Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,479 --> 00:00:05,918
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
2
00:00:09,357 --> 00:00:14,101
♪ I'VE GOT TROUBLES
WALL TO WALL ♪
3
00:00:17,408 --> 00:00:21,499
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
4
00:00:24,894 --> 00:00:30,769
♪ MUST BE AN ENDING
TO IT ALL ♪
5
00:00:30,813 --> 00:00:32,989
♪ OH
6
00:00:33,859 --> 00:00:37,515
♪ BUT HOLD ON
7
00:00:37,559 --> 00:00:40,040
♪ IT WON'T BE LONG
8
00:00:40,083 --> 00:00:41,780
♪ JUST YOU BE STRONG
9
00:00:41,824 --> 00:00:44,087
♪ AND IT'LL BE ALL RIGHT
10
00:00:44,131 --> 00:00:48,265
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
11
00:00:48,309 --> 00:00:53,792
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
12
00:00:53,836 --> 00:00:55,925
♪ OH
13
00:01:52,764 --> 00:01:53,983
TWO.
14
00:01:54,026 --> 00:01:55,202
RIGHT THIS WAY, PLEASE.
15
00:01:57,943 --> 00:01:59,031
HI.
16
00:01:59,075 --> 00:02:01,904
WELL, HEY,
HOW ARE YOU?
17
00:02:01,947 --> 00:02:03,775
I'D LIKE Y'ALL TO MEET
STEVE VINCENT,
18
00:02:03,819 --> 00:02:06,169
VICE PRESIDENT OF
EPMAN ENTERPRISES.
19
00:02:06,213 --> 00:02:08,389
THAT'S EXECUTIVE
ASSISTANT, BARBARA,
20
00:02:08,432 --> 00:02:11,957
AND I'VE MET THE CHIEF
AND MR. TIBBS
AT THE MAYOR'S OFFICE.
21
00:02:12,001 --> 00:02:13,524
I'VE MET MISS DEE,
22
00:02:13,568 --> 00:02:15,265
BUT I'VE YET TO MEET
MRS. TIBBS.
23
00:02:15,309 --> 00:02:17,615
MR. VINCENT.
24
00:02:17,659 --> 00:02:19,313
I DIDN'T KNOW
YOU KNEW THE CHIEF.
25
00:02:19,356 --> 00:02:22,316
WE'RE PRACTICALLY RELATED.
HE'S MY GODFATHER.
26
00:02:22,359 --> 00:02:25,188
BETTER BE CAREFUL
OF MY INTENTIONS.
27
00:02:25,232 --> 00:02:26,363
YOU SAID THAT.
I DIDN'T.
28
00:02:28,931 --> 00:02:30,759
WELL, WE'RE STARVING.
WE'LL SEE Y'ALL.
29
00:02:30,802 --> 00:02:32,021
GOOD NIGHT.
30
00:02:34,850 --> 00:02:38,027
BARBARA GILES
IS KEEPING SOME, UH,
PRETTY FAST COMPANY.
31
00:02:38,070 --> 00:02:40,508
WELL, HE'S
A NEW YORK TYPE.
32
00:02:40,551 --> 00:02:43,380
IS THAT SUPPOSED
TO MEAN SOMETHING?
33
00:02:43,424 --> 00:02:46,078
THE CHIEF'S SAYING THAT
HE'S A LITTLE UPTOWN
34
00:02:46,122 --> 00:02:47,384
FOR A KID LIKE BARBARA.
35
00:02:47,428 --> 00:02:49,386
NO. I THINK HE'S SAYING
SOMETHING ELSE.
36
00:02:50,257 --> 00:02:52,259
MAYBE I AM.
37
00:03:01,529 --> 00:03:03,008
COULD I SEE YOU
OUTSIDE A MINUTE?
38
00:03:03,052 --> 00:03:05,054
NO, YOU CANNOT.
WE'RE HAVING DINNER.
39
00:03:05,097 --> 00:03:06,621
IT'S IMPORTANT.
40
00:03:06,664 --> 00:03:08,100
SO IS DINNER.
41
00:03:08,144 --> 00:03:09,667
YOU KEEP OUT OF THIS.
42
00:03:09,711 --> 00:03:11,539
YOU THINK YOU CAN BUY UP
ANYTHING YOU WANT.
43
00:03:11,582 --> 00:03:13,845
SOME THINGS
AIN'T FOR SALE.
44
00:03:13,889 --> 00:03:15,064
LET ME GO.
45
00:03:16,413 --> 00:03:18,850
WHY DON'T WE GO OUTSIDE
AND DISCUSS THIS?
46
00:03:21,201 --> 00:03:22,680
COME ON.
47
00:03:22,724 --> 00:03:23,551
STEVE.
48
00:03:26,467 --> 00:03:27,250
VIRGIL, WHERE ARE YOU--
49
00:03:27,294 --> 00:03:28,773
THIS IS YOUR NIGHT OFF.
50
00:03:28,817 --> 00:03:30,253
WHEN DOES A COP
HAVE A NIGHT OFF?
51
00:03:30,297 --> 00:03:32,255
I'LL BE RIGHT BACK.
52
00:03:32,299 --> 00:03:33,082
DON'T! HEY!
53
00:03:33,125 --> 00:03:34,518
STOP IT!
54
00:03:36,041 --> 00:03:37,304
GET OFF ME!
55
00:03:37,347 --> 00:03:38,435
COME ON.
YOU WANT SOMETHING?
56
00:03:40,089 --> 00:03:41,133
MAN: YOU GUYS
KNOCK IT OFF.
57
00:03:41,917 --> 00:03:43,832
COME ON.
58
00:03:43,875 --> 00:03:52,144
COME ON.
59
00:03:52,188 --> 00:03:53,363
CALVIN, PUT THAT THING DOWN!
60
00:03:55,235 --> 00:03:56,236
PUT THAT DOWN.
61
00:03:59,326 --> 00:04:00,544
GET OVER THERE.
62
00:04:03,199 --> 00:04:04,461
ALL RIGHT.
NOW, GO ON.
63
00:04:04,505 --> 00:04:05,680
DAMN BOY!
64
00:04:05,723 --> 00:04:07,682
CALVIN!
GET IN THE TRUCK!
65
00:04:07,725 --> 00:04:11,381
Y'ALL STAY OUT OF THAT TRUCK.
66
00:04:11,425 --> 00:04:13,818
YOU'RE WALKING HOME TONIGHT.
67
00:04:13,862 --> 00:04:15,037
YOU ALL GOT THE SMELL
OF LIQUOR ALL OVER YOU.
68
00:04:21,783 --> 00:04:23,785
YOU ALL RIGHT?
69
00:04:23,828 --> 00:04:24,873
IT'S LIKE I NEVER
LEFT NEW YORK.
70
00:04:26,353 --> 00:04:28,093
GO ON BACK INSIDE.
71
00:04:28,137 --> 00:04:29,312
GO ON.
72
00:04:40,018 --> 00:04:41,368
HOW YOU DOING?
73
00:05:13,400 --> 00:05:14,879
WHAT ARE THE LOCKSMITHS
STILL DOING HERE?
74
00:05:16,446 --> 00:05:18,318
WALLACE,
WHAT ARE YOU DOING?
75
00:05:20,058 --> 00:05:21,451
YOU SHOULDN'T HAVE
SLIPPED THAT LOCK.
76
00:05:21,495 --> 00:05:22,974
WE GOT NO BUSINESS HERE.
77
00:05:23,018 --> 00:05:24,889
LOCKED DOORS
MAKE ME CURIOUS.
78
00:05:24,933 --> 00:05:27,022
IF MR. EPMAN'S
BODYGUARDS CATCH US,
79
00:05:27,065 --> 00:05:28,023
WE'RE IN
BIG TROUBLE, WALLACE.
80
00:05:30,634 --> 00:05:32,375
MAN ALIVE!
81
00:05:34,072 --> 00:05:35,596
WALLACE, DON'T DO THIS.
82
00:05:35,639 --> 00:05:36,988
GOD!
83
00:05:37,032 --> 00:05:38,773
WALLACE, CLOSE IT UP.
84
00:05:49,174 --> 00:05:57,574
MAN...
85
00:05:57,618 --> 00:05:59,228
THIS IS THE
REAL THING, EDDIE LEE.
86
00:06:00,969 --> 00:06:02,536
MUST BE HALF A MILLION
DOLLARS HERE.
87
00:06:03,275 --> 00:06:04,842
GOD.
88
00:06:04,886 --> 00:06:06,757
WALLACE,
WHAT ARE YOU DOING?
89
00:06:06,801 --> 00:06:07,802
WHAT DO YOU THINK?
90
00:06:11,196 --> 00:06:14,112
WALLACE, YOU'RE CRAZY.
YOU CAN'T DO THIS.
91
00:06:14,156 --> 00:06:16,288
DID YOU SEE
HOW MUCH WAS THERE?
92
00:06:16,332 --> 00:06:17,725
THEY'LL NEVER MISS IT.
93
00:06:17,768 --> 00:06:19,640
THIS IS THE REAL STUFF.
94
00:06:19,683 --> 00:06:22,817
MORE MONEY THAN
YOU AND ME CAN COUNT.
95
00:06:22,860 --> 00:06:24,993
NOW, JUST BE COOL.
JUST BE COOL.
96
00:06:26,342 --> 00:06:27,387
OH, DAMN.
97
00:06:28,997 --> 00:06:30,302
HEY, WHAT ARE YOU DOING?
98
00:06:30,346 --> 00:06:32,479
NOBODY TOLD YOU
TO CHANGE LOCKS UP HERE.
99
00:06:32,522 --> 00:06:35,133
I THOUGHT YOU MEANT
ALL THE DOORS.
100
00:06:35,177 --> 00:06:36,831
AW, COME ON.
101
00:06:36,874 --> 00:06:39,311
WE'D BE GLAD
TO GIVE YOU AN ESTIMATE.
102
00:06:39,355 --> 00:06:41,226
JUST GET OUT OF HERE.
103
00:06:41,270 --> 00:06:43,054
GO ON. GET OUT.
104
00:06:43,098 --> 00:06:45,796
O.K. WE'RE GONE.
105
00:06:45,840 --> 00:06:47,276
AL, STOP THEM.
THEY GOT INTO THE STUFF.
106
00:06:58,592 --> 00:06:59,897
NO! NO, WALLACE!
107
00:07:03,858 --> 00:07:05,425
WALLACE!
108
00:07:06,338 --> 00:07:07,339
EDDIE!
109
00:07:23,834 --> 00:07:25,140
HE HASN'T GOT IT ON HIM.
110
00:07:25,183 --> 00:07:31,973
HERE'S THE VAN KEYS.
WE'LL HAVE TO LOSE IT.
111
00:07:32,016 --> 00:07:34,845
THE BOSS WILL LOSE US
IF WE DON'T GET THAT GUY.
112
00:07:51,209 --> 00:07:52,776
CHIEF...
113
00:07:52,820 --> 00:07:55,344
EDDIE LEE TAYIR'S SISTER
114
00:07:55,387 --> 00:07:57,215
SAYS HE DIDN'T
COME HOME LAST NIGHT,
115
00:07:57,259 --> 00:07:59,522
BUT HE'S WORKING
FOR MR. EPMAN.
116
00:07:59,566 --> 00:08:01,524
SEE IF THEY KNOW ANYTHING.
117
00:08:01,568 --> 00:08:03,744
EPMAN'S PEOPLE SAY
THEY DON'T KNOW NOTHING.
118
00:08:03,787 --> 00:08:06,573
CALL WALLACE POSEY.
THEY WORK TOGETHER.
119
00:08:06,616 --> 00:08:08,226
WALLACE POSEY'S
MISSING, TOO.
120
00:08:08,270 --> 00:08:09,924
WAS YESTERDAY PAYDAY?
121
00:08:09,967 --> 00:08:11,099
WHAT?
122
00:08:11,142 --> 00:08:12,579
THOSE TWO WERE
PROBABLY OUT ON A TOOT.
123
00:08:13,405 --> 00:08:14,494
MAN.
124
00:08:16,844 --> 00:08:19,673
CHIEF, I HEARD ABOUT
BUDDY TRENT AND
THE DETECTIVE LAST NIGHT.
125
00:08:19,716 --> 00:08:21,544
OH, I EXPECTED YOU WOULD.
126
00:08:21,588 --> 00:08:22,893
BUDDY TRENT'S
A TROUBLEMAKER--
127
00:08:22,937 --> 00:08:25,026
ALWAYS WAS,
ALWAYS WILL BE.
128
00:08:25,069 --> 00:08:27,855
BUDDY'S GOT NO CALL
BOTHERING ANYBODY
BELONGING TO MR. EPMAN.
129
00:08:27,898 --> 00:08:31,032
WHEN YOU THINK ABOUT
WHAT HE'S GOING TO DO
FOR THIS TOWN...
130
00:08:31,075 --> 00:08:32,947
BOY HOWDY...
131
00:08:32,990 --> 00:08:35,297
PARKER, TELL JUNIOR
132
00:08:35,340 --> 00:08:37,865
I GOT EDDIE LEE'S VAN
AT 9TH STREET.
133
00:08:37,908 --> 00:08:38,996
I'LL WAIT FOR HIM THERE.
134
00:08:39,040 --> 00:08:40,824
HE'S ON HIS WAY.
JUNIOR?
135
00:08:40,868 --> 00:08:42,130
I'LL GO WITH HIM.
136
00:08:45,612 --> 00:08:48,832
THE DETECTIVE
DIDN'T SEEM TO WANT
TO DISCUSS LAST NIGHT.
137
00:08:48,876 --> 00:08:50,138
NO. IT DIDN'T SEEM SO.
138
00:08:50,181 --> 00:08:52,140
HE AIN'T PARTIAL
TO RICHIE EPMAN.
139
00:08:52,183 --> 00:08:53,663
HE'S NOT?
140
00:08:53,707 --> 00:08:55,491
YOU DIDN'T KNOW THAT?
141
00:08:56,448 --> 00:08:57,232
MY.
142
00:09:01,845 --> 00:09:04,674
WELL, IT'S BEEN HERE
SINCE LAST NIGHT AT LEAST.
143
00:09:07,329 --> 00:09:08,373
HOW DID YOU KNOW THAT?
144
00:09:08,417 --> 00:09:10,245
IT RAINED LAST NIGHT.
145
00:09:10,288 --> 00:09:12,552
GROUND'S WET
EXCEPT UNDER THE VAN.
146
00:09:17,426 --> 00:09:19,384
ANY PLACE AROUND HERE
HE MIGHT VISIT?
147
00:09:20,342 --> 00:09:21,952
FRIEND? GIRLFRIEND?
148
00:09:21,996 --> 00:09:24,607
OH, NO. HELL, THIS IS
A WHITE NEIGHBORHOOD.
149
00:09:24,651 --> 00:09:26,130
NO OFFENSE.
COME ON, VIRGIL.
150
00:09:26,174 --> 00:09:28,132
HAVE IT TOWED IN
TO THE STATION.
151
00:09:28,176 --> 00:09:30,047
WHY DON'T WE
DRIVE IT IN?
152
00:09:30,091 --> 00:09:31,135
'CAUSE IT'S EVIDENCE.
153
00:09:31,179 --> 00:09:32,180
OF WHAT?
154
00:09:32,746 --> 00:09:34,312
I DON'T KNOW YET.
155
00:09:47,195 --> 00:09:48,326
MORNING, BROTHER G.
156
00:09:48,370 --> 00:09:49,850
HI, BROTHER J.
157
00:09:49,893 --> 00:09:51,242
DID YOU GET THIS?
158
00:09:51,286 --> 00:09:55,507
YEAH. THESE OLD
SOLDIERS' REUNIONS
159
00:09:55,551 --> 00:09:57,422
ALWAYS LEAVE ME
FEELING SAD.
160
00:09:57,466 --> 00:09:58,772
I DON'T HAVE TO TRAVEL
TO FEEL SAD.
161
00:09:58,815 --> 00:10:00,208
NOW THEY WANT US
TO GO TO FRANCE.
162
00:10:00,251 --> 00:10:02,689
THAT'S WHERE
THE ACTION WAS...
163
00:10:02,732 --> 00:10:04,342
AND STILL IS.
164
00:10:05,256 --> 00:10:06,649
THINK ABOUT IT.
165
00:10:07,911 --> 00:10:09,913
I'LL GO IF YOU GO.
166
00:10:09,957 --> 00:10:12,002
I COME OVER TO TALK TO YOU
ABOUT SOMETHING ELSE.
167
00:10:12,046 --> 00:10:13,134
THIS NEPHEW OF YOURS--
168
00:10:13,177 --> 00:10:15,136
WALLACE.
169
00:10:15,179 --> 00:10:18,226
SOMEBODY WANTED
TO ASK HIM SOMETHING,
AND WE CAN'T FIND HIM.
170
00:10:19,706 --> 00:10:21,055
WHAT'S THE MATTER?
171
00:10:21,098 --> 00:10:22,752
FUNNY THING.
172
00:10:22,796 --> 00:10:25,494
WALLACE WAS ON MY MIND.
173
00:10:25,537 --> 00:10:27,409
I WANTED TO TALK TO YOU
ABOUT HIM.
174
00:10:27,452 --> 00:10:29,585
WELL, HERE I AM.
175
00:10:29,629 --> 00:10:32,327
HE COME OVER TO
MY SISTER ROSE LAST NIGHT,
176
00:10:32,370 --> 00:10:34,895
AND RIGHT AWAY I KNOW
SOMETHING'S WRONG.
177
00:10:34,938 --> 00:10:36,461
HE'S ALL SHOOK UP, LIKE.
178
00:10:36,505 --> 00:10:38,289
HE'S DIRTY.
179
00:10:38,333 --> 00:10:40,465
CLOTHES ALL MESSED UP.
180
00:10:40,509 --> 00:10:43,468
WELL, MAYBE HE HAD
A FIGHT WITH EDDIE LEE.
181
00:10:43,512 --> 00:10:46,210
NAH. NEVER BEEN
ANYTHING LIKE THAT
182
00:10:46,254 --> 00:10:48,082
BETWEEN HIM AND EDDIE LEE.
183
00:10:48,125 --> 00:10:49,692
THEY ALWAYS BEEN
REAL FRIENDS.
184
00:10:55,002 --> 00:10:56,830
I DON'T KNOW
WHAT WAS ON HIS MIND.
185
00:10:56,873 --> 00:10:59,180
HE WOULDN'T TALK
TO ROSE OR ME.
186
00:10:59,223 --> 00:11:01,573
CLEANS UP AND OUT THE DOOR.
187
00:11:01,617 --> 00:11:04,315
ROSE TRIES TO STOP HIM,
HE HITS HER.
188
00:11:06,404 --> 00:11:08,842
WALLACE NEVER LAID
A HAND TO HIS MAMA
IN HIS LIFE,
189
00:11:08,885 --> 00:11:10,974
BUT HE DID LAST NIGHT,
190
00:11:11,018 --> 00:11:13,324
THEN TOOK OFF IN HIS CAR.
191
00:11:13,368 --> 00:11:14,412
DIDN'T COME BACK?
192
00:11:14,456 --> 00:11:15,979
MM-MMM.
193
00:11:16,023 --> 00:11:20,027
IT SEEMS EDDIE LEE
DIDN'T COME HOME
LAST NIGHT EITHER.
194
00:11:20,070 --> 00:11:22,812
WE DID FIND HIS VAN
AT THE END OF 9TH STREET.
195
00:11:25,032 --> 00:11:27,730
I DON'T LIKE
THE SMELL OF IT, JOHN.
196
00:11:27,774 --> 00:11:30,472
WHAT I WANT YOU TO DO
IS FIND WALLACE.
197
00:11:30,515 --> 00:11:32,735
TALK TO HIM.
198
00:11:32,779 --> 00:11:35,303
I MEAN, FIND HIM
BEFORE WE DO.
199
00:11:35,346 --> 00:11:36,217
YOU HEAR
WHAT I'M SAYING?
200
00:12:02,199 --> 00:12:04,549
I GUESS YOUR MAMA
KEPT YOU AWAY FROM THIS.
201
00:12:05,768 --> 00:12:07,727
SHE DID HER BEST.
202
00:12:07,770 --> 00:12:10,120
SHE DID HER BEST.
203
00:12:10,164 --> 00:12:12,166
I GUESS NOBODY'S
EVER GOING TO CHANGE IT.
204
00:12:12,209 --> 00:12:13,776
SOMEBODY'D BETTER.
205
00:12:14,559 --> 00:12:15,691
SOON.
206
00:12:19,651 --> 00:12:21,218
♪ THE THRILL IS GONE
207
00:12:23,699 --> 00:12:24,918
HOW Y'ALL?
208
00:12:25,919 --> 00:12:27,747
♪ THE THRILL IS GONE, BABY
209
00:12:29,966 --> 00:12:32,969
♪ THE THRILL HAS GONE AWAY
210
00:12:34,362 --> 00:12:36,581
WALLACE.
211
00:12:36,625 --> 00:12:39,671
♪ YOU KNOW
YOU DONE ME WRONG, BABY ♪
212
00:12:39,715 --> 00:12:43,066
ERMIS, THEY TOLD ME
THEY LET YOU OUT.
WAS IT LAST WEEK?
213
00:12:43,110 --> 00:12:45,025
YEAH, CHIEF.
214
00:12:45,068 --> 00:12:46,766
GOOD, GOOD.
215
00:12:46,809 --> 00:12:48,637
♪ THE THRILL IS GONE
216
00:12:50,595 --> 00:12:52,249
A WHOLE LOT OF PEOPLE
BEEN LOOKING FOR YOU
217
00:12:52,293 --> 00:12:54,295
AND LOOKING
FOR EDDIE LEE, TOO.
218
00:12:54,338 --> 00:12:55,687
EDDIE LEE?
219
00:12:55,731 --> 00:12:57,515
WE CAN'T FIND HIM.
220
00:12:57,559 --> 00:12:59,691
WE FOUND HIS VAN.
HE ISN'T IN IT.
221
00:12:59,735 --> 00:13:01,737
CHIEF, HE DON'T LIVE IN IT.
222
00:13:01,781 --> 00:13:03,217
HE'S AROUND SOMEPLACE.
223
00:13:03,260 --> 00:13:04,914
WHERE IS HE?
224
00:13:04,958 --> 00:13:06,089
HE DON'T
CHECK IN WITH ME
225
00:13:06,133 --> 00:13:07,743
EVERY TIME
HE BLOWS HIS NOSE.
226
00:13:16,056 --> 00:13:17,405
COME HERE.
227
00:13:17,448 --> 00:13:19,537
♪ MY LOVE'S GONE AWAY
228
00:13:19,581 --> 00:13:24,368
♪ AND I'M GOIN', TOO
229
00:13:24,412 --> 00:13:27,023
I BEEN TALKING
TO YOUR UNCLE JOHN.
230
00:13:27,067 --> 00:13:29,373
HE SAYS YOU'RE GIVING
YOUR MAMA A BAD TIME.
231
00:13:29,417 --> 00:13:32,376
HE SAYS THINGS
AIN'T NONE OF HIS BUSINESS.
232
00:13:32,420 --> 00:13:34,988
HE NEVER SAYS ANYTHING
THAT'S NONE OF HIS BUSINESS.
233
00:13:35,031 --> 00:13:38,643
I'VE KNOWN HIM
A LOT LONGER AND
BETTER THAN YOU.
234
00:13:38,687 --> 00:13:42,386
YOU GOT A JOB
WITH EDDIE LEE.
DON'T MESS THAT UP.
235
00:13:42,430 --> 00:13:43,605
HANG AROUND WITH ERMIS,
236
00:13:43,648 --> 00:13:45,737
GET A FREE TRIP
TO PARCHMAN.
237
00:13:45,781 --> 00:13:46,738
YOU WANT THAT?
238
00:13:47,130 --> 00:13:49,393
NO.
239
00:13:49,437 --> 00:13:52,657
YOU SEE EDDIE LEE,
YOU TELL HIM
TO CHECK WITH ME.
240
00:13:52,701 --> 00:13:55,051
IN THE MEANTIME,
241
00:13:55,095 --> 00:13:57,575
GO MAKE IT UP
TO YOUR MAMA.
242
00:13:57,619 --> 00:13:58,707
KEEP YOURSELF STRAIGHT.
243
00:13:58,750 --> 00:14:00,100
IT ISN'T HARD.
244
00:14:01,362 --> 00:14:02,798
HEAR ME?
245
00:14:02,842 --> 00:14:04,756
♪ OH, THE THRILL IS GONE
246
00:14:04,800 --> 00:14:06,106
YEAH. O.K., CHIEF.
247
00:14:06,149 --> 00:14:07,368
GOOD.
248
00:14:07,411 --> 00:14:08,891
♪ THE THRILL IS GONE, BABY
249
00:14:10,371 --> 00:14:11,851
WELL, WE CAN GO.
250
00:14:14,201 --> 00:14:16,681
♪ SOMEDAY I KNOW
I'LL BE MOVIN' ON, BABY ♪
251
00:14:16,725 --> 00:14:18,988
THEY'VE BEEN FEEDING YOU
GOOD IN THE JOINT.
252
00:14:19,032 --> 00:14:20,294
YOU LOOK GOOD.
253
00:14:20,337 --> 00:14:21,861
THANK YOU, CHIEF.
254
00:14:24,385 --> 00:14:25,821
♪ YOU KNOW
I'M FREE, FREE NOW ♪
255
00:14:25,865 --> 00:14:27,562
THAT'S IT, HUH?
256
00:14:27,605 --> 00:14:29,172
YEAH. I THINK IT IS.
257
00:14:29,216 --> 00:14:32,306
THAT'S ALL IT TAKES?
258
00:14:32,349 --> 00:14:36,005
YEAH. WALLACE WILL TELL
UNCLE JOHN ALL ABOUT IT,
259
00:14:36,049 --> 00:14:37,920
AND THEN
WE'LL HEAR ABOUT IT.
260
00:14:37,964 --> 00:14:41,141
BECAUSE YOU
PATTED HIS HEAD
LIKE HE WAS A KID?
261
00:14:41,184 --> 00:14:43,578
TO ME, WALLACE
STILL IS A KID.
262
00:14:43,621 --> 00:14:45,667
THAT'S THE WAY
TO TALK TO HIM.
263
00:14:45,710 --> 00:14:48,365
DON'T TELL ME.
I KNOW KIDS.
264
00:14:48,409 --> 00:14:52,630
♪ ALL I CAN DO
IS WISH YOU WELL ♪
265
00:15:00,073 --> 00:15:02,814
HUH? YOU TALKIN' TO ME?
WHAT DID YOU SAY?
266
00:15:10,431 --> 00:15:12,694
NOW WATCH
WHAT YOU DONE...
267
00:15:12,737 --> 00:15:14,696
WHAT TIME THE PARTY
GONNA START TONIGHT?
268
00:15:16,002 --> 00:15:20,658
HEY, BABY, YOU MEET
SALLY MAE?
269
00:15:20,702 --> 00:15:22,399
WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOING?
270
00:15:23,574 --> 00:15:24,967
I AIN'T GOT IT.
271
00:15:25,011 --> 00:15:26,360
I DIDN'T WANT
NOTHING TO DO
WITH NO COCAINE.
272
00:15:26,403 --> 00:15:28,188
IT WAS EDDIE LEE.
273
00:15:28,231 --> 00:15:31,887
YOUR FRIEND DIDN'T
HAVE IT ON HIM.
THAT LEAVES YOU.
274
00:15:31,931 --> 00:15:34,759
O.K., O.K., BUT HE
MADE ME TAKE IT. HONEST.
275
00:15:35,630 --> 00:15:36,761
WHERE IS IT?
276
00:15:36,805 --> 00:15:37,893
IT'S HID.
277
00:15:37,937 --> 00:15:39,242
[GROANS]
278
00:15:42,245 --> 00:15:44,726
IT'S HID.
I'LL GET IT FOR YOU.
279
00:15:46,075 --> 00:15:47,947
I CAN'T TAKE WHITE MEN
WHERE I'M GOIN'.
280
00:15:47,990 --> 00:15:49,513
YOU'LL STAND OUT
LIKE A PIG IN A SUIT.
281
00:15:49,557 --> 00:15:51,124
WE'LL TAKE THAT CHANCE.
282
00:15:52,168 --> 00:15:53,691
I'LL BRING IT.
283
00:15:53,735 --> 00:15:55,476
I WON'T RUN.
I AIN'T STUPID.
284
00:15:55,519 --> 00:15:59,088
I AIN'T STUPID ENOUGH
TO RISK HOW SMART YOU ARE.
285
00:15:59,132 --> 00:16:01,786
YOU TAKE US
TO THAT STUFF,
OR YOU'RE DEAD,
286
00:16:01,830 --> 00:16:03,963
RIGHT HERE
AND RIGHT NOW.
287
00:16:08,358 --> 00:16:09,446
HEY! HEY!
288
00:16:10,839 --> 00:16:12,188
WHAT'S UP, MAN?
289
00:16:12,232 --> 00:16:13,929
COME ON.
290
00:16:13,973 --> 00:16:16,018
START A WAR DOWN HERE,
AND IT'S REALLY BLOWN.
291
00:16:24,200 --> 00:16:25,549
WELL?
292
00:16:25,593 --> 00:16:27,682
WE FOUND WALLACE,
AND WE LOST HIM.
293
00:16:27,725 --> 00:16:28,813
WHAT?
294
00:16:28,857 --> 00:16:30,163
HE'S NOT GOING
ANYWHERE.
295
00:16:30,206 --> 00:16:32,556
HE BETTER NOT BE.
296
00:16:32,600 --> 00:16:35,037
THAT COCAINE WAS NEVER
SUPPOSED TO GET INTO SPARTA.
297
00:16:35,081 --> 00:16:36,865
IF IT SURFACES,
IT COULD BLOW
THE OPERATION.
298
00:16:36,908 --> 00:16:38,998
HE CAN'T UNLOAD IT.
299
00:16:39,041 --> 00:16:39,911
HE'LL HAVE
A FEW TOOTS--
300
00:16:39,955 --> 00:16:42,610
AND WHAT? O.D. ON IT?
301
00:16:42,653 --> 00:16:44,481
THAT STUFF'S NOT CUT.
YOU KNOW THAT.
302
00:16:44,525 --> 00:16:45,830
IF MR. EPMAN FINDS OUT--
303
00:16:45,874 --> 00:16:47,093
HE'S NOT
GOING TO FIND OUT.
304
00:16:47,136 --> 00:16:55,492
STOP SCREWING AROUND.
I WANT THAT STUFF BACK,
305
00:16:55,536 --> 00:16:57,451
AND I WANT THAT
BLACK GUY KILLED.
306
00:17:12,640 --> 00:17:14,207
HEY, MR. HARPER. MA'AM.
307
00:17:15,121 --> 00:17:16,470
SAY "HI" TO RUSTY.
308
00:17:16,513 --> 00:17:20,474
I GOT A PILE OF REPORTS
ON EDDIE LEE TAYIR.
309
00:17:20,517 --> 00:17:22,215
NOT ONE
TELLS ME ANYTHING.
310
00:17:22,258 --> 00:17:24,304
EVERY BLACK IN THE COUNTY'S
BEEN INTERROGATED.
311
00:17:24,347 --> 00:17:26,306
YOU MEAN ALL
30,000 OF THEM?
312
00:17:26,349 --> 00:17:29,961
YOU KNOW.
NOBODY KNOWS ANYTHING
ABOUT WHERE EDDIE LEE IS.
313
00:17:30,005 --> 00:17:31,354
SUPPOSE HE LEFT TOWN?
314
00:17:31,398 --> 00:17:33,008
NO, I DON'T SUPPOSE.
315
00:17:33,052 --> 00:17:34,444
HE WORKED HARD
FOR THAT VAN.
316
00:17:34,488 --> 00:17:36,403
HE WOULDN'T
LEAVE IT BEHIND.
317
00:17:37,186 --> 00:17:38,883
WHAT DO YOU WANT US TO DO?
318
00:17:38,927 --> 00:17:41,277
GET ON THE HORN.
CALL ALL THE PATROLS.
319
00:17:41,321 --> 00:17:44,106
TELL THEM TO MAKE
MORE INQUIRIES
320
00:17:44,150 --> 00:17:47,066
AND TO BRING BACK
SOMETHING MORE THAN NOTHING.
321
00:17:47,109 --> 00:17:49,503
CAN'T ANYBODY
DO ANYTHING RIGHT
AROUND HERE?
322
00:17:49,546 --> 00:17:51,200
RIGHT ON IT, CHIEF.
323
00:17:54,160 --> 00:17:55,944
HERE! PUT OFF--
324
00:17:55,987 --> 00:17:58,686
PUT THAT FAN OFF!
325
00:17:58,729 --> 00:18:00,905
BUDDY, PICK UP THOSE
PAPERS DOWN THERE.
326
00:18:02,211 --> 00:18:05,388
PUT THEM DOWN--
PUT THEM DOWN HERE.
327
00:18:05,432 --> 00:18:09,653
I JUST COME BY
TO APOLOGIZE
FOR THE OTHER NIGHT.
328
00:18:09,697 --> 00:18:11,307
I REALLY DON'T KNOW
WHAT GOT INTO ME.
329
00:18:11,351 --> 00:18:12,482
STUPIDITY, I'D SAY.
330
00:18:14,571 --> 00:18:16,312
BARBARA WON'T EVEN
TALK TO ME NOW.
331
00:18:16,356 --> 00:18:19,620
YOU'RE NOT SURPRISED,
ARE YOU?
332
00:18:19,663 --> 00:18:22,710
OH, VIRGIL,
BUDDY JUST CAME
TO SAY HE WAS SORRY.
333
00:18:22,753 --> 00:18:23,754
ON HIS KNEES?
334
00:18:26,192 --> 00:18:27,454
ESPECIALLY TO YOU,
MR. TIBBS.
335
00:18:28,672 --> 00:18:29,630
I MEAN,
ABOUT WHAT CALVIN SAID.
336
00:18:34,635 --> 00:18:37,681
BUDDY, LISTEN. STAY AWAY
FROM STEVE VINCENT, YOU HEAR?
337
00:18:38,813 --> 00:18:40,075
YES, SIR.
338
00:18:41,903 --> 00:18:43,034
DIDN'T I GIVE YOU
AN ORDER?
339
00:18:43,078 --> 00:18:44,166
YES, SIR.
340
00:18:44,210 --> 00:18:46,560
WELL, GET TO IT. YES, SIR.
341
00:18:46,603 --> 00:18:48,127
YOU HAVE
SUCH A WAY WITH KIDS.
342
00:18:50,564 --> 00:18:52,827
INCIDENTALLY,
I RAN INTO JOHN REEVE.
343
00:18:54,263 --> 00:18:57,440
WALLACE DIDN'T
APOLOGIZE TO HIS MOTHER,
344
00:18:57,484 --> 00:19:00,574
HE DIDN'T TELL JOHN
WHAT KIND OF TROUBLE HE'S IN,
345
00:19:00,617 --> 00:19:01,618
AND HE DIDN'T
GO HOME LAST NIGHT.
346
00:19:03,098 --> 00:19:05,448
NOW, PARKER,
347
00:19:05,492 --> 00:19:07,885
YOU PUT WALLACE BACK
ON THE MISSING LIST.
348
00:19:07,929 --> 00:19:11,062
AND PLEASE, PLEASE,
DON'T TOUCH THAT FAN.
349
00:19:18,679 --> 00:19:20,202
WELL, THE CITY COUNCIL
IS PRETTY HAPPY.
350
00:19:20,246 --> 00:19:21,464
WHY SHOULDN'T THEY BE?
351
00:19:21,508 --> 00:19:24,772
JOBS, HIGHER TAXES--
A POLITICIAN'S DREAM.
352
00:19:24,815 --> 00:19:26,817
IT'S THE
WHOLE TOWN'S DREAM.
353
00:19:26,861 --> 00:19:29,211
YEAH? WHAT'S
RICHIE EPMAN GETTING?
354
00:19:29,255 --> 00:19:32,693
TRY TO BE FAIR
TO THE MAN, WILL YOU?
355
00:19:32,736 --> 00:19:34,129
STEVE GAVE ME
GOOD REPORTS.
356
00:19:34,173 --> 00:19:35,609
GOOD MORNING.
GOOD MORNING.
357
00:19:35,652 --> 00:19:38,568
EXCUSE ME.
THERE'S SOMEBODY
I GOT TO SAY HELLO TO.
358
00:19:40,004 --> 00:19:42,268
HEY, CHIEF!
359
00:19:42,311 --> 00:19:50,014
CHIEF, HOW YOU DOING?
360
00:19:50,058 --> 00:19:52,191
WELL, WELL.
HOW ARE YOU?
361
00:19:52,234 --> 00:19:55,063
EVERY TIME
I COME TO TOWN,
I NEVER SEE YOU.
362
00:19:55,106 --> 00:19:57,500
DON'T KNOW WHY.
I'M NOT HIDING.
363
00:19:57,544 --> 00:20:00,024
VIRGIL, I HEARD
YOU'RE BACK IN SPARTA.
364
00:20:00,068 --> 00:20:02,244
WE'LL HAVE TO GET
TOGETHER SOON.
365
00:20:02,288 --> 00:20:06,117
I'M HAVING A LITTLE
DINNER TONIGHT
WITH MAYOR FINDLEY.
366
00:20:06,161 --> 00:20:08,424
TO BE HONEST,
I'M NOT UP FOR IT.
367
00:20:08,468 --> 00:20:10,992
YOU COME AND TAKE
THE PRESSURE OFF ME.
368
00:20:11,035 --> 00:20:12,559
WELL, THAT SOUNDS GOOD.
369
00:20:12,602 --> 00:20:14,169
SOUNDS GOOD,
DOESN'T IT?
370
00:20:14,213 --> 00:20:17,477
MY TIME'S TIGHT NOW
WITH ALL THE CASES
I'M CARRYING.
371
00:20:17,520 --> 00:20:19,522
OH, DON'T WORRY
ABOUT THAT.
372
00:20:19,566 --> 00:20:21,307
THAT SOUNDS FINE,
MR. EPMAN.
373
00:20:21,350 --> 00:20:22,873
WE'LL COME ALONG.
374
00:20:22,917 --> 00:20:23,874
GOOD. I'LL SEE
YOU TONIGHT.
375
00:20:23,918 --> 00:20:24,962
YEAH.
376
00:20:26,660 --> 00:20:28,357
I'M NOT GOING.
377
00:20:28,401 --> 00:20:30,098
WHAT I DO ON DUTY
IS YOUR BUSINESS.
378
00:20:30,141 --> 00:20:31,795
WHEN I'M OFF,
IT'S MINE.
379
00:20:31,839 --> 00:20:34,798
I WOULDN'T SUGGEST IT
IF YOU WASN'T ON NIGHT DUTY.
380
00:20:34,842 --> 00:20:36,452
I'M NOT ON NIGHT DUTY.
381
00:20:37,540 --> 00:20:38,802
YOU ARE NOW.
382
00:20:43,981 --> 00:20:46,201
VIRGIL, HONEY,
IT'S JUST A DINNER.
383
00:20:46,245 --> 00:20:47,463
I'D RATHER EAT
WITH A PYTHON.
384
00:20:47,507 --> 00:20:48,551
THEN DON'T GO!
385
00:20:48,595 --> 00:20:50,118
I HAVE TO.
386
00:20:50,161 --> 00:20:52,903
THIS ALL HAPPENED
20 YEARS AGO.
387
00:20:52,947 --> 00:20:56,080
YOU'RE STILL GOING ON
ABOUT SOMETHING THAT
HAPPENED IN HIGH SCHOOL.
388
00:20:56,124 --> 00:20:57,168
LET IT GO!
389
00:20:57,212 --> 00:20:58,518
I CAN'T.
390
00:20:58,561 --> 00:20:59,606
YOU MEAN
YOU WON'T.
391
00:20:59,649 --> 00:21:00,955
ALL RIGHT, I WON'T.
392
00:21:07,309 --> 00:21:11,444
YEARS AGO, I NEVER THOUGHT
I'D ENTER THIS FRONT DOOR.
393
00:21:11,487 --> 00:21:13,402
ME NEITHER.
394
00:21:13,446 --> 00:21:15,186
I KNOW
THIS WHOLE PLACE
MAY SEEM LIKE
395
00:21:15,230 --> 00:21:17,841
A BIT MUCH TO YOU,
396
00:21:17,885 --> 00:21:21,932
BUT IT'S KIND OF
A CHILDHOOD FANTASY
COME TRUE FOR ME.
397
00:21:21,976 --> 00:21:23,499
YOU KNOW WHAT
I MEAN, VIRGIL?
398
00:21:23,543 --> 00:21:25,240
YEAH.
399
00:21:25,284 --> 00:21:27,895
I MEAN, HELL, I'M STILL
THAT LITTLE PUNK FROM MILLTOWN
400
00:21:27,938 --> 00:21:29,853
WHO USED TO COME
BY HERE ON HIS BIKE--
401
00:21:29,897 --> 00:21:31,333
OH, NO.
402
00:21:31,377 --> 00:21:34,380
AND WATCH THE BIG CARS
COME TO THE BIG HOUSE.
403
00:21:34,423 --> 00:21:43,345
REMEMBER, VIRGIL?
404
00:21:43,389 --> 00:21:45,086
YES, I REMEMBER.
405
00:21:45,129 --> 00:21:46,261
I HAVE A GOOD MEMORY.
406
00:21:48,872 --> 00:21:50,352
NOW YOU OWN
THE WHOLE PLACE.
407
00:21:50,396 --> 00:21:51,571
IMAGINE THAT, HUH?
408
00:21:52,833 --> 00:21:55,488
THERE ARE MORE
EXPENSIVE HOUSES,
409
00:21:55,531 --> 00:21:58,752
BUT THIS ONE HAS
ALWAYS BEEN IT FOR ME.
410
00:21:58,795 --> 00:22:02,756
WHEN I SEEN ALL THE LIGHTS
TURNED ON AND THE...
411
00:22:02,799 --> 00:22:05,585
AND THE SERVANTS WORE
ALL THEM FANCY UNIFORMS...
412
00:22:05,628 --> 00:22:07,804
KNOW WHY I DECIDED
TO MOVE BACK HERE,
413
00:22:07,848 --> 00:22:09,415
BRING MY OPERATION
WITH ME?
414
00:22:10,546 --> 00:22:12,331
CHIEF?
415
00:22:12,374 --> 00:22:15,812
SOMEBODY WAS ASKING ME THAT
ABOUT YOU JUST THE OTHER DAY.
416
00:22:15,856 --> 00:22:17,553
I DIDN'T HAVE AN ANSWER.
GUESS I'LL GET ONE.
417
00:22:19,599 --> 00:22:21,862
WELL, SEE...
I'M JUST LIKE VIRGIL HERE.
418
00:22:23,516 --> 00:22:25,866
SEE, I DONE
THE BIG-CITY LIFE.
419
00:22:25,909 --> 00:22:28,129
AND IT WAS GREAT.
420
00:22:28,172 --> 00:22:30,610
BUT THERE'S ALWAYS
BEEN SOMETHING MISSING.
421
00:22:30,653 --> 00:22:33,003
AND THAT SOMETHING
WAS RIGHT HERE.
422
00:22:35,223 --> 00:22:36,398
GENTLEMEN, TO OLD TIMES.
423
00:22:36,442 --> 00:22:38,444
I'LL DRINK TO THAT.
424
00:22:38,487 --> 00:22:39,575
TO OLD TIMES.
425
00:22:39,619 --> 00:22:40,707
TO OLD TIMES.
426
00:22:40,750 --> 00:22:42,012
OLD TIMES.
427
00:22:42,056 --> 00:22:43,144
OLD TIMES.
428
00:22:45,668 --> 00:22:46,843
OLD TIMES.
429
00:22:53,720 --> 00:22:54,938
ALL RIGHT, GENTLEMEN.
430
00:22:54,982 --> 00:22:56,244
THAT WAS
A WONDERFUL DINNER.
431
00:22:56,287 --> 00:22:57,376
THANK YOU.
432
00:22:57,419 --> 00:22:58,768
MY COMPLIMENTS TO THE CHEF.
433
00:22:58,812 --> 00:23:02,076
A LITTLE BRANDY,
A LITTLE CIGAR?
434
00:23:02,119 --> 00:23:04,383
VIRGIL, I COULD
BORROW YOU
FOR A SECOND?
435
00:23:07,342 --> 00:23:08,952
JOHN, MAKE THESE GENTLEMEN
COMFORTABLE, WOULD YOU?
436
00:23:08,996 --> 00:23:10,693
THANK YOU VERY MUCH.
437
00:23:11,912 --> 00:23:13,827
I WON'T BE
BUT A MINUTE.
438
00:23:13,870 --> 00:23:15,132
GO AHEAD.
439
00:23:15,176 --> 00:23:17,439
I WANT TO SHOW
VIRGIL SOMETHING.
440
00:23:17,483 --> 00:23:18,788
CIGAR, CHIEF?
441
00:23:24,141 --> 00:23:27,014
I WISH I COULD
UNDO WHAT I DID.
442
00:23:27,057 --> 00:23:33,412
I WISH I COULD,
BUT I CAN'T.
443
00:23:33,455 --> 00:23:35,152
I HAD TO GET
THAT SCHOLARSHIP.
444
00:23:35,196 --> 00:23:36,632
YOU DIDN'T HAVE
TO WIN IT BY GETTING
445
00:23:36,676 --> 00:23:38,982
THE EXAM PAPERS
IN ADVANCE OF THE TEST.
446
00:23:40,506 --> 00:23:42,769
WE DON'T KNOW
WHO WOULD HAVE WON,
447
00:23:42,812 --> 00:23:44,248
ANOTHER GUY
OR EVEN YOU,
448
00:23:44,292 --> 00:23:45,859
WITH AN EVEN CHANCE.
449
00:23:45,902 --> 00:23:48,035
I OWE YOU. I KNOW THAT.
450
00:23:50,124 --> 00:23:52,692
YOU NAME IT, YOU GOT IT.
451
00:23:52,735 --> 00:23:56,652
YOU DON'T HAVE
ANYTHING I WANT, RICHIE.
452
00:23:56,696 --> 00:23:58,175
BUT TELL ME--
WHAT IS IT
YOU WANT FROM ME?
453
00:23:59,742 --> 00:24:01,178
YOUR SUPPORT.
454
00:24:02,528 --> 00:24:03,833
YOUR RESPECT.
455
00:24:04,791 --> 00:24:05,922
A LITTLE FORGIVENESS.
456
00:24:07,707 --> 00:24:09,230
I HAVE TO FIND THOSE
THINGS FOR MYSELF
457
00:24:09,273 --> 00:24:10,579
BEFORE I CAN
GIVE THEM AWAY--
458
00:24:10,623 --> 00:24:11,667
TO ANYBODY.
459
00:24:13,016 --> 00:24:15,323
I DON'T BELIEVE THIS.
460
00:24:15,366 --> 00:24:17,717
YOU'RE STILL MAD AT ME.
461
00:24:17,760 --> 00:24:19,458
YOU'VE BEEN CARRYING
THIS AROUND FOR 20 YEARS.
462
00:24:21,155 --> 00:24:23,113
NO. YOU HAVE.
463
00:24:25,202 --> 00:24:27,596
NOW YOU WANT ME TO
TAKE IT OFF YOUR BACK.
464
00:24:28,728 --> 00:24:30,251
I'M NOT READY TO DO THAT.
465
00:24:31,382 --> 00:24:32,906
[TELEPHONE RINGS]
466
00:24:33,994 --> 00:24:35,082
SORRY.
467
00:24:45,571 --> 00:24:47,311
YOU HAVE A TELEPHONE CALL,
MR. TIBBS.
468
00:24:47,355 --> 00:24:48,487
THANK YOU.
469
00:24:53,448 --> 00:24:54,275
YES?
470
00:24:56,582 --> 00:24:58,192
MM-HMM.
471
00:24:58,235 --> 00:25:00,107
NO, NO. O.K.,
I'LL TAKE CARE OF IT.
472
00:25:01,021 --> 00:25:02,283
THANKS.
473
00:25:04,633 --> 00:25:05,634
I'VE GOT TO GO.
474
00:25:05,678 --> 00:25:08,071
WHAT?
475
00:25:08,115 --> 00:25:10,683
WAIT A MINUTE.
VIRGIL. VIRGIL.
476
00:25:14,643 --> 00:25:23,870
WAIT A MINUTE!
WHERE YOU GOING?
477
00:25:23,913 --> 00:25:26,699
PARKER SAYS
WALLACE WAS SPOTTED
DOWN IN THE BOTTOMS.
478
00:25:26,742 --> 00:25:28,788
CAN'T THE OTHERS
HANDLE THAT?
479
00:25:28,831 --> 00:25:30,050
YOU'RE A GUEST HERE.
480
00:25:30,093 --> 00:25:32,269
I'M ALSO ON DUTY--
NIGHT DUTY, REMEMBER?
481
00:25:32,313 --> 00:25:34,707
ON NIGHT DUTY HERE.
482
00:25:34,750 --> 00:25:37,536
HERE, THERE,
WHEREVER THERE'S A NEED.
483
00:25:37,579 --> 00:25:38,885
NO DISRESPECT
INTENDED, CHIEF.
484
00:25:38,928 --> 00:25:41,104
WHAT THE HELL
KIND OF MANNERS IS THAT?
485
00:25:41,148 --> 00:25:45,805
YOU RUN OUT OF A HOME
WITHOUT SAYING THANKS
TO YOUR HOST HERE.
486
00:25:45,848 --> 00:25:47,937
AND WHAT ABOUT
MY RIDE HOME?
487
00:25:49,983 --> 00:25:52,942
SORRY I'M LATE.
THE DINNER PARTY
LASTED FOREVER.
488
00:25:54,117 --> 00:25:55,684
THAT'S O.K., STEVE.
489
00:26:17,706 --> 00:26:20,491
I HAVE TO GO BACK
TO NEW YORK SOON.
490
00:26:20,535 --> 00:26:21,710
FOR HOW LONG?
491
00:26:21,754 --> 00:26:22,755
A WEEK OR SO.
492
00:26:25,148 --> 00:26:27,629
I GOT A PLACE
JUST OFF THE PARK.
493
00:26:27,673 --> 00:26:30,327
GREAT VIEW,
NICE LITTLE TERRACE...
494
00:26:31,981 --> 00:26:33,722
FIREPLACE
IN THE BEDROOM...
495
00:26:40,511 --> 00:26:42,601
WHAT'S WRONG WITH
A TRIP TO NEW YORK?
496
00:26:42,644 --> 00:26:47,649
WE'D HAVE A GREAT TIME.
497
00:26:47,693 --> 00:26:50,130
I COULD
SHOW YOU THE CITY
LIKE NOBODY CAN.
498
00:26:51,087 --> 00:26:52,480
YOU'D LOVE IT.
499
00:26:52,523 --> 00:26:55,048
I KNOW I WOULD.
500
00:26:55,091 --> 00:26:57,093
IT'S JUST THAT
WITH MY PARENTS AWAY...
501
00:26:57,137 --> 00:26:58,312
I'M LOOKING
AFTER THE HOUSE.
502
00:26:58,355 --> 00:27:00,270
GET SOMEBODY ELSE.
503
00:27:00,314 --> 00:27:01,489
WANT TO GO,
DON'T YOU?
504
00:27:01,532 --> 00:27:03,230
OF COURSE I DO.
505
00:27:03,273 --> 00:27:05,145
I'VE NEVER BEEN
TO NEW YORK.
506
00:27:06,625 --> 00:27:09,018
AND I LOVE BEING
WITH YOU. IT'S--
507
00:27:09,062 --> 00:27:11,542
IT'S JUST THAT
IT'S A BIG DECISION.
508
00:27:11,586 --> 00:27:12,456
YOU UNDERSTAND?
509
00:27:23,729 --> 00:27:25,382
I'LL CALL YOU TOMORROW.
510
00:27:25,948 --> 00:27:27,080
O.K.
511
00:27:27,776 --> 00:27:28,995
GOOD NIGHT.
512
00:27:35,131 --> 00:27:35,958
NIGHT.
513
00:27:37,873 --> 00:27:39,092
NIGHT.
514
00:27:50,190 --> 00:27:51,931
I DON'T BELIEVE IT.
515
00:27:53,019 --> 00:27:54,890
I'M SORRY, BARBARA.
516
00:27:54,934 --> 00:27:56,413
I--I JUST CAN'T
KEEP AWAY FROM YOU.
517
00:27:56,457 --> 00:27:57,327
IT'S TEARING ME UP.
518
00:27:58,764 --> 00:28:00,722
YOU'D BETTER
GET USED TO IT,
519
00:28:00,766 --> 00:28:02,071
'CAUSE IN TWO DAYS
520
00:28:02,115 --> 00:28:02,942
I'M FLYING TO NEW YORK
WITH STEVE.
521
00:28:03,769 --> 00:28:06,772
NO, YOU CAN'T.
522
00:28:06,815 --> 00:28:09,644
SEEMS IT'S THE ONLY
PLACE I CAN GO
TO GET AWAY FROM YOU.
523
00:28:22,962 --> 00:28:24,441
♪ STAND BACK
524
00:28:25,225 --> 00:28:26,922
♪ SOUND OFF
525
00:28:26,966 --> 00:28:30,099
♪ MAKE A MOVE ON
WHAT YOU REALLY WANT ♪
526
00:28:31,753 --> 00:28:33,015
♪ STAND UP
527
00:28:34,930 --> 00:28:36,758
WHERE DID YOU GET
STUFF LIKE THIS?
528
00:28:36,802 --> 00:28:46,463
NEVER MIND.
GOT AS MUCH
AS YOU CAN USE.
529
00:28:46,507 --> 00:28:49,728
YOU IN TROUBLE.
YOU IN DEEP TROUBLE.
530
00:28:49,771 --> 00:28:51,425
LOOK, YOU WANT IT OR NOT?
531
00:28:53,906 --> 00:28:55,342
WHAT ARE YOU DOING?
532
00:28:59,694 --> 00:29:01,696
RIGHT THERE.
RIGHT THERE.
533
00:29:01,740 --> 00:29:02,958
RIGHT THERE.
534
00:29:08,659 --> 00:29:11,358
YOU GETTING
WHITER AND WHITER
EVERY TIME I SEE YOU.
535
00:29:17,668 --> 00:29:19,061
AND SO ARE YOU.
536
00:29:24,110 --> 00:29:28,201
SO, HOW COME
YOU'RE THROWING
ALL THIS GOOD STUFF
537
00:29:28,244 --> 00:29:29,680
DOWN ON THE FLOOR?
538
00:29:29,724 --> 00:29:30,594
I DON'T KNOW
NOTHING ABOUT IT.
539
00:29:32,858 --> 00:29:34,381
WHAT'S GOING ON?
540
00:29:34,424 --> 00:29:36,992
I WAS JUST HERE
TALKING TO MY FRIEND.
541
00:29:37,036 --> 00:29:38,951
YOU SCARED HIM OFF.
542
00:29:38,994 --> 00:29:41,170
WOULD THAT FRIEND
HAPPEN TO BE WALLACE POSEY?
543
00:29:52,399 --> 00:29:54,836
DON'T KNOW WHY YOU CAN'T
BE EASY ON YOURSELF.
544
00:29:54,880 --> 00:29:58,100
SAY SOMETHING,
OR YOU'RE GOING NOWHERE.
545
00:29:58,144 --> 00:30:00,624
MY LAWYER'S
J.L. MONTROSE.
546
00:30:00,668 --> 00:30:02,670
I'M SAYING NOTHING
TILL HE'S HERE.
547
00:30:02,713 --> 00:30:04,324
THE RATTLER
KNOWS HIS RIGHTS.
548
00:30:04,367 --> 00:30:07,849
WHY DON'T I DEMONSTRATE
WHAT HE CAN DO WITH THEM?
549
00:30:07,893 --> 00:30:10,896
TOUCH ME,
YOU'LL BE FLOATING
IN EARL'S CREEK.
550
00:30:10,939 --> 00:30:12,419
DON'T YOU
THREATEN ME, BOY!
551
00:30:12,462 --> 00:30:14,987
BUBBA, CUT IT OUT.
CUT IT OUT.
552
00:30:15,030 --> 00:30:17,685
THERE'S A TIME
FOR THAT.
THIS ISN'T IT.
553
00:30:17,728 --> 00:30:19,034
STAND QUIET OVER THERE.
554
00:30:19,078 --> 00:30:20,906
JAMISON!
555
00:30:20,949 --> 00:30:23,299
PUT THIS HUMAN BEING
IN A CAGE, WILL YOU?
556
00:30:23,343 --> 00:30:24,735
COME ON.
557
00:30:28,914 --> 00:30:30,959
GET ON!
558
00:30:31,003 --> 00:30:34,049
WHERE WOULD HE GET
STUFF LIKE THIS?
559
00:30:34,093 --> 00:30:36,530
RATTLER'S GOT
ALL KINDS OF LITTLE GAMES.
560
00:30:36,573 --> 00:30:38,358
LITTLE GAMES?
561
00:30:38,401 --> 00:30:41,143
CHIEF, THIS IS
THE MAJOR LEAGUES.
562
00:30:41,187 --> 00:30:42,710
THIS ISN'T YOUR
ORDINARY STREET DOPE.
563
00:30:42,753 --> 00:30:45,278
THIS HASN'T BEEN CUT.
IT'S ABSOLUTELY PURE.
564
00:30:45,321 --> 00:30:48,237
THERE'S ALWAYS BEEN
A DRUG TRADE AROUND HERE.
565
00:30:48,281 --> 00:30:49,891
I KNOW MY TOWN.
566
00:30:49,935 --> 00:30:53,068
YOU MEAN YOU KNEW
A YOUR TOWN, CHIEF.
567
00:30:53,112 --> 00:30:54,853
WITH STUFF
LIKE THIS AROUND,
568
00:30:54,896 --> 00:30:56,593
THINGS ARE GOING TO
CHANGE PRETTY FAST.
569
00:31:12,087 --> 00:31:13,872
WHERE YOU GOING, WALLACE?
570
00:31:13,915 --> 00:31:15,743
I TOLD YOU
NOT TO CALL HIM.
571
00:31:15,786 --> 00:31:18,267
HE'S ONLY
TRYING TO HELP.
572
00:31:18,311 --> 00:31:20,139
YOUR MAMA'S WORRIED, BOY.
573
00:31:20,182 --> 00:31:21,880
LOT OF PEOPLE
WORRIED ABOUT YOU.
574
00:31:23,969 --> 00:31:25,971
AIN'T NO CAUSE
TO WORRY.
575
00:31:26,014 --> 00:31:28,277
AIN'T NO CAUSE
TO BUTT IN.
576
00:31:28,321 --> 00:31:31,193
IT AIN'T
YOUR BUSINESS,
AND IT AIN'T HERS.
577
00:31:31,237 --> 00:31:33,848
WATCH YOUR MOUTH,
TALKING TO YOUR MAMA
LIKE THAT, BOY!
578
00:31:33,892 --> 00:31:36,198
PLEASE, LISTEN TO HIM.
579
00:31:36,242 --> 00:31:38,331
WHAT'S HAPPENING
WITH YOU, WALLACE?
580
00:31:38,374 --> 00:31:40,072
WHAT'S GOING ON?
581
00:31:40,115 --> 00:31:41,725
WHERE'S EDDIE LEE?
582
00:31:42,509 --> 00:31:43,989
IF YOU GOT TROUBLE, SON,
583
00:31:44,032 --> 00:31:45,947
ALL WE HAVE TO DO
IS SEE THE CHIEF.
584
00:31:45,991 --> 00:31:48,297
HE'S A FRIEND.
HE'LL HELP US.
585
00:31:48,341 --> 00:31:50,691
NO! STAY THE HELL
OUT OF IT!
586
00:31:58,003 --> 00:31:59,569
WHAT YOU
GOT THERE, WALLACE?
587
00:32:08,274 --> 00:32:10,058
LEAVE ME ALONE, DAMN IT!
588
00:32:16,238 --> 00:32:18,588
UH, LADIES
AND GENTLEMEN,
589
00:32:18,632 --> 00:32:20,982
IF I COULD HAVE YOUR
ATTENTION A MINUTE.
590
00:32:22,636 --> 00:32:24,986
EXCUSE ME, SIR.
JOHNNY, GIVE ME THAT.
591
00:32:25,030 --> 00:32:26,640
I JUST WANT TO
SHOW YOU SOMETHING.
592
00:32:35,301 --> 00:32:37,259
ONE WEEK FROM TODAY,
593
00:32:37,303 --> 00:32:38,826
WE'RE GOING TO
BREAK GROUND
594
00:32:38,869 --> 00:32:42,264
FOR THE NEW
EPMAN INDUSTRIES
FOOD PROCESSING PLANT,
595
00:32:42,308 --> 00:32:45,615
AND WE HAD THIS
LITTLE ITEM MADE UP
AS A KIND OF A SYMBOL
596
00:32:45,659 --> 00:32:49,793
OF WHAT IS FOR ME
A GOLDEN MOMENT,
597
00:32:49,837 --> 00:32:52,622
AND I HOPE IT WILL BE
FOR SPARTA, TOO.
598
00:32:59,542 --> 00:33:01,762
ISN'T THAT WONDERFUL?
599
00:33:01,805 --> 00:33:04,460
STEVE TOLD ME THEY HAD
THAT SHOVEL MADE.
600
00:33:04,504 --> 00:33:06,375
IT'S REAL GOLD PLATE
FROM EUROPE.
601
00:33:06,419 --> 00:33:08,464
HE'S BEEN THERE A LOT.
602
00:33:08,508 --> 00:33:10,205
HE'S ACTUALLY
BEEN EVERYWHERE.
603
00:33:10,249 --> 00:33:13,034
HE SAYS WORKING
FOR MR. EPMAN'S
A REAL EDUCATION.
604
00:33:13,078 --> 00:33:15,994
I EXPECT YOU'D LIKE
TO GET SOME OF THAT
EDUCATION YOURSELF.
605
00:33:16,037 --> 00:33:17,256
WELL...
606
00:33:20,346 --> 00:33:24,176
NOW, HONEY,
ANYONE WHO SERVES
CAVIAR THIS GOOD
607
00:33:24,219 --> 00:33:25,525
CAN'T BE ALL BAD.
608
00:33:25,568 --> 00:33:27,135
WELL, Y'ALL HAVING
A GOOD TIME?
609
00:33:27,179 --> 00:33:28,441
I AM.
VIRGIL COULDN'T COME.
610
00:33:28,484 --> 00:33:30,225
I SEE
HE ISN'T WITH US.
611
00:33:30,269 --> 00:33:32,097
IT'S GREAT.
612
00:33:32,140 --> 00:33:42,368
NOTHING RICHIE EPMAN CAN DO
WILL GET VIRGIL TO SMILE.
613
00:33:42,411 --> 00:33:45,371
MAYBE I'VE HELD ON
TOO LONG.
614
00:33:45,414 --> 00:33:48,026
MAYBE HE'S CHANGED.
I DON'T KNOW.
615
00:33:48,069 --> 00:33:50,811
WELL. IS THIS A THAW
IN THE GRUDGE?
616
00:33:50,854 --> 00:33:54,858
I ADMIRE A MAN
BIG ENOUGH TO ADMIT
WHEN HE'S WRONG.
617
00:33:54,902 --> 00:33:57,948
I DIDN'T SAY I WAS WRONG.
I SAID I DIDN'T KNOW.
618
00:33:57,992 --> 00:33:59,428
WE'RE BACK
WHERE WE WERE.
619
00:33:59,472 --> 00:34:02,257
SOUNDS LIKE A NEW,
RADICAL POSITION.
620
00:34:08,481 --> 00:34:11,092
OH, LORD, LOOK
WHO JUST CAME IN.
621
00:34:11,136 --> 00:34:13,138
FINDLEY SEES HIM,
HE'LL HAVE A FIT.
622
00:34:13,181 --> 00:34:14,617
I'LL HAVE TO
GO DOWN THERE--
623
00:34:14,661 --> 00:34:16,576
NO, NO, NO.
LET ME HANDLE IT.
624
00:34:23,104 --> 00:34:25,802
BUDDY, HOW DID YOU
GET PAST SECURITY?
625
00:34:27,108 --> 00:34:28,501
IT WASN'T HARD.
626
00:34:31,330 --> 00:34:34,028
IS THAT WHAT THEY ARE
OVER THERE, SECURITY?
627
00:34:34,072 --> 00:34:35,856
LOOK LIKE GOONS TO ME.
628
00:34:40,774 --> 00:34:42,863
THAT FELLA VINCENT,
YOU TRUST HIM?
629
00:34:42,906 --> 00:34:45,866
I HAVE NO REASON NOT TO,
AND NEITHER DO YOU.
630
00:34:45,909 --> 00:34:48,086
YOU'RE THINKING
IT'S JEALOUSY,
631
00:34:48,129 --> 00:34:51,306
BUT SOMETHING
ABOUT HIM AIN'T RIGHT.
632
00:34:51,350 --> 00:34:53,003
NOW, IF I COULD
SHOW BARBARA...
633
00:34:55,397 --> 00:34:56,311
I CAN'T
COMPETE WITH THIS.
634
00:35:09,498 --> 00:35:12,501
WELL,
LEAVING US SO SOON?
635
00:35:12,545 --> 00:35:14,895
THOUGHT YOU DROPPED
A ROCK ON OLD RATTLER, HUH?
636
00:35:14,938 --> 00:35:17,289
LAWYER MONTROSE
LIFTED IT UP.
637
00:35:17,332 --> 00:35:19,639
MR. MONTROSE DON'T LIKE
RATTLER WASTING HIS TIME.
638
00:35:19,682 --> 00:35:21,728
YEAH. WELL,
WE'LL SEE YOU
SOON, HUH?
639
00:35:27,168 --> 00:35:28,865
JUDGE GAVE HIM
$500 BAIL, CHIEF.
640
00:35:34,610 --> 00:35:36,960
NOW, HOW MANY TIMES
HAVE I TOLD YOU ABOUT THAT?
641
00:35:38,266 --> 00:35:39,702
UH...
642
00:35:39,746 --> 00:35:41,400
IT'S LONG DISTANCE, CHIEF.
643
00:35:41,443 --> 00:35:43,663
I GOT TO KNOW WHETHER
IT'S BUSINESS OR PERSONAL,
644
00:35:43,706 --> 00:35:44,794
FOR THE RECORD.
645
00:35:44,838 --> 00:35:46,448
OH? WHICH WAS IT?
646
00:35:46,492 --> 00:35:54,195
SORT OF BOTH.
647
00:35:54,239 --> 00:35:56,589
HE'S TALKING TO HIS FRIEND
WITH THE PHILADELPHIA POLICE,
648
00:35:56,632 --> 00:35:59,287
BUT HE ASKED HIM
TO CHECK ON
MR. EPMAN'S PEOPLE.
649
00:35:59,331 --> 00:36:01,594
HE ALSO CALLED
THE FBI IN JACKSON
650
00:36:01,637 --> 00:36:04,423
AND THE DEA
IN WASHINGTON, D.C.
651
00:36:04,466 --> 00:36:05,685
HE'S RUNNING UP
QUITE A BILL.
652
00:36:05,728 --> 00:36:07,077
IS HE? IS HE?
653
00:36:08,601 --> 00:36:11,430
O.K. SOON
AS YOU CAN. THANKS.
654
00:36:15,260 --> 00:36:18,088
I SUPPOSE
PARKER FILLED YOU IN.
655
00:36:18,132 --> 00:36:19,829
YEAH. HE SAYS
YOU STILL INSIST
656
00:36:19,873 --> 00:36:21,657
ON HOUND-DOGGING
RICHIE EPMAN.
657
00:36:21,701 --> 00:36:23,703
IT'S NOT RICHIE EPMAN
I'M AFTER.
IT'S HIS SECURITY MEN.
658
00:36:23,746 --> 00:36:24,878
WHY?
659
00:36:24,921 --> 00:36:26,271
BECAUSE THEY'RE HOODS.
660
00:36:26,314 --> 00:36:28,229
I SPOTTED STEVE VINCENT
TALKING TO THEM.
661
00:36:28,273 --> 00:36:31,624
I WISH I COULD SPOT
CROOKS LIKE YOU--
EXCUSE ME.
662
00:36:33,974 --> 00:36:35,236
WELL, DON'T LOOK SURPRISED.
663
00:36:35,280 --> 00:36:36,542
YOU KNOW WHAT
I'M GOING TO DO.
664
00:36:39,153 --> 00:36:40,459
I SENT SAMPLES
OF RATTLER'S COCAINE
665
00:36:40,502 --> 00:36:42,025
TO THE FBI LAB
IN JACKSON
666
00:36:42,069 --> 00:36:45,203
SINCE WE HAVE
NO SUCH FACILITY
IN SPARTA.
667
00:36:45,246 --> 00:36:48,118
THEY WERE IMPRESSED WITH
THE QUALITY OF THE STUFF.
668
00:36:48,162 --> 00:36:49,555
THEY WANT TO KNOW
ALL ABOUT IT.
669
00:36:49,598 --> 00:36:51,296
SO DOES THE DEA
IN WASHINGTON.
670
00:36:51,339 --> 00:36:53,385
THE DEA MAN SAID
THERE WERE NO
671
00:36:53,428 --> 00:37:00,740
MAJOR DRUG-SMUGGLING
OPERATIONS IN THESE PARTS--
672
00:37:00,783 --> 00:37:03,264
I COULD'VE TOLD THE MAN
THE SAME THING.
673
00:37:03,308 --> 00:37:05,179
...THAT HE KNEW OF.
674
00:37:05,223 --> 00:37:08,791
ON THE OTHER HAND,
NEW ROUTES OPEN UP
ALL THE TIME, CHIEF.
675
00:37:08,835 --> 00:37:12,186
SMUGGLING DRUGS THROUGH
A LITTLE PLACE LIKE SPARTA
676
00:37:12,230 --> 00:37:13,796
DOESN'T MAKE
ANY SENSE AT ALL.
677
00:37:13,840 --> 00:37:16,408
CHIEF, IT SEEMS TO
MAKE SENSE TO SOMEBODY.
678
00:37:37,951 --> 00:37:40,432
WALLACE, IT'S ME.
679
00:37:40,475 --> 00:37:42,912
IT'S O.K., SON.
OPEN UP.
680
00:37:42,956 --> 00:37:45,219
I KNOW
YOU'RE IN THERE.
I SEE YOUR CAR.
681
00:37:46,742 --> 00:37:48,266
COME ON, WALLACE.
682
00:37:52,095 --> 00:37:53,445
[GUNSHOTS]
683
00:38:07,067 --> 00:38:11,463
IT'S NOT THAT BIG A TOWN.
YOU WERE OUT THERE.
684
00:38:11,506 --> 00:38:13,334
WHY DIDN'T YOU
ASK SOME QUESTIONS?
685
00:38:13,378 --> 00:38:15,684
WHY DIDN'T YOU, BUBBA?
686
00:38:15,728 --> 00:38:16,598
YOU KNOW WHAT
THE PROBLEM IS.
687
00:38:16,642 --> 00:38:18,339
YEAH? WHAT?
688
00:38:18,383 --> 00:38:20,210
THOSE GUYS ARE BLACK.
689
00:38:20,254 --> 00:38:23,257
ODDS ARE THEY'RE HIDING OUT
IN THE BOTTOMS SOMEWHERE.
690
00:38:23,301 --> 00:38:25,564
WHAT KIND OF COOPERATION
CAN WE EXPECT DOWN THERE?
691
00:38:25,607 --> 00:38:27,305
IF MR. TIBBS
COVERED THAT AREA--
692
00:38:27,348 --> 00:38:28,523
AW, COME ON.
693
00:38:28,567 --> 00:38:30,090
CHIEF--
694
00:38:30,133 --> 00:38:31,918
LET ME TELL YOU
ALL SOMETHING.
695
00:38:31,961 --> 00:38:34,834
YOU CANNOT EXPECT
COOPERATION HANDED TO YOU
696
00:38:34,877 --> 00:38:36,357
JUST 'CAUSE
YOU'RE POLICE OFFICERS.
697
00:38:36,401 --> 00:38:37,271
CHIEF! WHAT IS IT?
698
00:38:38,533 --> 00:38:40,187
YOU GOT TO COME
WITH ME NOW.
699
00:38:40,230 --> 00:38:41,319
WHY?
700
00:38:42,145 --> 00:38:43,321
IT'S JOHN.
701
00:38:48,326 --> 00:38:49,414
JOHN?
702
00:38:51,154 --> 00:38:52,417
JOHN REEVE.
703
00:39:12,132 --> 00:39:14,526
I KNOW HER FROM CHURCH.
I DROVE HER HERE.
704
00:40:36,608 --> 00:40:38,784
CHIEF, THE DOCTOR SAID
HE WAS CRITICAL,
705
00:40:38,827 --> 00:40:39,915
BUT HE'S
HANGING IN THERE.
706
00:40:39,959 --> 00:40:42,352
THAT'S A DOCTOR'S WORD,
CRITICAL.
707
00:40:42,396 --> 00:40:44,920
I'VE SEEN TOO MANY GUYS
LAYING THAT WAY. I KNOW.
708
00:40:48,533 --> 00:40:51,057
BUT I'LL TELL YOU
ONE THING...
709
00:40:51,100 --> 00:40:53,842
IF I FIND THE GUY
THAT DID THAT,
710
00:40:53,886 --> 00:40:55,148
HE'D NEVER SEE A COURTROOM.
711
00:40:59,065 --> 00:41:01,241
THERE WERE TWO CARS
OUT BY THE SHACK--
712
00:41:01,284 --> 00:41:02,982
HIS AND WALLACE POSEY'S.
713
00:41:04,200 --> 00:41:05,419
WALLACE'S CAR?
714
00:41:05,463 --> 00:41:06,594
JOHN MUST HAVE DRIVEN
OUT THERE TO MEET HIM.
715
00:41:06,638 --> 00:41:08,727
WHY THERE,
I DON'T KNOW.
716
00:41:08,770 --> 00:41:11,512
MAYBE 'CAUSE IT WAS
JOHN'S OLD FISHING SHACK.
717
00:41:11,556 --> 00:41:14,559
HE AND I TOOK WALLACE
OUT THERE WHEN HE WAS A KID.
718
00:41:16,561 --> 00:41:18,040
JUST THOSE TWO CARS?
719
00:41:18,084 --> 00:41:19,781
YEAH,
AND THE SHACK WAS EMPTY.
720
00:41:24,656 --> 00:41:26,527
PARKER. PARKER.
721
00:41:26,571 --> 00:41:27,746
YES, CHIEF?
722
00:41:27,789 --> 00:41:30,488
PUT OUT A GENERAL CALL
FOR WALLACE POSEY.
723
00:41:30,531 --> 00:41:32,054
WALLACE POSEY.
724
00:41:32,098 --> 00:41:34,056
CALL THE STATE POLICE
IN JACKSON.
725
00:41:34,100 --> 00:41:35,841
HAVE THEM INFORM
ALL COUNTIES.
726
00:41:35,884 --> 00:41:37,538
WHY DO YOU WANT HIM?
727
00:41:37,582 --> 00:41:40,846
I WANT HIM IN CONNECTION
WITH THE
SHOOTING OF JOHN REEVE.
728
00:41:40,889 --> 00:41:42,369
AND, PARKER, DO IT NOW.
729
00:41:42,412 --> 00:41:44,458
DON'T SIT THERE WOOLGATHERING.
730
00:41:49,289 --> 00:41:50,464
CHIEF, WHY WOULD WALLACE
SHOOT HIS UNCLE?
731
00:41:50,508 --> 00:41:53,075
WHO KNOWS?
HE WAS ACTING CRAZY.
732
00:41:53,119 --> 00:41:56,949
YOU SAW HIM AT THAT BAR.
GIVE ME AN ANSWER.
733
00:41:56,992 --> 00:41:59,429
I WILL,
BUT YOU WON'T LIKE IT.
734
00:41:59,473 --> 00:42:01,997
THERE ARE
TWO GUYS MISSING--
735
00:42:02,041 --> 00:42:06,132
THE TWO GUYS
WHO WORKED OUT AT THE
CHAMBERLAIN ESTATE.
736
00:42:06,175 --> 00:42:07,002
IT'S RELATED
TO THE COKE.
737
00:42:08,221 --> 00:42:09,831
IT'S ALL TIED TOGETHER.
738
00:42:15,750 --> 00:42:18,274
[TELEPHONE RINGS]
739
00:42:18,318 --> 00:42:20,755
HELLO.
SPARTA POLICE DEPARTMENT.
PARKER WILLIAMS.
740
00:42:20,799 --> 00:42:23,062
NO, HE'S NOT HERE NOW.
CAN I HELP YOU?
741
00:42:24,454 --> 00:42:25,673
WHAT'S THAT?
742
00:42:28,197 --> 00:42:30,025
H-HOLD ON
JUST A MINUTE.
743
00:42:31,723 --> 00:42:33,855
DETECTIVE, SOMEBODY
WANTS THE CHIEF.
744
00:42:33,899 --> 00:42:35,553
IT SOUNDS KIND OF WILD.
745
00:42:39,644 --> 00:42:41,733
HELLO, THIS IS
VIRGIL TIBBS.
CAN I HELP YOU?
746
00:42:41,776 --> 00:42:44,039
THIS IS WALLACE.
THEY'RE FOLLOWING ME.
747
00:42:44,083 --> 00:42:45,388
WHERE ARE YOU NOW?
748
00:42:45,432 --> 00:42:47,956
BAYOU ROAD, JUST ALONG
PAST THE CROSSROADS.
749
00:42:49,479 --> 00:42:51,699
DRIVE SLOW,
AND I'LL SEE YOU.
750
00:42:51,743 --> 00:42:53,527
HURRY! THEY'RE
GOING TO KILL ME!
751
00:42:53,571 --> 00:42:55,268
HELLO?
752
00:42:55,311 --> 00:42:56,617
ARE YOU STILL THERE,
WALLACE?
753
00:42:56,661 --> 00:42:57,575
[DIAL TONE]
754
00:42:57,618 --> 00:42:58,706
PARKER!
755
00:42:58,750 --> 00:42:59,838
YES, SIR?
756
00:42:59,881 --> 00:43:01,230
ANYBODY HERE
CAN GO WITH ME?
757
00:43:01,274 --> 00:43:02,144
NO, SIR.
758
00:43:50,715 --> 00:43:54,109
HEY. HEY, JOHN...
759
00:43:54,153 --> 00:43:56,808
YOU KNOW WHAT
THEY'RE TELLING ME OUT THERE?
760
00:43:56,851 --> 00:43:59,245
THEY'RE TELLING ME
YOU'RE NOT GOING TO MAKE IT.
761
00:43:59,288 --> 00:44:02,074
I LAUGHED IN THEIR FACES,
AND I SAID...
762
00:44:04,119 --> 00:44:08,602
JOHN AND I, WE'RE GOING
TO GO TO A REUNION TOGETHER
763
00:44:08,646 --> 00:44:10,691
OF THE 227TH
MILITARY POLICE,
764
00:44:10,735 --> 00:44:14,608
AND WE'RE GOING TO GO TO PARIS
AND HAVE ONE HELL OF A TIME.
765
00:44:14,652 --> 00:44:17,959
THEN WE'LL GO
TO RHEIMS TOGETHER.
766
00:44:18,003 --> 00:44:21,049
WE'LL GO EAST TO THE RHINE
AND WALK OVER THAT RIVER...
767
00:44:22,007 --> 00:44:23,269
TOGETHER...
768
00:44:23,312 --> 00:44:24,836
LIKE WE DID.
769
00:44:26,228 --> 00:44:28,404
AND WE'RE GOING
TO HAVE SOME FUN.
770
00:44:50,339 --> 00:44:51,384
WALLACE!
771
00:44:52,341 --> 00:44:53,386
WALLACE!
772
00:44:59,131 --> 00:45:01,960
WALLACE, IT'S ME... VIRGIL!
773
00:45:02,656 --> 00:45:04,179
VIRGIL TIBBS!
774
00:45:04,223 --> 00:45:05,615
I CAME ALONE!
775
00:45:05,659 --> 00:45:06,921
WALLACE!
776
00:45:13,145 --> 00:45:15,060
WALLACE, I CAME ALONE.
777
00:45:15,887 --> 00:45:17,366
ANYBODY BEHIND YOU?
778
00:45:17,410 --> 00:45:19,934
NO, BUT THERE'S
AN APB OUT ON YOU.
779
00:45:20,587 --> 00:45:21,457
HERE.
780
00:45:24,112 --> 00:45:25,113
I TOOK IT FROM THEM...
781
00:45:25,766 --> 00:45:27,159
ME AND EDDIE LEE.
782
00:45:27,202 --> 00:45:29,074
THAT'S WHY
THEY'RE AFTER ME.
783
00:45:30,684 --> 00:45:33,034
THEY SHOT EDDIE LEE,
AND THEY SHOT UNCLE JOHN.
784
00:45:38,866 --> 00:45:41,390
YOU GOT TO PROTECT ME.
785
00:45:41,434 --> 00:45:44,002
I'LL TELL YOU EVERYTHING.
DON'T LET THEM GET ME.
786
00:45:44,045 --> 00:45:46,308
WAIT. WHO ARE YOU
TALKING ABOUT?
WHO'S GOING--
787
00:45:46,352 --> 00:45:47,353
RATTLER?
788
00:45:47,657 --> 00:45:48,789
THEY MUST HAVE
FOLLOWED ME.
789
00:45:56,231 --> 00:45:57,450
WALLACE! STAY DOWN!
790
00:46:16,382 --> 00:46:17,600
COME ON.
54050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.