Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,766 --> 00:00:04,699
Nick...
2
00:00:04,768 --> 00:00:05,967
I think I'm in love.
3
00:00:06,036 --> 00:00:08,169
Nice. What's his name,
4
00:00:08,238 --> 00:00:10,872
and what high school did he drop out of?
5
00:00:10,941 --> 00:00:13,508
What? No, I'm in love with a dog.
6
00:00:13,577 --> 00:00:16,845
I saw him at the animal
shelter my weed guy works at.
7
00:00:16,913 --> 00:00:19,280
Dude, he is so cute.
8
00:00:19,349 --> 00:00:20,648
The dog.
9
00:00:22,052 --> 00:00:24,085
Nick, can I adopt him?
10
00:00:24,154 --> 00:00:25,787
Please? Please, please, please, please?
11
00:00:25,856 --> 00:00:27,889
I promise I'll take
such good care of him.
12
00:00:27,958 --> 00:00:30,491
Okay, this is literally the
easiest decision I've ever made.
13
00:00:30,967 --> 00:00:32,694
Thank you so much, Nick.
14
00:00:32,762 --> 00:00:35,730
Oh, my God.
You're not gonna regret this.
15
00:00:35,799 --> 00:00:38,675
Thought it was very clear
that I meant, uh, no.
16
00:00:39,402 --> 00:00:43,071
- What?
- Look, a dog is a huge commitment,
17
00:00:43,139 --> 00:00:44,272
and your sister and I
are gonna be the ones
18
00:00:44,341 --> 00:00:45,419
that have to take care of it.
19
00:00:45,476 --> 00:00:48,710
And let's be honest,
you're way too irresponsible.
20
00:00:49,370 --> 00:00:50,578
Okay, Nick.
21
00:00:50,647 --> 00:00:52,914
Name one thing I've done
that's irresponsible.
22
00:00:52,983 --> 00:00:56,251
- Uh, last...
- That specifically relates to dogs.
23
00:00:57,621 --> 00:00:59,120
- Hey.
- Hey, babe.
24
00:00:59,189 --> 00:01:00,388
How'd the dress fitting go?
25
00:01:00,457 --> 00:01:02,290
- Well...
- It was magical.
26
00:01:02,359 --> 00:01:05,727
Clem, you will never know
how much it means to me
27
00:01:05,795 --> 00:01:08,596
that you will be
wearing my wedding gown.
28
00:01:08,665 --> 00:01:09,931
I always thought it was impossible
29
00:01:10,000 --> 00:01:11,833
for someone to look
better in it than I did.
30
00:01:11,902 --> 00:01:14,202
But you came close.
31
00:01:14,271 --> 00:01:15,603
Oh.
32
00:01:15,672 --> 00:01:18,106
Good news, Clem. We're getting a dog.
33
00:01:19,542 --> 00:01:21,209
Wheels are in motion, can't be stopped.
34
00:01:21,278 --> 00:01:23,211
I already named him Pretzel.
35
00:01:24,781 --> 00:01:26,714
I assume you already shut this down?
36
00:01:26,783 --> 00:01:28,349
Shut it down like a RadioShack.
37
00:01:30,453 --> 00:01:32,921
Clem, you know,
this is a dream come true for me.
38
00:01:32,989 --> 00:01:34,956
You know, never having
a daughter of my own,
39
00:01:35,025 --> 00:01:37,191
I thought I wouldn't get
to pass down my dress.
40
00:01:37,260 --> 00:01:39,460
But now I have a daughter.
41
00:01:39,529 --> 00:01:40,862
- Oh.
- Oh.
42
00:01:40,931 --> 00:01:43,965
So I guess that makes you
guys brother and sister?
43
00:01:44,034 --> 00:01:46,234
Okay, I just need to know,
44
00:01:46,303 --> 00:01:48,403
do you love the dress?
45
00:01:48,471 --> 00:01:51,572
I mean, do you really, really love it?
46
00:01:51,641 --> 00:01:53,341
- I love it.
- Oh!
47
00:01:53,443 --> 00:01:54,876
And I love that you love it.
48
00:01:54,945 --> 00:01:56,144
Well, I got to go.
49
00:01:56,212 --> 00:01:58,846
- Good-bye, darlings.
- Bye.
50
00:01:58,915 --> 00:02:01,416
Oh, that is so great that you love it.
51
00:02:01,484 --> 00:02:03,151
I hate it!
52
00:02:03,219 --> 00:02:04,485
I mean,
53
00:02:04,554 --> 00:02:06,621
I mean, it is beautiful,
but it's just not me.
54
00:02:06,690 --> 00:02:08,790
It's old-fashioned, and it's matronly,
55
00:02:08,858 --> 00:02:11,759
and there's just...
there's a lot of poof.
56
00:02:14,597 --> 00:02:17,432
Babe, you're beautiful.
57
00:02:17,500 --> 00:02:19,000
You can make any dress work.
58
00:02:19,069 --> 00:02:21,202
Thank you. And I have no choice.
59
00:02:21,271 --> 00:02:24,906
If I don't walk down the aisle
in that taffeta hazmat suit,
60
00:02:24,975 --> 00:02:26,641
your mom is gonna be devastated.
61
00:02:26,710 --> 00:02:28,042
Don't worry, Clem.
62
00:02:28,111 --> 00:02:31,012
You know what would make you
feel a lot better right now?
63
00:02:31,081 --> 00:02:33,381
A dog.
64
00:02:41,458 --> 00:02:44,192
Give it to me. Give it to me straight.
65
00:02:44,260 --> 00:02:47,929
Oh, honey, I haven't given it to
anyone straight since prom '05.
66
00:02:48,671 --> 00:02:50,365
But for real,
67
00:02:50,433 --> 00:02:53,668
- you look so beautiful.
- Aw.
68
00:02:53,737 --> 00:02:55,103
...is what I would say
if you weren't wearing
69
00:02:55,171 --> 00:02:56,471
a curtain-sized doily.
70
00:02:57,867 --> 00:03:00,475
And the worst part is when
we were at the fitting,
71
00:03:00,543 --> 00:03:03,011
I saw this perfect Vera Wang dress.
72
00:03:04,114 --> 00:03:06,948
Ben, I really want that Wang.
73
00:03:07,495 --> 00:03:10,118
Girl, I get it. I love the wang, too.
74
00:03:11,221 --> 00:03:13,488
Well...
75
00:03:13,556 --> 00:03:15,056
- this is a disaster.
- Okay.
76
00:03:15,125 --> 00:03:16,257
I know how to cheer you up.
77
00:03:16,326 --> 00:03:17,658
You are coming out with me this Friday.
78
00:03:17,727 --> 00:03:19,093
The Queer Eye guys are throwing a party,
79
00:03:19,162 --> 00:03:20,305
and I'm gonna pretend to be straight
80
00:03:20,320 --> 00:03:22,737
so that they give me a makeover.
81
00:03:22,789 --> 00:03:24,072
Nick and I have a date night planned.
82
00:03:24,157 --> 00:03:26,074
We're gonna walk over
the Brooklyn Bridge
83
00:03:26,126 --> 00:03:28,042
and go to this great little bistro.
84
00:03:28,078 --> 00:03:31,296
We never hang out anymore, Clem.
I really miss my wingwoman.
85
00:03:31,381 --> 00:03:33,465
What are you talking about?
We hang out all the time.
86
00:03:33,550 --> 00:03:35,250
Not like we used to. Remember?
87
00:03:35,302 --> 00:03:37,502
You'd attract a crowd of straight guys,
88
00:03:37,587 --> 00:03:40,378
and I'd pick off the one
that was just pretending for his father.
89
00:03:41,591 --> 00:03:44,092
Yeah, and I'd grab the
one with emotional damage
90
00:03:44,177 --> 00:03:46,205
and date him until he decided
he was better than me.
91
00:03:46,305 --> 00:03:47,305
Mmm.
92
00:03:47,564 --> 00:03:49,514
God, we had fun.
93
00:03:49,599 --> 00:03:53,268
Anyway, I got to get out of this thing
94
00:03:53,530 --> 00:03:56,397
before somebody tries
to roast me over a fire.
95
00:03:59,899 --> 00:04:01,636
- Hey, Nicky.
- Hey, Ben.
96
00:04:01,704 --> 00:04:03,271
So, what boring couple thing
97
00:04:03,339 --> 00:04:05,273
are you forcing my Clemmy to do tonight?
98
00:04:05,341 --> 00:04:07,942
Boring? Hardly.
99
00:04:08,011 --> 00:04:10,778
Normally on Monday nights,
we, uh, drink some wine,
100
00:04:10,847 --> 00:04:13,815
watch an episode of
Bachelor in Paradise.
101
00:04:14,197 --> 00:04:17,218
But last week we fell asleep,
which means that this week,
102
00:04:17,287 --> 00:04:19,856
we get two episodes! Uh, what?
103
00:04:20,457 --> 00:04:24,525
How will you keep this flame
alive after the wedding?
104
00:04:24,594 --> 00:04:27,628
Anyway, I'm headed out.
Have a cycle class to teach.
105
00:04:27,697 --> 00:04:29,630
Oh, yeah? You know,
I've been looking for a new workout.
106
00:04:29,699 --> 00:04:30,898
Maybe I'll stop by sometime.
107
00:04:30,967 --> 00:04:32,233
Oh, it's an advanced class.
108
00:04:32,302 --> 00:04:34,402
You might want to try Ira on Thursdays.
109
00:04:34,471 --> 00:04:36,471
You don't think I can handle yours?
110
00:04:36,539 --> 00:04:40,174
Right. That's why I said
try Ira on Thursdays.
111
00:04:41,049 --> 00:04:42,743
Okay, I need help.
112
00:04:42,812 --> 00:04:45,746
This thing is like the
world's poofiest prison.
113
00:04:45,815 --> 00:04:46,914
Hey, babe. Oh!
114
00:04:46,983 --> 00:04:49,650
Aah! I should not see you in the dress.
115
00:04:49,719 --> 00:04:51,752
To be fair, no one should.
116
00:04:51,821 --> 00:04:53,321
Come on, Nick.
117
00:04:53,389 --> 00:04:55,022
That old superstition?
118
00:04:55,091 --> 00:04:56,424
Yes, Clem. It's bad luck
119
00:04:56,493 --> 00:04:58,893
to see the bride in her
dress before the wedding.
120
00:04:58,962 --> 00:05:01,529
Okay? Look, it's like some
sort of curse or something.
121
00:05:01,598 --> 00:05:04,065
- Ben, tell her.
- Yeah. I'm sorry to tell you Nick's right.
122
00:05:04,134 --> 00:05:06,400
You are now doomed to a
lifetime of nights on the couch
123
00:05:06,469 --> 00:05:08,269
with bad television and worse wine.
124
00:05:08,929 --> 00:05:11,272
It's a Trader Joe's pick of the week.
125
00:05:15,645 --> 00:05:19,614
Man, things are getting
hot on that beach, huh?
126
00:05:19,682 --> 00:05:22,150
I mean, I just knew
he was gonna choose Becca P.
127
00:05:22,218 --> 00:05:25,520
And then, boom, out of nowhere, Becca C.
128
00:05:25,588 --> 00:05:29,190
Without even considering poor Becca R.
129
00:05:30,260 --> 00:05:32,793
Babe, for what it's worth,
130
00:05:32,862 --> 00:05:34,629
- you look beautiful in that dress.
- Aw.
131
00:05:34,697 --> 00:05:37,231
So I brought you a little
juice from the vine
132
00:05:37,300 --> 00:05:40,468
- to ease your mind.
- Aw.
133
00:05:41,073 --> 00:05:42,670
I can't wait to marry you.
134
00:05:43,083 --> 00:05:45,293
- To us.
- Yes.
135
00:05:46,074 --> 00:05:49,076
Oh! Oh!
136
00:05:49,795 --> 00:05:51,499
- What did you do?
- Me?
137
00:05:51,581 --> 00:05:53,581
- Yes.
- You just flung wine all over my mom's dress.
138
00:05:53,650 --> 00:05:54,982
I didn't do anything.
139
00:05:55,051 --> 00:05:56,250
You were supposed to meet me halfway.
140
00:05:56,286 --> 00:05:57,585
That's how a toast works.
141
00:05:57,654 --> 00:06:00,427
- You don't just drink. You clink first!
- You don't always clink first.
142
00:06:00,527 --> 00:06:02,190
Everybody clinks first.
143
00:06:02,258 --> 00:06:05,826
Oh, my God. The curse.
144
00:06:05,895 --> 00:06:07,461
There is no curse. There's a stain,
145
00:06:07,530 --> 00:06:08,829
and it is setting.
146
00:06:08,898 --> 00:06:11,399
Come on. Quick, the kitchen sink.
147
00:06:11,467 --> 00:06:14,835
Quick. I'll get the stain remover.
Go, go, go!
148
00:06:15,595 --> 00:06:17,038
I got the stain remover!
149
00:06:17,106 --> 00:06:19,106
Babe, turn on the other light.
150
00:06:19,443 --> 00:06:20,608
Oh, no!
151
00:06:20,677 --> 00:06:23,044
No! No.
152
00:06:25,344 --> 00:06:27,448
I don't think that was the light, Clem.
153
00:06:28,387 --> 00:06:30,384
Maybe it's okay. Maybe it's okay.
154
00:06:32,956 --> 00:06:34,388
Okay.
155
00:06:34,457 --> 00:06:37,892
So it's not okay.
156
00:06:37,961 --> 00:06:40,928
I see you had my leftover pad thai.
157
00:06:48,287 --> 00:06:50,254
- What's up, Clem?
- I'll tell you what's up.
158
00:06:50,322 --> 00:06:51,555
I did something bad. I did something,
159
00:06:51,624 --> 00:06:53,991
like, really, really,
really, really, really bad.
160
00:06:54,059 --> 00:06:57,161
You know, that sounds
like something I usually say.
161
00:06:57,229 --> 00:07:00,431
Hold up, did we just Freaky Friday?
162
00:07:02,234 --> 00:07:05,235
Shannon, I ruined Rose's wedding dress.
163
00:07:05,304 --> 00:07:07,004
She's gonna be heartbroken.
164
00:07:07,072 --> 00:07:08,972
Okay, Clem, I'm sure it's not that bad.
165
00:07:10,609 --> 00:07:11,875
Damn.
166
00:07:13,279 --> 00:07:15,913
You murdered that thing. Oh, my...
167
00:07:15,981 --> 00:07:18,282
I can't believe that this happened.
168
00:07:18,350 --> 00:07:20,417
You know what's comforting
in times of stress?
169
00:07:20,486 --> 00:07:23,420
- Please don't say a puppy.
- A puppy.
170
00:07:31,931 --> 00:07:34,164
Wow. I guess now we've
both seen each other
171
00:07:34,233 --> 00:07:37,501
in outfits that we wish we could unsee.
172
00:07:37,570 --> 00:07:39,203
I'm actually heading to Ben's...
173
00:07:40,306 --> 00:07:42,406
...cycle class.
174
00:07:42,475 --> 00:07:45,075
He said he didn't think I could
handle it. Can you believe that?
175
00:07:45,144 --> 00:07:47,533
I mean, your boy
ran a half marathon last year.
176
00:07:47,613 --> 00:07:49,179
Yeah, but not on purpose.
177
00:07:49,248 --> 00:07:50,614
Your boy signed up for a full one
178
00:07:50,683 --> 00:07:53,250
and then stopped halfway
at a Pancake City.
179
00:07:53,319 --> 00:07:55,853
To carbo-load.
180
00:07:57,523 --> 00:07:58,989
Hey, babe, you sure you don't want me
181
00:07:59,058 --> 00:08:00,397
to come with you to tell
my mom about the dress?
182
00:08:00,460 --> 00:08:04,027
No. I got this.
But if I don't make it back alive,
183
00:08:04,096 --> 00:08:05,729
it's gonna be a real bummer
184
00:08:05,798 --> 00:08:08,398
that this was my last image of you.
185
00:08:09,502 --> 00:08:10,868
Thank you.
186
00:08:14,807 --> 00:08:16,707
Okay.
187
00:08:16,775 --> 00:08:19,076
Enough stalling. Here I go.
188
00:08:19,623 --> 00:08:22,813
Oh, my God. How am I gonna do this?
189
00:08:22,882 --> 00:08:26,316
Listen, Clem,
you're talking to the expert here.
190
00:08:27,820 --> 00:08:29,152
If you've ever done something
191
00:08:29,221 --> 00:08:31,188
that's gonna completely
crush and devastate someone,
192
00:08:31,257 --> 00:08:32,623
say it with a smile.
193
00:08:32,691 --> 00:08:33,857
All right, we got options here.
194
00:08:33,926 --> 00:08:35,492
There's the "I'm innocent" smile.
195
00:08:35,561 --> 00:08:37,127
The "I don't know" smile.
196
00:08:37,196 --> 00:08:39,663
Now, the really great one is the
"I don't really care" smile.
197
00:08:39,732 --> 00:08:41,465
The beauty of this one...
198
00:08:42,357 --> 00:08:44,301
I want you to picture your best self
199
00:08:44,370 --> 00:08:46,637
and cycle to her, you bitches.
200
00:08:47,591 --> 00:08:49,473
Nick. How you doing, buddy?
201
00:08:49,542 --> 00:08:51,008
Hope you don't think I'm
gonna go easy on you.
202
00:08:51,076 --> 00:08:53,010
There is no special
treatment in the Ben-Den.
203
00:08:53,078 --> 00:08:55,712
Don't need any special
treatment in the Ben-Den.
204
00:08:55,781 --> 00:08:57,681
I'm actually a little bored.
205
00:08:57,750 --> 00:08:59,383
When are we done with this warm-up?
206
00:08:59,451 --> 00:09:01,285
- Couple minutes.
- What!?
207
00:09:02,289 --> 00:09:03,353
This is still the warm-up?
208
00:09:03,422 --> 00:09:05,222
You got to be joking.
209
00:09:05,291 --> 00:09:07,357
Everyone, I need you
to kick it up a notch!
210
00:09:08,561 --> 00:09:10,694
Dig deep, Nicky,
like my girl Gertie here.
211
00:09:10,763 --> 00:09:13,397
And everyone wish Gertie
a happy 75th birthday!
212
00:09:15,015 --> 00:09:16,800
Damn, Gertie.
213
00:09:20,155 --> 00:09:22,202
Rose, there's something
I need to tell you,
214
00:09:22,209 --> 00:09:26,543
and it may be very upsetting.
215
00:09:29,481 --> 00:09:31,148
How do I say this?
216
00:09:31,216 --> 00:09:32,549
What? What is it?
217
00:09:32,618 --> 00:09:35,452
Sweetheart, just tell me.
218
00:09:35,521 --> 00:09:37,521
Rose, your wedding dress is ruined.
219
00:09:40,526 --> 00:09:41,692
No, no, no, no, no.
220
00:09:41,760 --> 00:09:43,060
Don't freak out. It's not that bad.
221
00:09:43,128 --> 00:09:45,062
- It's not?
- Oh, no, it is real bad.
222
00:09:45,130 --> 00:09:46,400
I don't know why I just said that.
223
00:09:48,257 --> 00:09:50,000
Rose, I'm so sorry.
224
00:09:50,069 --> 00:09:51,635
How'd it happen?
225
00:09:51,704 --> 00:09:53,737
Well, the-the thing is, um,
226
00:09:53,806 --> 00:09:55,906
- what happened was...
- Rose, I did it.
227
00:09:55,975 --> 00:09:57,541
I ruined your dress. It was me.
228
00:09:57,610 --> 00:09:59,509
What?
229
00:10:01,080 --> 00:10:04,681
Just FYI, I forgot to get more
milk earlier like you asked me to.
230
00:10:06,619 --> 00:10:08,452
I figured I'd sort of draft off
231
00:10:08,520 --> 00:10:11,421
this much bigger Shannon confession.
232
00:10:11,490 --> 00:10:13,090
Continue.
233
00:10:13,158 --> 00:10:15,092
Tell me exactly how it happened.
234
00:10:15,160 --> 00:10:17,160
Well, you know, normally, I make a list.
235
00:10:18,797 --> 00:10:20,797
But truth is, I got a little cocky.
236
00:10:22,568 --> 00:10:23,834
So, I was messing around,
237
00:10:23,902 --> 00:10:25,802
and I spilled red wine on the dress,
238
00:10:25,871 --> 00:10:27,037
- and then...
- Red wine?
239
00:10:27,106 --> 00:10:29,272
Red wine around a wedding gown?
240
00:10:29,341 --> 00:10:31,408
Oh, God, that is so careless.
241
00:10:31,477 --> 00:10:33,110
Careless!
242
00:10:33,178 --> 00:10:37,247
And then, in an extremely
unfortunate turn of events,
243
00:10:37,316 --> 00:10:39,716
I tried to wash it in the sink,
244
00:10:39,785 --> 00:10:42,219
and I ended up shredding it
in... in the...
245
00:10:42,287 --> 00:10:44,221
in the garbage disposal.
246
00:10:55,705 --> 00:10:58,201
Well, I guess that dream is over.
247
00:10:58,270 --> 00:11:02,439
The dream of seeing Clem
married in my wedding gown.
248
00:11:02,508 --> 00:11:04,074
I'm sorry, Rose.
249
00:11:04,143 --> 00:11:05,942
Rose, I feel terrible.
250
00:11:06,011 --> 00:11:07,978
Oh. Me, too, Clem. Me, too.
251
00:11:08,047 --> 00:11:10,047
Hmm.
252
00:11:12,151 --> 00:11:14,184
I also forgot the Wheat Thins.
I'm sorry.
253
00:11:16,522 --> 00:11:18,789
That was really hard.
254
00:11:19,641 --> 00:11:22,066
Shannon, you totally threw
yourself on the grenade for me.
255
00:11:22,101 --> 00:11:23,160
Why'd you do that?
256
00:11:23,228 --> 00:11:25,295
Dude, I'm used to people
being disappointed in me.
257
00:11:25,364 --> 00:11:27,460
I can handle it.
And I know how important
258
00:11:27,466 --> 00:11:29,833
your relationship with Rose
is to you, so...
259
00:11:29,902 --> 00:11:34,971
Oh. Shannon,
sometimes you really surprise me.
260
00:11:35,040 --> 00:11:37,874
Aw. And for my cooperation,
261
00:11:38,742 --> 00:11:40,110
I want that puppy.
262
00:11:42,748 --> 00:11:45,282
- And other times, you're a little on the nose.
- Mm.
263
00:11:48,374 --> 00:11:50,687
Oh, my God, I love this dog so much!
264
00:11:50,756 --> 00:11:51,922
I love you. I love you.
265
00:11:51,990 --> 00:11:54,324
I love you, I love you. I love you.
266
00:11:54,393 --> 00:11:56,159
And I love you. And you thought
267
00:11:56,228 --> 00:11:58,195
I wasn't gonna be able
to take care of him.
268
00:11:58,263 --> 00:12:01,631
You've literally had him for two hours.
269
00:12:01,700 --> 00:12:04,868
Yeah, but that's, like,
way longer in dog hours.
270
00:12:10,008 --> 00:12:12,676
- Oh.
- Wow.
271
00:12:12,745 --> 00:12:14,044
You see that, Pretzel?
272
00:12:14,113 --> 00:12:18,482
That's the result of 30
minutes of light exercise.
273
00:12:18,550 --> 00:12:21,718
Top athletes, like your boy right here,
274
00:12:21,787 --> 00:12:23,320
call it "the recovery waddle."
275
00:12:23,388 --> 00:12:25,722
That's right. If you ain't waddling,
you ain't throttling.
276
00:12:25,791 --> 00:12:27,724
Here we go! Aah.
277
00:12:30,973 --> 00:12:32,896
I just got off the phone with
the guy from the bridal shop.
278
00:12:32,965 --> 00:12:34,064
And guess what.
279
00:12:34,133 --> 00:12:37,634
He's giving me the Wang of my dreams.
280
00:12:37,703 --> 00:12:39,836
And this is how you tell me?
281
00:12:44,543 --> 00:12:46,143
Um, Shannon,
282
00:12:46,211 --> 00:12:48,044
I think Pretzel here needs to go out.
283
00:12:48,113 --> 00:12:51,548
Nah, he's just holding the
door shut to protect us.
284
00:12:53,485 --> 00:12:56,686
Fine. I'll go get his leash,
285
00:12:56,755 --> 00:12:58,588
'cause I'm responsible.
286
00:12:58,657 --> 00:13:01,024
Come on, Pretzel. Let's go.
287
00:13:01,093 --> 00:13:03,145
Look, Clem,
I get why you didn't want to tell my mom
288
00:13:03,229 --> 00:13:04,528
about what happened with the dress,
289
00:13:04,596 --> 00:13:06,596
but now, we're stuck with a creature
290
00:13:06,665 --> 00:13:09,332
that's barely housebroken and
can't take care of itself.
291
00:13:09,401 --> 00:13:11,701
And on top of all of that,
we have a dog.
292
00:13:11,770 --> 00:13:14,638
I know. I do kind of feel
bad about lying to your mom,
293
00:13:14,706 --> 00:13:16,473
but think about it. It all worked out.
294
00:13:16,542 --> 00:13:18,108
I'm all good with Rose.
295
00:13:18,177 --> 00:13:20,388
I get to wear the dress that
I really wanted to wear.
296
00:13:20,479 --> 00:13:23,413
And Shannon gets to learn
about responsibility.
297
00:13:24,396 --> 00:13:26,616
What happened to your curse, hmm?
298
00:13:29,321 --> 00:13:30,754
Hey, Walt. What's up?
299
00:13:30,823 --> 00:13:34,090
Good news. I was able to pull
some strings, call in a favor,
300
00:13:34,159 --> 00:13:36,493
and I got a costume
designer friend to...
301
00:13:36,562 --> 00:13:38,495
repair Rose's wedding dress!
302
00:13:38,564 --> 00:13:39,596
No!
303
00:13:41,700 --> 00:13:43,500
Way!
304
00:13:43,569 --> 00:13:45,936
No way. That's... that's awesome.
305
00:13:49,341 --> 00:13:52,275
Holy crap, you can't kill that thing.
306
00:13:59,035 --> 00:14:00,673
Walt, I can't believe it.
307
00:14:00,756 --> 00:14:03,723
The dress looks exactly
the same as before.
308
00:14:03,792 --> 00:14:05,425
Doesn't it, Clem?
309
00:14:05,493 --> 00:14:10,396
Yeah, although, is it just me,
or did they add even more poof?
310
00:14:11,181 --> 00:14:12,398
Good eye.
311
00:14:12,467 --> 00:14:13,733
I had 'em do that.
312
00:14:13,802 --> 00:14:16,502
You got to keep up with the times.
313
00:14:16,571 --> 00:14:18,071
Dad, how'd you get that done so fast?
314
00:14:18,106 --> 00:14:21,674
Oh, it wasn't easy. The costume
designer is an aspiring playwright,
315
00:14:21,743 --> 00:14:24,277
so I had to promise to
star in a two-week run
316
00:14:24,346 --> 00:14:28,214
of her show about menopause,
called Is It Hot in Here?
317
00:14:29,951 --> 00:14:31,884
Well, I got to bounce.
318
00:14:31,953 --> 00:14:34,020
I'm meeting some friends to study.
319
00:14:34,089 --> 00:14:35,655
That sounds a lot like you.
320
00:14:35,724 --> 00:14:37,423
What are you guys studying?
321
00:14:37,492 --> 00:14:40,760
Physics. Is that a thing?
322
00:14:40,829 --> 00:14:44,030
Don't you think you should
stop by the apartment first
323
00:14:44,099 --> 00:14:45,798
and let your dog out?
324
00:14:45,867 --> 00:14:49,102
Man, I should have gotten one of
those dogs that pees in a box.
325
00:14:49,170 --> 00:14:51,571
That's called a cat.
326
00:14:54,476 --> 00:14:56,709
I can't believe you let her have a dog.
327
00:14:56,778 --> 00:14:59,612
And after what she did to our dress. Mm.
328
00:14:59,681 --> 00:15:02,215
Well, it was an accident.
329
00:15:02,283 --> 00:15:04,150
Maybe. Maybe not.
330
00:15:04,219 --> 00:15:05,885
You never know with Shannon.
331
00:15:05,954 --> 00:15:07,031
You know, Clem, I have done
332
00:15:07,055 --> 00:15:10,656
everything I could to welcome
your family into our family.
333
00:15:10,725 --> 00:15:13,025
And I know Shannon's had
a difficult upbringing,
334
00:15:13,094 --> 00:15:14,427
but so have you,
335
00:15:14,496 --> 00:15:17,764
and I don't think you'd
ever do something like that.
336
00:15:17,832 --> 00:15:19,766
Ooh.
337
00:15:21,202 --> 00:15:22,735
And the hurtful part is,
338
00:15:22,804 --> 00:15:25,071
she doesn't even seem genuinely sorry.
339
00:15:25,140 --> 00:15:26,213
Oh, she's sorry.
340
00:15:26,241 --> 00:15:29,342
I know for a fact that she's,
like, really, really sorry.
341
00:15:29,411 --> 00:15:32,745
Like... on the verge of vomiting sorry.
342
00:15:33,356 --> 00:15:34,947
Clem, what's going on?
343
00:15:35,511 --> 00:15:37,650
Shannon didn't ruin the dress, Rose.
344
00:15:39,269 --> 00:15:40,453
I did.
345
00:15:41,008 --> 00:15:43,189
What?
346
00:15:43,258 --> 00:15:44,557
I ruined the dress, Rose.
347
00:15:44,626 --> 00:15:46,592
Shannon took the blame because...
348
00:15:46,661 --> 00:15:48,761
'cause she didn't want
you to be mad at me.
349
00:15:48,830 --> 00:15:50,496
Wow. That was
350
00:15:50,565 --> 00:15:52,965
actually very noble of Shannon.
351
00:15:53,034 --> 00:15:54,870
Then she blackmailed us for a puppy.
352
00:15:54,937 --> 00:15:57,537
That sounds right.
353
00:15:57,605 --> 00:15:59,138
But I don't understand.
354
00:15:59,207 --> 00:16:00,807
Why didn't you say something?
355
00:16:00,875 --> 00:16:02,875
Because you said I was
like a daughter to you,
356
00:16:02,944 --> 00:16:04,444
and that meant the world to me.
357
00:16:04,512 --> 00:16:06,979
And then I ruined the dress,
and I got scared
358
00:16:07,048 --> 00:16:09,282
that maybe you wouldn't feel
like that about me anymore.
359
00:16:09,350 --> 00:16:11,517
Oh, baby,
360
00:16:11,586 --> 00:16:15,021
you'll always be my daughter,
361
00:16:15,089 --> 00:16:16,856
even if you disappoint me.
362
00:16:16,925 --> 00:16:21,961
Walt's still my husband,
and he forgot the damn Wheat Thins.
363
00:16:23,798 --> 00:16:27,233
The good news is, despite this fiasco,
364
00:16:27,302 --> 00:16:30,803
you can still wear the gown
now that it's been repaired.
365
00:16:30,872 --> 00:16:33,840
And updated in the poof department.
366
00:16:34,493 --> 00:16:36,909
Oh, and going forward,
367
00:16:36,978 --> 00:16:39,745
I want you to know, in this family,
368
00:16:39,814 --> 00:16:42,081
you can always be honest with me.
369
00:16:42,150 --> 00:16:46,185
I don't care how difficult you
think it is for me to hear.
370
00:16:46,254 --> 00:16:48,855
Don't you ever hold back.
371
00:16:48,923 --> 00:16:50,356
- Rose?
- Mm-hmm.
372
00:16:50,425 --> 00:16:51,891
The dress...
373
00:16:59,128 --> 00:17:01,434
It's just a little old-fashioned.
374
00:17:01,503 --> 00:17:04,403
Ooh, hold back. Hold... back.
375
00:17:05,406 --> 00:17:07,306
I love what it symbolizes. I do.
376
00:17:07,375 --> 00:17:09,141
And I love you, but it's just...
377
00:17:09,210 --> 00:17:10,943
It's not me.
378
00:17:11,012 --> 00:17:13,246
Clem, you're the bride.
379
00:17:13,314 --> 00:17:14,914
It's your day.
380
00:17:14,983 --> 00:17:18,117
Sweetheart, you get to wear
whatever you want to wear.
381
00:17:18,186 --> 00:17:19,352
Do you mean it?
382
00:17:19,420 --> 00:17:20,753
I think so.
383
00:17:22,377 --> 00:17:24,790
So, she's not wearing the dress,
384
00:17:24,859 --> 00:17:27,593
but I'll be spending
two weeks in Detroit
385
00:17:27,662 --> 00:17:30,029
in the dead of winter
doing menopause theater.
386
00:17:31,666 --> 00:17:33,366
That'll be fun.
387
00:17:40,180 --> 00:17:41,380
It's dinner time, Pretzel.
388
00:17:42,368 --> 00:17:43,682
Again.
389
00:17:45,085 --> 00:17:46,818
I just don't see the point in this.
390
00:17:46,887 --> 00:17:48,627
I put food in the front,
it comes out the back.
391
00:17:48,689 --> 00:17:50,989
What do I get out of it?
392
00:17:51,058 --> 00:17:53,325
Love and companionship?
393
00:17:53,394 --> 00:17:56,628
Sure, but so much comes out the back.
394
00:17:58,869 --> 00:18:00,832
Hey, guys.
395
00:18:00,901 --> 00:18:03,468
Who is this adorable confection?
396
00:18:03,537 --> 00:18:05,003
That's my dog Pretzel.
397
00:18:05,072 --> 00:18:06,972
Oh. Oh.
398
00:18:07,041 --> 00:18:10,008
His kisses are like butterfly wings!
399
00:18:11,645 --> 00:18:13,045
Missed you in class today, Nicky.
400
00:18:13,113 --> 00:18:17,683
Ah, yeah, yeah.
You know, today was my lifting day.
401
00:18:17,751 --> 00:18:21,553
As in lifting the aspirin
to your mouth, or...?
402
00:18:22,295 --> 00:18:24,790
Okay, fine, Ben.
Your class kicked my ass.
403
00:18:24,858 --> 00:18:29,661
I'm in so much pain, this morning,
I had to sit to pee.
404
00:18:31,165 --> 00:18:33,699
I kind of liked it.
It might be my new thing.
405
00:18:33,767 --> 00:18:38,603
Well, Clemmy, since Nicky here
clearly can't cross the bridgey,
406
00:18:38,672 --> 00:18:40,605
sounds like you're free to go
to the party with me tonight.
407
00:18:40,674 --> 00:18:42,607
Oh, no. I can't leave Nick like this.
408
00:18:42,676 --> 00:18:44,776
Aah!
409
00:18:44,845 --> 00:18:46,978
What? No. No.
I thought if he couldn't walk,
410
00:18:47,047 --> 00:18:48,280
you could go with me.
411
00:18:49,518 --> 00:18:51,216
Wait a minute.
412
00:18:51,285 --> 00:18:54,086
Did you know I was
gonna end up like this?
413
00:18:54,154 --> 00:18:56,588
Did you know he was
gonna end up like this?
414
00:18:56,657 --> 00:18:58,757
Okay, fine. The bike I put you on...
415
00:18:58,826 --> 00:19:00,692
it's way harder than the rest of 'em.
416
00:19:00,761 --> 00:19:02,294
We call it "Jaws."
417
00:19:02,363 --> 00:19:04,996
It's reserved for Ironmen,
Olympians and Beyonc�.
418
00:19:07,267 --> 00:19:10,369
Wait. So what you're saying is,
419
00:19:10,437 --> 00:19:13,071
I am an incredible athlete.
420
00:19:13,140 --> 00:19:15,507
You did, like, three stages
of the Tour de France.
421
00:19:15,576 --> 00:19:17,442
It's a miracle that you are standing up.
422
00:19:17,511 --> 00:19:21,146
Well, you know, that is your boy.
423
00:19:24,752 --> 00:19:27,085
It hurts so bad.
424
00:19:28,455 --> 00:19:30,155
Ben, why would you do that to him?
425
00:19:30,224 --> 00:19:32,557
Because I miss us, Clem.
426
00:19:32,626 --> 00:19:33,759
Everything's changing.
427
00:19:33,827 --> 00:19:35,160
And seeing you in that dress...
428
00:19:35,229 --> 00:19:39,631
that burlap yurt of a dress...
429
00:19:39,700 --> 00:19:41,400
really drove that home.
430
00:19:41,468 --> 00:19:44,136
Ben, we will always be besties.
431
00:19:44,238 --> 00:19:45,637
Me getting married doesn't change that.
432
00:19:45,706 --> 00:19:47,672
It just changes some of
the things that we do.
433
00:19:47,741 --> 00:19:50,008
Like, maybe more walks to brunch,
434
00:19:50,077 --> 00:19:52,944
and less walks of shame.
435
00:19:54,381 --> 00:19:56,515
But I am happy for you guys,
436
00:19:56,583 --> 00:19:59,050
even if I have to find
another wingperson.
437
00:20:00,921 --> 00:20:03,054
You sound like you could use a buddy.
438
00:20:04,391 --> 00:20:07,793
Maybe a little wingpuppy, you know?
439
00:20:09,263 --> 00:20:10,495
Take him.
440
00:20:10,564 --> 00:20:12,798
I can't take your dog.
441
00:20:12,866 --> 00:20:14,800
You absolutely can.
442
00:20:15,532 --> 00:20:19,004
Look, I love him.
Just not ready for him.
443
00:20:19,072 --> 00:20:22,174
It turns out I am deeply irresponsible.
444
00:20:23,544 --> 00:20:25,477
It's no one's fault.
No one saw this coming.
445
00:20:26,947 --> 00:20:30,048
Anyways, he'd be happier with you.
446
00:20:30,117 --> 00:20:31,583
And I could still
visit him all the time.
447
00:20:32,953 --> 00:20:35,153
No, it's too crazy. I can't.
448
00:20:35,222 --> 00:20:36,688
We walked by the pier,
449
00:20:36,757 --> 00:20:39,491
and, like,
15 sailors stopped to pet him.
450
00:20:40,201 --> 00:20:41,293
They did?
451
00:20:41,361 --> 00:20:42,527
Mm-hmm.
452
00:20:44,016 --> 00:20:46,031
To pet my dog?
453
00:20:46,879 --> 00:20:48,366
Come on, little buddy.
454
00:20:48,435 --> 00:20:51,837
We got to get you a little sailor hat.
455
00:20:51,905 --> 00:20:53,572
He licked inside my mouth.
456
00:20:56,009 --> 00:20:58,043
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
33474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.