAT'S RIGHT. 574 00:28:04,073 --> 00:28:05,727 TELL HIM YOU FORGIVE HIM... 575 00:28:05,858 --> 00:28:07,860 AND YOU'RE GONNA TURN HIM LOOSE. 576 00:28:07,990 --> 00:28:10,123 THEN AS SOON AS YOU SEE A HAPPY SMILE 577 00:28:10,253 --> 00:28:11,428 COME OVER HIS FACE... 578 00:28:13,735 --> 00:28:15,955 YOU SHOOT HIM IN THE BACK OF THE HEAD. 579 00:28:20,307 --> 00:28:22,004 WELL, GOOD NIGHT. 580 00:28:23,876 --> 00:28:25,355 OH, THERE'S THE CHIEF NOW. 581 00:28:35,888 --> 00:28:37,933 HI, CHIEF GILLESPIE! 582 00:28:38,064 --> 00:28:39,152 WELL, GOOD AFTERNOON. 583 00:28:39,282 --> 00:28:40,719 HOW'S EVERYTHING GOING? 584 00:28:40,849 --> 00:28:43,504 WELL, THE STORY WILL BE IN TOMORROW'S HERALD, 585 00:28:43,634 --> 00:28:46,942 BUT MAY I FIRST HAVE ONE COMMENT FROM YOU 586 00:28:47,073 --> 00:28:48,248 BEFORE I WRITE IT? 587 00:28:48,378 --> 00:28:49,815 WELL, ALL RIGHT, MISS MILLIE. 588 00:28:49,945 --> 00:28:51,294 WHAT DO YOU WANT ME TO COMMENT ON? 589 00:28:52,121 --> 00:28:54,602 I HAVE JUST HEARD-- 590 00:28:54,733 --> 00:28:57,736 I HAVE JUST HEARD THE MOST INTERESTING STORY. 591 00:28:57,866 --> 00:28:59,607 I UNDERSTAND 592 00:28:59,738 --> 00:29:01,609 THAT YOU BELIEVE IN SHOOTING CONDEMNED PEOPLE 593 00:29:01,740 --> 00:29:03,742 IN THE BACK OF THE HEAD. 594 00:29:06,832 --> 00:29:08,094 WELL... 595 00:29:08,224 --> 00:29:09,182 UH... 596 00:29:10,052 --> 00:29:11,140 UH, THAT'S FALSE. 597 00:29:18,365 --> 00:29:19,409 HOWEVER, 598 00:29:19,540 --> 00:29:20,671 I SUPPOSE IT'S JUST AS GOOD, 599 00:29:20,802 --> 00:29:22,282 IF YOU MUST KILL A MAN, 600 00:29:22,412 --> 00:29:25,328 AS FRYING HIM, OR CHOKING HIM, 601 00:29:25,459 --> 00:29:26,677 OR POISONING HIM. 602 00:29:58,622 --> 00:30:00,668 WISH I HAD TIME TO DO SOME GOOD, 603 00:30:02,583 --> 00:30:04,498 MAKE UP FOR THE BAD. 604 00:30:04,628 --> 00:30:06,108 BUT THERE AIN'T NO TIME-- 605 00:30:06,239 --> 00:30:07,501 THAT'S THE WORST OF IT. 606 00:30:08,850 --> 00:30:12,680 ALL THE YEARS I'VE BEEN HERE IN THIS JAIL, 607 00:30:12,811 --> 00:30:14,813 THERE WAS NEVER NO TIME TO DO NO GOOD. 608 00:30:17,076 --> 00:30:18,294 AND NOW... 609 00:30:20,514 --> 00:30:21,820 NO TIME AT ALL. 610 00:30:24,823 --> 00:30:26,955 WELL, GEORGE, 611 00:30:27,086 --> 00:30:28,435 UNLESS THERE'S SOMETHING ELSE 612 00:30:29,479 --> 00:30:30,916 THAT YOU WANT TO TELL ME ABOUT-- 613 00:30:31,046 --> 00:30:33,309 THE WILL OR ANYTHING LIKE THAT... 614 00:30:33,440 --> 00:30:34,920 YOU GOT TO GO? 615 00:30:35,050 --> 00:30:37,792 YEAH. IT'S A LONG HAUL BACK TO SPARTA. 616 00:30:39,750 --> 00:30:40,795 MM-HMM. 617 00:30:42,231 --> 00:30:43,624 THOUGHT MAYBE YOU COULD STAY, 618 00:30:44,668 --> 00:30:46,757 BE WITH ME WHEN THEY SEND ME OFF. 619 00:30:46,888 --> 00:30:49,673 NO, GEORGE, NO, I--I COULDN'T. 620 00:30:49,804 --> 00:30:52,589 I'VE REALLY GOTTA BE BACK THERE BY THIS EVENING. 621 00:30:53,155 --> 00:30:54,330 MM-HMM. 622 00:30:55,505 --> 00:30:57,072 TIME RUNS US ALL, DON'T IT? 623 00:30:58,073 --> 00:30:59,814 I'M AFRAID IT DOES, GEORGE. 624 00:30:59,945 --> 00:31:00,989 TIME AIN'T GOT NO MERCY. 625 00:31:01,816 --> 00:31:02,904 DRIVES US ON, 626 00:31:03,818 --> 00:31:05,167 WHIPPING US ALL THE WAY. 627 00:31:06,952 --> 00:31:08,605 WON'T LET US WAIT TO DO NO GOOD. 628 00:31:15,264 --> 00:31:17,484 MAYBE JESUS WILL GIVE ME SOME TIME 629 00:31:17,614 --> 00:31:19,094 WHEN I SEE HIM-- 630 00:31:19,225 --> 00:31:21,662 IF I BELIEVE IN HIM, AND I BELIEVE. 631 00:31:25,666 --> 00:31:28,625 I BEEN STUDYING FOR THE WORDS HE SAY... 632 00:31:30,062 --> 00:31:31,237 AND I CAN'T FIND THEM. 633 00:31:33,717 --> 00:31:36,677 WORDS THE PREACHER SAY WHEN HE BURY MY MAMA... 634 00:31:38,244 --> 00:31:39,854 WHAT HE SAY JESUS SAY. 635 00:31:49,733 --> 00:31:52,562 "I AM THE RESURRECTION AND THE LIFE." 636 00:31:54,521 --> 00:31:55,696 YEAH. 637 00:31:57,219 --> 00:31:58,612 THAT'S WHAT HE SAID. 638 00:32:00,135 --> 00:32:01,615 CHIEF, YOU KNOW IT. 639 00:32:01,745 --> 00:32:03,138 TH-THAT'S WHAT HE SAID. 640 00:32:04,226 --> 00:32:05,314 SAY IT AGAIN. 641 00:32:07,229 --> 00:32:08,622 SAY IT AGAIN FOR ME. 642 00:32:10,798 --> 00:32:12,931 "I AM THE RESURRECTION AND THE LIFE, 643 00:32:14,454 --> 00:32:17,109 "AND WHOSOEVER BELIEVETH IN ME... 644 00:32:18,893 --> 00:32:20,460 SHALL NEVER DIE." 645 00:32:21,635 --> 00:32:23,593 I AM... 646 00:32:23,724 --> 00:32:25,813 THE RESURRECTION AND THE LIFE... 647 00:32:26,857 --> 00:32:27,989 AND WHOSOEVER... 648 00:32:28,120 --> 00:32:30,122 WHOSOEVER... 649 00:32:30,252 --> 00:32:30,949 BELIEVETH IN ME... 650 00:32:31,079 --> 00:32:33,168 IN ME... 651 00:32:33,299 --> 00:32:35,649 SHALL NEVER DIE. SHALL NEVER DIE. 652 00:32:36,563 --> 00:32:37,825 DIE... 653 00:32:58,498 --> 00:33:00,326 WELL, I AM REALLY SURPRISED. 654 00:33:00,456 --> 00:33:03,894 A WOMAN REPORTER, AND SHE DIDN'T EVEN WANNA HEAR FROM THE WOMEN. 655 00:33:04,025 --> 00:33:07,289 THAT WOMAN WANTED TO TALK TO MEN, ONLY MEN, AND NOTHIN' BUT MEN. 656 00:33:08,551 --> 00:33:09,639 SHE DIDN'T EVEN WANNA KNOW 657 00:33:09,770 --> 00:33:12,251 HOW Y'ALL GOT YOUR FIRST GIRL OFFICER? 658 00:33:12,381 --> 00:33:14,383 THAT'S EXACTLY THE STORY I WANTED TO TELL HER-- 659 00:33:14,514 --> 00:33:16,777 YOU KNOW, FIGURING SHE WANTED SOMETHING APPEALING TO WOMEN. 660 00:33:16,907 --> 00:33:18,909 BUT SHE CUT ME OFF-- JUST LIKE THAT. 661 00:33:20,563 --> 00:33:22,000 WELL... 662 00:33:22,130 --> 00:33:24,437 WAS IT REALLY APPEALING TO WOMEN? 663 00:33:24,567 --> 00:33:25,873 WELL, JUDGE FOR YOURSELF. 664 00:33:26,004 --> 00:33:27,092 WE WERE STAKING OUT THE BOATYARD... 665 00:33:28,267 --> 00:33:29,529 HOLD IT, BOSWORTH! 666 00:33:31,226 --> 00:33:32,314 PUT THE GUN DOWN! 667 00:33:45,197 --> 00:33:46,241 [GUN SHOTS] 668 00:33:48,722 --> 00:33:49,940 OOPH! 669 00:33:54,293 --> 00:33:55,468 RELOADING! ME, TOO. 670 00:34:01,561 --> 00:34:02,605 [GROANS] 671 00:34:08,394 --> 00:34:09,438 [GUN SHOT] 672 00:34:14,139 --> 00:34:15,357 [TIRES SCREECHING] 673 00:34:26,412 --> 00:34:27,456 SHE'S GONE. 674 00:34:28,544 --> 00:34:30,677 NO, NO-- SH-SHE CAN'T BE. 675 00:34:32,026 --> 00:34:33,462 PARKER... 676 00:34:33,593 --> 00:34:36,074 HER CHEST IS ALL TORE UP. 677 00:34:36,770 --> 00:34:37,858 SHE'S JUST GONE. 678 00:34:49,087 --> 00:34:50,958 WELL, I HAVE TO DISAGREE, PARKER. 679 00:34:51,089 --> 00:34:53,569 THAT PART IS NOT VERY UPLIFTING. 680 00:34:53,700 --> 00:34:57,269 NO, MA'AM, BUT IT'S SOMETHING I THINK ABOUT EVERY DAY. 681 00:34:57,399 --> 00:35:00,750 BUT WHAT HAPPENED LATER IS WELL WORTH THE TELLING. 682 00:35:00,881 --> 00:35:02,361 WE ARE HERE, AND WE DON'T ANY OF US HAVE MUCH TIME. 683 00:35:02,491 --> 00:35:04,189 NOW, LET'S SAY WHAT NEEDS TO BE SAID. 684 00:35:06,843 --> 00:35:08,497 CHIEF, DO BEGIN. 685 00:35:08,628 --> 00:35:10,020 OH, YES, MA'AM. 686 00:35:10,804 --> 00:35:13,328 THE LETTER FROM THE COUNCIL 687 00:35:13,459 --> 00:35:16,026 WAS DELIVERED TO ME LAST NIGHT, AND, UH... 688 00:35:16,157 --> 00:35:18,159 I'VE READ IT. I WANNA SAY THAT, UH... 689 00:35:18,290 --> 00:35:21,423 I APPRECIATE YOUR VOTE OF CONFIDENCE. 690 00:35:21,554 --> 00:35:23,382 BUT IT CONCLUDES THIS WAY-- 691 00:35:23,512 --> 00:35:24,774 "YOU ARE AUTHORIZED TO FILL 692 00:35:24,905 --> 00:35:27,473 "THE LATE OFFICER CHRISTINE RANKIN'S POSITION 693 00:35:27,603 --> 00:35:29,736 "WITH ANOTHER OFFICER WHO SHALL BE BLACK, 694 00:35:29,866 --> 00:35:31,477 "IN KEEPING WITH THE COUNCIL'S POLICY 695 00:35:31,607 --> 00:35:34,480 "OF MAKING YOUR DEPARTMENT RACIALLY PROPORTIONATE. 696 00:35:34,610 --> 00:35:36,221 THE NEW OFFICER SHOULD BE MALE." 697 00:35:38,440 --> 00:35:39,441 WHY? 698 00:35:41,748 --> 00:35:43,489 WELL, YOU KNOW, BILL, IN VIEW OF WHAT HAPPENED, 699 00:35:43,619 --> 00:35:45,099 WE HAVE TO THINK ABOUT COMMUNITY FEELING. 700 00:35:45,752 --> 00:35:47,536 HE MEANS... 701 00:35:47,667 --> 00:35:49,016 PEOPLE DON'T WANT TO SEE 702 00:35:49,147 --> 00:35:51,323 ANOTHER BLACK GIRL SHOT TO DEATH-- 703 00:35:51,453 --> 00:35:52,672 AT LEAST NOT RIGHT AWAY. 704 00:35:52,802 --> 00:35:53,934 COME ON, HARRIET. 705 00:35:54,064 --> 00:35:55,762 I'M NOT FINISHED YET, TED. 706 00:35:56,980 --> 00:35:58,417 THERE ARE PEOPLE SAYING THAT 707 00:35:58,547 --> 00:35:59,983 YOU WOULDN'T HAVE RISKED THE LIFE OF A WHITE GIRL 708 00:36:00,114 --> 00:36:01,028 SO QUICK. 709 00:36:08,992 --> 00:36:11,691 I WILL NOT, UH, REPLY TO THAT. 710 00:36:13,823 --> 00:36:16,696 BUT TO SAY THAT I CAN'T HIRE A WOMAN 711 00:36:16,826 --> 00:36:18,219 IS TO SAY THAT, UH, 712 00:36:18,350 --> 00:36:20,134 I SHOULDN'T HAVE HIRED A WOMAN IN THE FIRST PLACE. 713 00:36:20,265 --> 00:36:23,268 NOW, Y'ALL CAN SAY THAT IF YOU WANT TO, BUT... 714 00:36:24,094 --> 00:36:25,966 I WON'T. 715 00:36:26,096 --> 00:36:29,099 I WILL NOT DISHONOR THE MEMORY OF CHRIS RANKIN. 716 00:36:30,623 --> 00:36:32,364 I WANT ANOTHER GIRL. 717 00:36:35,584 --> 00:36:36,977 AND I GOT ONE. 718 00:36:41,634 --> 00:36:44,419 VIRGIL TIBBS BROUGHT HER OVER FROM JACKSON TODAY. 719 00:36:45,812 --> 00:36:48,075 THIS IS LUANN CORBIN, SHE'S 23... 720 00:36:48,206 --> 00:36:49,207 TWENTY-TWO. 721 00:36:49,337 --> 00:36:51,513 TWENTY-TWO. 722 00:36:51,644 --> 00:36:54,168 AND SHE'S GOING TO BE WITH US UNTIL SHE RETIRES. 723 00:36:54,908 --> 00:36:55,952 THIRTY YEARS? 724 00:36:57,127 --> 00:36:58,216 WITH US? 725 00:36:58,651 --> 00:36:59,695 OH... 726 00:37:00,479 --> 00:37:02,220 YES, WITH US, OR... 727 00:37:03,264 --> 00:37:04,744 UNTIL I RETIRE-- 728 00:37:04,874 --> 00:37:06,528 AND THAT'S FOR SURE. 729 00:37:10,053 --> 00:37:11,229 DEAL? 730 00:37:11,359 --> 00:37:12,273 [CHUCKLES] 731 00:37:18,148 --> 00:37:19,541 I DO BELIEVE 732 00:37:19,672 --> 00:37:22,240 SERGEANT JAMISON HAS A COPY OF THE SPARTA HERALD 733 00:37:22,370 --> 00:37:24,154 HOT OFF THE PRESS. 734 00:37:24,285 --> 00:37:25,155 WELL, I SURE DO. 735 00:37:25,286 --> 00:37:26,461 DID YOU READ IT? 736 00:37:26,592 --> 00:37:27,897 I SURE DID. 737 00:37:29,638 --> 00:37:30,900 IS IT BAD? 738 00:37:31,031 --> 00:37:32,554 OH, IT SURE IS. 739 00:37:42,521 --> 00:37:44,087 ORDER IN. 740 00:37:44,218 --> 00:37:45,741 [TIBBS] THIS IS TERRIBLE. 741 00:37:47,134 --> 00:37:48,744 AND I FEEL TERRIBLE... 742 00:37:49,832 --> 00:37:51,269 BUBBA, I BLAME MYSELF FOR THIS. 743 00:37:54,359 --> 00:37:56,361 NO, HOLD ON THERE, VIRGIL. 744 00:37:56,491 --> 00:37:59,102 I WAS RIDING RIGHT ALONG BESIDE YOU. 745 00:37:59,233 --> 00:38:02,280 REMEMBER, IT WAS ME THAT SAID, "LET'S SHOOT THEM STRAIGHT. 746 00:38:02,410 --> 00:38:04,325 THE PRESS WILL RESPECT THAT." 747 00:38:04,456 --> 00:38:05,761 SHOOT, I OUGHTA BE WHUPPED. 748 00:38:08,460 --> 00:38:09,765 LOOK. 749 00:38:09,896 --> 00:38:11,724 HOW CAN THEY SAY THIS? LISTEN-- 750 00:38:11,854 --> 00:38:13,769 "CHIEF GILLESPIE, AN AVOWED RACIST, 751 00:38:13,900 --> 00:38:15,902 "RULES BY FEAR AND INTIMIDATION, 752 00:38:16,032 --> 00:38:18,557 "PUTTING BLACK OFFICERS IN HARM'S WAY, 753 00:38:18,687 --> 00:38:22,300 "ADVOCATING SUMMARY EXECUTIONS OF SUSPECTS, 754 00:38:22,430 --> 00:38:24,650 "AND RUNNING SPARTA P.D. 755 00:38:24,780 --> 00:38:26,956 WITHOUT REGARD TO THE CHANGING TIMES"! 756 00:38:27,087 --> 00:38:28,349 OH, READ ON, IT GETS WORSE. 757 00:38:29,002 --> 00:38:30,133 IT ALSO SAYS 758 00:38:30,264 --> 00:38:32,005 THAT HE'S INSENSITIVE AND RUDE TO WOMEN. 759 00:38:33,223 --> 00:38:35,574 THE CHIEF IS GOING TO EXPLODE. 760 00:38:36,836 --> 00:38:38,141 AND AIN'T NO WAY WE CAN KEEP IT FROM HIM. 761 00:38:39,795 --> 00:38:41,101 RIGHT. 762 00:38:41,231 --> 00:38:42,320 YEAH. 763 00:38:44,409 --> 00:38:46,062 WELL, I'M OUT OF HERE. 764 00:38:48,282 --> 00:38:50,153 OH, LORD... 765 00:38:50,284 --> 00:38:52,199 OH, UM, AND REMEMBER-- 766 00:38:52,330 --> 00:38:55,028 EGGNOGS AND SUCH AT MY PLACE AROUND 8:30. 767 00:38:55,158 --> 00:38:58,553 WELL, I'M STILL GONNA BE ON DUTY, VIRGIL, AND... 768 00:38:58,684 --> 00:39:01,513 BUT I'LL BET I'LL FIND TIME TO INVESTIGATE THE DOIN'S. 769 00:39:01,643 --> 00:39:03,253 GOOD--TELL THE REST OF THE GUYS, TOO. 770 00:39:03,384 --> 00:39:06,474 YEAH, SURE WILL.ALL RIGHT, BUBBA. LATER. 771 00:39:06,605 --> 00:39:09,085 [CUSTOMER] THAT ARTICLE IS JUST A DISGRACE TO THIS TOWN. 772 00:39:09,782 --> 00:39:11,349 I CAN'T BELIEVE THIS. 773 00:39:12,611 --> 00:39:13,655 YEAH... 774 00:39:23,317 --> 00:39:24,840 [DOORBELL RINGS] 775 00:39:26,494 --> 00:39:28,322 [MRS. TIBBS] OH, HONEY, CAN YOU GET THAT? 776 00:39:28,453 --> 00:39:29,410 [VIRGIL] YEAH. 777 00:39:32,631 --> 00:39:35,808 OH, COME ON, GUYS. LIGHTEN UP. 778 00:39:35,938 --> 00:39:37,853 'TIS THE SEASON TO BE JOLLY? 779 00:39:37,984 --> 00:39:41,074 I MEAN, IT IS THE DAY BEFORE CHRISTMAS EVE. 780 00:39:41,204 --> 00:39:46,209 NO--THE DAY BEFORE THE DAY BEFORE CHRISTMAS EVE. 781 00:39:46,340 --> 00:39:48,037 THANK YOU. THERE'S GONNA BE A GIFT IN YOUR STOCKING 782 00:39:48,168 --> 00:39:49,387 JUST FOR THAT. 783 00:39:49,517 --> 00:39:50,649 LUANN! 784 00:39:50,779 --> 00:39:52,477 YEAH, HERE I AM. 785 00:39:52,607 --> 00:39:53,739 HONEY, CAN YOU PLEASE HELP ME HERE? 786 00:39:53,869 --> 00:39:55,262 YEAH. 787 00:39:55,393 --> 00:39:58,526 COME ON, YOU GUYS, CHEER UP. IT'S ALMOST CHRISTMAS. 788 00:40:07,230 --> 00:40:09,319 OH, BOY. 789 00:40:09,450 --> 00:40:10,886 I FEEL JUST LIKE A TRAITOR. 790 00:40:11,017 --> 00:40:12,061 PARKER... 791 00:40:12,975 --> 00:40:14,890 DON'T WORRY ABOUT IT. 792 00:40:15,021 --> 00:40:17,371 YOU WERE MISQUOTED, JUST LIKE EVERYONE ELSE HERE. 793 00:40:21,331 --> 00:40:23,377 WELL, I KNOW THAT, AND... 794 00:40:23,508 --> 00:40:25,510 I KNOW IT DOESN'T MATTER. 795 00:40:25,640 --> 00:40:28,251 I FEEL JUST LIKE I DID BACK IN GRADE SCHOOL. 796 00:40:28,382 --> 00:40:29,731 THIS KID, UH, BILLY JACKSON 797 00:40:29,862 --> 00:40:32,212 TOLD ME HIS DADDY DRANK TOO MUCH... 798 00:40:32,342 --> 00:40:33,866 AND I TOLD SOMEBODY ELSE. 799 00:40:33,996 --> 00:40:35,694 BEFORE YOU KNOW IT, 800 00:40:35,824 --> 00:40:38,261 THE WHOLE SCHOOL'S CALLING BILLY'S DADDY AN ALCOHOLIC. 801 00:40:40,220 --> 00:40:41,656 BOY, I FELT TERRIBLE. 802 00:40:41,787 --> 00:40:43,919 WELL, DID THE KID COME BACK TO YOU? 803 00:40:44,050 --> 00:40:45,878 YEAH, THAT MADE ME FEEL WORSE. 804 00:40:46,008 --> 00:40:48,141 WHAT? HE TOLD YOU TO FORGET IT. 805 00:40:48,271 --> 00:40:49,490 NO, HE PUNCHED ME RIGHT IN THE FACE. 806 00:40:52,145 --> 00:40:55,148 PARKER, WHAT DOTHIS HAVE TO DO WITH THE CHIEF? 807 00:40:56,628 --> 00:40:58,456 I DON'T KNOW, IT WAS JUST SOMETHING THAT CAME TO ME. 808 00:41:00,022 --> 00:41:01,676 HERE, HAVE SOME EGGNOG. 809 00:41:04,592 --> 00:41:06,420 WELL, IF I EVER CATCH THAT MILLIE TURNBY 810 00:41:06,551 --> 00:41:07,639 DOING EVEN A WHISPER OVER THE LIMIT, 811 00:41:07,769 --> 00:41:09,336 SHE GOT A TICKET GUARANTEED. 812 00:41:11,077 --> 00:41:12,295 LONNIE, THAT'S JUST THE KIND OF THING SHE'S ACCUSING US OF. 813 00:41:12,426 --> 00:41:13,949 MIGHT AS WELL MAKE HER RIGHT ABOUT SOMETHING. 814 00:41:21,043 --> 00:41:23,002 WELL, I WAS INVITED, WASN'T I? 815 00:41:24,003 --> 00:41:25,439 YES! 816 00:41:25,570 --> 00:41:27,876 COME IN, COME IN, COME IN, COME IN! 817 00:41:28,007 --> 00:41:29,312 CHIEF, WOW... 818 00:41:31,010 --> 00:41:32,054 [DOOR CLOSES] 819 00:41:34,883 --> 00:41:37,495 HEY, EVERYBODY, LOOK WHO'S HERE-- IT'S THE CHIEF! 820 00:41:37,625 --> 00:41:40,759 EASY, VIRGIL... VIRGIL, I EXPECT THEY ALL RECOGNIZE ME. 821 00:41:40,889 --> 00:41:43,239 WOMEN: WELL, MERRY CHRISTMAS, CHIEF... 822 00:41:43,370 --> 00:41:47,200 YOU'RE JUST IN TIME FOR PUTTING THE ANGEL ON THE TREE, 823 00:41:47,330 --> 00:41:48,506 WHICH I KNOW YOU WON'T DO. 824 00:41:50,769 --> 00:41:52,771 WELL, BECAUSE WHEN I PUT THE ANGEL UP THERE LAST YEAR, 825 00:41:52,901 --> 00:41:54,512 IT FELL OFF. 826 00:41:54,642 --> 00:41:57,253 EVERY TIME I PUT STUFF ON A TREE, IT FALLS OFF. 827 00:41:59,342 --> 00:42:00,779 HI, PHIL, HELLO, MARTHA, HOW ARE YOU? 828 00:42:00,909 --> 00:42:01,910 MERRY CHRISTMAS. 829 00:42:02,041 --> 00:42:04,043 DEE OVER HERE, MERRY CHRISTMAS. 830 00:42:04,173 --> 00:42:05,218 MERRY CHRISTMAS, CHIEF. 831 00:42:06,698 --> 00:42:07,960 HI, CHIEF. 832 00:42:08,090 --> 00:42:09,962 WHO'S THAT? 833 00:42:10,092 --> 00:42:12,747 OH, WELL, WELL, HI. 834 00:42:12,878 --> 00:42:14,270 DON'T YOU LOOK FINE THIS EVENING? 835 00:42:14,401 --> 00:42:17,273 I'D LIKE YOU TO MEET MY FRIEND, MELVIN SPRINGER. 836 00:42:17,404 --> 00:42:19,014 THIS IS BILL GILLESPIE. 837 00:42:19,145 --> 00:42:22,191 HI, YOU HAVE A HOME GENERATOR BUSINESS OVER IN KENARD. 838 00:42:22,888 --> 00:42:24,585 THAT'S RIGHT. 839 00:42:24,716 --> 00:42:26,021 SOON TO HAVE A BRANCH HERE, TOO. 840 00:42:27,066 --> 00:42:29,024 PLEASED TO MEET YOU, CHIEF. 841 00:42:29,155 --> 00:42:30,548 HARRIET TOLD ME WONDERFUL THINGS ABOUT YOU. 842 00:42:31,984 --> 00:42:33,768 WELL, THAT'S VERY KIND. 843 00:42:33,899 --> 00:42:35,814 I BELIEVE YOU'LL DO WELL HERE IN SPARTA. 844 00:42:35,944 --> 00:42:37,903 I SURE HOPE TO... 845 00:42:38,033 --> 00:42:39,557 IN MORE WAYS THAN ONE. 846 00:42:46,651 --> 00:42:49,697 WELL, WELL. HOW ARE WE? 847 00:42:49,828 --> 00:42:52,700 WELL, WE GOT TO SAY MERRY CHRISTMAS TO THE CHIEF. 848 00:42:52,831 --> 00:42:55,398 OH, LOOK, LOOK, THERE'S WILLIAM HERE, 849 00:42:55,529 --> 00:42:57,183 THERE'S WILLIAM HERE SLEEPING THROUGH IT ALL. 850 00:42:57,313 --> 00:42:58,532 [LAUGHS] 851 00:42:58,663 --> 00:43:00,882 UH...CHIEF? 852 00:43:01,013 --> 00:43:01,970 I JUST WANT TO SAY... 853 00:43:03,189 --> 00:43:05,931 I FEEL REAL BAD ABOUT ALL THIS. 854 00:43:06,061 --> 00:43:09,456 OH, PARKER, NOW, DON'T FRET YOURSELF OVER THIS. 855 00:43:09,587 --> 00:43:11,240 WELL, CHIEF, NOT JUST PARKER, 856 00:43:11,371 --> 00:43:12,938 ALL OF US, I ESPECIALLY. 857 00:43:13,939 --> 00:43:15,593 NOW, LISTEN... 858 00:43:16,811 --> 00:43:18,683 I WANNA TELL YOU ALL A LITTLE ANECDOTE, 859 00:43:18,813 --> 00:43:20,902 I WAS THINKING ABOUT IT ON THE WAY OVER HERE. 860 00:43:21,033 --> 00:43:22,687 MANY YEARS AGO, 861 00:43:22,817 --> 00:43:25,037 BEFORE WE HAD ALL THIS INDOOR PLUMBING, 862 00:43:25,167 --> 00:43:28,257 YOU KNOW, WE ALL HAD THESE LITTLE OUTHOUSES. 863 00:43:28,388 --> 00:43:30,390 YOU STILL SEE SOME OF THEM AROUND, AND, UH... 864 00:43:31,739 --> 00:43:33,436 WHEN I WAS A KID, 865 00:43:33,567 --> 00:43:35,264 WE USED TO CALL THEM THE "CHICK SALE." 866 00:43:35,395 --> 00:43:38,006 WE TOOK THAT FROM THE NAME OF A FAMOUS MOVIE COMEDIAN, 867 00:43:38,137 --> 00:43:39,486 CHICK SALE. 868 00:43:39,617 --> 00:43:41,140 AND HE HAD ONE OF THESE THINGS, SEE. 869 00:43:41,270 --> 00:43:42,707 AND HE'D GO IN IT, 870 00:43:42,837 --> 00:43:44,360 AND THE WIND WOULD BLOW IT OVER, 871 00:43:44,491 --> 00:43:46,014 LEAVE POOR OLD CHICK IN THERE, 872 00:43:46,145 --> 00:43:47,625 SITTIN' EXPOSED TO THE WORLD. 873 00:43:52,151 --> 00:43:54,588 YOU MEAN THE PRIVY, DON'T YOU? 874 00:43:54,719 --> 00:43:58,505 WELL, THAT IS GENTEEL TERMINOLOGY, MISS ETTA, YES. 875 00:43:58,636 --> 00:44:00,507 WHAT WE USED TO DO WITH THE PAPER IN THOSE DAYS 876 00:44:00,638 --> 00:44:02,378 IS, WE WOULD, UH... 877 00:44:02,509 --> 00:44:05,338 TAKE IT, AND AFTER GLANCING THROUGH IT, 878 00:44:05,468 --> 00:44:08,341 AND SURVEYING ALL THE VILLAINY IN THE WORLD, SEE... 879 00:44:08,471 --> 00:44:12,258 WE WOULD JUST, UH... TEAR IT OFF LIKE THAT, 880 00:44:12,388 --> 00:44:14,826 AND THEN WE WOULD FOLD HERE IT LIKE THIS, 881 00:44:14,956 --> 00:44:18,568 AND THEN WE'D, UH, TEAR IT AGAIN. 882 00:44:18,699 --> 00:44:21,223 WE'D TEAR IT INTO SIZES ACCORDING TO PREFERENCE. 883 00:44:27,055 --> 00:44:29,579 AND THEN WHAT WE'D DO WITH ALL THESE STRIPS OF PAPER, 884 00:44:29,710 --> 00:44:32,147 WE'D HANG THEM ON A HOOK INSIDE THE CHICK SALE. 885 00:44:33,366 --> 00:44:35,803 NEED I SAY MORE? BUT...[CLEARS THROAT] 886 00:44:35,934 --> 00:44:37,544 I DON'T THINK 887 00:44:37,675 --> 00:44:39,241 THAT THE SPARTA HERALD WOULD BE GOOD FOR THAT. 888 00:44:41,200 --> 00:44:43,071 NOW THAT LOOKED PERFECT TO ME, CHIEF. 889 00:44:44,203 --> 00:44:45,552 WELL, NO, MISS ETTA, 890 00:44:45,683 --> 00:44:47,293 SAVING YOUR PRESENCE, 891 00:44:47,423 --> 00:44:50,644 THE SPARTA HERALDIS NOT A GOOD QUALITY PAPER-- 892 00:44:50,775 --> 00:44:52,559 IT'S LOW GRADE. 893 00:44:52,690 --> 00:44:55,040 AND I THINK THAT, UH, YOU COULD HURT YOURSELF 894 00:44:55,170 --> 00:44:56,911 USING THE HERALD. 895 00:44:57,042 --> 00:44:58,043 [LOUD LAUGHTER] 896 00:45:06,138 --> 00:45:07,226 HEY, LOOK HERE, Y'ALL... 897 00:45:07,356 --> 00:45:09,010 I'D LIKE TO PROPOSE A TOAST. 898 00:45:09,141 --> 00:45:12,187 TO VIRGIL, ALTHEA, THE FRIENDS HERE, 899 00:45:12,318 --> 00:45:14,494 AND TO THE REST OF US, 900 00:45:14,624 --> 00:45:15,582 THE GOOD OLD POLICE DEPARTMENT, 901 00:45:16,452 --> 00:45:17,889 AND THE GOOD OLD STATE. 902 00:45:18,019 --> 00:45:19,586 HEAR, HEAR. HEAR, HEAR. 903 00:45:20,369 --> 00:45:21,806 ALL RIGHT, ALTHEA... 904 00:45:23,459 --> 00:45:24,983 WHY DON'T YOU PLAY US A LITTLE CAROL? 905 00:45:25,113 --> 00:45:26,332 OH, NO, NO, NO, 906 00:45:27,725 --> 00:45:28,073 THE CHIEF DOESN'T WANNA HEAR ANY CAROLS TONIGHT, 907 00:45:28,987 --> 00:45:29,465 HE SAID IT MAKES HIM SAD. 908 00:45:30,815 --> 00:45:32,207 WAIT A MINUTE, NOW, I CONSIDER THAT A SLANDER. 909 00:45:32,338 --> 00:45:34,253 I DON'T WANNA SAY THAT CHRISTMAS CAROLS MAKE ME SAD. 910 00:45:34,383 --> 00:45:36,777 I DON'T LIKE A LOT OF THESE NEW ONES, 911 00:45:36,908 --> 00:45:38,692 BUT YOU GIVE ME A GOOD TRADITIONAL ONE... 912 00:45:38,823 --> 00:45:40,607 LUANN, HELP ME WITH ONE. 913 00:45:41,564 --> 00:45:43,175 HERE I COME. 914 00:45:43,305 --> 00:45:47,483 ♪ O COME, ALL YE FAITHFUL 915 00:45:47,614 --> 00:45:50,704 ♪ JOYFUL AND TRIUMPHANT 916 00:45:50,835 --> 00:45:57,537 ♪ O COME YE, O COME YE TO BETHLEHEM ♪ 917 00:45:59,321 --> 00:46:03,282 ♪ COME AND BEHOLD HIM 918 00:46:03,412 --> 00:46:07,068 ♪ BORN THE KING OF ANGELS 919 00:46:07,199 --> 00:46:10,985 ♪ O COME, LET US ADORE HIM ♪ 920 00:46:11,116 --> 00:46:14,989 ♪ O COME, LET US ADORE HIM ♪ 921 00:46:15,120 --> 00:46:20,168 ♪ O COME, LET US ADORE HIM ♪ 922 00:46:20,299 --> 00:46:24,564 ♪ CHRIST, THE LORD 63986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.