All language subtitles for Ep. 63 (2009-09-13)-ELSUBTITLE.COM-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,380 --> 00:00:10,090 [Last week] 2 00:00:10,250 --> 00:00:11,890 [Cliff diving off a high waterfall] 3 00:00:12,060 --> 00:00:15,930 [An infinite rush when your courage takes over in that moment] 4 00:00:19,730 --> 00:00:21,500 [The rumored scaredy-cat Grasshopper] 5 00:00:21,670 --> 00:00:24,700 [But the scaredy-cat Grasshopper conquers his fears!] 6 00:00:27,940 --> 00:00:29,570 [After the Family finishes cliff diving] 7 00:00:29,840 --> 00:00:31,340 [Delightfully playing in the refreshing waters...] 8 00:00:34,680 --> 00:00:36,380 [Part 1 Family 30 Song Challenge] 9 00:00:38,190 --> 00:00:41,520 It's time to decide who has to do early morning chores. 10 00:00:41,550 --> 00:00:44,180 Do you guys remember that show from awhile ago? 11 00:00:44,270 --> 00:00:45,390 30 song challenge? 12 00:00:47,240 --> 00:00:51,350 We'll divide into two teams and we'll be vying for 7 medals. 13 00:00:53,090 --> 00:00:57,280 Let's have Hyori and Shiyeon pick the teams. 14 00:00:57,570 --> 00:00:59,590 The team that loses will do early morning chores. 15 00:01:00,770 --> 00:01:03,340 [Shiyeon Team] [Hyunjoon, Sooro, Jongkook, Shiyeon] vs [Hyori Team] [Jongshin, Hyori, Haejin, Daesung] 16 00:01:03,580 --> 00:01:04,970 Alright, Shiyeon's team is up first! 17 00:01:05,000 --> 00:01:06,710 Hyung, you pick. 18 00:01:06,850 --> 00:01:08,870 The 'Soo' from Kim Sooro. 19 00:01:12,260 --> 00:01:14,570 It's usually pretty girls that do this... 20 00:01:12,920 --> 00:01:14,550 [Song Presenter, Grasshopper] 21 00:01:15,050 --> 00:01:16,790 [Blank!] 22 00:01:17,460 --> 00:01:20,090 [Getting a blank from the start...] 23 00:01:22,640 --> 00:01:24,600 [Hyori Team's turn] 24 00:01:23,480 --> 00:01:24,690 Yeon! 25 00:01:27,400 --> 00:01:29,500 [Hyori Team also gets... blank] 26 00:01:29,630 --> 00:01:32,040 [Each team, a bad omen from the start...] 27 00:01:32,350 --> 00:01:33,220 Shiyeon Team! 28 00:01:33,660 --> 00:01:34,550 Shin! 29 00:01:34,610 --> 00:01:36,630 The 'shin' from Yoon Jongshin! 30 00:01:36,660 --> 00:01:38,110 No, the 'shin' from Shin Hyun Joon... 31 00:01:42,350 --> 00:01:43,880 [Oppa by Wax] 32 00:01:45,020 --> 00:01:47,990 [They will be judged on the song and dance] 33 00:01:48,690 --> 00:01:50,980 Hyung, you have to dance no matter what! 34 00:01:53,990 --> 00:01:56,390 [The atmosphere slowly building up] 35 00:01:58,260 --> 00:01:59,770 What's with that guy?! 36 00:02:00,670 --> 00:02:02,200 [Hyun Joon hyung-nim getting excited~] 37 00:02:08,170 --> 00:02:10,610 [The men of Shiyeon Team in motion] 38 00:02:14,710 --> 00:02:17,010 [The Game Devil has no objections] 39 00:02:17,010 --> 00:02:19,250 [As well as Kookjong who claims he can't dance well...] 40 00:02:19,420 --> 00:02:21,350 [While he's already absorbed in the dance] 41 00:02:25,020 --> 00:02:27,730 [A vision of symmetry] 42 00:02:29,960 --> 00:02:34,330 [Dancing their hearts out to avoid early morning chores] 43 00:02:35,770 --> 00:02:37,840 [Shiyeon's singing brighter than light] 44 00:02:38,170 --> 00:02:39,470 Hyung, early morning chores! 45 00:02:41,970 --> 00:02:43,440 [Whenever he hears 'early morning chores'] 46 00:02:43,440 --> 00:02:45,140 [His body automatically reacts] 47 00:02:46,140 --> 00:02:49,050 [Ding dong deng~] 48 00:02:50,370 --> 00:02:52,710 This is totally an old men party vibe! 49 00:02:53,550 --> 00:02:54,910 They're all dancing like this! 50 00:02:55,030 --> 00:02:56,790 This is an old man dance?! 51 00:02:55,450 --> 00:02:57,160 [Angry] 52 00:02:59,970 --> 00:03:02,460 -It doesn't matter, as long as it was fun. -You get a medal! 53 00:03:05,990 --> 00:03:07,030 Our team, fighting! 54 00:03:07,090 --> 00:03:10,150 Shiyeon Team can take a short break. Hyori Team is up! 55 00:03:11,370 --> 00:03:12,700 The "Peh" from Family! 56 00:03:13,470 --> 00:03:15,770 [Your Wedding by Yoon Jongshin] 57 00:03:15,970 --> 00:03:17,840 [The Elder, picking his own song...] 58 00:03:20,940 --> 00:03:23,610 [Hyori Team has a strong chance of getting a medal] 59 00:03:21,020 --> 00:03:26,000 -Well, this was unexpected so let's just continue. -That's not fair! 60 00:03:26,060 --> 00:03:31,460 This came out in 1994. Your Wedding. -But it's his own song! 61 00:03:30,660 --> 00:03:33,490 [A live performance of one of the Elder's classics] 62 00:03:31,490 --> 00:03:33,660 The rest of the team better do a great performance! 63 00:03:34,090 --> 00:03:36,180 Let's do it like a musical! 64 00:03:37,820 --> 00:03:39,470 I didn't know~ 65 00:03:41,010 --> 00:03:43,500 [It's... kind... of... creepy...] 66 00:03:44,240 --> 00:03:45,570 [Startled] 67 00:03:46,640 --> 00:03:48,270 [Backing... away...] 68 00:03:50,040 --> 00:03:52,340 [Whoosh~] 69 00:03:55,350 --> 00:03:57,380 [Ddeng] 70 00:03:57,690 --> 00:03:58,790 You think you know this song?! 71 00:04:01,390 --> 00:04:04,260 [The agitated Elder rough talking(?) the staff...] 72 00:04:04,360 --> 00:04:06,560 [We just couldn't watch any longer...] 73 00:04:06,970 --> 00:04:08,590 How can you get a 'ddeng' on your own song! 74 00:04:09,340 --> 00:04:11,830 It's been so long since I've sang this song! 75 00:04:12,000 --> 00:04:14,400 Unfortunately, it's a ddeng! 76 00:04:14,770 --> 00:04:16,270 [Huh?] 77 00:04:19,740 --> 00:04:21,170 [Absurd] 78 00:04:21,140 --> 00:04:24,380 You're not going to dance like this on the next song, right? 79 00:04:24,410 --> 00:04:25,190 Of course!! 80 00:04:25,360 --> 00:04:29,560 Shiyeon Team, make your choice! 81 00:04:30,020 --> 00:04:32,590 I pick "Shi" from Park Shiyeon. 82 00:04:34,090 --> 00:04:36,890 [Put Away by Na Hoona] 83 00:04:38,690 --> 00:04:40,560 [A sudden change right when the instrumental comes on] 84 00:04:42,430 --> 00:04:44,360 [Serious] 85 00:04:48,230 --> 00:04:51,200 [The Game Devil perfectly capturing the emotion] 86 00:04:57,710 --> 00:04:59,180 [Hyun Joon hyung-nim also capturing the emotion] 87 00:05:03,710 --> 00:05:06,080 [His bewitching voice~] 88 00:05:08,190 --> 00:05:11,090 [His hands are alive with feeling] 89 00:05:18,000 --> 00:05:20,700 [As well as the heartwrenching vocal styling~] 90 00:05:22,930 --> 00:05:25,200 [At this moment, he's no longer the Game Devil] 91 00:05:25,440 --> 00:05:27,370 [Trot Devil] 92 00:05:29,340 --> 00:05:31,540 [Immersed] 93 00:05:33,780 --> 00:05:35,780 Cry! Cry! Cry! 94 00:05:37,210 --> 00:05:40,180 [Running towards the peak of emotion] 95 00:05:40,380 --> 00:05:42,890 [He just might really cry...] 96 00:05:44,390 --> 00:05:46,720 [Becoming one with the song, Trot Devil] 97 00:05:49,660 --> 00:05:51,500 [Ding dong deng~] 98 00:05:53,500 --> 00:05:56,000 [Shiyeon Team has 2 medals] 99 00:05:55,090 --> 00:05:56,620 We won! We won! 100 00:05:57,940 --> 00:05:59,470 [Disappointed] 101 00:05:59,890 --> 00:06:01,680 This is how it's done, Hyori! 102 00:06:01,770 --> 00:06:05,760 Our team should be supporting the focus like that... what the hell?! 103 00:06:08,830 --> 00:06:10,270 You have a great team, hyung! 104 00:06:10,710 --> 00:06:12,270 We do a great job in the background. 105 00:06:15,320 --> 00:06:18,890 [Hyun Joon fighting for his team with the shoulder dance] 106 00:06:21,660 --> 00:06:23,830 [Shiyeon Team] [Hyori Team] 107 00:06:22,910 --> 00:06:25,310 This next song will be worth 2 medals. 108 00:06:27,450 --> 00:06:28,520 This is a chance round then. 109 00:06:31,840 --> 00:06:33,030 Please step over to the side... 110 00:06:35,580 --> 00:06:37,860 Shin Hyun Joon is stepping up! Challenging for two medals! 111 00:06:37,950 --> 00:06:39,190 The "Kook" from Kim Jongkook. 112 00:06:40,920 --> 00:06:42,600 As long as it's not a blank one. 113 00:06:43,450 --> 00:06:46,150 [A Sexy Man by Space A] 114 00:06:46,650 --> 00:06:48,150 [Confused] 115 00:06:47,720 --> 00:06:50,840 Are you able to sing a female's vocal range? 116 00:06:52,750 --> 00:06:54,520 If you start to struggle, I'll help out. 117 00:06:52,890 --> 00:06:54,890 [The song begins without a warning...] 118 00:06:56,990 --> 00:06:59,400 [Starting a beat too late] 119 00:07:00,730 --> 00:07:01,930 (Should I hit the ddeng?) 120 00:07:05,240 --> 00:07:06,640 [Ddeng] 121 00:07:08,240 --> 00:07:10,140 [Couldn't even get through one full bar of the song] 122 00:07:10,140 --> 00:07:11,810 [A merciless ddeng] 123 00:07:12,620 --> 00:07:14,640 -Just go back in. -You couldn't go easy on him?! 124 00:07:15,880 --> 00:07:18,810 Ok, I'll give you another chance. Start it off right. 125 00:07:19,240 --> 00:07:21,150 Oppa, you're a woman now. From now on, be a woman. 126 00:07:22,160 --> 00:07:22,850 Alright! Fighting! 127 00:07:24,330 --> 00:07:25,920 ... I've~ only 128 00:07:26,390 --> 00:07:27,490 [Ddeng] 129 00:07:28,060 --> 00:07:30,560 [It even counts down for you...] 130 00:07:33,430 --> 00:07:35,030 [Doesn't even know the song...] 131 00:07:35,030 --> 00:07:36,970 [And can't even get the rhythm right...] 132 00:07:36,130 --> 00:07:37,660 At least start at the right time! 133 00:07:37,690 --> 00:07:40,440 -But the color change... -I'll give you one last chance! 134 00:07:41,270 --> 00:07:42,490 Oppa, this is your last chance! 135 00:07:43,700 --> 00:07:45,780 Last chance! Start the music! 136 00:07:46,420 --> 00:07:48,910 [A hundred times more burdened] [Hyun Joon hyung's last chance!] 137 00:07:49,280 --> 00:07:51,160 -I've only... -No! 3, 2, 1! 138 00:07:51,080 --> 00:07:52,380 [Ddeng] 139 00:07:54,250 --> 00:07:56,190 [Too fast this time...] 140 00:07:58,260 --> 00:08:00,760 [He keeps missing the first beat] 141 00:07:58,540 --> 00:08:02,040 -Just step back now. -Hold on just a minute! 142 00:08:02,290 --> 00:08:05,200 [This time singing even before the instrumental starts] 143 00:08:07,130 --> 00:08:09,730 They show you the numbers! 3! 2! 1! 144 00:08:10,050 --> 00:08:13,890 -Where? -Look! 3! 2! 1! 145 00:08:10,700 --> 00:08:13,200 [Kindly counts down the intro to the song] 146 00:08:13,200 --> 00:08:15,510 [All he had to do was follow the count down...] 147 00:08:14,560 --> 00:08:16,780 -It's right there, hyung! -3! 2! 1! 148 00:08:15,510 --> 00:08:17,910 [His siblings desperate for the 2 medals] 149 00:08:16,810 --> 00:08:19,500 It shows you right there, so you start singing after 1! 150 00:08:22,480 --> 00:08:25,950 -Oppa, can we challenge for the 2 medals? -Ok! 151 00:08:27,140 --> 00:08:30,920 Yoon Jongshin, do you want to challenge? 152 00:08:31,270 --> 00:08:32,570 That means we get the 2 medals! 153 00:08:33,240 --> 00:08:34,130 I'm a singer. 154 00:08:34,680 --> 00:08:36,910 Even if you can't get the pitch right, you don't get it. 155 00:08:39,510 --> 00:08:40,930 This won't work, bring him back in. 156 00:08:40,970 --> 00:08:42,100 [Stupefied] 157 00:08:43,200 --> 00:08:44,900 [Will the top composer Elder succeed?] 158 00:08:48,610 --> 00:08:50,040 [Ddeng] 159 00:08:51,980 --> 00:08:53,940 [Only half a beat behind!] 160 00:08:54,840 --> 00:08:56,310 I'll kill you! 161 00:08:55,350 --> 00:08:57,880 [The teams fighting over Hyun Joon hyung's last chance] 162 00:09:00,720 --> 00:09:02,050 [Fiercely glaring] 163 00:09:02,270 --> 00:09:03,950 Get closer. Watch the numbers. 164 00:09:03,980 --> 00:09:07,210 -Will the rest of the team step back a little. -Oppa, this is the last chance! 165 00:09:11,230 --> 00:09:13,500 [The title coming on the monitor...] 166 00:09:13,500 --> 00:09:15,530 (3, 2, 1... and then I start) 167 00:09:16,570 --> 00:09:18,270 [Huh?] 168 00:09:21,610 --> 00:09:23,170 [Fingers?] 169 00:09:25,210 --> 00:09:27,580 [It's been showing numbers the whole time] 170 00:09:27,580 --> 00:09:30,180 [Then suddenly changing to fingers?] 171 00:09:33,820 --> 00:09:35,950 [Everyone caught off guard by the unexpected fingers] 172 00:09:36,890 --> 00:09:38,520 [Victimized] 173 00:09:39,340 --> 00:09:40,440 Oh yea, it counts off in two ways. 174 00:09:40,500 --> 00:09:41,390 The fingers?! 175 00:09:41,650 --> 00:09:46,690 I was going to count for him in the back but even I was confused! 176 00:09:46,740 --> 00:09:48,220 It was numbers the whole time! 177 00:09:48,330 --> 00:09:51,080 Both teams fail at getting the 2 medals! 178 00:09:53,050 --> 00:09:56,570 When you're not singing, can the teams please not look angry. 179 00:09:58,880 --> 00:10:00,810 [Beaming smile] 180 00:10:02,150 --> 00:10:04,780 There you go! There you go! 181 00:10:02,730 --> 00:10:04,440 [Peaceful] 182 00:10:05,800 --> 00:10:09,450 [Avoiding early morning chores] 183 00:10:07,350 --> 00:10:09,220 Next up, Jongkook-sshi 184 00:10:07,870 --> 00:10:09,450 [Is so hard...] 185 00:10:09,700 --> 00:10:11,190 Park! 186 00:10:13,770 --> 00:10:15,520 [Betrayal of the Rose by Uhm Jung Hwa] 187 00:10:14,180 --> 00:10:17,740 It'll be ok for Jongkook since he has a high range. 188 00:10:17,140 --> 00:10:19,320 [Jongkook will challenge in a woman's key] 189 00:10:19,490 --> 00:10:21,250 Make sure you get the scream in the beginning. 190 00:10:21,020 --> 00:10:22,590 [Trainer Kook breathing life into the early morning chores game] 191 00:10:22,720 --> 00:10:24,600 [Will he do the Uhm Jung Hwa dance too?] 192 00:10:27,520 --> 00:10:28,800 [Ah~] 193 00:10:30,320 --> 00:10:31,840 [A strange sound] 194 00:10:31,960 --> 00:10:33,080 That's it! 195 00:10:33,160 --> 00:10:35,910 [After the strange scream follows the instrumentals...] 196 00:10:33,320 --> 00:10:35,330 This is it! This is it! 197 00:10:37,500 --> 00:10:39,240 [A crazy night!] 198 00:10:39,330 --> 00:10:41,850 [And the crazy dance begins!] 199 00:10:39,810 --> 00:10:45,310 This is it! This is really it! There you go! 200 00:10:46,150 --> 00:10:47,750 [Acting frivolously] 201 00:10:50,610 --> 00:10:53,190 [As long as they can get a medal] 202 00:10:53,310 --> 00:10:54,760 [They will fire up their bodies] 203 00:10:57,920 --> 00:11:00,930 [As soon as Kookjong's song begins] 204 00:11:00,960 --> 00:11:03,130 [Dancing to the lyrics of the song...] 205 00:11:05,560 --> 00:11:08,570 [His sweet voice livening the atmosphere] 206 00:11:14,770 --> 00:11:17,680 [Kibong hyung-nim suddenly appearing in the neighborhood] 207 00:11:20,210 --> 00:11:22,450 [Absorbed in dancing] 208 00:11:27,350 --> 00:11:29,460 [Kibong hyung trying to win him over with his dance] 209 00:11:28,120 --> 00:11:32,070 Do it already! 210 00:11:35,020 --> 00:11:36,500 [Ding Dong Daeng~] 211 00:11:38,430 --> 00:11:40,770 [Shiyeon team has 4 medals] 212 00:11:41,100 --> 00:11:43,670 He always dances this way! 213 00:11:43,030 --> 00:11:44,680 [Completely dissatisfied with the decision!] 214 00:11:43,960 --> 00:11:45,100 What is that?! 215 00:11:45,210 --> 00:11:50,590 The reason I let them pass was because of the scream. 216 00:11:49,270 --> 00:11:51,720 [The judge liked the opening strange sound] 217 00:11:54,010 --> 00:11:56,100 Are you relaxing because your turn is up? 218 00:11:56,440 --> 00:11:58,860 [Because of the judge's remark, the Family laughs and cries] 219 00:11:59,500 --> 00:12:00,860 Shiyeon, come forward. 220 00:12:01,250 --> 00:12:04,360 [Shiyeon Team] [Medals acquired] [Hyori Team] 221 00:12:03,260 --> 00:12:04,970 Ill get you your medal. 222 00:12:05,110 --> 00:12:06,310 Alright, make your selection! 223 00:12:06,710 --> 00:12:09,250 The "Jae" from Yoo Jaesuk! 224 00:12:13,090 --> 00:12:16,340 [Hyori Team is really behind] 225 00:12:13,580 --> 00:12:16,970 Yo! CL! 226 00:12:16,360 --> 00:12:18,440 [This time they'll get a medal by all means necessary!] 227 00:12:17,280 --> 00:12:19,000 It's been a long time coming! 228 00:12:19,090 --> 00:12:22,770 For real now !@#%^&*...? 229 00:12:22,790 --> 00:12:24,990 Yo! Fire, baby! 230 00:12:24,040 --> 00:12:26,050 [The Dancing Queen making slight movements...] 231 00:12:25,490 --> 00:12:29,220 You better get yours cause I'm gonna getting mine! 232 00:12:33,350 --> 00:12:35,460 [Everyone focused on winning the medal] 233 00:12:37,850 --> 00:12:39,500 [In perfect order] 234 00:12:48,960 --> 00:12:50,440 [Her body breaking dance is great!] 235 00:12:50,560 --> 00:12:52,610 [If only to escape from early morning chores...] 236 00:12:54,340 --> 00:12:57,250 [Nation's Siblings dance blast off] 237 00:13:04,880 --> 00:13:07,250 [Something you don't see even in a BigBang stage] 238 00:13:07,280 --> 00:13:09,360 [Daesung's overflowing passion!] 239 00:13:13,890 --> 00:13:16,690 [In order to avoid early morning chores] 240 00:13:16,760 --> 00:13:18,970 [Tonight! Let's jump like crazy!] 241 00:13:20,090 --> 00:13:21,630 [Anxious, anxious 4NE1 ] 242 00:13:21,980 --> 00:13:23,200 Here it comes! 243 00:13:23,330 --> 00:13:24,550 Do it strong! 244 00:13:30,440 --> 00:13:33,620 [The idol...] 245 00:13:31,710 --> 00:13:33,620 [and the Nation's Fairy...] 246 00:13:33,770 --> 00:13:35,690 [They shake it to get the medals] 247 00:13:42,120 --> 00:13:44,090 [The 31 year old passion of the Nation's Fairy] 248 00:13:44,120 --> 00:13:45,660 [Ding Dong Daeng~] 249 00:13:47,490 --> 00:13:49,500 [Hyori team has 2 medals] 250 00:13:50,560 --> 00:13:53,670 [Shiyeon Team] [Acquired medals] [Hyori Team] 251 00:13:51,550 --> 00:13:52,790 I'm so dizzy... 252 00:13:54,530 --> 00:13:58,700 Because of your rapidly depleting energy... 253 00:13:59,120 --> 00:14:01,390 We'll give 5 medals for the next round! 254 00:14:03,660 --> 00:14:05,910 This isn't for fun anymore. 255 00:14:06,590 --> 00:14:08,360 It's a sport now! 256 00:14:09,590 --> 00:14:13,110 How is this fun?! This is a sport! 257 00:14:09,680 --> 00:14:11,590 [They joyfully began the 30 song challenge] 258 00:14:11,610 --> 00:14:13,320 [Starting to look like a war now...] 259 00:14:13,560 --> 00:14:14,890 Just endure it for a little bit longer~ 260 00:14:15,000 --> 00:14:15,600 YES! 261 00:14:15,520 --> 00:14:16,960 [Kibong] 262 00:14:19,060 --> 00:14:20,820 Next up, Park Shiyeon team. 263 00:14:20,870 --> 00:14:22,160 "S" from SBS 264 00:14:23,890 --> 00:14:26,270 [Give up 2 medals] 265 00:14:30,390 --> 00:14:33,470 [The tide of war changes] 266 00:14:34,600 --> 00:14:37,050 [They worked so hard for those medals...] 267 00:14:37,240 --> 00:14:39,720 [Hope is now visible for the Hyori Team!] 268 00:14:39,740 --> 00:14:41,520 [Shiyeon team relinquishes 2 medals] 269 00:14:42,060 --> 00:14:43,570 What is this?! 270 00:14:42,340 --> 00:14:44,320 [Shiyeon team] [Medals acquired] [Hyori team] 271 00:14:44,030 --> 00:14:46,840 So they gave up 2 medals. 272 00:14:47,070 --> 00:14:49,680 We'll add a medal to this. 273 00:14:50,130 --> 00:14:54,140 So the team that wins this round gets 3 medals. 274 00:14:54,570 --> 00:14:57,190 Whoever gets to 5 medals first wins? 275 00:14:57,190 --> 00:15:00,670 That's right. Since it's Hyori Team's turn, if they win the game is over. 276 00:15:00,670 --> 00:15:02,060 We're crazy now, okay~ 277 00:15:02,260 --> 00:15:03,830 I hope a 'blank' comes out. 278 00:15:04,970 --> 00:15:06,780 I hope a 'withdraw' comes out. 279 00:15:07,670 --> 00:15:10,250 [However since 3 medals are on the line...] 280 00:15:08,940 --> 00:15:11,330 If not a 'blank,' I hope a sad ballad comes up. 281 00:15:11,350 --> 00:15:12,890 "Jin" from Haejin 282 00:15:15,840 --> 00:15:17,760 [You Inside my Dim Memory by Hyun Jin Young] 283 00:15:18,620 --> 00:15:19,680 Do you know this? 284 00:15:19,310 --> 00:15:22,130 [Representing song of 90's hip hop] 285 00:15:19,790 --> 00:15:20,920 He doesn't know this. 286 00:15:26,390 --> 00:15:29,170 [The musicality and rhythm is good...] 287 00:15:30,660 --> 00:15:32,700 [And the hip hop passion is good] 288 00:15:34,400 --> 00:15:36,240 [As well as perfect choreography...] 289 00:15:39,370 --> 00:15:41,270 Hyori~!! 290 00:15:39,770 --> 00:15:41,050 [Worried] 291 00:15:43,470 --> 00:15:45,920 [Dancing to the lyrics of the song] 292 00:16:02,490 --> 00:16:05,870 Here we go~ 293 00:16:09,460 --> 00:16:12,710 [Hyori... it's not time yet...] 294 00:16:10,550 --> 00:16:16,000 No, not yet! 1, 2, 3, GO! 295 00:16:16,300 --> 00:16:18,020 [This time, altogether!] 296 00:16:19,370 --> 00:16:23,590 [But] 297 00:16:21,910 --> 00:16:23,590 [Her passion looking better than ever] 298 00:16:31,990 --> 00:16:34,300 [The Dancing Queen at this moment... what happened...] 299 00:16:35,390 --> 00:16:37,330 [But to avoid early morning chores...] 300 00:16:40,660 --> 00:16:41,970 [Ding Dong Daeng~] 301 00:16:43,960 --> 00:16:46,830 [After 2 tries in the 30 song challenge...] 302 00:16:47,930 --> 00:16:50,660 That was great! This is passion! 303 00:16:52,410 --> 00:16:55,020 [Hyori team get 5 medals] 304 00:16:55,960 --> 00:16:57,150 That was great. 305 00:16:57,180 --> 00:16:58,580 I can't play anymore! 306 00:16:58,660 --> 00:16:59,040 What? 307 00:16:59,040 --> 00:16:59,960 I won't play anymore! 308 00:17:00,790 --> 00:17:03,050 Hyung, why is this stretched out so much? 309 00:17:03,480 --> 00:17:05,460 [Hip hop's aftermath, stretched out T-Shirt] 310 00:17:04,620 --> 00:17:06,090 I can't sing ballads anymore after this. 311 00:17:07,360 --> 00:17:10,240 - Now they get 5 medals, right? - That's right. 312 00:17:10,590 --> 00:17:13,570 - Don't we get a chance? - We'll offer up one last round. 313 00:17:11,460 --> 00:17:13,600 [Shiyeon Team gets one last chance...] 314 00:17:13,740 --> 00:17:15,250 Wow this really is a sport. 315 00:17:14,860 --> 00:17:17,340 [A honorable wound for winning 3 medals] 316 00:17:19,510 --> 00:17:22,370 Do you want to challenge with the same song? 317 00:17:22,640 --> 00:17:24,330 We'll do something different. 318 00:17:24,810 --> 00:17:26,250 [Discouraged] 319 00:17:27,300 --> 00:17:29,490 It just means we're not confident with that song. 320 00:17:29,510 --> 00:17:31,550 Alright, Shiyeon Team! 321 00:17:31,900 --> 00:17:33,240 "Out" from Outing! 322 00:17:32,780 --> 00:17:36,490 [Shiyeon team last challenge song is?] 323 00:17:38,250 --> 00:17:39,800 [Superman by Norazo] 324 00:17:44,930 --> 00:17:46,600 [A chance to escape from early morning chores] 325 00:17:46,860 --> 00:17:48,910 [Only one shot!] 326 00:17:52,030 --> 00:17:54,040 [Passionate] 327 00:17:58,010 --> 00:18:00,220 [Medal, don't worry~] 328 00:18:03,010 --> 00:18:04,560 [Back dancer, KiBong hyung] 329 00:18:08,270 --> 00:18:12,740 Today we run, run, run, run. Save, save, save, save. 330 00:18:13,490 --> 00:18:15,200 [Kibong hyung and his endless running] 331 00:18:21,330 --> 00:18:23,310 [Still running...] 332 00:18:26,100 --> 00:18:28,650 [A never lose attitude in order to win the medals!] 333 00:18:30,770 --> 00:18:32,650 [Coming in front of the judge~] 334 00:18:32,670 --> 00:18:34,250 [To beg him to hit ding dong daeng!] 335 00:18:43,620 --> 00:18:45,530 [Kibong hyung is caught...] 336 00:18:48,320 --> 00:18:49,870 [Ding Dong Daeng~] 337 00:18:53,490 --> 00:18:55,340 [Ding Dong Daeng~ sound confirmed] 338 00:18:55,360 --> 00:18:57,470 [Kibong hyung in a proper knockdown] 339 00:18:57,560 --> 00:18:59,930 Hyunjoon hyung never came up front! 340 00:18:59,930 --> 00:19:02,130 Because he was in front of me the whole time! 341 00:19:03,670 --> 00:19:05,420 [He's out of breath...] 342 00:19:04,380 --> 00:19:09,410 So now both teams have 5 medals... 343 00:19:09,770 --> 00:19:11,350 So what? Rock-paper-scissors? 344 00:19:14,950 --> 00:19:17,020 [After all this suffering just to play rock-paper-scissors?] 345 00:19:17,250 --> 00:19:19,160 [Then why did we have to sing songs...] 346 00:19:20,350 --> 00:19:21,670 [Both Teams, Survival Rock-Paper-Scissors] 347 00:19:22,520 --> 00:19:23,970 [Jongshin Fail!] 348 00:19:24,700 --> 00:19:26,210 What have you done right so far! 349 00:19:30,460 --> 00:19:31,680 [Shiyeon Fail!] 350 00:19:38,440 --> 00:19:39,620 [Jongkook wins!] 351 00:19:41,340 --> 00:19:42,200 Go away! 352 00:19:43,100 --> 00:19:46,030 - What have you done right so far! - I just won earlier! 353 00:19:47,380 --> 00:19:48,890 [Jongkook wins again] 354 00:19:50,040 --> 00:19:50,780 Go away! 355 00:19:52,950 --> 00:19:54,500 [Their victory confirmed!] 356 00:19:55,920 --> 00:19:57,530 [Hyori team's last survivor] 357 00:19:57,370 --> 00:20:00,750 Lee Hyori! Lee Hyori! 358 00:20:01,000 --> 00:20:02,750 Why did you decide to do a drama? 359 00:20:04,200 --> 00:20:06,840 [Trying to pick on Hyori...] 360 00:20:08,160 --> 00:20:09,780 Rock, paper scissors! 361 00:20:10,470 --> 00:20:12,910 [They win...] 362 00:20:12,910 --> 00:20:15,810 [Don't have to do early morning chores...] 363 00:20:19,410 --> 00:20:21,330 [Hyori Team, early morning chores confirmed] 364 00:20:22,250 --> 00:20:24,030 [Joy] 365 00:20:24,910 --> 00:20:26,100 Early morning chores! 366 00:20:27,160 --> 00:20:28,950 Oppa, let's make an exception for one person! 367 00:20:29,100 --> 00:20:31,300 -That's right -What are you saying?! 368 00:20:31,350 --> 00:20:32,310 Let's do rock, paper, scissors! 369 00:20:32,340 --> 00:20:35,300 We'll play rock-paper-scissors, and the winner goes against Yoo Jaesuk! 370 00:20:35,780 --> 00:20:36,930 What are you saying? 371 00:20:36,990 --> 00:20:39,620 Whoever loses has to do early morning chores! 372 00:20:39,740 --> 00:20:41,100 Oppa, you agree right? 373 00:20:41,130 --> 00:20:43,010 Wait, what are you saying? 374 00:20:42,270 --> 00:20:43,950 [Unreasonable] 375 00:20:43,760 --> 00:20:45,320 I can't believe you guys are trying to do this! 376 00:20:48,610 --> 00:20:51,020 [The unlucky Elder] 377 00:20:50,550 --> 00:20:52,000 Hey, let's not do this~ 378 00:20:53,470 --> 00:20:55,090 Who is it? Daesung? 379 00:20:54,380 --> 00:20:57,690 [The Elder with awful bad luck...] 380 00:20:55,270 --> 00:20:56,770 It's just me. 381 00:20:57,990 --> 00:20:59,320 Hyung, just go. 382 00:21:01,150 --> 00:21:03,670 [Unexpectedly, Haejin wins!] 383 00:21:05,240 --> 00:21:08,140 Haejin, after you win just go inside. 384 00:21:05,930 --> 00:21:08,740 [Jaesuk vs Haejin] [The winner gets out of early morning chores] 385 00:21:10,160 --> 00:21:14,320 -If I win, I don't have to go? -This is like for last week's breakfast challenge. 386 00:21:15,170 --> 00:21:16,450 [Grim] 387 00:21:17,600 --> 00:21:18,880 [Serious] 388 00:21:20,870 --> 00:21:23,120 [Haejin, relieved from early morning chores!] 389 00:21:25,280 --> 00:21:27,620 [He said he wouldn't do early morning chores ever again...] 390 00:21:30,420 --> 00:21:32,360 [He had to do early morning chores 3 weeks in a row] 391 00:21:31,590 --> 00:21:33,650 Oppa, if you sing well I'll let you go. 392 00:21:34,280 --> 00:21:36,650 -Ok, we'll give you that chance. -Sing with passion, and we'll exempt you. 393 00:21:36,800 --> 00:21:37,890 Choose a song. 394 00:21:38,120 --> 00:21:41,940 -Ah this is so... -He's complaining but looking for a song! 395 00:21:42,900 --> 00:21:44,910 [Even though it's only a straw, he still want this chance] 396 00:21:44,280 --> 00:21:47,580 Sing this song. 'Last Night's Story' by So Bang Cha. 397 00:21:54,680 --> 00:21:56,250 [Dumb brother in full support] 398 00:21:57,980 --> 00:22:00,290 [If doing this makes him exempt from doing work...] 399 00:22:01,830 --> 00:22:03,280 Are you going in? 400 00:22:02,420 --> 00:22:04,390 [Checking up on everyone in the middle of singing...] 401 00:22:04,670 --> 00:22:06,320 Are you going in? 402 00:22:10,090 --> 00:22:11,970 [Passionate] 403 00:22:21,440 --> 00:22:23,210 [Indeed, they're heading inside one by one...] 404 00:22:23,840 --> 00:22:25,520 [Unaware of what's happening, the Grasshopper is in dance mode!] 405 00:22:31,350 --> 00:22:33,390 [Even the Trot Devil goes inside...] 406 00:22:38,490 --> 00:22:40,660 [Tsk, tsk, tsk...] 407 00:22:42,790 --> 00:22:44,870 [Pathetic] 408 00:22:49,560 --> 00:22:51,370 [The Grasshopper's live show on a moonlit night] 409 00:22:54,170 --> 00:22:55,580 [Gasp!] 410 00:22:57,470 --> 00:22:58,650 [Ddeng] 411 00:23:00,110 --> 00:23:03,590 [The sad fate of early morning chores...] 412 00:23:03,850 --> 00:23:05,800 Oppa, this is the end for you! 413 00:23:07,500 --> 00:23:08,950 Hurry up and go inside! 414 00:23:10,000 --> 00:23:12,700 If you were going to be like that, then why make me sing?! 415 00:23:14,050 --> 00:23:16,800 Oppa, the fun's just starting for you, huh? You want to sing more, right? 416 00:23:16,810 --> 00:23:18,320 Yea, I'm going to do another song. 417 00:23:20,950 --> 00:23:23,440 Just go inside. Hyori, I'm starting to have a lot of fun! 418 00:23:22,900 --> 00:23:24,550 Just come inside already! 419 00:23:24,450 --> 00:23:26,620 Play 'Last Concert' for me... 420 00:23:26,590 --> 00:23:28,290 Come inside after you're done playing then. 421 00:23:33,040 --> 00:23:36,850 [The Grasshopper's one night concert] 422 00:23:46,290 --> 00:23:49,600 [The high-toned feeling...] 423 00:23:58,640 --> 00:24:00,710 [A lonely stare...] 424 00:24:04,400 --> 00:24:06,450 [However he loses face by missing the timing] 425 00:24:13,480 --> 00:24:14,830 (Turn it off~) 426 00:24:17,080 --> 00:24:20,160 [Trying to sing well instead of heading in] 427 00:24:20,160 --> 00:24:23,400 [Passionately singing even though there's no one listening...] 428 00:24:30,560 --> 00:24:32,810 [Turned it off...] 429 00:24:34,210 --> 00:24:37,480 [He should just stop singing but...] 430 00:24:39,310 --> 00:24:41,150 [Inaudible] 431 00:24:42,480 --> 00:24:44,550 [In the end, Trainer Kook's suppression!] 432 00:24:46,510 --> 00:24:48,100 Outside~ (The next line of the song) 433 00:24:48,250 --> 00:24:50,970 Outside~ Out... 434 00:24:52,120 --> 00:24:53,310 Outside~ 435 00:24:54,020 --> 00:24:56,000 [As Jaesuk wishes...] 436 00:24:56,000 --> 00:24:57,870 [Outside...] 437 00:25:01,000 --> 00:25:03,700 (Outside) she goes... 438 00:25:06,500 --> 00:25:08,650 I think I'm going to sleep here. 439 00:25:15,540 --> 00:25:17,550 [Kibong hyung-nim, kindly gives him blankets...] 440 00:25:20,550 --> 00:25:24,730 [During early autumn... a last concert left with only sadness] 441 00:25:25,900 --> 00:25:27,700 I'll do one more song. 442 00:25:28,560 --> 00:25:30,900 [He has still lost his mind...] 443 00:25:29,370 --> 00:25:33,910 Seriously, just one more song! I really love singing! 444 00:25:36,300 --> 00:25:40,310 [The Grasshopper can do his solo concert next time...] 445 00:25:38,160 --> 00:25:40,270 I want to sing 'I Don't Care.' 446 00:25:43,400 --> 00:25:45,850 [current time 12:30AM] [After the passionate karaoke, getting ready to sleep...] 447 00:25:48,030 --> 00:25:50,350 Shiyeon has this really weird talent! 448 00:25:49,710 --> 00:25:52,190 [Shiyeon's talent?] 449 00:25:50,400 --> 00:25:52,090 You know she can flip out her arms? 450 00:25:53,500 --> 00:25:55,600 Want to see something scary? 451 00:25:58,000 --> 00:25:59,450 I was so shocked by it. 452 00:26:01,250 --> 00:26:02,270 [Both arms sticking together] 453 00:26:02,290 --> 00:26:04,770 [Amazed] [It's hard to get the arms to stick together...] 454 00:26:05,990 --> 00:26:07,650 It has to stick together up here. 455 00:26:07,960 --> 00:26:09,110 [Totally can't do it!] 456 00:26:09,000 --> 00:26:09,900 How do you... 457 00:26:11,130 --> 00:26:12,930 [Totally bent out!] 458 00:26:16,040 --> 00:26:18,580 [Like a scene out of a scary movie...] 459 00:26:23,680 --> 00:26:26,190 [A brutal talent...] 460 00:26:29,220 --> 00:26:30,690 [Hyori bringing something in] 461 00:26:34,000 --> 00:26:35,000 What's that? 462 00:26:35,000 --> 00:26:38,500 The balsam flowers Shiyeon picked earlier. 463 00:26:39,450 --> 00:26:45,450 Oppa! Everyone hold out their little finger! If it's still on your nail by the first snow, you'll find your first love. 464 00:26:45,900 --> 00:26:47,650 I already have 3 kids with my first love! 465 00:26:52,670 --> 00:26:54,280 [Picking out the petals one by one...] 466 00:26:54,750 --> 00:26:55,750 Dae! 467 00:26:57,340 --> 00:26:59,560 [Begins with the youngest Daesung!] 468 00:26:57,750 --> 00:26:59,950 You'll find your first love now. 469 00:27:00,680 --> 00:27:04,350 Hyun Joon oppa. It's a memory to make while you're here. 470 00:27:04,350 --> 00:27:06,400 But I have to play a detective in my next movie! 471 00:27:07,350 --> 00:27:09,170 [A detective with balsam flower dyed fingernail?!] 472 00:27:11,060 --> 00:27:12,500 [Now it's Haejin's turn!] 473 00:27:12,090 --> 00:27:17,000 -But hyung, there could be detectives out there like that. -Yeah, like a unique detective. 474 00:27:17,160 --> 00:27:18,600 A cute detective! 475 00:27:18,600 --> 00:27:20,500 A detective that likes balsam flowers. 476 00:27:20,770 --> 00:27:23,180 [In the end, Detective Shin puts on the balsam flower!!] 477 00:27:21,100 --> 00:27:24,340 Oh, so you sleep with it on? Really? 478 00:27:27,000 --> 00:27:29,020 Now, our little Kookjong~ 479 00:27:31,500 --> 00:27:33,180 I'll come to you as a service! 480 00:27:37,850 --> 00:27:39,560 [In the end, he does it...] 481 00:27:37,980 --> 00:27:39,400 Kookjong will find his first love now. 482 00:27:39,400 --> 00:27:43,160 That's right. Hyori and Kookjong will wear their balsam flower dye... 483 00:27:44,120 --> 00:27:47,600 And hope that it doesn't erase until the first snow... so you two... 484 00:27:47,900 --> 00:27:49,500 You get what I'm saying, right? 485 00:27:50,100 --> 00:27:52,400 So does that mean you'll marry Hapcheon's young master? 486 00:27:52,450 --> 00:27:53,540 You jealous?! 487 00:27:54,900 --> 00:27:56,800 -I'll give you a business in Hapcheon! -Ok! 488 00:27:58,200 --> 00:28:01,300 Are you sure his blood will circulate? Hyori? 489 00:27:59,170 --> 00:28:02,680 [Anyway... still continuing with the balsam flower of love...] 490 00:28:01,300 --> 00:28:03,400 It's okay, I'm not tying it tight. 491 00:28:05,000 --> 00:28:09,220 Hyung, why are you lying down while putting the flower on? 492 00:28:08,950 --> 00:28:10,830 [The Elder fully reclined] 493 00:28:10,200 --> 00:28:12,600 You could at least get up if only for a little bit. 494 00:28:12,930 --> 00:28:16,500 Oppa, should we put it on all ten fingers and toes for Sooro oppa? 495 00:28:16,090 --> 00:28:17,930 [On everything for the sleeping Sooro?!] 496 00:28:16,200 --> 00:28:17,400 -Of course! 497 00:28:18,100 --> 00:28:21,560 His hands under the pillow means he won't let you do it? 498 00:28:25,570 --> 00:28:29,650 It's good that he's pretending to be asleep... do it on all his toes. 499 00:28:29,140 --> 00:28:30,880 [Trying to avoid the flowers by feigning sleep...] 500 00:28:33,740 --> 00:28:36,500 He's always pretending to be asleep! Put it on mine first then. 501 00:28:39,150 --> 00:28:43,300 Shiyeon's caught his big toe. 502 00:28:39,500 --> 00:28:42,690 [Quickly putting it on Sooro's toe!] 503 00:28:46,520 --> 00:28:48,030 [He can't do anything about it now...] 504 00:28:48,500 --> 00:28:51,850 Look at him smile~ Look, he's smiling~ 505 00:28:53,630 --> 00:28:55,470 (Oops~) 506 00:28:56,600 --> 00:28:59,700 If he was awake, he'd only have to do one like us... 507 00:29:04,040 --> 00:29:06,820 [The balsam flower wrapped Family now ready to sleep] 508 00:29:05,500 --> 00:29:06,850 Switch off the lights 509 00:29:10,500 --> 00:29:13,300 I wish we had a karaoke here. I want to sing more songs. 510 00:29:13,190 --> 00:29:14,870 [Please... stop...] 511 00:29:15,800 --> 00:29:17,100 Good night! 512 00:29:19,000 --> 00:29:20,050 See you again~ 513 00:29:22,290 --> 00:29:26,070 [With their fingers wrapped in balsam flowers, the Family will dream(?) of their first loves...] 514 00:29:27,560 --> 00:29:29,400 [Ch 2. Give me your talent~] 515 00:29:34,230 --> 00:29:37,210 [The Family in deep sleep] 516 00:29:39,010 --> 00:29:41,520 [Last night, the hard partying Hyun Joon hyung is snoring~] 517 00:29:41,520 --> 00:29:44,050 [While the early morning chores people are also snoring] 518 00:29:45,650 --> 00:29:48,260 [The uninvited PD here to wake up the members] 519 00:29:57,820 --> 00:30:00,770 [The aftermath of last night's hard partying] 520 00:30:03,560 --> 00:30:06,010 [The Elder also unable to focus] 521 00:30:10,470 --> 00:30:12,380 [Hyori wakes up at once after her delicious(?) dream] 522 00:30:14,070 --> 00:30:16,990 [Checking on the balsam flower dyed fingers] 523 00:30:24,280 --> 00:30:25,730 [annoyed] 524 00:30:34,060 --> 00:30:36,170 [It's properly dyed!] 525 00:30:37,860 --> 00:30:39,900 Oppa~ 526 00:30:39,900 --> 00:30:41,800 Let's go work~ 527 00:30:45,210 --> 00:30:46,620 [shock] 528 00:30:50,110 --> 00:30:52,890 [Dragging up their heavy bodies...] 529 00:30:55,650 --> 00:30:57,190 [dazed~] 530 00:31:01,790 --> 00:31:04,500 Should we wake up Daesung? 531 00:31:04,500 --> 00:31:08,000 Don't do it, let him sleep. 532 00:31:08,930 --> 00:31:11,510 [Daesung exhausted from his busy schedule] [His siblings relieve him from early morning chores] 533 00:31:15,930 --> 00:31:18,200 Ah... hyung... first thing in the morning... 534 00:31:20,200 --> 00:31:22,100 Pinky swear, pinky swear. 535 00:31:21,240 --> 00:31:25,050 [Pinky swearing with their balsam flower dyed fingers~] 536 00:31:30,680 --> 00:31:32,630 [On their way to pick corn!!] 537 00:31:36,160 --> 00:31:39,500 [The wind blowing strong~ in the corn field] 538 00:31:43,000 --> 00:31:45,000 Are they ripe? Are they big enough? 539 00:31:43,130 --> 00:31:45,910 [Sagimak village's speciality, corn] 540 00:31:46,500 --> 00:31:48,750 Hyung, the corn stalks are taller than you!! 541 00:31:49,500 --> 00:31:51,700 You think? I think we're the same. 542 00:31:51,150 --> 00:31:52,250 Let's go pick them. 543 00:31:53,340 --> 00:31:55,880 [Anyhow, picking the corn~] 544 00:31:56,750 --> 00:32:00,020 We should make corn silk tea for you and Jongshin. (Supposed to help with face bloating) 545 00:32:00,700 --> 00:32:03,230 [Hyori's corn mustache is cute] 546 00:32:01,400 --> 00:32:03,500 Hyori needs it this morning. 547 00:32:04,800 --> 00:32:07,000 Hey~ 548 00:32:04,880 --> 00:32:06,230 [Husky] 549 00:32:06,230 --> 00:32:08,600 [His throat hoarse from last night's singing] 550 00:32:08,900 --> 00:32:11,000 You said you wanted to sing more, so do it. 551 00:32:11,000 --> 00:32:13,600 You're probably congested from having to hold back your last song... 552 00:32:13,600 --> 00:32:17,710 Hyung, I need to sing at least 4 songs to warm up. 553 00:32:18,250 --> 00:32:23,000 But last night they cut me off at 2 songs. 554 00:32:23,000 --> 00:32:27,950 After 'Last Concert,' I wanted to sing 'I Don't Care.' But they cut me off. 555 00:32:27,950 --> 00:32:29,850 But you don't even know the lyrics to 'I Don't Care' 556 00:32:30,700 --> 00:32:35,250 Yea, I don't know the lyrics yet but I was going to go straight to the dance. 557 00:32:36,980 --> 00:32:38,630 [The Elder doesn't know the current hit dance] 558 00:32:40,200 --> 00:32:43,000 The viewers had their fill of it last night~ 559 00:32:43,000 --> 00:32:45,300 We didn't sing 'I Don't Care'! 560 00:32:47,860 --> 00:32:51,110 [The Nation's Siblings has the feel...] 561 00:32:51,250 --> 00:32:52,400 We did! We did it! 562 00:32:52,400 --> 00:32:55,100 -No, we didn't. -But I remember doing this...? 563 00:32:57,470 --> 00:33:00,880 [Whether or not he knows the lastest dance, they have to pick corn now!!] 564 00:33:01,300 --> 00:33:03,100 Don't hurt the stalk and just get the corn out. 565 00:33:04,850 --> 00:33:07,950 I said don't break the stalk, Hyori! 566 00:33:08,090 --> 00:33:10,450 Hold this part down, watch Hyori. 567 00:33:15,960 --> 00:33:17,700 [A quick glance after he does it well...] 568 00:33:17,150 --> 00:33:18,700 Don't do that! That's an old joke!! 569 00:33:20,150 --> 00:33:21,500 Don't do already seen gags! 570 00:33:21,500 --> 00:33:24,500 You try it! You weren't there that day. 571 00:33:25,400 --> 00:33:26,150 Good job! 572 00:33:26,000 --> 00:33:28,240 [Saying not to do that but still does it...] 573 00:33:34,700 --> 00:33:36,300 When did you pick so much? 574 00:33:34,970 --> 00:33:37,550 [The trio that worked hard in picking corn] 575 00:33:36,300 --> 00:33:37,550 Hurry up and pick them! 576 00:33:39,150 --> 00:33:40,750 Do you know how to juggle? 577 00:33:41,200 --> 00:33:43,030 [Corn juggling?] 578 00:33:43,100 --> 00:33:44,800 He probably can't do it. 579 00:33:44,600 --> 00:33:47,050 -Hyung, I used to do stuff like this in the past. 580 00:33:45,650 --> 00:33:47,800 [The Grasshopper full of confidence] 581 00:33:47,050 --> 00:33:49,300 -Really? -Yea, in Celebrity Circus. 582 00:33:51,700 --> 00:33:54,500 I don't think I can... 583 00:33:53,560 --> 00:33:55,600 [Of course he can't...] 584 00:33:55,500 --> 00:33:58,950 -It'd be so fun if I could juggle in the morning! -I know. 585 00:33:59,100 --> 00:34:00,000 Can you juggle? 586 00:33:59,900 --> 00:34:02,250 -Something funny needs to happen right now! 587 00:34:02,400 --> 00:34:03,500 Don't yell at me!! 588 00:34:03,800 --> 00:34:06,600 Hurry!! Do something funny! 589 00:34:06,600 --> 00:34:08,050 Don't yell at me! 590 00:34:08,100 --> 00:34:09,600 Everyone hand over their talent!! 591 00:34:10,100 --> 00:34:12,250 Yoon Jongshin! Hand over your talent! 592 00:34:10,810 --> 00:34:13,350 [Although they have to work, they want to make it fun to watch] 593 00:34:12,250 --> 00:34:13,500 I have a lot of talent! 594 00:34:13,500 --> 00:34:15,000 Don't just talk! 595 00:34:15,400 --> 00:34:18,500 We're hungry this morning and you didn't bring any talent? 596 00:34:18,550 --> 00:34:20,030 I forgot to... ah... 597 00:34:20,350 --> 00:34:26,170 Even if we pick a thousand corn, if it's not funny we won't make it on the show! 598 00:34:26,750 --> 00:34:29,500 Hyung! Hand over your talent!! 599 00:34:29,500 --> 00:34:30,900 Take it out first thing in the morning! 600 00:34:30,900 --> 00:34:32,400 How about we pick corn funny? 601 00:34:32,400 --> 00:34:33,150 How? 602 00:34:33,040 --> 00:34:35,410 [Hyori's talent] [Pick corn in a funny way] 603 00:34:35,800 --> 00:34:38,400 Pick the corn in an unique way. 604 00:34:42,600 --> 00:34:44,250 Ah, hold on!! 605 00:34:45,810 --> 00:34:48,290 [Unsuccessful and not funny as well] 606 00:34:47,200 --> 00:34:48,600 Raise your head. 607 00:34:48,600 --> 00:34:49,850 Hand it over! Your talent~ 608 00:34:49,850 --> 00:34:52,500 I'm trying to do it right now. My limited ability. 609 00:34:54,350 --> 00:34:56,060 [Very happy...] 610 00:34:55,500 --> 00:34:59,150 Hyori is the prettiest when she shows her gummy smile! 611 00:35:01,500 --> 00:35:04,400 Oppa, if you laugh at people's weakness you get punished. 612 00:35:04,450 --> 00:35:06,200 -How is that a weakness? -Yea, how is it a weakness? 613 00:35:06,250 --> 00:35:07,400 It's one of your strong points. 614 00:35:07,400 --> 00:35:08,700 Hyori, smile for me. 615 00:35:09,000 --> 00:35:12,200 What for... 616 00:35:11,240 --> 00:35:13,580 [Clenching her lips shut] 617 00:35:13,710 --> 00:35:15,750 [Caught it right away!] 618 00:35:18,400 --> 00:35:19,750 Get away from me! 619 00:35:22,000 --> 00:35:24,520 She always gets a mood swing after playing around so well. 620 00:35:25,800 --> 00:35:26,600 Let's go. 621 00:35:26,630 --> 00:35:28,300 Oppa, carry the corn. 622 00:35:26,650 --> 00:35:28,800 [Finished picking the corn and now heading back home~] 623 00:35:30,250 --> 00:35:33,500 I feel accomplished~ since we woke up so early... 624 00:35:33,500 --> 00:35:37,200 Yeah, and we picked so much corn~ 625 00:35:37,300 --> 00:35:40,110 [Working hard... creating laughs... the hard working trio now heads back home] 626 00:35:42,140 --> 00:35:44,780 [Ch 3. A Balloon in the Wind] 627 00:35:45,770 --> 00:35:47,880 [9:00 AM] [A refreshing morning begins in Sagimak village...] 628 00:35:47,880 --> 00:35:49,490 [No one willing to wake up until it's absolutely necessary] 629 00:35:52,180 --> 00:35:55,360 [The Grasshopper, didn't get a lot of sleep and dragging himself up] 630 00:35:57,920 --> 00:36:02,690 Today's morning mission. Try to catch a balloon as you would a dragonfly to win. 631 00:36:02,690 --> 00:36:06,070 The last person left standing will cook breakfast. 632 00:36:08,360 --> 00:36:11,030 [Family Wake Up Time] 633 00:36:11,800 --> 00:36:13,540 [Unable to adapt since it's his first time] 634 00:36:14,500 --> 00:36:16,770 Argh, it's so loud! 635 00:36:15,600 --> 00:36:18,080 [Little Boy Kim, as usual, first one up today] 636 00:36:20,340 --> 00:36:23,550 [While Early Morning Chores big laughs(?) giver is still in a daze...] 637 00:36:24,200 --> 00:36:27,300 Hyung, look at your toe. Your big toe. 638 00:36:26,880 --> 00:36:29,420 [Sooro now realizing his toe was dyed with balsam flowers] 639 00:36:31,580 --> 00:36:32,930 [Gasp!] 640 00:36:37,990 --> 00:36:39,740 [Somehow a horrifying balsam flower dye] 641 00:36:42,300 --> 00:36:46,300 [One by one waking up and heading out...] 642 00:36:44,250 --> 00:36:45,300 Come out, please. 643 00:36:46,050 --> 00:36:48,400 We have to do the mission together, come out please. 644 00:36:49,700 --> 00:36:51,710 [Her body still heavy with sleep] 645 00:36:53,340 --> 00:36:57,880 [Dazed~] 646 00:36:56,370 --> 00:36:58,350 Are you the owner of this mountain resort? 647 00:36:59,150 --> 00:37:00,620 Oh, what is this? 648 00:36:59,810 --> 00:37:01,460 [Shocked] 649 00:37:04,620 --> 00:37:08,160 [All the Family men have red fingers...] 650 00:37:07,000 --> 00:37:09,200 I have to play a detective in my next movie. 651 00:37:10,090 --> 00:37:12,770 [Detective Shin has an unique hobby!] 652 00:37:12,900 --> 00:37:15,640 [Now the morning mission begins!] 653 00:37:13,200 --> 00:37:15,750 Everyone grab a net and come out. 654 00:37:16,500 --> 00:37:18,000 Wait, did you guys already do early morning chores? 655 00:37:18,000 --> 00:37:19,000 Yes, we did. 656 00:37:19,500 --> 00:37:21,300 I'm sorry that I didn't go... 657 00:37:21,300 --> 00:37:22,350 It's okay, Daesung-ah 658 00:37:22,690 --> 00:37:24,100 Daesung, are you feeling okay? 659 00:37:24,610 --> 00:37:29,300 No, we just felt so bad because he was so tired. 660 00:37:25,870 --> 00:37:28,950 [Relieving their exhausted maknae...] 661 00:37:27,300 --> 00:37:28,500 -It's a grasshopper! 662 00:37:31,410 --> 00:37:34,720 [Because his opponent is Trainer Kook, he can't say anything...] 663 00:37:33,250 --> 00:37:37,000 -Kookjong... -This grasshopper is too big! 664 00:37:39,250 --> 00:37:41,500 You shouldn't treat your hyung like this first thing in the morning. 665 00:37:41,960 --> 00:37:44,130 [Grasshopper hyung with no authority...] 666 00:37:42,500 --> 00:37:45,400 -But it's so funny. -At least do it after breakfast. 667 00:37:45,500 --> 00:37:47,900 Alright, everyone line up over there. 668 00:37:48,100 --> 00:37:49,100 Are you ready? 669 00:37:49,750 --> 00:37:55,450 It's pretty simple. Just catch the balloon as you would a dragonfly. 670 00:37:54,630 --> 00:37:55,710 [Eagle eye] [Eagle eye] 671 00:37:57,620 --> 00:37:58,800 Ready! 672 00:37:58,400 --> 00:37:59,980 [First balloon is ready] 673 00:38:01,270 --> 00:38:04,690 [Everyone tense over the first challenge] 674 00:38:06,210 --> 00:38:07,350 [Finally released!] 675 00:38:13,190 --> 00:38:16,330 [The balloon flying up too high] 676 00:38:16,330 --> 00:38:18,000 [Losing spirit...] 677 00:38:19,490 --> 00:38:21,000 [First balloon failed] 678 00:38:21,250 --> 00:38:24,650 The wind is too strong. I didn't think it'd go up that high. 679 00:38:26,040 --> 00:38:28,010 [Forty Brothers going behind Jaesuk...] 680 00:38:27,500 --> 00:38:29,500 Oh, this is another method. 681 00:38:31,140 --> 00:38:33,350 [The siblings follow] 682 00:38:33,920 --> 00:38:35,750 Don't get too close. 683 00:38:34,880 --> 00:38:36,250 [The Grasshopper is surrounded!] 684 00:38:38,110 --> 00:38:40,360 [Try to escape...] 685 00:38:43,080 --> 00:38:44,490 [Blast off!] 686 00:38:45,990 --> 00:38:48,530 [Everyone trying to catch the balloon] 687 00:38:48,530 --> 00:38:51,130 [The whole group is in chaos] 688 00:38:52,360 --> 00:38:54,170 [Unable to figure out where it will go...] 689 00:38:54,180 --> 00:38:56,740 [Oh! Hyun Joon?!] 690 00:39:00,630 --> 00:39:03,310 [No! It's the Elder Jongshin!] 691 00:39:03,900 --> 00:39:05,350 Yoon Jongshin, win! 692 00:39:05,350 --> 00:39:06,750 [Jongshin exempt from breakfast duty] 693 00:39:07,640 --> 00:39:09,150 [The Elder catches a break in the confusion] 694 00:39:09,470 --> 00:39:13,100 How did he catch this? It was flying around like crazy! 695 00:39:13,950 --> 00:39:19,500 I feel like I'm playing a game with children. 696 00:39:15,150 --> 00:39:16,690 [Changing spots because of the wind] 697 00:39:19,020 --> 00:39:21,100 [A balloon event for the children with an average age of 34] 698 00:39:24,760 --> 00:39:29,100 [Disorder] 699 00:39:30,130 --> 00:39:31,440 [Finally the balloon drops down...] 700 00:39:31,440 --> 00:39:33,280 [This time, Daesung's turn...?!] 701 00:39:37,100 --> 00:39:41,420 [But in that confusion, Hyun Joon gets it...] 702 00:39:41,420 --> 00:39:42,620 [Disbelief~] 703 00:39:42,620 --> 00:39:44,420 [Hyunjoon exempt from breakfast duty] 704 00:39:49,550 --> 00:39:51,190 [Sooro exempt from breakfast duty] 705 00:39:52,790 --> 00:39:55,100 [Followed by...] 706 00:39:55,110 --> 00:39:56,700 [Hyori exempt from breakfast duty] 707 00:39:58,560 --> 00:40:00,880 Haejin's starting to get anxious! 708 00:39:59,260 --> 00:40:02,800 [At this rate...] 709 00:40:00,910 --> 00:40:02,800 [Haejin getting more nervous at how things are turning out] 710 00:40:00,930 --> 00:40:02,800 [Haejin starting to become anxious] 711 00:40:03,350 --> 00:40:05,300 He's prepared breakfast for 4 weeks now. 712 00:40:06,880 --> 00:40:08,820 [4 people remaining] 713 00:40:09,820 --> 00:40:11,920 [The balloon is sent flying...] 714 00:40:11,920 --> 00:40:14,290 [The intense war of the dragonfly nets] 715 00:40:18,090 --> 00:40:20,330 [The balloon hits the roof and falls!] 716 00:40:20,330 --> 00:40:21,800 [Success for Daesung this time?!] 717 00:40:21,800 --> 00:40:24,030 [But it dropped!!] 718 00:40:27,800 --> 00:40:31,570 [All Shiyeon did was twirl around a few times...] 719 00:40:31,610 --> 00:40:33,410 [Lucky Shiyeon exempted from breakfast duty] 720 00:40:36,550 --> 00:40:40,320 [Meanwhile...] 721 00:40:38,550 --> 00:40:40,320 [A shadow of misfortune is approaching again today] 722 00:40:43,690 --> 00:40:45,290 [Firing the next balloon] 723 00:40:47,090 --> 00:40:49,190 [The 3 men whose lives depend on this balloon] 724 00:40:50,390 --> 00:40:52,290 [And the result, who will get this lucky balloon?] 725 00:40:52,290 --> 00:40:55,300 [Again, not easy to catch...] 726 00:40:55,300 --> 00:40:58,430 [This time is it really Daesung?!] 727 00:41:00,340 --> 00:41:02,840 [It falls again..] 728 00:41:00,950 --> 00:41:02,010 Kang Daesung, you caught it. 729 00:41:02,840 --> 00:41:04,710 [Focused till the end] 730 00:41:06,500 --> 00:41:07,840 Kang Daesung! 731 00:41:07,380 --> 00:41:09,780 [The winner is Kang Daesung] 732 00:41:09,810 --> 00:41:11,350 [Daesung exempted from breakfast duty] 733 00:41:14,580 --> 00:41:16,520 Park Haejin, what are you gonna do... 734 00:41:14,680 --> 00:41:17,820 [Now the only people left are Park Haejin and Kim Jongkook] 735 00:41:16,720 --> 00:41:19,650 Jongkook, what are you gonna do... 736 00:41:19,790 --> 00:41:22,760 He even danced his heart out to avoid early morning chores. 737 00:41:21,560 --> 00:41:25,790 [Even dancing is of no use in this breakfast duty duel...] 738 00:41:25,690 --> 00:41:28,120 Wow, 5 weeks. This is a record, a record. 739 00:41:25,790 --> 00:41:28,860 [On this side, might end up making breakfast continuously for 5 weeks] 740 00:41:28,120 --> 00:41:30,030 [Taunting] Just set a record. 741 00:41:30,930 --> 00:41:32,530 I'm tired all of a sudden. 742 00:41:34,400 --> 00:41:36,270 [Finally, getting the last balloon ready...] 743 00:41:37,610 --> 00:41:39,640 [Will it be muscular Jongkook who bet his life on victory!] 744 00:41:39,810 --> 00:41:41,510 [Or unlucky delicate Haejin who made breakfast 4 weeks straight!] 745 00:41:42,850 --> 00:41:45,850 [Ticket for immunity from breakfast duty flying to the sky!] 746 00:41:45,850 --> 00:41:47,420 [Caught] 747 00:41:49,020 --> 00:41:50,850 [Who caught the last ticket] 748 00:41:50,990 --> 00:41:52,420 [The owner of luck?] 749 00:41:57,730 --> 00:41:59,230 Alright! Yeah! 750 00:41:58,690 --> 00:41:59,960 [Breaking his unlucky streak! Haejin successful!] 751 00:42:01,200 --> 00:42:02,330 [Yeah!] 752 00:42:06,400 --> 00:42:09,570 [The first time feeling the joy of the exempt in 5 weeks] 753 00:42:10,570 --> 00:42:12,110 [Meanwhile, the despondent one man] 754 00:42:14,310 --> 00:42:15,850 Shouldn't we decide the winner between hyung and me? 755 00:42:16,750 --> 00:42:18,580 [After getting last place, biting Jaesuk and not letting go...] 756 00:42:17,810 --> 00:42:21,870 -But Jongkook, I'm not playing the game. -We should decide the winner between us. 757 00:42:22,080 --> 00:42:23,310 That's just the rules. 758 00:42:23,310 --> 00:42:24,290 You're saying you're not gonna play? 759 00:42:24,290 --> 00:42:28,600 -Ok, alright, I got it... Don't do it. It's not necessary. -Kook Jong... 760 00:42:28,220 --> 00:42:30,790 [Forgot about... The power of the person in charge of breakfast...] 761 00:42:28,600 --> 00:42:32,960 -Right, it's not necessary. Don't do it. -That's not what I mean... 762 00:42:31,960 --> 00:42:33,360 [Pleading a little too late...] 763 00:42:33,270 --> 00:42:35,360 -[Earnest] Kook Jong, sir. -No, it's the rule. Don't play. 764 00:42:36,400 --> 00:42:37,900 [Absolute power] 765 00:42:36,510 --> 00:42:38,650 -Don't do it. Alright. -It's not that I don't want to... 766 00:42:38,650 --> 00:42:39,670 Kook Jong, sir... 767 00:42:38,970 --> 00:42:41,740 [The Grasshopper who doesn't know what to do] 768 00:42:41,780 --> 00:42:43,690 -Stop doing that and come down quickly. -Yes sir. 769 00:42:43,800 --> 00:42:45,660 Yes sir, yes sir, yes sir! 770 00:42:44,310 --> 00:42:47,110 [Scarily cutting him off...] 771 00:42:46,550 --> 00:42:49,950 -It's not that I don't want to play... -Just sit down already. 772 00:42:49,950 --> 00:42:51,450 Yes sir, whatever you say. 773 00:42:50,780 --> 00:42:52,950 [At this time, whatever Jongkook says is the law!] 774 00:42:53,140 --> 00:42:54,420 Jaesuk hyung, get up now! 775 00:42:57,220 --> 00:42:58,520 [Automatically] 776 00:42:58,790 --> 00:42:59,760 -Make breakfast -What?! 777 00:42:59,790 --> 00:43:00,860 Make breakfast! 778 00:43:03,490 --> 00:43:05,530 [Jaesuk, selected for breakfast duty!] 779 00:43:05,890 --> 00:43:07,660 Oh? Are you laughing? 780 00:43:06,600 --> 00:43:08,860 [Immediate change after hearing laughter] 781 00:43:08,860 --> 00:43:12,370 [Was laughing in high spirits...] 782 00:43:08,860 --> 00:43:10,730 Oh? Are you laughing? 783 00:43:12,370 --> 00:43:14,240 [But at Jaesuk's one word, turning solemn...] 784 00:43:13,760 --> 00:43:16,390 Sooro hyung, were you laughing? 785 00:43:16,910 --> 00:43:20,210 [Feigning innocence] No~ it's because my pinky hurts... 786 00:43:20,240 --> 00:43:21,480 Jongkook, thanks 787 00:43:22,040 --> 00:43:23,970 Doing morning chores at dawn and now... 788 00:43:25,070 --> 00:43:26,480 I slept for only 2 hours, you know. 789 00:43:26,480 --> 00:43:29,480 [Harshly selecting Jaesuk who came back from morning chores] 790 00:43:26,880 --> 00:43:29,520 And then I slept for 10 more minutes and now... 791 00:43:32,180 --> 00:43:35,940 Hyun Joon hyung, you should also do it since you're our guest. 792 00:43:35,970 --> 00:43:37,620 -Ah... The 3 of us? -Yes 793 00:43:39,230 --> 00:43:44,170 [Big brother, smiling resignedly and coming...] 794 00:43:43,270 --> 00:43:45,480 Have you ever had a nosebleed in the morning? 795 00:43:47,990 --> 00:43:52,310 Hyung, I just came back from doing morning chores, 796 00:43:49,670 --> 00:43:53,910 [The 3 men who are very unhappy with this and that] 797 00:43:52,310 --> 00:43:54,530 and slept for only another 10 minutes. 798 00:43:54,810 --> 00:43:57,350 [Will they be able to eat breakfast without any incidents...] 799 00:43:58,480 --> 00:43:59,980 [Chapter 4 The annoying(?) Ki Bong hyung] 800 00:44:00,780 --> 00:44:02,200 How come your hair is so perfect? 801 00:44:01,680 --> 00:44:04,920 [Absorbed in chattering even from the morning] 802 00:44:02,620 --> 00:44:04,280 He must have not slept last night! 803 00:44:04,630 --> 00:44:06,760 Your morning hair looks better than yesterday's hair! 804 00:44:07,360 --> 00:44:09,010 Hyung, hyung... 805 00:44:09,630 --> 00:44:11,080 You're going to go without even turning around? 806 00:44:10,160 --> 00:44:12,230 [Jongshin, going in without even looking at them] 807 00:44:11,230 --> 00:44:13,020 Are you afraid we'll ask you to do breakfast chores? 808 00:44:13,230 --> 00:44:15,860 [Cold-hearted] 809 00:44:16,560 --> 00:44:17,890 Wow... really... 810 00:44:19,070 --> 00:44:21,140 [And then passing out instantly] 811 00:44:21,710 --> 00:44:22,930 Alright, let's go. 812 00:44:23,180 --> 00:44:24,320 We're not even going to wash our face? 813 00:44:27,640 --> 00:44:29,290 No, I have to wash my face. 814 00:44:27,880 --> 00:44:30,480 [It's only natural that they should wash up...] 815 00:44:29,930 --> 00:44:33,040 Hyung, it's time to make breakfast, we don't have time to wash up. 816 00:44:31,880 --> 00:44:35,320 [He's obviously never been on Family Outing...] 817 00:44:37,080 --> 00:44:38,120 It is raining too... 818 00:44:39,720 --> 00:44:41,160 I said it's raining, too. 819 00:44:39,890 --> 00:44:42,060 [On closer inspection...] 820 00:44:41,160 --> 00:44:42,370 It's going to rain... 821 00:44:42,060 --> 00:44:44,730 [Ki Bong... hates it when it rains...] 822 00:44:42,470 --> 00:44:44,910 Rain, rain, rain, rain, rain! 823 00:44:47,580 --> 00:44:49,430 Why are you wearing a cardigan? 824 00:44:50,170 --> 00:44:51,660 When you get older, you get cold... 825 00:44:52,900 --> 00:44:55,970 Tall people get c-c-cold. 826 00:44:57,670 --> 00:45:00,280 [But still, in the middle of summer, a cardigan is a little...] 827 00:44:57,970 --> 00:44:59,230 It's a little cold. 828 00:45:00,860 --> 00:45:03,550 My mum wears a coat around during the summer! 829 00:45:06,720 --> 00:45:09,150 [And so the unwashed three men] 830 00:45:09,250 --> 00:45:11,850 [Came all the way to the city!] 831 00:45:14,780 --> 00:45:19,010 Ahh... I really want to sleep. I slept so little today. 832 00:45:17,530 --> 00:45:22,300 [Jaesuk and Jongkook still look kind of alright] 833 00:45:21,000 --> 00:45:22,520 Yea, I'm really tired too. 834 00:45:22,300 --> 00:45:24,330 [Only this person looks haggard!] 835 00:45:24,700 --> 00:45:27,590 [Embarrassed] Hyung! We're in the city now! 836 00:45:29,810 --> 00:45:31,710 And you're wearing pajama pants. 837 00:45:32,690 --> 00:45:34,320 I think I need to cover this! 838 00:45:34,610 --> 00:45:35,500 Cover what? 839 00:45:37,040 --> 00:45:40,120 I didn't really think about it, I need to cover this. 840 00:45:38,280 --> 00:45:40,450 [The person in question is embarrassed as well...] 841 00:45:41,720 --> 00:45:43,200 Hyung, shall I buy you a pair of pants? 842 00:45:46,760 --> 00:45:48,360 [Perhaps these?] 843 00:45:47,580 --> 00:45:48,680 No, no... 844 00:45:49,660 --> 00:45:51,560 [Refusing strongly...] 845 00:45:49,780 --> 00:45:51,430 -Come over here and take a look. -No, no it's ok. 846 00:45:54,880 --> 00:45:55,840 Ahh... it's alright. 847 00:45:55,840 --> 00:45:57,650 I wore those when I was Ki Bong! 848 00:46:00,440 --> 00:46:02,270 [Without a doubt, Ki Bong pants] 849 00:46:05,610 --> 00:46:08,380 [By the way, what's for breakfast...] 850 00:46:07,140 --> 00:46:08,380 What should we make? 851 00:46:09,100 --> 00:46:12,910 -Something that can be made quickly. -And something that is easy to make. 852 00:46:13,530 --> 00:46:14,870 How about rice-cake soup? 853 00:46:16,730 --> 00:46:19,040 -Rice-cake soup is too easy. -Yea, rice-cake soup is too easy. 854 00:46:19,040 --> 00:46:20,130 Then let's put dumplings in. 855 00:46:20,130 --> 00:46:22,600 -Dumpling rice-cake soup. -Right, Kook Jong, dumpling rice-cake soup. 856 00:46:22,660 --> 00:46:24,850 Hyung, shall we make dumplings? 857 00:46:24,030 --> 00:46:26,600 [Today's menu Dumpling rice-cake soup] 858 00:46:25,710 --> 00:46:27,640 In that case, we have to make the dumpling skin. Then what else do we have to buy? 859 00:46:27,640 --> 00:46:31,500 - dumpling skins and meat, spring onions... - Ok then, let's go in, since this is a butcher's shop. 860 00:46:31,500 --> 00:46:33,900 [First, going to a butcher's shop...] 861 00:46:34,260 --> 00:46:35,270 Hello! 862 00:46:35,690 --> 00:46:36,860 How many people do we have? 863 00:46:36,870 --> 00:46:39,100 7 or 8 people people? I think it's 8 people. 864 00:46:40,210 --> 00:46:42,280 [Buy the meat for putting into the dumplings and] 865 00:46:41,780 --> 00:46:43,650 This is pork cutlet we make ourselves! 866 00:46:43,680 --> 00:46:45,090 Oh, thank you very much! 867 00:46:44,310 --> 00:46:46,080 [The pork cutlet present they didn't even expect...] 868 00:46:45,610 --> 00:46:46,680 Thank you! 869 00:46:48,410 --> 00:46:49,780 We have to buy tofu, tofu. 870 00:46:49,780 --> 00:46:51,170 Let's buy it from the supermarket here. 871 00:46:51,220 --> 00:46:54,860 [Carefully preparing the ingredients...] 872 00:46:57,930 --> 00:47:00,060 [The 3 men on the way back to the house] 873 00:46:58,190 --> 00:46:59,030 It's delicious. 874 00:47:02,360 --> 00:47:04,330 Coffee. Morning coffee. 875 00:47:03,770 --> 00:47:05,930 [Morning coffee?] 876 00:47:05,930 --> 00:47:08,640 [Where on earth do we get coffee in the morning...] 877 00:47:09,040 --> 00:47:10,610 Come over here. Let's have a cup of coffee. 878 00:47:11,740 --> 00:47:12,930 We're going to a teahouse? 879 00:47:13,070 --> 00:47:15,740 [Don't tell me, at this time...] 880 00:47:13,710 --> 00:47:16,060 Hyung, you're wearing pajamas! 881 00:47:15,740 --> 00:47:18,280 [Going to a teahouse in pajamas...?] 882 00:47:17,660 --> 00:47:19,760 So what? Let's have a cup. 883 00:47:20,720 --> 00:47:25,590 [At a loss for words but... 884 00:47:23,350 --> 00:47:25,590 going...] 885 00:47:31,910 --> 00:47:32,820 Hello... 886 00:47:32,430 --> 00:47:36,230 [The interior design that gives the atmosphere of the old times] 887 00:47:33,340 --> 00:47:34,150 Hello. 888 00:47:34,660 --> 00:47:36,370 Oh, you're open so early? 889 00:47:36,370 --> 00:47:37,780 You serve coffee, right? 890 00:47:38,340 --> 00:47:38,990 Yes. 891 00:47:39,200 --> 00:47:41,210 Why are you asking if they serve coffee in a teahouse? 892 00:47:40,640 --> 00:47:43,100 [Asking something so obvious...] 893 00:47:41,210 --> 00:47:43,000 No, because it's so early. 894 00:47:43,030 --> 00:47:43,800 Yeah, exactly. 895 00:47:44,570 --> 00:47:47,020 Wow, it's great. This is an outdoor terrace. 896 00:47:49,330 --> 00:47:51,200 I often go to health clubs. 897 00:47:50,780 --> 00:47:52,750 [Jongkook who went to a health club yesterday] 898 00:47:51,600 --> 00:47:56,210 If you are weak, you must drink Ssang Hwa tea. (Korean medicinal tea) 899 00:47:56,840 --> 00:47:59,340 Do you serve coffee and Ssang Hwa tea? 900 00:47:59,900 --> 00:48:01,690 We serve coffee and Ssang Hwa tea! 901 00:48:01,690 --> 00:48:03,960 You can add an egg in too right? Together with some ice. 902 00:48:03,160 --> 00:48:06,160 [Jaesuk Jongkook Ssang Hwa tea with egg yolk...] 903 00:48:04,160 --> 00:48:06,850 Give them Ssang Hwa tea and for me, coffee. 904 00:48:06,160 --> 00:48:07,960 [Ki Bong hyung must have his morning coffee even if he's about to die.] 905 00:48:08,180 --> 00:48:09,910 Aren't you getting rained on? 906 00:48:11,630 --> 00:48:13,700 [Losing appearance(?) with the rain falling on him...] 907 00:48:12,110 --> 00:48:13,110 I'm fine. 908 00:48:14,600 --> 00:48:16,070 This just adds to the vibe... 909 00:48:17,170 --> 00:48:19,140 [He said it was ok...] 910 00:48:21,040 --> 00:48:23,110 [Closed it!] 911 00:48:22,700 --> 00:48:24,730 Hyung, what are you doing? 912 00:48:26,090 --> 00:48:27,050 Why are you closing it? 913 00:48:27,480 --> 00:48:28,790 Because a lot is coming in now... 914 00:48:29,540 --> 00:48:30,390 Don't close it. 915 00:48:30,390 --> 00:48:31,690 No, because it's morning. 916 00:48:31,690 --> 00:48:34,930 It's good to have some scenery for someone who's having morning coffee. 917 00:48:34,930 --> 00:48:37,770 You have to endure this much if you want to have your morning coffee... 918 00:48:38,080 --> 00:48:38,810 Hey, but... 919 00:48:39,250 --> 00:48:41,370 My hair's getting really wet! 920 00:48:43,770 --> 00:48:47,640 [While the 3 men are chattering away] 921 00:48:47,770 --> 00:48:52,040 [Jaesuk and Jongkook's strengthening supplement] 922 00:48:52,170 --> 00:48:58,250 [Ssang Hwa tea with egg yolk and] 923 00:48:58,350 --> 00:49:00,950 [The morning coffee that Hyun Joon loves, completed] 924 00:49:07,060 --> 00:49:07,790 It's here, it's here. 925 00:49:11,290 --> 00:49:13,700 [Creating a commotion as they want to quickly drink it...] 926 00:49:12,030 --> 00:49:13,140 Thank you. 927 00:49:17,060 --> 00:49:18,440 -Thank you. -Thank you. 928 00:49:20,230 --> 00:49:21,560 When you're drinking coffee... 929 00:49:22,190 --> 00:49:23,700 There's a certain etiquette. 930 00:49:24,410 --> 00:49:28,200 You're wearing a cardigan but pajamas on the bottom! 931 00:49:30,690 --> 00:49:32,120 Ah~ this is great! 932 00:49:32,120 --> 00:49:33,470 The weather is great! 933 00:49:34,820 --> 00:49:36,990 [But it's pouring outside...] 934 00:49:39,460 --> 00:49:41,820 It's like your newly opened cafe! 935 00:49:42,860 --> 00:49:44,690 [Clothes look like a cafe's boss] 936 00:49:44,500 --> 00:49:45,840 No, no, I like it pure. 937 00:49:46,310 --> 00:49:47,290 -Really, hyung? -Yea. 938 00:49:47,400 --> 00:49:48,560 You're not adding any sugar? 939 00:49:48,760 --> 00:49:50,750 Aren't both of these sugar? 940 00:49:51,230 --> 00:49:53,170 [Huh? Both sugar?] 941 00:49:53,860 --> 00:49:57,370 Ma'am. Both of these containers are sugar? 942 00:50:01,430 --> 00:50:04,110 The store owner... when I told her they were both sugar. 943 00:50:11,890 --> 00:50:13,690 [Here and there the store owner suffers] 944 00:50:15,630 --> 00:50:19,820 Hyung, you could film a lot of coffee CFs. 945 00:50:20,130 --> 00:50:21,980 You should be like this! 946 00:50:23,700 --> 00:50:24,920 Mmm~ 947 00:50:25,550 --> 00:50:26,610 Smell! 948 00:50:27,670 --> 00:50:29,970 [You're calling that a coffee CF...] 949 00:50:30,350 --> 00:50:32,720 Just show us a bit, hyung. 950 00:50:33,340 --> 00:50:34,830 Over here, like this. 951 00:50:35,980 --> 00:50:39,010 [Making their list of demands...] 952 00:50:36,480 --> 00:50:38,840 He looks really good when he looks like he's thinking about something. 953 00:50:38,850 --> 00:50:42,350 Yeah, so like press the coffee to your forehead... 954 00:50:42,350 --> 00:50:43,850 I'll burn myself then! 955 00:50:44,700 --> 00:50:46,870 And then at the end, say 'are you married?' 956 00:50:47,790 --> 00:50:49,890 Oh good, it's easier if I have someone to act with. 957 00:50:52,290 --> 00:50:53,290 So we're shooting now? 958 00:50:53,160 --> 00:50:55,260 [Tender Hyun Joon hyung's instant coffee CF] 959 00:50:57,730 --> 00:51:01,700 [A morning coffee for the rainy morning...] 960 00:51:01,060 --> 00:51:02,840 I have hand tremors! 961 00:51:05,010 --> 00:51:06,570 [Reversal] 962 00:51:10,280 --> 00:51:12,450 [A good vibe and good model] 963 00:51:12,450 --> 00:51:15,450 [But he has hand tremors...] 964 00:51:13,390 --> 00:51:15,150 We were almost there! 965 00:51:20,360 --> 00:51:22,560 [The coffee ad now gone] 966 00:51:22,220 --> 00:51:25,640 I'll get this treated before the real ad! 967 00:51:27,420 --> 00:51:29,080 So, we're still doing this? 968 00:51:29,080 --> 00:51:32,300 We have to. There's so many people watching down below! 969 00:51:32,340 --> 00:51:33,770 This amount is good. 970 00:51:35,970 --> 00:51:36,990 Alright, have a go. 971 00:51:37,610 --> 00:51:39,470 [Second take] [Coffee CF] 972 00:51:41,680 --> 00:51:45,780 [A good vibe 973 00:51:43,450 --> 00:51:45,780 , and no trace of a hand tremor...] 974 00:51:45,650 --> 00:51:47,180 His nose almost dipped in! 975 00:51:47,580 --> 00:51:50,320 [His big nose dipping into the coffee] 976 00:51:52,690 --> 00:51:54,420 Why don't you go fishing with your nose~ 977 00:51:55,800 --> 00:51:57,550 There's coffee on his nose! 978 00:51:58,040 --> 00:52:00,710 So that's why the coffee ads didn't work out! 979 00:52:02,540 --> 00:52:04,300 I guess coffee and I don't get along! 980 00:52:06,800 --> 00:52:09,200 [First the hand tremors and now his nose...] 981 00:52:11,470 --> 00:52:13,780 [His coffee CF now all water under the bridge] 982 00:52:11,950 --> 00:52:13,170 I don't think coffee and I are suited for each other. 983 00:52:13,170 --> 00:52:15,250 This is just for practice, hyung. 984 00:52:17,310 --> 00:52:18,940 Just do one more, hyung. 985 00:52:19,520 --> 00:52:23,320 I'll do it sitting down this time. Since my hands are shaking, it's hard on my elbow. 986 00:52:24,880 --> 00:52:27,230 Holding my elbow up is a bit hard. 987 00:52:30,490 --> 00:52:32,430 [Attempting a charming coffee advertisement...] 988 00:52:35,030 --> 00:52:36,500 [Tremble~] [Tremble~] [Tremble~] [Tremble~] 989 00:52:39,800 --> 00:52:43,200 [Sweet laughter?] 990 00:52:42,700 --> 00:52:44,210 It's too hot!! 991 00:52:44,910 --> 00:52:46,350 It's too hot!! 992 00:52:47,280 --> 00:52:50,210 [All kinds of problems] 993 00:52:50,560 --> 00:52:53,640 It's too hot and my hands aren't working. 994 00:52:53,680 --> 00:52:56,060 Why are you shaking so much~ 995 00:52:56,620 --> 00:53:00,000 On top of the shaking, he's too self-concious about his nose going in. 996 00:53:04,120 --> 00:53:07,100 Because you guys pointed out my nose last time... 997 00:53:07,130 --> 00:53:10,690 I was trying so hard to only let my lips touch and I ended up drinking too much! 998 00:53:10,950 --> 00:53:13,160 I just think coffee and I aren't meant to be. 999 00:53:13,170 --> 00:53:15,200 [In the end, giving up on the CF] 1000 00:53:17,850 --> 00:53:20,460 It's good, huh? Ma'am this is so delicious. 1001 00:53:19,170 --> 00:53:22,110 [Anyways, the two people completely fallen for the store owner] 1002 00:53:21,180 --> 00:53:22,540 The coffee is good, too. 1003 00:53:22,710 --> 00:53:24,910 Hyung. You know what this is, right? 1004 00:53:26,120 --> 00:53:27,910 Have you ever had this before? 1005 00:53:26,610 --> 00:53:28,850 [Looking as if he'd offer him some...] 1006 00:53:27,910 --> 00:53:30,300 -Have you had this before? -Of course I have. 1007 00:53:31,890 --> 00:53:33,790 You can't know how good this is. 1008 00:53:33,520 --> 00:53:35,590 [Huh? Eating it himself...] 1009 00:53:36,910 --> 00:53:41,510 The egg in the tea is so good. It sounds weird but, here try some. 1010 00:53:42,360 --> 00:53:45,500 [Telling him to try it but...] 1011 00:53:45,500 --> 00:53:48,240 [Staring while he was eating...] 1012 00:53:51,930 --> 00:53:53,210 Were you watching the whole time? 1013 00:53:53,580 --> 00:53:54,870 It looks good! 1014 00:53:54,870 --> 00:53:56,440 It is, here try some. 1015 00:54:02,180 --> 00:54:03,080 That's Korean medicine tea...? 1016 00:54:03,080 --> 00:54:05,520 It's good, huh? It's really good. 1017 00:54:05,520 --> 00:54:07,650 From now on, I'm only drinking that in the morning! 1018 00:54:07,650 --> 00:54:09,610 -It's so good. -It really is. 1019 00:54:11,220 --> 00:54:13,100 Oh, you're done with your coffee! 1020 00:54:13,200 --> 00:54:14,440 Yea, it was so good. 1021 00:54:16,400 --> 00:54:18,600 [Korean medicinal tea all done!] 1022 00:54:20,640 --> 00:54:23,890 Hyung, I'm so sleepy right now! 1023 00:54:24,420 --> 00:54:24,970 Why? 1024 00:54:24,970 --> 00:54:26,890 I only got 2 hours of sleep. 1025 00:54:28,180 --> 00:54:30,020 Can't we just sleep a little here? 1026 00:54:30,020 --> 00:54:31,180 -Here? -Yes... 1027 00:54:32,480 --> 00:54:34,660 Have you ever gotten a nosebleed at a coffee shop? 1028 00:54:37,910 --> 00:54:40,010 They might change the name to nosebleed shop because of me? (Coffee and nosebleed sound similar in Korean) 1029 00:54:40,410 --> 00:54:43,590 We need to leave. I can't wait any longer. 1030 00:54:41,590 --> 00:54:44,190 [Leaving before they can talk anymore!!] 1031 00:54:43,830 --> 00:54:45,210 Let's pay first. 1032 00:54:46,350 --> 00:54:48,560 I wish you health and happiness. 1033 00:54:47,530 --> 00:54:50,430 [Blessed with the store owner's warmth this morning] 1034 00:54:48,560 --> 00:54:49,930 Thank you. 1035 00:54:50,430 --> 00:54:53,670 [We leave while embracing the memories of the morning Korean medicinal tea...] 1036 00:54:50,470 --> 00:54:51,280 Goodbye! 1037 00:54:55,440 --> 00:54:56,900 [After awhile...] 1038 00:54:58,150 --> 00:55:00,480 -Ow, hyung! -What? 1039 00:55:00,480 --> 00:55:01,820 I'll be in the restroom! 1040 00:55:02,540 --> 00:55:05,050 [Because he ate ice cream on an empty stomach...] 1041 00:55:04,390 --> 00:55:06,200 Don't forget to wash your hands! 1042 00:55:09,480 --> 00:55:11,690 [While Jaesuk takes care of his big problem(?)] 1043 00:55:11,690 --> 00:55:13,420 [The rain becomes more and more heavy...] 1044 00:55:14,110 --> 00:55:14,850 Hyung-nim... 1045 00:55:17,160 --> 00:55:19,590 [Feeling antsy because there's nothing to do...] 1046 00:55:17,260 --> 00:55:19,590 I think we need to start doing something. 1047 00:55:20,280 --> 00:55:24,780 Then let's bring everything out and boil some water for me! 1048 00:55:25,830 --> 00:55:28,930 How come you never move once you get on the platform? 1049 00:55:26,270 --> 00:55:29,470 [Kibong hyung, ordering his siblings around!!] 1050 00:55:28,930 --> 00:55:32,580 I'll be in charge of the fire, so just bring me the pot and water. 1051 00:55:33,120 --> 00:55:35,550 Water and pot? We're just using one right? 1052 00:55:34,410 --> 00:55:37,510 [In the end, the youngest Jongkook...] 1053 00:55:36,020 --> 00:55:37,460 We also have a lot of chicken leftover. 1054 00:55:37,470 --> 00:55:38,560 From last night? 1055 00:55:37,680 --> 00:55:39,450 [Huh? Putting chicken in dumpling soup?] 1056 00:55:38,560 --> 00:55:39,540 We can put it in the broth. 1057 00:55:39,890 --> 00:55:41,260 Isn't that a little weird? 1058 00:55:43,310 --> 00:55:44,760 There should be some garlic leftover as well. 1059 00:55:43,620 --> 00:55:45,360 [Anyways...] 1060 00:55:45,360 --> 00:55:47,190 [Only ordering people around...] 1061 00:55:46,520 --> 00:55:49,010 Hyung, you need to move around and work together. 1062 00:55:49,050 --> 00:55:50,280 I need to watch over the fire! 1063 00:55:50,600 --> 00:55:52,100 We just need to switch it on later. 1064 00:55:53,090 --> 00:55:54,700 [Pretending not to hear!] 1065 00:55:53,700 --> 00:55:55,340 Hurry up and bring it, we need it. 1066 00:55:57,500 --> 00:56:00,030 [Sending his siblings off to the kitchen...] 1067 00:56:00,030 --> 00:56:02,070 [Enjoying his good fortune...] 1068 00:56:09,580 --> 00:56:11,490 What are you doing, hyung? 1069 00:56:16,180 --> 00:56:19,390 [Preparing the dough for the dumplings...] 1070 00:56:19,050 --> 00:56:20,160 Don't put too much in. 1071 00:56:24,490 --> 00:56:26,490 [Hyun Joon washing the blood off the meat...] 1072 00:56:27,090 --> 00:56:28,150 Don't we need to wash it some more? 1073 00:56:28,150 --> 00:56:28,970 What for? 1074 00:56:31,080 --> 00:56:32,980 We even eat the clotted cattle blood for food! 1075 00:56:33,500 --> 00:56:35,970 [This is supposed to be similar then...] 1076 00:56:35,920 --> 00:56:37,060 It'll be okay. 1077 00:56:37,730 --> 00:56:38,940 -Hyung! -What? 1078 00:56:40,060 --> 00:56:42,610 If you're having problems, just say that you don't know!! 1079 00:56:42,610 --> 00:56:44,510 No, I'm fine. 1080 00:56:45,650 --> 00:56:47,250 [The youngest heading back from the kitchen again...] 1081 00:56:48,930 --> 00:56:50,030 -Hyung-nim! -What? 1082 00:56:50,500 --> 00:56:51,990 We should put anchovies into the soup! 1083 00:56:51,990 --> 00:56:53,210 No, don't put any anchovies in. 1084 00:56:53,610 --> 00:56:54,540 We're not putting any in? 1085 00:56:54,740 --> 00:56:56,400 But aren't we supposed to use anchovies in dumpling soup? 1086 00:56:56,120 --> 00:56:58,260 [Something about this is weird...] 1087 00:56:56,400 --> 00:56:58,530 He must not like anchovies. 1088 00:56:59,790 --> 00:57:01,840 Why didn't you bring the cutting board and knife?! 1089 00:57:02,270 --> 00:57:03,760 Why are you using your hands?! 1090 00:57:05,570 --> 00:57:07,400 Because he didn't bring the cutting board and knife out. 1091 00:57:08,440 --> 00:57:09,900 [Blaming it on Jongkook!] 1092 00:57:10,330 --> 00:57:11,420 Hey, Kookjong... 1093 00:57:12,160 --> 00:57:14,230 I don't have enough hands! 1094 00:57:15,500 --> 00:57:16,920 I just carried all that out! 1095 00:57:17,660 --> 00:57:20,170 You're so strong, why can't you have a strong brain as well! 1096 00:57:20,780 --> 00:57:22,580 Think long and hard about what we need. 1097 00:57:23,210 --> 00:57:24,450 I'm not going to tell you anymore. 1098 00:57:25,890 --> 00:57:27,590 [Ripping it up with his hands...] 1099 00:57:32,560 --> 00:57:34,260 [The 34 year old youngest doing all the work] 1100 00:57:35,990 --> 00:57:37,270 -Hey Kookjong! -Yeah? 1101 00:57:38,500 --> 00:57:40,050 We have to make the stuffing for the dumplings, too! 1102 00:57:42,860 --> 00:57:44,980 We need another pot if we're going to cook the tofu... 1103 00:57:45,280 --> 00:57:46,940 -What? -To cook the tofu... 1104 00:57:46,940 --> 00:57:49,620 Hyung! The three of us are working to make breakfast! 1105 00:57:49,620 --> 00:57:51,050 I am working! 1106 00:57:50,280 --> 00:57:52,380 [He won't move his butt for anything...] 1107 00:57:52,410 --> 00:57:53,120 I'm doing all this... 1108 00:57:53,120 --> 00:57:54,790 Hyung! But will this seriously be okay? 1109 00:57:55,360 --> 00:57:57,000 Look at all the blood in the water! 1110 00:57:57,220 --> 00:57:58,790 [Bloody water...] 1111 00:58:00,080 --> 00:58:02,140 What's the color of ox-blood soup? 1112 00:58:02,980 --> 00:58:05,320 -But dumpling soup broth is white -I think the flavor will be too weird. 1113 00:58:04,090 --> 00:58:06,330 [Why is he comparing dumpling soup to ox-blood soup...] 1114 00:58:08,020 --> 00:58:11,640 Just get the pot for the tofu and kimchi. 1115 00:58:08,960 --> 00:58:11,430 [Back to bossing them around again...] 1116 00:58:11,980 --> 00:58:14,170 Or you can do that while he goes! 1117 00:58:15,200 --> 00:58:16,970 [Trainer Kook putting on his gloves?] 1118 00:58:17,790 --> 00:58:19,250 Where do I find the kimchi? 1119 00:58:24,910 --> 00:58:28,080 [Jaesuk also following along?] 1120 00:58:27,230 --> 00:58:28,660 You sit here and work! 1121 00:58:30,950 --> 00:58:33,730 Hyung, I'll go. We need kimchi and what? 1122 00:58:34,560 --> 00:58:35,930 Grab some plates as well, Jongkook. 1123 00:58:35,560 --> 00:58:37,230 [On top of Hyun Joon, Jaesuk bossing around as well?] 1124 00:58:42,580 --> 00:58:44,810 I completely forgot about Jongkook! 1125 00:58:45,140 --> 00:58:47,410 I forgot he was inside getting stuff. 1126 00:58:50,640 --> 00:58:53,270 [Just then] 1127 00:58:56,140 --> 00:58:58,050 [Trainer Kook holding everything in his arms] 1128 00:58:58,340 --> 00:58:59,950 Kneading board! Grab it! 1129 00:59:01,390 --> 00:59:02,550 Hyung, hold this for me. 1130 00:59:03,180 --> 00:59:04,690 Green onions! There weren't big ones, so the small ones. 1131 00:59:05,310 --> 00:59:08,480 And we need to put noodles into the dumplings. 1132 00:59:08,480 --> 00:59:10,310 -No we don't. -Yes we do! 1133 00:59:10,310 --> 00:59:14,200 If we're going to use the noodles, we need something to cook it in. 1134 00:59:14,400 --> 00:59:16,140 No, we can just stick it in there. 1135 00:59:16,260 --> 00:59:19,030 No, we're using it as part of the dumpling stuffing! 1136 00:59:19,130 --> 00:59:20,530 Hyung, you don't know how to make dumpling soup do you? 1137 00:59:20,730 --> 00:59:24,370 No, the noodles... Oh here it is... we can cook it here. 1138 00:59:25,110 --> 00:59:26,290 But that's all bloody water! 1139 00:59:26,670 --> 00:59:28,410 [Talking nonsense in his frantic state] 1140 00:59:28,410 --> 00:59:30,180 [Bewildered] 1141 00:59:31,440 --> 00:59:33,150 Hyung, why are you taking so long with the garlic? 1142 00:59:33,210 --> 00:59:35,050 [The whole time only working on the garlic...] 1143 00:59:33,500 --> 00:59:34,850 Garlic is necessary for this. 1144 00:59:36,170 --> 00:59:39,580 The UN said so! To put garlic in dumpling soup! 1145 00:59:39,790 --> 00:59:41,660 [Unbelievable...] 1146 00:59:41,660 --> 00:59:43,420 [Untolerable] 1147 00:59:54,120 --> 00:59:55,860 I have nothing else to do... 1148 00:59:57,980 --> 00:59:59,740 Why is this there? 1149 01:00:02,350 --> 01:00:04,340 [Ki Bong hyung totally nervous] 1150 01:00:04,110 --> 01:00:05,700 Hyung, don't just work on the garlic. 1151 01:00:05,870 --> 01:00:08,270 I know. We have to do this quickly~ 1152 01:00:09,290 --> 01:00:10,760 Is that enough garlic? 1153 01:00:10,790 --> 01:00:12,470 I already put it in, sir! 1154 01:00:15,520 --> 01:00:17,860 [Without even realizing, slipping into formal speech...] 1155 01:00:17,860 --> 01:00:19,690 [180 degrees reversal] 1156 01:00:18,630 --> 01:00:20,190 I put it in! 1157 01:00:21,000 --> 01:00:23,740 -I'll cut the green onions now. -I think we need more garlic. 1158 01:00:23,770 --> 01:00:25,360 I think it'd be better if we didn't use the green onions. 1159 01:00:25,360 --> 01:00:30,080 -The green onions... -It's for the dumpling stuffing. 1160 01:00:30,250 --> 01:00:34,790 -Why don't you cut the onions, hyung! -Where? These? Alright. 1161 01:00:35,110 --> 01:00:36,840 I wish you'd just put those down already! 1162 01:00:37,160 --> 01:00:39,450 Why are you holding them? They must be heavy... 1163 01:00:39,560 --> 01:00:42,660 Hyung, let's speed things up so we can eat. 1164 01:00:40,510 --> 01:00:42,450 [Jaesuk is also releasing his anger] 1165 01:00:43,000 --> 01:00:46,010 Hyung, you need to speed things up too! 1166 01:00:47,540 --> 01:00:49,020 Hyung, hand me the knife please! 1167 01:00:50,730 --> 01:00:55,430 [And so] 1168 01:00:52,260 --> 01:00:55,430 [Trainer Kook's reign of power now begins...] 1169 01:00:59,230 --> 01:01:01,340 [Jaesuk silently working on the dumplings...] 1170 01:01:02,380 --> 01:01:06,630 -We just boil this right? In the hot water? -Yes, exactly. 1171 01:01:03,670 --> 01:01:05,710 [Hyun Joon, getting ready to cook the noodles...] 1172 01:01:07,730 --> 01:01:09,580 We don't need anything else, right? 1173 01:01:09,810 --> 01:01:11,830 We just need sesame oil. 1174 01:01:10,910 --> 01:01:14,980 [Isn't this...] 1175 01:01:12,950 --> 01:01:14,980 [The water for the noodles...?] 1176 01:01:15,680 --> 01:01:17,360 Who put anchovies in here?! 1177 01:01:17,850 --> 01:01:19,210 Hyung! 1178 01:01:17,950 --> 01:01:19,920 [Severe reprimand] 1179 01:01:19,240 --> 01:01:20,800 Who put the anchovies in? 1180 01:01:21,290 --> 01:01:23,830 -Jaesuk told me to! -When did I ever?! 1181 01:01:23,760 --> 01:01:25,260 [Gasp!] [Frantically throwing the blame!] 1182 01:01:24,500 --> 01:01:26,260 Why did you put anchovies in? 1183 01:01:26,230 --> 01:01:27,450 I never told him to! 1184 01:01:27,480 --> 01:01:28,870 What made you do that? 1185 01:01:29,040 --> 01:01:31,870 -To cook this... -So why put anchovies in, hyung? 1186 01:01:31,790 --> 01:01:35,520 Hyung, why did you put anchovies in the noodle water? You should have put it in this one here. 1187 01:01:32,370 --> 01:01:34,200 [Jaesuk isn't guilty of anything] 1188 01:01:35,690 --> 01:01:38,350 -He told me to do it!! -When did I say that?! 1189 01:01:38,380 --> 01:01:40,170 Do you seriously believe him? 1190 01:01:40,350 --> 01:01:43,930 Just tell me why you put it in! It's the water for the noodles! 1191 01:01:40,810 --> 01:01:42,680 [Jongkook is angry] 1192 01:01:44,160 --> 01:01:48,270 The noodles, I... I never wanted to use the noodles in the first place! 1193 01:01:49,110 --> 01:01:51,190 It was your idea to use those. 1194 01:01:49,120 --> 01:01:51,050 [So that's the excuse he comes up with...] 1195 01:01:51,650 --> 01:01:56,160 How many pots of water are we boiling anyways? Which one is for the dumpling soup? 1196 01:01:55,350 --> 01:01:57,900 Look me in the eyes and think about it. You told me to put it in! 1197 01:01:57,980 --> 01:01:59,570 I said to put it in the dumpling soup! 1198 01:01:59,630 --> 01:02:04,460 Do you think the anchovies belong there?! 1199 01:02:04,840 --> 01:02:06,370 We can just fish them out! 1200 01:02:12,240 --> 01:02:15,010 [And so, the water to boil noodles end up like this] 1201 01:02:15,010 --> 01:02:16,710 [But what about the important dumpling soup...?] 1202 01:02:17,580 --> 01:02:20,110 [Gasp!] 1203 01:02:18,610 --> 01:02:20,110 [How is this dumpling soup...] 1204 01:02:21,090 --> 01:02:23,340 Is this supposed to be shabu shabu~ 1205 01:02:24,300 --> 01:02:27,880 Hey! Kook Jong! Look! We need to put anchovies in that! 1206 01:02:27,570 --> 01:02:29,730 Don't let him look yet~!! 1207 01:02:30,800 --> 01:02:33,520 You already have the lid off! 1208 01:02:33,160 --> 01:02:34,930 [Frantically trying to shield from Trainer Kook's eyes...] 1209 01:02:34,510 --> 01:02:36,910 It's all congealed fat! 1210 01:02:37,050 --> 01:02:38,960 What is that!! 1211 01:02:39,100 --> 01:02:40,460 You saw...? 1212 01:02:40,900 --> 01:02:43,730 I don't care how, just fix it! 1213 01:02:44,680 --> 01:02:47,660 I'll just fish the fat out. 1214 01:02:44,840 --> 01:02:47,840 [As soon as Trainer Kook's temper flares] 1215 01:02:47,840 --> 01:02:49,480 [Frantically taking out the froth!] 1216 01:02:51,310 --> 01:02:53,590 Now we just need to make the dumplings. 1217 01:02:54,290 --> 01:02:57,290 Hyung. Make something with the pork cutlets! 1218 01:02:59,370 --> 01:03:02,030 I told you not to accept this as a gift!! 1219 01:03:02,840 --> 01:03:06,140 That guy. As soon as she handed it to us he kept trying to give it back. 1220 01:03:06,430 --> 01:03:08,540 Jaesuk was the one that accepted it... 1221 01:03:08,970 --> 01:03:12,620 Hyung, just make something with it otherwise it'll just go to waste. It'll be good. 1222 01:03:12,620 --> 01:03:15,770 Besides, we don't know how the other dishes will turn out so we need it. 1223 01:03:15,910 --> 01:03:18,890 After all that working out you have balsam flower dyed on your finger... 1224 01:03:18,950 --> 01:03:20,860 And now you're making dumplings? 1225 01:03:21,380 --> 01:03:23,200 Wow, you made it into such a pretty round shape! 1226 01:03:23,260 --> 01:03:25,980 Good job Jongkook. Did you make it like this? 1227 01:03:26,210 --> 01:03:29,360 Like this, like this. You just kneaded the dough? 1228 01:03:31,560 --> 01:03:34,070 You've been working out for 20 years and you just... 1229 01:03:34,260 --> 01:03:36,260 [Somehow naturally falling into formal speech...] 1230 01:03:35,320 --> 01:03:39,160 Ok! Ok! Hey, you're really great at working out... 1231 01:03:41,360 --> 01:03:45,640 I'm just saying you're cute when you do things like that. 1232 01:03:47,090 --> 01:03:48,300 I'll use this if I may! 1233 01:03:54,080 --> 01:03:55,700 Ow, it's hot! 1234 01:03:56,950 --> 01:04:00,100 It's really hard fishing out noodles! How are you supposed to do this? 1235 01:04:00,390 --> 01:04:01,570 Just do it fast. 1236 01:04:01,720 --> 01:04:04,670 I told you guys not to use the noodles! 1237 01:04:08,170 --> 01:04:10,280 The noodles smell like anchovies! 1238 01:04:11,410 --> 01:04:13,430 This is all messed up. Just bring it over! 1239 01:04:15,710 --> 01:04:17,800 What have you guys done right today?! 1240 01:04:19,680 --> 01:04:25,110 -Hey! We need more of that! That's not enough! -It's fine, it'll give it a masticated flavor. 1241 01:04:25,170 --> 01:04:27,050 -Just put in more! -THAT'S ENOUGH! 1242 01:04:27,370 --> 01:04:28,990 We need it to have a masticated flavor! 1243 01:04:29,480 --> 01:04:31,980 [Immediately on Trainer Kook's side...] 1244 01:04:32,520 --> 01:04:35,000 Hyung, you can't be on Jongkook's side! 1245 01:04:36,160 --> 01:04:39,540 Kookjong, move over! So I can work on the noodles. 1246 01:04:39,850 --> 01:04:41,360 [Jaesuk will put the finishing touches on the stuffing?] 1247 01:04:42,200 --> 01:04:44,690 Hyung. What are you doing? 1248 01:04:44,760 --> 01:04:46,390 [Where is he putting his butt...] 1249 01:04:46,080 --> 01:04:49,720 Just make the dumpling skin. 1250 01:04:49,750 --> 01:04:52,120 -But I want to do this... -Make the dumpling skin! I'll do this! 1251 01:04:52,130 --> 01:04:54,200 [The two fighting over who gets to do the dumpling stuffing...] 1252 01:04:53,280 --> 01:04:54,320 Then let's do rock-paper-scissors! 1253 01:04:54,670 --> 01:04:57,010 -Just do the skin! -Kookjong! 1254 01:04:57,070 --> 01:04:59,900 Just sit down... I said sit down!! 1255 01:05:01,310 --> 01:05:03,610 [Kibong hyung, unconditionally on Trainer Kook's side!] 1256 01:05:05,100 --> 01:05:07,820 Wow, the anchovie smell is really strong! 1257 01:05:07,880 --> 01:05:10,160 Seriously, why did you put anchovies in here?! 1258 01:05:10,340 --> 01:05:13,030 Jongkook, is it absolutely necessary to use the noodles? 1259 01:05:13,750 --> 01:05:15,590 [Oh boy...] 1260 01:05:13,920 --> 01:05:15,400 We need it! 1261 01:05:21,000 --> 01:05:22,760 [The dumpling skin Jongkook already made] 1262 01:05:21,820 --> 01:05:25,490 What the heck is this? 1263 01:05:23,900 --> 01:05:25,670 [Displeased] 1264 01:05:26,070 --> 01:05:30,700 You have to put flour on this so it won't stick! 1265 01:05:30,980 --> 01:05:34,450 You don't know anything about cooking! What the heck is this?! 1266 01:05:34,480 --> 01:05:36,160 He was about to!! 1267 01:05:36,210 --> 01:05:38,950 [Again on his side!] 1268 01:05:39,660 --> 01:05:44,840 We haven't even started yet! He was about to! 1269 01:05:41,250 --> 01:05:43,650 [Kibong hyung, seems to be a bit spineless...] 1270 01:05:46,020 --> 01:05:47,670 Why are you so impatient? 1271 01:05:48,480 --> 01:05:49,690 -Hyung! -Yea? 1272 01:05:49,690 --> 01:05:52,180 No, not you. Hyung, make the skins quickly! 1273 01:05:53,190 --> 01:05:56,660 You can either make those skins or make your nose bleed! (Skin and blood sound the same in Korean) 1274 01:05:57,850 --> 01:06:00,190 Or we can just beat you up! 1275 01:06:01,750 --> 01:06:04,180 -Hyung! Are you really going to be like this?! -Alright, I'll stop. 1276 01:06:05,020 --> 01:06:06,120 Hyung, where are you going? 1277 01:06:06,210 --> 01:06:08,370 I'm just walking around him to get to the pot! 1278 01:06:08,610 --> 01:06:13,640 Wait hold on. Why do you only keep adding squash? 1279 01:06:13,250 --> 01:06:15,280 [His pinky finger dyed from the balsam flower] 1280 01:06:13,690 --> 01:06:16,820 Because it's almost done. 1281 01:06:17,630 --> 01:06:19,390 Ah, my stupid red finger! 1282 01:06:20,320 --> 01:06:21,910 You know... 1283 01:06:22,370 --> 01:06:27,290 Without realizing, I keep lifting my pinky finger! 1284 01:06:27,230 --> 01:06:28,700 To bring attention to it! 1285 01:06:29,110 --> 01:06:31,680 This is going to become a bad habit. 1286 01:06:31,770 --> 01:06:34,110 It's going to be a big problem when we shake hands now. Why hello! 1287 01:06:34,690 --> 01:06:36,480 Just shake hands like this. 1288 01:06:35,670 --> 01:06:37,670 [They did the balsam flowers for nothing...] 1289 01:06:38,070 --> 01:06:41,190 Just hurry up and make the dumpling skins! 1290 01:06:43,640 --> 01:06:45,310 [In the end, Jaesuk gets to do the stuffing...] 1291 01:06:50,120 --> 01:06:51,690 [While he keeps nagging by his side] 1292 01:06:55,320 --> 01:06:58,290 [Trainer Kook making the dumpling skins...] 1293 01:06:58,290 --> 01:07:00,760 [What will he do about that finger...] 1294 01:07:03,260 --> 01:07:06,380 Should we season this a bit with some salt and pepper? 1295 01:07:06,610 --> 01:07:08,690 -What? -Nothing... 1296 01:07:09,240 --> 01:07:12,050 Hyung, go tell Sooro hyung to do something. 1297 01:07:14,360 --> 01:07:16,850 I looked in earlier and Sooro hyung was awake. 1298 01:07:16,850 --> 01:07:18,640 Kim Sooro! 1299 01:07:19,950 --> 01:07:21,780 [And so?!] 1300 01:07:24,620 --> 01:07:27,220 [Sooro with one big leap!] 1301 01:07:27,430 --> 01:07:30,030 Cook this for me. 1302 01:07:30,290 --> 01:07:31,650 What else should he do? 1303 01:07:31,650 --> 01:07:34,630 -I got up too fast, I'm dizzy. -Cook this quickly. 1304 01:07:34,630 --> 01:07:36,710 -Hyung, get him to get the plates! -Yea, go get the plates! 1305 01:07:37,440 --> 01:07:38,360 You told me to do this... 1306 01:07:38,360 --> 01:07:41,510 Yes, but... well they're saying to get the plates! 1307 01:07:46,720 --> 01:07:49,060 Have you ever seen anyone get beat up right when they wake up?! 1308 01:07:56,720 --> 01:07:59,010 Why is there an empty frying pan... 1309 01:07:59,010 --> 01:08:00,370 Why do you think that way? 1310 01:08:00,770 --> 01:08:03,380 You should just cook the pork cutlets in it! 1311 01:08:06,330 --> 01:08:08,800 [Little Boy Kim beaming when he hears there's pork cutlets] 1312 01:08:09,100 --> 01:08:11,040 We got the pork cutlets for you, hyung! 1313 01:08:12,930 --> 01:08:16,100 [With those words, he's completely swayed...] 1314 01:08:16,100 --> 01:08:18,470 [Making fried breaded pork cutlets...] 1315 01:08:24,920 --> 01:08:27,430 How can you just eat that when we're not even done making breakfast! 1316 01:08:27,430 --> 01:08:29,430 Just hold on, I'll give you a taste in a bit. 1317 01:08:29,430 --> 01:08:30,880 I was just going to flip it over... 1318 01:08:30,880 --> 01:08:31,570 Really? 1319 01:08:31,750 --> 01:08:33,950 [Kibong hyung, is in such distress...] 1320 01:08:33,770 --> 01:08:36,020 I was just flipping it to the pretty side. 1321 01:08:36,630 --> 01:08:38,710 And arrange them all pretty. 1322 01:08:41,100 --> 01:08:43,100 [Jaesuk trying to be sneaky] 1323 01:08:44,500 --> 01:08:46,470 [Totally caught...!!] 1324 01:08:49,500 --> 01:08:50,860 What are you doing? 1325 01:08:50,860 --> 01:08:52,970 I was going to see... if you wanted some... 1326 01:08:56,210 --> 01:09:00,080 [And so they each take one...] 1327 01:09:02,570 --> 01:09:06,040 How can you just eat them all?! What are the kids supposed to eat now?! 1328 01:09:06,730 --> 01:09:08,210 Then you don't eat any, for the sake of the kids! 1329 01:09:13,790 --> 01:09:16,500 [Finally making the dumplings one by one] 1330 01:09:13,990 --> 01:09:16,620 Just make it like this since we're running out of time. 1331 01:09:18,830 --> 01:09:21,340 [Giving up on the shape, and just making it fast...] 1332 01:09:22,870 --> 01:09:26,310 Let's just make enough so each person gets one and stop! 1333 01:09:26,740 --> 01:09:29,710 [Exactly nine] 1334 01:09:32,670 --> 01:09:34,380 -Wow, there's nothing Sooro can't do... -That's right. 1335 01:09:34,380 --> 01:09:36,380 Well, there's one thing he can't do! 1336 01:09:36,380 --> 01:09:37,210 Acting! 1337 01:09:39,260 --> 01:09:40,970 What are you talking about? 1338 01:09:41,370 --> 01:09:42,970 Wow, Hyun Joon hyung... 1339 01:09:43,190 --> 01:09:45,290 [Disappointed] 1340 01:09:43,340 --> 01:09:45,650 You shouldn't be talking to me like that, hyung. 1341 01:09:46,060 --> 01:09:47,160 Why's that? 1342 01:09:47,390 --> 01:09:52,420 -Should I just come out and say it?! -Say what? 1343 01:09:52,420 --> 01:09:55,020 Hyung, I don't think the citizens of Korea really like you that much!! 1344 01:09:55,860 --> 01:09:57,940 Hyung, why are you being like that?! 1345 01:09:58,030 --> 01:09:59,680 I'm just saying what I think! 1346 01:10:00,830 --> 01:10:02,800 Hyung, I was in 8th place! 1347 01:10:02,590 --> 01:10:04,080 [Sooro, ranked 8th as Korea's most beloved actor] 1348 01:10:02,840 --> 01:10:05,020 Hyung, you weren't even in the top ten... 1349 01:10:05,860 --> 01:10:08,030 That's because I'm from the Middle East! (Hyun Joon is usually teased for his foreign appearance) 1350 01:10:13,550 --> 01:10:14,850 I'm just a foreigner in Korea! 1351 01:10:18,610 --> 01:10:20,170 That's right, he's a foreign celebrity! 1352 01:10:21,500 --> 01:10:23,520 [And so they finish up making the dumplings...] 1353 01:10:24,510 --> 01:10:26,040 [All they have to do is cook it...] 1354 01:10:24,610 --> 01:10:25,840 Hyung, let's season the broth now. 1355 01:10:25,870 --> 01:10:26,690 No, we do that later. 1356 01:10:27,340 --> 01:10:30,380 Cook it first, and then season it later. 1357 01:10:30,230 --> 01:10:33,370 [Putting in the finished dumplings] 1358 01:10:33,390 --> 01:10:35,730 [Even making the egg garnish] 1359 01:10:36,620 --> 01:10:36,880 But... 1360 01:10:39,670 --> 01:10:40,840 [Bloated~] 1361 01:10:39,670 --> 01:10:40,840 [Bloated~] 1362 01:10:41,890 --> 01:10:43,290 That's Hyori! 1363 01:10:43,970 --> 01:10:44,850 In case you didn't realize... 1364 01:10:48,220 --> 01:10:48,970 Oh, it is Hyori! 1365 01:10:50,430 --> 01:10:53,510 Doesn't Hyori's neck hurt~ 1366 01:10:54,020 --> 01:10:57,460 She shook it so much last night when she danced. 1367 01:10:58,110 --> 01:10:58,890 Hey, but... 1368 01:11:01,110 --> 01:11:02,210 [Glance] 1369 01:11:03,100 --> 01:11:06,430 You guys saw Hyori fall because she doesn't have any balance when she dances right?! 1370 01:11:07,610 --> 01:11:09,840 [Picking on her some more in addition to her drama...] 1371 01:11:11,080 --> 01:11:14,550 I think we need more eggs. I'll make more. 1372 01:11:15,600 --> 01:11:19,040 [Hyori, found green onions in the kitchen] 1373 01:11:16,390 --> 01:11:17,940 Where'd you get that?! 1374 01:11:20,510 --> 01:11:22,460 Hyori, can you have a taste? I think it's too bland. 1375 01:11:22,500 --> 01:11:25,640 No it isn't, it'll taste good in a little bit. 1376 01:11:24,820 --> 01:11:26,960 Oppa, brush this off with your hand! 1377 01:11:28,200 --> 01:11:31,050 Wow, Kim Jongkook. Just one word from Hyori... 1378 01:11:32,600 --> 01:11:34,160 Wow, it's no joke! 1379 01:11:35,520 --> 01:11:38,190 Hey you can't... HEY! HOLD ON! 1380 01:11:40,360 --> 01:11:41,300 Why are you overreacting~ 1381 01:11:41,330 --> 01:11:42,950 It'll be too salty now! 1382 01:11:43,020 --> 01:11:45,040 You just pour in how much you feel is necessary, hyung! 1383 01:11:45,680 --> 01:11:47,400 Oh by feel? Yeah, that seems right! 1384 01:11:50,240 --> 01:11:52,440 [After Hyori's input, it's starting to look better...] 1385 01:11:51,240 --> 01:11:52,020 It looks good now. 1386 01:11:55,080 --> 01:11:56,180 It's still bland... 1387 01:11:56,700 --> 01:11:58,540 Wait, hold on... you're putting in more? 1388 01:11:57,210 --> 01:11:58,470 [Uneasy] 1389 01:12:06,300 --> 01:12:07,980 Let me see! 1390 01:12:09,660 --> 01:12:10,700 What's with you~!! 1391 01:12:12,500 --> 01:12:14,680 [The strange person(?) trying to interfere] 1392 01:12:12,670 --> 01:12:15,310 I've been doing everything for this dish... 1393 01:12:15,570 --> 01:12:16,210 Excuse me... 1394 01:12:16,260 --> 01:12:18,210 Quit pretending to be politely touching(?) me! 1395 01:12:18,760 --> 01:12:20,570 [Skinship?] 1396 01:12:20,510 --> 01:12:22,060 Your pronounciation was a bit off. 1397 01:12:24,440 --> 01:12:27,390 You'd be great if you could fix your equilibrium and pronounciation! 1398 01:12:27,940 --> 01:12:29,040 Hyori's good at English! 1399 01:12:33,940 --> 01:12:35,370 See, it's salty~ 1400 01:12:36,150 --> 01:12:38,070 It's salty! Stop putting more in! 1401 01:12:38,260 --> 01:12:40,050 Should we put in more pepper? 1402 01:12:38,800 --> 01:12:41,070 [Everyone completely ignoring Hyun Joon] 1403 01:12:40,780 --> 01:12:42,690 Hold on! Jaesuk! It's salty! 1404 01:12:43,280 --> 01:12:44,790 Hey, it's salty! Hey, salty! 1405 01:12:48,110 --> 01:12:50,570 Take your hands off the cooking already! 1406 01:12:51,720 --> 01:12:53,600 It's not your dish anymore!! 1407 01:12:53,800 --> 01:12:56,110 Just step aside! What's wrong with you? 1408 01:12:56,910 --> 01:12:57,790 Hey, but... 1409 01:12:59,580 --> 01:13:00,970 I was going relinquish control. 1410 01:13:01,670 --> 01:13:03,720 [Of course, the best at changing his words] 1411 01:13:01,900 --> 01:13:03,680 Good, this isn't your dish anymore. 1412 01:13:08,900 --> 01:13:11,140 [However, still hovering near the soup...] 1413 01:13:15,650 --> 01:13:17,820 [Hyori's contributions making it look more like dumpling soup...] 1414 01:13:19,670 --> 01:13:20,650 I still think it's too salty! 1415 01:13:24,320 --> 01:13:25,770 It needs to cook more. 1416 01:13:26,120 --> 01:13:28,360 It's ok, we just need to let it cook more and add in kimchi juice. 1417 01:13:28,580 --> 01:13:31,140 [He kept complaining about the saltiness...] 1418 01:13:31,210 --> 01:13:32,240 It's pretty good? 1419 01:13:32,540 --> 01:13:34,970 [Changing his words again...] 1420 01:13:34,130 --> 01:13:35,660 See! I told you! 1421 01:13:35,890 --> 01:13:36,670 It's good. 1422 01:13:41,260 --> 01:13:43,150 Tired of waiting and bringing the table out himself...] 1423 01:13:45,580 --> 01:13:46,890 [Pepper] 1424 01:13:47,250 --> 01:13:50,670 What's that? Don't put pepper in! Hyung, it's okay! 1425 01:13:50,700 --> 01:13:51,810 Hyori told me to! 1426 01:13:52,370 --> 01:13:54,670 [Without another word!!] 1427 01:13:57,290 --> 01:13:59,730 You really never deny Hyori's biddings. 1428 01:14:02,110 --> 01:14:03,040 Excuse me... 1429 01:14:04,770 --> 01:14:07,230 -Is there a funeral home in this town? -Why? 1430 01:14:05,020 --> 01:14:06,570 [Serious] 1431 01:14:07,750 --> 01:14:10,150 I'm pretty sure Jongshin is dead! 1432 01:14:13,340 --> 01:14:18,920 -I even tried shaking him awake. -Hyung, he's not dead. 1433 01:14:18,950 --> 01:14:19,600 He's not? 1434 01:14:20,940 --> 01:14:23,210 [That person... has come out...] 1435 01:14:21,330 --> 01:14:22,660 It's still a bit bland. 1436 01:14:23,830 --> 01:14:25,540 Then put some more stuff in. 1437 01:14:24,790 --> 01:14:28,220 [Beating death(?) and coming out to say...] 1438 01:14:26,270 --> 01:14:27,610 Won't it be too salty then? 1439 01:14:28,220 --> 01:14:29,560 Are those dumplings?? 1440 01:14:33,000 --> 01:14:34,450 Put some more soy sauce in! 1441 01:14:34,450 --> 01:14:35,620 Alright, I'll put more soy sauce in! 1442 01:14:35,660 --> 01:14:37,530 Man, whatever Hyori says... 1443 01:14:37,060 --> 01:14:38,740 [Complete faith in Hyori's words] 1444 01:14:39,490 --> 01:14:42,050 It's not that, we have to make this good. 1445 01:14:42,090 --> 01:14:44,750 What am I supposed to do when she says exactly what I'm already thinking! 1446 01:14:46,440 --> 01:14:49,000 Jongshin! Come over here and serve the soup! 1447 01:14:53,860 --> 01:14:55,330 (Ah, it's hot!!) 1448 01:14:56,440 --> 01:14:58,690 Why'd you step forward to pour the soup?! 1449 01:14:58,780 --> 01:14:59,950 No, I told him to. 1450 01:15:00,150 --> 01:15:02,310 My hyung told me to do it... 1451 01:15:02,310 --> 01:15:04,470 [A forty year old blaming his hyung...] 1452 01:15:07,810 --> 01:15:09,080 Oppa, it's really good! 1453 01:15:09,110 --> 01:15:10,160 It's good, huh? 1454 01:15:10,320 --> 01:15:12,690 He made the broth really well. By adding chicken and stuff. 1455 01:15:12,760 --> 01:15:14,210 [Bright ~ smile] 1456 01:15:15,250 --> 01:15:16,940 It was all Hyunjoon hyung's idea. 1457 01:15:17,770 --> 01:15:19,100 [Ki-Bong hyung, is deeply moved!] 1458 01:15:20,630 --> 01:15:23,740 [Getting to eat dumpling soup on a raindy day] 1459 01:15:24,700 --> 01:15:26,520 It kind of tastes like sujebi (Potato dumpling soup) 1460 01:15:26,710 --> 01:15:28,720 I was going for that taste! 1461 01:15:34,470 --> 01:15:39,270 [And so our sickly Elder... was able to revive his strength by eating dumpling soup...] 1462 01:15:41,500 --> 01:15:43,420 [The grandparents returning from their trip] 1463 01:15:43,680 --> 01:15:44,770 Welcome back. 1464 01:15:47,510 --> 01:15:49,460 [Family reunion] 1465 01:15:49,790 --> 01:15:51,050 You weren't too uncomfortable, were you? 1466 01:15:51,080 --> 01:15:52,120 No, your home is so comfortable. 1467 01:15:52,320 --> 01:15:56,340 We really enjoyed the sights around here. 1468 01:15:59,580 --> 01:16:02,240 [Now that the grandparents are back the Family gets ready to leave...] 1469 01:16:04,520 --> 01:16:05,740 Good bye. 1470 01:16:07,310 --> 01:16:08,060 Stay healthy. 1471 01:16:08,990 --> 01:16:09,760 Thank you. 1472 01:16:13,640 --> 01:16:16,460 [We will always cherish this memory of meeting this family] 1473 01:16:16,460 --> 01:16:18,700 [Thank you to the residents of Sagimak village in aiding us with our filming] 1474 01:16:20,410 --> 01:16:21,580 [Grandparents, we wish you good health] 1475 01:16:21,600 --> 01:16:23,380 [31st Family] [Sagimak village Sept 2009] 1476 01:16:24,980 --> 01:16:28,840 [The vast ocean as beautiful as poetry] 1477 01:16:30,350 --> 01:16:35,650 [Family Marine Relief Squad] 1478 01:16:37,050 --> 01:16:39,320 [One person showing fantastic fin swimming] 1479 01:16:42,880 --> 01:16:44,200 [Boys over Flowers' Kim Hyun Joong] 1480 01:16:46,530 --> 01:16:47,990 [I'm the best, Private Seungri] 1481 01:16:48,860 --> 01:16:50,520 [Fighting hard to defend their land] 1482 01:16:50,540 --> 01:16:51,990 [Private Muscles] 1483 01:16:50,540 --> 01:16:51,990 [Private Grasshopper] 1484 01:16:54,100 --> 01:16:55,590 [Private Mermaid, Lee Hyori] 1485 01:16:57,270 --> 01:16:59,200 [And so begins their youthful beach story] 174455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.