All language subtitles for Escape.Room.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:32,509 --> 00:00:37,509 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:37,511 --> 00:00:39,447 [♪♪♪] 4 00:01:08,643 --> 00:01:09,641 [GRUNTING] 5 00:01:09,643 --> 00:01:10,876 Fuck! 6 00:01:10,878 --> 00:01:12,813 [PANTING] 7 00:01:25,425 --> 00:01:27,826 Okay, I've got ten numbers, four spots. 8 00:01:27,828 --> 00:01:29,495 I need a four-digit code. 9 00:01:29,497 --> 00:01:30,865 [CLANKING] 10 00:01:32,199 --> 00:01:33,899 No, no, no. 11 00:01:33,901 --> 00:01:35,336 Shit! What now? 12 00:01:40,541 --> 00:01:41,843 Shit. 13 00:01:42,843 --> 00:01:44,643 Jesus Christ. 14 00:01:44,645 --> 00:01:46,745 Clues. 15 00:01:46,747 --> 00:01:48,416 Shit. Okay. 16 00:01:49,583 --> 00:01:51,586 That's nothing. 17 00:01:53,720 --> 00:01:55,954 "Follow the light to greener pastures." 18 00:01:55,956 --> 00:01:59,191 What does that mean? What does that mean? 19 00:01:59,193 --> 00:02:00,628 Light? What light? 20 00:02:05,065 --> 00:02:07,500 Light. Follow the light. 21 00:02:07,502 --> 00:02:09,702 Green. Green book, yeah. 22 00:02:09,704 --> 00:02:12,073 Greener pastures. Okay. Yeah, all right. 23 00:02:13,173 --> 00:02:15,243 [MUTTERING] 24 00:02:16,876 --> 00:02:18,445 [GRUNTING] 25 00:02:27,255 --> 00:02:28,156 Oh! 26 00:02:29,823 --> 00:02:32,558 "At any point in history, to watch another die, 27 00:02:32,560 --> 00:02:35,595 unveils time's great mystery, while leaving you alive." 28 00:02:35,597 --> 00:02:38,095 Time. Time. Some kind of clock. 29 00:02:38,097 --> 00:02:39,133 Shit. 30 00:02:40,466 --> 00:02:41,700 Where's the clock? 31 00:02:41,702 --> 00:02:43,071 I don't see a goddamn clock! 32 00:02:47,039 --> 00:02:50,277 "To watch another person die." Yeah. Okay, yeah. 33 00:02:52,913 --> 00:02:55,314 "To watch another person die." 34 00:02:55,316 --> 00:02:56,749 Oh, shit! 35 00:02:56,751 --> 00:02:58,583 [YELPING] 36 00:02:58,585 --> 00:03:02,021 [STAMMERING] Okay. They're pointing! Let's see. 37 00:03:02,023 --> 00:03:04,923 It's time. It's hands on a clock. Yeah. 38 00:03:04,925 --> 00:03:07,593 That one's four! Four o'clock! 39 00:03:07,595 --> 00:03:08,893 Eight. 40 00:03:08,895 --> 00:03:10,494 Six! 41 00:03:10,496 --> 00:03:12,866 Two! That's the number, that's the code! 42 00:03:14,668 --> 00:03:18,269 Okay. Where's the four? Shit. Come on. 43 00:03:18,271 --> 00:03:21,140 All right. Okay. Yeah, good. 44 00:03:21,142 --> 00:03:23,478 Come on, come on! Eight! 45 00:03:25,112 --> 00:03:26,013 Six. 46 00:03:28,482 --> 00:03:29,682 Oh, my God. 47 00:03:29,684 --> 00:03:32,517 Where's the...? Six, six, six! 48 00:03:32,519 --> 00:03:33,687 Oh, God! 49 00:03:35,690 --> 00:03:38,690 Two, two! Yeah. Okay. Come on. 50 00:03:38,692 --> 00:03:39,861 [MUTTERING] Come on. 51 00:03:42,030 --> 00:03:45,297 Come on! Why isn't it working? 52 00:03:45,299 --> 00:03:46,631 Oh, shit. 53 00:03:46,633 --> 00:03:48,001 [YELPING] 54 00:03:49,470 --> 00:03:50,805 Come on. 55 00:03:52,906 --> 00:03:55,442 Open! Come on, open! 56 00:04:00,313 --> 00:04:02,513 Oh, God, there's no way out! 57 00:04:02,515 --> 00:04:04,452 [GRUNTING] 58 00:04:08,955 --> 00:04:11,623 Please get me out! 59 00:04:11,625 --> 00:04:13,492 Shit! No! 60 00:04:13,494 --> 00:04:15,192 No! 61 00:04:15,194 --> 00:04:16,698 [SCREAMING] 62 00:04:25,438 --> 00:04:28,376 [♪♪♪] 63 00:04:47,527 --> 00:04:49,963 [SIRENS WAILING] 64 00:04:54,068 --> 00:04:56,201 PROFESSOR: Has anyone ever heard the saying, 65 00:04:56,203 --> 00:04:57,869 "A watched pot never boils"? 66 00:04:57,871 --> 00:05:01,139 Well, on a quantum scale, that may actually be true. 67 00:05:01,141 --> 00:05:04,144 Does anyone know what the quantum Zeno effect is? 68 00:05:05,412 --> 00:05:08,112 Wow, guys, not all at once now. 69 00:05:08,114 --> 00:05:09,417 [CLEARS THROAT] 70 00:05:16,556 --> 00:05:18,624 Well, it may well be 71 00:05:18,626 --> 00:05:21,626 one of the oddest things in quantum physics. 72 00:05:21,628 --> 00:05:26,263 Simply put, observation stops movement. 73 00:05:26,265 --> 00:05:28,434 Atoms won't change while you watch them. 74 00:05:28,436 --> 00:05:31,502 [BELL RINGING] 75 00:05:31,504 --> 00:05:33,439 All right, that's all the time we have. 76 00:05:33,441 --> 00:05:35,674 Have a good holiday. See you after the break. 77 00:05:35,676 --> 00:05:37,843 Happy Thanksgiving. 78 00:05:37,845 --> 00:05:40,812 [STUDENTS CHATTERING INDISTINCTLY] 79 00:05:40,814 --> 00:05:43,814 Zoey, can I talk to you for a minute? 80 00:05:43,816 --> 00:05:46,617 I read your paper on the quantum Zeno effect. 81 00:05:46,619 --> 00:05:48,287 So, you want to be heard. 82 00:05:48,289 --> 00:05:49,922 You want to share what you know, 83 00:05:49,924 --> 00:05:52,160 but only in the safety of your own dorm room? 84 00:05:53,294 --> 00:05:56,093 I'll try and speak up more. 85 00:05:56,095 --> 00:05:58,696 It might seem like reducing the number of variables 86 00:05:58,698 --> 00:06:00,631 in your life will control the outcome, 87 00:06:00,633 --> 00:06:03,169 but life isn't a science experiment. 88 00:06:03,171 --> 00:06:05,670 You can't contain your world forever. 89 00:06:05,672 --> 00:06:07,872 Try doing one thing that scares you 90 00:06:07,874 --> 00:06:09,540 over break, okay? 91 00:06:09,542 --> 00:06:11,011 Okay. 92 00:06:12,479 --> 00:06:14,382 [ENGINE REVVING] 93 00:06:20,421 --> 00:06:22,420 [♪♪♪] 94 00:06:22,422 --> 00:06:24,122 JASON: Ray, it's Jason. Listen. 95 00:06:24,124 --> 00:06:26,525 You want to buy a boat by retirement, right? 96 00:06:26,527 --> 00:06:28,727 Well, keep focusing on these low-beta stocks, 97 00:06:28,729 --> 00:06:31,129 and it's going to be a rowboat with rented oars. 98 00:06:31,131 --> 00:06:32,698 By the end of the first quarter, 99 00:06:32,700 --> 00:06:34,365 the market's going to see a 10-percent return, 100 00:06:34,367 --> 00:06:36,570 while you'll be sailing away with 30. 101 00:06:37,871 --> 00:06:39,905 Uh-huh. 102 00:06:39,907 --> 00:06:42,607 Hey, you won't regret it. 103 00:06:42,609 --> 00:06:46,110 I must be like the Mr. Miyagi of trading to you, Charlie. 104 00:06:46,112 --> 00:06:47,545 "Mr...?" 105 00:06:47,547 --> 00:06:49,013 Jesus Christ, kid, what year were you born? 106 00:06:49,015 --> 00:06:50,614 He's this wise, old Japanese man 107 00:06:50,616 --> 00:06:53,684 who taught a kid karate so he could beat up other kids. 108 00:06:53,686 --> 00:06:55,319 Mr. Ackerman for you on line one. 109 00:06:55,321 --> 00:06:57,057 100 bucks says I'm getting a gift. 110 00:06:58,758 --> 00:07:02,528 Congratulations, Mr. Ackerman. Are you celebrating? 111 00:07:02,530 --> 00:07:05,997 [CHUCKLES] Well, thank you. Thank you, Mr. Ackerman. 112 00:07:05,999 --> 00:07:08,369 No. No, no, no, I couldn't accept a gift. 113 00:07:09,869 --> 00:07:11,102 Uh-huh. 114 00:07:11,104 --> 00:07:13,571 A private jet. To Tahiti? 115 00:07:13,573 --> 00:07:15,641 Wow. 116 00:07:15,643 --> 00:07:17,843 Your home there. Uh-huh. 117 00:07:17,845 --> 00:07:19,212 Heh. 118 00:07:20,681 --> 00:07:23,348 Now, that sounds like a hell of a weekend. 119 00:07:23,350 --> 00:07:26,985 Man who catch fly with chopstick... 120 00:07:26,987 --> 00:07:29,922 accomplish anything. 121 00:07:29,924 --> 00:07:31,993 You, beginner luck. 122 00:07:36,263 --> 00:07:38,797 Wax on, wax off. 123 00:07:38,799 --> 00:07:41,266 Hey, Gary. I, uh... 124 00:07:41,268 --> 00:07:43,968 I heard there was... 125 00:07:43,970 --> 00:07:47,405 an opening up front at checkout. 126 00:07:47,407 --> 00:07:50,374 I could use the bump. 127 00:07:50,376 --> 00:07:52,343 I'm trying to move out of my mom's. 128 00:07:52,345 --> 00:07:54,446 It's starting to cramp her style. 129 00:07:54,448 --> 00:07:56,381 Look, I feel for you, kid. 130 00:07:56,383 --> 00:07:58,453 I really do. You know, I do. 131 00:08:00,287 --> 00:08:03,624 It's just putting you out front would be bad for business. 132 00:08:07,393 --> 00:08:08,462 Yeah. 133 00:08:10,297 --> 00:08:12,597 Yeah, I'm not cut out for 134 00:08:12,599 --> 00:08:15,136 customer service shit anyhow, so... 135 00:08:18,104 --> 00:08:19,474 Ben... 136 00:08:21,208 --> 00:08:23,811 you've got to find healthier ways to unwind. 137 00:08:25,446 --> 00:08:27,948 Go outside, make a friend. 138 00:08:30,049 --> 00:08:33,418 - I didn't mean to... - It's fine, it's fine. Sorry. 139 00:08:33,420 --> 00:08:35,020 [SNIFFS] 140 00:08:35,022 --> 00:08:36,991 Yeah. Thanks, Gary. 141 00:08:44,831 --> 00:08:46,799 A messenger dropped this off for you. 142 00:08:46,801 --> 00:08:48,299 It's from Mr. Ackerman. 143 00:08:48,301 --> 00:08:49,800 Of course it is. 144 00:08:49,802 --> 00:08:51,304 This better be keys to a Tesla. 145 00:08:58,644 --> 00:09:01,081 "For always thinking outside the box." 146 00:09:04,484 --> 00:09:06,751 Well, it seems like Mr. Ackerman has graduated 147 00:09:06,753 --> 00:09:10,825 from sending single malts to boxes that don't open. 148 00:09:42,651 --> 00:09:45,418 Yeah. Rich people are weird. 149 00:09:45,420 --> 00:09:47,386 Money can't buy you happiness. 150 00:09:47,388 --> 00:09:49,990 You better afford your own brand of misery, Charlie. 151 00:09:49,992 --> 00:09:53,926 - Happy Thanksgiving. - Whatever. I'll be in tomorrow. 152 00:09:53,928 --> 00:09:55,928 [RAP MUSIC PLAYING] 153 00:09:55,930 --> 00:09:57,897 [PEOPLE WHOOPING] 154 00:09:57,899 --> 00:10:00,165 ♪ They say sleep Is the cousin of death ♪ 155 00:10:00,167 --> 00:10:02,501 ALLISON: Hey, offer still stands. 156 00:10:02,503 --> 00:10:03,937 Are you sure you don't want to come 157 00:10:03,939 --> 00:10:05,304 to my family's for Thanksgiving? 158 00:10:05,306 --> 00:10:07,006 Thank you, but, you know, 159 00:10:07,008 --> 00:10:09,108 big family dinners aren't really my thing. 160 00:10:09,110 --> 00:10:10,644 Okay. 161 00:10:10,646 --> 00:10:12,048 [LAMP CLICKS] 162 00:10:14,181 --> 00:10:17,284 You know, I'm really psyched about having time to myself. 163 00:10:17,286 --> 00:10:18,984 I've been wanting to take a stab 164 00:10:18,986 --> 00:10:22,289 at one of those cuboid conjectures for, like, forever. 165 00:10:22,291 --> 00:10:24,056 It's really cool, actually. 166 00:10:24,058 --> 00:10:25,626 They claim irreducibility 167 00:10:25,628 --> 00:10:27,694 of three univariate polynomials 168 00:10:27,696 --> 00:10:30,664 with integer coefficients and if that is true, 169 00:10:30,666 --> 00:10:34,833 then Euler's concept of a perfect box can't exist. 170 00:10:34,835 --> 00:10:36,571 Wow. 171 00:10:38,473 --> 00:10:40,506 [CHUCKLES] 172 00:10:40,508 --> 00:10:44,678 You know, sometimes I wonder if you just make up words 173 00:10:44,680 --> 00:10:47,112 because you know I won't Google them. 174 00:10:47,114 --> 00:10:48,280 [CHUCKLES] 175 00:10:48,282 --> 00:10:49,882 [DOOR OPENS] 176 00:10:49,884 --> 00:10:52,118 [MUSIC PLAYING INDISTINCTLY] 177 00:10:52,120 --> 00:10:53,489 [DOOR CLOSES] 178 00:11:02,397 --> 00:11:03,766 [QUIET RATTLING] 179 00:11:09,403 --> 00:11:11,237 Not again. 180 00:11:11,239 --> 00:11:13,142 [♪♪♪] 181 00:11:17,512 --> 00:11:19,582 [PANTING] 182 00:11:20,949 --> 00:11:22,748 [PEOPLE SCREAMING] 183 00:11:22,750 --> 00:11:24,617 [BEEPING] 184 00:11:24,619 --> 00:11:26,554 - [ZIPS LOUDLY] - [GASPING] 185 00:11:27,690 --> 00:11:29,289 Are you okay? 186 00:11:29,291 --> 00:11:30,890 Yeah, I'm sorry. 187 00:11:30,892 --> 00:11:33,796 Well, I'm out of here. 188 00:11:34,763 --> 00:11:36,264 Okay. 189 00:11:41,036 --> 00:11:42,138 [SIGHS] 190 00:11:50,912 --> 00:11:53,579 Hey, this is for you. 191 00:11:53,581 --> 00:11:57,216 It's from your professor. 192 00:11:57,218 --> 00:11:59,419 - Oh. - Wait. 193 00:11:59,421 --> 00:12:01,420 You guys aren't doing it, are you? 194 00:12:01,422 --> 00:12:02,622 [SCOFFS] 195 00:12:02,624 --> 00:12:04,690 What? No. 196 00:12:04,692 --> 00:12:07,727 Well, have fun playing with your... 197 00:12:07,729 --> 00:12:08,830 box. 198 00:12:10,566 --> 00:12:12,268 Bye, Allison. 199 00:12:14,101 --> 00:12:15,303 Bye. 200 00:12:22,311 --> 00:12:24,013 "Open new doors." 201 00:12:29,283 --> 00:12:31,186 [♪♪♪] 202 00:12:40,928 --> 00:12:43,131 [WHIRRING] 203 00:12:53,675 --> 00:12:55,845 "A chance to escape." 204 00:13:20,067 --> 00:13:21,236 [CLICKS] 205 00:13:27,343 --> 00:13:28,377 [CLICKS] 206 00:13:32,647 --> 00:13:35,381 MAN [ON COMPUTER]: Remember, the puzzle box is intuitive. 207 00:13:35,383 --> 00:13:36,951 You don't want to force it. 208 00:13:41,889 --> 00:13:43,424 - [CLICKS] - [GASPS] 209 00:13:51,365 --> 00:13:53,567 Snap, crackle, and... 210 00:13:53,569 --> 00:13:55,168 [BOXES CLICK] 211 00:13:55,170 --> 00:13:56,104 Heh. 212 00:13:59,574 --> 00:14:02,309 I hate you. 213 00:14:02,311 --> 00:14:05,511 [BOXES CLICK] 214 00:14:05,513 --> 00:14:08,713 Give this to the guy that failed eighth grade math. 215 00:14:08,715 --> 00:14:10,418 Great idea, Gary. 216 00:14:13,055 --> 00:14:15,056 This is the biggest waste of... 217 00:14:20,460 --> 00:14:24,764 "This serves as an entry voucher for Minos Escape Rooms." 218 00:14:24,766 --> 00:14:27,400 "Be the first to escape our most immersive rooms yet 219 00:14:27,402 --> 00:14:30,035 and win $10,000." 220 00:14:30,037 --> 00:14:33,142 "RSVP at minosescaperooms.com." 221 00:14:58,532 --> 00:15:00,299 - [WIND WHISTLING] - [CAR CHIRPS] 222 00:15:00,301 --> 00:15:01,934 Hi. 223 00:15:01,936 --> 00:15:04,569 This is the Minos building? 224 00:15:04,571 --> 00:15:06,642 - I think so. - Thanks. 225 00:15:11,946 --> 00:15:14,316 Yeah, it's going to kill me, I know. 226 00:15:17,485 --> 00:15:18,851 Hi. 227 00:15:18,853 --> 00:15:20,586 Yeah. I'm here for the escape room. 228 00:15:20,588 --> 00:15:21,623 ID please. 229 00:15:28,029 --> 00:15:28,963 Thanks. 230 00:15:35,470 --> 00:15:38,438 - Most guys buy me dinner first. - I need to collect your phone. 231 00:15:38,440 --> 00:15:39,838 Really? Why? 232 00:15:39,840 --> 00:15:41,473 You can't be Twittering pictures of the puzzles. 233 00:15:41,475 --> 00:15:44,511 - Okay. - Third floor. 234 00:15:44,513 --> 00:15:46,014 Okay, thanks. 235 00:15:47,148 --> 00:15:49,150 Thank you for your service. 236 00:15:51,452 --> 00:15:53,354 [♪♪♪] 237 00:15:56,792 --> 00:15:58,192 DANNY: Hold the door, please. 238 00:16:06,935 --> 00:16:08,468 I always sneak in a second one. 239 00:16:08,470 --> 00:16:11,540 - The waiting rooms can get so boring. - Mm. 240 00:16:14,776 --> 00:16:16,175 [ELEVATOR DINGS] 241 00:16:16,177 --> 00:16:17,678 [PHONE GAME CHIMING] 242 00:16:21,581 --> 00:16:23,051 DANNY: Yes! 243 00:16:30,090 --> 00:16:32,027 [♪♪♪] 244 00:16:35,263 --> 00:16:37,262 [CLEARS THROAT] 245 00:16:37,264 --> 00:16:40,433 WOMAN: Please have a seat. Someone will be with you shortly. 246 00:16:40,435 --> 00:16:41,934 Okay, thanks. 247 00:16:41,936 --> 00:16:43,902 MIKE: Quite the welcome wagon, isn't she? 248 00:16:43,904 --> 00:16:45,671 JASON: Super friendly. Heh. 249 00:16:45,673 --> 00:16:48,208 - Hey, Michael. Mike. - Amanda. 250 00:16:48,210 --> 00:16:50,343 - Your name's Amanda? - Yeah. 251 00:16:50,345 --> 00:16:51,843 - Isn't that funny? - AMANDA: What? 252 00:16:51,845 --> 00:16:53,979 I had a family dog growing up named Amanda. 253 00:16:53,981 --> 00:16:55,881 She was a cute, little husky-collie. 254 00:16:55,883 --> 00:16:57,150 Two different colored eyes, actually. 255 00:16:57,152 --> 00:16:58,150 It was very unique. Yeah. 256 00:16:58,152 --> 00:16:59,551 Cool. 257 00:16:59,553 --> 00:17:03,021 Yeah, she was cool. Yeah, and then she died. 258 00:17:03,023 --> 00:17:04,991 You know, dogs die. 259 00:17:04,993 --> 00:17:06,295 [CLEARS THROAT] 260 00:17:13,200 --> 00:17:15,700 Hitchhiking accident. 261 00:17:15,702 --> 00:17:17,503 Can you still play video games? 262 00:17:17,505 --> 00:17:20,106 No. No, man. Unfortunately I can't, 263 00:17:20,108 --> 00:17:23,609 so I just have sex with adult women to fill the time. 264 00:17:23,611 --> 00:17:26,681 - Heh. Okay. - Yeah. 265 00:17:28,816 --> 00:17:30,318 [LAUGHS] 266 00:17:31,819 --> 00:17:33,486 Uh... 267 00:17:33,488 --> 00:17:34,921 Sorry. Hi. 268 00:17:34,923 --> 00:17:37,290 - Hi. - AMANDA: Do I know you? 269 00:17:37,292 --> 00:17:39,791 No, I don't think so. 270 00:17:39,793 --> 00:17:42,561 Really? You look really familiar to me. 271 00:17:42,563 --> 00:17:44,966 You're not on TV or something, are you? 272 00:17:47,002 --> 00:17:48,169 [DOOR CLOSES] 273 00:17:49,605 --> 00:17:52,472 Well, this is going to suck. Hi. 274 00:17:52,474 --> 00:17:54,176 Hey. 275 00:17:57,545 --> 00:17:58,978 Sign-in sheet? 276 00:17:58,980 --> 00:18:00,879 Yeah, don't bother. She's preoccupied. 277 00:18:00,881 --> 00:18:01,984 How are you doing? Mike. 278 00:18:03,417 --> 00:18:04,651 - BEN: Ben. - MIKE: Ben. 279 00:18:04,653 --> 00:18:06,484 I'm guessing you got a box too, huh? 280 00:18:06,486 --> 00:18:08,053 BEN: Yeah. 281 00:18:08,055 --> 00:18:09,889 MIKE: Did it take you long to open it? 282 00:18:09,891 --> 00:18:11,992 BEN: It didn't take me too long. 283 00:18:11,994 --> 00:18:13,827 DANNY: Yeah, we all got boxes. 284 00:18:13,829 --> 00:18:15,531 Opening it was the easy part. 285 00:18:17,732 --> 00:18:20,165 MIKE: So, the website for this place made the games 286 00:18:20,167 --> 00:18:21,834 look pretty fun, huh? 287 00:18:21,836 --> 00:18:24,503 Yeah. They're basically like real-life video games. 288 00:18:24,505 --> 00:18:26,039 - Really? - JASON: So, you've done 289 00:18:26,041 --> 00:18:27,540 one of these before. 290 00:18:27,542 --> 00:18:30,342 I've done 93 rooms. Yeah, all the big ones. 291 00:18:30,344 --> 00:18:33,111 Panic Room, Enigma, Basement... 292 00:18:33,113 --> 00:18:37,149 Breakout, Break In, Lock In. Lock Down, of course. 293 00:18:37,151 --> 00:18:40,220 I've done all the bunkers: World War One, World War Two... 294 00:18:40,222 --> 00:18:42,722 Cold War, Cold War Two: Pol Pot's Revenge. 295 00:18:42,724 --> 00:18:44,656 Uh... 296 00:18:44,658 --> 00:18:46,224 What about you guys? 297 00:18:46,226 --> 00:18:47,960 You must be really good at these, huh? 298 00:18:47,962 --> 00:18:49,395 Yeah. I'm pretty good. 299 00:18:49,397 --> 00:18:50,996 It's not cool. 300 00:18:50,998 --> 00:18:52,831 Yeah. You know, my nephew's like you. 301 00:18:52,833 --> 00:18:54,334 He's completely obsessed. He burns through 302 00:18:54,336 --> 00:18:56,469 all of his allowance money on escape rooms. 303 00:18:56,471 --> 00:18:57,970 He's the reason why I'm here. He signed me up. 304 00:18:57,972 --> 00:19:00,106 And apparently this room was rated 305 00:19:00,108 --> 00:19:02,274 one of the top in the country on some chat room. 306 00:19:02,276 --> 00:19:03,842 Yeah. 307 00:19:03,844 --> 00:19:05,711 My weirdo rich client gave this to me as a gift. 308 00:19:05,713 --> 00:19:07,146 It felt mandatory. 309 00:19:07,148 --> 00:19:09,115 Yeah, paying people to lock me in a room 310 00:19:09,117 --> 00:19:11,117 never seemed too appealing to me. 311 00:19:11,119 --> 00:19:12,952 Yeah? What changed your mind? 312 00:19:12,954 --> 00:19:16,822 - Ha, ha. Uh...$10,000. - MIKE: Yeah, me too. 313 00:19:16,824 --> 00:19:19,325 That is a big chunk of change in my book, you know? 314 00:19:19,327 --> 00:19:21,159 Yeah. I've been driving an 18-wheeler 315 00:19:21,161 --> 00:19:22,995 since I had this injury a while back, 316 00:19:22,997 --> 00:19:26,031 and I've been reading about these self-driving cars. 317 00:19:26,033 --> 00:19:28,568 And I heard that the trucking industry's 318 00:19:28,570 --> 00:19:30,034 going to be the first one to get automated, 319 00:19:30,036 --> 00:19:32,271 so I'm trying to just squirrel away a few nuts 320 00:19:32,273 --> 00:19:34,205 before the robots come to get me. 321 00:19:34,207 --> 00:19:36,742 - That was a real buzzkill, man. - It's just my life. 322 00:19:36,744 --> 00:19:38,711 DANNY: This one's got to be really insane 323 00:19:38,713 --> 00:19:40,445 for there to be a cash prize. The website said 324 00:19:40,447 --> 00:19:41,946 no one's been able to escape it yet. 325 00:19:41,948 --> 00:19:43,750 If we're able to do that, we're going to have 326 00:19:43,752 --> 00:19:45,251 so much street cred. You have no idea. 327 00:19:45,253 --> 00:19:47,287 Are there rules and regulations? What? 328 00:19:47,289 --> 00:19:49,556 DANNY: You just have to escape before the clock runs out. 329 00:19:49,558 --> 00:19:51,123 Well, what happens if you don't? 330 00:19:51,125 --> 00:19:52,591 Some guy comes in through the door 331 00:19:52,593 --> 00:19:54,193 and explains all the clues you missed. 332 00:19:54,195 --> 00:19:56,428 He makes you feel like a total idiot. 333 00:19:56,430 --> 00:19:57,762 When does the game start? 334 00:19:57,764 --> 00:19:59,499 We are waiting for the Games Master 335 00:19:59,501 --> 00:20:01,099 to come in to give us the story 336 00:20:01,101 --> 00:20:02,902 and take us to the escape room. 337 00:20:02,904 --> 00:20:04,703 Like, it's a zombie apocalypse and we have to find 338 00:20:04,705 --> 00:20:06,239 the cure before we get eaten alive. 339 00:20:06,241 --> 00:20:07,772 I like that one. That one sounds good. 340 00:20:07,774 --> 00:20:10,676 While the Games Master is looking for a parking spot, 341 00:20:10,678 --> 00:20:12,747 I'm going to go smoke a cigarette. 342 00:20:18,285 --> 00:20:20,221 [♪♪♪] 343 00:20:21,121 --> 00:20:22,056 Oh. 344 00:20:24,759 --> 00:20:26,428 Shit. Um... 345 00:20:29,163 --> 00:20:30,832 Hey, the doorknob came off. 346 00:20:32,300 --> 00:20:35,667 - What, you broke it? - Of course he did. 347 00:20:35,669 --> 00:20:37,735 I didn't break it, it broke. 348 00:20:37,737 --> 00:20:39,806 Is that how you open a door in your house? 349 00:20:39,808 --> 00:20:42,741 - No. - Well, don't be so rough with it. 350 00:20:42,743 --> 00:20:44,144 Well, excuse me, miss. Ma'am. 351 00:20:44,146 --> 00:20:45,845 DANNY: Oh, my God, this is awesome. 352 00:20:45,847 --> 00:20:49,615 You guys, you guys, I think this is the escape room. 353 00:20:49,617 --> 00:20:51,283 What? 354 00:20:51,285 --> 00:20:52,918 MIKE: Wait, what? 355 00:20:52,920 --> 00:20:55,488 Okay, it looks like an oven dial, which means 356 00:20:55,490 --> 00:20:57,123 it's probably a combination lock. 357 00:20:57,125 --> 00:20:58,457 All right, everyone search the room. 358 00:20:58,459 --> 00:20:59,825 Wait, wait. It's starting right now? 359 00:20:59,827 --> 00:21:01,159 - Yes. - Oh! 360 00:21:01,161 --> 00:21:02,896 What are we looking for here, bud? 361 00:21:02,898 --> 00:21:05,330 DANNY: Anything that looks like a puzzle or a code. 362 00:21:05,332 --> 00:21:09,068 Numbers are very important. It could be anything, anywhere. 363 00:21:09,070 --> 00:21:10,603 Maybe under here. 364 00:21:10,605 --> 00:21:13,272 Do you want me to hold on to this or is it...? 365 00:21:13,274 --> 00:21:15,710 Yeah, just hold your knob there, guy. 366 00:21:16,977 --> 00:21:20,011 Great. Very funny. Yeah. 367 00:21:20,013 --> 00:21:21,949 [♪♪♪] 368 00:21:49,476 --> 00:21:51,077 Hey, guys. 369 00:21:51,079 --> 00:21:53,145 Hey, guys, these are all addressed 370 00:21:53,147 --> 00:21:55,915 to the same guy, this Dr. Wootan Yu. 371 00:21:55,917 --> 00:21:57,983 I mean, that's got to be a clue, right? 372 00:21:57,985 --> 00:21:59,751 Maybe that's the story. 373 00:21:59,753 --> 00:22:01,687 Maybe he's like an evil scientist 374 00:22:01,689 --> 00:22:02,989 and we have to escape his lab 375 00:22:02,991 --> 00:22:04,523 before he sews us all together 376 00:22:04,525 --> 00:22:06,392 into some sort of medical abomination. 377 00:22:06,394 --> 00:22:08,694 JASON: So, his evil lab has a waiting room? 378 00:22:08,696 --> 00:22:10,629 - Yeah. - No. 379 00:22:10,631 --> 00:22:12,565 MIKE: Shit. Shit, shit. 380 00:22:12,567 --> 00:22:14,500 Guys, look, look. I found a star-head screwdriver. 381 00:22:14,502 --> 00:22:16,536 That's got to be something, right? 382 00:22:16,538 --> 00:22:18,905 Great. So, we're looking for screws? 383 00:22:18,907 --> 00:22:21,275 MIKE: Well, this isn't a hammer. 384 00:22:23,144 --> 00:22:26,078 - That's a star-head, right? - I think so. Yeah. 385 00:22:26,080 --> 00:22:28,047 That's Fahrenheit 451. 386 00:22:28,049 --> 00:22:29,084 MIKE: Oh. 387 00:22:30,885 --> 00:22:33,251 All right, she's got something. 388 00:22:33,253 --> 00:22:35,421 [CLICKING] 389 00:22:35,423 --> 00:22:37,923 [WHIRRING] 390 00:22:37,925 --> 00:22:39,959 - What was that? - I don't know. 391 00:22:39,961 --> 00:22:41,963 Did that do anything? 392 00:22:45,565 --> 00:22:48,267 MIKE: Whoa. Whoa, whoa. 393 00:22:48,269 --> 00:22:49,801 Okay. 394 00:22:49,803 --> 00:22:52,271 - All right, now that's pretty cool. - Yeah. 395 00:22:52,273 --> 00:22:54,306 Anybody got suntan lotion? 396 00:22:54,308 --> 00:22:56,075 What did you just do? 397 00:22:56,077 --> 00:22:58,043 I just thought the book was the code for the oven dial. 398 00:22:58,045 --> 00:22:59,779 Turn it off, please. 399 00:22:59,781 --> 00:23:01,047 Wow, it's really throwing off some heat. 400 00:23:01,049 --> 00:23:02,315 MIKE: Yeah, it's warm. 401 00:23:02,317 --> 00:23:03,849 It's kicking some heat. 402 00:23:03,851 --> 00:23:05,350 MIKE: What are those, giant oven coils? 403 00:23:05,352 --> 00:23:07,051 - AMANDA: Turn it off. - I'm sorry. It's stuck. 404 00:23:07,053 --> 00:23:08,386 I can't move it. 405 00:23:08,388 --> 00:23:10,924 - Shit. - This is crazy hot. 406 00:23:10,926 --> 00:23:14,626 - BEN: Can you shut it off? - Shit. Okay. 407 00:23:14,628 --> 00:23:17,396 Don't touch anything else, okay? 408 00:23:17,398 --> 00:23:19,432 Hey, you, gamer boy, there. 409 00:23:19,434 --> 00:23:21,099 What do we do? How do we get out of here? 410 00:23:21,101 --> 00:23:23,069 When you're stuck, you can ask for a hint. 411 00:23:23,071 --> 00:23:26,472 A hint? That's an option? Okay, great. Here we go. 412 00:23:26,474 --> 00:23:28,374 Yeah, but it's way more fun if we do it ourselves. 413 00:23:28,376 --> 00:23:29,575 JASON: Good one, gamer boy. 414 00:23:29,577 --> 00:23:30,742 I kind of want to do it ourselves. 415 00:23:30,744 --> 00:23:32,478 Hi, excuse me. 416 00:23:32,480 --> 00:23:35,646 - We'd like our hint now, please. - Yeah, hello. 417 00:23:35,648 --> 00:23:38,584 WOMAN: Please have a seat. Someone will be with you shortly. 418 00:23:38,586 --> 00:23:41,419 No, yeah, excuse me, we'd really like our hint, please. 419 00:23:41,421 --> 00:23:44,824 WOMAN: Please have a seat. Someone will be with you shortly. 420 00:23:44,826 --> 00:23:46,895 - She said that last time. - So? 421 00:23:48,628 --> 00:23:52,165 She said it the exact same way. Same cadence, same tone. 422 00:23:52,167 --> 00:23:55,201 Well, the actors they hire aren't exactly Dame Judi Dench. 423 00:23:55,203 --> 00:23:58,136 - Hello? Hello? - MIKE: I love Judi Dench. 424 00:23:58,138 --> 00:24:00,806 [♪♪♪] 425 00:24:00,808 --> 00:24:04,212 BEN: Yeah, I don't think the snow globe's going to help, man. 426 00:24:10,784 --> 00:24:12,451 Hey. Uh... 427 00:24:12,453 --> 00:24:14,286 Hey, guys, there's a lock over here. 428 00:24:14,288 --> 00:24:17,123 Yes. Locks are a super important part of escape rooms. 429 00:24:17,125 --> 00:24:18,523 All right. 430 00:24:18,525 --> 00:24:20,460 Okay, it looks like we need a small key 431 00:24:20,462 --> 00:24:22,261 to get to the other side of the partition. 432 00:24:22,263 --> 00:24:24,262 That's probably where the next clue is. 433 00:24:24,264 --> 00:24:25,664 MIKE: Well, I'm not going to be any help there 434 00:24:25,666 --> 00:24:27,966 because I can never find my keys. 435 00:24:27,968 --> 00:24:29,469 [ALL CHUCKLE] 436 00:24:29,471 --> 00:24:32,004 Hilarious. Or we could just break it off. 437 00:24:32,006 --> 00:24:33,338 There's an extinguisher right here. 438 00:24:33,340 --> 00:24:34,540 Yeah, good idea. 439 00:24:34,542 --> 00:24:36,174 No, no. We shouldn't have to use force. 440 00:24:36,176 --> 00:24:39,145 That's actually the one rule I forgot to tell you. My bad. 441 00:24:39,147 --> 00:24:40,680 - Good one. - Great. 442 00:24:40,682 --> 00:24:42,080 You're really good at breaking stuff, huh? 443 00:24:42,082 --> 00:24:43,017 It's plastic. 444 00:24:45,386 --> 00:24:47,386 [WHIRRING] 445 00:24:47,388 --> 00:24:48,721 What was that? 446 00:24:48,723 --> 00:24:51,089 MIKE: That's that same sound, right? 447 00:24:51,091 --> 00:24:53,091 JASON: Man, what the hell did you just do? 448 00:24:53,093 --> 00:24:54,592 Oh! Oh. 449 00:24:54,594 --> 00:24:55,729 Oh, shit. 450 00:24:57,898 --> 00:25:00,199 Oh, shit, that looks real. 451 00:25:00,201 --> 00:25:02,067 They're just trying to give us a scare 452 00:25:02,069 --> 00:25:04,069 as part of the immersive experience. 453 00:25:04,071 --> 00:25:05,838 AMANDA: What the hell, are they paying you? 454 00:25:05,840 --> 00:25:07,440 DANNY: No, I just know how to have fun, I guess. 455 00:25:07,442 --> 00:25:09,040 Heat stroke is your idea of fun? 456 00:25:09,042 --> 00:25:10,509 JASON: It's getting warm. 457 00:25:10,511 --> 00:25:12,744 Hey, it's not that bad. Just take off your jacket. 458 00:25:12,746 --> 00:25:14,715 JASON: Hey, does anyone else have a problem with this? 459 00:25:16,817 --> 00:25:19,350 Hey, guys, I think I've got the key. 460 00:25:19,352 --> 00:25:21,319 Whoa, hey, there. Listen, short stuff... 461 00:25:21,321 --> 00:25:23,255 let's talk about this before you bring tiki torches 462 00:25:23,257 --> 00:25:25,890 - out of the walls, okay? - Hold on now. She's got a key. 463 00:25:25,892 --> 00:25:28,260 Why don't we stick it in the keyhole? 464 00:25:28,262 --> 00:25:31,097 Okay, yeah. My bad. Let's try it. 465 00:25:31,099 --> 00:25:32,233 Give it a shot, come on. 466 00:25:41,576 --> 00:25:45,309 WOMAN: Please have a seat. Someone will be with you shortly. 467 00:25:45,311 --> 00:25:47,578 Well, that's creepy as hell. 468 00:25:47,580 --> 00:25:49,818 [PHONE RINGING] 469 00:25:58,425 --> 00:26:00,794 Fine. Yeah. I'll get it. Move. 470 00:26:04,665 --> 00:26:06,098 Hello. 471 00:26:06,100 --> 00:26:07,799 VOICE [ON PHONE]: Welcome to Minos, 472 00:26:07,801 --> 00:26:10,168 the world's preeminent designer of escape rooms. 473 00:26:10,170 --> 00:26:11,803 To get the most out of your game, 474 00:26:11,805 --> 00:26:14,308 we recommend following all posted rules. 475 00:26:15,243 --> 00:26:17,809 Hey. Hey. Hello? Hello? 476 00:26:17,811 --> 00:26:19,444 Who was it? What did they say? 477 00:26:19,446 --> 00:26:20,779 It was a recording. 478 00:26:20,781 --> 00:26:23,048 It said to follow all the posted rules. 479 00:26:23,050 --> 00:26:24,185 What posted rules? 480 00:26:26,286 --> 00:26:27,654 Oh, shit. 481 00:26:27,656 --> 00:26:29,821 - DANNY: No. - JASON: Did I do that? 482 00:26:29,823 --> 00:26:33,291 No, no. What the literal hell? 483 00:26:33,293 --> 00:26:35,994 Please stop. Okay, I'm done. 484 00:26:35,996 --> 00:26:39,498 No, no. You're stressing everyone out here, okay? 485 00:26:39,500 --> 00:26:41,834 Just go get some water and take off your damn jacket. 486 00:26:41,836 --> 00:26:43,668 JASON: We've got to find a way out of this Easy-Bake Oven. 487 00:26:43,670 --> 00:26:45,037 ZOEY: Okay, look at me, look at me. Amanda. 488 00:26:45,039 --> 00:26:45,974 JASON: Oh, shit. 489 00:26:48,342 --> 00:26:51,309 Are those fans? Are they blowing hot air? 490 00:26:51,311 --> 00:26:52,877 We'll just get some water, okay? 491 00:26:52,879 --> 00:26:54,178 Come and get some water with me. 492 00:26:54,180 --> 00:26:55,348 I'm fine. Okay. 493 00:26:55,350 --> 00:26:56,616 DANNY: Yeah, it's getting hot, 494 00:26:56,618 --> 00:26:58,450 but nothing is going to happen to us. 495 00:26:58,452 --> 00:27:01,052 - BEN: Ovens have fans. - DANNY: True, but so what? 496 00:27:01,054 --> 00:27:02,387 We've got to find the posted rules. 497 00:27:02,389 --> 00:27:03,856 I don't care about the posted rules. 498 00:27:03,858 --> 00:27:05,624 It might be colder by the windows. 499 00:27:05,626 --> 00:27:07,028 JASON: I'm burning up. 500 00:27:09,496 --> 00:27:11,099 Come on, how do we get out of here? 501 00:27:13,199 --> 00:27:15,635 DANNY: You're not going to solve anything by sitting on your ass. 502 00:27:15,637 --> 00:27:18,406 MIKE: I'm not sitting on my ass. I'm on my hands and knees. 503 00:27:21,109 --> 00:27:24,009 JASON: Hey, what are you three doing? Look for something, come on. 504 00:27:24,011 --> 00:27:26,478 BEN: It's too hot. What do you want me to do? 505 00:27:26,480 --> 00:27:27,980 JASON: Ladies, come on, enough with the water. 506 00:27:27,982 --> 00:27:29,815 Get over here and help us look. 507 00:27:29,817 --> 00:27:31,517 DANNY: We just have to figure out what the clue meant. 508 00:27:31,519 --> 00:27:33,351 MIKE: Hold on. What's this? 509 00:27:33,353 --> 00:27:35,320 BEN: There's no way this is part of the game. 510 00:27:35,322 --> 00:27:37,155 Where are all the clues at, huh? 511 00:27:37,157 --> 00:27:38,557 Ah! 512 00:27:38,559 --> 00:27:40,224 Guys, come on. It's getting hot in here. 513 00:27:40,226 --> 00:27:41,993 We've got to find something to break this door open. 514 00:27:41,995 --> 00:27:44,230 DANNY: Dude, we're not supposed to use force. 515 00:27:44,232 --> 00:27:45,300 Come on! 516 00:27:46,734 --> 00:27:49,100 When is this over? How do we get out? 517 00:27:49,102 --> 00:27:52,037 BEN: It's getting hotter. We're being baked alive. 518 00:27:52,039 --> 00:27:53,571 DANNY: Guys, relax. 519 00:27:53,573 --> 00:27:56,174 JASON: This is sick. Who does this? 520 00:27:56,176 --> 00:27:58,010 MIKE: Come on, Ben. 521 00:27:58,012 --> 00:28:00,879 BEN: What do you want me to do? I can't see anything. 522 00:28:00,881 --> 00:28:03,248 DANNY: Guys, we need to focus and find the clues. 523 00:28:03,250 --> 00:28:05,017 MIKE: It's like 150 degrees in here. 524 00:28:05,019 --> 00:28:06,051 [WHIRRING] 525 00:28:06,053 --> 00:28:08,421 Hey. Hey, Zoey, the painting. 526 00:28:08,423 --> 00:28:10,123 BEN: Oh, my God. There's an exit. 527 00:28:10,125 --> 00:28:11,889 MIKE: Oh, hot dog, look at that. 528 00:28:11,891 --> 00:28:14,928 Zoey, do that again. Whatever you did, just do it again. 529 00:28:18,698 --> 00:28:21,732 Hey, guys, it's a duct. It could be a way out. 530 00:28:21,734 --> 00:28:23,836 DANNY: Guys, there are more coasters here. 531 00:28:23,838 --> 00:28:25,337 BEN: Get on the coasters. 532 00:28:25,339 --> 00:28:27,071 Everyone try pressing down at the same time. 533 00:28:27,073 --> 00:28:28,942 BEN: God, even the table's hot. 534 00:28:33,379 --> 00:28:35,548 [ALL LAUGH] 535 00:28:35,550 --> 00:28:37,582 - Is that it? Did we win the game? - Yeah. 536 00:28:37,584 --> 00:28:39,417 - JASON: I'll go first. - All right, we win the game. 537 00:28:39,419 --> 00:28:41,453 Whoa, whoa. Wait, you're not going to just leave us 538 00:28:41,455 --> 00:28:43,021 with our dicks in our hands. 539 00:28:43,023 --> 00:28:46,125 Does anybody prefer this guy go instead of me? 540 00:28:46,127 --> 00:28:48,530 - That's what I thought. - BEN: Really? 541 00:28:57,138 --> 00:28:58,505 Where does it go? 542 00:29:00,407 --> 00:29:03,477 - How deep does it go? - JASON: It goes pretty far. 543 00:29:06,580 --> 00:29:08,113 Jesus Christ. 544 00:29:08,115 --> 00:29:09,484 BEN: It's broiling. 545 00:29:12,153 --> 00:29:13,985 MIKE: It's not getting any cooler in here. 546 00:29:13,987 --> 00:29:16,088 Oh, my God. I'm so excited for the next room. 547 00:29:16,090 --> 00:29:17,655 - The next room? - AMANDA: Jason? 548 00:29:17,657 --> 00:29:21,760 Hey, I think I found a way out! It's blocked by a grate. 549 00:29:21,762 --> 00:29:24,629 - Mike, bring that screwdriver. - Yeah! It's in my pocket. 550 00:29:24,631 --> 00:29:26,565 Someone get it out of my pocket for me. Come here, Amanda. 551 00:29:26,567 --> 00:29:28,133 Does anybody want to take the screwdriver? 552 00:29:28,135 --> 00:29:29,768 - I've got it, I've got it. Go. - Are you sure? 553 00:29:29,770 --> 00:29:31,435 Yeah. Go, go. 554 00:29:31,437 --> 00:29:33,805 - Just do it. - You've got this, Mike. 555 00:29:33,807 --> 00:29:38,677 BEN: Go, man. It's not getting any colder. Hurry up, go. 556 00:29:38,679 --> 00:29:41,114 - JASON: Mike, where you at? - I'm coming. 557 00:29:47,788 --> 00:29:51,556 Hey, hey. Just think of it like interactive dinner theater. 558 00:29:51,558 --> 00:29:53,192 Jesus Christ, you're not helping me here, man. 559 00:29:53,194 --> 00:29:56,728 Okay, yeah. I'm making it worse. My bad. 560 00:29:56,730 --> 00:29:59,434 JASON: Are you going to come today or what? 561 00:30:02,337 --> 00:30:05,537 - Watch your face down there. - You watch your face up there. 562 00:30:05,539 --> 00:30:07,041 Come on. Come on, come on. 563 00:30:10,677 --> 00:30:12,780 Hey, I got it. You guys, come on! 564 00:30:14,682 --> 00:30:17,982 Do you want to go? Amanda, you should go. 565 00:30:17,984 --> 00:30:19,952 Okay. Okay, here, take these. 566 00:30:19,954 --> 00:30:22,655 Okay. He can take that. I'll hold it. 567 00:30:22,657 --> 00:30:25,322 - Okay. - All right, come on. 568 00:30:25,324 --> 00:30:26,825 You've got this. 569 00:30:26,827 --> 00:30:28,196 BEN: All right. 570 00:30:34,202 --> 00:30:36,534 I feel like we're avoiding the inevitable conclusion here. 571 00:30:36,536 --> 00:30:38,773 We're running out of hands. 572 00:30:41,341 --> 00:30:44,341 I've got an idea. Come here. Put your foot on here, please. 573 00:30:44,343 --> 00:30:45,580 - Ow. Ow. Ow. - Okay. 574 00:30:49,384 --> 00:30:52,184 This is the worst game of Twister ever. 575 00:30:52,186 --> 00:30:53,487 [SIZZLING] 576 00:30:55,222 --> 00:30:57,123 [WHIMPERING] 577 00:30:57,125 --> 00:30:59,426 BEN: Can we move a little faster, please? 578 00:31:02,763 --> 00:31:04,695 - It didn't work. - Shit. 579 00:31:04,697 --> 00:31:06,598 Okay, maybe it needs to be full. 580 00:31:06,600 --> 00:31:09,303 - I think I'm going to pass out. - Okay. 581 00:31:10,771 --> 00:31:14,240 Come on, come on, come on. Come on! 582 00:31:14,242 --> 00:31:16,444 You can move your foot. Okay. 583 00:31:19,813 --> 00:31:21,213 - It worked! - Yes, yes. 584 00:31:21,215 --> 00:31:23,051 [CRYING] 585 00:31:30,090 --> 00:31:31,889 [EXPLOSIONS, GUNFIRE] 586 00:31:31,891 --> 00:31:33,628 [PEOPLE CRYING OUT] 587 00:31:39,233 --> 00:31:40,467 [COUGHS] 588 00:31:43,737 --> 00:31:45,404 Amanda? 589 00:31:45,406 --> 00:31:46,972 Hey, why don't you just go help her? 590 00:31:46,974 --> 00:31:48,139 We'll fill the glasses. 591 00:31:48,141 --> 00:31:49,407 Stop being chivalrous, dude. 592 00:31:49,409 --> 00:31:50,975 No one here wants to have sex with you. 593 00:31:50,977 --> 00:31:52,110 - Go! - Okay. 594 00:31:52,112 --> 00:31:54,578 DANNY: Nice. Really nice, Ben. 595 00:31:54,580 --> 00:31:55,780 Shit. 596 00:31:55,782 --> 00:31:58,051 - Come on. - Okay. 597 00:32:02,956 --> 00:32:05,126 She's clear. Go, go, go. Come on. 598 00:32:06,827 --> 00:32:08,626 Come on, you son of a bitch, please. 599 00:32:08,628 --> 00:32:09,962 Come on, come on, come on. 600 00:32:09,964 --> 00:32:12,998 Amanda? Amanda, I'm here. 601 00:32:13,000 --> 00:32:14,736 Okay. Good. 602 00:32:17,370 --> 00:32:20,004 What's wrong? You can breathe. You're not stuck. 603 00:32:20,006 --> 00:32:22,773 Breathe in with me. One, two... 604 00:32:22,775 --> 00:32:24,643 [GASPING] 605 00:32:24,645 --> 00:32:26,578 Two more. 606 00:32:26,580 --> 00:32:28,613 This is not real. You're not stuck. 607 00:32:28,615 --> 00:32:31,983 You're okay. I'm here, okay? I'm holding your hand. 608 00:32:31,985 --> 00:32:33,787 I promise I'm right here. You're okay. 609 00:32:35,589 --> 00:32:38,022 BEN: Okay, we need one more. We just need one more. 610 00:32:38,024 --> 00:32:39,924 Shit, we're out of water. 611 00:32:39,926 --> 00:32:41,292 What are we supposed to do now? 612 00:32:41,294 --> 00:32:43,294 How would I know? You're the expert here. 613 00:32:43,296 --> 00:32:45,463 We're really close. We're really close, I promise. 614 00:32:45,465 --> 00:32:46,630 This is all your fault, you know. 615 00:32:46,632 --> 00:32:48,099 - What? - DANNY: You're the reason 616 00:32:48,101 --> 00:32:49,534 that Amanda drank all of our clues. 617 00:32:49,536 --> 00:32:51,502 ZOEY: Jason's right there, okay? 618 00:32:51,504 --> 00:32:55,206 How was I supposed to know that the water cooler was... 619 00:32:55,208 --> 00:32:56,710 Oh, no. 620 00:33:00,414 --> 00:33:02,884 - Well, that's not good. - DANNY: What the fuck? 621 00:33:07,855 --> 00:33:09,223 My flask. My flask. 622 00:33:10,390 --> 00:33:12,192 You've had that the whole time? 623 00:33:16,196 --> 00:33:17,398 Oh, my God. 624 00:33:19,166 --> 00:33:22,233 Come on! Yes. Yes. 625 00:33:22,235 --> 00:33:24,237 Do you want to burn to death? Let's go! 626 00:33:39,418 --> 00:33:40,955 [ALL EXCLAIMING] 627 00:33:43,424 --> 00:33:45,590 JASON: What the hell? 628 00:33:45,592 --> 00:33:49,228 Oh, Jesus. Talk about immersive. 629 00:33:49,230 --> 00:33:52,563 Immersive? What the hell is wrong with you? That was real! 630 00:33:52,565 --> 00:33:55,399 - They're just messing with us. - Are you kidding me, dude? 631 00:33:55,401 --> 00:33:57,370 Look, it went off right as I cleared it. 632 00:33:58,437 --> 00:34:00,473 Okay, I must have triggered it. 633 00:34:00,475 --> 00:34:02,441 The Games Master wants us to think we barely made it. 634 00:34:02,443 --> 00:34:04,041 I can't be the only one. 635 00:34:04,043 --> 00:34:06,578 Hey. It's ten grand and I don't lose. 636 00:34:06,580 --> 00:34:09,246 Well, I'm out, okay? 637 00:34:09,248 --> 00:34:10,749 Hi. Okay, I'm done. 638 00:34:10,751 --> 00:34:12,651 I want out. You let me out of here now! 639 00:34:12,653 --> 00:34:14,886 MIKE: You think they're watching us right now? 640 00:34:14,888 --> 00:34:18,757 - Come on. - "Sai-San lock and co." 641 00:34:18,759 --> 00:34:20,224 All right, so we need another key. 642 00:34:20,226 --> 00:34:21,792 Give me your phone. I'm calling the cops. 643 00:34:21,794 --> 00:34:23,061 DANNY: Think about it for a second, okay? 644 00:34:23,063 --> 00:34:24,663 What has actually happened to us so far? 645 00:34:24,665 --> 00:34:26,498 Nothing. What will you tell the cops? 646 00:34:26,500 --> 00:34:27,966 AMANDA: I don't know, maybe that they locked us 647 00:34:27,968 --> 00:34:29,733 in a giant oven and tried to cook us. 648 00:34:29,735 --> 00:34:32,203 Is open flame a common occurrence in these things? 649 00:34:32,205 --> 00:34:33,370 - Not really. - Not really. 650 00:34:33,372 --> 00:34:35,973 Give me your goddamn phone. 651 00:34:35,975 --> 00:34:38,042 MIKE: You do have a phone. How did you get a phone in here? 652 00:34:38,044 --> 00:34:39,147 I snuck it in. 653 00:34:40,915 --> 00:34:44,250 - There's no signal. - MIKE: Typical. 654 00:34:44,252 --> 00:34:47,485 Well, yeah. We're in a giant concrete building. 655 00:34:47,487 --> 00:34:50,154 Guys, we can figure this out. I mean, look at this place. 656 00:34:50,156 --> 00:34:53,123 I mean, the only thing missing is the hot chocolate. 657 00:34:53,125 --> 00:34:55,326 MIKE: All right, how long do you think this game is going to last? 658 00:34:55,328 --> 00:34:58,128 I mean, I don't know. I did one that had, like, five rooms once. 659 00:34:58,130 --> 00:35:00,065 Five? 660 00:35:00,067 --> 00:35:02,701 Five rooms? Okay. 661 00:35:02,703 --> 00:35:06,206 Okay. So, that means we just need to do that four more times. 662 00:35:07,808 --> 00:35:09,541 I'm kidding. Come on, guys, we can do this. 663 00:35:09,543 --> 00:35:11,175 That was the hardest room by far, right? 664 00:35:11,177 --> 00:35:12,878 They front-loaded it, right, Danny? 665 00:35:12,880 --> 00:35:14,846 Yeah. I mean, I'm sure they can't afford 666 00:35:14,848 --> 00:35:16,213 to light every room on fire. 667 00:35:16,215 --> 00:35:17,849 MIKE: Exactly. Look at it. 668 00:35:17,851 --> 00:35:19,951 This place is a goddamn tinder box. 669 00:35:19,953 --> 00:35:24,154 Hey. Hey, second lock, guys. 670 00:35:24,156 --> 00:35:26,193 It looks like we need a seven-letter word. 671 00:35:27,728 --> 00:35:30,962 Let's spread out and see what we can find. 672 00:35:30,964 --> 00:35:32,199 Okay. 673 00:35:43,009 --> 00:35:45,277 MIKE: "You'll go down in history." 674 00:35:45,279 --> 00:35:47,378 What about this? Could that mean something? 675 00:35:47,380 --> 00:35:49,047 "You'll go down in history." 676 00:35:49,049 --> 00:35:51,683 You'll go down in history. You'll go down in history. 677 00:35:51,685 --> 00:35:53,786 Maybe a president's name? Maybe a president's last name. 678 00:35:53,788 --> 00:35:55,853 What presidents have a seven-letter last name? 679 00:35:55,855 --> 00:35:59,123 Madison, Jackson. Lincoln, Johnson, Harding. 680 00:35:59,125 --> 00:36:01,793 - Whoa. Slow down there, Rain Man. - That's offensive. 681 00:36:01,795 --> 00:36:04,663 What was the first one? Madison. 682 00:36:04,665 --> 00:36:09,434 M-A-D-I- 683 00:36:09,436 --> 00:36:13,505 -S-O-N. 684 00:36:13,507 --> 00:36:17,074 No, that didn't work. What was another one? 685 00:36:17,076 --> 00:36:18,911 - Johnson. - Johnson. Okay, Johnson. 686 00:36:18,913 --> 00:36:22,114 J-O-H-N-S-O-N. 687 00:36:22,116 --> 00:36:23,782 No, what else? 688 00:36:23,784 --> 00:36:27,786 Yeah, Jackson. J-A-C-K-S-O-N. What's the next name? 689 00:36:27,788 --> 00:36:29,922 - MIKE: Try Lincoln. Lincoln. - JASON: Lincoln? 690 00:36:29,924 --> 00:36:31,255 L-I-N-C-O-L-N. 691 00:36:31,257 --> 00:36:34,326 There are letters here, but there are nine. 692 00:36:34,328 --> 00:36:35,963 JASON: No, that doesn't work either. 693 00:36:41,168 --> 00:36:44,103 ♪ How the reindeer Loved him ♪ 694 00:36:44,105 --> 00:36:47,739 ♪ As they shouted out With glee ♪ 695 00:36:47,741 --> 00:36:51,275 ♪ Rudolph The red-nosed reindeer ♪ 696 00:36:51,277 --> 00:36:56,581 ♪ You'll go down in history ♪ 697 00:36:56,583 --> 00:36:58,452 [HORN HONKS, TIRES SQUEAL] 698 00:37:01,721 --> 00:37:04,989 Dasher, Dancer, Prancer, Vixen... 699 00:37:04,991 --> 00:37:07,761 Comet, Cupid, Donner, Blitzen. 700 00:37:09,763 --> 00:37:12,898 - You'll go down in history. - JASON: What is he talking about? 701 00:37:12,900 --> 00:37:15,067 - It's "Rudolph." - JASON: Did he say "Rudolph"? 702 00:37:15,069 --> 00:37:18,205 - Yeah, try "Rudolph." - All right, "Rudolph" it is. 703 00:37:22,141 --> 00:37:23,342 Bingo! 704 00:37:23,344 --> 00:37:25,610 Look at that. Hey, he helps. 705 00:37:25,612 --> 00:37:27,512 MIKE: All right. 706 00:37:27,514 --> 00:37:29,982 DANNY: Hey, see? It's going to be fine from now on. 707 00:37:29,984 --> 00:37:31,819 No more scary shit. 708 00:37:45,565 --> 00:37:47,034 Hey... 709 00:37:48,101 --> 00:37:49,636 are you okay? 710 00:37:51,170 --> 00:37:52,772 Yeah, fine. 711 00:37:56,275 --> 00:37:58,342 MIKE: Look at this, going from hot to cold. 712 00:37:58,344 --> 00:38:00,145 You know, that's how you get sick. 713 00:38:00,147 --> 00:38:01,648 [WHIRRING] 714 00:38:07,721 --> 00:38:09,020 [GASPS] 715 00:38:09,022 --> 00:38:10,322 Whoa. 716 00:38:10,324 --> 00:38:11,726 [CHUCKLES] 717 00:38:15,328 --> 00:38:18,398 Dumb question. Are we outside... 718 00:38:20,467 --> 00:38:23,335 or am I stone-cold tripping? 719 00:38:23,337 --> 00:38:26,540 [SIGHS] I don't know, man. This place is really cold. 720 00:38:30,210 --> 00:38:33,878 It's 30 degrees and dropping. 721 00:38:33,880 --> 00:38:36,313 Real fun game, huh? 722 00:38:36,315 --> 00:38:37,916 - MIKE: Echo! - JASON: Hey. 723 00:38:37,918 --> 00:38:39,617 BEN: This whole place is bullshit. 724 00:38:39,619 --> 00:38:41,018 The sooner we figure this out, 725 00:38:41,020 --> 00:38:42,219 the sooner we get the hell of out here. 726 00:38:42,221 --> 00:38:43,855 This is beautiful. Oh, man, 727 00:38:43,857 --> 00:38:46,224 I could hang out in here for a while. 728 00:38:46,226 --> 00:38:48,095 It's like ice skating. 729 00:38:50,163 --> 00:38:52,831 - Into the great wide open, Danny! - Be careful. 730 00:38:52,833 --> 00:38:54,065 [LAUGHS] 731 00:38:54,067 --> 00:38:56,168 Keep going, man. Check it out. 732 00:38:56,170 --> 00:38:59,407 - BEN: Yeah, where are you going? - MIKE: Let him figure it out. 733 00:39:00,473 --> 00:39:02,040 [GRUNTS] 734 00:39:02,042 --> 00:39:04,375 [ALL LAUGH] 735 00:39:04,377 --> 00:39:07,679 - [CRACKING, RUMBLING] - JASON: Whoa! 736 00:39:07,681 --> 00:39:10,349 - AMANDA: Guys? - Hey, nobody move. 737 00:39:10,351 --> 00:39:13,684 Come on, guys. Relax, okay? It's fine. Look. 738 00:39:13,686 --> 00:39:14,719 Hey, don't do that. 739 00:39:14,721 --> 00:39:16,121 It's just a sound effect. 740 00:39:16,123 --> 00:39:17,389 The ice isn't cracking. 741 00:39:17,391 --> 00:39:18,924 They are watching to make sure 742 00:39:18,926 --> 00:39:20,259 nothing bad happens to us. 743 00:39:20,261 --> 00:39:22,025 I mean, can you imagine the lawsuits 744 00:39:22,027 --> 00:39:24,061 if one of us actually got hurt? 745 00:39:24,063 --> 00:39:27,435 Learn to have some fun in your life. Jeez. 746 00:39:29,802 --> 00:39:31,672 Whoever did this is an artist. 747 00:39:33,440 --> 00:39:34,407 What is that? 748 00:39:36,076 --> 00:39:39,143 - Danny, come on back. - Get over here. Hurry up, Danny. 749 00:39:39,145 --> 00:39:40,378 DANNY: Shit. 750 00:39:40,380 --> 00:39:41,378 JASON: There's freezing air 751 00:39:41,380 --> 00:39:42,380 coming through those vents. 752 00:39:42,382 --> 00:39:43,514 ZOEY: Come on, Danny! 753 00:39:43,516 --> 00:39:44,949 AMANDA: Danny, get back here. 754 00:39:44,951 --> 00:39:46,951 Okay. I'm coming. I'm coming. 755 00:39:46,953 --> 00:39:49,554 - Shit, that is cold. - BEN: Get together for body heat. 756 00:39:49,556 --> 00:39:52,223 - Oh, the air is freezing. - AMANDA: Stay close. 757 00:39:52,225 --> 00:39:54,925 - This is awesome. - BEN: Why are they doing this? 758 00:39:54,927 --> 00:39:57,764 - AMANDA: Come on, get closer. - BEN: Oh, my God, that's cold. 759 00:40:01,634 --> 00:40:04,071 We should look for clues. 760 00:40:11,844 --> 00:40:13,311 Hello? 761 00:40:13,313 --> 00:40:14,348 Hey. 762 00:40:16,782 --> 00:40:18,685 Open, open, open. 763 00:40:21,822 --> 00:40:23,724 [♪♪♪] 764 00:40:27,493 --> 00:40:29,661 Hey. 765 00:40:29,663 --> 00:40:31,831 - Yeah, do you want to look? - Yeah. 766 00:40:35,668 --> 00:40:37,538 "True north is a lie." 767 00:40:48,681 --> 00:40:50,618 MIKE: What are you looking at? 768 00:40:56,456 --> 00:40:57,558 Good boy. 769 00:41:00,527 --> 00:41:02,663 Hey, I found a door. We need a small key. 770 00:41:06,699 --> 00:41:08,800 Where did that come from? 771 00:41:08,802 --> 00:41:11,670 One coat for six people? 772 00:41:11,672 --> 00:41:13,838 You know what they're trying to do, right? 773 00:41:13,840 --> 00:41:17,677 They want us to fight over limited resources. Jesus Christ. 774 00:41:18,878 --> 00:41:21,813 Hey. Hey, assholes. 775 00:41:21,815 --> 00:41:24,148 It's not going to work this time, okay? 776 00:41:24,150 --> 00:41:25,550 We're going to share it. 777 00:41:25,552 --> 00:41:28,355 Zoey, you go first. 778 00:41:29,221 --> 00:41:30,723 Thank you. 779 00:41:40,000 --> 00:41:40,998 [SPLASHES] 780 00:41:41,000 --> 00:41:43,034 [GRUNTING] 781 00:41:43,036 --> 00:41:44,905 - BEN: Shit, that's cold. - Ben. 782 00:41:48,342 --> 00:41:51,576 [MIKE YELPING] 783 00:41:51,578 --> 00:41:54,411 Shit! Oh, that's cold. 784 00:41:54,413 --> 00:41:57,415 JASON: Hey, false alarm, everybody. 785 00:41:57,417 --> 00:41:59,583 A giant fishing hole. How did you miss that? 786 00:41:59,585 --> 00:42:01,485 What are we supposed to do with this? 787 00:42:01,487 --> 00:42:02,987 There could be a clue at the bottom. 788 00:42:02,989 --> 00:42:05,822 Oh, really? Why don't you go dive in and check? 789 00:42:05,824 --> 00:42:08,025 Okay, it just feels like I'm playing 790 00:42:08,027 --> 00:42:10,862 the world's funnest game with the world's meanest people. 791 00:42:10,864 --> 00:42:13,364 I can't feel my goddamn leg. 792 00:42:13,366 --> 00:42:16,067 - Hey, guys. - Mike? 793 00:42:16,069 --> 00:42:17,768 Ha! 794 00:42:17,770 --> 00:42:20,304 Look, I've got it. 795 00:42:20,306 --> 00:42:22,641 I mean, I've got something. 796 00:42:22,643 --> 00:42:24,275 I just climbed a tree for, like, 797 00:42:24,277 --> 00:42:26,143 the first time in my goddamn life. 798 00:42:26,145 --> 00:42:27,645 Danny, tell me this is something we can use. 799 00:42:27,647 --> 00:42:30,047 Yeah, totally. It's a clue. 800 00:42:30,049 --> 00:42:33,284 Finally, something I'm good at. 801 00:42:33,286 --> 00:42:36,721 You mean you can stand over a hole and hold a stick? 802 00:42:36,723 --> 00:42:38,889 Wow, thank God you're here. 803 00:42:38,891 --> 00:42:40,791 I understand you're cold right now, 804 00:42:40,793 --> 00:42:42,592 but if you say something disrespectful to me 805 00:42:42,594 --> 00:42:44,561 like that again... I'm going to give you 806 00:42:44,563 --> 00:42:46,498 the slap your parents should have years ago. 807 00:42:46,500 --> 00:42:48,099 - BEN: Oh, really? - That's amazing. 808 00:42:48,101 --> 00:42:49,701 With pleasure. 809 00:42:49,703 --> 00:42:51,469 So, what are we supposed to do now, 810 00:42:51,471 --> 00:42:53,871 just stand here and wait to catch a clue? 811 00:42:53,873 --> 00:42:55,739 DANNY: Well, it's probably really deep. 812 00:42:55,741 --> 00:42:58,375 MIKE: Yeah, I'm about 20 feet down already. 813 00:42:58,377 --> 00:42:59,912 DANNY: I can't even see. 814 00:43:02,147 --> 00:43:03,748 JASON: This is a waste of time. 815 00:43:03,750 --> 00:43:05,050 MIKE: You think this is a waste of time? 816 00:43:05,052 --> 00:43:06,583 - JASON: Yeah. - It's so goddamn cold. 817 00:43:06,585 --> 00:43:08,251 JASON: I do. I think it's a distraction. 818 00:43:08,253 --> 00:43:10,121 BEN: I think this whole thing is a waste of time. 819 00:43:10,123 --> 00:43:11,956 MIKE: I climbed up to the top of that tree. 820 00:43:11,958 --> 00:43:13,493 I found a fishing rod up there. 821 00:43:15,462 --> 00:43:17,164 True north. 822 00:43:19,299 --> 00:43:20,501 What? 823 00:43:24,003 --> 00:43:27,371 What are you trying to tell me? 824 00:43:27,373 --> 00:43:29,409 True north is a lie. 825 00:43:34,181 --> 00:43:36,547 They're probably watching us, laughing their asses off, 826 00:43:36,549 --> 00:43:39,016 as we stand around a hole like a bunch of morons. 827 00:43:39,018 --> 00:43:41,284 - We probably just have to wait. - Oh, screw that, man. 828 00:43:41,286 --> 00:43:43,621 Give me this, Mike. Mike, give me the pole! 829 00:43:43,623 --> 00:43:44,956 Why don't you chill out, man? 830 00:43:44,958 --> 00:43:46,224 You don't know what you're doing, man. 831 00:43:46,226 --> 00:43:47,724 You don't even have the release open. 832 00:43:47,726 --> 00:43:48,893 MIKE: Don't let it out. 833 00:43:48,895 --> 00:43:50,730 You've got to drop it to the bottom. 834 00:43:58,938 --> 00:43:59,840 Shit, that's deep. 835 00:44:02,109 --> 00:44:04,375 Screw this. Here, take this. 836 00:44:04,377 --> 00:44:05,478 MIKE: Give me that back. 837 00:44:06,712 --> 00:44:08,612 JASON: I'm sorry, all right? 838 00:44:08,614 --> 00:44:11,483 I hate the cold and it makes me go crazy. 839 00:44:11,485 --> 00:44:13,351 I have to spend every winter in Kauai. 840 00:44:13,353 --> 00:44:15,856 Me, too. When I'm not in the South of France. 841 00:44:17,223 --> 00:44:18,956 [SCOFFS] 842 00:44:18,958 --> 00:44:21,492 Hey, where's Zoey with that jacket? 843 00:44:21,494 --> 00:44:22,862 I need that jacket. 844 00:44:27,500 --> 00:44:28,401 [GASPS] 845 00:44:33,572 --> 00:44:34,607 [GASPS] 846 00:44:35,842 --> 00:44:36,810 Yes. 847 00:44:40,947 --> 00:44:43,282 Hey, you mind not smoking that around me? 848 00:44:51,523 --> 00:44:54,092 Pull up the line. I found something. 849 00:44:54,094 --> 00:44:55,826 - Pull up the line. - MIKE: What? 850 00:44:55,828 --> 00:44:58,029 Everyone, I found something. 851 00:44:58,031 --> 00:44:59,563 MIKE: What do you got there? 852 00:44:59,565 --> 00:45:01,766 DANNY: Another clue? Impressive, Zoey. 853 00:45:01,768 --> 00:45:04,168 - What is it? - Okay. 854 00:45:04,170 --> 00:45:06,740 - A magnet, of course. - I'm with you. Okay, okay. 855 00:45:09,241 --> 00:45:11,074 Okay, try it. Try it now. 856 00:45:11,076 --> 00:45:13,610 All right, all right. Stand back. 857 00:45:13,612 --> 00:45:15,779 There she goes. 858 00:45:15,781 --> 00:45:19,152 Zoey, your turn is up. 859 00:45:20,085 --> 00:45:21,788 Right. Sorry. 860 00:45:23,223 --> 00:45:25,822 Oh, shit. Okay. I'm on the bottom. 861 00:45:25,824 --> 00:45:27,058 No, I'm hooked. 862 00:45:27,060 --> 00:45:28,559 All right, I've got something. 863 00:45:28,561 --> 00:45:29,761 I've got something here. 864 00:45:29,763 --> 00:45:31,128 Yeah, I'm definitely hooked. 865 00:45:31,130 --> 00:45:32,498 Oh, God. 866 00:45:34,067 --> 00:45:36,733 - Nice. - God, that's heavy. 867 00:45:36,735 --> 00:45:38,268 ZOEY: Okay. Okay, I've got it. I've got it. 868 00:45:38,270 --> 00:45:40,005 MIKE: You've got it? 869 00:45:40,007 --> 00:45:41,971 We've got a key or something. 870 00:45:41,973 --> 00:45:43,907 MIKE: You've got it. Okay. 871 00:45:43,909 --> 00:45:46,013 DANNY: That's got to be the key to the door. 872 00:45:48,014 --> 00:45:51,748 - Who thinks of this shit? - BOTH: One, two, three. 873 00:45:51,750 --> 00:45:55,387 Okay. One, two, three. 874 00:45:55,389 --> 00:45:56,990 - Okay. - Shit, that is solid. 875 00:46:01,627 --> 00:46:05,097 - Hey, Ben. We need your lighter. - Oh, yeah, that's a good idea. 876 00:46:06,232 --> 00:46:08,766 What do I get in return? 877 00:46:08,768 --> 00:46:11,768 I won't take any of your One Direction CDs. 878 00:46:11,770 --> 00:46:12,805 [CHUCKLES] 879 00:46:14,072 --> 00:46:16,007 Come on, just give it, man. 880 00:46:16,009 --> 00:46:18,442 All right, you want the lighter? 881 00:46:18,444 --> 00:46:20,078 Here. 882 00:46:20,080 --> 00:46:21,512 There you go. 883 00:46:21,514 --> 00:46:22,549 [SCOFFS] 884 00:46:25,284 --> 00:46:28,886 - Okay, I'll get it. - MIKE: Thanks, Danny. 885 00:46:28,888 --> 00:46:30,521 I don't know. 886 00:46:30,523 --> 00:46:32,889 Man, that is buried right in the center, isn't it? 887 00:46:32,891 --> 00:46:35,661 Oh, and you're welcome, by the way. 888 00:46:38,464 --> 00:46:39,532 DANNY: Thanks a lot. 889 00:46:45,138 --> 00:46:46,373 [SCREAMS] 890 00:46:48,074 --> 00:46:49,009 Danny? 891 00:46:51,710 --> 00:46:54,747 What was that? What happened? Where's Danny? 892 00:46:55,882 --> 00:46:57,114 Say something. Where is he? 893 00:46:57,116 --> 00:46:58,616 He just fell through. 894 00:46:58,618 --> 00:47:00,217 JASON: What do you mean, he fell through? 895 00:47:00,219 --> 00:47:01,384 He's under the ice! 896 00:47:01,386 --> 00:47:04,121 Danny! Danny! Danny! 897 00:47:04,123 --> 00:47:05,991 All right, I'm going in after him. 898 00:47:05,993 --> 00:47:07,958 No, no. There is a current under there. 899 00:47:07,960 --> 00:47:09,226 Even if you find him, 900 00:47:09,228 --> 00:47:11,031 you will not make it back to the hole. 901 00:47:14,065 --> 00:47:15,201 AMANDA: Danny, where are you? 902 00:47:16,969 --> 00:47:19,005 MIKE: He's being dragged around under there. 903 00:47:22,542 --> 00:47:23,840 AMANDA: Danny! 904 00:47:23,842 --> 00:47:25,476 Danny, where are you? 905 00:47:25,478 --> 00:47:27,581 - MIKE: Danny! Where did he go? - Do you see him? 906 00:47:29,382 --> 00:47:30,717 - I can't see him. - Danny! 907 00:47:32,351 --> 00:47:34,821 Shush, shush, shush! Shush! 908 00:47:40,058 --> 00:47:42,995 - AMANDA: Oh, my God. Danny. - JASON: Where is he? 909 00:47:47,601 --> 00:47:48,769 [DANNY GRUNTS] 910 00:47:50,036 --> 00:47:52,603 ZOEY: Danny. Danny, Danny. 911 00:47:52,605 --> 00:47:54,706 [♪♪♪] 912 00:47:54,708 --> 00:47:56,310 What happened? 913 00:48:07,619 --> 00:48:09,156 You were right. 914 00:48:11,123 --> 00:48:12,725 This is real. 915 00:48:19,565 --> 00:48:21,335 How did it happen? 916 00:48:22,435 --> 00:48:23,804 Hey! 917 00:48:25,371 --> 00:48:27,605 - How did it happen? - What? 918 00:48:27,607 --> 00:48:30,608 How did Danny fall in? You're the only one who saw. 919 00:48:30,610 --> 00:48:34,978 He was there and then it exploded and then he fell. 920 00:48:34,980 --> 00:48:38,483 You threw him the lighter and somehow you're perfectly fine? 921 00:48:38,485 --> 00:48:40,784 I threw it across the ice. I was just being an asshole. 922 00:48:40,786 --> 00:48:42,253 Yeah, you threw it to the exact spot 923 00:48:42,255 --> 00:48:43,454 that just happened to collapse? 924 00:48:43,456 --> 00:48:44,922 Are you saying that I did it? 925 00:48:44,924 --> 00:48:46,625 Yeah, hey, your words, not mine. 926 00:48:48,261 --> 00:48:50,462 Danny kept talking about a Games Master. 927 00:48:50,464 --> 00:48:53,329 Yeah. Well, maybe he's already here. 928 00:48:53,331 --> 00:48:56,967 Games Master? I work at a grocery store, all right? 929 00:48:56,969 --> 00:48:58,469 I mean, Jason's the one here 930 00:48:58,471 --> 00:49:00,204 with the whole American Psycho vibe. 931 00:49:00,206 --> 00:49:02,974 Mike, you're like the creep at the truck stop. 932 00:49:02,976 --> 00:49:04,641 And Zoey, I'm really sorry, 933 00:49:04,643 --> 00:49:06,945 but it seems like your parents locked you in a basement 934 00:49:06,947 --> 00:49:08,645 until you finished all your homework. 935 00:49:08,647 --> 00:49:10,081 And her. What about her? 936 00:49:10,083 --> 00:49:11,748 I mean, where did she get all the scars? 937 00:49:11,750 --> 00:49:13,284 I served in Iraq, asshole. 938 00:49:13,286 --> 00:49:15,186 Oh, so you've had military experience? 939 00:49:15,188 --> 00:49:16,523 So, that makes you like a... 940 00:49:18,690 --> 00:49:21,159 psycho Xena. 941 00:49:21,161 --> 00:49:24,661 I'm just saying here, I'm, like, the least suspicious one. 942 00:49:24,663 --> 00:49:26,364 JASON: Okay, you know what? Shut up! 943 00:49:26,366 --> 00:49:29,132 None of it matters, all right? 944 00:49:29,134 --> 00:49:31,000 Whoever did this to us will let us freeze to death, 945 00:49:31,002 --> 00:49:32,872 if we don't get the key out of that ice. 946 00:49:34,540 --> 00:49:37,308 Okay. Since Ben's lighter is gone, 947 00:49:37,310 --> 00:49:40,177 we have to surround it with as much body heat as possible. 948 00:49:40,179 --> 00:49:41,514 Ben's lighter is gone? 949 00:49:43,248 --> 00:49:45,717 Danny is dead. 950 00:49:45,719 --> 00:49:48,985 JASON: Do you know what happens when you get hypothermia? 951 00:49:48,987 --> 00:49:51,221 Huh? 952 00:49:51,223 --> 00:49:54,257 You get disoriented and confused. 953 00:49:54,259 --> 00:49:55,927 And I don't care how smart you are 954 00:49:55,929 --> 00:49:57,195 or how many books you read, 955 00:49:57,197 --> 00:49:58,929 you won't remember how you got here, 956 00:49:58,931 --> 00:50:00,264 much less how to get out. 957 00:50:00,266 --> 00:50:01,766 You guys get over here 958 00:50:01,768 --> 00:50:03,770 and put your hands on this ice. 959 00:50:07,239 --> 00:50:09,176 [ALL SHIVERING] 960 00:50:14,045 --> 00:50:16,380 JASON: I know it's cold, but it's melting, guys. 961 00:50:16,382 --> 00:50:18,148 Come on, just keep your hands on it. 962 00:50:18,150 --> 00:50:19,920 Hey, jacket. 963 00:50:28,228 --> 00:50:31,029 MIKE: Let me take it for a minute. Oh, that's cold. 964 00:50:31,031 --> 00:50:35,134 Okay. Here. Jesus. 965 00:50:45,310 --> 00:50:47,246 [SHIVERING] 966 00:50:48,447 --> 00:50:51,148 How are you doing there, Mike? 967 00:50:51,150 --> 00:50:52,949 - Oh, you know. - Need a break? 968 00:50:52,951 --> 00:50:55,219 Mm-mm. No, I got it. 969 00:50:55,221 --> 00:50:57,987 I'm okay. I'm okay. Thank you. 970 00:50:57,989 --> 00:51:00,159 I just can't figure it out. 971 00:51:02,161 --> 00:51:03,263 Who would do this? 972 00:51:05,096 --> 00:51:07,667 Someone who thought of every detail. 973 00:51:09,802 --> 00:51:11,738 [♪♪♪] 974 00:51:24,650 --> 00:51:26,786 [COUGHS] 975 00:51:29,889 --> 00:51:31,588 - Mike? - ZOEY: Hey, Mike. 976 00:51:31,590 --> 00:51:33,424 Hey, put your back against the tree. 977 00:51:33,426 --> 00:51:35,558 - MIKE: No, I'm okay. - ZOEY: We're here, okay? 978 00:51:35,560 --> 00:51:37,463 [ALL CHATTERING] 979 00:51:39,331 --> 00:51:40,931 Hey, we're here, we're here. 980 00:51:40,933 --> 00:51:42,333 - Jason? - Where's he going? 981 00:51:42,335 --> 00:51:44,134 AMANDA: He's got the key. You guys, come on. 982 00:51:44,136 --> 00:51:46,071 - Get up, come on. - ZOEY: Okay. 983 00:51:47,440 --> 00:51:51,009 - Where is it at? - BEN: Hey, Jason. 984 00:51:51,011 --> 00:51:52,876 Where's it at? Where's the door? 985 00:51:52,878 --> 00:51:56,480 - Jason! - Get off me! 986 00:51:56,482 --> 00:51:58,949 Where's the door? 987 00:51:58,951 --> 00:52:00,817 BEN: There's a door? 988 00:52:00,819 --> 00:52:02,052 Open it. 989 00:52:02,054 --> 00:52:05,155 Open the goddamn door! Open up! 990 00:52:05,157 --> 00:52:08,291 Open this door! Open the goddamn door! 991 00:52:08,293 --> 00:52:09,927 [CHIMES] 992 00:52:09,929 --> 00:52:13,200 Hey, you did it, you opened a door. 993 00:52:14,801 --> 00:52:16,800 - Move. - ZOEY: Jason! Let's go! 994 00:52:16,802 --> 00:52:19,103 Wait. 995 00:52:19,105 --> 00:52:21,005 - [RUMBLING] - [PANTING] 996 00:52:21,007 --> 00:52:22,242 Oh, shit! 997 00:52:25,610 --> 00:52:27,110 - BEN: Wait, wait. - AMANDA: Zoey, come on! 998 00:52:27,112 --> 00:52:28,047 BEN: Wait for me! 999 00:52:30,148 --> 00:52:31,215 ZOEY: Ben! 1000 00:52:31,217 --> 00:52:33,153 [WAILING] 1001 00:52:35,487 --> 00:52:37,887 [ALL PANTING] 1002 00:52:37,889 --> 00:52:39,960 Hey, is everyone okay? 1003 00:52:42,061 --> 00:52:44,427 BEN: I can't feel my extremities. 1004 00:52:44,429 --> 00:52:45,730 What is that? 1005 00:52:45,732 --> 00:52:47,634 [LIGHTS CLICKING ON] 1006 00:52:52,538 --> 00:52:54,074 MIKE: Uh-huh. 1007 00:52:55,574 --> 00:52:58,377 Sure, why not? 1008 00:53:04,683 --> 00:53:06,583 Well... 1009 00:53:06,585 --> 00:53:10,353 glass half full, at least it's warm in here. 1010 00:53:10,355 --> 00:53:11,721 - [ALARM WAILING] - [RUMBLING] 1011 00:53:11,723 --> 00:53:13,257 Oh, my God. 1012 00:53:13,259 --> 00:53:14,759 MIKE: What's happening? What is that? 1013 00:53:14,761 --> 00:53:16,759 - Are we moving? - Yeah. Hold on. 1014 00:53:16,761 --> 00:53:17,929 [WHIMPERING] 1015 00:53:17,931 --> 00:53:21,030 - What, are we going up? - BEN: Yeah. 1016 00:53:21,032 --> 00:53:22,933 JASON: How many floors is this building? 1017 00:53:22,935 --> 00:53:24,601 AMANDA: 15 to 20 floors. 1018 00:53:24,603 --> 00:53:27,540 Well, I'm guessing they didn't shoot us up here for the view. 1019 00:53:29,909 --> 00:53:31,811 [PHONE RINGING] 1020 00:53:50,496 --> 00:53:52,063 Okay. 1021 00:53:52,065 --> 00:53:53,667 How are we supposed to answer that? 1022 00:54:01,741 --> 00:54:02,739 Hello? 1023 00:54:02,741 --> 00:54:05,308 [DIAL-UP TONE SCREECHING] 1024 00:54:05,310 --> 00:54:08,246 - Son of a bitch! - [EASY-LISTENING MUSIC PLAYING] 1025 00:54:08,248 --> 00:54:10,950 God, that's loud. And it sucks. 1026 00:54:12,618 --> 00:54:14,985 Oh, great, we're going to die to elevator music. 1027 00:54:14,987 --> 00:54:18,322 Guys, hey, this door up here doesn't have a handle. 1028 00:54:18,324 --> 00:54:20,757 I think we're looking for a doorknob. 1029 00:54:20,759 --> 00:54:22,659 Let's see what we can find. 1030 00:54:22,661 --> 00:54:25,962 ♪ Listen to the music Of the traffic in the city ♪ 1031 00:54:25,964 --> 00:54:29,967 ♪ Linger on the sidewalk The neon signs are pretty ♪ 1032 00:54:29,969 --> 00:54:33,938 ♪ How can you lose The lights are much... ♪ 1033 00:54:33,940 --> 00:54:37,641 Hey, the eight ball, it's missing from the pool table. 1034 00:54:37,643 --> 00:54:40,076 Look at that. I'm going to check these cue racks. 1035 00:54:40,078 --> 00:54:42,980 Maybe there's something over here we can use. 1036 00:54:42,982 --> 00:54:45,215 [DIAL-UP TONE SCREECHING] 1037 00:54:45,217 --> 00:54:47,050 - Hey. Mike, stop! - ZOEY: Mike! Mike! 1038 00:54:47,052 --> 00:54:48,853 [SCREAMING] 1039 00:54:48,855 --> 00:54:50,554 JASON: Get away from the edge. Grab onto something. 1040 00:54:50,556 --> 00:54:52,523 - Oh, Jesus Christ. - ZOEY: Mike, step back! Mike! 1041 00:54:52,525 --> 00:54:54,791 - AMANDA: Guys, come on. - Hey, get off the floor! 1042 00:54:54,793 --> 00:54:58,561 Mike, hurry up! Mike, get off the floor. 1043 00:54:58,563 --> 00:55:01,132 - Shit. - BEN: Did you see that? 1044 00:55:01,134 --> 00:55:03,534 JASON: What the hell's going on? 1045 00:55:03,536 --> 00:55:05,802 [DIAL-UP TONE SCREECHES] 1046 00:55:05,804 --> 00:55:08,070 [SONG RESUMES PLAYING] 1047 00:55:08,072 --> 00:55:10,877 What is this, like, musical chairs? 1048 00:55:13,545 --> 00:55:14,844 MIKE: What do we do now? 1049 00:55:14,846 --> 00:55:17,146 BEN: I don't know, try not to die. 1050 00:55:17,148 --> 00:55:19,315 Hey, Amanda, just think about this. 1051 00:55:19,317 --> 00:55:20,518 Just let me try this. 1052 00:55:20,520 --> 00:55:21,985 MIKE: Go, go, go. 1053 00:55:21,987 --> 00:55:23,756 [GRUNTING] 1054 00:55:25,190 --> 00:55:27,623 - Oh, shit. - Are you okay? 1055 00:55:27,625 --> 00:55:31,029 Yeah, it's just wet. Oh, shit. 1056 00:55:32,331 --> 00:55:34,100 Okay, here I go. 1057 00:55:35,902 --> 00:55:39,869 Hey, what about the radio? Maybe it'll shut the music off. 1058 00:55:39,871 --> 00:55:41,407 No, I don't think it's connected. 1059 00:55:43,676 --> 00:55:45,576 What about those coolers at the top? 1060 00:55:45,578 --> 00:55:46,876 Okay. 1061 00:55:46,878 --> 00:55:48,712 JASON: Maybe the handle's in there. 1062 00:55:48,714 --> 00:55:50,782 MIKE: And keep your eyes peeled for that eight ball. 1063 00:55:50,784 --> 00:55:51,718 Okay. 1064 00:55:53,685 --> 00:55:57,020 MIKE: Yeah, the craftsmanship in here is just terrifying. 1065 00:55:57,022 --> 00:55:59,056 I hate this room so much. 1066 00:55:59,058 --> 00:56:00,293 Guys, I've got a lock box. 1067 00:56:02,929 --> 00:56:04,063 All right. 1068 00:56:05,431 --> 00:56:07,598 It looks like I need four numbers. 1069 00:56:07,600 --> 00:56:10,400 All right, try one-two-three-four. Just to see. 1070 00:56:10,402 --> 00:56:12,735 I guess we know Mike's PIN code. 1071 00:56:12,737 --> 00:56:14,640 [BEEPING] 1072 00:56:16,241 --> 00:56:17,875 Nope. 1073 00:56:17,877 --> 00:56:20,009 MIKE: All right. Try one-one-one-one. 1074 00:56:20,011 --> 00:56:21,578 You know, go back to the basics. 1075 00:56:21,580 --> 00:56:23,549 BEN: What? One-one-one-one? 1076 00:56:24,717 --> 00:56:26,750 AMANDA: Uh, nope. That's not it. 1077 00:56:26,752 --> 00:56:28,888 It's a giant sliding puzzle. 1078 00:56:31,924 --> 00:56:33,123 - Zo? - MIKE: Zoey? 1079 00:56:33,125 --> 00:56:34,893 - Zoey, what are you doing? - Zo? 1080 00:56:36,295 --> 00:56:38,898 Careful. Careful, careful, careful. 1081 00:56:39,598 --> 00:56:41,500 [PANTING] 1082 00:56:52,478 --> 00:56:54,177 AMANDA: Good job, Zo. 1083 00:56:54,179 --> 00:56:56,145 MIKE: That's good, Zoey. Just stay there. 1084 00:56:56,147 --> 00:56:57,614 BEN: Where are you going? 1085 00:56:57,616 --> 00:56:59,886 I can't hang around on this bookshelf all day. 1086 00:57:04,123 --> 00:57:07,226 This was a bad idea. Oh, God. 1087 00:57:09,628 --> 00:57:11,661 Come on. One, two, three. 1088 00:57:11,663 --> 00:57:13,529 [BOTH GRUNTING] 1089 00:57:13,531 --> 00:57:15,699 Up you get. 1090 00:57:15,701 --> 00:57:16,866 Thanks. 1091 00:57:16,868 --> 00:57:18,170 Okay. 1092 00:57:19,438 --> 00:57:21,340 [TILES CLACKING] 1093 00:57:25,177 --> 00:57:26,846 [PANTING] 1094 00:57:30,650 --> 00:57:32,552 [DIAL-UP TONE SCREECHING] 1095 00:57:33,618 --> 00:57:34,918 Oh, shit! 1096 00:57:34,920 --> 00:57:37,853 Oh, my God! Oh, my God! Oh, shit. 1097 00:57:37,855 --> 00:57:39,623 Jason, hold on! 1098 00:57:39,625 --> 00:57:41,190 [SCREAMING] 1099 00:57:41,192 --> 00:57:45,094 I'm okay. I'm okay. Oh, God. I'm okay. Oh, God. 1100 00:57:45,096 --> 00:57:46,462 Are you all right? 1101 00:57:46,464 --> 00:57:49,866 Keep going. Keep going. I'm okay. 1102 00:57:49,868 --> 00:57:51,869 He's okay. It's okay, he's okay. 1103 00:57:51,871 --> 00:57:53,740 You've got this. You've got this. 1104 00:57:54,873 --> 00:57:56,672 [DIAL-UP TONE SCREECHES] 1105 00:57:56,674 --> 00:57:58,342 [SONG RESUMES PLAYING] 1106 00:57:58,344 --> 00:58:01,581 Is there anything we can do about this shitty music? 1107 00:58:05,518 --> 00:58:08,052 [GRUNTING] 1108 00:58:08,054 --> 00:58:09,387 Oh, God! 1109 00:58:09,389 --> 00:58:10,654 Oh, my God. 1110 00:58:10,656 --> 00:58:12,358 BEN: Jesus Christ. 1111 00:58:19,931 --> 00:58:21,530 Hey, I've got it. 1112 00:58:21,532 --> 00:58:22,768 What? 1113 00:58:23,835 --> 00:58:26,036 Got it. 1114 00:58:26,038 --> 00:58:29,739 There are colors. I see yellow... 1115 00:58:29,741 --> 00:58:32,041 black, and blue. 1116 00:58:32,043 --> 00:58:35,579 Yeah, yeah, yeah, and we've got two lines and a circle. 1117 00:58:35,581 --> 00:58:38,815 It's like Morse code. Maybe it's Morse code. 1118 00:58:38,817 --> 00:58:41,719 Stripes and circles. They're billiard balls. 1119 00:58:41,721 --> 00:58:43,920 The yellow stripe, that's a nine. 1120 00:58:43,922 --> 00:58:45,489 Nine. Next. 1121 00:58:45,491 --> 00:58:48,192 The black ball, like, that's the eight ball, obviously. 1122 00:58:48,194 --> 00:58:50,194 - Eight. Two more. - ZOEY: Blue stripe, that's ten. 1123 00:58:50,196 --> 00:58:51,661 Try one-zero. 1124 00:58:51,663 --> 00:58:55,599 - One-zero. Goddamn it. - [DIAL-UP TONE SCREECHES] 1125 00:58:55,601 --> 00:58:57,701 - Shit. - Shit! 1126 00:58:57,703 --> 00:58:59,839 - ZOEY: Go, go, go. - JASON: Get off the floor. 1127 00:59:05,078 --> 00:59:07,744 ZOEY: You've got it, Mike. Come on. 1128 00:59:07,746 --> 00:59:08,978 Oh, my God. 1129 00:59:08,980 --> 00:59:10,248 [BUZZING] 1130 00:59:13,418 --> 00:59:14,717 JASON: Hold on, okay? 1131 00:59:14,719 --> 00:59:16,386 [ALL SCREAMING] 1132 00:59:16,388 --> 00:59:18,487 That thing's not going to hold all three of you. 1133 00:59:18,489 --> 00:59:20,489 - Mike, climb off. - And go where? 1134 00:59:20,491 --> 00:59:22,592 - Use that rack on your right. - Here, here. 1135 00:59:22,594 --> 00:59:24,594 JASON: Guys, just hang on, okay? 1136 00:59:24,596 --> 00:59:26,462 Oh, shit, I can't. I can't. 1137 00:59:26,464 --> 00:59:28,799 Mike, look at me. Get off the goddamn shelf 1138 00:59:28,801 --> 00:59:30,400 before you get everybody killed. 1139 00:59:30,402 --> 00:59:31,902 Mike, man up. 1140 00:59:31,904 --> 00:59:34,570 Stop yelling at him, okay? Stop. 1141 00:59:34,572 --> 00:59:37,608 Mike, I'll move. I can move, okay? Just stay there. 1142 00:59:37,610 --> 00:59:39,476 Just stay there. Don't worry about it. 1143 00:59:39,478 --> 00:59:40,610 BEN: Just go, go. 1144 00:59:40,612 --> 00:59:43,146 Zoey. Hey, give me your hand. 1145 00:59:43,148 --> 00:59:44,748 Come on, give me your hand. 1146 00:59:44,750 --> 00:59:47,650 - Zoey, hey. Come on. - BEN: Careful. 1147 00:59:47,652 --> 00:59:50,152 Come on, give me your hand. Zoey. Zoey! 1148 00:59:50,154 --> 00:59:51,757 Zoey. Hey, Zoey. 1149 00:59:53,592 --> 00:59:55,125 [SCREAMS] 1150 00:59:55,127 --> 00:59:56,358 Oh, God! 1151 00:59:56,360 --> 00:59:57,927 - BEN: Goddamn it! - JASON: Zoey! 1152 00:59:57,929 --> 01:00:00,297 You've got to get up. Come on. 1153 01:00:00,299 --> 01:00:02,599 Zoey, wake up. Zoey, get off the floor. 1154 01:00:02,601 --> 01:00:07,003 Zoey, stay with me. Hey, you guys come on, I'll go get her. 1155 01:00:07,005 --> 01:00:10,007 MAN [ON RADIO]: Come in, Vietnam Air 109. 1156 01:00:10,009 --> 01:00:12,608 Come in, Vietnam Air 109. 1157 01:00:12,610 --> 01:00:15,212 [WHIMPERING] Mom. Mom. Mom. 1158 01:00:15,214 --> 01:00:18,014 Mom. Mom. Mom. 1159 01:00:18,016 --> 01:00:19,884 [CRYING] Mama. Mom! 1160 01:00:19,886 --> 01:00:22,184 Zoey, come on, wake up. 1161 01:00:22,186 --> 01:00:24,487 Zoey, wake up. Zoey, come on. 1162 01:00:24,489 --> 01:00:26,021 We've got to go. Zoey, come on! 1163 01:00:26,023 --> 01:00:27,858 We're upside down. 1164 01:00:27,860 --> 01:00:29,592 Hey. Come on, come on. 1165 01:00:29,594 --> 01:00:30,960 [GRUNTING] 1166 01:00:30,962 --> 01:00:32,496 Hey, go, go. 1167 01:00:32,498 --> 01:00:35,030 The room is upside down, so the code might be, too. 1168 01:00:35,032 --> 01:00:36,469 Yeah, yeah, yeah. 1169 01:00:39,136 --> 01:00:42,271 ZOEY: Try zero-one-eight-six. 1170 01:00:42,273 --> 01:00:45,342 Zero-one-eight-six. 1171 01:00:45,344 --> 01:00:47,344 [BEEPS] 1172 01:00:47,346 --> 01:00:49,512 - I've got it. - Okay, we've got it. Come on. 1173 01:00:49,514 --> 01:00:51,348 - AMANDA: Zoey, you're a genius. - JASON: Come on, hurry up. 1174 01:00:51,350 --> 01:00:52,983 Come on, Ben, hurry up. Hurry up. 1175 01:00:52,985 --> 01:00:54,550 - Come on. Hurry up. - Okay. 1176 01:00:54,552 --> 01:00:56,018 JASON: Come on, the floor's going to drop. 1177 01:00:56,020 --> 01:00:58,154 [DIAL-UP TONE SCREECHES] 1178 01:00:58,156 --> 01:01:00,125 That is the second time this floor has tried to kill me. 1179 01:01:01,860 --> 01:01:02,895 Shit. 1180 01:01:04,864 --> 01:01:06,996 ZOEY: Come on, Jason. 1181 01:01:06,998 --> 01:01:08,201 I've got it. 1182 01:01:10,335 --> 01:01:11,636 Okay. 1183 01:01:18,342 --> 01:01:19,611 Okay. 1184 01:01:25,518 --> 01:01:27,386 - Okay. - ZOEY: Amanda, be careful. 1185 01:01:29,455 --> 01:01:30,887 [ALL GASP] 1186 01:01:30,889 --> 01:01:32,188 BEN: Hang on. Hang on. 1187 01:01:32,190 --> 01:01:33,924 ZOEY: All right, you've got this. 1188 01:01:33,926 --> 01:01:35,795 Yes. Yes. 1189 01:01:37,261 --> 01:01:39,529 - All right. - MIKE: No, don't look down. 1190 01:01:39,531 --> 01:01:40,766 AMANDA: Okay. 1191 01:01:42,433 --> 01:01:43,433 [GRUNTS] 1192 01:01:43,435 --> 01:01:45,434 [DIAL-UP TONE SCREECHES] 1193 01:01:45,436 --> 01:01:46,737 AMANDA: Okay. 1194 01:01:46,739 --> 01:01:48,641 - [SONG RESUMES PLAYING] - [GRUNTING] 1195 01:01:50,942 --> 01:01:52,277 You've got it. You've got it. 1196 01:01:54,513 --> 01:01:55,882 Okay. 1197 01:02:01,886 --> 01:02:03,321 Come on. Come on. 1198 01:02:05,324 --> 01:02:07,924 - Okay. - BEN: Shit. Oh, no. 1199 01:02:07,926 --> 01:02:09,125 Okay. 1200 01:02:09,127 --> 01:02:10,460 [GROANS] 1201 01:02:10,462 --> 01:02:12,295 - BEN: The ball! - No! 1202 01:02:12,297 --> 01:02:13,829 BEN: Just let it go! 1203 01:02:13,831 --> 01:02:16,065 - ZOEY: Just leave it. - BEN: Hey, stop, stop! 1204 01:02:16,067 --> 01:02:17,770 [GRUNTING] 1205 01:02:20,639 --> 01:02:22,806 - Just leave it. - ZOEY: Amanda! 1206 01:02:22,808 --> 01:02:24,074 - [ALL GASP] - No! 1207 01:02:24,076 --> 01:02:26,076 - [DIAL-UP TONE SCREECHES] - JASON: Oh, shit! 1208 01:02:26,078 --> 01:02:27,346 Jason! 1209 01:02:28,681 --> 01:02:30,179 - I got it. The cord! - ZOEY: Jump! 1210 01:02:30,181 --> 01:02:31,748 [SCREAMS, GRUNTS] 1211 01:02:31,750 --> 01:02:33,050 Hey, give me the pool cue. 1212 01:02:33,052 --> 01:02:35,050 MIKE: Yeah, good idea. Hang on. 1213 01:02:35,052 --> 01:02:37,087 Hang on, Amanda. Hang on. Come on, reach out there. 1214 01:02:37,089 --> 01:02:39,290 - Grab on to this, come on! - MIKE: Grab it. 1215 01:02:39,292 --> 01:02:42,391 BEN: I can't get it any farther. 1216 01:02:42,393 --> 01:02:43,726 ZOEY: Hey, you can do it. 1217 01:02:43,728 --> 01:02:45,829 You can do it. You can do it, Amanda. 1218 01:02:45,831 --> 01:02:47,831 You can do this. Just grab it, okay? 1219 01:02:47,833 --> 01:02:49,632 MIKE: Grab on to it! 1220 01:02:49,634 --> 01:02:52,101 ZOEY: Come on, you got this. It's just right there. 1221 01:02:52,103 --> 01:02:54,270 Amanda, listen to me. You can do it. 1222 01:02:54,272 --> 01:02:57,440 You can do this. We're right here. Okay? Stay. No. 1223 01:02:57,442 --> 01:02:59,007 It's okay. 1224 01:02:59,009 --> 01:03:02,612 Amanda! No, stay, okay? Just hold on, just hold on. No! 1225 01:03:02,614 --> 01:03:05,049 No! 1226 01:03:05,051 --> 01:03:08,451 - No, no, no! No, no! - [THUD] 1227 01:03:08,453 --> 01:03:10,156 No, Amanda, no, no! 1228 01:03:11,389 --> 01:03:12,924 [PANTING] 1229 01:03:23,368 --> 01:03:25,270 [PANTING] 1230 01:03:30,641 --> 01:03:32,544 [GRUNTING] 1231 01:03:40,618 --> 01:03:43,152 Zoey, come on. Hey, come on. Get out! 1232 01:03:43,154 --> 01:03:44,256 No. 1233 01:03:45,489 --> 01:03:46,657 [DOOR SLAMS SHUT] 1234 01:03:46,659 --> 01:03:48,561 [ZOEY CRYING] 1235 01:03:53,732 --> 01:03:55,668 [♪♪♪] 1236 01:04:10,382 --> 01:04:12,616 What in the hell is this supposed to be? 1237 01:04:12,618 --> 01:04:13,920 - [POWERING ON] - [GASPS] 1238 01:04:19,058 --> 01:04:22,793 I don't see a way out. Do you see anything? 1239 01:04:22,795 --> 01:04:26,096 Hey, wunderkind, I need your brain. Get in here. 1240 01:04:26,098 --> 01:04:27,764 Zoey! 1241 01:04:27,766 --> 01:04:30,967 Will you give her a minute? Amanda just died! 1242 01:04:30,969 --> 01:04:32,902 JASON: What don't you people understand? 1243 01:04:32,904 --> 01:04:34,471 We don't have minutes to waste. 1244 01:04:34,473 --> 01:04:37,206 Amanda is dead. We aren't. 1245 01:04:37,208 --> 01:04:38,775 Survival of the fittest. 1246 01:04:38,777 --> 01:04:40,610 Will you stop being a dick? 1247 01:04:40,612 --> 01:04:42,279 What is your problem? 1248 01:04:42,281 --> 01:04:46,282 Amanda wasn't weak, okay? She sacrificed herself for us! 1249 01:04:46,284 --> 01:04:48,617 Okay, well, then let's not waste that sacrifice 1250 01:04:48,619 --> 01:04:50,221 by getting yourself killed. 1251 01:04:51,589 --> 01:04:53,491 [LIGHTS CLICKING ON] 1252 01:05:18,851 --> 01:05:20,953 This was my room. 1253 01:05:57,589 --> 01:05:59,422 Exactly the same. 1254 01:05:59,424 --> 01:06:01,425 This is my bed. 1255 01:06:01,427 --> 01:06:02,962 Me, too. 1256 01:06:18,677 --> 01:06:20,346 It's Amanda's. 1257 01:06:24,482 --> 01:06:25,683 IED blast. 1258 01:06:27,219 --> 01:06:28,854 She was the only survivor. 1259 01:06:30,889 --> 01:06:33,655 I was on a plane with my mom... 1260 01:06:33,657 --> 01:06:36,659 backpacking across Vietnam. 1261 01:06:36,661 --> 01:06:41,398 The plane just crashed in the middle of the jungle. 1262 01:06:41,400 --> 01:06:43,833 It took them a week to find me. 1263 01:06:43,835 --> 01:06:45,571 I remember that. 1264 01:06:47,304 --> 01:06:49,241 You were on the news. 1265 01:06:50,875 --> 01:06:53,409 My college roommate and I took a boat out... 1266 01:06:53,411 --> 01:06:55,413 and a wave came out of nowhere and just... 1267 01:06:56,547 --> 01:06:58,216 flipped the boat over. 1268 01:06:59,685 --> 01:07:02,855 And I tried to grab a line and, uh... 1269 01:07:04,422 --> 01:07:06,391 almost took my thumb off. 1270 01:07:08,060 --> 01:07:09,826 Wet... 1271 01:07:09,828 --> 01:07:14,029 freezing, just holding on to the hull... 1272 01:07:14,031 --> 01:07:17,599 with only one jacket between the two of us. 1273 01:07:17,601 --> 01:07:23,206 And Nathan, he started getting aggressive and confused. 1274 01:07:23,208 --> 01:07:25,108 It was signs of hypothermia, 1275 01:07:25,110 --> 01:07:26,809 they told me later in the hospital. 1276 01:07:26,811 --> 01:07:28,212 Nathan, come back! 1277 01:07:28,214 --> 01:07:29,945 On the second day, he swam off. 1278 01:07:29,947 --> 01:07:32,581 I don't know what he thought he saw out there... 1279 01:07:32,583 --> 01:07:34,951 but there was nothing but ocean. 1280 01:07:34,953 --> 01:07:40,125 The next day, the Coast Guard found me alone. 1281 01:07:41,726 --> 01:07:42,828 What about you? 1282 01:07:45,130 --> 01:07:47,666 I was the first of my friends to get a car. 1283 01:07:51,802 --> 01:07:55,237 It was winter break and we were having this... 1284 01:07:55,239 --> 01:07:57,243 great night and... 1285 01:07:59,578 --> 01:08:02,581 I wanted to take everybody out on a joy ride. 1286 01:08:06,585 --> 01:08:08,985 I was wasted. 1287 01:08:08,987 --> 01:08:11,087 [MIKE CLEARS THROAT] 1288 01:08:11,089 --> 01:08:15,958 Me and 11 others were working a mine in West Virginia... 1289 01:08:15,960 --> 01:08:17,529 including my little brother, Cal. 1290 01:08:19,964 --> 01:08:24,000 There was a cave-in. Occupational hazard. 1291 01:08:24,002 --> 01:08:28,637 Me and Cal got pinned right next to each other. 1292 01:08:28,639 --> 01:08:30,842 I couldn't see him, but I could, uh... 1293 01:08:32,344 --> 01:08:35,648 I could hear him suffocating slowly. 1294 01:08:37,348 --> 01:08:39,217 I heard him take his last breath. 1295 01:08:40,685 --> 01:08:42,552 By the time the rescue crew got there, 1296 01:08:42,554 --> 01:08:44,987 I was the only one alive. 1297 01:08:44,989 --> 01:08:49,458 They knew everything about us... 1298 01:08:49,460 --> 01:08:53,363 every goddamn detail. I mean, they knew the jacket... 1299 01:08:53,365 --> 01:08:55,465 that my roommate was wearing on that boat. 1300 01:08:55,467 --> 01:08:57,833 "Rudolph the Red-Nosed Reindeer," that's the... 1301 01:08:57,835 --> 01:08:59,637 song that was playing when we crashed. 1302 01:09:00,938 --> 01:09:02,838 They made these rooms for us. 1303 01:09:02,840 --> 01:09:05,641 They addressed the boxes from people that we trust. 1304 01:09:05,643 --> 01:09:07,980 My nephew texted me, "Have a good time." 1305 01:09:09,547 --> 01:09:13,352 - They hacked his goddamn phone. - It's Danny's. 1306 01:09:16,954 --> 01:09:19,756 Carbon monoxide poisoning. 1307 01:09:19,758 --> 01:09:22,158 Everyone in his family was killed but him. 1308 01:09:22,160 --> 01:09:24,394 None of us died, right? 1309 01:09:24,396 --> 01:09:26,362 - We're sole survivors. - JASON: So what? 1310 01:09:26,364 --> 01:09:28,767 We're a statistical improbability. 1311 01:09:30,567 --> 01:09:32,368 And now they want to see who will be 1312 01:09:32,370 --> 01:09:34,440 the luckiest among the lucky. 1313 01:09:36,708 --> 01:09:38,741 [MUSIC PLAYS ON TV] 1314 01:09:38,743 --> 01:09:41,176 MAN [ON TV]: Do you have the heart to let Dr. Wootan Yu... 1315 01:09:41,178 --> 01:09:43,212 help you become a better you? 1316 01:09:43,214 --> 01:09:45,948 Open new doors by testing your limits. 1317 01:09:45,950 --> 01:09:48,518 Don't settle for a humdrum existence. 1318 01:09:48,520 --> 01:09:50,653 Live life to the extreme. 1319 01:09:50,655 --> 01:09:52,655 Place your order in the next five minutes 1320 01:09:52,657 --> 01:09:54,924 and receive a complimentary getaway. 1321 01:09:54,926 --> 01:09:57,693 MIKE: Okay, well, at least we know how much time we have. 1322 01:09:57,695 --> 01:10:00,363 Yeah, knowing exactly when I'm going to die is a huge comfort. 1323 01:10:00,365 --> 01:10:02,198 Do you guys not understand? 1324 01:10:02,200 --> 01:10:04,667 They chose us to die to see who's the last person standing. 1325 01:10:04,669 --> 01:10:06,935 We need you on board right now, okay? Stay with us. 1326 01:10:06,937 --> 01:10:09,204 We can't just keep playing by their rules. 1327 01:10:09,206 --> 01:10:11,373 What else are we supposed to do? They're watching us. 1328 01:10:11,375 --> 01:10:13,445 They know every move that we're making. 1329 01:10:14,879 --> 01:10:16,511 They're watching us. 1330 01:10:16,513 --> 01:10:18,150 [♪♪♪] 1331 01:10:23,554 --> 01:10:25,324 I've got something. 1332 01:10:28,125 --> 01:10:29,695 Come on, come on. 1333 01:10:32,963 --> 01:10:34,198 I got it. Here, here. 1334 01:10:39,070 --> 01:10:41,069 Uh. Okay. What do we have? 1335 01:10:41,071 --> 01:10:43,607 A fist, one finger, and two fingers. It could be... 1336 01:10:43,609 --> 01:10:46,275 It could be zero, one, two, right? Right? Like a code. 1337 01:10:46,277 --> 01:10:48,444 No, no, no. It spells... 1338 01:10:48,446 --> 01:10:52,381 E-K-G. 1339 01:10:52,383 --> 01:10:55,051 Yeah, it's sign language. 1340 01:10:55,053 --> 01:10:57,820 My cousin is deaf. They must have known about that, too. 1341 01:10:57,822 --> 01:10:59,788 Is there an EKG machine here somewhere? 1342 01:10:59,790 --> 01:11:00,823 [GLASS SHATTERS] 1343 01:11:00,825 --> 01:11:01,824 [GRUNTS] 1344 01:11:01,826 --> 01:11:03,792 Hey, what are you doing? 1345 01:11:03,794 --> 01:11:05,729 Quantum Zeno effect. Atoms won't change 1346 01:11:05,731 --> 01:11:07,596 if you take continuous measurements... 1347 01:11:07,598 --> 01:11:09,265 so as long as they're watching us, 1348 01:11:09,267 --> 01:11:10,667 we can't change our state. 1349 01:11:10,669 --> 01:11:12,635 The game is designed so they always win. 1350 01:11:12,637 --> 01:11:13,539 [GLASS SHATTERS] 1351 01:11:46,424 --> 01:11:48,990 Okay, okay. We could really use your help right now. 1352 01:11:48,992 --> 01:11:50,793 No. We can find another way out. 1353 01:11:50,795 --> 01:11:52,195 JASON: We don't even know the first way out. 1354 01:11:52,197 --> 01:11:54,530 Just stop smashing shit and take a deep breath. 1355 01:11:54,532 --> 01:11:56,699 MAN [ON TV]: Do you have the heart to let Dr. Wootan Yu 1356 01:11:56,701 --> 01:11:58,801 help you become a better you? 1357 01:11:58,803 --> 01:12:01,369 BEN: Hey, Zoey, you need to calm down. 1358 01:12:01,371 --> 01:12:03,638 - [ZOEY SCREAMS] - [GLASS SHATTERS] 1359 01:12:03,640 --> 01:12:05,841 In three minutes, they're going to poison us. 1360 01:12:05,843 --> 01:12:07,843 We are running out of time here. You've got to calm down. 1361 01:12:07,845 --> 01:12:09,579 Stop telling me to calm down, okay? 1362 01:12:09,581 --> 01:12:11,547 You're not listening to me! 1363 01:12:11,549 --> 01:12:13,548 [GLASS SHATTERS] 1364 01:12:13,550 --> 01:12:16,384 You guys, it's an EKG machine. Maybe this is our way out. 1365 01:12:16,386 --> 01:12:19,321 - Ben, take your shirt off. - What? Why me? 1366 01:12:19,323 --> 01:12:21,222 Because it's the next clue, that's why. 1367 01:12:21,224 --> 01:12:22,892 Come on, it's just an EKG machine. 1368 01:12:22,894 --> 01:12:25,994 No, no. Nothing is just anything in this hellhole. 1369 01:12:25,996 --> 01:12:27,830 JASON: The right heart rate could open a door, Ben. 1370 01:12:27,832 --> 01:12:30,665 - We're running out of time. - Hurry up. 1371 01:12:30,667 --> 01:12:31,603 Just do it. Come on. 1372 01:12:35,406 --> 01:12:38,575 Come on. Hold those, hold those. Take a breath, take a breath. 1373 01:12:38,577 --> 01:12:41,977 - [BEEPING] - [GLASS SHATTERS] 1374 01:12:41,979 --> 01:12:45,713 JASON: Your heart rate's too low. Your heart rate's too low. 1375 01:12:45,715 --> 01:12:48,249 It's not working. 1376 01:12:48,251 --> 01:12:49,718 Somebody else has to do it. 1377 01:12:49,720 --> 01:12:52,187 Mike, we need a higher rate. You've got to go. 1378 01:12:52,189 --> 01:12:55,525 What? I'm not your guinea pig, man. You do it. You try it. 1379 01:12:55,527 --> 01:12:57,092 Look. Ben is fine, man. Come on, 1380 01:12:57,094 --> 01:12:59,294 I'll go next. We need a higher rate. Come on. 1381 01:12:59,296 --> 01:13:01,297 All right. Okay. All right, let's do it. 1382 01:13:01,299 --> 01:13:03,667 Zoey, please, just listen to me for two seconds. 1383 01:13:06,069 --> 01:13:07,471 [GROANS] Shit. 1384 01:13:09,305 --> 01:13:12,009 We're in a metal box. Come on, that's not going to help. 1385 01:13:14,712 --> 01:13:17,379 Just stop smashing shit and help me. 1386 01:13:17,381 --> 01:13:19,714 JASON: Higher, higher, higher. Come on! 1387 01:13:19,716 --> 01:13:21,651 - [BEEPS] - No. 1388 01:13:21,653 --> 01:13:23,753 MAN: Open new doors by testing your limits. 1389 01:13:23,755 --> 01:13:25,922 Testing your limits. Testing your limits. 1390 01:13:25,924 --> 01:13:27,289 - We need a higher rate. - You're kidding me. 1391 01:13:27,291 --> 01:13:28,391 Man, I'm already freaking out here. 1392 01:13:28,393 --> 01:13:29,924 My heart rate's sky high. 1393 01:13:29,926 --> 01:13:31,459 Want me to do some burpees, jumping jacks? 1394 01:13:31,461 --> 01:13:32,794 What do you want me to do? 1395 01:13:32,796 --> 01:13:34,832 - We've got these. - What are you, insane? 1396 01:13:36,533 --> 01:13:39,034 When the Coast Guard found me dying from hypothermia... 1397 01:13:39,036 --> 01:13:40,436 my heart was half dead, man. 1398 01:13:40,438 --> 01:13:42,070 These are what they used to bring me back. 1399 01:13:42,072 --> 01:13:43,271 Come on, this is what they used. 1400 01:13:43,273 --> 01:13:44,774 No, no. That is not an option. 1401 01:13:44,776 --> 01:13:46,542 Listen, it is a clue. They put it in my room 1402 01:13:46,544 --> 01:13:48,143 because they knew I would know, Mike. 1403 01:13:48,145 --> 01:13:50,312 Your heart's already high. Man up, come on. 1404 01:13:50,314 --> 01:13:51,981 Are you kidding me? Get these away from me. 1405 01:13:51,983 --> 01:13:54,651 Look at me, goddamn it! Look at me! 1406 01:13:54,653 --> 01:13:57,020 In one minute, they're about to poison us. 1407 01:13:57,022 --> 01:13:59,021 And we are going to suffocate, all right? 1408 01:13:59,023 --> 01:14:00,757 We're going to run out of breathable air, 1409 01:14:00,759 --> 01:14:01,790 just like you did in that mine. 1410 01:14:01,792 --> 01:14:02,991 Shit. 1411 01:14:02,993 --> 01:14:04,660 You think about your brother, Cal. 1412 01:14:04,662 --> 01:14:08,931 Cal was his name, right? This is your time. 1413 01:14:08,933 --> 01:14:10,635 Mike, you can save us. 1414 01:14:12,504 --> 01:14:15,337 This is it. You could save us, Mike. 1415 01:14:15,339 --> 01:14:17,271 - Now, save us. - Okay. 1416 01:14:17,273 --> 01:14:20,275 Do it. Do it, do it quick! Come on, do it! 1417 01:14:20,277 --> 01:14:21,877 [DEFIBRILLATOR POWERING UP] 1418 01:14:21,879 --> 01:14:22,881 [YELLS] 1419 01:14:23,781 --> 01:14:25,047 [SCREAMING] 1420 01:14:25,049 --> 01:14:26,347 - BEN: Jason, what are you doing? - That's it. 1421 01:14:26,349 --> 01:14:28,616 BEN: No. No. 1422 01:14:28,618 --> 01:14:31,686 - Hey, don't. Stop! - Get off me! 1423 01:14:31,688 --> 01:14:33,624 [DEFIBRILLATOR POWERING UP] 1424 01:14:35,259 --> 01:14:36,525 You're going to kill him! 1425 01:14:36,527 --> 01:14:38,761 - [BEEPING] - Come on! 1426 01:14:38,763 --> 01:14:41,263 Mike? What did you do? 1427 01:14:41,265 --> 01:14:43,832 He stopped breathing! Mike! 1428 01:14:43,834 --> 01:14:48,003 Wake up! Mike. Hey, stop! Stop! 1429 01:14:48,005 --> 01:14:49,605 Come on! 1430 01:14:49,607 --> 01:14:51,941 Come on, Mike! 1431 01:14:51,943 --> 01:14:54,176 MAN: Open new doors by testing your limits. 1432 01:14:54,178 --> 01:14:55,344 Testing your limits. 1433 01:14:55,346 --> 01:14:57,248 [WHIMPERING] 1434 01:15:00,984 --> 01:15:02,884 High and low. High and low. 1435 01:15:02,886 --> 01:15:05,756 One, two. Goddamn it. Fuck! 1436 01:15:07,358 --> 01:15:09,357 [ALARM WAILING] 1437 01:15:09,359 --> 01:15:10,261 Oh, shit. 1438 01:15:11,662 --> 01:15:13,397 I don't actually know how to do this. 1439 01:15:15,666 --> 01:15:17,066 What the hell are you doing? 1440 01:15:17,068 --> 01:15:19,471 Extremes. Maybe they mean the low end. 1441 01:15:20,705 --> 01:15:22,908 [GASPING] 1442 01:15:27,412 --> 01:15:28,777 Hey, come on. 1443 01:15:28,779 --> 01:15:30,148 [COUGHING] 1444 01:15:44,761 --> 01:15:46,130 BEN: Come on, man. 1445 01:15:47,098 --> 01:15:49,765 Come on. Shit. 1446 01:15:49,767 --> 01:15:50,766 Mike. 1447 01:15:50,768 --> 01:15:52,735 [COUGHING] 1448 01:15:52,737 --> 01:15:53,805 Mike. 1449 01:15:57,742 --> 01:15:59,644 [BEEPING] 1450 01:16:01,077 --> 01:16:03,848 The door. The door is opening. It opened. 1451 01:16:06,451 --> 01:16:08,787 [COUGHING] 1452 01:16:10,321 --> 01:16:11,756 BEN: Zoey. Hey! 1453 01:16:12,656 --> 01:16:13,591 Zoey! 1454 01:16:15,259 --> 01:16:18,293 Zoey! Hey, come on. There's a way out. 1455 01:16:18,295 --> 01:16:20,562 This is the way out. 1456 01:16:20,564 --> 01:16:22,630 You'll suffocate, come on! 1457 01:16:22,632 --> 01:16:23,600 Just go! 1458 01:16:25,769 --> 01:16:27,205 - BEN: Please! - Just go! 1459 01:16:35,645 --> 01:16:37,311 [GASPING] 1460 01:16:37,313 --> 01:16:39,114 Shit. 1461 01:16:39,116 --> 01:16:41,019 [♪♪♪] 1462 01:17:01,738 --> 01:17:03,640 [WHEEZING] 1463 01:17:14,152 --> 01:17:15,920 We should have made her come with us. 1464 01:17:18,822 --> 01:17:21,123 We just left her there to die. 1465 01:17:21,125 --> 01:17:22,357 She made her decision. 1466 01:17:22,359 --> 01:17:24,526 What the hell is wrong with you? 1467 01:17:24,528 --> 01:17:26,128 What happened back there? 1468 01:17:26,130 --> 01:17:28,833 I saved our asses. You're welcome. 1469 01:17:30,000 --> 01:17:31,536 You killed Mike. 1470 01:17:33,370 --> 01:17:34,837 [THUD] 1471 01:17:34,839 --> 01:17:38,774 Sitting on his ass 12 hours a day killed him. 1472 01:17:38,776 --> 01:17:41,679 If it wasn't that room, it would've been the next. 1473 01:17:44,848 --> 01:17:46,981 So that's just something you do, isn't it? 1474 01:17:46,983 --> 01:17:48,283 Your friend on the boat? 1475 01:17:48,285 --> 01:17:50,522 What are you saying, Ben? Huh? 1476 01:17:53,991 --> 01:17:56,124 Use your words. 1477 01:17:56,126 --> 01:17:58,893 One jacket between the two of you. 1478 01:17:58,895 --> 01:18:00,529 Give me your jacket! 1479 01:18:00,531 --> 01:18:03,734 It's pretty convenient that he just swam off and died. 1480 01:18:05,669 --> 01:18:08,035 You don't want to do this, man. 1481 01:18:08,037 --> 01:18:11,276 You being the sole survivor had nothing to do with luck. 1482 01:18:12,943 --> 01:18:14,509 Admit it. 1483 01:18:14,511 --> 01:18:17,482 You killed him! Admit that you killed your friend. 1484 01:18:19,582 --> 01:18:21,385 Surviving is a choice! 1485 01:18:23,220 --> 01:18:25,090 - Make yours. - [WHIMPERING] 1486 01:18:26,623 --> 01:18:29,557 [COUGHING] 1487 01:18:29,559 --> 01:18:32,229 Keep your eyes open and look for clues. 1488 01:18:34,732 --> 01:18:37,234 Hey, it's a hatch. 1489 01:18:41,238 --> 01:18:43,438 I guess we just open it. 1490 01:18:43,440 --> 01:18:45,242 What are we letting in? 1491 01:18:47,411 --> 01:18:48,813 Fine, I'll do it. 1492 01:18:50,313 --> 01:18:52,481 - [GRUNTS] It's heavy. - Come on, try harder. 1493 01:18:52,483 --> 01:18:54,482 Asshole, I don't go to the gym every day. 1494 01:18:54,484 --> 01:18:55,920 Goddamn it. 1495 01:18:57,987 --> 01:18:59,923 [BOTH GRUNTING] 1496 01:19:04,327 --> 01:19:05,996 Come on, come on. 1497 01:19:07,431 --> 01:19:09,334 [BOTH PANTING] 1498 01:19:11,868 --> 01:19:14,035 What's this shit on my hands? 1499 01:19:14,037 --> 01:19:15,939 [♪♪♪] 1500 01:19:21,077 --> 01:19:22,980 I don't feel so good. 1501 01:19:25,215 --> 01:19:27,283 [DISTORTED] Hey, hey. 1502 01:19:27,285 --> 01:19:30,953 They put something on the handle. 1503 01:19:30,955 --> 01:19:34,957 Hey, you're melting. You're melting. 1504 01:19:34,959 --> 01:19:37,392 - [DISTORTED] What? - You're melting. 1505 01:19:37,394 --> 01:19:40,829 What? Wait. Look, look. It says something. 1506 01:19:40,831 --> 01:19:44,900 "Feel free to leave, but may we note... 1507 01:19:44,902 --> 01:19:48,337 it's best to find the antidote." 1508 01:19:48,339 --> 01:19:50,940 How the hell are we supposed to do that? 1509 01:19:50,942 --> 01:19:52,074 [GROANS] 1510 01:19:52,076 --> 01:19:53,444 [SCREAMS] 1511 01:19:55,645 --> 01:19:57,549 [LAUGHING] 1512 01:19:59,817 --> 01:20:01,583 Get up and look, goddamn it! 1513 01:20:01,585 --> 01:20:04,853 Who cares, man? We're going to die here anyway. 1514 01:20:04,855 --> 01:20:07,289 I'm not going to die. I'm not going to die. 1515 01:20:07,291 --> 01:20:08,660 [LAUGHING] 1516 01:20:15,866 --> 01:20:17,332 Okay. 1517 01:20:17,334 --> 01:20:19,237 [GRUNTING] 1518 01:20:21,005 --> 01:20:24,539 Where is it? Come on. Come on. Where is it? 1519 01:20:24,541 --> 01:20:27,611 - Where is this bastard? - Where is it? 1520 01:20:34,151 --> 01:20:35,920 JASON: Ben. Ben. 1521 01:20:40,090 --> 01:20:42,223 - I have the anti... - Give me that! 1522 01:20:42,225 --> 01:20:44,127 [BOTH GRUNTING] 1523 01:20:59,009 --> 01:21:00,545 BEN: It's mine! 1524 01:21:05,849 --> 01:21:07,218 - [BONE CRUNCHES] - [BEN SCREAMS] 1525 01:21:18,428 --> 01:21:19,427 [BEN YELLS] 1526 01:21:19,429 --> 01:21:20,397 [GRUNTS] 1527 01:21:31,340 --> 01:21:33,243 [WHIMPERING] 1528 01:21:39,951 --> 01:21:41,383 Shit. 1529 01:21:41,385 --> 01:21:43,288 [PANTING] 1530 01:21:47,023 --> 01:21:48,792 Oh, shit. 1531 01:21:56,733 --> 01:21:58,432 [GRUNTS] 1532 01:21:58,434 --> 01:22:00,337 [PANTING] 1533 01:22:07,944 --> 01:22:09,846 Oh, my God. 1534 01:22:12,450 --> 01:22:15,316 Okay, I've got ten numbers, four spots. 1535 01:22:15,318 --> 01:22:16,918 I need a four-digit code. 1536 01:22:16,920 --> 01:22:18,889 [RUMBLING] 1537 01:22:20,456 --> 01:22:22,790 MAN: Entering room five. Stand by. 1538 01:22:22,792 --> 01:22:25,093 WOMAN [OVER RADIO]: Standing by. 1539 01:22:25,095 --> 01:22:27,332 MAN: We have two bodies. Over. 1540 01:22:28,765 --> 01:22:30,134 WOMAN: Copy. 1541 01:22:32,036 --> 01:22:35,837 20 minutes for disposal and cleanup. Over. 1542 01:22:35,839 --> 01:22:37,642 MAN: Copy. Out. 1543 01:22:41,778 --> 01:22:44,213 MAN: Look at that, the oxygen mask. 1544 01:22:44,215 --> 01:22:46,380 What the hell was she going to do with that? 1545 01:22:46,382 --> 01:22:47,982 Breathe, bitch! 1546 01:22:47,984 --> 01:22:49,519 [GRUNTING] 1547 01:23:04,867 --> 01:23:06,770 [SCREAMING] 1548 01:23:08,738 --> 01:23:10,006 [CRUNCHING] 1549 01:23:12,475 --> 01:23:13,377 Shit. 1550 01:23:44,340 --> 01:23:45,776 [GROANS] 1551 01:23:48,211 --> 01:23:50,113 [PANTING] 1552 01:23:54,385 --> 01:23:56,287 [GRUNTING AND GROANING] 1553 01:24:16,739 --> 01:24:19,374 MAN [OVER SPEAKERS]: Now, you were a dark horse. 1554 01:24:19,376 --> 01:24:21,209 My money was on Jason. 1555 01:24:21,211 --> 01:24:24,079 But, see, that's why these games are so fascinating. 1556 01:24:24,081 --> 01:24:25,914 Somehow, after being burnt, 1557 01:24:25,916 --> 01:24:28,283 frozen, poisoned, and crippled... 1558 01:24:28,285 --> 01:24:31,887 you still managed to escape the final room. 1559 01:24:31,889 --> 01:24:34,556 Did you ever think you had that in you? 1560 01:24:34,558 --> 01:24:37,929 That adrenaline, that drive? 1561 01:24:38,962 --> 01:24:41,730 Sit down. Celebrate. 1562 01:24:41,732 --> 01:24:44,469 You won something for once. 1563 01:24:46,269 --> 01:24:49,137 So, you're the psycho that designed this murder maze, huh? 1564 01:24:49,139 --> 01:24:51,472 No, I'm the Games Master. 1565 01:24:51,474 --> 01:24:53,741 The Puzzle Maker designs the rooms. 1566 01:24:53,743 --> 01:24:57,547 But you kill people for fun. There's nothing good left on TV? 1567 01:24:58,782 --> 01:25:00,783 You killed all your friends... 1568 01:25:00,785 --> 01:25:03,185 because you didn't want to pay for a goddamn cab. 1569 01:25:03,187 --> 01:25:06,420 I wouldn't get too comfortable on that high horse, Ben. 1570 01:25:06,422 --> 01:25:08,255 From the beginning of civilization... 1571 01:25:08,257 --> 01:25:10,491 we've known there was something captivating... 1572 01:25:10,493 --> 01:25:12,994 about watching human beings fight for their lives. 1573 01:25:12,996 --> 01:25:16,630 That's why we watch gladiator games, public executions... 1574 01:25:16,632 --> 01:25:18,533 rubber-necking on the freeway. 1575 01:25:18,535 --> 01:25:20,002 But now the world's gone soft. 1576 01:25:20,004 --> 01:25:23,004 Everything is safe. Everything is careful. 1577 01:25:23,006 --> 01:25:24,940 So, we created a sport for people 1578 01:25:24,942 --> 01:25:27,176 who still have a thirst for savagery... 1579 01:25:27,178 --> 01:25:29,811 and we provided them with a box seat 1580 01:25:29,813 --> 01:25:31,649 for life's ultimate drama. 1581 01:25:36,252 --> 01:25:38,753 Our customers are some of the most powerful 1582 01:25:38,755 --> 01:25:40,856 people in the world. 1583 01:25:40,858 --> 01:25:43,959 But every year, they demand more. 1584 01:25:43,961 --> 01:25:47,462 More complicated rooms. 1585 01:25:47,464 --> 01:25:49,330 More interesting subjects. 1586 01:25:49,332 --> 01:25:52,633 More ways to gamble on life and death. 1587 01:25:52,635 --> 01:25:56,637 Last year, they had college athletes... 1588 01:25:56,639 --> 01:25:58,640 the year before, savants... 1589 01:25:58,642 --> 01:26:01,543 and this year we had lone survivors. 1590 01:26:01,545 --> 01:26:05,347 They wanted to know if luck had anything to do with it. 1591 01:26:05,349 --> 01:26:10,317 Lucky people don't get kidnapped and tortured by psychopaths. 1592 01:26:10,319 --> 01:26:12,052 You know, it's kind of hurtful 1593 01:26:12,054 --> 01:26:13,924 when you call someone a psychopath, huh? 1594 01:26:18,162 --> 01:26:20,395 I thought it was stupid, too. 1595 01:26:20,397 --> 01:26:22,129 But here you are... 1596 01:26:22,131 --> 01:26:24,701 our lowest-odds ever to win... 1597 01:26:26,202 --> 01:26:28,503 still alive. 1598 01:26:28,505 --> 01:26:31,772 I really didn't think it was possible... 1599 01:26:31,774 --> 01:26:33,208 but as I said... 1600 01:26:33,210 --> 01:26:34,578 you were the long shot. 1601 01:26:40,384 --> 01:26:42,752 [STAMMERING] So I won. 1602 01:26:44,054 --> 01:26:46,424 That means I get to go home, right? 1603 01:26:51,362 --> 01:26:53,460 Ben... 1604 01:26:53,462 --> 01:26:55,530 at the end of the Kentucky Derby... 1605 01:26:55,532 --> 01:26:57,635 do you think the horse gets a prize? 1606 01:27:00,104 --> 01:27:02,006 [GAGGING] 1607 01:27:09,045 --> 01:27:10,277 Shh... 1608 01:27:10,279 --> 01:27:11,681 Shh, shh... 1609 01:27:14,818 --> 01:27:15,785 [YELLS] 1610 01:27:21,992 --> 01:27:23,127 [BOARD CHIMES] 1611 01:27:26,929 --> 01:27:28,598 [YELLS] 1612 01:27:30,533 --> 01:27:32,734 Hey. Hey, Ben. 1613 01:27:32,736 --> 01:27:35,906 Come on. Hey, Ben, come on. Come on. 1614 01:27:39,443 --> 01:27:41,345 [PANTING] 1615 01:27:50,920 --> 01:27:52,987 Ben. 1616 01:27:52,989 --> 01:27:55,557 Ben. 1617 01:27:55,559 --> 01:27:58,493 Ben, come on, get up. Ben, come on, get up. 1618 01:27:58,495 --> 01:28:00,294 [ROARS] 1619 01:28:00,296 --> 01:28:01,598 No! 1620 01:28:04,667 --> 01:28:07,502 [SCREAMS] 1621 01:28:07,504 --> 01:28:11,438 You can't leave until we finish our game, Zoey. 1622 01:28:11,440 --> 01:28:12,542 [BEN YELLS] 1623 01:28:19,483 --> 01:28:22,219 Okay, we have to make sure that... 1624 01:28:25,154 --> 01:28:26,724 He's dead. 1625 01:28:27,523 --> 01:28:29,192 [BOTH PANTING] 1626 01:28:30,027 --> 01:28:31,929 [♪♪♪] 1627 01:28:37,134 --> 01:28:39,502 Okay. Come on. Come on. 1628 01:28:40,903 --> 01:28:42,872 Come on, there's a service elevator. 1629 01:28:47,477 --> 01:28:49,910 You came back for me. 1630 01:28:49,912 --> 01:28:52,950 Yeah, well, I'm tired of being the only survivor. 1631 01:28:56,853 --> 01:28:59,523 - BEN: Zoey, go, go. - ZOEY: Okay. 1632 01:29:09,265 --> 01:29:11,932 NURSE: It's been 24 hours. He's stable now. 1633 01:29:11,934 --> 01:29:13,703 You should get some rest. 1634 01:29:15,872 --> 01:29:17,705 WOMAN [IN DISTANCE]: He's ready. 1635 01:29:17,707 --> 01:29:19,908 MAN [ON PA]: Dr. Bell, please come to the OR. 1636 01:29:19,910 --> 01:29:21,312 Dr. Bell, OR, please. 1637 01:29:22,679 --> 01:29:24,579 Miss Davis? 1638 01:29:24,581 --> 01:29:26,917 Are you feeling well enough to come with me? 1639 01:29:27,783 --> 01:29:30,252 [SIRENS CHIRPING] 1640 01:29:30,254 --> 01:29:33,821 Yeah, you're right, we'll have to check that for roof access. 1641 01:29:33,823 --> 01:29:35,725 [♪♪♪] 1642 01:29:46,336 --> 01:29:48,939 OFFICER: All right, everyone, 360. 1643 01:29:50,674 --> 01:29:52,109 DETECTIVE: Miss Davis. 1644 01:30:01,551 --> 01:30:05,387 Wait, this was the waiting room. Okay? 1645 01:30:05,389 --> 01:30:08,356 And then it turned into a giant oven, okay? 1646 01:30:08,358 --> 01:30:11,793 And there was fire. The fire came down from the ceiling. 1647 01:30:11,795 --> 01:30:15,299 We haven't found any evidence of the things you've described. 1648 01:30:16,532 --> 01:30:19,433 That. Look. This was the duct. 1649 01:30:19,435 --> 01:30:21,369 There was a painting that came down. 1650 01:30:21,371 --> 01:30:23,937 Have you ever seen things that weren't there before? 1651 01:30:23,939 --> 01:30:27,808 I am not imagining this, okay? 1652 01:30:27,810 --> 01:30:29,777 Look, Ben was there, too. 1653 01:30:29,779 --> 01:30:31,914 He'll tell you all this when he wakes up. 1654 01:30:31,916 --> 01:30:34,615 DETECTIVE: Right. Your friend, Ben Miller? 1655 01:30:34,617 --> 01:30:36,752 We got a report from the hospital. 1656 01:30:36,754 --> 01:30:38,520 They found traces of three different 1657 01:30:38,522 --> 01:30:41,823 illegal substances in his bloodstream. 1658 01:30:41,825 --> 01:30:43,359 "No way out." 1659 01:30:46,595 --> 01:30:48,663 - DETECTIVE: Miss Davis. - It's an anagram. 1660 01:30:48,665 --> 01:30:50,999 AMANDA: Dr. Wootan Yu. 1661 01:30:51,001 --> 01:30:54,201 MAN [ON TV]: Do you have the heart to let Dr. Wootan Yu help you... 1662 01:30:54,203 --> 01:30:55,803 No way out. Wootan Yu. 1663 01:30:55,805 --> 01:30:59,207 - "Wootan Yu" is "No way out." - DETECTIVE: Miss Davis. 1664 01:30:59,209 --> 01:31:01,008 No way out, Wootan Yu. 1665 01:31:01,010 --> 01:31:05,646 This. Look. That was a part of the game. 1666 01:31:05,648 --> 01:31:08,348 This is part of the game! 1667 01:31:08,350 --> 01:31:10,321 We've got to vacate the premises. 1668 01:31:11,220 --> 01:31:13,221 [♪♪♪] 1669 01:31:13,223 --> 01:31:15,158 [ZOEY PANTING] 1670 01:31:19,461 --> 01:31:23,030 Wootan Yu. Wootan Yu. 1671 01:31:23,032 --> 01:31:25,001 [SCREAMS] 1672 01:31:32,908 --> 01:31:34,510 [SHIP HORN HONKS] 1673 01:31:39,782 --> 01:31:41,182 Thank you. 1674 01:31:41,184 --> 01:31:42,616 [GRUNTS] 1675 01:31:42,618 --> 01:31:45,119 So, are you going to tell me what's going on? 1676 01:31:45,121 --> 01:31:48,957 I am the new regional sales rep for all of Logan Square. 1677 01:31:48,959 --> 01:31:51,860 I'm officially client facing. It's for vegan dog food... 1678 01:31:51,862 --> 01:31:54,061 but, you know, you've got to start somewhere. 1679 01:31:54,063 --> 01:31:55,999 I'm really proud of you. 1680 01:31:59,035 --> 01:31:59,937 Is that homework? 1681 01:32:06,876 --> 01:32:08,343 What is this? 1682 01:32:08,345 --> 01:32:11,213 Mike Nolan died of a heart attack 1683 01:32:11,215 --> 01:32:13,380 in a bathroom in Union Station. 1684 01:32:13,382 --> 01:32:17,252 Jason Walker was thrown from his bike on the I-64... 1685 01:32:17,254 --> 01:32:18,855 DMT found in his system. 1686 01:32:20,223 --> 01:32:22,557 Danny Khan drowns in Lake Michigan. 1687 01:32:22,559 --> 01:32:24,660 Amanda Harper, rock-climbing alone, 1688 01:32:24,662 --> 01:32:27,160 because that makes sense... 1689 01:32:27,162 --> 01:32:29,265 falls and dies. 1690 01:32:30,700 --> 01:32:33,435 There would have been articles for us, too. 1691 01:32:33,437 --> 01:32:35,035 You've got to let this shit go. 1692 01:32:35,037 --> 01:32:38,573 I can't just pretend that they never existed. 1693 01:32:38,575 --> 01:32:41,142 Everyone else who was sent those invitations died... 1694 01:32:41,144 --> 01:32:43,945 and whoever sent them is still out there. 1695 01:32:43,947 --> 01:32:47,315 Don't you want answers? We can find them. 1696 01:32:47,317 --> 01:32:50,551 They rigged the game so that we would lose and we won. 1697 01:32:50,553 --> 01:32:53,922 We beat them at their own game. 1698 01:32:53,924 --> 01:32:55,792 I didn't have a lot to go on, but... 1699 01:32:57,493 --> 01:32:59,660 the logo... 1700 01:32:59,662 --> 01:33:02,163 it's an impossible object. 1701 01:33:02,165 --> 01:33:04,598 It's an Escher staircase that turns in on itself. 1702 01:33:04,600 --> 01:33:06,734 It's totally unique. 1703 01:33:06,736 --> 01:33:10,003 The numbers are in a pattern on the staircase. 1704 01:33:10,005 --> 01:33:14,174 23, 22 in a repeated sequence of right angles. 1705 01:33:14,176 --> 01:33:16,177 They're coordinates... 1706 01:33:16,179 --> 01:33:17,978 for an unlisted industrial building 1707 01:33:17,980 --> 01:33:19,313 in the middle of Manhattan. 1708 01:33:19,315 --> 01:33:20,781 They're hiding in plain sight. 1709 01:33:20,783 --> 01:33:23,517 What are we supposed to do with that? 1710 01:33:23,519 --> 01:33:26,820 - I bought us plane tickets. - Plane tickets? 1711 01:33:26,822 --> 01:33:28,356 Two weeks, I'm going. 1712 01:33:28,358 --> 01:33:31,426 Zoey, it's called "survivor's guilt." 1713 01:33:31,428 --> 01:33:35,129 My therapist says that in order to live, you need to move on. 1714 01:33:35,131 --> 01:33:38,466 Moving on doesn't mean running. 1715 01:33:38,468 --> 01:33:41,570 And I'm done running. Are you in? 1716 01:33:41,572 --> 01:33:43,303 [SIGHS] 1717 01:33:43,305 --> 01:33:45,640 All right. 1718 01:33:45,642 --> 01:33:48,444 Yeah, I'm in. Let's do it. 1719 01:33:49,845 --> 01:33:52,148 You're not Jason Bourne, though. 1720 01:33:53,750 --> 01:33:54,848 [CHUCKLES SOFTLY] 1721 01:33:54,850 --> 01:33:57,151 - Okay? - Mm-hmm. 1722 01:33:57,153 --> 01:33:59,056 [♪♪♪] 1723 01:34:01,925 --> 01:34:03,790 Come on. It's got to be in here. 1724 01:34:03,792 --> 01:34:05,696 [PEOPLE CLAMORING] 1725 01:34:09,166 --> 01:34:12,700 Found it! X marks the spot. 1726 01:34:12,702 --> 01:34:14,338 Come on, come on, where is it? 1727 01:34:16,607 --> 01:34:19,440 This has to be it, right? I've got the tool! 1728 01:34:19,442 --> 01:34:21,045 [PEOPLE SCREAMING] 1729 01:34:22,778 --> 01:34:25,178 Right here. It must connect to the bolt we found. 1730 01:34:25,180 --> 01:34:26,481 Okay. 1731 01:34:26,483 --> 01:34:28,682 Try it on the door. See if it'll turn. 1732 01:34:28,684 --> 01:34:29,819 You can do it. 1733 01:34:32,054 --> 01:34:34,289 - Anything? - It's not going! 1734 01:34:34,291 --> 01:34:36,289 - See if you can turn it. - It's not working! 1735 01:34:36,291 --> 01:34:37,525 - Try clockwise. - Clockwise? 1736 01:34:37,527 --> 01:34:38,862 - Yeah, clockwise! - Okay. 1737 01:34:40,295 --> 01:34:41,795 - Something happened here. - What? 1738 01:34:41,797 --> 01:34:43,464 - COMPUTER: Terrain, terrain. - What's this? 1739 01:34:43,466 --> 01:34:44,899 No, it's another riddle. 1740 01:34:44,901 --> 01:34:47,368 "I fly without wings, I cry without eyes." 1741 01:34:47,370 --> 01:34:49,603 - What does that mean? - I don't know. Give me a second! 1742 01:34:49,605 --> 01:34:50,873 Heads down! 1743 01:34:52,442 --> 01:34:54,743 Brace for impact! 1744 01:34:54,745 --> 01:34:56,578 - Wait, "cloud"! Try "cloud"! - "Cloud"? 1745 01:34:56,580 --> 01:34:59,681 - Yeah, "cloud." - Okay. 1746 01:34:59,683 --> 01:35:01,582 Try the door! Come on, let's go! 1747 01:35:01,584 --> 01:35:03,852 COMPUTER: Pull up. Caution, terrain. Decision height. 1748 01:35:03,854 --> 01:35:05,186 Terrain, terrain. Pull up. 1749 01:35:05,188 --> 01:35:07,054 No, no! Come on! Come on! 1750 01:35:07,056 --> 01:35:08,455 COMPUTER: Caution, terrain. Terrain, terrain. 1751 01:35:08,457 --> 01:35:10,258 Do something! 1752 01:35:10,260 --> 01:35:12,729 COMPUTER: Pull up. Decision height. Pull up. 1753 01:35:13,630 --> 01:35:16,463 [SCREAMS] 1754 01:35:16,465 --> 01:35:19,734 Ending sim. Do you want to reset? 1755 01:35:19,736 --> 01:35:23,674 PUZZLE MAKER [DISTORTED VOICE]: No. Good work. We're ready for game time. 1756 01:35:25,608 --> 01:35:28,910 I hurt my goddamn hand on that bolt again, Larry. 1757 01:35:28,912 --> 01:35:31,448 WOMAN [OVER SPEAKER]: Deboard the simulator. 1758 01:35:37,953 --> 01:35:40,221 [DISTORTED] What's the probability of survival? 1759 01:35:40,223 --> 01:35:42,457 It's approximately four percent. 1760 01:35:42,459 --> 01:35:46,293 PUZZLE MAKER: Well, it's not a game if she doesn't stand any chance. 1761 01:35:46,295 --> 01:35:49,931 We've intercepted her flight information. It's on. 1762 01:35:49,933 --> 01:35:54,735 I'm so glad Zoey got over her fear of flying. 1763 01:35:54,737 --> 01:35:56,806 Let's play again. 1764 01:35:58,241 --> 01:36:00,144 [♪♪♪] 1765 01:36:00,146 --> 01:36:05,146 Subtitles by explosiveskull 1766 01:37:05,541 --> 01:37:07,443 [♪♪♪] 1767 01:38:48,611 --> 01:38:50,514 [♪♪♪] 1767 01:38:51,305 --> 01:38:57,861 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org125988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.